Nilfisk RS 502 User Manual [pl]

RS 502
Nilsk
502
ALGSED JUHISED
NAUDOTOJO VADOVAS
PRADINĖS INSTRUKCIJOS
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ORYGINALNA INSTRUKCJA
33019741 Edition 2 2009-12
Printed in Italy
setting standards
4/EC
A
Сертификат за съответствие Osvědčení o shodě Konformitätserklärung Overensstemmelsescertikat Declaración de conformidad Vastavussertikaat Déclaration de conformité Yhdenmukaisuustodistus
Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model / Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model :
Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος / Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ / Typ / Tip / Tip :
Сериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number / Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer seryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası :
Година на производство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year of construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico / Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/İmal yılı :
Долуподписаният потвърждава, че гореспоменатият модел е произведен в съответствие със следните директиви и стандарти.
Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami.
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden.
Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder.
El abajo firmante certifica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y estandares.
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega.
Je soussigné certie que les modèles ci­dessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes.
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan.
EC Machinery Directive 2006/42/EC EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 294, EN 349, EN 982, EN 13019, EN 15429-1 EC EMC Directive 2004/104/EC EN 55012, EN 50366
Conformity certificate Πιστοποιητικό συμμόρφωσης Megfelelősségi nyilatkozat Dichiarazione di conformità Atitikties deklaracija Atbilstības deklarācija Konformitetssertisering Conformiteitsverklaring
Declaração de conformidade Deklaracja zgodności Certicat de conformitate Заявление о соответствии Överensstämmelsecertikat Certikát súladu Certikat o ustreznosti Uyumluluk sertikası
RS 502
ROAD SWEEPER
The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα.
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre.
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard.
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų.
Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem.
Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert i overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder.
Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen en standaards.
Manufacturer: Nilsk-Advance S.p.A.
Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr
Address: Strada Comunale della Braglia, 18, 26862 GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY
Date: Signature:
Tel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443
A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes directivas e normas.
Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami i normami.
Subsemnatul atest că modelul sus­menţionat este produs în conformitate cu următoarele directive şi standarde.
Настоящим удостоверяется, что машина вышеуказанной модели изготовлена в соответствии со следующими директивами и стандартами.
Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder.
Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami.
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi.
Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda bahsedilen model cihazın aşağıda verilen direktiere ve standartlara uygunlukta imal edildiğini onaylar.
B
1
C
502
09XXXXXXX
1700 1
30,6
2
5
3
6
4
13300152
S321000 S331026
RS 502 33019741(2)2009-12 D
I
D
29
30
22
13
12
19
20
2
1
21
18
27
28
5
d
f
h
g
e
b
c
a
17
25
29
24
o
p
n
m
k
i
l
j
815
16
7
6
26
346798.05
105
14
23
10
9
ENG
rpm
%
100
3
4
11
S331035
II
33019741(2)2009-12 D RS 502
!
W
AR
NIN
G
E
1c
15
16
14
17
39
20
13
26
24
11
23
12
29
2
1b
1a
1
6
3
10
7
8
9
5
27
4
28
22
34
33
Risk of machine tip-over and serious injury
Sharp turns must be made at slowest possible speed.
Do not - Turn abruptly
- Turn on incline
- Turn with hopper raised
Never raise hopper on incline.
Operating on incline or with weight in the hopper increases instability.
Regularly check tires for appropriate air pressure according to Operator’s Manual.
25
30
35
31
38
32
37
19
36
21
18
RS 502 33019741(2)2009-12 D
1
2 3
4
S331027
III
F
37
1
36
2
35
MODE DIMMER
4
3
34
7
5
9
24
26
30
8
6
10
11
32
28
13
12
33
31
14
27
29
15
IV
21
22
23
33019741(2)2009-12 D RS 502
20
25
19
18
16
17
S331001
G
12
1
4
26
27
32
35
23 11
24
28
3
9
6
25
13
8
39
29
10
16
2
14
7
5
34
37
36
30
19
22
40
20
38
19
17
31
18
33
7
RS 502 33019741(2)2009-12 D
15
S331002
V
H_1 H_2
23
4
5
1
11
12 13
ENG
rpm
14
15
10
I_1
I_3
18
%
16
17
6
9
8
7
S331009 S331010
22
21
20
19
I_2
1
3
5
2
15
4
7
%
6
S331028 S331031
I_4
8
S331017 S331032
I_5 I_6
9
10
12
13
VI
S331016 S331021
33019741(2)2009-12 D RS 502
I_7
J_1
J_2
11
14
2
3
4 5
6
1
S331019 S331012
J_3
8
7
S331029 S331030
4
1
2
4
3
S331033 S331015
LK
NM
2
1
4
4
3
2
1
S310881 S310882
RS 502 33019741(2)2009-12 D
3
VII
OP
1
2
3
Q
1
S321009 S311365
4
3
1
2
4
R
VIII
S321010
1
2
331006
33019741(2)2009-12 D RS 502
S
2
1
1
S331023
T
V
1
U
2
1
3
1
S311374 S311382
6
5
1
4
2
RS 502 33019741(2)2009-12 D
8
7
3
4
S331005
IX
W
X
S310824 S321012
1
2
Y
AA
1
Z
S310891 S310892
AB
2
3
S311367 S310894
X
33019741(2)2009-12 D RS 502
AC
2
AD
2
3
1
3
S311368
AE
AF
S311383 S310897
1
5
4
8
7
1
8
3
1
6
2
7
8
12
911
RS 502 33019741(2)2009-12 D
10
S311369
XI
AG AH
AI
S310900
AJ
AL
1
2
S310899 S310901
AK
S331003 S331004
2
1
4
3
AM
XII
1
2
S331024 S310905
33019741(2)2009-12 D RS 502
AN AO
S310907 S310908
AP
AR
AQ
S310909 S311255
1
2
3
S311371
RS 502 33019741(2)2009-12 D
XIII
AS
60
T
59
65
50X350X 35
40X70X 25
EV2
B
4
1
3
2
A
30bar
75
N 2 48X85 32
A
B
0
2
1
EV3
P
73
L
150bar
R
150bar
61
T
A2
B2
58
80cc
3
10µm
80cc
55
6
26
2
8.7 l/min
13.1 l/min
21.8 l/min
M
(MAX)
2600 RPM
1:1
3
2
80
1
A1
B1
67
C2
B
66
A
40X95X 20
40X95X 20
C1
66
P
130bar
78
1:1
T
L2
P
P1
b
B
A
a
9cc
21cc
S
40cc
90bar
T
P
68
3
69
1
CAPACITÀ SERBATOIO/TANK CAPACITY: 40.6 lt.(10.73 U.S. gal.)
CAPACITÀ IMPIANTO/SYSTEM CAPACITY: 58 lt.(15.32 U.S. gal.)
70
53
60µm
10µm
81
51
60µm
54
60µm
52
76
250bar
M2
250bar
M1
77
10µm
50
XIV
DX
57
A
B
A
B
18bar
L1
71
USCITÀ ACQUA/
T
P
WATER OUTLET
ASPIRAZIONE ACQUA/
WATER INLET
79
B
A
SX
T
(Standard)
74
P
64
72
210bar
A
B
81
11.23cc
S331034
33019741(2)2009-12 D RS 502
KASUTUSJUHEND
EESTI
SISUKORD
SISSEJUHATUS .............................................................................................................................................................. 3
KÄSIRAAMATU EESMÄRK JA SISUKORD ....................................................................................................................................3
EESMÄRK ....................................................................................................................................................................................... 3
KÄSIRAAMATU HOIDMINE ............................................................................................................................................................ 3
VASTAVUSSERTIFIKAAT ................................................................................................................................................................ 3
MASINA ANDMED ........................................................................................................................................................................... 3
MUUD KÄSIRAAMATUD ................................................................................................................................................................. 3
VARUOSAD JA HOOLDUS ............................................................................................................................................................. 3
MUUDATUSED JA TÄIUSTUSED ...................................................................................................................................................3
OHUTUS .......................................................................................................................................................................... 4
SÜMBOLID ...................................................................................................................................................................................... 4
ÜLDJUHISED .................................................................................................................................................................................. 4
LAHTIPAKKIMINE/KOHALETOIMETAMINE .................................................................................................................. 6
MASINA KIRJELDUS ...................................................................................................................................................... 7
KASUTUSVÕIMALUSED ................................................................................................................................................................ 7
MÄRKIDE KASUTAMINE ................................................................................................................................................................ 7
KIRJELDUS ..................................................................................................................................................................................... 7
TEHNILISED ANDMED ................................................................................................................................................................. 12
KESKKONNATINGIMUSED .......................................................................................................................................................... 15
HÜDRAULIKA SKEEM .................................................................................................................................................................. 15
ELEKTRISÜSTEEMI KAITSMED .................................................................................................................................................. 15
HÄIRETE KIRJELDUSED ............................................................................................................................................................. 16
LISASEADMED JA -VÕIMALUSED .............................................................................................................................. 16
KASUTAMINE ................................................................................................................................................................ 16
ÜLDISED ETTEVAATUSABINÕUD ............................................................................................................................................... 17
ENNE KÄIVITAMIST ...................................................................................................................................................................... 17
DIISELMOOTORI KÄIVITAMINE JA PEATAMINE.........................................................................................................................17
MASINA KÄIVITAMINE JA PEATAMINE ....................................................................................................................................... 19
MASINA KASUTAMINE ................................................................................................................................................................. 21
KONTEINERI TÜHJENDAMINE .................................................................................................................................................... 22
TAGUMISE IMITORU KASUTAMINE (*) ....................................................................................................................................... 23
KLAASIPUHASTI/-PESURI KASUTAMINE ................................................................................................................................... 24
KABIINI KÜTTE KASUTAMINE ..................................................................................................................................................... 24
KABIINI KLIIMASEADME KASUTAMINE (*) ................................................................................................................................. 24
VALGUSTUSSÜSTEEMI KASUTAMINE ....................................................................................................................................... 24
TÖÖTULE KASUTAMINE .............................................................................................................................................................. 24
OHUTULEDE KASUTAMINE ......................................................................................................................................................... 24
KABIINITULE KASUTAMINE ......................................................................................................................................................... 24
KONTEINERI MANUAALNE TÕSTMINE ...................................................................................................................................... 25
TÕSTETUD KOPA LUKUSTUSTIHVTI PAIGALDAMINE .............................................................................................................. 25
TÕSTETUD KOPA UKSE TUGIVARDA PAIGALDAMINE ............................................................................................................. 25
VEE KÕRGSURVEPÜSTOLI KASUTAMINE (*) ........................................................................................................................... 26
KAAMERAKOMPLEKTI KASUTAMINE (valikuline) ...................................................................................................................... 26
PÄRAST MASINA KASUTAMIST .................................................................................................................................................. 27
TOLMUTÕRJESÜSTEEMI VEEPAAGI TÜHJENDAMINE ............................................................................................................ 27
MASINA PUKSEERIMINE ............................................................................................................................................................. 27
TREILERIL TRANSPORTIMINE .................................................................................................................................................... 28
MASINA HOIULEPANEK ............................................................................................................................................................... 28
ESIMENE KASUTUSPERIOOD .................................................................................................................................................... 28
RS 502 33019741(2)2009-12 D
1
EESTI
KASUTUSJUHEND
HOOLDUS ...................................................................................................................................................................... 29
REGULAARSETE HOOLDUSTÖÖDE TABEL .............................................................................................................................. 29
KOPA, FILTRI JA IMIVOOLIKU PUHASTAMINE JA TIHENDI KONTROLL .................................................................................. 31
TOLMUTÕRJESÜSTEEMI PIHUSTI JA FILTRI PUHASTAMINE ................................................................................................. 32
TOLMUTÕRJESÜSTEEMI VEEFILTRI PUHASTAMINE .............................................................................................................. 32
HÜDRAULIKASÜSTEEMI ÕLITASEME JA ÄRAVOOLUFILTRI TÖÖKORRA KONTROLL .......................................................... 33
HÜDRAULIKASÜSTEEMI ÕLIJAHUTI RIBIDE PUHTUSE KONTROLL ...................................................................................... 33
AKUVEDELIKU TASEME KONTROLL .......................................................................................................................................... 34
PIDURIVEDELIKU TASEME KONTROLL ..................................................................................................................................... 34
TAGURPIDIKÄIGU HOIATUSSIGNAALI TÖÖKORRA KONTROLL .............................................................................................34
RAKENDAMATA SEISUPIDURI SIGNAALI TÖÖTAMISE KONTROLL ........................................................................................ 34
REHVIRÕHU KONTROLL ............................................................................................................................................................. 34
IMEMISOTSAKU NING ÄÄRISE KÕRGUSE JA TÖÖKORRA KONTROLL ................................................................................. 35
KÜLGHARJA ASENDI KONTROLL JA REGULEERIMINE ...........................................................................................................36
KÜLGHARJA VAHETAMINE .......................................................................................................................................................... 36
SEISUPIDURI KONTROLL ............................................................................................................................................................ 37
MOOTORI ÕLITASEME KONTROLL ............................................................................................................................................ 37
MOOTORI ÕLIVAHETUS .............................................................................................................................................................. 37
MOOTORI ÕLIFILTRI VÄLJAVAHETAMINE .................................................................................................................................. 38
MOOTORI ÕHUFILTRI PUHASTAMINE ....................................................................................................................................... 38
MOOTORI RADIAATORI RIBIDE PUHTUSE KONTROLL ............................................................................................................ 39
MOOTORI JAHUTUSVEDELIKU TASEME KONTROLL ............................................................................................................... 39
MOOTORI KÜTUSEFILTRI VÄLJAVAHETAMINE ......................................................................................................................... 39
KABIINI ÕHUFILTRI VÄLJAVAHETAMINE .................................................................................................................................... 40
RATTA EEMALDAMINE/PAIGALDAMINE ..................................................................................................................................... 40
KAITSME VÄLJAVAHETAMINE .................................................................................................................................................... 41
TALVINE HOOLDUS ...................................................................................................................................................................... 41
OHUTUSFUNKTSIOONID ............................................................................................................................................. 42
TAGURPIDIKÄIGU HOIATUSSIGNAAL ........................................................................................................................................ 42
KOPA TÕSTMISE/LANGETAMISE KANGI LUKUSTUSSEADE ................................................................................................... 42
IMEMISOTSAKU JA HARJA TÕSTMISE/LANGETAMISE KANGI LUKUSTUSSEADE ............................................................... 42
ALLAVAJUTATUD GAASIPEDAALIGA MOOTORI KÄIVITAMISE KEELAMISE SENSOR ........................................................... 42
AKU MANUAALNE LAHTIÜHENDAMINE ..................................................................................................................................... 42
MOOTORI KÄIVITAMISE KEELAMISE SENSOR, KUI OPERAATOR EI ISTU OMA ISTMEL ..................................................... 42
AVARIINUPP ..................................................................................................................................................................................42
PÕHIHÄIRE SIGNAAL ................................................................................................................................................................... 42
VEAOTSING .................................................................................................................................................................. 43
PROBLEEMID JA LAHENDUSED ................................................................................................................................................. 43
UTILISEERIMINE ........................................................................................................................................................... 48
2
33019741(2)2009-12 D RS 502
KASUTUSJUHEND
EESTI
SISSEJUHATUS
KÄSIRAAMATU EESMÄRK JA SISUKORD
Käesolev käsiraamat on masina lahutamatu osa. Selle eesmärgiks on pakkuda kasutajale kogu teavet, mis on vajalik masina kasutamiseks õigel, ohutul ja iseseisval viisil. Käsiraamat sisaldab teavet tehniliste andmete, ohutuse, kasutamise, hoidmise, hoolduse, varuosade ja kasutuselt kõrvaldamise kohta. Enne masina kasutamist peavad operaatorid ja kvalifi tseeritud tehnikud käesolevat käsiraamatut hoolikalt lugema. Kui teil tekib juhiste või muu teabe tõlgendamisega kahtlusi, võtke ühendust Nilfi skiga.
EESMÄRK
Käesolev käsiraamat on mõeldud operaatoritele ja masina hooldusega tegelevatele kvalifi tseeritud tehnikutele. Operaatorid ei tohi teha masina juures töid, mis on lubatud ainult kvalifi tseeritud tehnikutele. Nilfi sk ei vastuta kahjude eest, mis tulenevad selle keelu eiramisest.
KÄSIRAAMATU HOIDMINE
Käsiraamatut tuleb hoida masina kabiinis, eemal vedelikest ja muudest ainetest, mis võivad seda kahjustada.
VASTAVUSSERTIFIKAAT
Joonisel A on toodud dokumentatsioon koopia, mis tõendab puhastusmasina vastavust kehtivatele seadustele.
MÄRKUS
Koos masina dokumentatsiooniga tarnitakse üks koopia vastavusdeklaratsiooni originaalist.
MÄRKUS
Kui masin on kinnitatud sõitmiseks avalikel teedel, on see varustatud spetsiaalse vastavussertifi kaadiga.
MASINA ANDMED
Masina mudel ja seerianumber on märgitud kabiini sisemusse kleebitud sildile (1, joonis C) ja kinnitatud plaadile (21, joonis E). Masina seerianumber on trükitud ka masina küljele (23, joonis G). Diiselmootori seerianumber ja mudel on märgitud vastavas käsiraamatus näidatud kohtadesse. Samad mootori andmed on toodud ka teisel raamil paigaldatud kleebitaval plaadil. Seda teavet läheb vaja masina ja diiselmootori varuosi tellides. Kirjutage masina ja diiselmootori andmed järgnevasse tabelisse, siis on neid hiljem kerge leida.
MASINA mudel ....................................................................... MOOTORI mudel ....................................................................
MASINA seerianumber ........................................................... MOOTORI seerianumber .......................................................
MUUD KÄSIRAAMATUD
Puhastusmasinaga on kaasas ka järgmised käsiraamatud:
Diiselmootori käsiraamat, mida loetakse käesoleva käsiraamatu lahutamatuks osaks. – Puhastusmasina varuosade nimekiri – Puhastusmasina elektriskeem
Nilfi ski teeninduskeskustes on ühtlasi saadaval järgmised käsiraamatud:
Puhastusmasina teeninduse käsiraamat
VARUOSAD JA HOOLDUS
Kõiki vajalikke toiminguid ning hooldus- ja remonditöid peavad tegema kvalifi tseeritud töötajad või Nilfi sk teeninduskeskused. Kasutada tohib ainult originaalvaruosi ja -lisaseadmeid. Teeninduseks või varuosade/lisaseadmete tellimiseks helistage Nilfi ski teeninduskeskusele ja teatage masina mudel ja seerianumber.
MUUDATUSED JA TÄIUSTUSED
Nilfi sk täiustab oma tooteid pidevalt ning jätab endale õiguse teha muudatusi ja täiustusi omal äranägemisel, ilma et tekiks kohustust viia taolised muudatused sisse varem müüdud masinate puhul. Kõik modifi katsioonid ja/või lisaseadmete lisamise peab heaks kiitma ja läbi viima Nilfi sk.
RS 502 33019741(2)2009-12 D
3
EESTI
KASUTUSJUHEND
OHUTUS
Järgnevad sümbolid viitavad potentsiaalselt ohtlikele olukordadele. Lugege seda teavet põhjalikult ning rakendage kõiki inimeste ja vara kaitsmiseks vajalikke ettevaatusabinõusid. Vigastuste vältimiseks on hädavajalik operaatori koostöö. Ükski õnnetuste vältimise programm ei ole tõhus, kui masina kasutamise eest vastutav isik ei tee täielikku koostööd. Suurem osa töökäigus või ringi liikudes toimuvatest õnnetustest tuleneb kõige lihtsamate ohutuseeskirjade rikkumisest. Ettevaatlik ja arukas operaator on parim garantii õnnetuste vastu ja igasuguse õnnetuste vältimise programmi seisukohalt eluliselt oluline isik.
SÜMBOLID
OHT!
Tähistab operaatori jaoks ohtlikku olukorda, kus on risk surma saada.
HOIATUS!
Tähistab potentsiaalset vigastada saamise või esemete kahjustamise riski.
ETTEVAATUST!
Tähistab ettevaatusabinõud või märkust, mis on seotud oluliste või kasulike funktsioonidega. Selle sümboliga märgistatud lõikudele pöörake ülimat tähelepanu.
MÄRKUS
Tähistab märkust, mis on seotud oluliste või kasulike funktsioonidega.
NÕUANNE
Enne mistahes toimingu läbiviimist uurige käsiraamatut.
ÜLDJUHISED
Järgnevalt on toodud inimeste ja masina jaoks potentsiaalselt ohtlikke olukordi puudutavad hoiatused ja ettevaatusabinõud.
OHT!
Seda masinat tohivad kasutada ainult kvalifi tseeritud ja volitatud isikud. Lisaks sellele peab operaator:
Olema 18 aastane või vanem • Omama juhiluba • Olema normaalses vaimses ja füüsilises seisundis • Mitte olema närvisüsteemi mõjutavate ainete (alkohol, psühhofarmatseutikumid, narkootikumid jne) mõju
all Enne mistahes hooldus- või remonditööde sooritamist eemaldage süütevõti. – Seda masinat tohivad kasutada ainult kvalifi tseeritud ja volitatud isikud. Lapsed ja puudega isikud ei tohi seda masinat kasutada. Ärge kandke liikuvate osade läheduses töötades ehteid. – Ärge töötage ülestõstetud masina all, kinnitamata seda turvatugedega. – Ärge kasutage masinat toksiliste, ohtlike, süttivate ja/või plahvatusohtlike pulbrite, vedelike või aurude – läheduses. Olge ettevaatlik, kütus on väga tuleohtlik. – Ärge suitsetage ega kasutage lahtist leeki kohas, kus masinat tangitakse või kus hoitakse kütust. – Tankige masinat õues või hästi ventileeritud alal ja välja keeratud süütega. – Ärge tankige kütusepaaki täis, vaid jätke täiteavast vähemalt 4 cm kõrgune osa tühjaks, et kütusel oleks – piisavalt paisumisruumi. Jälgige, et sulgeksite pärast tankimist korralikult paagi korgi. – Kui tankimise ajal läheb kütust maha, siis puhastage see piirkond ja laske aurudel enne mootori käivitamist – hajuda.
4
33019741(2)2009-12 D RS 502
KASUTUSJUHEND
OHT!
Vältige kokkupuutumist nahaga ja ärge hingake kütuseaurusid sisse. Hoidke lastele kättesaamatus kohas.
Enne mistahes hooldus- ja parandustööde sooritamist eemaldage süütevõti, pange seisupidur peale ja
ühendage aku lahti.
Avatud kapottide/katete all töötades veenduge, et need ei saaks eksikombel sulguda.
Kui sooritate hooldustöid ülestõstetud kopaga, fi kseerige see tugivarrastega.
Puhastusmasina transportimise ajal ei tohi kütusepaak olla täidetud.
Diiselmootori heitgaasid sisaldavad vingugaasi, mis on äärmiselt mürgine, värvitu ja lõhnatu gaas. Ärge
hingake seda sisse. Ärge laske mootoril suletud ruumis töötada.
Ärge asetage mootorile esemeid.
Enne diiselmootoriga töötamist lülitage see välja. Juhusliku käivituse ära hoidmiseks ühendage aku
miinusklemm lahti.
Lugege ka peatükki OHUTUSEESKIRJAD diiselmootori käsiraamatust, mida loetakse käesoleva käsiraamatu
lahutamatuks osaks.
Konteineri või imemisotsiku tõstmisel/langetamisel tuleb olla ettevaatlik, et vältida operaatori või teiste
inimeste tabamist.
Kui konteineri luuk on avatud või luugi manuaalsel avamisel, tuleb olla ettevaatlik, et vältida operaatori või
teiste inimeste tabamist. Kasutage tugivarrast.
Kui masin liigub ja harjad pöörlevad, tuleb jälgida harjaseid ja olla ettevaatlik, et vältida operaatori või teiste
inimeste tabamist.
HOIATUS!
Avalikel teedel sõites peab masin järgima kohalikke liikluseeskirjade nõudeid.
Masin on mõeldud kasutamiseks puhastusmasinana, ärge kasutage seda muuks otstarbeks.
Masinat kasutades jälgige eriti hoolikalt, et te ei vigastaks läheduses viibivaid inimesi ega asju.
Ärge kasutage masinat transpordivahendina.
Ärge jätke järelevalveta masinat, millel on süütevõti ees ja seisupidur maas.
Jälgige, et te ei põrkaks masinaga riiulite või tellingute vastu, eriti ettevaatlik olge kohtades, kust võib midagi
alla kukkuda.
Ülimalt tähelepanelik olge koppa tõstes ja tühjendades.
Kasutage pinna tingimustele vastavat töökiirust.
Lugege enne hooldus- või remonditööde sooritamist hoolikalt kõiki juhiseid.
Jälgige hoolikalt, et juuksed, ehted või avarad riided ei jääks masina liikuvate osade vahele.
Sooritades puhastusoperatsioone suruõhu või veepüstoliga, kaitske nõuetekohaselt kehaosi (silmad,
juuksed, käed jne).
Vältige kokkupuudet akuhappega, ärge puudutage tuliseid osi.
Pinnakahjustuste vältimiseks ärge laske seisva masina harjadel töötada.
Tulekahju korral kasutage võimalusel pulberkustutit, mitte vett.
Ärge peske masinat korrodeerivate ainetega.
Ärge kasutage masinat eriti tolmustel aladel.
Ärge muutke ega reguleerige masina ohutuskatteid ja järgige hoolikalt kõiki tavapäraseid hooldusjuhiseid.
Ärge eemaldage ega muutke masina külge kinnitatud plaate.
Kui masin tõrgub, siis veenduge, et selle põhjuseks ei ole ebapiisav hooldus. Kui põhjus on milleski muus,
siis pöörduge volitatud töötajate või volitatud teeninduskeskuse poole.
Kui masinal on vaja midagi välja vahetada, siis tellige ORIGINAALVARUOSI volitatud esindustest või
edasimüüjatelt.
Masina nõuetekohase ja ohutu töö tagamiseks tuleb volitatud töötajatel või volitatud teeninduskeskusel lasta
teha käesoleva käsiraamatu vastavas peatükis kirjeldatud regulaarseid hooldustöid.
EESTI
RS 502 33019741(2)2009-12 D
5
EESTI
HOIATUS!
Kasutuskõlbmatu masin tuleb nõuetekohaselt utiliseerida, sest see sisaldab mürgiseid/kahjulikke – materjale (õlid, akud, plastmass jne), mis tuleb jäätmekäitluse standardite järgi viia spetsiaalsetesse kogumiskeskustesse (vt ptk “Ladustamine”). Kui masinat kasutatakse vastavalt juhistele, siis ei tekita vibratsioon ohtlikke olukordi (vaadake peatükki – Tehnilised andmed). Mootori töötamisel summuti kuumeneb. Ärge puudutage summutit, et vältida tõsiseid põletusi või tulekahju. – Ärge kasutage mootorit madala õlitasemega, et vältida selle tõsist kahjustamist. Kontrollige õlitaset siis, kui – mootor seisab ja masin on tasasel pinnal. Ärge kasutage mootorit ilma õhufi ltrita, et vältida mootori kahjustamist. Mootori jahutusvedeliku liinid on surve all. Igasuguseid kontrollimisi sooritage siis, kui mootor on välja – lülitatud ja maha jahtunud. Isegi siis kui mootor on jahtunud, tuleb radiaatori kork avada ettevaatlikult. Mootor on varustatud ventilaatoriga; ärge seiske kuuma mootori lähedal, kuna ventilaator võib tööle hakata – ka siis, kui masin on välja lülitatud. Diiselmootori tehnilist teenindust tohib läbi viia ainult volitatud esindus. – Kasutage diiselmootori juures ainult originaalvaruosi või nendega võrdväärse kvaliteediga osi. Halvema – kvaliteediga varuosad võivad mootorit tõsiselt vigastada. Lugege ka peatükki OHUTUSEESKIRJAD diiselmootori käsiraamatust, mida loetakse käesoleva käsiraamatu – lahutamatuks osaks.
KASUTUSJUHEND
HOIATUS!
Vingugaas (CO) võib kahjustada aju või olla surmav. Selle masina sisepõlemismootor võib eraldada süsinikoksiidi. Ärge hingake heitgaaside aurusid. Kasutage sisetingimustel ainult piisava ventilatsiooni olemasolul ja kui üks abiline on määratud teid jälgima.
LAHTIPAKKIMINE/KOHALETOIMETAMINE
Masin tarnitakse juba kokkupanduna ja töövalmina, see ei vaja mingit lahtipakkimist ega paigaldamist. Palun veenduge, et masinaga on kaasas järgmised asjad:
Tehnilised dokumendid:
Puhastusmasina käsiraamat• Diiselmootori käsiraamat• Puhastusmasina varuosade nimekiri
6
33019741(2)2009-12 D RS 502
KASUTUSJUHEND
EESTI
MASINA KIRJELDUS
KASUTUSVÕIMALUSED
Käesolev puhastusmasin on konstrueeritud ja valmistatud teede, tasase ja tugeva põranda puhastamiseks (pühkimise ja imemise teel) nii elu- kui tööstuskeskkonnas ning tolmu ja kerge prahi kogumiseks ohututes kasutustingimustes. Masinat tohib kasutada kvalifi tseeritud operaator.
MÄRKIDE KASUTAMINE
Edasi, tagasi, ees, taga, vasakul või paremal tähistab suundi operaatori asukohast vaadatuna, st juhiistmelt (17, joonis E).
KIRJELDUS
Juhtimistsooni kirjeldus
(Vt joonis D)
Mõõdiku- ja juhtpaneel1. Näidikud ja hoiatustuled2. Ummistunud õhufi ltri hoiatustuli (ei tööta)3. Kütusesse sattunud vee hoiatustuli (ei tööta)4. Hädaabinupp5. Kaugtulede valgusindikaator6. Sõidutulede valgusindikaator7. Täis aku valgusindikaator8. Seisupiduri hoiatustuli9. Mootori süüteküünla eelsoojenduse hoiatustuli10. Näidik (vaadake alljärgnevaid funktsioone)11. Näidiku kerimise nupp12. Töötule lüliti13. Motori kontrollimise hoiatustuli14. Mootori määrdeõli rõhu hoiatustuli15. Suunatulede valgusindikaator16. Süütevõti17. Kliimaseadme lüliti (*)18. Tolmutõrjesüsteemi lüliti19. Klaasipuhasti/-pesuri lüliti20. Kabiini õhuvoolu lüliti (kahe kiirusevalikuga)21. Ohutule lüliti22. Hüdraulikasüsteemi õli madala taseme ja 23. hüdraulikasüsteemi vea hoiatustuli Kaitsmekarp F2 (vaadake Elektrisüsteemi kaitsmete lõiku)24. Kaitsmekarp F3 (vaadake Elektrisüsteemi kaitsmete lõiku)25. Tõstetud kopa hoiatustuli (punane)26. Hoiatussignaal (see hakkab tööle koos hoiatustuledega 8, 27. 12, 14, 15) Kopa ukse avamise/sulgemise lüliti28. Päikesesirm29. Laetuli30. Laetule lüliti31.
Lisavarustus(*)
Näidiku funktsioonid:
Kui võti on asendis ON1.
Kui süütevõti (17, joonis D) on keeratud esimesse positsiooni, kuvatakse näidikul (11) mõneks sekundiks esimene lehekülg (1, joonis H) numbrite või sümbolitega, mis näitavad masina seisukorda. Kontrollitavad parameetid on toodud allpool.
Regulaarsete hooldustööde intervallid . MA0 (4, joonis H) tähistab regulaarset hooldust 200 tunni järel, MA1 (6) tähistab regulaarset hooldust 800 tunni järel. Kui üks intervallidest on saabumas või möödunud (negatiivne number), tuleb viia läbi hooldusprotseduurid, mis on toodud vastavas peatükis.
MÄRKUS
Kui üks hooldusintervallidest on möödunud, vilgub üks sümbolitest (4 või 6, joonis H) masina käivitamisel paar sekundit.
Aktiivne sõidutundide arvutaja (2, joonis H).
HOIATUS!
Kui sümbolit
näidikule ilmub võti hooldusintervall on möödunud. Jätkake nagu kirjeldatud vastavas peatükis.
Sõidutundide arv (3, joonis H). Häire loendur (8, joonis H). Loendab häirete arvu
alates viimasest juhtploki lähtestamisest. Kui number erineb nullist, võtke süsteemi lähtestamiseks ühendust Nilfi ski teeninduskeskusega.
Tarkvara uuendamine (9, joonis H). Tänavapühkija identifi tseerimisnumber (7, joonis H).
Number “006” tähistab RS 502 mudelit Kubota V1505T mootoriga. Kinnitage turvavööd . Vilkuvad sümbolid (5, joonis H) hoiatavad, et turvavööd peavad kinnitatud olema.
ei kuvata, kuid
, tähendab see, et
RS 502 33019741(2)2009-12 D
7
EESTI
KASUTUSJUHEND
Transpordirežiimi kuvamine2.
Kui võti on asendis ON (SEES), kuvab näidik (11, joonis D) automaatselt transpordi-/töörežiimi lehe (10, joonis H) ning asendab ekraani (1). Ekraan (10) jääb ette ka pärast mootori käivitamist. See näitab järgmiseid parameetreid.
Mootori kiirus : 4-kohaline number (16, joonis H) järgneva sümboliga
ENG
rpm
(14).
ETTEVAATUST!
Kui mootori kiiruse sensor on vigane, ei ole ekraani lülitid valgustatud. Lühise parandamiseks ja mootori kiiruse anduri väljavahetamiseks võtke ühendust Nilfi ski teeninduskeskusega.
Kütusetaseme : kütusetaset näitab horisontaalsete ribadega indikaator (15, joonis H). Viimased ribad tähistavd reservi, need vilguvad kui tase on madal. Kütusetaseme hetkeväärtus on näidatud ka %-des (17, joonis H).
ETTEVAATUST!
Kui kütusetase on madal, annab pidev hoiatussignaal probleemist teada. Hoiatussignaali saab välja lülitada, vajutades paar sekundit nupule (12, joonis D) asendis “SEL”.
ETTEVAATUST!
Kui taseme andur on defektne, kuvab näidik hoiatusteated vastavalt defekti liigile (lühis või elektrikatkestus) (häire kodeerimise kohta lugege lõigust Häire kirjeldus). Lühise parandamiseks ja taseme anduri väljavahetamiseks võtke ühendust Nilfi ski teeninduskeskusega.
ETTEVAATUST!
Kui taseme sensor on vigane, annab pidev hoiatussignaal probleemist teada. Hoiatussignaali saab välja lülitada, vajutades paar sekundit nupule (12, joonis D) asendis “SEL”.
Sümbol (18, joonis H) tähistab aktiveeritud kütusetaseme indikaatorit.
Mootori jahutusvedeliku temperatuur : temperatuuri näitab horisontaalsete ribadega indikaator (11, joonis H). Ribad vilguvad ülekuumenemise ajal. Temperatuuri hetkeväärtus on ka näidatud (22, joonis H). Sümbol (21, joonis H) tähistab aktiveeritud temperatuuri indikaatorit.
ETTEVAATUST!
Kui jahutusvedeliku temperatuur on kõrge, jääb mootor seisma ja pidev hoiatussignaal annab probleemist teada. Hoiatussignaali saab välja lülitada, vajutades paar sekundit nupule (12, joonis D) asendis “SEL”.
ETTEVAATUST!
Kui temperatuuri andur on defektne, kuvab näidik hoiatusteated vastavalt defekti liigile (lühis või elektrikatkestus) (häire kodeerimise kohta lugege lõigust Häire kirjeldus). Lühise parandamiseks ja temperatuuri anduri väljavahetamiseks võtke ühendust Nilfi ski teeninduskeskusega.
Tolmutõrjesüsteemi paagi veetase koos vastava indikaatoriga (19, joonis H):
peapaak ja alampaak on täis
peapaak ja alampaak on tühjad. Selles seisundis
lülitub tolmutõrjesüsteem umbes 10 sekundi pärast välja.
Masina töörežiim koos vastava indikaatoriga (20, joonis H):
N, masina sõidurežiim ei ole tavaline.
Vajutades gaasipedaalile, asendub sümbol “N” sümboliga
.
HOIATUS!
Ku igaasipedaali vajutamisel ei ilmu sümbolit
ning näidikul on on täht “N”, tähendab see seda, et seisupidur on aktiveeritud (vabastage kang) või pedaali sensorid on vigased. Sel juhul võtke ühendust Nilfi ski teeninduskeskusega.
8
33019741(2)2009-12 D RS 502
KASUTUSJUHEND
EESTI
Mootori töötunnid (13, joonis H) koos vastava
sümboliga (12).
HOIATUS!
Kui sümbolit
näidikule ilmub võti hooldusintervall on möödunud. Jätkake nagu kirjeldatud vastavas peatükis.
HOIATUS!
Kui kuvatav sümbol ei ole hoiatussumbol
et B_BOXis on salvestatud mõned häired. Kontrollige B_BOXi (nagu näidatud vastavas lõigus) ning saatke salvestatud häirekoodid lähtestamiseks Nilfi ski teeninduskeskusesse.
Häirete visualiseerimine3.
Kui mootor töötab ja masinal esineb tõrge, kuvatakse häired näidikul (11, joonis D). Need häired on toodud visualiseerimises (7, joonis I). Häirete mõistmiseks lugege lõiku Häire kirjeldus.
Masina mälu visualiseerimine4.
ETTEVAATUST!
Seda lugemist ja/või kontrollimist tuleb viia läbi seisval masinal, et mitte häirida tähelepanu juhtimiselt.
Kui võti on asendis ON ja masin seisab, on võimalik kontrollida masina seisundi andmeid järgmiselt:
Hoolduse intervallide vaatamine , näidiku peamenüül “MAIN MENU” (11, joonis D). Selle jaoks vajutage korduvalt nuppu (12, joonis D) asendis “STORE” kuni ülalmainitud valiku ilmumiseni. Kinnitamiseks vajutage nuppu (12, joonis D) asendis “SEL”. Noolkursor (1, joonis J) liigub sõna “STATUS” juurde. Vajutage uuesti nuppu (12, joonis D) asendis “SEL”, et liigutada noolkursor sõna “MAINTENANCE” juurde. Kinnitamiseks vajutage nuppu (12, joonis D) asendis “STORE”. Näidikul (11, joonis D) kuvatakse leht “MAINT.01”. Tundide number (2, joonis J) tähistab tunde hoolduse MA_0 möödumiseni (200 tundi), ning tundide number (3) tähistab tunde hoolduse MA_1 möödumiseni (800 tundi). Uuesti nupule (12, joonis D) asendis “STORE” vajutades kuvab näidik (11) lehe “MAINT.02”. Tundide arv (4, joonis J) näitab diiselmootori töötunde, tundide arv (5) näitab masina töötunde ning arv (6) näitab häirete arvu alates viimasest süsteemi lähtestamisest.
ei kuvata, kuid
, tähendab see, et
, vaid ilmub
, tähendab see seda,
Häirete nimekirja vaatamine , näidiku peamenüül “MAIN MENU” (11, joonis D). Selle jaoks vajutage korduvalt nuppu (12, joonis D) asendis “STORE” kuni ülalmainitud valiku ilmumiseni. Kinnitamiseks vajutage nuppu (12, joonis D) asendis “SEL”. Noolkursor (1, joonis J) liigub sõna “STATUS” juurde. Vajutage uuesti nuppu (12, joonis D) asendis “SEL”, et liigutada noolkursor sõna “DIAGNOSTIC” juurde. Kinnitamiseks vajutage nuppu (12, joonis D) asendis “STORE”. Näidikul (11, joonis D) kuvatakse leht “ALARM_L.01”. Uuesti nupu (12) ülemisele osale vajutades kuvatakse leht “ALARM_L.02”. Need kaks lehte sisaldavad häireid, mis on toodud peatükis Häirete kirjeldus. Numbrid (1, 2 ja 3, joonis K) tähistavad häirete esinemise kordi. Kui üks nendest numbritest erineb nullist, on võimalik vaadata tõrke esinemise aega. Vajutage nuppu (12, joonis D) asendis “SEL” kuni noolkursor (4, joonis K) liigub soovitud andmete juurde. Vajutades uuesti nupule (12, joonis D) asendis “STORE”, kuvatakse vastava häire leht. Näiteks joonis L näitab, et “mootori jahutusvedeliku ülekuumenemise” häire esines esimest korda 500 tunni möödumisel ja teist korda 5.550 tunni möödumisel. B_BOXi vaatamine (6, joonis J), kuhu salvestatakse kõik häired, mis on esinenud pärast viimast mälu lähtestamist. Häireid saab tuvastada numbrikoodiga, mida saab kuvada alljärgnevalt: vajutage korduvalt nupu (12, joonis D) “STORE” osale kuni kuvatakse “MAIN MENU”. Kinnitamiseks vajutage nuppu (12, joonis D) asendis “SEL”. Noolkursor (1, joonis J) liigub sõna “STATUS” juurde. Vajutage uuesti nuppu (12, joonis D) asendis “SEL”, et liigutada noolkursor sõna “MAINTENANCE” juurde. Kinnitamiseks vajutage nuppu (12, joonis D) asendis “STORE”. Näidikul (11, joonis D) kuvatakse leht “MAINT.01”; uuesti nupu (12, joonis D) “STORE” osale vajutades kuvatakse leht “MAINT.02”. Vajutades nupu (12, joonis D) “SEL” osale, liihub kursor B_BOXi juurde, seejärel sisenege B_BOXi, vajutades nupu (12) “STORE” osale. Sellel lehel tähistab esimene numbrite jada (8, joonis J) häire identifi tseerimisnumbrit ja teine numbrite jada (7) häire esinemise aega. Salvestatud kuni 16 häiret kuvatakse neljal lehel, mida saab kerida korduvalt nupule (12, joonis D) vajutades.
ETTEVAATUST!
B_BOXis salvestatakse häired järjestiku, mis tähendab, et häire avastamisel tuleb alati kontrollida häire esinemise aega, et saada tegelik häirete kronoloogia.
RS 502 33019741(2)2009-12 D
9
EESTI
KASUTUSJUHEND
Juhtimistsooni kirjeldus
(Vt joonis E)
Kombineeritud lüliti, millel on Valgustussüsteemi 1. kasutamise peatükis toodud funktsioonid Rooliratas2. Klaasipuhasti mootor3. Gaasipedaal4.
Edasiliikumiseks vajutage esiosa
Tagurdamiseks vajutage tagaosa• Piduripedaal5. Rooliratta reguleerimishoob6. Seisupiduri kang7. Imemisotsaku tolmutõrjesüsteemi pihusti klapp8. Harja tolmutõrjesüsteemi pihusti klapp9. Kopa tõstmise/langetamise kang10. Juhiistme turvavöö11. Imemisotsaku ja harja tõstmise/langetamise kang12. Äärise avamise/sulgemise lüliti13. Imemise aktiveerimise kang14. Kabiini kütteseadme reguleerimisnupp15. Diiselmootori ahendusklapi kang16. Juhiiste17. Aku18. Kabiini vasakpoolne paneel19. Kabiini parempoolne paneel20. Seerianumbri plaat/tehnilised andmed/EÜ sertifi kaat21. Juhiistme ettepoole/tahapoole kohandamise kang22. Kopa tõstmise/langetamise kangi ohutusäärik23. Imemisotsaku ja harja tõstmise/langetamise kangi 24. ohutusäärik Tungraua kinnitamise pöördratas (*)25. Dokumendi hoidja26. Klaasipuhastusvedeliku paak27. Harja kiiruse reguleerija (***)28. Tuhatoos29. Vee kõrgsurvepüstoli piserdusotsak30. Sigareti süütaja31. Topsihoidja32. Hoiatussilt33. Tungraud (*)34. Tungraua kontrollkang (*)35. Kaitsmakarp F136. Aku vabastamsie seade37. Aku hügromeeter38. Tulekustuti (*)39.
Lisavarustus(*)
Välisvaade
(Vt joonis F)
Kopp (tühjendusasendis)1. Kopa tühjendusvardad2. Kopa tõsteseade3. Kopa luuk4. Diiselmootor5. Imifi lter6. Äravoolufi lter7. Avatud ukse tugivarras8. Tõstetud kopa lukustustihvtid9. Tõstetud kopa lukustustihvtide pesa10. Tõstetud kopa lukustustihvtide augud11. Hüdraulikasüsteemi õli äravoolufi lter12. Kopa käsitsi tõstmise käsipump (kasutatakse mootori rikke 13. korral) Hüdraulikasüsteemi õlipaak14. Pidurivedeliku paak15. Hüdraulikasüsteemi õlijahuti16. Tolmutõrjesüsteemi parempoolne paak17. Parempoolse paagi täiteava ja kork18. Parempoolse paagi kinnituskruvi19. Vasaku ukse tugipolster20. Tolmutõrjesüsteemi vasakpoolne paak21. Parempoolse paagi täiteava ja kork22. Vasakpoolse paagi kinnituskruvi23. Kütusepaak24. Parema ukse tugipolster25. Mootori õhufi lter26. Imemisotsaku ja kopa ühendustoru27. Kütusepaagi täiteava28. Kopa manuaalse tõstmise käsipumba kang29. Kopa ukse tugivarda pesa30. Imivooliku tihend31. Kopa ukse imemissüsteemi tihend32. Hüdraulikasüsteemi õlitäitekork33. Tagakaamera (*)34. Näidik (*)35. Kopa vedelike ärajuhtevoolik36. SISSE/VÄLJA-lüliti (*)37.
Lisavarustus(*)
10
33019741(2)2009-12 D RS 502
(Vt joonis G)
Kabiin1.
Vasak luuk2.
Vasakpoolse ukse käepide3.
Vasak luuk4.
Vasaku ukse kinnitid5.
Tolmutõrjesüsteemi vasakpoolne paak6.
Fikseeritud esirattad7.
Vasakpoolne hari8.
Parempoolne hari9.
Imemisotsak10.
Eesmine puksiirkonks11.
Konteiner12.
Plinktuli (töötab kogu aeg, kui süütevõti on süütelukus)13.
Parempoolne uks14.
Parempoolse ukse käepide15.
Parempoolne uks16.
Parema ukse kinnitid17.
Tolmutõrjesüsteemi parempoolne paak18.
Tagumised juhtivad rattad19.
Tagatelg20.
Kopa luuk21.
Tagumine imitoru22.
Masina seerianumber23.
Esiääris24.
Imivooliku puhastustööriist (*)25.
Survepesusüsteemi voolik pooliga26.
Kõrgsurvevee kiirliitmik27.
Õhufi ltri kate28.
Õhufi ltri katte kinnitid29.
Tagumine kaitseraud30.
Diiselmootori seerianumbri/tehniliste andmete plaat (teine 31.
plaat, mis näitab samasid andmeid nagu diiselmootorile
kinnitatud plaat)
Survepesusüsteemi manomeeter32.
Parema paagi väljalaskeava kork33.
Vasaku paagi väljalaskeava kork34.
Töötuled (*)35.
Ülemine tagumine kate36.
Ülemise tagumise katte kinnitid37.
Tagumised poritiivad (*)38.
Survepesusüsteem39.
Tolmutõrjesüsteemi vee fi lter40.
Lisavarustus(*)
KASUTUSJUHEND
EESTI
RS 502 33019741(2)2009-12 D
11
EESTI
KASUTUSJUHEND
TEHNILISED ANDMED
Mõõtmed ja kaalud Väärtused
Masina pikkus 3 110 mm (122,4 in)
)ni 8,25( mm 043 1)atetsajrah amli( suial anisaM
)ni 9,75( mm 074 1suguakehav etsataragat aj -isE Esiratta koobas 955 mm (37,6 in) Tagaratta koobas 880 mm (34,6 in) Masina kõrgus 1 997 mm (78,6 in)
)ni 5,3( mm 09)atetsirää amli( agannipaam ehav enlaaminiM
°81krunööt enlaamiskam asoisE
)ni 3,45( mm 380 1sugrõksimadnejhüt enlaamiskaM Esirehvid R165/70 R14C 89R Tagarehvid R165/70 R14C 89R Rehvirõhk 3,75 Bar (54 psi) Külgharja läbimõõt 720 mm (28,3 in)
)bl 847 3( gk 007 1))gk 07( agulaak irotaarepo sook( laja ööt ,laakugok anisaM
)bl 861 1( gk 035tsal enlaamiskam irenietnoK
Sooritusnäitajad Väärtused
)hpm 4,21( h/mk 02)lesimadlasiet tlunia( suriiksimukiilisade enlaamiskaM
Maksimaalne töökiirus 12 km/h (7,4 mph)
)hpm 5( h/mk 8suriiksimadrugat enlaamiskaM
%22lesimtiõs lesumrooksiät suvatatullaK
)ni 8,69( mm 064 2suidaaredrööp enimesis enlaaminiM
nim/p 08suriik enlaamiskam ajrahglüK Korjesüsteem Imur Puhastuslaius 1 600 mm (63 in) Filtreerimissüsteem Metallist võrk
2
(2,1/1,2 in/s2)
s/m 173,0/256,0esatinooistarbiv ahek/eäk ihuJ
)A(Bd 18seruuj esuriikööt eslamiskam )4473NE/OSI( lahokööt khõrileH
iskam )ÜE/41/0002( suvegutileh dutatinniK
Konteineri maht 500 Liitrit (132 USgal)
Tolmutõrjesüsteem Veega
Käigukast Hüdrostaatiline võimendus Roolimissüsteem Tagumisel rattateljel, võimendusega Pidur Hüdrauliline Seisupidur Mehaaniline Juhtimisseadised Hüdrauliline
)A(Bd 011seruuj esuriikööt eslaam
)A(Bd 701seruuj esuriikööt eslamiskam )4473NE/OSI( suvegutileh dutedõõM
)bl 838( gk 083tsal enlaamiskam irenietnoK
)lagSU 4,36( tirtiiL 042)2 rn( thamugok igaap imeetsüsejrõtumloT
püüt eeTmeetsüslaangis aj sutsuglaV
12
33019741(2)2009-12 D RS 502
KASUTUSJUHEND
EESTI
Diiselmootori andmed (*) Väärtused
Mark KUBOTA Tüüp V1505T Silindrid 4 Maksimaalne kiirus 2 800 p/min Maksimaalne töökiirus 2 200 p/min Maksimaalne võimsus väärtusel 2 800 p/min 30,6 kW (40,8 Hp) Kiirus tühikäigul 1 100 p/min Väljasurve 1.498 cm
3
(0,4 USgal) Kulumine töötades 2.200 p/min (soovituslik kiirus) 4,6 l/h Kulumine sõites 2.800 p/min (maksimaalne kiirus) 4,3 l/h Mootori jahutusvedelik 50% antifriisi AGIP ja 50% vett (**) Mootoriõli AGIP Sigma Turbo 15W/40 (***)
Muud diiselmootori andmed/väärtused leiate vastavast käsiraamatust.(*) Vaadake alltoodud jahutusvedeliku tehniliste andmete ja võrdlusandmete tabeleid.(**) Vaadake alltoodud mootoriõli tehniliste andmete ja võrdlusandmete tabeleid.(***)
SPETSIFIKATSIOONID VÕRDLUSANDMED
Keemispunkt °C/°F 170/338 CUNA NC 956-16 97 50% vesilahuse keemispunkt °C/°F 110/230 FF.SS cat. 002/132 50% vesilahuse jäätumispunkt °C/°F -38/-36,4 ASTM D 1384
Värv /
Tihedus 15 °C juures kg/l 1,13
Türkiissi­nine
SPETSIFIKATSIOONID VÕRDLUSANDMED
SAE KVALITEET / 15W40 ACEA E3
2
Viskoossus 100 °C juures mm Viskoossus 40 °C juures mm Viskoossus -15 °C juures mm
/s 13,7 API Service CG-4/SG
2
/s 100 CCMC D5, PD-2
2
/s 3.300 US Department of the Army MIL-L-2104 E Viskoossusindeks / 138 US Department of the Army MIL-L-46152 E Leekpunkt COC °C/°F 230/446 MACK EO-L Hangumispunkt °C/°F -27/-16,6 MAN M 3275 Tihedus 15 °C juures kg/l 0,885 Mercedes Benz 228.3
VOLVO VDS2 MTU typ 2 CAT TO-2 DEUTZ DQC-IV 05 tase DEUTZ DQC-II 05 ISOTTA FRASCHINI ZF TE-ML-04 C
Tankimisandmed Väärtused
Kütusepaagi mahutavus 30 Liitrit (8 USgal) Hüdraulikasüsteemi õlipaagi maht 40,6 Liitrit (10,7 USgal) Hüdraulikasüsteemi õlimaht 58 Liitrit (15,3 USgal)
RS 502 33019741(2)2009-12 D
13
EESTI
Elektrisüsteemi andmed Väärtused
Süsteemipinge 12 V Starteriaku 12 V – 80 Ah
Hüdraulikasüsteemi andmed Väärtused
Ajamisüsteemi maksimaalne rõhk 250 Bar (3 626 psi) Lisaseadmete süsteemi maksimaalne rõhk 120/200 Baari (1 740/2 901 psi) Hüdraulikasüsteemi õli (ümbritseva õhu temperatuuril üle 10 °C) AGIP Arnica 46 (****)
KASUTUSJUHEND
MÄRKUS
Kui masinat kasutatakse ümbritseva õhu temperatuuril alla 10 °C, siis tuleb õli asendada samaväärse õliga, mille viskoossus on 32 cSt. Temperatuuril alla 0 °C kasutage madalama viskoossusega õli.
Vaadake alltoodud Hüdraulikasüsteemi õli tehniliste andmete ja võrdlusandmete tabeleid.(****)
SPETSIFIKATSIOONID VÕRDLUSANDMED
AGIP ARNICA / 46 32 ISO-L-HV
2
Viskoossus 40 °C juures mm Viskoossus 100 °C juures mm Viskoossusindeks / 150 157 AISE 127 Leekpunkt COC °C/°F 215/419 202/396 ATOS Tab. P 002-0/I Hangumispunkt °C/°F -36/-32,8 -36/-32,8 BS 4231 HSE Tihedus 15 °C juures kg/l 0,87 0,865 CETOP RP 91 H HV
/s 45 32 ISO 11158
2
/s 7,97 6,40 AFNOR NF E 48603 HV
COMMERCIAL HYDRAULICS Danieli Standard 0.000.001 (AGIP ARNICA
22, 46, 68) EATON VICKERS I-286-S3 EATON VICKERS M-2950 DIN 51524 t.3 HVLP LAMB LANDIS-CINCINNATI P68, P69, P70 LINDE PARKER HANNIFIN (DENISON) HF-0 REXROTH RE 90220-1/11.02 SAUER-DANFOSS 520L0463
Kliimaseadme andmed (valikuline) Väärtused
Gaasi tüüp Reclin 134a Gaasi kogus 0,8 kg (1,8 lb)
Kaamerakomplekti kirjeldus (valikuline) (*) Väärtused (*)
Mark Continental VDO -
Tüüp
14
33019741(2)2009-12 D RS 502
LCD 5” värviline ekraan Infrapunakaamera
Loading...
+ 180 hidden pages