Nilfisk C 100.5, C 110.3, C 110.3 X-TRA User guide [cs]

Nil sk C 100.5 Nil sk C 110.3, C 110.3 X-TRA
Návod k obsluze
3
Index
1 Bezpe nostní opat!ení a varování............................................3
2 Popis ........................................................................................4
4 Obsluha tlakové my ky ...........................................................6
5 Po použití tlakové my ky ..........................................................8
6 Údržba .....................................................................................9
7 Odstra"ování poruch ..............................................................10
8 Další informace ......................................................................11
9 Hlavní technická data .............................................................12
10 Prohlášení ..............................................................................12
1 Bezpe nostní opat!ení a varování
D!íve, než svou
vysokotlakou my ku spustíte poprvé, je t!eba,
abyste si d#klad-
n$ p!e etli tuto p!í­ru ku s pokyny. Uschovejte pro další použití
Je t!eba dodržet bezpe nostní pokyny ozna ené tímto symbolem,
aby nedošlo k ohrožení osob.
Tento symbol se
používá k ozna ení
bezpe nostních pokyn#, které je
t!eba dodržovat, aby nedošlo k poškození stroje a snížení jeho výkonu.
Tento symbol ozna uje infor-
mace a pokyny ke zjednodušení práce a zajiš­t$ní bezpe ného provozu.
zajišt$ní bezpe ného provozu. Lidé, kte!í nebyli proškoleni v použití vysokotlaké my ky nebo ne etli uživatelskou p!íru ku, nesmí tento stroj obsluhovat.
Toto za!ízení není ur eno k užití d$tem i jiným osobám bez pomoci i dozoru, jestliže jim jejich fyzické, smyslové i duševní schopnosti neumož"ují jeho bezpe né použití. D$ti by m$ly být pod dozorem, aby si se za!ízením nehrály. P!ed spušt$ním stroje zkontro­lujte laskav$ pe liv$, zda nemá n$jakou závadu. Pokud n$jakou zjistíte, stroj nespoušt$jte a kontaktujte svého distributora NilÞ sk.
Zvlášt zkontrolujte:
! Izolace elektrického kabelu
musí být neporušená a bez prasklin. Je-li elektrický kabel poškozen, musí jej vym$nit autorizovaný distributor Nil­Þ sk.
VAROVÁNÍ
! Vysokotlaké trysky mohou
být nebezpe né. Nikdy nesm$!ujte proud vody na osoby, zví!ata, za!ízení pod proudem nebo samotný stroj.
! Nikdy se nesnažte istit od$v
nebo obuv sami na sob$ i na jiných osobách.
! Hlouhý post!ikový násadec
držte pevn$ ob$ma rukama. Post!ikový násadec je b$hem provozu vystaven axiálnímu tlaku do 16,4 N.
! Obsluha a kdokoli
v bezprost!ední blízkosti místa išt$ní musí p!ijmout opat!ení, která je ochrání p!ed zasažením úlomky uvoln$nými b$hem provozu. P!i provozu používejte ochranné brýle a od$v.
! Toto za!ízení bylo vyrobeno
pro použití s istícími prost!edky dodávanými i doporu enými spole ností NilÞ sk. Použití jiných istících prost!edk# nebo chemikálií m#že mít negativní dopad na bezpe nost za!ízení.
! Aby za!ízení pracovalo
bezpe n$, používejte pouze originální náhradní díly vyrobené i schválené spole ností NilÞ sk.
! Vysokotlaké hadice, kování
Symboly použité k ozna ení pokyn"
4
a spojky jsou pro bezpe nost za!ízení d#ležité. Používejte pouze hadice, kování a spo­jky doporu ené spole ností NilÞ sk.
! Jestliže jsou elektrický kabel
nebo d#ležité ásti za!ízení, jako jsou pojistné za!ízení, vysokotlaká hadice a držadlo rozprašova e, poškozeny, za!ízení nepoužívejte.
! Za!ízení je ur eno k išt$
voz#, zahrady atd..
! Je nutné používat vhodnou
ochranu sluchu.
! Nikdy nepoužívejte stroj
v prost!edí, kde by mohlo existovat nebezpe í výbu­chu. V p!ípad$ jakýchkoli pochyb prosím kontaktujte místní ú!ady.
! Povrchy obsahující azbest
není dovoleno istit pod vysokými tlaky.
!"Tato vysokotlaká my ka se
nesmí používat p!i teplotách nižších než 0°C.
VAROVÁNÍ
Nevhodné prodlužovací kabely mohou být nebezpe né. Kabely na bubnech je t!eba úpln$ roz­vinout, aby nedošlo k p!eh!átí kabelu.
Pokud používáte prodlužo­vací kabel, musí být zástr
ka i zdí!ka vod$odolné a musí odpovídat níže uvedeným po­žadavk#m pro délku a rozm$ry kabelu.
1,0 mm² max. 12,5 m 1,5 mm² max. 20 m 2,5 mm² max. 30 m
! Pokud je elektrický ka-
bel poškozen, musí jej
výrobce nebo jeho servisní spole nost i podobná oprávn$ná osoba vym$nit, aby nehrozilo nebezpe í.
P!ipojení ke zdroji napájení
P!i p!ipojování vysokotlakého isticího za!ízení k elektrickému
systému je nutno dodržovat následující instrukce: ! Elektrická instalace by m$la
být provedena kvaliÞ ko- vaným elektriká!em a m$la by odpovídat IEC 364.
! Doporu ujeme, aby dodávka
elekt!iny do tohoto za!ízení zahrnovala bu% za!ízení na ochranu p!ed zbytkovým proudem, který dodávku p!eruší, pokud svodový proud do zem$ p!esahuje 30mA po dobu 30ms.
P!ipojení vody
!"P!ipojení k ve!ejné síti je
t!eba provést dle p!edpis#.
! P!ívodní hadici je možné
p!ipojit k vodovodní síti s maximálním vstupním tlakem o 10 barech.
Tato vysokotlaká my ka m#že být napojena pouze na p!ívod pitné
vody, kde je na­instalována p!íslušná pojistka proti zp$tnému toku, typ BA podle EN 1717. Pojistku proti zp$tnému toku je možné objed­nat pod íslem106411177. Dél­ka hadice mezi pojistkou proti
zp$tnému toku a vysokotlakou my kou musí být alespo" 10 metr#, aby bylo možné absor­bovat p!ípadný maximální p!e­tlak (pr#m$r min. ½ palce). Bez pojistky proti zp$tnému toku dochází k innosti pomocí sání (nap!íklad z nádoby na deš&ovou vodu). Doporu ená sací souprava: 126411387. Jakmile voda prote e p!es BA ventil, tato voda již není nadále považována za pitnou.
D#LEŽITÉ! Používejte vodu pouze bez jakých­koli ne istot. Pokud existuje
nebezpe í vte ení písku do vstupní vody (nap!. z vaší vlast­ní studny), je t!eba namontovat další Þ ltr.
Opravy a údržba VAROVÁNÍ: P!edprovád$ním
údržby nebo išt$ní vždy vyta­hujte vidliciz elektrické zásuvky.
Bezpe nostní za!ízení
Ventil p!epoušt$dla m#že snížit tlak, jestliže p!esáhne p!edna­stavené hodnoty.
Blokovací za!ízení na držadle post!ikování (7a)(viz rozkládací
ást na konci této p!íru ky): Držadlo post!ikování obsahuje blokovací za!ízení. Je-li ak­tivována pojistka, není možno držadlem manipulovat.
Tepelný sníma":
Tepelný sníma chrání motor proti p!etížení. K op$tovnému spušt$ní stroje dojde do n$kolika minut po ochlazení tepelného sníma e.
2 Popis
Tato vysokotlaká my ka byla vyvinuta pro domácí použití pro:
- #išt ní automobil$,
motocykl$, karavan$, obyt-
ných p!ív s$, p!ív s$, nádvo!í/p!ístupových cest/ dlaždic, d!ev ných výrobk$, zdiva, gril$, zahradního ná­bytku, seka"ek na trávu
2.1 Použití
5
3 D!íve, než za nete používat svou tlakovou my ku
3.1 Montáž držadla navijáku (modely s držadlem vozíku)
1. Zatla te držadlo vozíku do stroje.
2. Držadlo zajist$te utažením t$chto 2 šroub#. Používejte p!iložený šestiboký klí .
3.2 Montáž rychlo spojky 1. Našroubujte rychlospojku
pevn$ na vstup vody (2).
POZN.: Filtr (2a) na vstupu musí být vždy vložen do p!ívod­ního potrubí vody, aby odÞ ltro- val písek, vápenec a další ne­ istoty, které by mohly poškodit ventily erpadla.
Upozorn$ní: Pokud
Þ ltr nenamontujete,
bude záruka ne-
platná.
2.2 Provozní prvky a p!ehled modelu
Viz rozkládací ást na konci této p!íru ky.
1 Spína zap/vyp 2 Vstup vody s Þ ltrem (2a) 3 P!ipojení vysokého tlaku 4 Vysokotlaká hadice 5 Elektrický kabel 6 Nástavci Click & Clean 7 St!íkací pistole s aretací
(7a)
8 Tornado® tryska Click &
Clean
9 Powerspeed® tryska Click
& Clean
10 P$nový rozst!ikova Click
& Clean 11 Ná!adí pro išt$ní trysky 12 Držák post!ikova e a trysky 13 Tovární štítek 14 Držák elektrického kabelu
(nestandardní u všech
model#) 15 Šestiboký klí
SpeciÞ kace: Viz tovární štítek (13) na stroji.
Vyhrazujeme si právo m$nit speciÞ kace.
Vysokotlakou my ku používejte pouze pro ú ely popsané v této p!íru ce.
Bezpe nostní opat!ení je t!eba dodržovat pro zabrán$ní poško­zení stroje, išt$ného povrchu nebo zran$ní osob.
6
4 Obsluha tlakové my ky
4.1 P!ipojení vysokotlaké hadice
1. Namontujte vysokotlakou hadici na výstup (3).
4.2 Montáž post!ikového násadce a Click & Clean trysek
Poznámka:
Post!ikovací ná-
stavec (6) má vestav$nou nízkotlakou trys­ku, která se m#že použít na vyplachování ne isto
2. P!ipojte trysku.
Varování: P!i
p!ipojování trysek
Click & Clean je
t!eba, aby západka
po stran$ post!ikového
násadce (6) vyšla op$t ven.
POZN.: P$nový
post!ikova (10)
jsou opat!eny
oto ným zámkem, který je t!eba umístit do otvoru v post!ikovém násadci Click & Clean (6).
Stisknutím západky trysku Click & Clean odpojíte.
3.3 Vysokotlakou hadici na­montujte na post!ikova
1. Namontujte vysokotlakou hadici (4) na post!ikova (7).
Odpojte vysokotlakou hadici
stisknutím západky (A).
1. Zatla te post!ikový násadec (6) do st!íkací pistole (7) a zašroubujte ho.
7
4.4 Spoušt$ní a vypínání stroje
Na post!ikový nástavec p#sobí b$hem provozu axiální tlak ­proto jej vždy držte pevn$ ob$­ma rukama. D#LEŽITÉ!: Mi!te
tryskou k zemi.
1. Ujist$te se, že stroj stojí ve svislé poloze..
POZN.: Stroj nepokládejte
do vysoké trávy!
2. Uvoln$te pojistku spoušt$ e (7a).
3. Aktivujte spoušt$ st!íkací pistole a nechte vodu proud­it, dokud z hadice neunikne veškerý vzduch.
4. Stiskn$te spína Start/stop “I” (1).
5. Aktivujte spoušt$ st!íkací pistole.
Vždy nastavujte vzdálenost a tudíž i tlak trysky na išt$ný povrch.
Stroj nep!ikrývejte nebo nepro­vozujte v nedostate n$ v$tra­ných prostorách!
POZN.: Pokud stroj 5 minut
nepoužíváte, nebo jej necháte o samot$, je t!eba jej vypnout spína em start/stop “O” (1):
1. Stiskn$te spína Start/stop
O” (1).
2. Odpojte elektrickou zástr ku
ze zásuvky.
3. Uzav!ete p!ívod vody a
aktivujte spoušt$ , aby se zmírnil tlak ve stroji.
4. St!íkací pistoli uzamkn$te
Po uvoln$ní spoušt$ e st!íkací pistole se stroj automaticky vy­pne. Stroj se spustí znovu, když st!íkací pistoli op$t aktivujete.
4.3 P!ipojení vody Pro tento ú el je vhodná b$žná
zahradní hadice 1/2" o délce
min. 10 m a max. 25 m dlouhá.
POZN.: P!ipojení k vodovod-
nímu !adu je t!eba provést dle p!edpis#.
D#LEŽITÉ! Používejte vodu pouze bez jakýchkoli ne is­tot. Pokud existuje nebezpe í
vte ení písku do vstupní vody (nap!. z vaší vlastní studny), je t!eba namontovat další Þ ltr (106411231).
1. Než hadici p!ipojíte ke stroji,
nechte jí protékat vodu, aby do stroje nepronikl písek a ne istoty.
POZN.: Zkontrolujte, zda je
ve vstupním potrubí vody osazen Þ ltr a zda není za- nesen.
2. K vodovodu p!ipojte ry-
chlospojkou hadici (vstupní voda, max. tlak: 10 bar, max. teplota: 40°C).
3. Zapn$te p!ívod vody.
8
5 Po použití tlakové my ky
5.1 Skladování my ky Stroj je t!eba skladovat v místnosti bez mrazu!
Z erpadla, hadice a dopl"k# je t!eba p!ed uskladn$ním vždy vypustit vodu, a to takto:
1. Zastavte stroj (stiskem
spína e start/stop “O” (1) a odpojte hadici a dopl"ky.
2. Restartujte stroj a aktivujte
spoušt$ . Nechte stroj b$žet, dokud ze st!íkací pistole neb­ude proudit žádná voda.
3. Stroj vypn$te, odpojte ze
zástr ky a hadici a kabel svi"te.
4. Držadlo post!ikova e, trysky a další dopl"ky umíst$te do držák# na stroji.
Pokud by došlo k necht$nému zamrznutí stroje, bude t!eba jej zkontrolovat, zda nebyl poško­zen.
NIKDY NESPOUŠT%JTE ZA­MRZLÝ STROJ.
Na škody zp"sobené mrazem se záruka nevztahuje!
Post!ikový nástavec a trysky lze uložit na my ku.
5.2 Svinutí elektrického kabelu a vysokotlaké hadice
Aby nedošlo k nehod$, je t!eba vždy pe liv$ navinout jak elek­trický kabel, tak vysokotlakou hadici.
C 110.3 / C 110.3 X-TRA: Elek­trický kabel navi"
te na p!ísluš-
né háky.
5.3 Skladování dopl&k"
9
Zanesení trysky zp#sobuje p!í­liš vysoký tlak v erpadle. Proto je t!eba provád$t išt$ní ihned.
1. Vypn$te stroj a odpojte trysku.
2. Vy ist$te trysky. D#LEŽITÉ!: 'isticí nástroj (11) se smí použít pouze je-li tryska odpojená!
3. Trysku propláchn$te opa ným sm$rem vodou.
6.1 'išt$ní vstupního Þ ltru vody
Vodní Þ ltr na vstupu ist$te pravideln$ jednou m$sí n$ nebo ast$ji podle použití. Filtr opatrn$ uvoln$te šroubovákem a vy ist$te. D!íve, než jej na­montujete zp$t, zkontrolujte, zda je celistvý.
Vstupní Þ ltr je t!eba vždy nasa- dit dovnit! vodní vtokové trubky, aby odÞ ltroval písek, vápenec a další ne istoty, nebo& by jinak poškodily ventily erpadla.
Upozorn$ní: Pokud Þ ltr nena- montujete, bude záruka platná.
6.2 'išt$ní trysky
6.3 'išt$ní otvor" stroje Stroj je t!eba udržovat v istot$,
aby chladicí vzduch mohl prou­dit voln$ pr#duchy.
6.4 Mazání spojovacích lánk"
K zajišt$ní snadného spojení a toho, aby t$snící kroužky ne­vysychaly, je t!eba pravideln$ mazat spojovací lánky.
6 Údržba
VAROVÁNÍ Elek-
trickou zástr ku p!ed údržbou nebo išt$ním
vždy vytáhn$te ze zásuvky.
Pro zajišt$ní dlouhé a bezpro­blémové životnosti dodržujte laskav$ následující rady:
! P!ed montáží vypláchn$te
hadici, vysokotlakou had­ici, post!ikový nástavec a dopl"ky.
! Z konektor# o ist$te prach
a písek. P!esv$d ete se, že žádný písek ani prach neblokují pohyb západky na post!ikovém nástavci.
! Po použití proopláchn$te
nástavec na rozprašování isticího prost!edku.
! Vy ist$te trysky.
Jakékoli opravy musí vždy pro­vád$t autorizovaná dílna s origi­nálními náhradními díly.
10
7 Odstra&ování poruch
Aby nedocházelo ke zbyte nému zklamání, je t!eba p!ed kontaktováním servisní organizace NilÞ sk zkontrolovat následující:
P!íznak P!í ina Doporu ené jednání Stroj nelze spustit Stroj není zapojen v síti. Zapojte stroj.
Vadná zásuvka Vyzkoušejte jinou zásuvku. Vypálená pojistka Vym$"te pojistku. Vypn$te ostatní stroje. Vadný prodlužovací kabel Vyzkoušejte bez prodlužovacího kabelu.
Kolísavý tlak 'erpadlo nasává vzduch Zkontrolujte t$snost hadic a p!i-pojení. Ventily jsou špinavé, Vy ist$te a vym$"te nebo kontaktujte opot!ebované nebo místního distributora NilÞ sk. zanesené Opot!ebované t$sn$ní Vy ist$te a vym$"te nebo kontaktujte míst­ erpadla ního distributora NilÞ sk.
Stroj se zastavuje Vypálená pojistka Vym$"te pojistku. Vypn$te ostatní stroje. Nesprávné nap$tí v síti Zkontrolujte, zda nap$tí v síti odpovídá údaj#m na továrním štítku. Tepelný sníma aktivován Nechte my ku 5 minut chladnout. Tryska áste n$ zanesená Vy ist$te trysku (viz kapitola 6.2)
Spálená pojistka Pojistka p!íliš malá Vym$"te za pojistku siln$jší než je jmeno- vitá hodnota proudu stroje. Zkuste použít stroj bez prodlužovacího kabelu.
Stroj pulsuje Vzduch ve vstupní hadici/ Nechte stroj b$žet s otev!eným erpadle spoušt$ em, dokud r se neobnoví normální provozní tlak. Nedostate ný p!ívod vody Zkontrolujte, zda p!ívod vody odpovídá z vodovodního !adu požadovaným údaj#m (viz tovární štítek) POZN.! Nepoužívejte dlouhé, tenké hadice (min. 1/2") Tryska áste n$ zanesená Vy ist$te trysku (viz kapitola 6.2) Zanesený vodní Þ ltr Vy ist$te Þ ltr (viz kapitola 6.1) Zauzlená hadice Hadici narovnejte.
Stroj se asto spouští 'erpadlo/st!íkací pistole Kontaktujte nejbližší servis NilÞ sk a vypíná sám od sebe net$sní Centre.
Stroj se spustí, ale 'erpadlo/hadice nebo Po kejte, než erpadlo/hadice/p!íslušenství voda nevytéká p!íslušenství jsou zamrzlé rozmrznou.
Bez p!ívodu vody P!ipojte p!ívod vody. Zanesený vodní Þ ltr Vy ist$te Þ ltr (viz kapitola 6.1) Zanesená tryska Vy ist$te trysku (viz kapitola 6.2)
V p!
ípad$ jiných potíží než jsou výše uvedené kontaktujte laskav$ svého místního distributora Þ rmy
NilÞ sk.
11
8 Další informace
8.1 Odevzdání spot!ebi e k recyklaci
Spot!ebi , který dosloužil, okamžit$ znehodno&te.
1. Vytáhn$te sí&ovou zástr ku ze zásuvky a p!est!ihn$te p!ívodní kabel.
Elektrické spot!ebi e nevyha­zujte do domovního odpadu!
Podle ustanovení sm$rnice EU 2002/96/EG o odpadech z elek­trických a elektronických za!í­zení se použité elektrické spo­t!ebi e musí sbírat odd$len$ a p!edat k ekologické recyklaci.
S p!ípadnými dotazy se, pro­sím, obra&te na své obecní za­stupitelství nebo na nejbližšího prodejce.
8.2 Záru ní podmínky Firma NilÞ sk poskytuje záru-
ku na vysokotlaké my ky pro domácí použití v délce 2 roky. Pokud p!edáváte vysokotlakou my ku nebo dopl"ky k oprav$, je t!eba p!iložit kopii stvrzenky.
Záru ní opravy se provád$jí za následujících podmínek:
! vady jsou zp#sobeny poru-
chami nebo vadou materiálu i provedení (na opot!
ebení nebo nesprávné použití se záruka nevztahuje).
! byly pe liv$ dodržovány
sm$rnice uvedené v této provozní p!íru ce.
! opravy neprovád$l ani se o
n$ nepokusil nikdo jiný, než servisní personál vyškolený spole ností NilÞ sk.
! byly použity pouze originální
dopl"ky.
! výrobek nebyl vystaven
špatnému zacházení, jako jsou nárazy, rány, i mráz.
! byla použita pouze voda bez
ne istot.
! vysokotlaká my ka nebyla
používána k pronájmu i jakýmkoli jiným komer ním ú el#m..
Opravy v rámci této záruky zahrnují vým$nu vadných díl#; v tom nejsou zahrnuty náklady na balení a p!epravu. Krom$ toho odkazujeme na váš národ­ní zákon o prodeji.
Stroj je t!eba zaslat jednomu ze servisních st!edisek fy NilÞ sk spolu s popisem/údaji o záva­d$.
Opravy, na které se nevztahu­je záruka, budou fakturovány (tj. poruchy z d#vodu p!í in uvedených v kapitole Tabulka !ešení problém" o v této pro­vozní p!íru ce).
12
9 Hlavní technická data
Typ C 100.5-5 C 110.3-5 C 110.3-5 X-TRA
Jmenovitý tlak bar/MPa 70/7,0 75/7,5 75/7,5
Povolený tlak bar/MPa max. 100/10,0 max. 110/11,0 max. 110/11,0
Jmenovitý pr tok l/min 5,3 5,2 5,2
Povolený p!íkon kW 1,3 1,4 1,4
Jmenovité nap"tí V 230-240 230-240 230-240
Max. teplota vody °C 40 40 40
Vstupní tlak bar/MPa 0,15-10/0,015-1,0 0,15-10/0,015-1,0 0,15-10/0,015-1,0
Hladina hluku dB(A) 78 78 78
Zaru#ená hladina intenzity hluku
dB(A) 93 93 93
Vibrace (ISO 5349) m/s
2
max. 2,5 max. 2,5 max. 2,5
10 Prohlášení
Prohlášení
Název a adresa výrobce nebo jeho zmocn ného zástupce ve Spole!enství
NilÞ sk-Advance AS Industrikvarteret 9560 Hadsund Denmark
Jméno osoby, která uchovává technickou dokumentaci
Anton Sørensen, General Manager of Technical Operations EAPC
Popis za"ízení: Název za"ízení Model Jmenovité výstupní nap tí Jmenovitá frekvence
Vysokotlaká my#ka NilÞ sk C 100.5-5 / C 110.3-5 / C 110.3-5 X-TRA AC 230-240 V 50 Hz
Zm "ená hladina intenzity hluku 78 dB(A)
Zaru!ená hladina intenzity hluku 93 dB(A)
Související sm rnice Sm"rnice 2000/14ES vztahující se k emisím hluku do prost!edí
ze za!ízení k venkovnímu použití
Prohlášení Za!ízení zmín"né v tomto dokumentu spl$uje požadavky
sm"rnice: Sm"rni ce ES pro stroje
2006/42/EC
Sm"rnice ES pro nízké nap"tí 2006/95/EC Sm"rnice ES pro elektromotorické nap"tí 2004/108/EC EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 60335-2-79 EN 55014-1 (2006), EN 55014-2 (2001), EN 61000-3-2 (2006)
Místo a datum prohlášení Hadsund, 1. zá!í 2008
Podpis
Loading...