Avant de mettre l’appareil en service, lisez absolument ce document et
conservez-le à portée de la main.
Avant de mettre l’aspirateur en service, il faut s’assurer que la tension
indiquée sur la plaque du moteur correspond à celle du réseau.
L’appareil convient à l’usage industriel, p. ex. dans
• Hôtels, écoles, hôpitaux, usines, magasins, bureaux, agences de
location
Ce dispositif convient pour recueillir de la poussière sèche et non inflammable.
AVERTISSEMENT
Danger susceptible d’entraîner des blessures graves ou la
mort.
ATTENTION
Danger susceptible d’entraîner des blessures légères ou des
dommages matériels.
AVERTISSEMENT
• L’aspirateur ne peut pas être utilisé pour aspirer de l’eau,
des liquides ou des vapeurs inflammables.
• Aucune modification d’ordre mécanique, électrique ou
thermique ne peut être apportée.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou
des personnes dont les capacités physiques, sensoriel
les ou mentales sont altérées. De même, les personnes
n’ayant pas les connaissances et l’expérience requises
ne sont autorisées à se servir de cet appareil que sous la
supervision ou après avoir reçu les instructions requi ses
par des personnes dûment habilitées.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil.
• Il faudra faire suivre aux opérateurs une formation adéquate à l’utilisation de cette machine.
• Cette machine est exclusivement conçue pour une utilisation à sec.
ATTENTION
• Cette machine est exclusivement conçue pour une utilisation intérieure.
• Cette machine doit exclusivement être entreposée à
l’intérieur de locaux.
Cet aspirateur est muni d’un rupteur thermique pour protéger les
composants contre la surchauffe. Si ce rupteur thermique arrête
l’aspirateur, attendre de 5 à 10 minutes et l’aspirateur se remet
automatiquement en marche. Pendant ce temps vérifier le flexible,
le sac et le filtre. Déboucher éventuellement le flexible, remplacer
le sac s’il est plein ou remplacer le filtre s’il est colmaté.
Traduction du manuel d’origine12
Le(s) filtre(s) de certains modèles de cette gamme de produits sont
fabriqué(s) de matériaux HEPA (filtre haute efficacité pour les particules
de l’air). L’unité n’est pas certifiée par HEPA et ne doit pas être utilisée
pour nettoyer des environnements dans lesquels il faut obligatoirement
utiliser des machines HEPA homologuées.
L’aspirateur est livré avec un sac à poussière en papier déjà installé.
Ne pas utiliser l’aspirateur sans qu’il soit équipé d’un sac à poussière
adéquat.
Raccordement électrique
Matériaux dangereux
AVERTISSEMENT
• L’aspirateur ne peut pas être utilisé si le câble électrique
ou la fiche sont endommagés. Contrôlez les régulièrement. En cas de dommage, seuls Nilfisk ou un distributeur agréé Nilfisk peuvent procéder à la réparation.
• Ne manipulez pas le câble électrique ou la fiche avec des
mains mouillées.
• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le câble
électrique mais en retirant la fiche elle-même. La fiche
doit toujours être retirée de la prise murale avant de
procéder à toute réparation à la machine ou au câble
d’alimentation.
AVERTISSEMENT
L’aspiration de matériaux dangereux peut entraîner des blessures graves ou mortelles.
Il est interdit d‘aspirer les matières suivantes :
Rangez l’appareil dans un endroit sec. Au bout d’un certain temps,
suivant la fréquence d’utilisation, les filtres devront être renouvelés.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. Utilisez éventuellement un peu de nettoyant ménager.
Pour le service après-vente, s’adresser directement à Nilfisk ou au distributeur agréé Nilfisk.
La garantie et la caution sont réglementées par nos Conditions commerciales générales.
Toute modification arbitraire sur l’appareil, l’utilisation de pièces de rechange et accessoires inadéquats ainsi que l’utilisation non conforme
à la destination excluent une responsabilité du fabricant pour les dommages qui en résulteraient.
D’après la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques usés, les appareils
électriques doivent faire l’objet d’une collecte sélective et d’un
recyclage écologique.
Specifications
GD 1005 / GD 1010HDS 1005 / HDS 1010, GDS 1010
VoltageV220-240
Mains frequencyHz50-60
Power consumption IECW1200
Suction power, with hose+tubeW270270 / 100
Air flow ratel/min4040 / 27
VacuumkPa23
Sound pressure level, IEC
60704-2-1
Sound pressure BS 5415dB(A)5252 / 46
Insulation classII
Type of protectionIP 20
Dust bag net fillingl4,5 / 94,5 / 9
Weight, cleaner onlykg6 / 6,36 / 6,3
Specifications and details are subject to change without prior notice.