Lidé, kteří nebyli proškoleni v
použití vysokotlaké myčky nebo
nečetli uživatelskou příručku,
nesmí tento stroj obsluhovat.
Toto zařízení není určeno k
užití dětem či jiným osobám
bez pomoci či dozoru, jestliže
jim jejich fyzické, smyslové či
duševní schopnosti neumožňují
jeho bezpečné použití. Děti by
měly být pod dozorem, aby si
se zařízením nehrály.
Před spuštěním stroje laskavě
pečlivě zkontrolujte, zda nemá
nějakou závadu. Pokud nějakou
zjistíte, stroj nespouštějte a
kontaktujte svého distributora
Nilfi sk.
Před prvním
spuštěním
vaší vysokotlaké myčky je
třeba, abyste si
důkladně přečetly
tuto příručku. Uchovejte tyto
pokyny pro další použití.
Je třeba dodržet
bezpečnostní
pokyny označené
tímto symbolem,
aby nedošlo k ohrožení osob.
Zkontrolujte zejména:
Izolace elektrického kabelu
musí být neporušená a bez
prasklin. Je-li elektrický kabel
poškozen, musí jej vyměnit
autorizovaný distributor Nilfi sk.
VAROVÁNÍ
Vysokotlaké trysky mohou
být nebezpečné. Nikdy
nesměřujte proud vody na
váš čistý oděv či obuv nebo
na oděv či obuv jiných osob.
Nikdy se nesnažte čistit oděv
nebo obuv sami na soběči
na jiných osobách.
Dlouhý postřikový násadec
držte pevně oběma rukama.
Postřikový násadec je během
provozu vystaven axiálnímu
tlaku do 16,4 N.
Tento symbol se
používá k označení
bezpečnostních
pokynů, které je
stroje a jeho výkonu.
zjednodušení práce a zajištění
bezpečného provozu.
Obsluha a kdokoli
v bezprostřední blízkosti
místa čištění musí přijmout
opatření, která je ochrání
před zasažením úlomky
uvolněnými během provozu.
Při provozu používejte
ochranné brýle a oděv.
Toto zařízení bylo vyrobeno
pro použití s čistícími
prostředky dodávanými či
doporučenými spole
Nilfi sk. Použití jiných čistících
prostředků nebo chemikálií
může mít negativní dopad na
bezpečnost zařízení.
Aby zařízení pracovalo
bezpečně, používejte
pouze originální náhradní
díly vyrobené či schválené
společností Nilfi sk.
třeba dodržet, aby
nedošlo k poškození
Tento symbol
označuje informace a pokyny ke
čností
3
Vysokotlaké hadice, kování
a spojky jsou pro bezpečnost
zařízení důležité. Používejte
pouze hadice, kování a spojky doporučené společností
Nilfi sk.
Jestliže jsou elektrický kabel
nebo důležité části zařízení,
jako jsou pojistné zařízení,
vysokotlaká hadice a držadlo
rozprašovače, poškozeny,
zařízení nepoužívejte.
Zařízení je určeno k čištění
vozů, zahrady atd..
Je nutné používat vhodnou
ochranu sluchu.
Nikdy nepoužívejte stroj
v prostředí, kde by mohlo
existovat nebezpečí výbuchu. V případě jakýchkoli
pochyb prosím kontaktujte
místní úřady.
Povrchy obsahující azbest
není dovoleno čistit pod vysokými tlaky.
Tato vysokotlaká myčka se
nesmí používat při teplotách
nižších než 0°C.
VAROVÁNÍ
Nevhodné prodlužovací kabely
mohou být nebezpečné. Kabely
na bubnech je třeba úplně rozvinout, aby nedošlo k přehřátí
kabelu.
Pokud používáte prodlužovací
kabel, musí být zástr
voděodolné a musí odpovídat
níže uvedeným požadavkům
pro délku a rozměry kabelu.
1,0 mm² max. 12,5 m 1,5 mm² max. 20 m
2,5 mm² max. 30 m
Pokud je elektrický ka-
bel poškozen, musí jej
výrobce nebo jeho servisní
čka i zdířka
společnost či podobná
oprávněná osoba vyměnit,
aby nehrozilo nebezpečí.
Připojení ke zdroji napájení
Při připojování vysokotlakého
čisticího zařízení k elektrickému
systému je nutno dodržovat
následující instrukce:
Elektrická instalace by
měla být provedena kvalifi kovaným elektrikářem a
měla by odpovídat IEC 364.
Doporučujeme, aby dodávka
elektřiny do tohoto zařízení
zahrnovala buď zařízení na
ochranu před zbytkovým
proudem, který dodávku
přeruší, pokud svodový
proud do země přesahuje
30mA po dobu 30ms.
Povolený zdánlivý odpor
napájení: ≤ 0.332 Ω.
Připojení vody
Připojení k veřejné síti je
třeba provést dle předpisů.
Přívodní hadici je možné
připojit k vodovodní síti s
maximálním vstupním tlakem
o 10 barech.
Tato vysokotlaká
myčka může
být napojena
pouze na přívod
pitné vody,
kde je nainstalována příslušná pojistka
proti zpětnému toku, typ BA
podle EN 1717. Pojistku proti
zpětnému toku je možné objednat pod číslem106411177.
Délka hadice mezi pojistkou
proti zpětnému toku a vysokotlakou myčkou musí být alespoň
10 metrů, aby bylo možné absorbovat případný maximální
přetlak (průměr min. ½ palce).
Bez pojistky proti zpětnému
toku dochází k činnosti pomocí
sání (například z nádoby na
dešťovou vodu). Doporučená
sací souprava: 126411387.
Jakmile voda proteče přes BA
ventil, tato voda již není nadále
považována za pitnou.
DŮLEŽITÉ! Používejte
vodu pouze bez jakýchkoli nečistot. Pokud existuje
nebezpečí vtečení písku do
vstupní vody (např. z vaší vlastní studny), je třeba namontovat
další fi ltr.
Opravy a údržba
VAROVÁNÍ: Předprováděním
údržby nebo čištění vždy vytahujte vidliciz elektrické zásuvky.
Bezpečnostní zařízení
Ventil přepouštědla může
snížit tlak, jestliže přesáhne
přednastavené hodnoty.
Blokovací zařízení na držadle
postřikování (7a)(viz rozkládací
část na konci této příručky):
Držadlo postřikování obsahuje
blokovací zařízení. Je-li aktivována pojistka, není možno
držadlem manipulovat.
Tepelný snímač:
Tepelný snímač chrání motor
proti přetížení. K opětovnému
spuštění stroje dojde do
několika minut po ochlazení
tepelného snímače.
2 Popis
2.1 Použití
4
Tato vysokotlaká myčka byla
vyvinuta pro domácí použití pro:
dlaždic, dřevěných výrobků,
zdiva, grilů, zahradního nábytku sekaček na trávu
Popis použití vysokotlaké
myčky pro různá čištění
naleznete v kapitole 5.
Vysokotlakou myčku používejte
pouze pro účely popsané v této
příručce.
Bezpečnostní opatření je
třeba dodržovat pro zabránění
poškození stroje, čištěného
povrchu nebo zranění osob.
2.2 Provozní prvky
a přehled modelu
Viz rozkládací část na konci
této příručky.
1 Spínač zap/vyp
2 Vstup vody s fi ltrem (2a)
3 Připojení vysokého tlaku
4 Vysokotlaká hadice
5 Elektrický kabel
6 Postřikový násadec Click &
Clean
7 Stříkací pistole s aretací
(7a)
8 Tryska Click & Clean Tor-
nado® PR
9 Click & Clean Power-
speed® tryska
10 Pěnový rozstřikovač Click &
Clean
11 Ná řadí pro čištění trysky
12 Držadlo vozíku
13 Hák na hadici
14 Tovární štítek
15 Hák na elektrický kabel
Specifi kace: Viz tovární štítek
(14) na stroji.
Vyhrazujeme si právo měnit
specifi kace.
3 Dříve, než začnete používat svou
tlakovou myčku
3.1 Montáž držadla
navijáku (modely s
držadlem vozíku)
3.2 Montáž rychlo
spojky
1. Zatlačte držadlo vozíku (12)
do stroje.
2. Držadlo zajistěte utažením
těchto 2 šroubů.
1. Našroubujte rychlospojku
pevně na vstup vody (2).
POZN.: Filtr (2a) na vstupu
musí být vždy vložen do
přívodního potrubí vody, aby
odfi ltroval písek, vápenec a
další nečistoty, které by mohly
poškodit ventily čerpadla.
Upozornění: Pokud
neplatná.
fi ltr nenamontujete, bude záruka
5
3.3 Vysokotlakou hadici na-
montujte na postřikovač
4 Obsluha tlakové myčky
Namontujte vysokotlakou hadici
(4) na postřikovač (7).
1. Zatlačte postřikový násadec
(6) do stříkací pistole (7) a
zašroubujte ho.
6
1. Namontujte vysokotlakou
hadici na výstup (3).
může použít na vyplachování
nečisto
2. Připojte trysku.
Varování: Při
připojování trysek
Click & Clean
je třeba, aby
postřikového násadce (6)
vyšla opět ven.
západka po straně
POZN.: Tryska
Tornado
(8) a pěnový
postřikovač (10)
jsou opatřeny otočným zámkem, který je třeba umístit do
otvoru v postřikovém násadci
Click & Clean (6).
Stisknutím západky trysku Click
& Clean odpojíte.
Poznámka: Postřikovací
nástavec (6) má vestavěnou
nízkotlakou trysku, která se
6
®
PR
4.3 Připojení vody
Pro tento účel je vhodná běžná
zahradní hadice 1/2" o délce
min. 10 m a max. 25 m dlouhá.
POZN.: Připojení k vodovod-
nímu řadu je třeba provést dle
předpisů.
DŮLEŽITÉ! Používejte
vodu pouze bez jakýchkoli nečistot. Pokud existuje
nebezpečí vtečení písku do
vstupní vody (např. z vaší vlastní studny), je třeba namontovat
další fi ltr (106411231).
1. Než hadici připojíte ke stroji,
nechte jí protékat vodu, aby
do stroje nepronikl písek a
nečistoty.
POZN.: Zkontrolujte, zda je
ve vstupním potrubí vody
osazen fi ltr a zda není za-
nesen.
2. K vodovodu připojte rychlospojkou hadici (vstupní
voda, max. tlak: 10 bar, max.
teplota: 40°C).
3. Zapn
ěte přívod vody.
4.4 Spouštění a vypínání stroje (je-li připojen ke
zdroji vody)
Na postřikový násadec působí
během provozu tlaková síla
- proto jej vždy držte pevně
oběma rukama.
DŮLEŽITÉ!: Miřte tryskou
k zemi.
1. Ujistěte se, že stroj stojí ve
svislé poloze..
POZN.: Nepokládejte stroj
do vysoké trávy!
2. Uvolněte pojistku spouštěče
(7a).
3. Aktivujte spouštěč stříkací
pistole (7) a nechte vodu
proudit, dokud z hadice neunikne veškerý vzduch.
4. Stiskněte spínač Start/stop
“I” (1).
5. Aktivujte spouštěč stříkací
pistole (7).
Vždy nastavujte vzdálenost a
tudíž i tlak trysky povrch, který
má být vyčištěn.
Stroj nepřikrývejte nebo neprovozujte v nedostatečně
větraných prostorách!
Note: Pokud
stroj na 5 minut
odložíte nebo jej
nepoužíváte, je třeba jej vypnout spínačem start/stop “O”
(1):
1. Stiskněte spínač Start/stop
“O” (1).
2. Odpojte elektrickou zástrčku
ze zásuvky.
3. Uzavřete přívod vody a
aktivujte spouštěč, aby se
zmírnil tlak ve stroji.
4. Stříkací pistoli (7a)
uzamkněte.
Po uvolnění spouštěče stříkací
pistole se stroj automaticky
vypne. Stroj se spustí znovu,
když stříkací pistoli opět aktivujete.
7
4.5 Regulace tlaku na
TORNADO
trysce
®
PR-
Lavtryk
Nízký tlak
Vysoký tlak
Højtryk
Tlak lze regulovat na trysce
TORNADO
®
PR.
5 Možnosti použití a pracovní postupy
5.1 Obecné Účinného vysokotlakého čištění dosáhnete, pokud se budete
řídit několika následujícími pokyny v kombinaci se svou vlastní
zkušeností s konkrétními čisticími procesy. Účinnost myčky mohou
zvýšit dobře zvolené doplňky a čisticí prostředky. Níže najdete
několik základních informací o čištění.
5.1.1 Čisticí prostředek
a pěna
5.1.2 Mechanický účinek Aby se porušily odolné vrstvy nečistot, je někdy zapotřebí
Pěnu nebo čisticí prostředek je třeba nanášet na suché povrchy
tak, aby se chemický prostředek dostal do přímého kontaktu s
nečistotou. Čisticí prostředky se nanášejí zdola nahoru, např. u
karoserie, aby nedocházelo ke vzniku „super čistých” ploch, kde se
čisticí prostředek shromažďuje ve vyšší koncentraci a stéká dolů.
Před opláchnutím nechte čisticí prostředek působit několik minut,
avšak nikdy jej nenechávejte na čištěném povrchu zaschnout.
POZN.: Je důležité, aby čisticí prostředek nezaschl. Jinak může
dojít k poškození čištěného povrchu.
zapůsobit mechanicky. Tento účinek zajišťují speciální mycí
kartáče, které prorazí vrstvou špíny (zvláště u mytí aut).
8
5.2 Typické oblasti použití
Níže najdete popis řady čisticích úkonů, které lze vyřešit tlakovou myčkou fi rmy Nilfi sk ve spojení s
doplňky a čisticími prostředky.
ÚkonDoplňky ‘Click &
Clean’
AutomobilTryska pro auto-
mobil,
autokartáč,
tryska pro pod-
vozek,
Rozstřikovač pěny,
Car Combi Cleaner
Ráfky,
hlinikové
Kartáč na ráfky,
autotryska,
atomizér,
Alu Cleaner
Dlažební
kámen,
betonové
podlahy a
další tvrdé
Powerspeed
Tryska,
Stone & Wood
Cleaner,
Patio Cleaner
®
povrchy
Zahradní
nábytek,
Wood Cleaner
Zahradní kartáč
dřevěný
Cihlové
zdivo,
Dřevěné
předměty
Powerspeed
Tryska
Stone & Wood
Cleaner,
®
Patio Cleaner
Okapový
žlab
Čištění
Tryska pro pod-
vozek
Čistič potrubíZatlačte čistič potrubí cca ½ m (po značku) do trubky nebo roury
odpadních rour,
výtoků,
dešťových
svodů
atd.
Rez, barvaZařízení na tryskání
vody/písku
SkleníkTryska Tornado
®
PR, kartáč, Stone
& Wood Cleaner
Zahradní
nářadí,
sekačka
na trávu
Tryska Tornado
PR, Powerspeed
tryska, adaptér pro
různé úhly, Metal
®
®
,
Cleaner
Způsob čištění
1. Naneste Car Combi Cleaner pěnovým postřikovačem. Vždy
začínejte tzespoda a pracujte směrem nahoru. Nechte Car
Combi Cleaner působit nejméně 5 min.
2. Umyjte auto tryskou pro automobil, která je optimálně vyvinuta
pro rychlé a jemné čištění lakovaných povrchů (proud vody
je širší a ne tak ostrý). Začněte v přední části vozu a pracujte
směrem dozadu, aby nedošlo k průniku vody dveřními lištami.
3. K odstranění fi lmu ze silničního provozu, který neodstranila tryska,
použijte kartáč. Pokud je vůz silně zašpiněn, použijte znovu Car
Combi Clean er.
4. Připojte trysku pro mytí podvozku a vyčistěte podvozek a
podběhy kol.
5. Odstraňte vodu z povrchu vozu škrabkou na kartáč
i. Dříve,
než použijete škrabku, přesvědčete se, že veškerá zrnka
písku atp. byla odstraněna. Místa, kam škrabkou nedosáhnete,
otřete jelenicí.
Naneste atomizérem Alu Cleaner. Nechte jej působit cca. 5 min.
a umyjte kartáčem na ráfky. Na ocelové ráfky použijte Car Combi
Cleaner. Použijte pěnový postřikovač a umyjte kartáčem na
ráfky. Opatrně! Vysokotlaký proud může poškodit pneumatiky.
Myjte směrem k východům apod. U povrchů s mechem nebo
řasami můžete začít nanášet Stone & Wood Cleaner pěnovým
rozprašovačem. Omyjte dříve, než pěna zaschne. Jiným,
účinnějším a rychlejším způsobem je použít Patio Cleaner, Tak
předejdete i postříkání.
Naneste Wood Cleaner a umyjte dříve, než zaschne.
POZN.: K očistění nečistot použijte zahradní kartáč.
Stejný způsob jako u dlažby, ale opatrně - vysoký tlak může
poškodit špatné spoje a dřevo. Můžete se rozhodnout, že
použijete pouze trysku Tornado
®
. Nastavte vzdálenost (tlak) po-
dle kvality spojů a dřeva. Na vertikální povrchy lze rovněž použít.
Okapový žlab myjte tryskou. Vždy myjte ve směru klesání.
klesání. Dávejte pozor, abyste nenastříkali pod krytinu.
a aktivujte spouštěč na držadle postřikovače. Otvor trysky t se
otočí dozadu a protáhne čistič trubkou. Tryska prorazí „zátku“ a
vypláchne špínu zpět.
Namontujte zařízení k tryskání vody/písku, rez a nátěry tak
odstraníte snadno a rychle. Dávejte pozor, abyste nepoškodili
otryskávaný povrch.
Myjte vysokým tlakem, můžete použít i kartáč. K odstranění
mechu a řas můžete použít Stone & Wood Cleaner
Největší nečistoty opláchněte tryskou. Naneste pěnovým
postřikovačem Metal Cleaner a nechte působit cca 5 min.
Omyjte tryskou. Na těžko dostupná místa použijte adaptér pro
více úhlů, zabráníte postříkání.
9
6 Po použití tlakové myčky
6.1 Skladování myčkyStroj je třeba skladovat v
místnosti, kde nemrzne!
Z čerpadla, hadice a doplňků
je třeba před uskladněním vždy
vypustit vodu, a to takto:
6.2 Svinutí elektrického
kabelu a vysokotlaké
hadice
1. Zastavte stroj (stiskem
spínače start/stop “O” (1) a
odpojte hadici a doplňky.
2. Restartujte stroj a aktivujte spouštěč. Nechte stroj
běžet, dokud ze stříkací pistole nepřestane proudit voda.
3. Stroj vypněte, odpojte ze
zástrčky a sviňte hadici i kabel.
4. Držadlo postřikovače, trysky
a další doplňky umístěte do
držáků na stroji.
Pokud by došlo k nechtěnému
zamrznutí stroje, bude třeba
jej zkontrolovat, zda nebyl
poškozen.
NIKDY NESPOUŠTĚJTE ZAMRZLÝ STROJ.
Na škody způsobené mrazem
se záruka nevztahuje!
Aby nedošlo k nehodě, je třeba
vždy pečlivě navinout jak elektrický kabel, tak vysokotlakou
hadici.
1. Kabel a vysokotlakou hadici
naviňte na příslušné háky.
6.3 Skladování doplňkůStandardní doplňky (trysky
(a), stříkací pistole (b),
postřikový nástavec (c), pěnový
postřikovač (d)) lze uložit na
myčku.
Nářadí na čištění trysky (e) lze
rovněž skladovat na výrobku.
10
7 Údržba
7.1 Čištění vstupního
fi ltru vody
VAROVÁNÍ! Elektrickou
zástrčku před údržbou nebo
čištěním vždy vytáhněte ze
zásuvky.
Pro zajištění dlouhé a bezproblémové životnosti dodržujte
laskavě následující rady:
Před montáží vypláchněte
hadici, vysokotlakou hadici, postřikový nástavec a
doplňky.
Z konektorů očistěte prach a
písek.
Přesvědčete se, že žádný
písek ani prach neblokují pohyb západky na postřikovém
nástavci Click & Clean. Podle
potřeby vyčistit.
Po použití propláchněte
nástavec na rozprašování
čisticího prostředku.
Vyčistěte trysky.
Jakékoli opravy musí vždy
provádět autorizovaná dílna
s originálními náhradními díly.
Vodní fi ltr na vstupu čistěte
pravidelně jednou měsíčně
nebo častěji podle použití. Filtr
opatrně uvolněte šroubovákem
a vyčistěte. Dříve, než jej namontujete zpět, zkontrolujte,
zda je celistvý.
Vstupní fi ltr je třeba vždy nasa-
dit dovnitř vodní vtokové trubky,
aby odfi ltroval písek, vápenec
a další nečistoty, neboť by jinak
poškodily ventily čerpadla.
Upozornění: Pokud fi ltr ne-
namontujete, bude záruka neplatná.
7.2 Čištění trysky Zanesení trysky způsobuje
příliš vysoký tlak v čerpadle.
Proto je třeba provádět čištění
ihned.
1. Vypněte stroj a odpojte
trysku.
2. Vyčistěte trysky. DŮLEŽITÉ: Čisticí nástroj (10) se smí
použít pouze když je tryska
odpojená!
3. Trysku propláchněte
opačným směrem vodou.
11
7.3 Čištění otvorů ve strojiStroj je třeba udržovat v čistotě,
aby chladicí vzduch mohl
proudit volně průduchy.
7.4 Mazání spojovacích
článků
K zajištění snadného spojení a
toho, aby těsnící kroužky nevysychaly, je třeba pravidelně
mazat spojovací články.
12
8 Odstraňování poruch
Aby nedocházelo ke zbytečné nespokojenosti, je třeba před kontaktováním servisní organizace Nilfi sk
zkontrolovat následující:
Příznak Příčina Doporučené jednání
Stroj nelze spustit Stroj není zapojen v síti. Zapojte stroj.
Vadná zásuvka Vyzkoušejte jinou zásuvku.
Vypálená pojistka Vyměňte pojistku. Vypněte ostatní stroje.Vadný prodlužovací kabel Vyzkoušejte bez prodlužovacího kabelu.
Kolísavý tlak Čerpadlo nasává vzduch Zkontrolujte těsnost hadic a při-pojení.Ventily jsou špinavé, Vyčistěte a vyměňte nebo kontaktujte
opotřebované nebo místního distributora Nilfi sk.
zanesené
Opotřebované těsnění Vyčistěte a vyměňte nebo kontaktujte míst- čerpadla ního distributora Nilfi sk.
Stroj se zastavujeVypálená pojistka Vyměňte pojistku. Vypněte ostatní stroje.
Nesprávné napětí v síti Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá
údajům na továrním štítku.
Tepelný snímač aktivován Nechte myčku 5 minut chladnout.
Tryska částečně zanesená Vyčistěte trysku (viz kapitola 7.2)
Spálená pojistka Pojistka příliš malá Vyměňte za pojistku silněvitá hodnota proudu stroje.
Zkuste použít stroj bez prodlužovacího
kabelu.
Stroj pulsujeVzduch ve vstupní hadici/ Nechte stroj běžet s otevřeným čerpadle spouštěčem, dokud r se neobnoví normální
provozní tlak.
Nedostatečný přívod vody Zkontrolujte, zda přívod vody odpovídá
z vodovodního řadu požadovaným údajům (viz tovární štítek) POZN.! Nepoužívejte dlouhé, tenké hadice
(min. 1/2")
Tryska částečně zanesená Vyčistěte trysku (viz kapitola 7.2)
Zanesený vodní fi ltr Vyčistěte fi ltr (viz kapitola 7.1)Zauzlená hadice Hadici narovnejte.
Stroj se často spouští Čerpadlo/stříkací pistole Kontaktujte nejbližší servis Nilfi sk
a vypíná sám od sebe netěsní Centre.
Stroj se spustí, ale Čerpadlo/hadice nebo Počkejte, než čerpadlo/hadice/příslušenství
voda nevytéká příslušenství jsou zamrzlé rozmrznou.
Bez přívodu vody Připojte přívod vody.
Zanesený vodní fi ltr Vyčistěte fi ltr (viz kapitola 7.1)
Zanesená tryska Vyčistěte trysku (viz kapitola 7.2)
V př
ípadě jiných potíží než jsou výše uvedené kontaktujte laskavě svého místního distributora fi rmy
Nilfi sk.
jší než je jmeno-
13
9 Další informace
9.1 Odevzdání spotřebiče
k recyklaci
9.2 Záruční podmínkyFirma Nilfi sk poskytuje záruku
Spotřebič, který dosloužil,
okamžitě znehodnoťte.
1. Vytáhněte síťovou zástrčku
ze zásuvky a přestřihněte
přívodní kabel.
Elektrické spotřebiče nevyhazujte do domovního odpadu!
na vysokotlaké myčky pro
domácí použití v délce 2 let.
Pokud předáváte vysokotlakou
myčku nebo doplňky k opravě,
je třeba přiložit kopii stvrzenky.
Záruční opravy se provádějí za
následujících podmínek:
vady jsou způsobeny poru-
chami nebo vadou materiálu
či provedení. (na opotřebení
nebo nesprávné použití se
záruka nevztahuje).
byly pečlivě dodržovány
směrnice uvedené v této
provozní příručce.
opravy neprováděl ani se o
ně nepokusil nikdo jiný, než
servisní personál vyškolený
společností Nilfi sk.
byly použity pouze originální
doplňky.
výrobek nebyl vystaven
špatnému zacházení, jako
jsou nárazy, rány, či mráz.
byla použita pouze voda bez
nečistot.
vysokotlaká myčka nebyla
používána k pronájmu či
jakýmkoli jiným komerčním
účelům.
Podle ustanovení směrnice
EU 2002/96/EG o odpadech
z elektrických a elektronických zařízení se použité elektrické spotřebiče musí sbírat
odděleně a předat k ekologické
recyklaci.
S případnými dotazy se,
prosím, obraťte na své
obecní zastupitelství nebo na
nejbližšího prodejce.
Opravy v rámci této záruky
zahrnují výměnu vadných dílů;
v tom nejsou zahrnuty náklady
na balení a př
toho odkazujeme na vaše
národní zákony o prodeji.
Stroj je třeba zaslat jednomu
ze servisních středisek fi rmy
Nilfi sk spolu s popisem/údaji o
závadě.
Opravy, na které se nevztahuje
záruka, budou fakturovány.
(tj. poruchy z důvodu příčin
uvedených v kapitole Tab-ulka řešení problémů v této
provozní příručce).
Aby Vám fi rma Nilfi sk mohla
poskytnout optimální servis,
musíte vyplnit garanční list,
který je uveden na naší
domovské stránce www.
nilfi sk-alto.com pod názvem
“ PRODUCT REGISTRATION”.
epravu. Kromě
14
9.3 Doplňky
Používejte pouze originální doplňky.
Click & Clean
Tryska pro automobil
Click & Clean
Tryska pro
podvozek
Click & Clean
Adaptér pro
různé úhly
Click & Clean
kartáče
Prodlužovací
hadice
Nástavec na
postřikování
podvozku.
Čistič trubek &
rour
Speciální tryska pro lakované povrchy. Optimální vzdálenost:
30 - 50 cm.
90° úhlová speciální tryska pro podvozky a podběhy kol. Zabudované vodicí čelisti.
Nastavitelný v úhlu od 0° - 90° pro lepší pracovní umístění a
vyčistění těžko přístupných míst, jako jsou sudy nebo spodní
část sekačky na trávu. Vhodné pro všechny trysky.
Pro auta a další povrchy. K dostání ve více tvarech.
7 m prodlužovací hadice zvyšující pracovní dosah.
Speciální postřikový nástavec pro mytí spodku auta.
15 m dlouhý trubkový čistič pro čištění trubek a žlábků.
Zařízenípro
tryskání vodoupískem
Patio Plus
Zahradní kartáč
Kartáč na ráfky
Stěnový hákPro zavěšení vysokotlaké myčky na stěnu.
Rotující kartáč
K odstraňování nátěrů a rzi. Písek k dostání v potřebách pro
kutily.
Zařízení pro rychlé vyčištění dvora/příjezdové cesty/dlažby.
Rotující kartáč pro čištění dřevěných povrchů.
Rotující kartáč pro čištění ráfků kol.
Pro vozidla a další povrchy.
Zařízení na
odsávání vody
K odstraňování velkého množství vody například ze zahradních jezírek.
15
Čisticí prostředky
Stone & Wood CleanerPro dlažbu, cihly a dřevo. Vhodný na mech a řasy.
Plastic CleanerPro plasty a syntetické materiály, jako je zahradní nábytek.
Metal CleanerPro čištění kovů, jako je zahradní nářadí.
Car Combi CleanerPro automobily atd. S oplachovacím voskem.
Alu CleanerPro povrchy z hliníku. Nanáší se rozprašovačem.
Oil & Greas CleanerPro čištění mastnoty a oleje, například u motoru. Nanáší se
rozprašovačem.
Wood CleanerPro čištění dřevěných povrchů včetně dřevěného zahradního
nábytku.
10 Hlavní technická data
Typ
Jmenovitý tlakbar/MPa100/10,0
Povolený tlakbar/MPamax. 120/12,0
Jmenovitý průtokl/min5,9
Povolený příkonkW1,65
Jmenovité napětíV230-240
Max. teplota vody°C40
Vstupní tlakbarmax. 10
Hladina hlukudB(A)78
Zaručená hladina intenzity hluku dB(A)92
Vibrace podle ISO 5349 m/s
2
C 120.2
max. 2,5
16
11 Prohlášení
Prohlášení
Název a adresa výrobce nebo jeho zmocněného
zástupce ve Společenství
Jméno osoby, která uchovává technickou dokumentaci
Popis zařízení:
Název zařízení
Model
Rozměry
Jmenovité výstupní napětí
Jmenovitá frekvence
Jmenovitý příkon
Ostatní
Změřená hladina intenzity hluku90 dB(A)
Zaručená hladina intenzity hluku 92 dB(A)
Související směrniceSměrnice 2000/14ES vztahující se k emisím hluku do prostředí ze
ProhlášeníZařízení zmíněné v tomto dokumentu splňuje požadavky směrnice:
Nilfi sk-Advance AG
Nilfi sk Business Unit
Guido-Oberdorfer-Str. 10
89287 Bellenberg
NĚMECKO
Wolfgang Nieuwkamp
Vysokotlaká myčka
Nilfi sk
C 120.2
280 x 270 x 820 mm
AC 230-240 V
50 Hz
1,65 kW
zařízení k venkovnímu použití
Směrni ce ES pro stroje 98/37/EEG
Směrnice ES pro nízké napětí 73/23/EEG
Směrnice ES pro elektromotorické napětí 2004/108/EG
EN 60335-2-79
IEC 60335-2-79
Místo a datum prohlášeníBellenberg, 10. listopadu 2005