Instrucţiuni de utilizare ........................................ 4-7 + 30
www.nilfisk-advance.com
3
Basic operations
Push
Twist
Wind up the cord
starting from the
machine
Twist
Pull
1.11.2
Push
Twist
Cord handling
Dust bag replacement
5.15.2
Wind up the cord
starting from the
machine
7.17.2
Pull
Twist
4
Start & Stop
Suction
regulation
Pull
Lift
Lift
Pull
234
Suction
regulation
Start & Stop
5.36.16.2
7.37.47.5
Lift
Pull
Lift
Pull
5
Push
Push
Push
Dust bag replacement
7.67.7
Push
Sack fi lter
Motor fi lter
8.18.2
9.19.2
Push
Push
6
Close
Push &
Twist
Lift
Push
Lift
1: Twist
2: Lift
7.87.97.10
Close
8.38.48.5
Lift
Push
Push &
Twist
9.39.49.5
1: Twist
Lift
2: Lift
7
E
Instructions for use
n
Before using the vacuum cleaner make sure
g
that the voltage shown on the rating plate
l
on the vacuum cleaner corresponds with the
main voltage.
i
s
Important warnings
h
The vacuum cleaner must not be used for •
picking up hazardous materials - i.e. toxic
dust, combustible or explosive materials, nor should it be used in an explosive
atmosphere.
Under no circumstances should the vac-•
uum cleaner be used for picking up hot
material. In particular the vacuum cleaner
must not be used for cleaning open and
closed fi replaces, ovens or similar that con-
tains warm or glowing ashes.
The vacuum cleaner must not be used for •
the suction of water, liquids or infl ammable
gases.
The vacuum cleaner must not be used if •
the electrical cable or plug show any sign
of damage. Regularly inspect the cable and
the plug for damage. If this becomes damaged, it should be repaired only by Nilfi sk
or an authorised Nilfi sk Service Dealer.
Do not handle the electrical cable or plug •
with wet hands.
Do not unplug by pulling on cable. To •
unplug, grasp the plug, not the cable. The
plug must always be removed from the
socket outlet before starting any service or
repair work of the machine or the cable.
No changes to the mechanical, electrical or •
thermal safety devices must be made.
This appliance is not to be used by children •
or persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction.
Young children should be supervised to •
ensure that they do not play with the appliance.
This machine is equipped with a thermal
cut-out to protect the motor and other
vital machine parts from overheating.
Should the machine cut out, you will have
to wait at least 5-10 minutes for it to automatically reset.
While you are waiting, switch the machine
off and unplug it, then check the hose,
dust bag and fi lters to be sure that noth-
ing is blocking the fl ow of air through the
machine.
Maintenance
Always keep the cleaner in a dry place. The
cleaner is designed for continuous heavy
work. Depending on the number of running
hours – the dust fi lters should be renewed.
Keep the container clean with a dry cloth,
and a small amount of spray polish. For
details of after sales service contact Nilfi sk
directly.
The symbol on the product or on its packing indicates that this product may not be
treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the applicable collection point
for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this
product. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your
local city offi ce, your household waste disposal
service or the shop where you purchased the
product.
This appliance conforms to EC Directive
2004/108/EC, 2006/95/EC.
Specifi cations and details are subject to
change without prior notice.
8
Betriebsanleitung
Die auf dem Typenschild des Gerätes angegebene Betriebsspannung muß mit der Netzspannung übereinstimmen.
Warnhinweise
Das Gerät darf nur zur Trockenreinigung •
und nicht im Freien benutzt werden. Das
Gerät ist nicht geeignet zum Aufsaugen
von explosiven, giftigen oder gesundheitsgefährlichen Stäuben.
Das Gerät darf nicht in explosionsfähiger •
Atmosphäre benutzt werden. Auf keinen
Fall dürfen Flüssigkeiten, aggressive Gase,
leicht entzündbare Medien oder glühende
Partikel (Glimmnester o. ä.) auf- bzw.
abgesaugt werden.
Das Gerät darf nicht benutzt werden, falls •
der Zustand der Netzanschlußleitung nicht
einwandfrei ist. Die Netzanschlußleitung ist
regelmäßig auf Anzeichen einer Beschädigung oder Alterung zu untersuchen.
Die Netzanschlußleitung darf nur von einer •
ausgebildeten Person ausgetauscht werden.
Elektrische Kabel oder Stecker nicht mit •
nassen Händen berühren.
Den Stecker nicht am Kabel aus der Steck-•
dose ziehen, sondern am Stecker anfassen. Nach dem Gebrauch und vor dem
Reinigen oder vor Wartungsarbeiten ist der
Stecker aus der Steckdose zu ziehen.
Es dürfen keine Veränderungen an den •
mechanischen, elektrischen oder thermischen Sicherheitseinrichtungen vorgenommen werden.
Dieses Gerät dürfen Kinder oder Personen •
mit verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder mit fehlenden Erfahrungen erst benutzen, wenn
sie zuvor eingewiesen worden sind.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit •
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Dieses Gerät ist mit einem ThermoSchutzschalter versehen, der die vitalen
Teile gegen Überhitzung schützt. Sollte
dieser Sicherheitsschalter das Gerät ausschalten, so dauert es ca. 5-10 Minuten
bis das Gerät wieder automatisch startet.
Kontrollieren Sie während dieser Zeit
den Schlauch, den Einsatzbeutel und
den Filter um sicherzustellen, daß der
Luftdurchfl uß durch die Maschine nicht
behindert ist.
Wartung
Der Staubsauger muß trocken aufbewahrt
werden. Er ist nahezu wartungsfrei. Nur der
Staubfi lter muß – abhängig von der Einsatz-
dauer – gelegenlich erneuert werden. Die
Oberfl äche des Staubsaugers wird mit einem
trockenen Tuch, evt. mit einem sanften
Kunststoffreiniger, gereinigt.Der Service wird
von den Nilfi skServicestellen durchgeführt
oder dort, wo das Gerät gekauft wurde.
Das Symbol
der Produktverpackung deutet an, dass das
Produkt nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Stattdessen ist es zur
Entsorgung an eine geeignete Sammelstelle
für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten zu bringen. Durch die
korrekte Entsorgung helfen Sie mit, potenziellen negativen Einfl üssen auf die Umwelt
und die Gesundheit vorzubeugen, die durch
eine unangemessene Entsorgung dieses
Produktes entstehen könnten. Genauere
Informationen zur Wiederverwertung dieses
Produktes erhalten Sie von Ihrer Stadtverwaltung, der Müllabfuhr vor Ort oder dem
Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben.
auf dem Produkt bzw. auf
Spezifi kationen
D
e
u
t
s
c
h
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der
EG-Richtlinien 2004/108/EC, 2006/95/EC.
L’aspirateur ne peut pas être utilisé pour •
aspirer des matières dangereuses, des
poussières toxiques ou des matières
infl ammables ou explosives, de même qu’il
ne peut pas être utilisé dans une atmosphère explosible.
En aucune circonstance, l’aspirateur ne •
peut être utilisé pour aspirer des matières
chaudes et, en particulier, pour nettoyer des
feux ouverts, des cheminées, des fours ou
d’autres endroits similaires qui contiennent
des cendres chaudes ou incandescentes.
L’aspirateur ne peut pas être utilisé pour •
aspirer de l’eau, des liquides ou des
vapeurs infl ammables.
L’aspirateur ne peut pas être utilisé si le •
câble électrique ou la fi che sont endom-
magés. Contrôlez les régulièrement. En
cas de dommage, seuls Nilfi skou un distri-
buteur agréé Nilfi sk peuvent procéder à la
réparation.
Ne manipulez pas le câble électrique ou la •
fi che avec des mains mouillées.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant •
sur le câble électrique mais en retirant
la fi che elle-même. La fi che doit toujours
être retirée de la prise murale avant de
procéder à toute réparation à la machine
ou au câble d’alimentation.
Aucune modifi cation d’ordre mécanique, •
électrique ou thermique ne peut être
apportée.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des •
enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensoriel les ou mentales
sont altérées. De même, les personnes
n’ayant pas les connaissances et l’expérience requises ne sont autorisées à se servir de cet appareil que sous la supervision
ou après avoir reçu les instructions requi
ses par des personnes dûment habilitées.
Ne laissez pas les enfants jouer avec cet •
appareil.
Cet appareil est conforme à la directive
2004/108/EC, 2006/95/EC.
Cet aspirateur est muni d’un rupteur
thermique pour protéger les composants
contre la surchauffe. Si ce rupteur thermique arrête l’aspirateur, attendre de
5 à 10 minutes et l’aspirateur se remet
automatiquement en marche. Pendant ce
temps vérifi er le fl exible, le sac et le fi ltre.
Déboucher éventuellement le fl exible,
remplacer le sac s’il est plein ou remplacer le fi ltre s’il est colmaté.
Entretien
Rangez l’appareil dans un endroit sec. Au
bout d’un certain temps, suivant la fréquence
d’utilisation, les fi ltres devront être renouve-
lés. Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide
d’un chiffon sec. Utilisez éven-tuellement un
peu de nettoyant ménager. Pour le service
après-vente, s’adresser directement à Nilfi sk
ou au distributeur agréé Nilfi sk.
Le symbole sur le produit ou sur son
emballage indique que ce produit ne doit pas
útre traité comme un déchet ménager. Il doit
au contraire útre remis au point de collecte
correspondant pour le recyclage du matériel
électrique et électronique. En procédant de
cette maniúre, vous aiderez ú prévenir les
conséquences potentiellement négatives
pour l’environnement et la santé humaine que
pourrait causer un traitement inadéquat du
rejet de ce produit. Pour plus ample information sur le recyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec votre bureau municipal,
votre service de collecte de déchets ménagers ou le magasin oú vous avez acheté le
produit.
Caractéristiques techniques
Puissance aéraulique
avec fl exible + tube (W) 200
Pression acoustique
IEC 60 704 dB(A) maximum 72
BS 5415 dB(A) maximum 54
Les caractéristiques des matérials peuvent
être modifi ées à tout moment, en fonction de
l’évolution technique.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.