Sikkerhetsinstruksene som er
gitt i denne håndboken og som
ved ignorering kan utgjøre en
fare for mennesker, er spesielt
kjennetegnet ved hjelp av dette
faresymbolet.
Dette symbolet står ved sikkerhetsinstrukser som ved ignorering kan utgjøre en fare for
apparatet og dets funksjonsdyktighet.
,
Her står råd eller informasjoner
som letter arbeidet og bidrar til
sikker drift.
104
1 Viktige sikkerhetsinstrukser
Før høytrykksvaskeren tas i bruk
er det absolutt nødvendig å lese
gjennom denne driftsinstruksen,
som skal
oppbevares på et lett tilgjengelig
sted.
Høytrykksvaskeren må kun
benyttes av personer som har
blitt instruert om håndteringen og
som har fått uttrykkelig beskjed
om å betjene apparatet.
Generell informasjon
Drift av høytrykksvaskeren skal
skje i samsvar med gjeldende
nasjonale bestemmelser.
Ved siden av driftsinstruksen
og vedkommende brukerlands
gjeldende bindende forskrifter
for forebyggelse av ulykker, skal
også de anerkjente fagreglene
for sikkerhetsmessig og faglig
riktig utførelse av arbeider følges.
Enhver arbeidsmåte hvor
sikkerheten ikke er garantert, må
unngås.
Før apparatet tas i bruk
Før høytrykksvaskeren tas i bruk
skal det kontrolleres at den er i
foreskrevet stand. Støpsler og
koplinger på
tilkoplingsledninger må minst
være beskyttet mot vannsprut.
Tilkoplingsledningen skal regelmessig kontrolleres med hensyn
til skader og eldning. Høytrykksvaskeren må kun benyttes hvis
nettilkoplingsledningen er i feilfri
stand (fare for elektrisk støt ved
skader!)
Apparatet må kun benyttes i
stående stilling!
Viktige informasjoner:
Maskinen må ikke koples direkte
til det offentlige drikkevannsnettet. (DIN 1988 hhv. EN1717 skal
overholdes).
Følgende tilkopling er imidlertid
tillatt:
• i kort tid til en røravbryter med
bevegelig del
• ved fritt utløp
Vannuttak fra en åpen beholder
samt fra en brønn som ikke er
bestemt for drikkevannsforsyning
eller
overfl atevann er mulig. I dette
tilfellet skal sugesett benyttes.
Påse at det ikke suges opp skittent vann eller løsningsmiddelholdige væsker.
De gjeldende lovmessige forskrifter og bestemmelser skal
overholdes. Før hver gang
høytrykksvaskeren tas i bruk skal
dens vesentlige deler kontrolleres
visuelt.
Høytrykksstråler kan være farlige
hvis de ikke brukes riktig. Strålen
må ikke rettes mot personer, dyr,
elektriske anlegg som står under
spenning eller mot maskinen selv.
Ved drift av maskinen oppstår det
tilbakeslagskrefter i sprøyteinnretningen og ved vinklet dusjerør
også et
dreiemoment. Av denne grunn må
sprøyteinnretningen holdes godt
fast med begge hender.
Strålen må ikke rettes mot en selv
eller andre personer for å rengjøre klær eller sko.
Fare for personskader!
Maskinen må ikke benyttes hvis
det oppholder seg personer uten
verneklær på arbeidsfl aten.
Gjenstanden som skal rengjøres
skal kontrolleres med hensyn til
om det ved rengjøring kan frigis
farlige stoffer fra den som slippes
ut i miljøet, f.eks. asbest, olje.
Ømfi ntlige deler av gummi, stoff
e.l. må ikke rengjøres med
rundstrålen. Ved bruk av
høytrykks-fl atstrålen skal det
rengjøres med en dyseavstand
på minst 15 cm.
Til tross for den enkle håndteringen er apparatet ikke egnet for
barn.
Høytrykksslangen må ikke benyttes som trekktau!
Maskinen må ikke benyttes videre hvis tilkoplingsledningen eller
høytrykksslangen er skadet.
Påse at luftsirkulasjonen er
tilstrekkelig. Maskinen må ikke
tildekkes eller benyttes i utilstrekkelig ventilerte rom!
Etter at overbelastningsvernet
(motoren koples ut) har blitt
utløst, skal pistolens aktiveringsspak slippes opp.
Sikringsbolten legges i og
apparatbryteren settes på „0“.
La maskinen avkjøles i minst 3
minutter!
Apparatet skal lagres frostfritt!
Maskinen må aldri tas i bruk uten
vann. Selv vannmangel i kort tid
medfører store skader på pumpemansjettene.
De trykkførende delene til denne
105
høytrykksvaskeren er produsert
forskriftsmessig i henhold til §9 i
trykkbeholderforskriften og har
blitt trykktestet med positivt
resultat.
Drift
Pass på at tilkoplingsledningen
ikke skades (f.eks. ved å bli kjørt
over, klemt sammen, strukket).
Tilkoplingsledningen må kun
trekkes ut direkte ved hjelp av
støpselet (ikke ved å dra og slite i
ledningen).
Vedlikehold og reparasion
OBS!
Før rengjøring og vedlikehold
av høytrykksvaskeren må støpselet alltid frakoples stikkontakten.
Det må kun utføres vedlikeholdsarbeider som er beskrevet
i driftsinstruksen. Benytt kun
original-reservedeler.
Det må ikke utføres tekniske
forandringer av høytrykks-vaskeren.
FORSIKTIG!
Høytrykksslanger, fi ttings og
koplinger er viktige for apparatets
sikkerhet. Bruk kun høytrykksdeler som er godkjent av produsenten!
OBS!
Ignorering av dette kan nedsette
sikkerheten.
Ved mer omfattende vedlikeholds- og reparasjons-arbeider
ber vi Dem ta kontakt med Alto
kundeservice eller et autorisert
spesialverksted!
Elektrisk system
Kontroller høytrykksvaskerens
merkespenning før den tilkoples
nettet. Pass på at spenningen
angitt på typeskiltet stemmer overens med den lokale nettspenningen.
106
Apparater som skal benyttes til
industrielle formål må være utstyrt med en tilkoplingsledning av
type H 07 RN-F av en elektriker.
Nettilkoplingsledningen må ikke
avvike fra utførelsen som er
oppgitt av produsenten og den
må kun skiftes ut av en elektrofagmann.
Hvis trefaseapparatet er levert
uten støpsel, skal det utstyres
med et egnet trefasestøpsel med
jordlederkontakt av en elektrofagmann.
Tilkoplingsledningen må være i
overensstemmelse med utførelsen som anbefales av produsenten.
Vi anbefaler at strømforsyningen
til høytrykksvaskeren tilkoples
via en feilstrøm-sikkerhetsbryter.
Denne bryter strømtilførselen
hvis lekkstrømmen mot jord
overskrider 30 mA i 30 ms eller er
utstyrt med en jordingsprøvestrømkrets.
Ved bruk av forlengelsesledning
må ledningens minimumstverrsnitt overholdes:
Ledningslengde Tverrsnitt
m mm
2
opp til 20 1,5
fra 20 til 50 2,5
Ved bruk av en forlengelsesledning må alle strømførende deler
(støpsel, ledning, stikkontakter)
være plassert slik at beskyttelses-klassen „vanntett“ oppfylles.
Dette kan også oppnås ved hjelp
av beskyttet ledningsføring.
FORSIKTIG!
Uegnede forlengelsesledninger
kan være farlige.
FORSIKTIG!
Elektriske apparater må aldri
sprøytes med vann: Fare for personskader, fare for kortslutning.
Apparatet må kun koples til en
forskriftsmessig installasjon.
Prøver
Maskinen er i samsvar med
„Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler“ (Retningslinjer for væske-
sprøyteapparater). I henhold til
„UVV - Arbeiten mit Flüssigkeitsstrahlern (VBG 87)“ (Arbeider
med væskesprøyte-apparater)
må høytrykks-vaskerens driftssikkerhet kontrolleres av en
sakkyndig etter behov og minst
hver 12 måned.
Elektriske apparaters jordledermotstand, isolasjons-motstand
og lekkstrøm skal måles etter
enhver forandring eller reparasjon. Dessuten må det foretas en
visuell kontroll av tilkoplingsledningen og det må utføres spennings- og strøm-måling og en
funksjonsprøve. Som sakkyndige
står våre service-teknikere gjerne
til disposisjon.
De fullstendige UVV „Arbeiten mit
Flüssigkeitsstrahlern“ kan bestilles hos Carl Heymanns-Verlag
KG, Luxemburger Straße 449,
50939 Köln eller hos vedkommende yrkeskontroll.
Sikkerhetsinnretning
Utillatt høyt trykk ledes ved aktivering av sikkerhetsinn-retningen
via en omløpsledning og uten
resttrykk tilbake til pumpens
sugeledning. Sikkerhetsinnretningen innstilles og plomberes i
fabrikken og må ikke justeres.
2 Beskrivelse
2.1 Maskinens
anvendelsesområde
2.2 Betjeningselementer
1 Trillebøyle
2 Sprøytepistol
3 Elektrisk tilkoplingsledning
4 Holder for sprøyterør og
Denne høytrykksvaskeren er utviklet for profesjonell bruk innen
– landbruket
– transportindustrien
– næringsmiddelindustrien
– byggebransjen
etc.
Kapittel 5 beskriver bruk av
høytrykksvaskeren for forskjellige rengjøringsoppgaver.
Apparatet må kun brukes som
beskrevet i denne driftsinstruksen. Ved ikke tilsiktet bruk kan
apparatet eller overfl aten som
rengjøres skades eller det kan
oppstå alvorlige personskader.
1
2
3
4
13
12
11
10
9
8
5
6
7
107
3 Før idriftsettelse
3
5
MAX
MIN
4
3.1 Transport
3.2 Oppstilling
På grunn av de store hjulene er
apparatet enkelt å transportere.
For sikker transport i og på
kjøretøyer anbefaler vi å fi ksere
apparatet med bånd på en skliog veltesikker måte og aktivere
bremsen.
FORSIKTIG!
Løft aldri opp apparatet alene
(vekt = 70 kg). Sørg alltid for å
få assistanse av en annen.
Ved transport av apparatet og
tilbehøret ved temperaturer
rundt eller under 0(C anbefaler vi å bruke frostvæske som
beskrevet i kapittel 5.5.
1. Før førstegangs idriftsettelse
skal apparatet kontrolleres
grundig m.h.t. mangler og
skader.
2. Ta i tilfelle skader øyeblikkelig kontakt med din Altoforhandler.
3 Aktiver bremsen.
4. Slå opp trillebøylen og lås
den ved hjelp av låseskruene.
5. Kontroller om oljestanden
står mellom markeringene
min. og max., etterfyll om
nødvendig olje (oljetype se
kapittel 9.3).
108
4 Betjening / drift
A
B
C
1
3
2
4.1 Tilkoplinger
4.1.1 Tilkopling av
sprøyterøret til
sprøytepistolen
4.1.2 Tilkopling av
høytrykksslangen og
vannslangen
1. Trekk det blå hurtigkoplingshåndtaket på sprøytepistolen fremover og lås det ved
å dreie det mot venstre.
2. Stikk nippelen på sprøyterøret inn i hurtigkoplingen
og drei det blå hurtigkoplingshåndtaket mot høyre.
3. Trekk sprøyterøret (eller
annet tilbehør) fremover for
å kontrollere at det er fast
forbundet med sprøytepistolen.
MERKNAD!
Rengjør alltid nippelen for
eventuelle smusspartikler før
sprøyterøret forbindes med
sprøytepistolen.
1. Kople høytrykksslangen til
høytrykkstilkoplingen ved
hjelp av hurtigkoplingen.
MERKNAD!
Maksimalt tillatt arbeidstrykk
og temperatur er oppgitt på
høytrykksslangen.
Bruk maksimalt 50 m forlengelsesslange.
2. Skyll vannslangen med vann
før tilkopling til apparatet,
slik at sand og andre smusspartikler ikke kan komme
inn i apparatet.
3. Kople vannslangen til vanntilkoplingen ved hjelp av
hurtigkoplingen.
4. Åpne vannkranen.
(Fortsettelse -->)
109
MERKNAD!
0
I
M
Nødvendig vannmengde og
vanntrykk se kapittel 9.3.
Ved dårlig vannkvalitet (sand
etc.) anbefaler vi å montere et
vannfi nfi lter i vanninnløpet.
Vi anbefaler å bruke en tekstilforsterket vannslange med
en nominell diameter på minst
3/4” (19 mm) og en lengde på
minst 6 m.
Ved bruk/tilkopling av
( varmt vann eller
( høytrykksslanger over 10 m
lengde eller
( faste rørinstallasjoner
må apparatet utstyres med en
vannfremløpsbeholder.
4.1.3 Elektrisk tilkoplingFORSIKTIG!
Apparatet må kun koples til
en forskriftsmessig elektrisk
installasjon.
Følg sikkerhetsinstruksene i
kapittel 1!
1. Stikk apparatstøpselet inn i
stikkontakten.
4.2 Innkopling av apparatet
4.2.1 Innkopling av apparatet
1. Slå på hovedbryteren, bryter
i stillingen “1”.
ved tilkoping til en
vannledning
2. Lås opp sprøytepistolen og
aktiver den.
3. Aktiver sikringsbolten også
ved kortere arbeidspauser.
110
0
I
M
MERKNAD!
For å utlufte systemt skal
sprøytepistolen aktiveres fl ere
ganger med korte mellomrom.
20 sekunder etter lukking av
sprøytepistolen kopler apparatet automatisk ut. Apparatet kan
settes i drift igjen ved å aktivere
sprøytepistolen.
4.2.2 Innkopling av apparatet
ved tilkopling til åpne
beholdere (sugedrift)
1. Fyll sugeslangen med vann
før tilkopling til apparatet.
2. Slå på hovedbryteren, bryter
i stillingen “M”.
3. Lås opp sprøytepistolen og
aktiver den.
Ved arbeidspauser over 5 minutter kopler apparatet helt ut.
4. For å starte opp apparatet
igjen må hovedbryteren
aktiveres på nytt.
Max. innsugingshøyde = 3 m
4.3 Trykkregulering1. Drei dreieknappen på sprøy-
teinnretningen:
– Høytrykk =
med urviseren (+)
– Lavtrykk =
mot urviseren (-)
4.4 Bruk av
rengjøringsmidler
Tilsetning av rengjøringsmidler
er mulig via rengjøringsmiddelinjektoren (spesialtilbehør).
res ved å dreie injektorens
doseringsventil (spesialtilbehør).
1. Fortynn rengjøringsmiddelet
i henhold til produsentens
instrukser.
2. Innstill trykkreguleringen
på sprøyterøret til minimum
trykk.
3. Den innsugde rengjøringsmiddelmengden kan regule-
OBS!
Rengjøringsmidler må ikke
få tørke. Dette kan føre til
skader på overfl aten som
rengjøres!
111
5 Bruksområder og arbeidsmetoder
5.1 Generelle
informasjoner
5.1.1 OppmykningHarde eller tykke lag med
5.1.2 Påføring av
rengjøringsmiddel og
skum
5.1.3 Temperatur Rengjøringsvirkningen blir
Effektiv høytrykksrengjøring
kan man oppnå ved å følge
noen få instrukser, kombinert
med Deres egne erfaringer på
det spesielle bruksområdet.
Tilbehør og rengjøringsmidler
kan bedre rengjøringseffek-
smuss kan løsnes eller mykes
opp hvis rengjøringsløsningen
får virke i en tid. Dette er en
ideell metode, spesielt innen
landbruket - f.eks. for rengjøring
i grisefjøs.
Den beste virkningen oppnås
ved bruk av skumrengjørings-
Rengjøringsmiddel og skum
skal sprøytes på den tørre fl a-
ten, slik at rengjørings-middelet
kommer i direkte kontakt med
smusset, uten ytterligere fortynning.På vertikale fl ater skal det
jobbes nedenfra og oppover,
slik at det ikke dannes striper
bedre ved høyere temperaturer.
Spesielt fett og olje er enklere
og raskere å fjerne hvis temperaturen er høy. Proteiner er en-
ten, forutsatt at de brukes på
riktig måte. Her fi nner De noen
grunnleggende informasjoner.
midler og alkaliske rengjøringsmidler. Sprøyt inn fl aten med
rengjøringsmiddelløsning og la
den virke i 30 minutter. Deretter går rengjøringen av fl aten
med høytrykksstrålen betydelig
raskere.
når rengjøringsmiddel-løsningen renner nedover. La rengjørings-middelet virke i noen
minutter før fl aten rengjøres
ved hjelp av høytrykksstrålen.
Ikke la rengjøringsmiddelet
tørke på fl aten.
klest å fjerne ved en temperatur
på rundt 60°C, olje og fett ved
en temperatur på 70 til 90°C
(Poseidon max. 85 °C).
5.1.4 Mekaniske virkemidlerFor å løse opp tykke smusslag
5.1.5 God vanneffekt og høyt
trykk
112
er det i tillegg nødvendig med
mekaniske virkemidler. Spesielle sprøyterør og (roterende)
Høyt trykk er ikke alltid den
beste løsningen og for høyt
trykk kan til og med skade
overfl atene som skal rengjøres.
Rengjøringsvirkningen er i like
stor grad avhengig av vanneffekten. Et trykk på 100 bar (i
vaskebørster gir den beste
effekten ved fjerning av smusslag.
kombinasjon med varmt vann)
er tilstrekkelig ved rengjøring av
kjøretøyer. En høyere vanneffekt gjør det mulig å spyle løs
og bevege løsnet smuss.
Standardrør
Rengjøringsmiddelinj.
Powerspeed-rør
Bøyd rør og understellsvasker
Børster
Tilbehør
Standardrør
Rengjøringsmiddelinj.
Bøyd rør og understellsvasker
Børster
Rengjøringsmiddel
Aktive Shampoo
Aktive Foam
Sapphire
Super Plus
Aktive Wax
Allosil
RimTop
Metode
1. Oppmykning - Påfør skum på alle fl ater (nedenfra og
oppover) og la skummet virke i 30 minutter.
2. Fjern smusset med høytrykk og ev. tilsvarende tilbehør. På vertikale fl ater skal det arbeides nedenfra
og oppover.
3. For å bevege store mengder smuss skal det brukes
størst mulig vanngjennomstrømning.
4. For å tilfredsstille kravene til hygiene skal det kun
brukes anbefalte desinfeksjonsmidler.
Desinfeksjonsmiddelet må kun påføres etter at alt
smuss er fjernet.
1. Påfør rengjøringsmiddel på overfl aten for å løsne
smusset. Arbeid nedenfra og oppover.
2. Spyl med høytrykksstrålen. Arbeid nedenfra og
oppover. Bruk egnet tilbehør for å komme til på
vanskelig tilgjengelige steder.
3. Rengjør ømfi ntlige deler som motor og gummi med
lavere trykk, slik at det ikke oppstår skader.
Metode
1. Påfør rengjøringsmiddel på overfl aten for å løsne
smusset. Arbeid nedenfra og oppover. For å fjerne
insektrester skal det først sprayes med f.eks. Allosil,
deretter spyles med lavtrykk og hele kjøretøyet
rengjøres med rengjøringsmiddel. La rengjøringsmiddelet virke i ca. 5 minutter. Metallfl ater skal
rengjøres med RimTop.
2. Spyl med høytrykksstrålen. Arbeid nedenfra og oppover. Bruk egnet tilbehør for å komme til på vanskelig
tilgjengelige steder. Bruk børster. Korte sprøyterør
er velegnet for rengjøring av motor og hjulkasse.
Bruk bøyde sprøyterør eller understellsvasker.
3. Rengjør ømfi ntlige deler som motor og gummi med
lavere trykk, slik at det ikke oppstår skader.
4. Påfør fl ytende voks ved hjelp av høytrykksvaskeren,
da dette har en smussavvisende virkning.
1. Påfør et tykt skumlag på den tørre overfl aten. På
vertikale fl ater skal det jobbes nedenfra og oppover.
La skummet virke i ca. 30 minutter, slik at effekten
er best mulig.
2. Spyl med høytrykksstrålen. Bruk tilsvarende tilbehør. Bruk høyt trykk for å løsne smuss. Bruk lavt
trykk og høy vannmengde for å transportere bort
smusset.
3. Desinfeksjonsmiddelet må først påføres etter at alt
smuss er fjernet.
Sterkt smuss, f.eks. på slakterier, kan transporteres
bort ved hjelp av en høy vannmengde.
Tankrengjøringshoder brukes til rengjøring av fat, kar,
blandebeholdere osv. Tankrengjøringshoder drives
elektrisk eller hydraulisk og muliggjør en automatisk
rengjøring uten at man må holde øye med rengjøringen
hele tiden.
1. Forbind våtstråleinnretningen med høytrykksvaskeren og stikk sugeslangen ned i sandbeholderen.
2. Bruk vernebriller og -klær mens arbeidene utføres.
3. Ved hjelp av sand/vann-blandingen kan rust og lakk
fjernes.
4. Etter sandblåsingen skal overfl atene forsegles mot
rust (metall) eller råte (tre).
Dette er kun noen anvendelseseksempler. Det kan være store forskjeller fra en rengjøringsoppgave
til en annen. Ta kontakt med Deres Alto-forhandler for å få hjelp til å fi nne best mulig løsning på Deres
rengjøringsarbeider.
114
6 Etter arbeidet
0
I
M
6.1 Utkopling av apparatet
6.2 Frakopling av
forsyningsledningene
6.3 Opprulling av
tilkoplingsledningen
1. Slå av hovedbryteren, bryter
i stillingen “0”.
2. Steng vannkranen.
3. Aktiver sprøytepistolen til
maskinen er trykkløs.
4. Aktiver sikringsbolten.
1. Trekk apparatstøpselet ut av
stikkontakten.
2. Kople vannslangen fra apparatet.
Snublefare!
For å forebygge ulykker skal
tilkoplingsledningen alltid rulles
omhyggelig opp.
1. Rull opp tilkoplingsledningen
som vist i fi guren.
6.4 Oppbevaring av
tilbehør
1. Heng sprøyterøret og høytrykksslangen på holderne.
115
6.5 Oppbevaring av
maskinen (frostsikker
lagring)
,
1. Sett apparatet i et tørt, frostbeskyttet rom.
OBS!
Hvis høytrykksvaskeren settes
i et rom hvor det er en temperatur på rundt eller under 0(C,
må først frostvæske suges opp
gjennom pumpen:
1. Kople vanninnløpsslangen
fra apparatet.
2. Ta av sprøyterøret.
3. Slå på apparatet, bryterstilling “M”.
Slå av apparatet etter mak-
simalt 3 minutter.
4. Kople innsugingsslangen til
apparatets vannslange og
stikk den ned i en beholder
med frostvæske.
5. Slå på apparatet, bryterstilling “M”.
6. Hold sprøytepistolen over
beholderen med frostvæske og aktiver pistolen for å
starte innsugingen.
7. Aktiver sprøytepistolen 2 til
3 ganger mens innsugingen
pågår.
116
8. Løft innsugingsslangen ut av
beholderen med frostvæske
og aktiver sprøytepistolen
for å pumpe ut resten av
frostvæsken.
9. Slå av apparatet.
10. For å unngå enhver risiko
skal apparatet om mulig
mellomlagres i et oppvarmet rom før det settes i drift
igjen.
7 Vedlikehold
7.1 Vedlikeholdsskjema
7.2.1 Rengjøring av vannfi lter
7.2.2 Rengjøring av høytrykksdyse
7.2.3 Oljestandskontroll
7.2.4 Oljeskift
7.2 Vedlikeholdsarbeider
7.2.1 Rengjøring av
vannfi lter
7.2.2 Rengjøring av
høytrykksdyse
Ukentlig
•
•
I vanninnløpet er det montert et
vannfi lter som skal forhindre at
det kommer grove smusspartikler inn i pumpen.
En tilstoppet dyse fører til et for
høyt pumpetrykk. Rengjøring er
derfor påkrevet umiddelbart.
1/2-årlig
eller hver 500.
driftstime
Ved behov
•
1. Skru av hurtigkoplingen.
2. Ta ut fi lteret og skyll det.
Skift ut fi lteret hvis det er
skadet.
1. Slå av apparatet.
2. Demonter sprøyterøret.
•
3. Rengjør dysen med Altorengjøringsnålen.
FORSIKTIG!
Rengjøringsnålen må kun
brukes når sprøyterøret er
demontert!
4. Skyll gjennom sprøyterøret
fra dysesiden med vann.
117
7.2.3 Oljestandskontroll
MAX
MIN
A
B
C
0,5l
C
D
1. Kontroller om oljestanden
står mellom markeringene
min. og max., etterfyll om
nødvendig olje (oljetype se
kapittel 9.3).
7.2.4 Oljeskift1. Før oljen skiftes må appara-
tet kjøres til det er varmt.
2. Ta av kledningen: Løsne de
2 skruene på siden.
3. Løsne slangeklemmen (A).
4. Ta slangen av slangenippelen (B).
5. Hekt kontrollrøret (C) av
holderen.
6. Slipp ut oljen i en egnet beholder (kapasitetsvolum min.
1 l) og kast den på forskriftsmessig måte.
7. Hekt kontrollrøret (C) på
holderen igjen.
8. Skru av slangenippelen (D).
9. Fyll ny olje på pumpen
(oljetype og fyllmengde se
9.3).
10. Kontroller oljestanden (se
7.2.3).
11. Skru inn slangenippelen,
sett på slangen og fi kser
den med slangeklemmen.
12. Monter kledningen.
FORSIKTIG!
Ved bruk av apparatet innen
næringsmiddelindustrien skal
det brukes en spesiell pumpeolje. Innhent informasjon hos din
Alto-forhandler.
118
8 Avhjelping av forstyrrelser
Forstyrrelse
Trykkfall
Trykkvariasjoner
Motoren starter ikke ved innkopling
Årsak
> Luft i systemet
> Høytrykksdyse tilstoppet/slitt
> Trykkregulering på sprøy-
terør ikke innstilt riktig
> Pumpe suger inn luft (kun
mulig ved sugedrift)
> Vannmangel
> Vanninnløpsslange for lang
hhv. for lite tverrsnitt
> Vannmangel grunnet tilstop-
pet vannfi lter
> Vannmangel grunnet igno-
rering av max. tillatt innsugingshøyde
> Støpsel ikke satt i riktig,
strømbrudd
Avhjelping
• Avluft systemt ved å aktivere
sprøytepistolen fl ere ganger
med korte mellomrom, sett
ev. maskinen i drift i kort
tid uten tilkoplet høytrykksslange
• Rengjør/skift ut høytrykksdysen
• Innstill ønsket arbeidstrykk
• Kontroller sugesettets lufttetthet
• Åpne vannkranen
• Bruk foreskrevet vanninnløpsslange
• Rengjør vannfi lteret i vanntil-
koplingen (bruk aldri maskinen uten vannfi lter!)
• Se Idriftsettelse
• Kontroller støpsel, ledning
og bryter og la om nødvendig en elektriker skifte ut
delen
> Nettsikring utkoplet
• Slå på nettsikringen
119
Forstyrrelse
Årsak
Avhjelping
Motoren brummer ved innkopling uten å starte
Motoren kopler ut
Rengjøringsmiddel mangler ved
bruk av en rengjøringsmiddelinjektor (spesialtilbehør)
> Nettspenning for lav eller
fasesvikt
> Pumpe blokkert eller frossen
> Feil tverrsnitt eller lengde på
forlengelseskabelen
> Apparat ikke brukt på over 5
minutter i bryterstilling “M”
> Overlastvern utløst grunnet
overoppheting eller overbelastning av motoren
> Høytrykksdyse skitten
> Injektor skitten eller suges-
lange tilstoppet
> Rengjøringsmiddelbeholder
tom
> Dreieknapp på sprøyterøret
ikke innstilt til lavtrykk
• La en fagmann kontrollere
den elektriske tilkoplingen
• Ta kontakt med Alto-kundeservice
• Bruk riktig kabeltverrsnitt
hhv. lengde
• Aktiver hovedbryteren på
nytt
• La en fagmann kontrollere
overensstemmelse mellom
forsyningsspenning og apparatspenning. Utkopling og
avkjøling i minst 3 minutter
• Skift ut høytrykksdysen
• Rengjør
• Fyll opp rengjøringsmiddelbeholderen
• Drei dreieknappen på
sprøyterøret mot urviseren
til anslag
120
9 Annet
9.1 Resirkulering av
maskinen
9.2 Garanti
Et utrangert apparat skal omgående gjøres ubrukelig.
1. Kople fra nettstøpselet og
klipp over tilkoplingsledningen.
Apparatet inneholder verdifulle
stoffer som skal resirkuleres.
Sørg derfor for at apparatet
resirkuleres på forskriftsmessig
måte.
Ved spørsmål ta kontakt med
kommunen eller nærmeste
forhandler.
Rett til endringer grunnet
tekniske nyutviklinger
forbeholdes.
121
9.3 Tekniske data
Poseidon 7-52 Poseidon 7-66
Arbeidstrykk bar 152 (2200 psi) 190
Volumstrøm (max) l/h 1158 (5.1 gal/min) 1280
Volumstrøm Q
Spenning 200-230 V/1~/ 60Hz US
l/h 1045 (4.6 gal/min) 1180
IEC
Spenning 200 V / 3~/ 50Hz JP
Spenning 200 V / 3~/ 60Hz JP
Spenning 400 V / 3~/ 50Hz DK
Spenning 400-415 V/ 3~/ 50Hz EU
Spenning 230-400 V/ 3~/ 50Hz N, I, BE, ESP, Unitor
Spenning 220-440 V/ 3~/ 60Hz US, EXP, Unitor
Sikring A 35 16
Elektrisk tilkoplingsverdi kW 6.4 8
Max. innløpstemperatur °C 85 (185 °F) 85
Dimensjoner LxBxH mm 1020x 560x 540 1020x 480x 940
Vekt maskin kg 60 74
Vekt sprøyteinnretning kg 6 6
Lydtrykknivå fra 1 m
avstand DIN 45635 dB (A) 75 75
Tilbakeslagskraft N 51 64
Sugehøyde m 3 3
Oljefyllmengde l 0.5 0.5
Oljetype Castrol ALPHASYN - T ISO150
9.4 EFkonformitetserklæring
EF-konformitetserklæring
122
ALTO Deutschland GmbH
Guido-Oberdorfer-Straße 2-8
D-89287 Bellenberg
Produkt:
Type:
Beskrivelse:
Apparatets konstruksjonstype er i
samsvar med følgende gjeldende
bestemmelser:
Anvendte harmoniserte standarder:
Anvendte nasjonale standarder og
tekniske spesifi kasjoner:
Dipl. Ing. Wolfgang Nieuwkamp
Prøver og godkjennelser
Clarke Canada
Part of the Nilfi sk-Advance Group
4080 B Sladeview Crescent, Unit 1
Mississauga, Ontario L5L 5Y5
Tel.: +1 905 569 0266
Fax: +1 905 569 8586
Nilfi sk-Advance Ltd.
2001 HK Worsted Mills Ind’l Bldg.
31-39 Wo Tong Tsui St.
Kwai Chung
Tel.: +852 2427 5951
Fax: +852 2487 5828
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft.
II. Rákóczi Ferenc út 10
2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy
Tel: +36 2447 5550
Fax: +36 2447 5551
E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
www.nilfi sk-advance.hu
ITALY
Nilfi sk-ALTO
Divisione di Nilfi sk-Advance A/S
Località Novella Terza
26862 Guardamiglio (LO)
E-mail: d.puglia@nilfi sk-advance.it
Nillfi sk-Advance Sdn Bhd
Sd 14, Jalan KIP 11
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Tel.: +60 3 603 6275 3120
Fax: +60 3 603 6274 6318