8 Diagnostic des pannes ...........................................................17
9 Plus d’informations ................................................................19
10 Données techniques principales ............................................22
11 Déclaration CE de conformité ................................................23
1 Mesures de sécurité et mises en garde
Symboles utilisés pour mettre en évidence les consignes
Ne laissez pas des enfants ou
des personnes qui n’ont pas lu
ce manuel d’instructions utiliser
la machine.
Cet appareil n’est pas destiné
à être utilisé par des enfants ni,
sans assistance ou supervision,
par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales les empêchent de
l’utiliser en toute sécurité. Les
enfants doivent être supervisés
pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
Avant de démarrer votre
machine, veuillez vérifi er
soigneusement l’absence de
défauts. Si vous en constatez,
Veuillez lire
attentivement
ce manuel
d’instruction
avant la premi-
ère utilisation de
votre laveuse à haute pression.
Conservez le manuel pour consultation ultérieure.
Les consignes de
sécurité marquées
par ce symbole
sont à respecter
scrupuleusement pour écarter
tout risque de lésions corporelles.
ne démarrez pas votre machine
et contactez votre distributeur
Nilfi sk.
Soyez particulièrement attentif
aux points suivants :
L’isolation du câble électrique
doit être parfaite et le câble
ne doit comporter aucune
fi ssure. Si le câble électrique
est endommagé, vous devez
le faire réparer par un distributeur Nilfi sk agréé.
ATTENTION !
Des jets à haute pression
peuvent être dangereux. Ne
dirigez jamais le jet d’eau
vers des personnes, des
animaux domestiques, de
Ce symbole est
utilisé pour met-
tre en évidence
les consignes
d’endommager la machine et
de réduire ses performances.
simplifi er le travail et à assurer
un fonctionnement en toute
sécurité.
l’équipement électrique sous
tension ou la machine ellemême.
N’essayez jamais de nettoyer
des vêtements ou chaussures sur vous ou d’autres
personnes à l’aide du jet.
Tenez la lance de pulvérisa-
tion fermement des deux
mains. La poussée de la
lance de pulvérisation peut
atteindre 16,4 N pendant
l’utilisation.
L’opérateur ainsi que toute
personne se trouvant juste
à côté de l’endroit à nettoyer
doivent prendre des mesures
afi n d’éviter d’être heurtés
par des déchets détachés
sous l’effet du nettoyage.
de sécurité à re-
specter pour éviter
Ce symbole
indique les conseils et instructions servant à
Traduction du manuel d’origine
3
Nilfisk C 120.3 / C 125.3 / C 130.1
Porter des lunettes de protection pendant le fonctionnement.
Cet appareil est conçu pour
être utilisé avec des produits
de nettoyage fournis ou conseillés par Nilfi sk. L’utilisation
d’autres produits de nettoyage ou produits chimiques peut avoir des effets
adverses sur la sécurité de
l’appareil.
Pour assurer la sécurité de
l’appareil, n’utiliser que des
pièces de rechange approuvées par Nilfi sk.
Les tuyaux haute pression,
raccords et joints sont importants pour la sécurité de
l’appareil. N’utiliser que des
tuyaux, raccords et joints
conseillés par Nilfi sk.
Ne pas utiliser l’appareil si
un câble électrique ou des
éléments importants de
l’appareil sont endommagés,
par ex. dispositifs de sécurité, tuyau haute pression et
poignée de vaporisation.
Retirez le câble
d’alimentation de la prise de
courant pendant le nettoyage
ou la maintenance, quand
vous remplacez des pièces
ou que vous affectez la machine à une autre fonction.
Il est nécessaire d’utiliser un
protecteur d’oreilles.
N’utilisez jamais la ma-
chine dans un env ironnement comportant un risque
d’explosion. Dans le doute,
renseignez-vous auprès des
autorités locales.
Evitez de pulvériser des liq-
uides infl ammables.
Coupez toujours
l’interrupteur d’alimentation
secteur lorsque vous laissez
la machine sans surveillance.
N’utilisez jamais la laveuse à
haute pression à des températures inférieures à 0°C.
Ne laissez personne rester
au-dessous du produit lorsque celui-ci est rangé sur le
mur.
ATTENTION !
Utiliser des câbles d’extension
inappropriés peut être dangereux. Si un câble de rallonge est
utilisé, il devra convenir pour
une utilisation en plein air, et le
raccordement doit être gardé
au sec et ne doit pas reposer
à terre. Il est recommandé de
le faire à l’aide d’un dévidoir
de câble qui maintient la prise
de courant à au moins 60 mm
au-dessus du sol. Laissez des
câbles sur tambour complètement déroulés pour éviter qu’ils
surchauffent.
Les câbles de rallonge doivent
conformes aux critères de dimensions indiqués ci-après :
1,0 mm² max. 12,5 m
1,5 mm² max. 20 m
2,5 mm² max. 30 m
En cas d’endommagement
du câble électrique, le faire
remplacer par le fabricant,
son agent de service ou
toute personne similaire
qualifi ée, afi n d’éviter tout
risque.
Connexion de l’alimentation
électrique
Lors du branchement de la
laveuse à haute pression sur
l’installation électrique, veuillez
respecter les consignes suivantes :
Connectez toujours la ma-
chine à une installation disposant d’une mise à la terre.
L’installation électrique doit
être effectuée par un électricien qualifi é et répondre à la
norme IEC 364.
Il est recommandé que
l’alimentation électrique
de cet appareil comprenne
soit un dispositif de courant résiduel permettant
d’interrompre l’alimentation
si le courant de fuite vers la
terre dépasse 30 mA pendant 30 ms.
Connexion à l’eau
Raccordement au réseau de
canalisation public - conformément aux réglementations en
vigueur.
Cette machine ne
convient pas pour
un raccordement
à une prise d’eau
potable
Ce nettoyeur haute pression
doit être uniquement raccordé
au circuit d’eau potable lorsque
un dispositif anti-refoulement
(de type BA selon EN 1717) a
été installé. Le dispositif anti-refoulement peut être commandé
avec la référence 106411177.
La longueur de tuyau entre le
dispositif anti-refoulement et le
nettoyeur haute pression doit
être de 10 mètres au moins
pour absorber les éventuels
pics de pression (diamètre
minimum 12,7 mm).
Le fonctionnement par aspiration (à partir d’un récipient pour
eau de pluie, par exemple)
s’effectue sans dispositif antirefoulement. Kit d’aspiration
recommandé : 126411387.
Dès que l’eau traverse la valve
BA, on considère qu’elle n’est
plus potable.
IMPORTANT ! L’eau utilisée doit être exempte
d’impuretés. S’il y un risque
que l’eau d’arrivée contienne
du sable (venant par ex. de
votre propre puits), vous devez
installer un fi ltre complémentaire.
Dispositifs de sécurité
Dispositif de verrouillage du
pistolet pulvérisateur (7a) (voir
illustration en fi n du manuel):
Le pistolet pulvérisateur est
muni d’un dispositif de verrouillage. Lorsque le cliquet est engagé, le pistolet pulvérisateur
est verrouillé.
4
Traduction du manuel d’origine
Nilfisk C 120.3 / C 125.3 / C 130.1
Capteur de température :
Un capteur de température
protège le moteur contre la surchauffe. La machine redémarrera après quelques minutes, une
fois le capteur de température
refroidi.
2 Description
2.1 Application
Soupape de sécurité haute
pression
Une soupape de sécurité hydraulique intégrée protège le
système d’une pression excessive.
La laveuse à haute pression a
été développée en vue d’un usage domestique pour :
La section 5 traite de l’utilisation
de la laveuse à haute pression
pour différentes tâches de nettoyage.
La laveuse à haute pression ne
doit pas servir à d’autres applications que celles décrites dans
ce manuel.
Veuillez respecter scrupuleusement les mesures de sécurité pour écarter tout risque
d’endommager la machine ou
la surface à traiter ainsi que de
lésions corporelles graves.
2.2 Eléments de fonctionnement et vue d’ensemble
du modèle