НАЗНАЧЕНИЕ И СОДЕРЖАНИЕ РУКОВОДСТВА ....................................................................................... 2
НАЗНАЧЕНИЕ ................................................................................................................................................. 2
ХРАНЕНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА ........................................................................................................ 2
ИДЕНТИФИЦИРУЮЩИЕ ДАННЫЕ ............................................................................................................... 2
ДРУГИЕ СПРАВОЧНЫЕ РУКОВОДСТВА ..................................................................................................... 2
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ И ОБСЛУЖИВАНИЕ ..................................................................................................... 2
ИЗМЕНЕНИЯ И УСОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ................................................................................................. 2
ОПИСАНИЕ МАШИНЫ ....................................................................................................................... 4
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ................................................................................................... 4
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ......................................................................................................................... 4
ОПИСАНИЕ ..................................................................................................................................................... 5
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ...............................................................................................................................6
Назначение данного Руководства состоит в том, чтобы
предоставить оператору всю необходимую
информацию для правильного, безопасного и
самостоятельного использования машины. Оно
включает сведения о технических характеристиках
машины, работе с ней, хранении, обслуживании,
запасных частях и технике безопасности.
Перед выполнением любой процедуры на машине
операторы и техники, ответственные за обслуживание
машины, должны внимательно
руководство. В случае сомнений относительно
инструкций и за любой дополнительной информацией
обращайтесь в Сервисный Центр Nilfisk-Alto.
НАЗНАЧЕНИЕ
Данное руководство предназначено для операторов и
техников, имеющих право обслуживать машину.
ХРАНЕНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА
Руководство по эксплуатации и обслуживанию
следует хранить около машины, в соответствующем
футляре, вдали от жидкостей и других веществ,
которые могут повредить его.
ИДЕНТИФИЦИРУЮЩИЕ ДАННЫЕ
Наименование модели и серийный номер машины
указаны снаружи, под сиденьем (26, Рис. В).
Год выпуска машины указан в сертификате
соответствия требованиям ЕС, а также обозначен
первыми двумя цифрами серийного номера машины.
Серийный номер и наименование модели
бензинового двигателя указаны в местах,
обозначенных на рисунке (11, Рис. V).
Эти сведения понадобятся вам при заказе запасных
частей для машины и двигателя. С помощью
следующей таблицы запишите идентификационные
данные машины и бензинового двигателя для
дальнейших справок.
Модель МАШИНЫ .....................................................
Серийный номер МАШИНЫ.......................................
Модель ДВИГАТЕЛЯ ..................................................
прочесть данное
ДРУГИЕ СПРАВОЧНЫЕ РУКОВОДСТВА
–Руководство по эксплуатации и обслуживанию
бензинового двигателя, поставляемое вместе с
машиной, считается неотъемлемой частью
данного Руководства.
–Крометого, имеютсяследующиеруководства:
– Списокзапасныхчастей (поставляемый
вместесмашиной).
– Руководствопообслуживанию (скоторым
можно ознакомиться в Сервисных Центрах
компании Nilfisk-Alto).
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Все необходимые работы по эксплуатации,
обслуживанию и ремонту должны выполняться
квалифицированным персоналом или Сервисными
Центрами компании Nilfisk-Alto (см. список в конце
данного руководства). Следует использовать только
оригинальные запасные части и принадлежности
Для обслуживания или заказа запасных частей
обращайтесь в компанию Nilfisk-Alto и указывайте
модель и серийный номер машины.
ИЗМЕНЕНИЯ И
УСОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ
Nilfisk-Alto постоянно совершенствует свои изделия и
оставляет за собой право вносить по своему
усмотрению изменения и усовершенствования, не
обязуясь применять их к машинам, которые были
проданы ранее. Любые модификации и/или
дополнения принадлежностей должны быть одобрены
и выполнены компанией Nilfisk-Alto.
БЕЗОПАСНОСТЬ
Следующие символы обозначают потенциально
опасные ситуации. Внимательно прочтите эти
сведения и примите все необходимые меры защиты
людей и имущества.
Никакие программы техники безопасности не могут
быть эффективными без участия человека,
ответственного за работу машины. Большинство
несчастных случаев, которые происходят на
предприятии при работе с машиной или ее
перемещении, вызваны невыполнением простейших
правил и несоблюдением элементарной
осторожности. Осторожность и внимательность
Оператора - лучшая защита от несчастных случаев и
важнейший фактор успешного выполнения любой
программы безопасности.
Серийный номер ДВИГАТЕЛЯ ..................................
2FLOORTEC R 580 P146 2603 000(1)2005-03 E
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУССКИЙ
СИМВОЛЫ
ОПАСНО!
Обозначает опасную для Оператора
ситуацию с опасностью смертельного
исхода.
ОСТОРОЖНО!
Обозначает потенциальный риск
травмирования людей.
ВНИМАНИЕ!
Обозначает предостережение или
замечание, связанное с важными или
полезными функциями. Обратите
внимание на абзацы, помеченные этим
символом.
ПРИМЕЧАНИЕ
Обращайтесь к руководству по
эксплуатации и обслуживанию перед
началом каких-либо действий.
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Отдельные предупреждения о потенциальном ущербе
для людей и машины показаны ниже.
ОПАСНО!
– Перед выполнением любой процедуры
обслуживания или ремонта вытащите ключ из
замка зажигания двигателя.
– Только специально обученные и уполномоченные
лица должны использовать машину. Дети и лица с
физическими недостатками не должны работать на
этой машине.
– При работе около
запрещается носить какие-либо украшения.
– Не работайте под поднятой машиной, если она не
закреплена надежно.
– Начиная работу под открытым капотом, убедитесь,
что капот не может случайно закрыться.
– Не используйте машину около опасных,
воспламеняющихся и/или взрывчатых порошков,
жидкостей или паров.
– Будьте осторожны: топливо легко воспламеняется.
курите и не используйте открытый огонь в месте
– Не
заправки машины или хранения бензина.
– Производите заправку на открытом воздухе или в
хорошо проветриваемой комнате при выключенном
бензиновом двигателе.
– Перед тем как отвинчивать крышку бензобака,
выключите двигатель и дайте ему остыть в течение
нескольких минут.
электрических узлов
– Не заполняйте бензобак более чем на 4
горловины, чтобы в баке оставалось место для
расширения бензина.
После заправки проверьте, чтобы крышка
бензобака была плотно закрыта.
– Если при заправке пролился бензин, очистите
область около бензобака и дайте парам бензина
улетучиться, перед тем как запустить двигатель.
– Избегайте попадания топлива на кожу и не
вдыхайте пары бензина. Держите
не доступных для детей.
– Не наклоняйте двигатель настолько, чтобы бензин
выливался.
– При перемещении подметальной машины бензобак
не должен быть полон, а бензиновый кран должен
быть в положении "закрыто".
– Выхлоп бензинового двигателя содержит угарный
газ, который не имеет цвета и запаха, но
чрезвычайно опасен. Не вдыхайте. Не
двигатель работающим в закрытом помещении.
– Не следует класть какие-либо предметы на
двигатель.
– Остановите бензиновый двигатель перед
выполнением любой работы на нем. Чтобы
предотвратить случайный запуск двигателя,
снимите колпачок провода зажигания или
отсоедините отрицательный полюс аккумулятора.
– См. также ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ в Руководстве по эксплуатации и
обслуживанию
следует считать неотъемлемой частью данного
Руководства.
– Внимательно прочтите все инструкции перед
выполнением любой работы по обслуживанию или
ремонту.
– Примите все необходимые меры, чтобы
предотвратить захват движущимися частями
машины волос, украшений и свободной одежды.
– Не оставляйте машину без присмотра с ключом в
замке зажигания двигателя и
стояночным тормозом.
– Не мойте машину под прямым напором воды или
едкими веществами.
– При использовании данной машины следите, чтобы
не нанести вред людям и особенно детям.
– Неставьтенамашинусосудысжидкостями.
– Допустимаятемпературахранения - от 0°C до
+40°C.
– Допустимаятемпературахранения - от 0°C до
+40°C.
– Допустимаявлажность - от 30%
– Какприработе, такивнерабочемсостоянии
обязательно защищайте машину от солнца, дождя
и непогоды.
бензинового двигателя, которое
ОСТОРОЖНО!
бензинвместах,
отключенным
до 95%.
см ниже
оставляйте
146 2603 000(1)2005-03 EFLOORTEC R 580 P3
РУССКИЙ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
– Машину нельзя применять для буксирования или
толкания предметов и/или грузов.
– Не используйте машину как транспортное средство;
максимальная грузоподъемность машины - 110 кг,
не считая веса оператора.
– Не оставляйте щетки работающими, когда машина
стоит, чтобы не повредить пол.
– В случае пожара по возможности используйте
порошковый огнетушитель, а не водяной.
допускайте столкновения машины со
– Не
стеллажами или лесами, особенно если есть
опасность падения с них предметов.
– Регулируйте скорость работы в соответствии с
состоянием пола.
– Не используйте машину на наклонной поверхности
при уклоне более 22%.
– Данную машину нельзя применять на дорогах
общего пользования.
– Не портите защитные ограждения машины и строго
соблюдайте обычные
– Не снимайте и не меняйте таблички и наклейки,
расположенные Производителем на машине.
– В случае неисправности машины проверьте, не
вызвана ли она отсутствием обслуживания. Если
нет, обратитесь к уполномоченному специалисту
или в авторизованный Сервисный Центр.
– При замене заказывайте ОРИГИНАЛЬНЫЕ
запасные части у авторизованного Дилера или
Розничного продавца
– Для обеспечения надлежащей и безопасной
работы машины проводите плановое
обслуживание, подробно описанное в
соответствующей главе данного Руководства,
которое должны выполнять уполномоченные
сотрудники или авторизованный Сервисный Центр.
– Выводить машину из эксплуатации следует в
соответствии с правилами утилизации, поскольку
она содержит вредные или токсичные материалы
(масла, пластмассы), утилизация которых согласно
стандартам
центрах (см. главу "Утилизация").
– Если машина используется согласно инструкции, ее
вибрация не может привести к опасным ситуациям.
Уровень вибрации машины составляет от 1,5 до 4
2
(верхниеконечности) иэквивалентен 0,5 м/с2
м/с
(всетело).
[EN 1032-96/A1-98, EN 1033].
– Приработебензиновогодвигателяглушитель
нагревается; не прикасайтесь к горячему
глушителю, чтобы избежать ожогов или пожара.
– Работа двигателя при недостаточном количестве
бензина может вызвать серьезное повреждение
двигателя. Проверьте уровень масла, когда
двигатель отключен, а машина находится на ровной
поверхности.
должнапроизводитьсявспециальных
указанияпообслуживанию.
.
– Нивкоемслучаенезапускайтебензиновый
двигатель без воздушного фильтра, поскольку это
может вызвать повреждение двигателя.
– Техническое обслуживание бензинового двигателя
должен производить авторизованный Дилер.
Для бензинового двигателя используйте только
оригинальные запасные части или эквивалентные
им. Использование запасных частей низкого
качества могут серьезно повредить двигатель.
– См. также ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ в Руководстве по эксплуатации и
обслуживанию бензинового двигателя, которое
следует считать неотъемлемой частью данного
Руководства.
РАСПАКОВКА
После доставки тщательно проверьте, не были ли
машина и ее упаковка повреждены во время
транспортировки. Если обнаруживаются явные
повреждения, сохраните упаковку и предъявите ее
Службе Перевозок, которая доставила машину.
Немедленно свяжитесь с Перевозчиком для подачи
рекламации о повреждении груза.
Вместе с машиной должны быть поставлены
следующие позиции:
–Техническаядокументация:
– Руководство
машины
– Руководство по эксплуатации бензинового
двигателя
– СписокЗапасныхЧастей
–Предохранитель 10 A №1.
поэксплуатацииподметальной
ОПИСАНИЕ МАШИНЫ
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
Подметальная машина предназначена для уборки
пыли или мелкого мусора на гладком и твердом полу в
общественных местах или на предприятиях при
условии безопасной эксплуатации
квалифицированным Оператором.
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Направления вперед, назад, вправо или влево
указаны по отношению к положению оператора в
сиденье водителя (23, Рис. В).