8 Veikimo sutrikimų priežasčių nustatymas bei šalinimas .........16
9 Kita informacija .......................................................................17
10 ES Atitikties Deklaracija..........................................................19
1 Saugumo reikalavimai ir perspėjimai
Instrukcijoje vartojami simboliai
Neleiskite įrenginio naudoti vaikams bei žmonėms,
neperskaičiusiems šios naudojimo instrukcijos.
Be pagalbos ar priežiūros naudotis šiuo įrenginiu draudžiama
vaikams ar kitiems asmenims,
kurių jutimo organai, fi ziniai
ar protiniai gabumai trukdo jį
naudoti saugiai. Vaikai turi būti
prižiūrimi, neleidžiant jiems su
įrenginiu žaisti.
Prieš pradedami darbą,
įsitikinkite, ar įrenginys yra
tvarkingas ir saugus naudoti.
Aptikus defektą, nepradėkite
Prieš pirmą
kartą pradedami
darbą su aukšto
slėgio plovimo
įrenginiu, atidžiai
perskaitykite visus šios naudojimosi instrukcijos nurodymus.
Išsaugokite šią naudojimosi
instrukciją, kad galėtumėte
vėliau ja pasinaudoti.
Saugumo
nurodymų,
pažymėtų šiuo
simboliu, turi būti
laikomasi siekiant išvengti pavojaus žmonėms.
darbo su įrenginiu, o kreipkitės į
jūsų Nilfi sk platintoją
Ypatingai turi būti patikrinama:
Elektros maitinimo laido izoli-
acija turi būti nepriekaištingos
būklės, niekur nepažeista.
Elektriniam laidui esant
pažeistam, Nilfi sk įgaliotas
atstovas privalo jį pakeisti.
DĖMESIO!
Aukšto slėgio vandens srovė
gali būti pavojinga. Niekada
nenukreipkite vandens
srovės į žmones, gyvulius,
veikiančius elektros prietaisus, bei į patį aukšto slėgio
Saugumo
nurodymų,
pažymėtų šiuo
simboliu, turi būti
gedimų ir veikimo sutrikimų
darbą su įrenginiu ir užtikrinti
saugų jo veikimą.
plovimo įrenginį.
Nekada nebandykite valyti
jūsų ar kitų asmenų dėvimų
drabužių ar avalinės.
Purškimo pistoletas turi būti
laikomas tvirtai abejomis
rankomis. Įrenginiui veikiant,
purškimo pistoleto vamzdis
veikiamas iki 16,4 N atatrankos jėgos.
Įrenginio veikimo metu op-
eratorius ir bet kurie kiti asmenys, esantys arti valomos
vietos, turi imtis priemonių
apsisaugoti nuo atsiskiriančių
šiukšlių ir nuolaužų, šalinamų
vandens srove. Dirbant su
įrenginiu, būtina naudotis
laikomasi sieki-
ant išvengti įrenginio
Šis simbolis nurodo informaciją,
kaip palengvinti
3
apsauginiais akiniais ir apsauginiais drabužiais.
Sis įrenginys skirtas nau-
doti su valymo ar plovimo
priemonėmis, tiekiamomis ar
rekomenduojamomis gamintojo. Kitų valymo/plovimo
priemonių ar chemikalų vartojimas gali nepalankiai veikti
įrenginio saugumą.
Prieš atliekant priežiūros dar-
bus, būtina atjungti įrenginį
nuo elektros tinklo.
Saugiam įrenginio veikimui
užtikrinti naudokite tiktai
originalias atsargines dalis,
tiekiamas ar aprobuotas
gamintojo.
Aukšto slėgio žarnos, visi
įrenginio jungiamieji elemen-
tai yra labai svarbūs įrenginio
saugumo atžvilgiu. Naudokite
tiktai gamintojo rekomenduojamas aukšto slėgio ir
vandens tiekimo žarnas,
įrenginio jungiamuosius elementus.
Nenaudokite įrenginio,
turinčio pažeistą maitinimo
laidą ar kitas svarbias detales, tokias kaip saugiklis, aukšto slėgio žarna ar
purškimo pistoleto gaidukas.
Šis įrenginys skirtas
automobilių, sodo ir pan.
valymui.
Būtina naudotis tinkamomis
ausų apsaugos priemonėmis.
Draudžiama naudoti aukšto
slėgio plovimo įrenginius
sprogimo atžvilgiu pavojingose vietose. Kilus menkiausioms abejonėms, kreipkitės į
artimiausiąįgaliotą atstovą.
Aukšto slėgio vandens srove
negalima valyti asbesto
turinčių paviršių.
Šio aukšto slėgio plovimo
įrenginio negalima eksploat-
uoti žemesnėje nei 0°C
temperatūroje.
Neleiskite niekam stovėti
po ant sienos kabančiu
įrenginiu.
DĖMESIO!
Naudojant netinkamą ilginamąjį
laidą, gali kilti pavojus. Prieš
pradedant darbą su įrenginiu,
elektros laidas visuomet turi
būti išvyniotas iš ritės, kad jis
neperkaistų.
Naudojant ilginamąjį laidą,
jo kištukas ir lizdas turi būti
nepralaidūs vandeniui, o ilginamojo laido ilgis ir matmenys
turi atitikti žemiau minėtus
reikalavimus.
1,0 mm² max. 12,5 m 1,5 mm² max. 20 m
2,5 mm² max. 30 m
Elektros laidui esant
pažeistam, gamintojas arba
jo įgaliotas atstovas ar kitas
tinkamai kvalifi kuotas asmuo
privalo jį pakeisti, siekiant
išvengti pavojaus.
Visi elektros laido jungimai
turi būti sausi ir neturi susiliesti su žeme.
Prijungimas prie elektros
tinklo
Prijungiant aukšto slėgio plovimo įrenginį prie elektros
tinklo, turi būti laikomasi šių
reikalavimų:
Įrenginį galima prijungti tiktai
prie elektros instaliacijos su
įžeminimu.
Elektros instaliacija turi būti
įrengiama sertifi kuoto elek-
triko.
Primygtinai rekomenduojama
įrengti srovės nuotėkio relę
(GFCI) šio įrenginio elektros
energijos tiekimo įrangoje.
Vandens pajungimas
Prijungimas prie vandentiekio
tinklo turi būti atliekamas pagal
galiojančias taisykles.
Aukšto slėgio
plovimo įrenginį
leidžiama prijungti
tik prie vandens
iš vandentiekio
tiekimo linijos, kurioje sumontuotas apsauginis atbulinio
srauto įtaisas, pagal EN 1717
standartą atitinkantis BA tipą.
Apsauginį atbulinio srauto įtaisą
galima užsisakyti. Užsakymo
kodas – 106411177. Žarnos
ilgis tarp apsauginio atbulinio
srauto įtaiso ir aukšto slėgio
plovimo įrenginio turi būti bent
10 metrų, kad nuslopintų galimus slėgio šuolius (minimalus
skersmuo – ½ colio).
Įrenginiui veikiant įsiurbimo
režimu (pavyzdžiui, vandenį
imant iš lietaus vandens rezervuaro), apsauginis atbulinio
srauto įtaisas nenaudojamas.
Rekomenduojamas įsiurbimo
komplektas: 126411387.
Pro BA vožtuvą pratekėjusio
vandens nebegalima naudoti
kaip geriamojo vandens.
SVARBU! Naudokite tiktai švarų vandenį be jokių
priemaišų. Esant smėlio patekimo į tiekiamą vandenį rizikai
(t.y. tiekiant vandenį iš jūsų
šulinio), turi būti įstatytas papildomas fi ltras.
Remontas ir techninė
priežiūra
DĖMESIO! Prieš atlikdami
įrenginio techninę priežiūrą,
būtinai ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo.
Apsauginės priemonės
Purškimo pistoleto saugiklis
(7a) (Žr. iliustraciją žinyno pa-
baigoje):
Ant purškimo pistoleto yra
saugiklis. Kai įjungtas saugiklis, purškimo pistoleto įjungti
neįmanoma.
Apsauginis temperatūros ribotuvas:
Temperatūros ribotuvas apsaugo variklį nuo perkaitimo.
Įrenginys vėl pradeda veikti po
kelių minučių, temperatūros
ribotuvui atvėsus.
Apsauginis slėgio ribotuvas:
Integruotas hidraulinis apsauginis vožtuvas saugo, kad sistemoje nesusidarytų pernelyg
aukštas slėgis
4
2 Aprašymas
2.1 Paskirtis
2.2 Įrenginio eksploatavimo
įtaisai ir modeliai
Šis aukšto slėgio plovimo
įrenginys skirtas buitiniam nau-
dojimui šiais tikslais:
- Automobilių, motociklų,
valčių, furgonų, priekabų,
kiemo/įvažiavimo kelių/grindinio akmenų, medinių pastatų
dalių, medinių dirbinių, plytų
mūrinių, kepintuvų (grilių),
sodo baldų, vejapjovių valymui
5 skyriuje aprašytas aukšto
Žr. iliustraciją žinyno pabaigoje.
1 Įjungimo/išjungimo jungiklis
2 Jungtis vandens tiekimo
žarnai (su fi ltru)
3 Jungtis aukšto slėgio žarnai
4 Aukšto slėgio žarna
5 Elektros laidas
6 Click & Clean purškimo
pistoleto vamzdis
7 Purškimo pistoletas su
saugikliu
8 Click & Clean Tornado®
purškimo antgalis
9 Click & Clean Power-
speed® purškimo antgalis
10 Click & Clean putų
purkštuvas
11 Purškimo antgalių valymo
įrankis
12 Rankena transportavimui
13 Ritė žarnai (yra ne visų
modelių komplektacijoje)
14 Laikiklis žarnai
15 Modelio techninių duomenų
lentelė
16 Įspėjimai
17 Elektros laido kablys
slėgio plovimo įrenginių naudojimas, atliekant įvairius valymo darbus.
Naudokite šį aukšto slėgio
plovimo įrenginį tiktai pagal
paskirtį, minėtą šioje naudojimo
instrukcijoje.
Siekiant išvengti įrenginio
gedimų, valomo paviršiaus
pažeidimų ir žmonių sunkių
kūno sužalojimų, turi būti laikomasi saugumo reikalavimų
Specifi kacijos: Žiūr. įrenginio
modelio techninių duomenų
lentelę (15).
Garso slėgio lygis, išmatuotas
pagal ISO 3744, EEB Direktyvą
2000/14/EEB:
C 120.3/C 125.3:
L
= 78 dB(A), L
pA
= 92 dB(A).
WA
C 120.5 X-TRA:
L
= 71.3 dB(A), L
pA
= 86 dB(A).
WA
Ranka / rankos vibracijos matuojamas pagal ISO 5349 yra
<2,5 m/s2.
Mes pasiliekame sau teisę
daryti specifi kacijų pakeitimus.
5
3 Prieš pradedant darbą su aukšto
slėgio plovimo įrenginiu
3.1 Transportavimo rankenos ir kablio žarnai
montavimas
3.2 Transportavimo rankenos ir ritė žarnai montavimas
1. Prie įrenginio pritvirtinkite
transportavimo rankenas.
(12).
2. Prie įrenginio pritvirtinkite
kablį žarnai (14).
1. Prie įrenginio pritvirtinkite
transportavimo rankenas.
(12).
2. Prie rankena žarnos ritė (13).
3.3 Montavimas elektros
laido kablys (C 120.5
X-TRA)
Spauskite elektros laido kablys
(17) ant mašinos.
6
3.4 Greito jungimo movos
montavimas
1. Tvirtai prisukite greito
jungimo movą prie vandens
tiekimo žarnos jungties (2).
Pastaba:Į van-
dens tiekimo žarnos
jungtį būtinai
įstatomas tiekia-
ams bei kitoms priemaišoms
fi ltruoti, nes jos pažeidžia siurblio vožtuvus.
1. Prijunkite aukšto slėgio žarną
prie įrenginio aukšto slėgio
žarnos jungties (3).
Pastaba:
Purškimo pisto-
leto vamzdis (6)
turi žemo slėgio purškimo
antgalį, kurį galima naudoti
purvo nuplovimui.
2. Uždėkite purškimo antgalį
Dėmesio! Uždedant
Click & Clean purškimo
antgalį, fi ksatoriaus
galvutė turi išsikišti
vamzdžio sienelėje (6)
iš skylutės, esančios
purškimo pistoleto
Pastaba: Tornado® PR
purškimo antgalis ir putų purkštuvas turi
šarnyrinįfi ksatorių, įdedamą į
purškimo pistoleto vamzdžio
Click & Clean skylutę.
Click & Clean purškimo antgaliui nuimti paspauskite fi ksatorių
8
4.3 Vandens pajungimas
Darbui su įrenginiu tinka
įprasta 1/2" min. 10 m un
max. 25 m sodo žarna.
PASTABA:
Prijungimas prie
vandentiekio
tinklo turi būti
atliekamas pagal
galiojančias taisykles.
SVARBU! Naudokite tiktai švarų vandenį be jokių
priemaišų. Esant smėlio patekimo į tiekiamą vandenį rizikai
(t.y. tiekiant vandenį iš jūsų
šulinio), turi būti įstatytas papildomas fi ltras.
1. Prieš montuodami vandens
tiekimo žarną prie įrenginio,
praplaukite ją vandeniu, kad
smėlis ar kiti nešvarumai
nepatektųįįrenginį.
Pastaba: Patikrinkite, ar į
vandens tiekimo
žarnos jungtįįstatytas fi ltras,
ar jis neužsikimšo
2. Prijunkite vandens tiekimo
žarną prie vandentiekio greito
jungimo mova (maksimalus
tiekiamo vandens slėgis:
10 bar, maks. temperatūra:
50°C).
3. Atsukite vandenį.
4.4 Įrenginio įjungimas ir
išjungimas (prijungus
prie vandens)
Įrenginiui veikiant, purškimo
pistoletas veikiamas atatrankos
jėgos – todėl laikykite jį tvirtai
abejomis rankomis.
SVARBU! Nukreipkite
purškimo antgalįį žemę.
1. Patikrinkite, ar įrenginys
pastatytas stačioje padėtyje.
3. Paspauskite purškimo pistoleto gaiduką ir leiskite
vandeniui tekėti, kol iš
vandens tiekimo žarnos
visiškai išeis oras.
4. Įjungimo/išjungimo jungiklį
pasukite į padėtį „I“.
5. Paspauskite ir palaikykite
purškimo pistoleto gaiduką.
Visada parinkite tokį atstumą
tarp purškimo antgalio ir
valomo paviršiaus, kad
vandens srovės slėgis būtų
optimalus.
Neapdenkite plovimo įrenginio
jam veikiant.
Pastaba:
Nenaudojant
įrenginio ilgiau nei 5 minutes, išjunkite
jį paspaudžiant įjungimo/
išjungimo jungiklį (1) į padėtį
„O“:
1. Įjungimo/išjungimo jungiklį
pasukite į padėtį „O“.
2. Ištraukite kištuką iš elektros
tinklo lizdo
3. Užsukite vandenį, pas-
pauskite gaiduką ir išleiskite
įrenginio viduje susikaupusį
vandenį slėgiui įrenginyje
sumažinti.
4. Užrakinkite purškimo
pistoletąįjungus saugiklį
Atleidus purškimo pistoleto
gaiduką, įrenginys automatiškai
nustoja veikti. Įrenginys vėl
pradės veikti paspaudus
purškimo pistoleto gaiduką.
9
4.5 Įrenginio įjungimas (pri-
jungus prie atviros vandens talpyklos (įsiurbimo
režimas))
Įrenginiui vanduo gali būti
tiekimas pavyzdžiui iš statinės
su lietaus vandeniu. Vandens
tiekimo žarna neturi būti pernelyg ilga, ji turi būti maždaug
5 m ilgio.
Įsitikinkite, kad paviršiaus, ant
kurio stovi vandens statinė,
lygis nėra žemesnis nei aukšto
slėgio plovimo įrenginio
toleto gaiduką ir leiskite
vandeniui tekėti, kol iš
vandens tiekimo žarnos ir
siurblio visiškai išeis oras.
4. Uždėkite purškimo pistoleto
vamzdį ir antgalį.
4.6 Slėgio reguliavimas
TORNADO® PRpurškimo antgaliu
Lavtryk
Žemas slėgis
Aukštas slėgis
Højtryk
Slėgis gali būti reguliuojamas
TORNADO® PR purškimo antgaliu.
5 Įrenginio naudojimo paskirtis ir nau
dojimo būdai
5.1 Bendra informacija Laikydamiesi keleto žemiau minėtų nurodymų bei remdamiesi
asmenine specifi ne savo patirtimi, Jūs pasieksite puikių rezultatų,
atliekant valymo darbus su aukšto slėgio plovimo įrenginiu.
Tinkamai parinkti aksesuarai bei plovimo priemonės gali padidinti
jūsų aukšto slėgio plovimo įrenginio efektyvumą. Žemiau rasite
svarbiausią informaciją apie valymo darbus. presión. A continuación le proporcionamos información básica sobre limpieza.
5.1.1 Plovimo priemonės ir
putosPutos arba plovimo priemonė užpurškiama ant sauso paviršiaus
taip, kad cheminės medžiagos susiliestų su nešvarumais. Plovimo
priemonė turi būti dengiama iš apačios į viršų, pavyzdžiui, plaunant automobilio kėbulą, kad nesusidarytų "ypač švarių" zonų, kuriose plovimo priemonė, susikaupusi didesne koncentracija, varva
žemyn. Prieš nuplaunant, palikite plovimo priemonę keletui minučių
paveikti, bet niekada neleiskite jai išdžiūti ant valomo paviršiaus.
Pastaba: Labai svarbu neleisti plovimo priemonei išdžiūti.
Išdžiūvusi plovimo priemonė gali pažeisti valomą pavirši
ų.
5.1.2 Mechaninis poveikis Siekiant pašalinti storus purvo sluoksnius, gali atsirasti būtinybė
atlikti papildomą mechaninį paviršiaus valymą. Šis papildomas valymas storam purvo sluoksniui nuimti (ypač plaunant automobilius)
geriausiai atliekamas naudojant specialius šepečius.
10
5.2 Įrenginys naudojamas šių objektų valymui
Žemiau nurodyti valymo darbai, atliekami su Nilfi sk aukšto slėgio plovimo įrenginiais, naudojant tinkamai
parinktus priedus bei plovimo priemones.
Valomas
objektas
AutomobilisAutomobilis
Ratlankiai,
aliuminis
Grindinio
akmenys,
betoninės
grindys bei kiti
kieti paviršiai
Sodo baldai,
mediniai
paviršiai
Plytų mūrinys,
medinės
pastatų dalys,
medžio dirbiniai
Latakai,
nutekamieji
vamzdžiai
Drenažo
vamzdžių,
išleidimo angų,
lietvamzdžių,
latakų ir pan.
valymas.
dalies valymui,
putų purkštuvas,
kombinuota automobilių
plovimo priemonė (Car
Combi Cleaner)
Ratlankių šepetys,
automobilių plovimo
antgalis, purkštuvas,
aliuminio paviršių va-
lymo priemonė (Alu
Cleaner)
Purškimo antgalis Pow-
erspeed®,
akmens ir medžio va-
lymo priemonė (Stone &
Wood Cleaner),
prietaisas kiemo ir
terasų valymui
Medinių paviršių va-
lymo priemonė (Wood
Cleaner), sodo valymo
šepetys
Purškimo antgalis Pow-
erspeed®,
akmens ir medžio va-
lymo priemonė (Stone &
Wood Cleaner),
prietaisas kiemo ir
terasų valymui
Pailgas purškimo antga-
lis važiuoklės apatinės
dalies plovimui
Vamzdynų plovimo
žarna
1. Užpurkškite kombinuotą automobilių plovimo priemonę putų purkštuvu. Visada
purkškite plovimo priemonę iš apačios į viršų. Leiskite automobilių plovimo
priemonei veikti mažiausiai 5 min.
2. Plaukite automobilį purškimo antgaliu, skirtu automobiliams plauti, nes jis yra
optimaliai pritaikytas greitam ir švelniam emaliuotų paviršių valymui (srovė
platesnė ir ne tokia aštri). Pradėkite nuo automobilio priekio, judant galinės
dalies link, kad išvengtumėte vandens patekimo į saloną per durų rėmus.
3. Naudokite šepetį važiavimo metu susidariusiai purvo plėvelei, kurios nepavyko
nuplauti vandens srove, nuvalyti. Automobiliam esant labai nešvariam, naudokite
automobilių plovimo priemonę pakartotinai.
4. Važiuoklę bei ratlankius valykite važiuoklės apatinės dalies plovimui skirtu
purškimo antgaliu.
5. Pašalinkite vandenį nuo automobilio paviršiaus automobilių plovimo šepečio
skutikliu. Prieš naudodami skutiklį, įsitikinkite, kad ant paviršiaus nėra smėlio
grūdelių bei panašių smulkių daiktų. Vietos, nepasiekiamos skutikliu, valomos
odos skiaute.
Užpurkškite purkštuvu aliuminio valymo priemonę. Leiskite jai veikti maždaug 5
Būkite atsargūs! Aukšto slėgio vandens srovė gali pažeisti padangas.
Valykite kiemą judant link išorinių kraštų, išėjimų ar panašiai. Samanomis ar
dumbliais padengti paviršiai pirmiausiai valomi akmens ir medžio valymo priemone, naudojant putų purkštuvą. Nuplaukite paviršių prieš išdžiūvus plovimo
priemonei. Tokio paviršiaus valymas naudojant kiemo ir terasų valymo prietaisą
(Patio Cleaner), bus dar efektyvesnis bei greitesnis. Naudodami šį prietaisą, jūs
išvengsite purslų.
Užpurkškite medinių paviršių valymo priemonę bei nuplaukite prieš jai išdžiuvus.
PASTABA: Naudokite sodo valymo šepetį purvui pašalinti.
Valymas atliekamas tokiu pat būdu kaip ir valant grindinio akmenis, bet būkite
atsargūs – aukšto slėgio vandens srovė gali pažeisti silpnas jungimo vietas,
medžio paviršių bei dirbinius. Galima naudoti tiktai Tornado® purškimo antgalį.
Parinkite sujungimų ir medžio paviršiaus ar dirbinių kokybę atitinkantį atstumą
(slėgį). Kiemo ir terasų valymo prietaisas taip pat tinka ir vertikalių paviršių
mui.
Šiuo purškimo antgaliu valomi latakai ir nutekamieji vamzdžiai. Valymas visada
turi būti atliekamas lietvamzdžių link. Nenukreipkite srovės po stogo dangos.
Įstumkite maždaug ½ m vamzdynų plovimo žarnos gilyn į valomą vamzdį (iki
žymės) ir paspauskite purškimo pistoleto gaiduką. Besisukant reaktyviniam antgaliui, žarna įtraukiama į vamzdį, įsiskverbiant ir valant jį per visą jo ilgį. Reaktyvinis antgalis išardys "kamštį" ir išplaus visą susikaupusį purvą iš vamzdžio.
valy-
Rūdys, dažaiSmėliapūtėRūdys bei dažų sluoksnis greitai ir efektyviai pašalinamas smėliapūte. Būkite
ŠiltadaržisTornado® PR purškimo
Sodo tvar-
kymo įranga,
vejapjovė
Sodo
įrankiai, vejų
priežiūros
įrenginiai
antgalis, šepetys, akmens
ir medžio valymo priemonė
(Stone & Wood Cleaner)
purkštuvas, Powerspeed® purkštuvas,
reguliuojamas purškimo
antgalis, metalinių
paviršių plovimo
priemonė
atsargūs, nepažeiskite smėliap
Plaukite aukšto slėgio vandens srove, esant būtinybei naudokite taip pat šepetį.
Samanų ir dumblių pašalinimui galima taip pat naudoti akmens ir medžio valymo
priemonę.
Nuplaukite visus nešvarumus, kuriuos galima pašalinti vandens srove iš purškimo
antgalio. Užpurkškite metalo valymo priemonę putų purkštuvu ir leiskite jai veikti
maždaug per 5 min. Nuplaukite vandens srove iš purškimo antgalio. Sunkiai
pasiekiamų zonų valymui jūs galite naudoti pereinamąją movą, leidžiančią keisti
srovės kryptį, tada apsisaugosite nuo purslų susidarymo.
Purkštuvu nuplaukite didžiausią purvą. Putų purškikliu apipurkškite metalinių
paviršių valymo priemone (Metal Cleaner) ir palaikykite maždaug 5 min. Nuplaukite purkštuvu. Kad neapsitaškytumėte, plaudami sunkiai pasiekiamas vietas
naudokite reguliuojamą purškimo antgalį.
ūte valomo paviršiaus.
11
6 Baigus darbą su įrenginiu
6.1 Įrenginio saugojimasAukšto slėgio plovimo
įrenginiai turi būti laikomi
tiktai apšildomose patalpose!
Prieš palikdami įrenginį saugoti,
visada pašalinkite vandenį iš
6.2 Elektros laido ir aukšto
slėgio žarnos suvyniojimas
siurblio, žarnos ir visų priedų:
1. Sustabdykite įrenginį
(Įjungimo/išjungimo jungiklį
pasukite į padėtį „O“) ir
atjunkite vandens tiekimo
žarną ir priedus.
2. Vėl įjunkite įrenginį ir pas-
pauskite purškimo pistoleto
gaiduką. Leiskite įrenginiui
veikti kol iš purškimo pistoleto nebebėgs vanduo.
3. Sustabdykite įrenginį, atjunkite jį nuo elektros tinklo bei
susukite žarną ir laidą.
4. Įdėkite purškimo pistoletą,
antgalius bei kitus priedus į
tam skirtus laikiklius
Įrenginiui atsitiktinai užšalus,
būtina jį patikrinti, ar neatsirado
gedimų.
NIEKADA NEĮJUNKITE
UŽŠALUSIO ĮRENGINIO.
Gedimų, atsiradusių dėl
įrenginio užšalimo, atžvilgiu
garantija negalioja!
C 120.3
C 125.3
C 120.3
C 125.3
C 120.5 X-TRA
C 120.5 X-TRA
Siekiant išvengti nelaimingų
atsitikimų, elektros laidas ir
aukšto slėgio žarna turi būti
visada tvarkingai suvynioti ant
rankenos.
Suvyniokite elektros laidą ant
jam skirtų kablių. Kad laidas
patikimai laikytųsi, užfi ksuokite
laikiklį.
Gaminami du aukšto slėgio
plovimo įrenginių modeliai: A)
su laikikliu aukšto slėgio žarnai
(14) - B) su rite aukšto slėgio
žarnai (13), į kurią aukšto slėgio
žarna įtraukiama ir ant kurios
susukama
12
6.3 Priedų saugojimas
C 120.3
C 125.3
C 120.5 X-TRA
Standartiniai priedai (purškimo
pistoletas ir purškimo pistoleto
vamzdis, purškimo antgaliai
putų purkštuvas) gali būti laikomi ant įrenginio.
Purškimo antgalių valymo adata
taip pat gali būti laikomi ant
įrenginio.
6.4 Įrenginio saugojimas
pakabinus ant sienos
A
C
D
Aukšto slėgio plovimo
įrenginius galima saugoti pa-
kabinus ant specialaus sien-
B
inio laikiklio (tiekiamas ne visų
modelių komplektacijoje).
Jūs turite tiktai pritvirtinti
laikiklį prie tinkamos tvirtos
sienos. Parinkite sienos rūšį
atitinkančio ilgio ir skersmens
kaiščius ir varžtus.
Ant sieninio laikiklio gali būti
saugojamas sodo/ratlankių
šepetys (a) putų purkštuvas
(b), Click & Clean šepetys (c) ir
Click & Clean purškimo antgaliai (d).
Pastaba: Sieninis laikiklis šio
įrenginio atžvilgiu
gali būti naudojamas tiktai kaip
jo saugojimo vieta.
SVARBU! Sieninis
laikiklis skirtas
laikyti ne didesnį
kaip 30 kg svorį.
13
7 Techninė priežiūra
DĖMESIO! Prieš atlikdami
įrenginio techninę priežiūrą,
ar ketindami jį valyti, būtinai
ištraukite kištuką iš elektros
tinklo lizdo.
Kad neturėtumėte jokių
problemų su aukšto slėgio
plovimo įrenginiu ir norėdami
užtikrinti stabilų bei ilgalaikį
jo darbą, privalote laikytis šiųįrenginio naudojimo taisyklių:
7.1 Tiekiamo vandens fi ltro
valymas
Prieš montuodami, praplaukite
vandens tiekimo žarną, aukšto
slėgio žarną, purškimo pistoleto vamzdį bei priedus
Nuvalykite nuo jungiamųjų
elementų dulkes ir smėlį.
Į sitikinkite, kad smėlis ar
purvas nepateko į Click &
Clean purškimo vamzdžio
fi ksatorių ir neužkimšo jo. Es-
ant būtinybei, praplaukite
Valykite tiekiamo vandens
fi ltrą reguliariai vieną kartą
per mėnesį ar dažniau, priklausomai nuo to, kaip dažnai
Baigus darbą, išplaukite
cheminės plovimo priemonės
talpą.
Išvalykite purškimo antgalius.
Įrenginio remontas visada turi
būti atliekamas tiktai įgaliotoje
dirbtuvėje bei naudojant tiktai
originalias atsargines detales.
įrenginys naudojamas. Atsargiai atpalaiduokite fi ltrą atsuktu-
vo pagalba ir išvalykite jį. Prieš
įstatant fi ltrą atgal, įsitikinkite,
kad jis nepažeistas.
Vandens tiekimo žarnos jungtyje visada turi būti įstatytas
tiekiamo vandens fi ltras smėliui,
kalkakmeniams bei kitoms
priemaišoms fi ltruoti, nes jos
pažeidžia siurblio vožtuvus.
Užsikimšus purškimo antgaliui, siurblio slėgis pernelyg
padidėja. Tokiu atveju purškimo
antgalis nedelsiant išvalomas.
1. Sustabdykite įrenginį ir
atjunkite purškimo antgalį.
2. Išvalykite antgalį. SVARBU!Įrankiu (11) purškimo antgaliams valyti antgalius galima
valyti tiktai juos atjungus!
3. Praplaukite purškimo antgalį
vandens srove priešinga
kryptimi.
7.3 Įrenginio vėdinimo angų
ir kanalų valymas
7.4 Jungiamųjų elementų
tepimas
Įrenginys turi būti laikomas
švarus, kad oras laisvai
cirkuliuotų per jo angas ir
kanalus.
Siekiant užtikrinti lengvą
jungimą ir apsaugoti žiedinius
sandariklius nuo išdžiūvimo,
jungimo elementai turi būti
nuolat tepami.
15
8 Veikimo sutrikimų priežasčių nus- tatymas bei šalinimas
Kad išvengtumėte nereikalingų rūpesčių, prieš kreipdamiesi į Nilfi sk aptarnavimo organizaciją, paban-
dykite pašalinti problemą, laikantis nurodymų, pateiktų žemiau esančioje lentelėje:
Simptomai Priežastis Rekomenduojami veiksmai
Įrenginys neįsijungia Įrenginys neprijungtas prie Prijunkite įrenginį prie elektros tinklo.
elektros tinklo
Elektros tinklo lizdas Pabandykite pasinaudoti kitu lizdu.
pažeistas
Lydusis saugiklis suveikėPakeiskite saugiklį. Išjunkite kitus elektros
prietaisus.
Ilginamasis laidas pažeistas Pabandykite dirbti be ilginamojo laido.
Slėgio svyravimai Į siurblįįtraukiamas oras Patikrinkite žarnų ir jungčių sandarumą.
Vožtuvai užsiteršė, Išvalykite ar pakeiskite juos,arba kreipkitės į
susidėvėjo arba užstrigo artimiausią Nilfi sk platintoją. Siurblio riebokšliai Išvalykite ar pakeiskite juos,arba kreipkitės į
susidėvėjo artimiausią Nilfi sk platintoją.
Triukšmai variklyje Žema įtampa ar žema Paspauskite ir palaikykite purškimo pistoleto
temperatūra gaiduką.Įrenginys nustoja veikti Lydusis saugiklis suveikė Pakeiskite saugiklį. Išjunkite kitus elektros
prietaisus.
Netinkama elektros šaltinio Patikrinkite, ar elektros srovės šaltinio
įtampa įtampa atitinka modelio techninių duomenų
lentelėje nurodytą įrenginio naudojamą įtampą.
Suveikė apsauginis Palikite įrenginį 5 minutėms, kad atvėstų.
temperatūros ribotuvas Purškimo antgalis iš dalies Išvalykite purškimo antgalį (žiūr. 7.2 str.)
užsikimšo
Lydusis saugiklis Lydusis saugiklis per silpnas Pasirinkite elektros instaliaciją didesnio
suveikė srovės stiprumo, nei įrenginio galingumas.
Pabandykite dirbti be ilginamojo laido.
Įrenginys pulsuoja Oras vandens tiekimo Leiskite įrenginiui veikti su paspaustu
žarnoje/pompoje gaiduku kol bus pasiektas pastovus darbinis
slėgis.Nereguliarus vandens iš Patikrinkite, ar vandens tiekimas atitinka
vandentiekio tiekimas specifi kacijos reikalavimus (žiūr. modelio
techninių duomenų lentelę) NB! Nenaudo
kite ilgų ir siaurų žarnų (min. 1/2")Purškimo antgalis iš dalies Išvalykite purškimo antgalį (žiūr. 7.2 str.)
užsikimšo
Vandens fi ltras užsiteršė Išvalykite fi ltrą (žiūr. 7.1 str.)Žarna susisuko Išnarpliokite žarną
Įrenginys dažnai Siurblio/purškimo pistoleto Kreipkitės į artimiausią Nilfi sk
įsijungia ir išsijungia nesandarumas aptarnavimo centrą.
pats
Įrenginys įsijungia, bet Siurblys, žarnos ar priedai Palaukite kol siurblys, žarnos ar priedai
vanduo nebėga užšalo atsileis.
Vanduo netiekiamas Užtikrinkite vandens tiekimą
Vandens fi ltras užsiteršė Išvalykite fi ltrą (žiūr. 7.1 str.)Purškimo antgalis užsikimšo Išvalykite purškimo antgalį (žiūr. 7.2 str.)
Kilus kitokioms problemoms, negu aukščiau minėtosios, kreipkitės į savo Nilfi sk platintoją.
1. Atjunkite jį nuo elektros tinklo
ir nupjaukite elektros laidą.
Negalima elektros prietaisų
išmesti kartu su kitomis buitinėmis
atliekomis.
Kaip nurodyta Europos
ams aukšto slėgio plovimo
įrenginiams 2 metų garantiją.
Pristačius aukšto slėgio plovimo
įrenginį arba jo priedus garantiniam remontui, turi būti
pateikta pirkimo čekio kopija.
Garantinis remontas atliekamas
šiomis sąlygomis:
Sąjungos Direktyvoje 2002/96/
EB, nebenaudojami elektros
prietaisai ir elektroniniai
įrenginiai, susidėvėję elektros
gaminiai turi būti renkami bei
tvarkomi pagal ekologijos reikalavimus.
Išsamesnės informacijos teiraukitės artimiausioje
įgaliotoje įstaigoje arba kreipdamiesi į platintoją.
jeigu dirbant su įrenginiu
buvo naudojamas tiktai
švarus vanduo be jokių
priemaišų.
jeigu aukšto slėgio plovimo
įrenginys nebuvo išnuomotas
arba kokiu nors kitokiu būdu
panaudotas komerciniams
tikslams.
nustačius, kad gedimas at-
sirado dėl medžiagų defektų
arba gamybos proceso
netobulumų. (garantija
neapima gedimų, atsiradusių
dėl susidėvėjimo, mechaninio
poveikio ir netinkamo naudojimo).
su sąlyga, kad šios instrukci-
jos nurodymų buvo laikomasi
griežtai ir pilnai.
jeigu joks kitas asmuo,
išskyrus tinkamai įgaliotą ir
apmokytą Nilfi sk personalą,
neatliko ir nebandė atlikti
įrenginio remonto.
jeigu buvo naudojami tiktai
originalūs aksesuarai.
jeigu gedimas atsirado ne
dėl mechaninio poveikio, t.y.
smūgio ir pan., ar šalčio.
Atliekant garantinį remontą,
tiktai pakeičiamos pažeistos
detalės. Pakavimo, siuntimo
ir gabenimo atžvilgiu garantija
negalioja. Be to mes veikiame
laikantis jūsų šalies prekybos
įstatymų.
Įrenginys nugabenamas į vieną
iš Nilfi sk organizacijos aptar-
navimo centrų kartu su gedimo
aprašymu ir specifi kacija.
Remontas, kurio atžvilgiu negalioja garantijos sąlygos, mokamas. (t.y. veikimo sutrikimai,
kurių priežastys minėtos šios
instrukcijos skyriuje Veikimo
sutrikimų priežasčių nustatymas
bei šalinimas).
17
9.3 Aksesuarai
Naudokite tiktai originalius priedus.
Click & Clean
automobilių plovimo antgalis
Specialus purškimo antgalis emaliuotiems paviršiams. Optimalus atstumas: 30–50 cm.
Click & Clean
purškimo antgalis važiuoklės
apatinės dalies
plovimui
Click & Clean
pereinamoji
mova
Click & Clean
šepečiai
Prailginimo žarna
Pailgas
purškimo antgalis važiuoklės
apatinės dalies
plovimui
Vamzdynų plovimo žarna
Specialus 90° kampo purškimo antgalis automobilio važiuoklės
bei ratlankių plovimui. Su kreipiamuoju elementu.
Movos kampas reguliuojamas nuo 0°–90° patogesniam darbui bei
sunkiai pasiekiamų vietų, pavyzdžiui tokių kaip statinė ar apatinė
vejapjovės dalis, valymui. Tinka visiems purškimo antgaliams.
Automobiliams bei kitiems paviršiams. Tiekiami įvairių formų
šepečiai.
7 m ilgio ilginamoji žarna praplečia valymo galimybes.
Specialaus pavidalo purškimo antgalis važiuoklės apatinės
dalies plovimui.
15 m ilgio žarna vamzdynų, latakų ir drenažo kanalų išvalymui.
Smėliapūtė
Patio Plus
Sodo plovimo
šepetys
Automobilių
ratlankių plovimo
šepetys
Laikiklis
įrenginio pakabinimui ant sienos
Rotacinis
šepetys
Rūdims ir senų dažų sluoksniui nugremžti. Talpą su smėliu jūs
galite pasidaryti patys.
Greitam kiemo/terasų/įvažiavimo kelių/grindinio akmenų valymui.
Rotacinis plovimo šepetys medinių paviršių plovimui.
Rotacinis šepetys automobilių ratlankių plovimui.
Laikiklis aukšto slėgio plovimo įrenginio saugojimui pakabinus
ant sienos.
Transporto priemonių bei kitų paviršių plovimui.
Vandens
įsiurbimo komplektas
18
Didelio kiekio vandens pašalinimui, pvz., iš sodo baseinų.
Plovimo priemonės
Stone & Wood CleanerGrindinio akmenų, plytų, medinių dalių ir medžio dirbinių plovimui.
Tinka samanų ir dumblių nuvalymui.
Plastic CleanerPlastikinių ir sintetinių medžiagų, tokių kaip sodo baldai, valymui.
Metal CleanerMetalo gaminių, tokių kaip sodo tvarkymo įranga, plovimui.
Car Combi CleanerPriemonė automobiliams ir panašiems objektams plauti ir blizginti.
Alu CleanerAliumininių paviršių valymui. Užpurškiama purkštuvu.
Oil & Grease CleanerAlyvos ir riebalų nuplovimui, pavyzdžiui, nuo variklio. Užpurškiama
purkštuvu.
Wood CleanerSkirta medinių paviršių, tarp jų medinių sodo baldų, plovimui.
10 ES Atitikties Deklaracija
ES Atitikties Deklaracija
Gaminys:Aukšto slėgio plovimo įrenginys
Gaminio rūšis:
Aprašymas:230 V 1~, 50 Hz - IP X5
Įrenginys sukurtas bei gaminamas pagal šių norminių aktų
reikalavimus:
Taikomi harmonizuoti
standartai:
Taikomi nacionaliniai standartai
ir techninės specifi kacijos:
Nilfi sk-Advance Ltd.
Room 2001 HK Worsted Mills
Industrial Building
31-39 Wo Tong Tsui Street
Kvai Chung
Tel.: (+852) 24 27 59 51
HUNGARY
Nilfi sk-Advance Kereskedelmi Kft.
II. Rákóczi Ferenc út 10
2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy
Tel: (+36) 24475 550
E-mail: info@nilfi sk-advance.hu
INDIA
Nilfi sk-Advance India Limited
349, Business Point,
No 201,2nd fl oor, above Popular Car World,
Western Express High way, Andheri ( East),
Mumbai - 400 069
Tel.: (+91) 223 2174592
IRELAND
Nilfi sk-Advance
1 Stokes Place
St. Stephen’s Green
Dublin 2
Tel.: (+35) 3 12 94 38 38
ITALY
Nilfi sk-Advance SpA
Strada Comunale della Braglia, 18
26862 Guardamiglio (LO)
Tel.: +39 0377 41 40 46
E-mail: mercato.italia@nilfi sk-advance.it
Nilfi sk-Advance Sdn Bhd
Sd 14, Jalan KIP 11
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Tel.: (+603) 62753120
MEXICO
Nilfi sk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V.
Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2
Col. Paseo de las Lomas
01330 Mexico, D.F.
Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard)
E-mail: info@advance-mx.com
Nilfi sk-Advance AS
Bjørnerudveien 24
1266 Oslo
Tel.: (+47) 22 75 17 70
E-mail: info.no@nilfi sk.com
POLAND
Nilfi sk-Advance Sp. Z.O.O.
05-800 Pruszków
ul. 3-go MAJA 8
Tel.: +48 22 738 37 50
PORTUGAL
Nilfi sk-Advance
Sintra Business Park
Zona Industrial Da Abrunheira
Edifi cio 1, 1° A
P2710-089 Sintra
Tel.: +35 121 911 2670
E-mail: mkt.pt@nilfi sk-advance.com
Nilfi sk-Advance Ltd.
Unit 24
Hilllside Business Park
Kempson Way
Bury St. Edmunds
Suffolk IP32 7EA
Tel.: (+49) 01284 763163
E-mail: sales.uk@nilfi sk-advance.com