Voordat u de stofzuiger in
bedrijf neemt, dient u in
ieder geval ook de
bijgaande gebruiksaanwijzing door te lezen
en hem binnen
handbereik te bewaren.
De stofzuiger mag
uitsluitend worden
gebruikt door personen,
die in de bediening ervan
geïnstrueerd en
uitdrukkelijk met de
bediening ervan belast
zijn.
ALGEMEEN
Het gebruik van de
stofzuiger valt onder de
gelden nationale
bepalingen.
Naast de gebruiksaanwijzing
en de in het land waar het
apparaat wordt gebruikt
geldende, bindende
regelingen inzake
ongevallenpreventie dienen
ook de erkende
vaktechnische regels voor
veilig en oordeelkundig
werk in acht te worden
genomen.
*)
8
Voor gekeurde veiligheidszuigers van de gebruikscategroieën L,M,H en B1
moeten de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing in acht worden genomen.
Elke werkwijze die
gevaarlijk kan zijn voor de
veiligheid, dient te
worden nagelaten.
VOOR DE GEZONDHEID
SCHADEKIJKE STOFFEN
*
Deze stofzuiger is niet
geschikt voor het afzuigen
van stoffen die gevaarlijk
zijn voor de gezondheid.
BRAND- RESP.
ONTPLOFFINGSGEVAAR
De volgende materialen
mogen niet worden
opgezogen:
– hete materialen
Voordat er een apparaat
op de contactdoos van
het apparaat wordt
aangesloten moet de
stofzuiger uitgeschakeld
zijn.
Als er apparaten op de
contactdoos op het
apparaat worden
aangesloten, dan moet er
op worden gelet dat deze
uitgeschakeld zijn als de
stekker in de contactdoos
wordt gestoken.
)
ATTENTIE!
Als er apparaten op de
contactdoos op het
apparaat aangesloten
zijn, dan moet de
gebruiksaanwijzing
ervan en de hierin
vervatte
veiligheidsaanwijzingen
in acht worden
genomen.
VOOR DE
INBEDRIJFSTELLING
Voor de inbedrijfstelling
moet de stofzuiger op zijn
correcte toestand worden
gecontroleerd.
Stekkers en koppelingen
van netaansluitkabels
moeten tenminste tegen
opspattend water
beschermd zijn.
Netaansluitkabel
regelmatig op
beschadigingen resp.
slijtageverschijnselen
controleren.
Gebruik uitsluitend
stofzuigers met een
onberispelijke
netstroomaansluiting.
(bij beschadiging
gevaar voor
stroomschokken!)
Zuig uitsluitend met een
onbeschadigd
filterelement.
GEDURENDE HET
GEBRUIK
Netaansluitkabel niet
beschadigen (bijv. doordat
er overheen wordt
gereden, eraan wordt
getrokken, of doordat
deze wordt ingeknipt). De
netkabel mag uitsluitend
aan de stekker uit het
stopcontact worden
getrokken (niet door aan
de kabel te trekken of te
rukken).
Voordat er vloeistoffen
worden opgezogen moet
de filterzak worden
verwijderd en de functie
van de vlotter worden
gecontroleerd. Bij het
ontstaan van schuim moet
u het gebruik onmiddellijk
staken en het reservoir
legen.
ONDERHOUD EN
REPARATIES
ATTENTIE!
Voordat de stofzuiger
wordt gereinigd of een
onderhoudsbeurt krijgt
dient steeds de stekker
uit het stopcontact te
worden getrokken.
Voer uitsluitend
onderhoudswerkzaamheden
uit, die in de
gebruiksaanwijzing
beschreven zijn.
Gebruik uitsluitend
originele
reserveonderdelen.
Breng geen technische
wijzigingen aan de
stofzuiger aan.
ATTENTIE!
Uw veiligheid zou
daardoor in gevaar
kunnen komen.
Voor verdergaande
onderhouds- resp.
reparatiewerkzaamheden
kunt u zich het beste
tot de Wapklantenservice of een
geautoriseerde
vakwerkplaats richten!
ELEKTRISCHE
INRICHTINGEN
Controleer de nominale
spanning van de
stofzuiger, voordat u deze
op het net aansluit.
Overtuigd u er zich van
dat de op het typeplaatje
vermelde spanning
overeenkomt met de
plaatselijke netspanning.
Als u een elektrische
aansluitkabel van het type
H 07 RN-F 3G 1,5 mm2
gebruikt, mag u het
apparaat ook buiten
gebruiken.
Als u een verlengkabel
gebruikt of de
netaansluitkabel vervangt,
mag hierbij niet van de door
de fabrikant opgegeven
uitvoering worden
afgeweken.
Aanbevolen wordt om de
stroomverzorging voor de
stofzuiger via een
foutstroomveiligheidsschakelaar aan
te sluiten. Deze
onderbreekt de
stroomverzorging ofwel
als de afleidingsstroom
naar de aarde gedurende
30 ms groter is dan 30
mA, of hij bevat een
aardingscontrolestroomkring.
Bij het gebruik van een
verlengkabel dient men
op de minimale
doorsneden van de kabels
te letten.
kabellengtediameter
mmm²
tot 201.5
20 tot 502.5
De rangschikking van de
onder spanning staande
onderdelen
(contactdozen, stekkers
en koppeling) en het
aanleggen van de
verlengkabel dient zo te
worden gekozen dat de
beschermklasse van de
stofzuiger blijft
behouden.
PAS OP!
Het bovengedeelte van de
stofzuiger nooit met
water afspuiten: gevaar
voor personen,
kortsluitingsgevaar.
De laatste uitgave van de
IEC-voorschriften moet in
acht worden genomen.
9
Dynamics 840
1
1
2
3
4
5
R
8
9
10
1113
12
15
14
2
5
7
6
34
1
2
R
2
1
67
1
3
2
Dynamics 840
R
8
11
7
6
5
910
3
21121
1
R
5
6
1213
8
4
2
10
11
14
1516
2
1
4
3
1Beschrijving
Dynamics 840
1.1Overzicht
(Afb. 1)
1 Kap
2 Typeplaatje
3 Inlaatfitting
4 Reservoir
5 Reservoirvergrendeling
6 Vaste wieltjes
7 Stuurwieltjes met rem
8 Chassis
9 Handgreep
10 Persluchtaansluiting
11 Aansluitkabel
12 Hoofdschakelaar
13 Storingslampje
14 Akoestisch filtersignaal
15 Aansluitingen voor het
automatische bedrijf
1.2Toepassing
De Dynamics 840 is een zuiger
voor industrieel gebruik van de
gebruikscategorie M. Bij
doelmatig gebruik is hij voor het
opzuigen van droge, niet
brandbare stoffen met MAKwaarden > 1 mg/m3 geschikt.
De keuringen volgens DIN VDE
0700 deel 1 en deel 205 hebben
aangetoond, dat aan de
veiligheidstechnische eisen m.b.t.
de elektrische veiligheid ook bij
het opzuigen van een water/
lucht-mengsel is voldaan.
De zuiger heeft bij een
filteroppervlak-belasting van
≤ 500 m3 x m-2 x h-1 een
doorlaatpercentage van <0,5 %
en voldoet op grond van zijn
verdere uitrusting zodoende aan
de gebruikscategorie ‘M’.
Het filtermateriaal van de
filterpatroon is gekeurd door het
‘Berufsgenossenschaftliches
Institut für Arbeitssicherheit
(BIA)’
[Instituut van de wettelijke
bedrijfsongevallenverzekering
voor arbeidsveiligheid] volgens
ZH 1/487, lid 2. Het gemiddelde
doorlaatpercentage is bij een
aanstroomsnelheid van 0,05 m/s
in ieder geval kleiner dan 0,1 %.
Beschrijving
1.3Keuringen en
vergunningen
De zuiger is door de SEV en de
TÜV volgens de testprocedures/principes
DIN VDE 0700 deel 1
DIN VDE 0700 deel 2
DIN VDE 0700 deel 205
elektrotechnisch getest.
Op grond van de test volgens
DIN VDE 0700 deel 205 is de
zuiger geschikt voor een
verhoogde industriële
belasting.
Elektrotechnische keuringen
dienen conform VDE 0105
volgens de
ongevallenpreventievoorschriften
(VBG4) en volgens DIN VDE
0701 deel 1 en deel 3 te worden
uitgevoerd. Deze keuringen
dienen volgens DIN VDE 0702 in
regelmatige intervallen en na
reparaties of wijzigingen te
worden uitgevoerd.
23
Dynamics 840
1.4Technische specificaties
Beschrijving
Dynamics
840
SpanningVoilt400
NetfrequentieHz50
Aansluiting3 fases zonder nul
FilterpatroonBestelnr. 34931
Filterelement ‘Speciaal’
met anti-hechtingscoatingBestelnr. 26736
Bijzondere accessoires voor het automatische bedrijf op aanvraag
Voor het omvangrijke assortiment aan accessoires verwijzen wij u
naar onze catalogus, hoofdstuk ‘Accessoires voor zuig- en
veiligheidszuigsystemen’.
2Bediening/Bedrijf
Dynamics 840
2.1Zuiger plaatsen
De zuiger moet op een vaste
ondergrond worden geplaatst.
De ondergrond moet het
gewicht van de zuiger veilig
kunnen dragen en mag niet
veren.
ATTENTIE!
Tussen de zuiger en de
omringende muren en objecten
moet er minimaal een afstand
van 500 mm zijn.
ATTENTIE!
Bij een omgevingstemperatuur
vanaf 25°C moet er voor
afdoende ventilatie (koeling) op
de opstellingsplaats worden
gezorgd.
(Afb. 2)
l Zuiger op de gewenste plaats
opstellen.
l Door het indrukken van de
rem (1) op de stuurwieltjes de
zuiger vastzetten.
geïnstalleerd CEE-stopcontact
(rechtsdraaiend veld,
aansluitwaarde 3 x 16 A). Let
erop dat de zuiger
uitgeschakeld is.
2.4Zuigen
Brandbare stoffen of
vloeistoffen mogen niet
worden opgezogen.
Na het opzuigen van vloeistoffen
is het filterelement vochtig. Een
vochtig filterelement kan sneller
gaan dichtzitten als er droge
stoffen worden opgezogen. Om
die reden dient het filterelement
voor het droog zuigen te worden
gedroogd of door een droog
element te worden vervangen.
2.5Zuiger gebruiken
2.5.1 Voor het gebruik
turbines.
AANWIJZING!
Zuiger eerst op stand ‘I’ laten
lopen, vervolgens op stand ‘II’
zetten.
Zet de zuigerschakelaar op ‘A’:
de zuiger zuigt in de
automatische stand. De
stuurspanning bedraagt 24 V DC
-kleinste toelaatbare spanning.
AANWIJZING!
Als de er geen stand is ingesteld,
staat de zuiger in de wachtstand,
d.w.z. er draait geen turbine.
2.6Na het gebruik
Zet de zuigerschakelaar op ‘0’.
De zuiger staat uit.
Als de zuiger voor langere tijd
niet wordt gebruikt, trek dan de
stekker uit het stopcontact.
Bediening/Bedrijf
2.2Zuigslang aansluiten
(Afb. 3)
Om de zuigslang aan te sluiten
resp. te verwijderen aan de
vergrendeling trekken.
2.3Elektrische aansluiting
van de zuiger
De op het typeplaatje vermelde
bedrijfsspanning moet
overeenstemmen met de
spanning van het stroomnet.
l Steek de stekker van de
netvoedingskabel in een
volgens voorschrift
(Afb. 4)
Voor het gebruik dient te
worden gecontroleerd of de
opening voor de afgevoerde
lucht (1) vrij is en de
toevoeropeningen voor koude
lucht (2) voor de motor niet zijn
afgesloten of zijn verstopt,
indien nodig openen.
2.5.2 Zuiger aan-/uitzetten
(Afb. 5)
Zet de zuigerschakelaar op ‘I’:
de zuiger zuigt met één turbine.
Zet de schakelaar op ‘II’:
de zuiger zuigt met twee
25
Dynamics 840
3Reiniging/onderhoud
3.1Belangrijke
Veiligheidsaanwijzingen
ATTENTIE!
Voor reinigings- en
onderhoudswerkzaamheden aan
de zuiger moet de netstekker
worden verwijderd!
3.2Onderhoudsschema
WerkzaamhedenIndien nodigMaandelijks
3.3Reservoir legen
3.4.1 Filterreiniging
3.4.2 Filterelement vervangen
Alleen onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden
uitvoeren die in de
gebruiksaanwijzing staan
beschreven. Gebruik uitsluitend
originele reserveonderdelen.
Breng geen technische
wijzigingen aan de zuiger aan.
ATTENTIE!
Uw veiligheid zou daardoor in
gevaar kunnen komen.
l
l
l
Voor verdergaande
onderhouds- resp.
reparatiewerkzaamheden
kunt u zich het beste tot de
Wap-klantenservice of een
geautoriseerde
vakwerkplaats richten!
3.5V-snaar controleren
3.3Reservoir legen
(Afb. 6)
l Zuiger uitschakelen, zet de
hoofdschakelaar op ‘0’.
Onderhoud
l Beugel (1) voor het
vergrendelen van het
reservoir naar boven
zwenken; het reservoir zakt
naar beneden.
(Afb. 7)
l Reservoir (2) uit het apparaat
rijden.
l De inhoud van het reservoir
overeenkomstig de wettelijke
voorschriften opruimen.
l Reservoir (2) terug in het
apparaat rijden. Handgreep
(3) moet naar voren wijzen.
l Beugel (1) voor het
vergrendelen van het
reservoir naar beneden
zwenken; het reservoir wordt
omhoog getild en
vergrendeld.
3.4Filterelement
3.4.1 Filterreiniging
(Afb. 8)
De zuiger moet ingeschakeld
zijn.
l Persluchtslang met de
snelkoppeling aan het
aansluitstuk aansluiten en
ongeveer 10 seconden
aangesloten laten. Vervolgens
de persluchtslang weer
verwijderen. Luchtdruk moet
minimaal 8 bar zijn.
l
3.4.2 Filterelement
vervangen
(Afb. 9)
l Trek de stekker uit het
stopcontact.
l De vier snelsluitschroeven (1)
van de kap (2) 90° draaien,
ontgrendelen en verwijderen.
l Kap (2) eraf halen en
stroomkabel verwijderen.
(Afb. 10)
l Aansluitslang van de
filterreiniging (3) losmaken.
26
Dynamics 840
(Afb. 11)
l Kap (4) omhoog tillen en
naar achteren op de zuiger
leggen.
(Afb. 11)
l Draagschijf (5) van de filter
samen met het filterelement
(6) eruit trekken.
l Draagschijf (5) van de filter
omgekeerd op de zuiger
leggen.
l Handschroef (7) losdraaien.
l Het filterelement (6) omhoog
trekken.
l Het gebruikte filterelement
volgens de wettelijke
voorschriften opruimen.
l Bestelnr. voor filterelement
34931
(Afb. 12)
l Nieuw filterelement
gecentreerd plaatsen.
l Controleer of de
filterreiniging (8) soepel
draait.
l Handschroef plaatsen en
goed vastdraaien.
(Afb. 11)
l Draagschijf (5) van de filter
samen met het filterelement
(6) weer plaatsen.
(Afb. 10)
l Kap (4) weer op de zuiger
plaatsen. Let erop dat de
openingen in de kap zich
boven de dragers (9) van de
filterdraagschijf bevinden.
l Aansluitslang van de
filterreiniging (3) erop draaien
en aandraaien.
(Afb. 13)
l Kap (2) plaatsen.
l Stroomkabel (10) door de
opening in de kap (2) steken
en onder het handvat (11)
doorvoeren.
(Afb. 9)
l Kap (2) goed plaatsen. In de
buurt van de opening van de
uitgaande luchtstroom (12)
mogen er geen kabels
zichtbaar zijn.
l Vergrendel de kap door de
vier snelsluitschroeven (1) in
te drukken.
3.5Storingssignalen
3.5.1 Storingslampje knippert
Als het draaiveld van de
stroomtoevoer onjuist is
aangesloten, wordt d.m.v. de
beveiligingsschakeling van de
zuiger voorkomen dat de zuiger
wordt ingeschakeld.
l Zuiger uitschakelen en
netstekker uit het
stopcontact trekken.
l Stopcontact door een
elektricien volgens de correcte
normen (rechtsdraaiend veld)
laten instellen.
3.5.2 Storingslampje brandt
constant
Overstroombeveiliging en/of de
temperatuurbeveiliging van de
turbineafvoerlucht is in werking
getreden.
l Zuiger ingeschakeld laten en
wachten tot het
storingslampje uitgaat.
Vervolgens de zuiger
uitschakelen.
l Controleer of de opening
voor de afgevoerde lucht vrij
is en de toevoeropeningen
voor koude lucht voor de
motor niet zijn afgesloten of
zijn verstopt, indien nodig
openen.
l Zuiger weer inschakelen.
3.5.3 Akoestisch filtersignaal
Het filterelement is erg vervuild.
l Filterelement reinigen (zie
paragraaf 3.4.1) resp.
vervangen (zie paragraaf 3.4.2)
3.6Afvoerluchtklep
controleren
De afvoerluchtklep van een
stilstaande turbine zit vast.
(Afb. 14)
l Snelsluitschroef (1) aan de
achterkant van de zuiger 90°
draaien en ontgrendelen.
l Achterkant van de zuiger (2)
naar achteren kantelen en
uithangen.
(Afb. 15)
l Afvoerluchtklep (3) van de
stilstaande turbine
controleren.
(Afb. 16)
l Stukje papier op de bout (4)
van de afvoerluchtklep
plakken.
l Zuiger in stand ‘I’
Onderhoud
27
Dynamics 840
inschakelen, vervolgens op
stand ‘II’ schakelen. De klep
moet nu bewegen.
l Als de klep niet beweegt,
moet de zuiger worden
uitgeschakeld. Vervolgens de
klep repareren, zodat deze
soepel beweegt.
l Controleer of de klep soepel
beweegt. Zuiger in stand ‘I’
inschakelen, vervolgens op
stand ‘II’ schakelen. Als nu de
afvoerluchtklep nog steeds
niet beweegt, zuiger
uitschakelen en contact met
de Wap-klantenservice
opnemen.
(Afb. 14)
l Achterkant van de zuiger (2)
inhangen en naar voren
kantelen.
l De achterkant van de zuiger
vergrendelen door de
snelsluitschroef (1) in te
drukken.
Onderhoud
28
3.7Het opsporen van
storingen
Dynamics 840
Storing
≠ Motor loopt niet
Oorzaak
> Stekker niet in het
stopcontact gestoken
> Zekering is eruit gesprongen
> Beveiliging tegen een onjuiste
draairichting is in werking
getreden
> Overstroom- resp.
temperatuurbeveiliging is in
werking getreden.
> Alleen automatisch bedrijf:
-De zuigkracht wordt niet
geregeld
-Contactlus van de
automatische inrichting is
niet gesloten
> Zuigmondstuk verstopt
Oplossing
• Stekker in geaard stopcontact
steken, zie paragraaf 2.3
• Zekering inschakelen
• Zie paragraaf 3.5.1
• Zie paragraaf 3.5.2, als de
overstroom- resp. de
temperatuurbeveiliging
herhaaldelijk in werking
treedt, moet de klantenservice
worden geïnformeerd.
• Contactlus(sen) resp.
contactpunten controleren.
• Zuigmondstuk reinigen
≠ Verminderde zuigkracht> Zuigslang verstopt
> Filterpatroon verontreinigd
> Afvoerluchtklep van een
stilstaande turbine zit vast
4Wap Service
4.1Garantie
Voor de garantie en vrijwaring
gelden onze algemene verkoopsen leveringsvoorwaarden.
4.2Fabrikant
Wap
Reinigungssysteme GmbH & Co
Guido-Obersdorfer-Str. 2-8
D-89287 Bellenberg
• Zuigslang reinigen
• Filterpatroon reinigen, zie
paragraaf 3.4.1 of
filterpatroon vervangen, zie
paragraaf 3.4.2
Nilfisk-ALTO
Division of Nilfisk-Advance S.A.
Torre DAra
Paseo del Rengle, 5 Pl. 10
E-08302 Mataró
Tel.: (+34) 902 200 201
Fax: (+34) 93 757 8020
E-mail: mkt@nilfisk-advance.es
www.nilfisk-alto.com
SWEDEN
ALTO Sverige AB
Member of Nilfisk-Advance Group
Aminogatan 18, Box 4029
S-431 04 Mölndal
Sweden
Tel.: (+46) 31 706 73 00
Fax: (+46) 31 706 73 40
E-mail: info@nilfisk-alto.se
www.nilfisk-alto.se
Nilfisk-ALTO
Division of Nilfisk-Advance Ltd.
Bowerbank Way
Gilwilly Industrial Estate
Penrith Cumbria CA11 9BQ
Great Britain
Tel.: (+44) (0) 1768 868995
Fax: (+44) (0) 1768 864713
E-mail: sales@nilfisk-alto.co.uk
www.nilfisk-alto.co.uk
USA
ALTO Cleaning Systems Inc.
Part of the Nilfisk-Advance Group
12249 Nations Ford Road
Pineville, NC 28134
USA
Tel.: (+1) 704 971 1240
Fax: (+1) 704 971 1241
E-mail: info@nilfisk-advance.us
www.nilfisk-alto.com
o
A
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.