Înainte de a pune în funcţiune aparatul citiţi neapărat acest document şi
păstraţi-l la îndemână.
Înainte de a utiliza aspiratorul, asiguraţi-vă că tensiunea înscrisă
pe plăcuţa indicatoare a aspiratorului corespunde cu tensiunea din
reţeaua electrică.
Aparatul este adecvat pentru utilizarea profesională, de ex. în
Aparatul este adecvat pentru aspirarea prafului uscat, neinflamabil.
AVERTIZARE
Pericol care poate conduce la răni grave sau la moarte.
ATENŢIE
Pericol care poate conduce la răni uşoare sau daune materiale.
AVERTIZARE
• Aspiratorul nu trebuie utilizat la aspirarea apei, lichidelor
sau a gazelor inflamabile.
• Nu modificaţi componentele pentru protecţie mecanică,
electrică sau termică.
• Acest aparat nu trebuie utilizat de către copii sau persoane cu abilităţi fizice, senzoriale sau mentale scăzute,
fără experienţa şi cunoştinţele necesare, decât dacă sunt
supravegheaţi sau instruiţi.
• Copiii trebuie instruiţi să nu se joace cu aparatul.
• Operatorii vor trebui să fie instruiţi în mod corespunzător
privind utilizarea acestui aparat.
• Acest aparat este doar pentru utilizarea în regim uscat.
ATENŢIE
• Acest aparat este doar pentru utilizarea în interior.
• Acest aparat trebuie depozitat doar în interior.
Aparatul este prevăzut cu un termostat care împiedică
supraîncălzirea motorului şi a Advancer componente esenţiale.
Dacă aparatul se opreşte, trebuie să aşteptaţi cel puţin 5-10
minute până când se resetează automat.
În perioada de aşteptare, opriţi aparatul şi deconectaţi-l de la
reţeaua electrică, apoi verificaţi furtunul, sacul de praf şi filtrele
pentru a vă asigura că nimic nu împiedică trecerea aerului prin
aparat.
Filtrul/filtrele de la modelele selectate din această gamă de produse
sunt fabricate cu material HEPA. Acesta nu este un aparat certificat
HEPA şi nu trebuie utilizat în medii de curăţat unde este necesară utilizarea aparatelor autorizate HEPA.
Aspiratorul se livrează cu un sac de hârtie deja montat. Nu folosiţi
niciodată aspiratorul fără un sac de hârtie bine montat.
Traducerea Manualului original72
Racord electric
AVERTIZARE
• Nu utilizaţi aspiratorul în cazul în care cablul de alimenta-
re sau ştecherul prezintă semne de deteriorare. Verificaţi
periodic cablul şi ştecherul. Acestea nu trebuie să fie
deteriorate. Dacă se deteriorează, trebuie reparate doar
de personal Nilfisk sau de un agent de service autorizat
Nilfisk.
• Nu manipulaţi cablul electric sau ştecherul cu mâinile ude.
• Nu deconectaţi aparatul de la reţeaua electrică trăgând
de cablu. Pentru a deconecta, trageţi de ştecher, nu de
cablu. Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză înainte de
a începe lucrări de service sau de reparaţii asupra aparatului sau cablului.
Materiale de aspirat
Întreţinere
Garanţia pentru produse
AVERTIZARE
Aspirarea de materiale periculoase poate conduce la răni
grave sau mortale.
• pulberi inflamabile, explozive (de ex. pulbere de magneziu, de aluminiu ş.a.m.d.)
Păstraţi întotdeauna aspiratorul în locuri uscate. Aspiratorul este proiectat pentru regim de lucru intens şi continuu. În funcţie de numărul orelor
de funcţionare, filtrele de praf trebuie înlocuite. Curăţaţi exteriorul cu o
cârpă uscată, şi spray de curăţat în cantitate mică.
Pentru detalii privind service-ul post-vânzare, contactaţi direct firma
Nilfisk.
Pentru garanţie şi prestarea garanţiei sunt valabile condiţiile noastre
comerciale.
Modificările voluntare la aparat, utilizarea de piese accesorii false
precum şi utilizarea neconformă scopului exclud o răspundere a
producătorului pentru daunele care rezultă din aceste cazuri.
Conform directivei europene 2002/96/CE în privinţa aparatelor
vechi electrice şi electronice, aparatele electrice uzate trebuie
colectate separat şi revalorificate fără poluarea mediului
Traducerea Manualului original73
Instrucţiuni de utilizare acumulatori
Acest aparat de curăţare funcţionează cu o baterie litiu-ion. Aparatul se
livrează împreună cu o baterie ca echipament standard. La capătul superior al bateriei există un indicator cu LED. Atunci când acumulatorul
este încărcat şi funcţionează la un nivel normal, indicatorul LED emite
o lumină verde continuă.
Când indicatorul acumulatorului începe să lumineze intermitent
înseamnă că energia rămasă este sub 30%. Puteţi comanda o baterie
suplimentară – dacă faceţi acest lucru, timpul de funcţionare se va
prelungi cu 60 de minute.
Acumulatorul este prevăzut cu un buton. Scopul acestui buton este
de a indica energia rămasă în acumulator, în cazul în care acumulatorul este păstrat în afara aspiratorului. Apăsaţi butonul şi capacitatea
acumulatorului se va afişa pe indicatorul LED timp de 30 de secunde.
Atunci când indicatorul acumulatorului începe să lumineze intermitent
înseamnă că a rămas mai puţin de 30% din energie şi acumulatorul va
trebui să fie încărcat în curând. Notă! Pentru a menaja bateriile, acestea vor fi puse în modul depozitare dacă nu sunt utilizate o perioadă
de 4-8 săptămâni. Dacă apare această situaţie vă rugăm să apăsaţi
butonul de resetare.
Instrucţiuni de utilizare încărcător
Încărcătorul trebuie aşezat pe o masă, un raft sau montat pe un perete.
În cazul în care se montează pe un perete, alegeţi şuruburi şi dacă
este necesar, ştechere potrivite pentru fixarea încărcătorului pe perete.
Atunci când LED-ul indicator al acumulatorilor începe să lumineze intermitent, înseamnă că a rămas mai puţin de 30% din energia acumulatorului. În mod normal, acumulatorul va funcţiona până la 0% când se
va opri. Efectuaţi următoarele operaţii pentru a încărca acumulatorii:
1. Introduceţi ştecherul încărcătorului în priză.
2. Coborâţi acumulatorul în încărcător.
3. Trageţi acumulatorul înapoi în priza încărcătorului.
4. Conectaţi celălalt capăt al cablului la o priză de perete.
Acumulatorii vor fi încărcaţi automat, LED-ul indicator al acumulatorului
emite o lumină verde intermitentă pentru a indica faptul că acumulatorul este în curs de încărcare. După ce acumulatorul a fost complet
încărcat, LED-ul indicator al acumulatorului va emite o lumină verde
continuă.
Doi acumulatori vor fi încărcaţi complet în 100 de minute. Acumulatorul
încărcat poate să rămână în încărcător până ce va fi utilizat. Nu există
riscul de supraîncărcare.
Traducerea Manualului original74
Acumulatori / încărcător
AVERTIZARE
• Înainte de fiecare utilizare, verificaţi acumulatorii în
căutarea oricărui semn de deteriorare.
• Nu scufundaţi acumulatorii în niciun lichid.
• Nu încărcaţi acumulatorii la temperaturi sub 0° Celsius.
• Nu stocaţi acumulatorii împreună cu obiecte de metal din
cauza riscurilor de scurtcircuit.
• Acest aspirator utilizează acumulatori litiu-ion.
• Nu utilizaţi niciodată acumulatori nereîncărcabili cu acest
aspirator.
• Utilizaţi numai acumulatori originali, atunci când acumula-
torii trebuie înlocuiţi.
• În cazul în care există scurgeri ale acumulatorilor,
returnaţi-i la o fabrică de reciclare sau o unitate locală
similară.
• Acumulatorii trebuie scoşi din aparat înainte de a arunca
aparatul.
• Protejaţi încărcătorul împotriva umezelii şi păstraţi-l într-
un loc uscat.
• Nu utilizaţi încărcătorul dacă este umed.
• Tensiunea disponibilă în reţeaua electrică trebuie să
corespundă tensiunii indicate pe plăcuţa indicatoare a
încărcătorului.
• Nu utilizaţi încărcătorul în medii cu risc de explozie.
• Nu deplasaţi încărcătorul ţinându-l de cablul principal.
• Nu acoperiţi încărcătorul.
Notă! Performanţa bateriei va creşte după ciclurile iniţiale de încărcare/
descărcare.
Traducerea Manualului original75
Specifications
GD 911
Battery
Battery typeLithium-Ion
Nominal voltage batteryV24V DC
Energy/batteryAh6.9
Battery part number147 1197 000
Run time 1 / 2 batteryminutes30 / 60
Charge time 1 / 2 batteryminutes50 / 100
Operating temperature battery°C
°F
Storage temperature battery°C
°F
Airflow with hose and tubel/second25
Vacuum, at nozzlekPa20
Sound pressure IEC 704dB(A)68
Dust bag capacityL.8
Weight, cleaner and batteryKg11
Specifications and details are subject to change without prior notice.
+0 - +40
32 - 104
-15 - +50
5 - 122
NILFISK-ADVANCE A/S
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
Product:Vacuum cleaner
Model:GD 911 Battery
Description:
The design of the appliance corresponds to
the following pertinent regulations:
Applied harmonized standards:EN 60335-2-69:2009
Applied national standards and technical
specifications:
Anton Sørensen
General Manager EAPC
Technical OperationsBrøndby, 2010