Nilfisk C 120.5 X-TRA, C 120.3, C 125.3 User Manual [fi]

Page 1
Nil sk C 120.3 Nil sk C 125.3
Nil sk C 120.5 X-TRA
128330335
Käyttöohje
Page 2
Printed in China Copyright © 2010 Nilfisk, Division of Nilfisk-Advance A/S
Page 3
Hakemisto
2 Kuvaus ......................................................................................5
7 Huolto .....................................................................................14
8 Ongelmanratkaisu ..................................................................16
10 Yhdenmukaisuusilmoitus ........................................................19
1 Turvaohjeet ja varoitukset
Käyttöohjeen symbolit
Älä anna lasten tai henkilöiden, jotka eivät ole perehtyneet tä­hän käyttöohjeeseen, käyttää pesuria.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu pienten lasten tai vammaisten käyttöön ilman valvontaa. Lap­sia on valvottava sen varmista­miseksi, että he eivät leiki lait­teen kanssa.
Tarkista ennen laitteen käyttä­mistä, että siinä ei ole mitään vikoja. Jos havaitset vikoja, älä käynnistä laitetta vaan ota yhte­ys Nilfi sk-jälleenmyyjään.
Ennen painepe­surin käynnistä­mistä ensimmäis­tä kertaa tämä
käyttöopas on luettava huolellisesti. Säilytä nämä ohjeet myöhempää käyt­töä varten.
Tällä symbolilla merkityt käyttö­ohjeet on otettava huomioon henkilö-
vahinkojen välttämiseksi.
Tarkista erityisesti:
Sähköjohdon eriste. Sen on
oltava ehjä, eikä siinä saa olla halkeamia. Jos sähköjoh­to on vaurioitunut, valtuutetun Nilfi sk-jälleenmyyjän on vaih­dettava se uuteen.
VAROITUS!
Painepesurien avulla voi
aiheuttaa vahinkoa. Älä su­untaa vesisuihkua itsesi tai muiden henkilöiden yllä olevi­in vaatteisiin tai jalkineisiin.
Älä yritä puhdistaa itsesi tai
muiden henkilöiden yllä ole­via vaatteita tai jalkineita.
Pitele suutinta tiukasti
molemmin käsin. Suutin
Tämä symboli ku-
vaa turvaohjeita,
jotka on otettava
huomioon, jotta
yksinkertaistavat työtä ja var­mistavat turvallisen toiminnan.
aiheuttaa jopa 16,4:n N:n työntövoiman käytön aikana.
Pesurin käyttäjän ja lähellä
olevien ihmisten on suo­jauduttava puhdistettavasta kohteesta irtoavilta kap­paleilta. Käytä suojalaseja ja suojavaatteita laitteen käytön aikana.
Tämä laite on suunniteltu
käytettäväksi Nilfi skn suosit­telemien puhdistusaineiden kanssa. Muut puhdistu­saineet tai kemikaalit voivat vakavasti heikentää laitteen turvallisuutta.
Käytä vain alkuperäisiä tai
Nilfi skn hyväksymiä varaosia laitteen turvallisuuden var-
laite ei vahingoitu
ja eikä sen suoritus-
kyky heikkene.
Tämä symboli kuvaa vihjeitä ja ohjeita, jotka
3
Page 4
mistamiseksi.
Korkeapaineletkut,. -liitokset
ja -liittimet ovat keskeisiä lait­teen turvallisuuden kannalta. Käytä vain Nilfi skn suosit­telemia letkuja, liitoksia ja liittimiä.
Älä käytä laitetta, jos sen
keskeiset osat, kuten tur­valaite, korkeapaineletku tai suihkukahva tai sähköjohto ovat vahingoittuneet.
Tämä laite on tarkoitettu es-
imerkiksi autojen pesuun tai puutarhakäyttöön.
Käytä kuulonsuojaimia. Älä käytä pesuria paikassa,
jossa on räjähdysvaara. Jos mielessäsi on kysymyksiä, käänny paikallisten virano­maisten puoleen.
Asbestia sisältäviä pintoja ei
saa puhdistaa korkeapain­eella.
Tätä painepesuria ei saa
käyttää alle 0 °C:n lämpöti­lassa.
Säilytyksen ajaksi seinään
kiinnitetyn laitteen alla ei saa oleskella.
VAROITUS!
Huonolaatuiset jatkojohdot voi­vat olla vaarallisia. Jatkojohto on aina kelattava kokonaan auki, jotta se ei kuumene.
Jos jatkojohtoa käytetään, sen sekä pistokkeen ja pistorasian on oltava vesitiiviitä. Niiden on täytettävä jäljempänä mainitut pinta-ala- ja pituusvaatimukset.
1,0 mm² enintään 12,5 m 1,5 mm² enintään 20 m 2,5 mm² enintään 30 m
Jos virtajohto vahingoit-
tuu, se on vaaratilanteiden ehkäisemiseksi aina vaihdet­tava uuteen valtuutetussa huoltokeskuksessa. Työn voi tehdä myös koulutettu asen­taja.
Jatkojohdot on pidettävä kui-
vina ja irti maasta.
Verkkoliitäntä
Seuraavat seikat on otettava huomioon yhdistettäessä paine­pesuri sähköpistorasiaan:
Yhdistä laite vain maadoitet-
tuun pistorasiaan.
Sähköpistorasian on oltava
valtuutetun sähköasentajan asentama.
On erittäin suositeltavaa
käyttää vikavirtasuojalaitetta.
Vesiliitäntä
Jos yhdistät laitteen kunnal­liseen vesijohtoverkkoon, ota huomioon paikalliset määräyk­set.
Tämän korkea­painepesurin saa yhdistää vain takaiskuventtii-
lillä varustettuun vesijohtoverkostoon, mallia BA standardin EN 1717 mukaan. Takaiskuventtiilin voi tilata tuotenumerolla 106411177. Letkun pituus takaiskuventtiilin ja korkeapainepesurin välillä on
oltava vähintään 10 metriä, jotta se pystyy tasaamaan mahdol­liset painehuiput (min halkaisija ½ tuumaa). Vedenotto (esimerkiksi sade­vesiastiasta) tehdään ilman takaiskuventtiiliä. Suositeltava imusarja: 126411387. BA-venttiilin läpi virran­nutta vettä ei enää luokitella juomavedeksi.
TÄRKEÄÄ! Käytä vain puh­dasta vettä. Jos sisään mene-
vän veden sekaan voi joutua hiekkaa, esimerkiksi kaivosta, käytä ylimääräistä suodinta.
Huolto ja korjaaminen VAROITUS! Irrota aina vir-
tapistoke pistorasiasta ennen painepesurin huoltamista.
Turvalaitteet
Suihkusuuttimen lukituslaite (7a) (Lisätietoja on kuvissa
tämän käyttöoppaan lopussa): Suihkusuuttimessa on lukko. Haka estää suihkusuuttimen toiminnan.
Lämpötunnistin:
Lämpötunnistin suojaa moot­toria ylikuormittumiselta. Laite käynnistyy muutaman minuutin kuluttua lämpötilan jäähdyttyä riittävästi.
Paineturvalaite
Sisäinen hydraulinen turvavent­tiili suojaa järjestelmää ylipain­eelta.
4
Page 5
2 Kuvaus
2.1 Käyttökohteet
Tämä painepesuri on tarkoitettu kotikäyttöön seuraaviin kohtei­siin:
- Autot, moottoripyörät, veneet,
matkailuperävaunut, perä­vaunut, parvekkeet, terassit, kiveykset, puupinnat, tiilipin­nat, grillit, pihakalusteet ja ruohonleikkurit
2.2 Osat ja mallitiedot Lisätietoja on kuvissa tämän
käyttöoppaan lopussa.
1 Käynnistys- ja sammutu-
skytkin
2 Veden sisäänmenoliitin ja
suodin 3 Korkeapaineliitin 4 Korkeapaineletku 5 Sähköjohto 6 Click & Clean -suutin 7 Suihkusuutin ja lukko 8 Click & Clean Tornado® PR
-suutin
9 Click & Clean
Powerspeed®-suutin 10 Click & Clean -vaahtosuutin 11 Suuttimen puhdistustyökalu 12 Kärrykahva 13 Letkukela (lisävaruste) 14 Letkukoukku 15 Mallikilpi 16 Varoituksiin 17 Johtokoukku
Osassa 5 kuvataan painepesu­rin käyttäminen eri puhdistus­töissä.
Käytä painepesuria vain tässä käyttöoppaassa kuvattuihin tarkoituksiin.
Turvaohjeet on otettava huomi­oon, jotta laite tai puhdistettava pinta ei vahingoitu eikä vakavia henkilövahinkoja satu.
Tekniset tiedot: Tekniset tiedot ovat laitteen mallikilvessä (15).
Laitteen tuottama äänenpaine mitattu ISO 3744 standardin mukaisesti. Laite täyttää EEC direktiivin 2000/14/EC:
C 120.3/C 125.3:
L
= 78 dB(A), L
pA
= 92 dB(A).
WA
C 120.5 X-TRA:
L
= 71.3 dB(A), L
pA
= 86 dB(A).
WA
ISO 5349 -standardin mukai­sesti mitattu käden/käsivarren tärinä on < 2,5 m/s2.
Varaamme oikeuden muuttaa teknisiä tietoja.
5
Page 6
3 Ennen painepesurin käytön
aloittamista
3.1 Kärryn kahvan ja letkuk­oukun kiinnittäminen
3.2 Kärryn kahvan ja letku­koukun kiinnittäminen (letkukelalla varustetut mallit)
1. Kiinnitä kärrykahva (12) koneeseen.
2. Kiinnitä letkukoukku (14) koneeseen kahdella ruuvilla.
1. Kiinnitä kärryn kahva (12) koneeseen.
2. Kiinnitä letkukela (13) koneeseen.
3.3 Johtokoukun kiinnittä­minen (C 120.5 X-TRA)
3.4 Pikaliitoksen kiinnittäminen
6
Kiinnitä johtokoukut (17) koneeseen.
1. Kiinnitä pikaliitos tiukasti ve­siliitäntään (2).
Huomautus: Suotimen on aina oltava paikoillaan estämässä hiekan, kivien tai muiden epä­puhtauksien joutuminen pesu­riin, sillä ne vahingoittavat pum-
pun venttiilejä.
Huomio: Jos suo-
dinta ei käytetä,
takuu ei ole voi-
massa.
Page 7
3.4 Korkeapaineletkun kiin­nittäminen suihkusuut­timeen.
Kiinnitä korkeapaineletku (4) suihkusuuttimeen (7).
Irroita korkeapaineletku pain­amalla salpaa (A).
4 Painepesurin käyttäminen
4.1 Korkeapaineletkun yhdi-
stäminen
4.2 Suihkusuuttimen ja Click & Clean
-suuttimien kiinnittäminen
7
1. Paina suihkusuutin (6) su­uttimeen (7) ja ruuvaa se paikoilleen.
6
1. Kiinnitä korkeapaineletku paineliitäntään (3).
Huomautus: Sui­hkusuuttimessa
(6) on sisäinen matalapainesuutin, jonka avulla lika voidaan huuhdella.
2. Kiinnitä suutin.
Varoitus: Kun yh-
distät Click & Clean
-suuttimia, suihku-
suuttimen kyljessä
olevan haan pitäisi
työntyä ulos.
Huomautus:
Tornado
-suuttimessa ja vaahtosuuttimessa on kääntyvä lukituslaite, joka on asetettava Click & Clean -suhkusuuttimen aukkoon.
Voit irrottaa Click & Clean -suut­timen painamalla hakaa.
®
PR
7
Page 8
4.3 Vesiliitäntä Voit käyttää tavallista 0,5 tuu­man puutarhaletkua, jonka pituus on vähintään 10 ja
enintään 25 metriä.
HUOMAUTUS:
Jos yhdistät lait­teen kunnalliseen vesijohtoon, ota huomioon paikal-
liset määräykset.
TÄRKEÄÄ! Käytä vain puh­dasta vettä. Jos
sisään menevän veden sekaan voi joutua hiek­kaa, esimerkiksi kaivosta, käytä ylimääräistä suodinta.
1. Anna veden juosta ennen
vedensyötön yhdistämistä vesiliitäntään. Tämä estää hiekkaa ja likaa pääsemästä laitteeseen.
Huomautus: Tarkista, että
vedensyötön suodatin on paikoillaan, ja että se ei ole tukossa.
2. Yhdistä vesiletku vesili-
itäntään pikaliittimen avulla. Sisään tulevan veden paine saa olla enintään 10 baaria ja lämpötila enintään 40°C.
3. Avaa vedensyöttö.
4.4 Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen sen ollessa yhdistettynä vedensyöttöön
Vesisuihku aiheuttaa työntövoimaa käytön aikana. Pitele suutinta siksi tukevasti molemmin käsin. TÄRKEÄÄ:
Suuntaa suutin kohti maata.
1. Laitteen tulee olla vaakasuo­rassa asennossa.
HUOMAUTUS: Älä aseta
laitetta korkeaan ruohikkoon!
2. Vapauta lukkoliipaisin.
3. Paina suihkusuuttimen lii­paisinta ja anna veden valua ulos, kunnes kaikki ilma on poistunut letkuista ja pum­pusta.
4. Käännä käynnistys-/pysäy­tyskytkin (1) asentoon “I”.
5. Aktivoi suihkusuuttimen lii­paisin.
Säädä etäisyys ja sen myötä paine puhdistettavan pinnan mukaan.
Älä peitä laitetta käytön aikana.
Huomautus:Jos laitetta ei käytetä viiteen minuuttiin, aseta virtakytkin
asentoon O (1).
1. Käännä käynnistys-/pysäy-
tyskytkin (1) asentoon “O”.
2. Irrota virtapistoke pistorasia­sta.
3. Sulje vesihana ja paina liipaisinta paineen poista­miseksi laitteesta.
4. Lukitse suihkusuutin.
Kun vapautat suihkusuuttimen liipaisimen, laite pysähtyy au­tomaattisesti. Laite käynnistyy uudelleen, kun aktivoit suihku­suuttimen jälleen.
8
Page 9
4.5 Laitteen käynnistäminen sen ollessa yhdistettynä vesisäiliöön (imutila)
Laite voi ottaa vettä esimerkiksi sadevesisäiliöstä. Vedensyöt­töletku ei saa olla liian pitkä vaan enintään noin 5 metrin mittainen.
Varmista, että vesisäiliö ei ole laitetta matalammalla.
1. Aseta vesiletkun toinen pää vesisäiliöön. Käytä ulkoista suodatinta, jos vedessä on epäpuhtauksia.
2. Käännä käynnistys-/pysäy­tyskytkin (1) asentoon “I”.
3. Paina suihkusuuttimen lii­paisinta ja anna veden valua ulos, kunnes kaikki ilma on poistunut letkuista.
4. Kiinnitä suuttimet.
4.6 TORNADO® PR­suuttimen paineensäädin
Enemmän painetta
Vähemmän painetta
Lavtryk
Painetta voidaan säädellä TOR­NADO® PR -suuttimen paine­ensäätimen avulla.
jtryk
9
Page 10
5 Sovelluskohteet ja
työskentelymenetelmät
5.1 Yleistä Tehokas painepesu edellyttää muutamien ohjeiden noudattamista
ja kokemusta tietyistä puhdistustehtävistä. Oikein valitut varusteet ja puhdistusaineet lisäävät painepesurin tehoa. Seuraavassa jak­sossa on perustietoja puhdistamisesta.
5.1.1 Puhdistusaine ja vaahto
5.1.2 Mekaaninen hankaus Pinttynyt lika voi edellyttää mekaanista hankausta. Tätä tarkoitusta
Vaahto tai puhdistusaine on levitettävä kuiville pinnoille, jotta kemi­kaali pääsee suoraan kosketukseen lian kanssa. Levitä puhdis­tusainetta esimerkiksi auton pinnoille alhaalta ylös, jotta ei synny muita puhtaampia alueita, jolloin puhdistusaine väkevöityy ja valuu alaspäin. Anna puhdistusaineen vaikuttaa useita minuutteja ennen huuhtelemista. Älä kuitenkaan anna sen kuivua puhdistettavalle pinnalle. Huomautus: Varo puhdistusaineen kuivumista. Muutoin puhdistettava pinta voi vaurioitua.
varten on olemassa erityisiä harjoja, esimerkiksi auton pesemi­seen.
10
Page 11
5.2 Tavalliset käyttökohteet
Jäljempänä on tietoja puhdistustehtävistä, joissa voidaan käyttää Nilfi sk-painepesuria yhdessä lisäva­rusteiden ja pesuaineiden kanssa.
Tehtävä Lisävarusteet
Puhdistusmenetelmä
Click & Clean
Auto
Autosuutin, autoharja, alustanpuhdistus-
suutin,
vaahtosuutin,
Car Combi Cleaner
1. Levitä Car Combi Cleaner vaahtosuuttimella. Aloita aina al­haalta ja etene ylöspäin. Anna Car Combi Cleaner vaikuttaa vähintään 5 minuuttia.
2. Puhdista auto autosuuttimella. Se on suunniteltu puhdista­maan auton ulkopinnat nopeasti ja hellävaraisesti, sillä suihku on leveämpi ja pehmeämpi. Aloita auton etuosasta ja etene taaksepäin, jotta vettä ei pääse ovenrakoihin.
3. Poista harjan avulla likakalvo, johon suutin ei tehoa. Jos auto on hyvin likainen, levitä Car Combi Cleaner uudelleen.
4. Kiinnitä alustanpesusuutin sekä puhdista alusta ja lokasuojat.
5. Pyyhi vesi auton pinnalta autoharjan kaapimella. Varmista, että hiekka ja muu lika on poistettu ennen kaapimen käyttä­mistä. Pyyhi säämiskällä paikat, joihin kaavin ei ulotu.
Alumiini-
set van­teet
Vanneharja, autosuutin, hajottaja, Alu Cleaner
Käytä hajottajan kanssa alumiininpuhdistusainetta. Anna vaikut-
taa noin 5 minuuttia ja pese vanneharjalla. Levitä teräsvanteille Car Combi Cleaner. Käytä vaahtosuutinta ja pese vannehar­jalla. Ole varovainen! Korkeapaineinen suihku voi vahingoittaa renkaita.
Kiveykset, betonilatti-
at ja muut kovat pin­nat
Puiset
puutar-
Powerspeed®
-suutin, Stone & Wood Cleaner
Patio Cleaner
Wood Cleaner Puutarhaharja
Etene kohti ulkoreunoja. Jos pinnalla on sammalta tai levää,
aloita levittämällä Stone & Wood Cleaner vaahtosuuttimella. Pese ennen puhdistusaineen kuivumista. Toinen tehokkaampi ja nopeampi tapa on käyttää Patio Cleaner. Tämä estää lisäksi roiskeet.
Levitä Wood Cleaner ja pese ennen sen kuivumista.
HUOMAUTUS: Poista lika puutarhaharjalla. hakalus­teet
Tiilipinnat, puupinnat
Räystäsk-
ourun
Viemäri- ja
poistoput­kien sekä syök-
Powerspeed®
-suutin, Stone & Wood Cleaner, Patio Cleaner
Auton pohjan
suihkusuutinp
Käytä samaa menetelmää kuin puhdistaessasi kiveyksiä, mutta
toimi varovaisesti. Korkeapaine voi vahingoittaa huonoja sau­moja ja puuta. Käytä vain Tornado®-suutinta. Säädä etäisyys eli paine saumojen ja puun laadun mukaan. Patio Cleaner voidaan käyttää myös pystysuorille pinnoille.
Pese räystäskouru tällä suuttimella. Etene aina alas kohti syök-
sykouruja. Varo suihkuttamasta katon alapintaan.
Putkenpuhdistin Työnnä putkenpuhdistinta noin puoli metriä (merkkiin saakka)
putkeen tai viemäriin ja aktivoi suutinkahvan liipaisin. Suuttimesta tuleva taaksepäin suuntautuva suihku vetää suutinta eteenpäin putkessa. Suutin avaa tukoksen ja huuhtelee lian pois.
sykou­rujen puhdista­minen
Ruoste tai
maali
Vesihiekkapuhal-
lusväline
Voit poistaa ruostetta tai maalia tehokkasti käyttämällä vesihiekka-
puhallusta. Varo vahingoittamasta vesihiekkapuhallettavaa pintaa.
Kasvi-
huone
Puutar-
hatyöka­lut, ruohon­leikkuri
Tornado® PR -suu-
tin, Harja, Stone & Wo od Cleaner
®
Tornado
tin, Powerspeed
PR -suu-
®
-suutin,
monikulmasovitin,
Metal Cleaner
Pese korkeapaineella ja mahdollisesti harjalla. Voit poistaa sam-
maleen ja levän Stone & Wood Cleaner.
Pese pahin lika pois suuttimella. Levitä Metal Cleaner -puhdistu-
sainetta vaahtosuuttimella ja anna vaikuttaa noin viisi minuuttia. Pese suuttimella. Monikulmasovittimen avulla pääsee käsiksi vaikeapääsyisiin paikkoihin välttäen roiskumista.
11
Page 12
6 Painepesurin käyttämisen jälkeen
6.1 Painepesurin säilyttäminen
6.2 Sähköjohdon ja korkeapaineletkun. kelaaminen
C 120.3 C 125.3
Laitteen varastointipaikan lämpötilan on pysyttävä nol­lan asteen yläpuolella.
Pumppu, letkut ja lisälaitteet on ennen varastoimista aina ty­hjennettävä vedestä seuraavas­ti:
1. Voit pysäyttää laitteen kääntämällä käynnistys-/ pysäytyskytkimen (1) asen­toon O. Irrota vesiletku ja tarvikkeet. Irrota vesiletku ja lisälaitteet.
2. Käynnistä laite uudelleen. Paina liipaisinta. Anna lait-
C 120.5 X-TRA
teen käydä kuivaksi.
3. Pysäytä laite ja irrota pistoke pistorasiasta. Irrota korkea­paineletku ja sähköjohto.
4. Aseta suihkukahva, suuttimet ja muut lisälaitteet laitteen pitimeen.
Jos laite pääsee vahingossa jäätymään, se on tarkistettava vahinkojen varalta.
ÄLÄ KÄYNNISTÄ JÄÄTYNYT­TÄ LAITETTA.
Takuu ei kata jäätymisvaurio­ita.
Onnettomuuksien välttämiseksi sähköjohto ja korkeapaineletku on aina kelattava kiepille.
C 120.3 C 125.3
Aseta sähköjohtokieppi tarvit­tavaan koukkuun. Kiinnike var­mistaa kiinnipysymisen.
Painepesuri on saatavana kaht­ena mallina: A) Malli, jossa on koukku korkeapaineletkun säi­lyttämistä varten (14) - B) Malli, jossa on letkukela (13), jolloin letku kelataan sisään.
C 120.5 X-TRA
12
Page 13
6.3 Lisävarusteiden säilyttäminen
C 120.3 C 125.3
C 120.5 X-TRA
Vakiovarusteet (suihkusuutin ja suutin, suulakkeet ja vaahto­suutin) voidaan säilyttää painepesurin yhteydessä.
Lisäksi suuttimenpuhdis­tustyökalu voidaan säilyttää laitteen yhteydessä.
6.4 Kiinnittäminen seinälle
A
C
B
D
Painepesurin voi kiinnittää seinään erityisen ripustusk­oukun avulla (lisävaruste).
Kiinnitä koukku vain kestävään seinään. Valitse ruuvien pituus ja tulppien koko seinän tyypin mukaan.
Puutarha- ja vanneharjan (a), vaahtosuuttimen (b) ja Click & Clean harjan (c) ja Click & Clean vaahtosuutin (d) voi säi­lyttää seinäkou kussa.
Huomautus: Tätä laitetta saa vain säilyttää seinak­oukussa.
Tärkeää: Seinäk-
oukun kantavuus on
enintään 30 kg.
13
Page 14
7 Huolto
7.1 Vedenottosuotimen pu hdistaminen
VAROITUS! Irrota aina vir-
tapistoke pistorasiasta ennen painepesurin huoltamista tai puhdistamista.
Voit varmistaa pitkän ja on­gelmattoman käyttöiän toimi­malla seuraavasti:
Huuhtele vesiletku, painel-
etku, suuttimet ja lisälaitteet ennen kiinnittämistä paikoil­leen.
Puhdista liittimet liasta ja
hiekasta.
Varmista, että lika tai hiek-
ka ei estä Click & Clean
-suihkusuuttimen liipaisimen toimintaa. Huuhtele ohjeiden mukaisesti.
Huuhtele pesuaineenruisku-
tuslaitteet käytön jälkeen.
Puhdista suuttimet.
Huoltotyöt on aina tehtävä val­tuutetuissa huoltopisteissä ja käyttämällä alkuperäisiä varao­sia.
Puhdista vedenottosuodin säännöllisesti kuukausittain tai tarpeen mukaan useammin. Irrota suodin varovasti ruuvi­meisselin avulla ja puhdista se. Tarkista ennen suotimen kiinnit­tämistä paikoilleen, ettei se ole vahingoittunut.
7.2 Suuttimen puhdistaminen
14
Suotimen on aina oltava paikoil­laan estämässä hiekan, kivien tai muiden epäpuhtauksien jou­tuminen pesuriin, sillä ne vahin­goittavat pumpun venttiilejä.
HUOMAUTUS: Jos suodinta ei käytetä, takuu ei ole voimassa.
Tukkeutuva suutin nostaa pumpun paineen liian suureksi. Tukkeutunut suutin on puhdis­tettava heti.
1. Sammuta laitteesta virta ja irrota suutin.
2. Puhdista suutin. TÄRKEÄÄ: Puhdistustyökalua (11) saa käyttää vain suuttimen ol­lessa irrotettuna!
3. Huuhtele suutin vedellä vas­toin tavallista suihkutussu­untaa.
Page 15
7.3 Laitteen tuuletusaukkojen puhdistaminen
Laite on pidettävä puhtaana, jotta jäähdytysilma pääsee ki­ertämään vapaasti tuuletusauk­kojen avulla.
7.4 Liitosten rasvaaminen
Liitokset on rasvattava sään­nöllisesti helpon liitettävyyden varmistamiseksi ja o-renkaiden kuivumisen estämiseksi.
15
Page 16
8 Ongelmanratkaisu
Tee seuraavat tarkistukset ennen yhteyden ottamista Nilfi sk-huoltopisteeseen.
Oire Syy Suositeltu toimenpide Laite ei käynnisty Pistoke ei ole pistorasiassa Aseta pistoke pistorasiaan.
Viallinen pistorasia Kokeile toista pistorasiaa. Palanut sulake Vaihda sulake. Sammuta virta muista laitteista. Viallinen jatkojohto Yritä käyttää laitetta ilman jatkojohtoa.
Paine vaihtelee Pumppuun pääsee ilmaa Tarkasta, että letkut ja liitännät ovat ilmatiiviit. Likaiset, kuluneet Puhdista, vaihda tai ota yhteys Nilfi sk venttiilit jälleenmyyjään Kuluneet pumpuntiivisteet Puhdista, vaihda tai ota yhteys Nilfi sk jälleenmyyjään.
Moottori käy Liian alhainen jännite tai Aktivoi suihkusuuttimen liipaisin. epätasaisesti matala lämpötila
Laite pysähtyy Palanut sulake Vaihda sulake. Sammuta virta muista
laitteista. Väärä syöttöjännite Tarkista, että syöttöjännite vastaa tyyppikilven tietoja. Lämpötunnistin aktivoitunut Anna painepesurin jäähtyä 5 minuuttia. Suutin osittain tukossa Puhdista suutin. Lisätietoja on jaksossa 7.2.
Sulake palaa Liian pienitehoinen sulake Käytä pistorasiaa, johon liittyvä sulake on vähintään laitteen kulutuksen tehoinen. Yritä käyttää laitetta ilman jatkojohtoa.
Laite toimii epätasaisesti Pumppuun tai syöttöletkuun Anna laitteen toimia liipaisin painettuna, pääsee ilmaa kunnes paine palaa normaaliksi. Vettä syötetään Tarkista, että vedensyöttö vastaa liian vähän laitteen vaatimuksia, jotka näkyvät tyyppikilvessä. OTA HUOMIOON! Vältä pitkiä ohuita let- kuja. Käytä vähintään 0,5 tuuman letkuja. Suutin osittain tukossa Puhdista suutin. Lisätietoja on jaksossa 7.2. Vedensuodin tukossa Puhdista suodin. Lisätietoja on jaksossa 7.1. Letku mutkalla Suorista letku.
Laite käynnistyy ja Pumppu tai suutin Ota yhteys Nilfi sk­pysähtyy itsestään vuotaa -huoltopisteeseen. toistuvasti
Laite käynnistyy, mutta Pumppu, letkut tai Odota, että pumppu, letkut tai lisälaitteet vettä ei tule ulos ovat lisävarusteet sulavat.
jäätyneet Laite ei saa vettä Yhdistä laite vedensyöttöön. Vedensuodin tukossa Puhdista suodin. Lisätietoja on jaksossa 7.1. Suutin tukossa Puhdista suutin. Lisätietoja on jaksossa 7.2.
Jos muita kuin edellä mainittuja ongelmia esiintyy, ota yhteys Nilfi sk-jälleenmyyjään.
16
Page 17
9 Lisätietoja
9.1 Laitteen uudelleenkäyttö Tee käytöstä poistettu laite välit-
tömästi toimintakyvyttömäksi.
1. Vedä verkkopistoke pisto­rasiasta ja katkaise laitteen sähköjohto.
Sähkölaitteita ei saa hävittää talousjätteiden joukossa!!!
9.2 Takuuehdot Nilfi sk myöntää painepesureille
kahden vuoden takuun kotikäyt­töön. Jos jätät painepesurin tai sen lisälaitteen huoltoon, mu­kana on oltava kopio kuitista.
Takuuhuolto edellyttää, että
vika aiheutuu raaka-aineissa
tai työssä olevasta vir­heestä (tämä takuu ei kata normaalia kulumista eikä väärinkäyttöä)
tätä käyttöohjetta on nouda-
tettu huolellisesti
vain Nilfi skn kouluttama
henkilöstö on tehnyt tai yrit­tänyt tehdä huoltotoimet
vain alkuperäisiä lisävarustei-
ta on käytetty
tuote ei ole joutunut alttiiksi
iskuille, putoamisille eikä jäätymiselle
Eurooppalaisen sähkö- ja ele­ktroniikkalaiteromua koskevan direktiivin 2002/96/EY mukaan on käytetyt sähkö- ja elektroni­ikkalaitteet kerättävä erikseen ja hyödynnettävä ympäristöys­tävällisellä tavalla.
Tarkempia tietoja saat paikkakuntasi jätehuoltovirano­maisilta tai lähimmältä jälleen­myyjältä.
vain puhdasta vettä on
käytetty
painepesuria ei ole käytetty
vuokraustoiminnassa eikä millään muulla kaupallisella tavalla.
Tämä takuu kattaa viallisten osien korjaamisen mutta ei posti- tai kuljetuskuluja. Lisäksi otetaan huomioon paikallisen lainsäädännön määräykset.
Jos toimitat laitteen Nilfi sk­huoltopisteeseen, liitä mukaan ongelman kuvaus.
Muut kuin takuukorjaukset veloitetaan. Tällaisia korjauksia ovat esimerkiksi Ongelman- ratkaisu-luvussa mainittujen ongelmien huolto.
17
Page 18
9.3 Lisävarusteet
Käytä vain alkuperäisiä lisävarusteita.
Click & Clean Autosuutin
Click & Clean Auton alustan suutin
Click & Clean Monikulmaso­vitin
Click & Clean
-harjat
Jatkoletku
Auton pohjan suihkusuutin
Viemärien ja putkien puhdis­tuslaite
Erityissuutin auton maalipinnoille. Ihanteellinen etäisyys: 30–50 cm.
90° kulmalla varustettu erikoissuutin auton alustan ja lokasuoj­ien pesemiseen. Sisältää ohjaimet.
Kulman voi säätää välillä 0–90° parhaan mahdollisen työskentelyasennon saamiseksi puhdistettaessa vaikeapääsy­isiä paikkoja, kuten ruohonleikkurin alapintaa. Sopii kaikkiin suuttimiin.
Autojen ja muiden pintojen puhdistamiseen. Saatavana on erilaisia muotovaihtoehtoja.
Seitsemän metrin jatkoletku laajentaa työskentelyaluetta
Erityinen suihkusuutin auton pohjan pesemiseksi.
15 metrin mittainen putkenpuhdistin putkien ja viemärien puh­distamiseen.
Vesihiekka-pu­halluslaite
Patio Plus
Puutarhaharja
Vanneharja
Seinäkoukku
Pyörivä harja
Maalin ja ruosteen poistamiseen. Tarvittavaa hiekkaa myydään rautakaupoissa.
Tämä laite puhdistaa parvekkeet, terassit ja kiveykset nopeasti.
Pyörivä harja puupintojen puhdistamiseen.
Pyörivä harja vanteiden puhdistamiseen.
Painepesurin kiinnittämiseksi seinälle.
Autojen ja muiden pintojen puhdistamiseen.
Vedenimusarja
18
Suurten vesimäärien imemiseen esim. lammikoista tai muista vastaavista.
Page 19
Puhdistusaineet
Stone & Wood Cleaner
Soveltuu kiveysten sekä tiili- tai puupintojen puhdistamiseen. Poistaa sammalta ja levää.
Plastic Cleaner
Soveltuu muovi- ja synteettisille pinnoille, kuten puutarhahuonekal­uille.
Metal Cleaner
Car Combi Cleaner
Alu Cleaner
Oil & Grease Cleaner
Soveltuu metallipinnoille, kuten puutarhahuonekaluille.
Esimerkiksi autojen puhdistamiseen. Sisältää vahaa.
Alumiinipinnoille. Käytetään hajottajan avulla.
Rasvan ja öljyn puhdistamiseen esimerkiksi moottoreista. Käytetään hajottajan avulla.
Wood Cleaner
Puupintojen, kuten puisten puutarhahuonekalujen puhdistamiseen.
10 Vakuutus EU-normien täyttämisestä
Vakuutus EU-normien täyttämisestä
Tuote:
Tyyppi:
Kuvaus:
Laite vastaa seuraavia määräyksiä:
Käytettävät harmonisoidut standardit:
Käytettävät kansalliset standardit ja tekniset tiedot:
Anton Sørensen
General Manager, Technical Operations EACP
Korkeapainepesuri
Nilfi sk C 120.3-6, C 125.3-8, C 120.5-6 X-TRA
230 voltin yksivaihevaihtovirta, 50 Hz - IP X5
EU:n laitedirektiivi 2006/42/EC EU:n matalajännitedirektiivi 2006/95/EC EU:n EMV-direktiivi 2004/108/EC
SFS-EN 60335-2-79
IEC 60335-2-79
Nilfi sk Division of Nilfi sk-Advance A/S Industrivej 1 DK-9560 Hadsund
Hadsund, 01.11.2009
19
Page 20
11
Page 21
http://www.nilfi sk-advance.com
HEAD QUARTER
DENMARK
Nilfi sk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 E-mail: mail.com@nilfi sk-advance.com
SALES COMPANIES
ARGENTINA
Nilfi sk-Advance srl. Edifi cio Central Park Herrera 1855, Offi ce 604 Ciudad Autónoma de Buenos Aires Tel.: (+54) 11 6091 1571
AUSTRALIA
Nilfi sk-Advance 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel.: +61 2 8748 5900 E-mail: info@nilfi sk-advance.com.au
AUSTRIA
Nilfi sk-Advance GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Tel.: 0662 456 400-14 E-mail: info.at@nilfi sk-advance.com
BELGIUM
Nilfi sk-Advance n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Tel.: (+32) 2 467 60 50 E-mail: info.be@nilfi sk-advance.com
CANADA
Nilfi sk-Advance 240 Superior Boulevard Mississauga, Ontario L5T 2L2 Tel.: (+1) 905 564 1149 E-mail: info@advance.ca.com
CHILE
Nilfi sk-Advance de Chile San Alfonso 1462 Santiago Tel.:(+56) 2 684 5000 E-mail: Pablo.Noriega@nilfi sk-advance.com
CHINA
Nilfi sk-Advance (Suzhou) Building 18, Suchun Industrial Estate Suzhou Industrial Park 215021 Suzhou Tel.: (+86) 512 6265 2525
CZECH REPUBLIC
Nilfi sk-Advance VGP Park Horní Počernice Do Čertous 1/2658 193 00 Praha 9 Tel.: (+420) 24 14 08 419
DENMARK
Nilfi sk-Advance A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2100 E-mail: salg.dk@nilfi sk-advance.com
FINLAND
Nilfi sk-Advance Oy Ab Piispantilankuja 4 02240 Espoo Tel.: +358 207 890 600 E-mail: asiakaspalvelu.fi @nilfi sk.com
FRANCE
Nilfi sk-Advance 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette 91944 Courtabouef Cedex Tel.: (+33) 1 69 59 87 00 E-mail: info.fr@nilfi sk-advance.com
GERMANY
Nilfi sk-ALTO Division of Nilfi sk-Advance AG Guido-Oberdorfer-Str. 10 89287 Bellenberg Tel.: (+49) 180 5 37 37 37 E-mail: info.de@nilfi sk-alto.com
GREECE
Nilfi sk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel.: +30 210 911 9600 E-mail: nilfi sk-advance@clean.gr
HOLLAND
Nilfi sk-Advance Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Tel.: (+31) 36 546 07 00 E-mail: info.nl@nilfi sk-advance.com
HONG KONG
Nilfi sk-Advance Ltd. Room 2001 HK Worsted Mills Industrial Building 31-39 Wo Tong Tsui Street Kvai Chung Tel.: (+852) 24 27 59 51
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: (+36) 24475 550 E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
INDIA
Nilfi sk-Advance India Limited 349, Business Point, No 201,2nd fl oor, above Popular Car World, Western Express High way, Andheri ( East), Mumbai - 400 069 Tel.: (+91) 223 2174592
IRELAND
Nilfi sk-Advance 1 Stokes Place St. Stephen’s Green Dublin 2 Tel.: (+35) 3 12 94 38 38
ITALY
Nilfi sk-Advance SpA Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) Tel.: +39 0377 41 40 46 E-mail: mercato.italia@nilfi sk-advance.it
JAPAN
Nilfi sk-Advance Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Tel.: (+81) 45 548 2571
KOREA
Nilfi sk-Advance Kumwon B/D 3F, 471-4, Gunja-Dong Gwangjin-Ku Tel.: (+82) 2497 8636
MALAYSIA
Nilfi sk-Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: (+603) 62753120
MEXICO
Nilfi sk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V. Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2 Col. Paseo de las Lomas 01330 Mexico, D.F. Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard) E-mail: info@advance-mx.com
NEW ZEALAND
Nilfi sk-Advance Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose, Auckland 1135 Tel.: (+64) 95 25 00 92
NORWAY
Nilfi sk-Advance AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 70 E-mail: info.no@nilfi sk.com
POLAND
Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O. 05-800 Pruszków ul. 3-go MAJA 8 Tel.: +48 22 738 37 50
PORTUGAL
Nilfi sk-Advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1° A P2710-089 Sintra Tel.: +35 121 911 2670 E-mail: mkt.pt@nilfi sk-advance.com
RUSSIA
Нилфиск-Эдванс 127015 Москва
Вятская ул. 27, стр. 7 Россия
Tel.: (+7) 495 783 96 02 E-mail: info@nilfi sk.ru
SINGAPORE
Nilfi sk-Advance Pte. Ltd. 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: (+65) 6759 9100
SPAIN
Nilfi sk-Advance S.A. Torre D’Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: (+3) 4 93 741 2400 E-mail: mkt.es@nilfi sk-dvance.com
SWEDEN
Nilfi sk-Advance Sjöbjörnsvägen 5 100 73 Stockholm Tel.: (+46) 85 55 944 00 E-mail: info.se@nilfi sk.com
SWITZERLAND
Nilfi sk-Advance Ringstrasse 19 Kircheberg/Industri Stelzl 9500 Wil Tel.: (+41) 719 23 84 44 E-mail: info.ch@nilfi sk-advance.com
TAIWAN
Nilfi sk-Advance Taiwan Branch 1F, No. 193, sec. 2, Xing Long Rd. Taipei Tel.: (+88) 6227 002 268
THAILAND
Nilfi sk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: (+66) 2 275 5630
TURKEY
Nilfi sk-Advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. No. 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: (+90) 216 470 08 - 60 E-mail: info.tr@nilfi sk-advance.com
UNITED KINGDOM
Nilfi sk-Advance Ltd. Unit 24 Hilllside Business Park Kempson Way Bury St. Edmunds Suffolk IP32 7EA Tel.: (+49) 01284 763163 E-mail: sales.uk@nilfi sk-advance.com
UNITED ARAB EMIRATES
Nilfi sk-Advance Middle East Branch SAIF-Zone P.O. Box 122298 Sharjah Tel.: (+971) 553 2626 82
USA
Nilfi sk-Advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: (+1) 763 745 3500
VIETNAM
Nilfi sk-Advance Representative Offi ce No. 51 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: (+04) 761 5642 E-mail: nilfi sk@vnn.vn
Loading...