9.4 Tekniske data ...................................................................104
3
POSEIDON 8
Mærkning af henvisningerDe sikkerhedshenvis-
ninger, hvor mang-
lende overholdelse
kan medføre fa-
rer for personer,
er i denne manual mærket med
dette symbol.
Inden De tager
højtryksrenseren
i brug, bedes De
ubetinget læse
denne driftsvej-
ledning igennem;
opbevar den indenfor rækkevidde.
,
delse kan medføre farer for apparatet og dets funktion.
sørger for sikker drift.
Dette symbol fin-
der De ved alle de
sikkerhedshenvisninger, hvor
manglende overhol-
mer arbejdet og
1 Vigtige sikkerhedshenvisninger
For Deres egen sikkerhed
Højtryksrenseren må kun benyttes af personer, som er instrueret
i dens håndtering og udtrykkeligt
har fået pålagt betjeningen af
den.
Til trods for den lette håndtering
er apparatet ikke beregnet til at
blive betjent af børn.
Generelt
Brugen af højtryksrenseren underligger de gældende nationale
bestemmelser.
Udover driftsvejledningen og de
i brugerlandet gældende retsforpligtende bestemmelser til
forebyggelse af uheld skal også
de anerkendte fagtekniske regler
vedrørende sikkerhedsmæssigt
og fagligt korrekt arbejde overholdes.
Enhver arbejdsmåde, som sikkerhedsmæssigt set er betænkelig, skal undlades.
Transport
Takket være de store hjul kan
apparatet transporteres meget
nemt.
Til sikker transport i og på køretøjer anbefaler vi at spænde
apparatet fast med tov på en sådan måde, at det ikke kan skride
eller hælde.
Når apparatet eller tilbehøret
transporteres ved temperaturer
omkring eller under 0° C, anbefaler vi brug af frostbeskyttelsesmiddel som beskrevet i
kapitel 6.
Før idriftsættelse
Såfremt Deres trefaseapparat er
blevet leveret uden stik, så tilkald
en autoriseret elektriker for at få
anbragt et egnet trefasestik med
preltrådskontakt.
Inden idrifttagningen skal højtryksrenseren kontrolleres for,
om den er i forskriftsmæssig
tilstand.
Nettilslutningsledningen skal
regelmæssigt kontrolleres for
beskadigelser hhv. tegn på aldring.
Tag altid kun højtryksrenseren i
brug, hvis nettilslutningsledningen er i orden (ved beskadigelse
er der fare for elektrisk stød!).
Kontroller højtryksrenserens
nominelle spænding, inden De
tilslutter den til strømnettet. Forvis Dem om, at den spænding,
som er angivet på typeskiltet,
stemmer overens med netspændingen på stedet.
Det anbefales, at strømtilførslen til
højtryksrenseren tilsluttes over en
fejlstrømsbeskyttelses-afbryder.
Denne afbryder strømtilførslen,
hvis afl edningsstrømmen til jord
i 30 ms overskrider 30 mA, eller
også indeholder den en jordprøvestrømkreds.
Man skal altid stå op, når man
benytter apparatet!
Bemærk hertil de forskrifter og
bestemmelser, som gælder for
Dem. Inden hver idrifttagning
skal højtryksrenserens dele kontrolleres ved en visuel kontrol.
GIV AGT!
Højtryksstrålere kan være farlige,
hvis de misbruges. Strålen må
ikke rettes mod personer, mod
Her står tips
og henvisnin-
ger, som nem-
4
POSEIDON 8
dyr, mod el-anlæg, som står
under spænding, eller mod maskinen selv.
Ret ikke dysen mod Dem selv
eller andre personer for at rense
tøj eller sko.
Når maskinen er i brug, optræder der tilbagestødskræfter på
sprøjteanordningen, ved et bøjet
lanser desuden et drejemoment,
hold derfor sprøjteanordningen
fast med begge hænder.
Benyt ikke maskinen, når der
opholder sig andre personer på
arbejdsarealet, som ikke er iført
beskyttelsestøj.
Det objekt, som skal renses,
skal kontrolleres for, om der ved
rensningen kan løsnes farlige
stoffer fra dette, som så afgives
til miljøet, f.eks. asbest, olie.
Sarte dele af gummi, stof o.l.
må ikke renses med rundstrålen. Hold under rengøringen
en tilstrækkelig afstand mellem
højtryksdysen og overfl aden for
at undgå en beskadigelse af den
overfl ade, som skal renses.
Benyt ikke højtryksslangen til at
trække maskinen med!
HENVISNING!
Det maksimalt tilladte arbejdstryk og den maksimalt tilladte
temperatur står trykt på højtrykslangen.
Maskinen må ikke benyttes
længere, hvis tilslutningsledningen eller højtryksslangen er
beskadiget.
Sørg for tilstrækkelig luftcirkulation. Maskinen må ikke dækkes
til eller benyttes i utilstrækkeligt
ventilerede rum!
Apparatet skal opbevares
frostfrit!
Tag aldrig maskinen i brug uden
vand. Vandmangel, selv i kort tid,
medfører alvorlig beskadigelse
af pumpemanchetterne.
Vandtilslutning
Denne højtryksrenser må kun
tilkobles det offentlige vandværkssystem, når
der er installeret en dertil egnet
tilbagestrømningssikring. Type
BA i.h.t. EN 1717. Tilbagestrømningssikringen kan bestilles
som nummer 106411177,106
411178,106411179,10641118
4. Længden på slangen mellem tilbagestrømningssikringen
og højtryksrenseren skal være
mindst 12 meter lang (min.
3/4") for at dæmpe en eventuel
trykstigning. Sugedrift (f.eks.
fra en regnvandstønde) foregår
uden tilbagestrømningssikring.
Anbefalet sugesæt 61256. Når
først vandet er strømmet gennem tilbagestrømningssikringen, betragtes det ikke længere
som værende drikkevand.
Drift
GIV AGT!
Uegnede forlængerledninger
kan være farlige. Kabel på ruller skal altid rulles helt ud for
at undgå brandfare på grund af
varmedannelse.
Nettilslutningsledningernes stik
og koblinger skal mindst være
stænkvandsbeskyttet.
Ved brug af forlængerledninger
skal man være opmærksom på
mindstetværsnittene i tabellen:
Ledning-
længde
op til 20m
fra 20 til
50m
Tværsnit
<16 A<25 A
ø1.5mm² ø2.5mm²
ø2.5mm² ø4.0mm²
Nettilslutningsledningen må ikke
beskadiges (f.eks. ved at blive
kørt over, trukket i eller klemt
inde).
Nettilslutningsledningen skal
trækkes ud direkte ved stikket
(ikke ved at trække eller rive i
tilslutningsledningen).
Det elektriske system
GIV AGT!
El-apparater må aldrig sprøjtes
af med vand: Fare for personer,
fare for kortslutning.
Apparatet må kun tilsluttes til en
fagligt korrekt udført installation.
Opstart af maskinen bevirker et
kortvarigt spændingsfald.
Ved netimpedanser på mindre
end 0,15 Ω skal man ikke regne
med forstyrrelser i drift.
Vedligeholdelse og reparation
GIV AGT!
Inden højtryksrenseren renses
og vedligeholdes, skal man altid
trække stikket ud af stikkontakten.
Udfør kun sådanne vedligeholdelsesarbejder, som er beskrevet
i driftsvejledningen. Benyt udelukkende originale reservedele.
Foretag ingen tekniske ændringer af højtryksrenseren.
GIV AGT!
Højtrykslanger, fi ttings og sam-
linger er vigtige for apparatets
sikkerhed. Benyt kun højtrykskomponenter, som er godkendte
af fabrikanten!
Strømledningen må ikke afvige
fra den type, der er angivet af fabrikanten og den må kun udskiftes af en autoriseret elektriker.
Ved yderligere vedligeholdelseseller reparationsarbejder skal De
henvende Dem til Wap-serviceværkstedet eller et autoriseret
fagværksted!
Prøve
Maskinen opfylder kravene i
”Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler” (direktiver for væskestrålere).
Højtryksrenseren skal ifølge
5
POSEIDON 8
disse direktiver og i henhold til
”UVV - Arbeiten mit Flüssigkeitsstrahlern (BGR 500-2/2.36)”
(forskrift til forebyggelse af uheld
- arbejder med væskestrålere)
efter behov, dog mindst én gang
om året, af en fagkyndig person
kontrolleres for, om den er driftssikker.
Beskyttelsesmodstanden, isolationsmodstanden og bortledningsstrømmen skal måles på
elektriske apparater efter hver
istandsættelse eller ændring.
2 Beskrivelse
2.1 Anvendelsesformål
Desuden skal der gennemføres
en visuel kontrol af tilslutningsledningen, en spændings- og
strømmåling og en funktionsafprøvning. Som fagkyndige står
vore serviceværksteds-teknikere
til rådighed for Dem.
De fuldstændige ”UVV - Arbeiten
mit Flüssigkeitsstrahlern” kan
fås over Carl Heymanns-Verlag
KG, Luxemburger Straße 449,
D-50939 Køln, eller fra den ansvarlige brancheforening.
De trykførende dele af denne høj-
Denne højtryksrenser er blevet
udviklet specielt til professionel
brug indenfor
tryksrenser er fremstillet korrekt
i henhold til § 9 fra forordningen
om trykbeholdere; de har med
godt resultat været underlagt en
trykprøve.
Sikkerhedsanordning
Et utilladeligt højt tryk ledes, når
sikkerhedsanordningen udløses,
via en bypass-ledning tilbage
til pumpens sugeledning uden
resttryk.
Sikkerhedsanordningen er fra
fabrikkens side indstillet og plomberet; dens indstilling må ikke
ændres.
Kapitel 5 beskriver brug af en
højtryksrenser for forskellige
rengøringsopgaver.
Apparatet må kun benyttes på
den måde, som er beskrevet i
denne driftsvejledning. Uhensigtsmæssig brug kan beskadige
enten apparatet eller den overfl ade, som skal renses eller der
kan opstå alvorlig personskade.
2.2 BetjeningselementerBilleder kan ses på udtrækssider
forrest i denne driftsvejledning.
1 Håndtag
2 Sprøjtepistol
3 Holder til sprøjterør
4 Trykregulering på sprøjterøret
5 Sprøjterør
6 Tilslutning for vand og
vandindløbsfilter
7 Olieniveaukontrol
8 Tilslutning for højtrykslange
9 Tryk-/mængderegulering
10 Manometer
11 Hovedafbryder
12 Holder til el-ledning
3 Før idriftsættelse
3.1 Opstilling1. Inden den første ibrugtagning
6
skal apparatet kontrolleres
omhyggeligt for mangler og
skader.
2. I tilfælde af skader bedes De
henvende Dem til Deres Nilfisk-Alto-forhandler hurtigst
muligt.
3. Slå bremsen til.
4. Kontrollér, om olieniveauet
ligger mellem mærkerne for
maksimum og minimum, fyld
om nødvendigt olie på (oliesort se kapitel 9.4).
POSEIDON 8
3.2 Tilslutning af
højtryksslange
(1-bruger)
3.2 Tilslutning af
højtryksslange
(2-brugere)
3.3 Tilslutning af
vandslangen
Maskinen må ikke-
tilsluttes direkte til
detoffentlige d rikkevands-net.
terne fra Deres vandforsyningsvirksomhed vedrørende tilbagestrømning af vand i forsyningsledningen.
Entilslutning er dog tilladt:
– kort tid til enrørafbryder medbe-
vægelig del
– ved frit udløb
Overhold forskrif-
Krævet vandmængde
og vandtryk se kapitel
9.4. Tekniske data
Ved dårlig vandkva-
litet (med grums osv.)
anbefaler vi at montere et
1. Højtrykslangen tilsluttes til
højtryktilslutningen med hurtigkoblingen.
1. Sæt fordelermanifoldens lynkobling på højtryksrenserens
nippel
2. Sæt højtryksrenserens slangers lynkoblinger på fordelermanifoldens nipler
GIV AGT!
I et 2-bruger system er dyse
størrelsen anderledes end i et
1-bruger system. Det er derfor
nødvendigt at udskifte til matchende lancer og en fordelermanifold (se kapitel 9.4)
1. Vandslangen skal kort skylles med vand før tilslutning til
apparatet, så sand og snavs
ikke kan komme ind i apparatet.
2. Vandslangen tilsluttes til
vandforsyningen med hurtigkoblingen.
3. Vandhanen åbnes.
vandfilter i forsyningsledningen.
Brug af en vævforstærket vandslange med en nominel vidde på mindst
3/4" (19 mm) anbefales.
7
POSEIDON 8
3.4 Elektrisk
tilslutningsværdi
Apparatet må kun
tilsluttes til en forskriftsmæssig elinstallation.
3.5 Frost- beskyttelses middel opsamling
Ved apparater, som er udstyret med
kabelrulle:
1. Kabelrullens bremse løsnes
2. Tilslutningsledningen rulles helt
ud
Apparatets ledningssystem er
fyldt med frostbeskyttelsesmiddel. Væsken, som først slipper
4 Betjening / drift
4.1 Tilslutning af lanser til
spulehåndtag
C
Nippelen skal altid ren-
ses for eventuelt snavs,
før lanser forbindes
med spulehåndtaget.
1. Overhold sikkerhedshenvisningerne i kapitel 1!
2. Sæt apparatets stik i stikkontakten.
ud (ca. 1 l) skal samles i et kar
til genbrug.
1. Håndtaget af den blå hurtigkobling (A) på spulehåndtaget
A
trækkes frem og låses fast
med en venstredrejning.
2. Lanserens nippel ( C) sættes
ind i hurtigkoblingen og det
blå hurtigkoblingshåndtag
drejes mod højre (B).
3. Lanser (eller andet tilbehør)
B
trækkes frem for at sikre, at
det er fast forbundet med
spulehåndtaget.
4.2 Tænde for apparatet
4.2.1 Tænde for apparatet
ved tilslutning til en
vandledning
Til ventilering
af systemet
betjenes sprøj-
tepistolen flere
korte mellemrum.
Efter lukning af sprøjtepistolen slukker apparatet automatisk. Apparatet
kan atter tages i drift ved at betjene
sprøjtepistolen igen.
gange i træk med
4.2.2 Tænde for apparatet
ved tilslutning til åbne
beholdere (sugedrift)
8
O
I
1. Hovedafbryderen sættes i
position »I«.
2. Sprøjtepistolens spærre løsnes og pistolen betjenes.
3. Sikringsskyderen betjenes
også ved korte arbejdsafbrydelser.
1. Nilfisk-Alto-sugesættet fyldes
med vand, før det tilsluttes til
apparatet.
2. Hovedafbryderen sættes i
position »I«.
3. Slå sprøjtepistolens spærre
fra og betjen pistolen.
Maks. indsugningshøjde = 1,5 m.
POSEIDON 8
4.3 Trykregulering med
tornado-lanse
4.4 Tryk-/
mængderegulering på
apparatet
1. Drej drejeknappen ved sprøj-
– Hochdruck =
højtryk = med uret (+)
– lavtryk = mod uret (-)
1. Justering af tryk og vand-
5 Anvendelsesområder og
arbejdsmetoder
teindretningen:
mængde ved at dreje trykmængdereguleringen på apparatet.
5.1 Generelle henvisninger
5.1.1 Lægge i blød
5.1.2 Påføring af
rengøringsmiddel og
skum
5.1.3 Temperatur Renseeffekten øges ved højere temperaturer. Især fedt og olie kan
Effektiv højtryksrengøring opnås ved at overholde nogle få retningslinier, kombineret med Deres egne erfaringer indenfor specielle områder. Ved korrekt anvendelse kan tilbehør og rengøringsmidler øge
rensevirkningen. Her fi nder De nogle grundlæggende henvisninger.
Indtørrede og tykke snavslag kan løsnes eller blødgøres ved at disse
lægges i blød i nogen tid. En ideel fremgangsmåde især indenfor
landbruget - f. eks. i svinestalde. Den bedste virkning opnås ved brug
af skumrensere og alkaliske rengøringsmidler. Overfl aden sprøjtes
med opløst rengøringsmiddel, som så skal virke i 30 minutter. Derefter
kan der renses langt hurtigere med højtrykstrålen.
Rengøringsmiddel og skum skal sprøjtes på den tørre overfl ade,
således at rengøringsmidlet uden ekstra fortynding kan komme i
kontakt med snavset. På lodrette fl ader arbejdes nedefra og opefter
for at forhindre slirer, når rengøringsmidlet løber ned. Lad det virke
i nogen tid, før der renses med højtryksrenseren. Rengøringsmidlet
må ikke tørre ind.
løsnes nemmere og hurtigere. Proteiner kan bedst løsnes ved temperaturer omkring 60°C, olie og fedt bedst ved 70° til 90°.
9
POSEIDON 8
5.1.4 Mekanisk påvirkningTil at løsne kraftige snavslag kræves der en ekstra mekanisk påvirk-
ning. Specielle lanser og (roterende) vaskebørster giver den bedste
virkning for at løsne snavslaget.
5.1.5 Stor vandmængde og
højt tryk
Højt tryk er ikke altid den bedste løsning. Højt tryk kan beskadige
overfl ader. Rengøringseffekten afhænger ligeledes af vandmængden.
Et tryk på 100 bar er tilstrækkeligt til rensning af køretøjer (i forbindelse med varmt vand). Større vandmængder muliggør skylning og
transport af det løsnede snavs.
5.2 Typiske anvendelsesområder
5.2.1 Landbrug
AnvendelseTilbehørMetode
Stalde
Svinestald
Rensning af
vægge, gulve,
interiør
Desinfektion
Skuminjektor
Skumlanse
Strømledningen
vikles op som vist på
billedet.
Floor Cleaner
Rengøringsmidler
Universal
Alkafoam
Desinfektion
1. Lægge i blød - påfør skum på alle overflader
(nedefra og opefter) og lad det virke i 30 minutter.
2. Fjern snavs med højtryk og om nødvendigt med
passende tilbehør. På lodrette flader arbejdes der
igen nedefra og opefter.
3. Til transport af større mængder snavs skal der
sørges for størst mulig vandmængde.
4. For at garantere hygiejnen må der
benyttes anbefalede desinfektionsmidler.
Desinfektionsmiddel må kun påføres efter at
snavset er blevet fjernet fuldstændigt.
DES 3000
Vognpark
Traktor,
plov osv.
Standard lanse
Rengøringsmiddelinjektor
Powerspeed lanse
Bøjet lanse og
underbundsvasker
Børster
1. Påfør rengøringsmiddel på overfladen for at løsne
snavset. Arbejd nedefra og opefter.
2. Skyl med højtrykstråle. Arbejd igen nedefra og
opefter. Benyt tilbehør for at rense steder, som er
vanskeligt tilgængelige.
3. Rens følsomme dele som motorer og gummi med
lavere tryk for at undgå beskadigelser.
5.2.2 Køretøjer
AnvendelseTilbehørMetode
Køretøjs-oveflader Standard lanse
Rengøringsmiddelinjektor
Bøjet lanse og
underbundsvasker
vasker
Børster
Rengøringsmidler
Aktive Shampoo
Aktive Foam
Sapphire
Super Plus
Aktive Wax
Allosil
RimTop
1. Påfør rengøringsmiddel på overfladen for at løsne
snavset. Arbejd nedefra og opefter. Sprøjt først f.
eks. med Aliosil for at fjerne insektrester, skyl så
med lavt tryk og rens hele køretøjet under tilsætning
af rengøringsmidler. Lad rengøringsmidlet virke
i ca. 5 minutter. Metaloverflader kan renses med
RimTop.
2. Skyl med højtrykstråle. Arbejd igen nedefra og
opefter. Benyt tilbehør for at rense steder, som er
vanskeligt tilgængelige. Brug børster. Korte lanser
benyttes til rensning af motorer og hjulkasser. Benyt
bøjede lanser eller underbundsvasker.
3. Rens følsomme dele som motorer og gummi med
lavere tryk for at undgå beskadigelser.
4. Pæfør flydende voks med højtryksrenseren for at
modvirke hurtig snavsdannelse.
10
5.2.3 Byggevirksomhed og industri
AnvendelseTilbehørMetode
Overflader
Metalliske ting
Rustne,
beskadigede
overflader før
behandlingen
Dette er kun nogle eksempler på anvendelsen. Enhver rengøringsopgave er anderledes. Kontakt Deres
Nilfi sk-Alto-forhandler for at få den bedste løsning for Deres rengøringsopgave.
Skuminjektor
Standard lanse
Bøjet lanse
Tankrensehoved
Rengøringsmidler
Intensive
J25 Multi
Combi Aktive
Alkafoam
Desinfektion
DES 3000
Vådstråleindretning1. Vådstråleindretningen forbindes med
1. Påfør et tykt lag skum på den tørre overflade. På
lodrette flader arbejdes der igen nedefra og opefter.
Lad skummet virke i ca.30 minutter for at opnå den
bedst mulige effekt.
2. Skyl med højtrykstråle. Brug tilsvarende tilbehør.
Brug højt tryk for at løsne snavset. Brug lavt tryk og
en stor vandmængde for at transportere snavset
bort.
3. Desinfektionsmiddel må kun påføres efter at
snavset er blevet fjernet fuldstændigt.
Stærke forureninger, f. eks. i slagtehuse, kan
transporteres bort med store vandmængder.
Tankrensehoveder benyttes til rensning af fade, baljer,
blandetanks osv. Tankrensehoveder drives hydraulisk
eller elektrisk og muliggør en automatisk rensing uden
permanent observation. Tankrensehoveder drives
hydraulisk eller elektrisk og muliggør en automatisk
rensing uden permanent observation.
højtryksrenseren og sugeslangen sættes ind i
sandbeholderen.
2. Bær sikkerhedsbriller og sikkerhedsdragt under
arbejdet.
3. Med sand/vand-blandingen kan rust og lak fjernes.
POSEIDON 8
6 Efter arbejdet
6.1 Sluk for højtryksrenser1. Sluk for hovedafbryderen,
O
I
omskifter i position „OFF“.
2. Luk for vandhanen.
3. Spulehåndtaget betjenes,
indtil maskinen ikke længere
står under tryk.
4. Sikringsskyderen lægges i.
11
POSEIDON 8
6.2 Afbrydelse
forsyningsledningerne
6.3 Opvikling af
strømledningen og
højtrykslangen og
opbevaring af tilbehør
6.4 Opbevaring af
maskinen (frostsikker
lagring)
,
1. Apparatet henstilles i et tørt,
frostsikkert lokale.
GIV AGT!
Når højtryksrenseren henstilles
i et lokale, hvor temperaturen
kan ligge omkring 0°C eller derunder, skal der forinden suges
frostbeskyttelse ind gennem
pumpen:
1. Vandslangen løsnes fra apparatet.
2. Apparatets stik trækkes ud af
stikkontakten.
Fare for at snuble!
For at undgå uheld skal strømledningen og højtrykslangen altid vikles omhyggeligt op.
1. Strømledningen og højtryksledningen vikles op.
2. Sprøjterør og tilbehør hænges op i de tilsvarende holdere.
5. Apparatet tændes, omskifter
sættes til “I”.
6. Sprøjtepistolen holdes over
beholderen med frostbeskyttelse og betjenes for at starte
indsugningen.
7. Under indsugningen betjenes
sprøjtepistolen 2-3 gange.
1. Vandforsyningsslangen løsnes fra apparatet.
2: Sprøjterøret tages af.
3. Apparatet tændes, omskifter
sættes til “I”. Efter maks. 3
minutter slukkes apparatet.
4. Indsugningsslangen sættes til apparatets vandindløb
og puttes i en beholder med
frostbeskyttelse.
12
8. Indsugningsslangen løftes
ud af beholderen med frostbeskyttelse og sprøjtepistolen betjenes for at pumpe det
resterende frostbeskyttelsesmiddel ud.
9. Apparatet slukkes.
10. For at undgå enhver risiko
skal apparatet inden næste
ibrugtagning midlertidigt anbringes i et varmt lokale.
7 Service
7.1 Serviceplan
POSEIDON 8
ugentlig
Rensning af vandfilter
7.2.1
Kontrol af olieniveau
7.2.2
Olieskift
7.2.3
7.2 Servicearbejde
7.2.1 Rensning af vandfilter
7.2.2 Kontrol af olieniveau1. Kontrollér, om olieniveauet
QQ
Q
50 timer efter
den første
idriftsættelse
QQ
alle 6 måneder
eller alle 500
driftstimer
Ved vandtilløbet er der monteret
et vandfilter, som skal forhindre
grove snavspartikler i at trænge
ind i pumpen.
1. Skru hurtigkoblingen af.
2. Tag filteret ud og skyl det. Et
beskadiget filter udskiftes.
ligger mellem markeringerne
min. og max., fyld om nødvendigt olie på (oliesort se
kapitel 9.4).
efter
behov
7.2.3 Olieskift
A
1. Åbn olieudslipskruen (A) på
pumpehusets underside.
Olien skal samles i en egnet
beholder og bortskaffes på
forskriftsmæssig måde.
2. Kontrollér tætningen og sæt
atter skruen i.
3. Fyld olie på og luk proppen.
Oliesort og oliemængde er
oplyst i kapitel ‚9.4 Tekniske
data‘.
13
POSEIDON 8
8 Afhjælpning af fejl
FejlÅrsagAfhjælpning
Trykfald> Luft i systemet• Systemet ventileres,
> HD-dyse tilstoppet / slidt• Rens/skift HD-dysen.
> Trykregulering ved
sprøjterøret ikke indstillet
korrekt
> Rensemiddelbeholder tom•Rensemiddelbeholder
Svingende > Pumpe saugt Luft an (nur im
Motoren starter ikke op, når
maskinen tændes
Motoren brummer og starter
ikke op, når den tændes
Motoren slukker> Overlastsikringen har
Saugbetrieb möglich)
> Vandmangel•Åbn for vandhanen.
> Vandforsyningsslange for
lang hhv. for ringe diameter
> Vandmangel på grund af
tilstoppet vandfilter
> Vandmangel pga.
manglende overholdelse
af den maksimalt tilladte
indsugningshøjde
> Stikket er ikke sat rigtigt i
stikkontakten, strømsvigt
> El-nettets sikring er slået fra•Slå sikringen til
> El-forsyningsspændingen
er for lav eller en fase har
svigtet.
> Pumpen er blokeret eller
frosset fast.
> Forlængerledningen har
forkert ledningstværsnit eller
længde.
reageret, fordi motoren er
blevet for varm eller den er
overbelastet.
> Højtryksdysen er snavset.•Skift højtryksdyse.
betjen hertil sprøjtepistolen
flere gange med korte
mellemrum, eventuelt
tages maskinen kortvarigt
i drift uden tilsluttet
højtrykslange.
• Indstil det ønskede
arbejdstryk.
fyldes eller doseringsventil
bringes i position „0“
•Kontroller sugesættets
lufttæthed.
•Benyt den foreskrevne
vandforsyningsslange.
•Vandfilteret i
vandtilslutningen renses
(arbejd aldrig uden
vandfilter!).
•Se idriftsættelse
•Stik, ledning og afbryder
kontrolleres og udskiftes
om nødvendigt af en
autoriseret elektriker.
•Få el-forsyningen
kontrolleret.
•Tilkald Nilfisk-Altokundeservice.
•Benyt ledning med det
rigtige tværsnit og den
rigtige længde.
•Sørg for, at
forsyningsspændingen
svarer til apparatets
spænding. Sluk for
apparatet og lad det køle af
i mindst 3 minutter.
14
9 Andet
9.1 Bortskafning af
maskinen
9.2 GarantieMed hensyn til garanti gælder
9.3 EFoverensstemmelsesattest
9.4 Tekniske data
Spænding 400 V / 3~ / 50 HzEUEUEUEU
Spænding 460 V / 3~ /60 HzUS
Lydtryksniveau i 1m afstand EN 60704-1 dB(A)79.279.281.6
Lydeffektivitetsniveau LW
Vibration ISO 5349m/s²≤ 2,5
RekylkræfterN7683106124
Oliemængdel1
OliesortSAE 30SAE 15 W 40
Dysestørrelse (1 bruger)0.7000.95012001590
Dysestørrelse (2 brugere)--0.600/0.6000.800/0.800
IEC
A
Det udtjente apparat skal gøres
ubrugelig med det samme.
1. Tag netstikket ud og klip ledningen over.
Elektriske apparater må ikke
bort-skaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald! I henhold til det europæiske direktiv
ske og elektroniske apparater
skal gamle elektriske apparater
indsamles særskilt og tilføres
en miljøvenlig form for genbrug.I
tilfælde af, at De har spørgsmål, bedes De henvende Dem
til kommunekontoret eller Deres
nærmeste forhandler.
2002/96/EF vedrørende elektri-
Ændringer i medfør af tekniske
vore generelle salgs- og leve-
videreudviklinger forbeholdes.
ringsbetingelser.
EF-overensstemmelseserklæring
Produkt:Højtryksrenser
Type:POSEIDON 8
Beskrivelse:400 V 3~, 50 Hz, IP X5
Konstruktionen af dette apparat opfylder
følgende gældende bestemmelser:
Anvendte harmoniserede standarder:EN 12100, EN 60335-2-79
Anvendte tyske standarder og tekniske
specifi kationer:
Dipl. Ing. Wolfgang Nieuwkamp
Afprøvninger og godkendelser
Clarke Canada
Part of the Nilfi sk-Advance Group
4080 B Sladeview Crescent, Unit 1
Mississauga, Ontario L5L 5Y5
Tel.: +1 905 569 0266
Fax: +1 905 569 8586
Nilfi sk-Advance Ltd.
2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg.
31-39 Wo Tong Tsui St.
Kwai Chung
Tel.: +852 2427 5951
Fax: +852 2487 5828
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft.
II. Rákóczi Ferenc út 10
2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy
Tel: +36 2447 5550
Fax: +36 2447 5551
E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
www.nilfi sk-advance.hu
ITALY
Nilfi sk-ALTO
Divisione di Nilfi sk-Advance A/S
Località Novella Terza
26862 Guardamiglio (LO)
E-mail: d.puglia@nilfi sk-advance.it
Nillfi sk-Advance Sdn Bhd
Sd 14, Jalan KIP 11
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Tel.: +60 3 603 6275 3120
Fax: +60 3 603 6274 6318