Lugege see dokument enne seadme kasutuselevõttu hoolikalt läbi ja
hoidke see edaspidiseks kasutamiseks alati käepärast.
Enne tolmuimeja kasutamist veenduge, et andmeplaadil toodud pinge
vastab toitepingele.
Seade sobib tööstuslikuks kasutamiseks näiteks hotellides, koolides,
haiglates, vabrikutes, kauplustes, büroodes ja rendiettevõtetes.
Masin sobib kuiva, mittesüttiva tolmu kogumiseks.
HOIATUS
Oht, mis võib lõppeda raskete vigastuste või surmaga.
ETTEVAATUST
Oht, mis võib lõppeda kergete vigastuste või materiaalse
kahjuga.
HOIATUS
• Tolmuimejat ei tohi kasutada vee või muude vedelike imemiseks.
• Keelatud on muuta mehhaanilisi, elektri- ja soojuskaitseseadmeid.
• Seda masinat ei tohi kasutada lapsed ega füüsilise,
meelte või tajumisega seotud või vaimse puudega isikud
või kogemusteta ja vastavate teadmisteta isikud, kui nad
ei tegutse järelevalve või juhendamise all.
• Lapsed ei tohi masinaga mängida.
• Kasutajat tuleb masina kasutamise osas asjakohaselt
juhendada.
• See masin on mõeldud üksnes kuivkasutamiseks.
ETTEVAATUST
• Kasutajat tuleb masina kasutamise osas asjakohaselt
juhendada.
• See masin on mõeldud üksnes kuivkasutamiseks.
See masin on varustatud ülekuumenemiskaitsega, mis kaitseb
mootorit ja muid olulisi osi ülekuumenemise eest. Kui masin
seiskub, oodake enne uuesti alustamist vähemalt 5–10 minutit.
Ootamise ajal lülitage masin vooluvõrgust välja ja kontrollige voolikut, tolmukotti ning filtreid veendumaks, et õhuvool läbi masina
ei ole takistatud.
Originaaljuhendi tõlge46
Selle tootesarja valitud mudelite filter/filtrid on valmistatud HEPA materjalidest. See ei ole HEPA poolt sertifitseeritud masin ning seda ei tohiks
kasutada puhastuskeskkondades, kus nõutakse heakskiidetud HEPA
masinaid.
Vysavač se dodává s již nainstalovaným papírovým sáčkem na prach.
Vysavač nikdy nepoužívejte, pokud v něm není správně instalovaný
sáček na prach.
Elektriühendus
Seadmesse imetavad materjalid
HOIATUS
• Masinat ei tohi kasutada, kui juhe või pistik on vigastatud.
Kontrollige regulaarselt juhet ja pistikut. Kui pistik või juhe
on vigastatud, tuleb see lasta parandada Nilfisk teeninduses või Nilfisk poolt volitatud teeninduses.
• Ärge puutuge pistikut või seadet märgade kätega.
• Ärge kasutage juhet pistiku väljatõmbamiseks pistikupesast. Väljatõmbamisel hoidke pistikust, mitte juhtmest.
Enne masina või juhtme hooldamist tuleb pistik seinakontaktist lahti ühendada.
HOIATUS
Ohtlike materjalide imemine võib põhjustada raskeid või surmavaid vigastusi.
Seadmega mitte imeda järgmisi materjale:
• ohtlik tolm
• kuumad materjalid (põlevad sigaretid, kuum tuhk jne)
• tuleohtlikud, plahvatusohtlikud, agressiivsed vedelikud (nt
bensiin, lahustid, happed, leelised jne)
• tule- ja plahvatusohtlik tolm (nt magneesiumi- või alumiiniumitolm jne)
Hooldus
Tootja vastutus
Hoidke tolmuimejat kuivas kohas. Tolmuimeja on mõeldud pidevaks
töötamiseks. Filtrid tuleb vahetada olenevalt töötundide arvust. Puhastage tolmuimejat kuiva riidetükiga, millele on lisatud veidi puhastusainet.
Müügijärgse teeninduse osas võtke ühendust otse Nilfisk.
Garantii ja garantiiteenuste kohta kehtivad meie üldised tehingutingimused.
Seadme volitamata modifitseerimine, valede lisatarvikute kasutamine
ning seadme mittenõuetekohane kasutamine vabastavad tootja vastutusest neist tuleneva kahju eest.
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitleva euroopa direktiivi 2002/96/EÜ kohaselt tuleb vanad elektriseadmed koguda eraldi kokku ja suunata keskkonnasõbralikku ümbertöötlemisse.
Originaaljuhendi tõlge47
Specifications
GD 1005 / GD 1010HDS 1005 / HDS 1010, GDS 1010
VoltageV220-240
Mains frequencyHz50-60
Power consumption IECW1200
Suction power, with hose+tubeW270270 / 100
Air flow ratel/min4040 / 27
VacuumkPa23
Sound pressure level, IEC
60704-2-1
Sound pressure BS 5415dB(A)5252 / 46
Insulation classII
Type of protectionIP 20
Dust bag net fillingl4,5 / 94,5 / 9
Weight, cleaner onlykg6 / 6,36 / 6,3
Specifications and details are subject to change without prior notice.