Nilfisk BR 752C User Manual [ro]

BR 652 - BR 752 - BR 752C
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ
MANUAL DE UTILIZARE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
KULLANICI ELKİTABI
ORİJİNAL TALİMATLAR
9098684000 Edition 2 2010-12
Printed in Hungary
setting standards
Сертификат за съответствие
nery D
Ar š
kező irányelvek és
ertify that the above
is produced in
The technical le is
ικό αρχείο
Osvědčení o shodě Konformitätserklärung Overensstemmelsescertikat Declaración de conformidad Vastavussertikaat Déclaration de conformité Yhdenmukaisuustodistus
Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model / Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model :
Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπο ς / Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ / Typ / Tip / Tip :
Сериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number / Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer seryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası :
Година на производство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year of construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico / Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/İmal yılı :
Conformity certificate Πιστοποιητικό συμμόρφωσης Megfelelősségi nyilatkozat Dichiarazione di conformità Atitikties deklaracija Atbilstības deklarācija Konformitetssertisering Conformiteitsverklaring
Declaração de conformidade Deklaracja zgodności Certicat de conformitate Заявление о соответствии Överensstämmelsecertikat Certikát súladu Certikat o ustreznosti Uyumluluk sertikası
SCRUBBER-DRYER
BR 652 - BR 752 - BR 752C
Долуподписаният потвърждава, че гореспоменатият модел е произведен в съответствие със следните директиви и стандарти. Техническият файл е съставен от производителя.
Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami. Autorem technického listu je výrobce.
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden. Die technische Dokumentation wird vom Hersteller erstellt.
Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder. Den tekniske l er udarbejdet af fabrikanten.
El abajo rmante certica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y estandares. El fascículo técnico está redactado por el fabricante
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega. Tehnilise dokumentatsiooni koostab tootja.
Je soussigné certie que les modèles ci­dessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes. Le dossier technique est rédigé par le fabricant.
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan. Valmistaja kääntää teknisen tiedoston.
The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards. The technical le is compiled by the manufacturer.
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα. Το τεχνικό αρχείο συντάσσεται από τον κατασκευαστή.
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre. A műszaki fájlt a gyártó készítette.
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard. Il fascicolo tecnico è redatto dal costruttore.
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų. Techninę bylą sudarė gamintojas.
Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem. Tehnisko aprakstu ir sastādījis ražotājs.
Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert i overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder. Den tekniske len er opprettet av produsenten.
Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen en standaards. Het technische bestand is door de fabrikant samengesteld.
A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes directivas e normas. A cha técnica é redigida pelo fabricante.
Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami i normami. Dokumenty techniczne zostały przygotowane przez producenta.
Subsemnatul atest că modelul sus­menţionat este produs în conformitate cu următoarele directive şi standarde. Fişierul tehnic este redactat de către producător.
Настоящим удостоверяется, что машина вышеуказанной модели изготовлена в соответствии со следующими директивами и стандартами. Техническая документация составлена производителем.
Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder. Den tekniska len är sammanställd av tillverkaren.
Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami. Technický súbor vytvoril výrobca.
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi. Spis s tehnično dokumentacijo pripravi izdelovalec.
Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda bahsedilen model cihazın aşağıda verilen direktiere ve standartlara uygunlukta imal edildiğini onaylar. Teknik dosya üretici tarafından derlenmiştir.
EC Machinery Directive 2006/42/EC EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN ISO 13857, EN 349, EN 982 EC Low Voltage Directive 2006/95/EC EN 60335-1, EN 60335-2-72, EN 50366 EC EMC Directive 2004/108/EC EN 55022, EN 55014-2, EN 61000-6-2
Производителя / Výrobce / Hersteller / Fabrikanten / Fabricante / Tootja / Fabricant / Valmistaja / Manufacturer / Kατασκευαστή / Gyártó / Costruttore / Gamintojas / Ražotājs / Produsenten / Fabrikant / Fabricante / Producenta / Producător / Производителем / Tillverkaren / Výrobca / Izdelovalec / Üretici :
Nilsk-Advance S.p.A.
Strada Comunale della Braglia, 18 - 26862 - GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY Tel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443 Authorized signatory: Per Sonne Sorensen, Managing Director Date: Signature:
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
БЪЛГАРСКИ
СЪДЪРЖАНИЕ
ПРЕДГОВОР ................................................................................................................................................................... 2
ЦЕЛ И СЪДЪРЖАНИЕ НА ИНСТРУКЦИИТЕ ............................................................................................................................... 2
ЦЕЛ ................................................................................................................................................................................................. 2
КЪДЕ ДА ДЪРЖИМ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ .................................................................................................................................... 2
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСВИЕ ............................................................................................................................................... 2
ИДЕНТИФИКАЦИОННИ ДАННИ ................................................................................................................................................... 2
ДРУГИ ИНСТРУКЦИИ ЗА СПРАВКА .............................................................................................................................................2
РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ И ПОДДРЪЖКА ............................................................................................................................................. 2
ПРОМЕНИ И ПОДОБРЕНИЯ ........................................................................................................................................................3
РАБОТНИ СПОСОБНОСТИ .......................................................................................................................................................... 3
ОБЩОПРИЕТИ ОЗНАЧЕНИЯ ....................................................................................................................................................... 3
РАЗОПАКОВАНЕ/ДОСТАВКА ....................................................................................................................................... 3
БЕЗОПАСНОСТ .............................................................................................................................................................. 3
СИМВОЛИ .......................................................................................................................................................................................3
ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ .................................................................................................................................................................... 4
ОПИСАНИЕ НА МАШИНАТА ........................................................................................................................................ 6
СТРУКТУРА НА МАШИНАТА ......................................................................................................................................................... 6
КОРМИЛО С КОНТРОЛНО ТАБЛО ............................................................................................................................................... 8
АКСЕСОАРИ/ОПЦИИ ..................................................................................................................................................................... 9
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ ................................................................................................................................................................... 9
ЕЛЕКТРИЧЕСКА СХЕМА ............................................................................................................................................................. 10
УПОТРЕБА .................................................................................................................................................................... 12
ПРОВЕРКА НА АКУМУЛАТОРА/НАСТРОЙКА НА НОВА МАШИНА ......................................................................................... 12
МОНТАЖ НА АКУМУЛАТОР И НАСТРОЙКА НА ТИП АКУМУЛАТОР (WET ИЛИ GEL/AGM) ................................................. 13
ПРЕДИ СТАРТИРАНЕ .................................................................................................................................................................. 14
СТАРТИРАНЕ И СПИРАНЕ НА МАШИНАТА .............................................................................................................................. 17
РАБОТА С МАШИНАТА (ИЗЧЕТКВАНЕ /ПОДСУШАВАНЕ) ....................................................................................................... 18
ИЗПРАЗВАНЕ НА РЕЗЕРВОАРА ................................................................................................................................................ 20
СЛЕД УПОТРЕБА НА МАШИНАТА ............................................................................................................................................. 21
БУТАНЕ/ТЕГЛЕНЕ НА МАШИНАТА ............................................................................................................................................ 21
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПЕРИОД НА БЕЗДЕЙСТВИЕ .................................................................................................................... 21
ПЪРВИ ПЕРИОД НА УПОТРЕБА ................................................................................................................................................ 22
ПОДДРЪЖКА ............................................................................................................................................................... 22
ТАБЛИЦАТА С ГРАФИКА ЗА ПОДДРЪЖКА ...............................................................................................................................22
ПРОВЕРКА НА РАБОТНИТЕ ЧАСОВЕ НА МАШИНАТА ........................................................................................................... 22
ПОЧИСТВАНЕ НА МИЯЧКАТА .................................................................................................................................................... 23
ПРОВЕРКА И СМЯНА НА ЛЕНТАТА НА МИЯЧКАТА ................................................................................................................ 23
ПОЧИСТВАНЕ НА ЧЕТКА/ЦИЛИНДРИЧНА ЧЕТКА ................................................................................................................... 24
ПОЧИСТВАНЕ НА РЕЗЕРВОАР ЗА ОТРАБОТЕНА ВОДА ........................................................................................................ 24
ПРОВЕРКА И СМЯНА НА СТРАНИЧЕН РЪБ (САМО ЗА МОДЕЛ BR 752C) .......................................................................... 25
ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТЪРА НА МОТОРА НА ВАКУУМНАТА СИСТЕМА .............................................................................. 26
ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТЪР ЗА ПОЧИСТВАЩ РАЗТВОР ......................................................................................................... 26
ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРА ............................................................................................................................................... 27
ПОЧИСТВАНЕ НА РЕЗЕРВОЯРА ЗА МИЕЩ ПРЕПАРАТ .......................................................................................................... 28
ИЗТОЧВАНЕ НА СИСТЕМАТА ECOFLEX™ ............................................................................................................................... 28
ПРОВЕРКА/СМЯНА НА БУШОН ................................................................................................................................................. 28
ФУНКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ................................................................................................................................... 29
АВАРИЕН БУТОН ЗА НЕЗАБАВНО СТОПИРАНЕ ..................................................................................................................... 29
СИСТЕМА ПРОТИВ ХЛЪЗГАНЕ ................................................................................................................................................. 29
МИКРОПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ НА СЕДАЛКАТА НА ШОФЬОРА ..................................................................................................... 29
ЕЛЕКТРОМАГНИТНА СПИРАЧКА ............................................................................................................................................... 29
РЕШАВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ ....................................................................................................................................... 30
СКРАПИРАНЕ ............................................................................................................................................................... 30
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
1
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
ПРЕДГОВОР
ЗАБЕЛЕЖКА
Номерата в скобите съответстват на компонентите, показани в главата “Описание на машината”.
ЦЕЛ И СЪДЪРЖАНИЕ НА ИНСТРУКЦИИТЕ
Целта на тези Инструкции е да предоставят на оператора цялата необходима информация за правилното използване на машината по безопасен и автономен начин. Инструкциите съдържат информация за техническите данни, безопасността, съхранението, поддръжката, резервните части и изхвърлянето. Преди да направят каквото и да било с машината, операторите и квалифицираните техници трябва да прочетат внимателно тези Инструкции. В случай че се съмнявате как да разбирате инструкциите и търсите допълнителна информация, свържете се с Nilfi sk.
ЦЕЛ
Тези Инструкции са предназначение за оператори и техници с нужната квалификация за поддържане на машината. Операторите не трябва да извършват манипулации, които са от компетенцията на квалифицираните техници. Nilfi sk не носи отговорност за щети, причинени от не съблюдаването на тази забрана.
КЪДЕ ДА ДЪРЖИМ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ
Инструкциите за употреба трябва да се държат близо да машината в съответен калъф, далеч от течности и други вещества, които биха могли да ги повредят.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСВИЕ
Декларацията за съответствие, която се доставя заедно с машината, свидетелства, че машината съответства на актуалните закони.
ЗАБЕЛЕЖКА
Заедно с документацията на машината са предоставени и две копия от декларацията за съответствие.
ИДЕНТИФИКАЦИОННИ ДАННИ
Серийният номер и моделът на машината са обозначени на табелката (21), която се намира на кормилния вал. Годината на модел на машината е написан в декларацията за съответствие и също така е указан от първите две цифри на серийният номер на машината. Тази информация е от полза, когато има нужда от резервни части за машината. Използвайте следната таблица, за да запишете идентификационните данни на машината.
Модел на МАШИНАТА .....................................................................
Сериен номер на МАШИНАТА ........................................................
ДРУГИ ИНСТРУКЦИИ ЗА СПРАВКА
Инструкции за електронно зарядно устройство за акумулатора (да се смятат за неделима част от тези Инструкции)
Освен това, разполагате със следните Ръководства:
Инструкции за сервиз (за които може да се получи консултация в сервизните центрове на Nilfi sk) Списък с резервни части (доставя се заедно с машината)
РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ И ПОДДРЪЖКА
Всички необходими процедури по използването, поддръжката и ремонта трябва да се извършват от квалифициран персонал или от сервизните центрове на Nilfi sk. Трябва да се използват само оригинални аксесоари и резервни части. Свържете се с Nilfi sk за сервизно обслужване или за да поръчате резервни части и аксесоари като уточните модела и серийния номер на машината.
2
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
БЪЛГАРСКИ
ПРОМЕНИ И ПОДОБРЕНИЯ
Nilfi sk постоянно подобрява продукцията си и си запазва правото да прави промени и подобрения по своя преценка, без да е задължена да доставя същите предимства на машините, които са били продадени преди. Всяка промяна и/или добавяне на аксесоари трябва да бъде одобрено и извършено от Nilfi sk.
РАБОТНИ СПОСОБНОСТИ
Тази машина за изчеткване и подсушаване се използва за почистване (изчеткване и подсушаване) на гладки и твърди подове в градска и индустриална среда при безопасни условия за работа от квалифициран оператор. Машината за изчеткване и подсушаване не може да се използва за разстлани килими и почистване на килими.
ОБЩОПРИЕТИ ОЗНАЧЕНИЯ
Напред, назад, отпред, отзад, ляво и дясно се имат предвид от позицията на оператора, тоест от позицията за шофиране (17).
РАЗОПАКОВАНЕ/ДОСТАВКА
За да разопаковате машината, внимателно следвайте инструкциите на опаковката. За да преместите машината ръчно, вижте параграф “Бутане/теглене на машината”. При доставката внимателно проверете дали машината и опаковката й не са повредени по време на транспортиране. В случай че има видими щети, запазете опаковката и помолете превозвача да я провери. Обадете се незабавно на превозвача, за да попълните рекламация за щетите. Проверете дали машината е оборудвана със следните елементи:
Техническа документация:
Инструкции за употреба на машината за изчеткване и подсушаване• Инструкции за електронното зарядно устройство за акумулатора (ако има такива)
Списък с резервни части за машината за изчеткване и подсушаване• № 2 слоести бушон – № 1 конектор на акумулатор (само за машини без собствено зарядно устройство) – № 2 шайби за 6 V гнездо за акумулатор
БЕЗОПАСНОСТ
Следните символи означават потенциално опасни ситуации. Винаги четете внимателно тази информация и вземайте необходимите предпазни мерки, за да предпазите хората и собствеността си. Съдействието от страна на оператора е от изключително значение, за да се предотвратят нараняванията. Никоя програма за предотвратяване на инцидентите не е ефективна без пълното съдействие на човека, отговорен за боравенето с машината. Повечето инциденти, които биха могли да се случат в една фабрика по време на работа или предвижване, са причинени от несъобразяването с най-простите правила на благоразумието. Внимателният и благоразумен оператор е най-добрата гаранция срещу инциденти и е от особено значение за успешния завършек на всяка една програма за предотвратяване на злополуките.
СИМВОЛИ
ОПАСНОСТ!
Означава опасна ситуация с риск за живота на оператора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Това показва потенциален риск за нараняване на хора или повреда на предмети.
ВНИМАНИЕ!
Означава предупреждение или забележка, свързани с важни или полезни функции. Обърнете специално внимание на параграфите, отбелязани с този символ.
ЗАБЕЛЕЖКА
Означава забележка, свързана с важни или полезни функции.
КОНСУЛТАЦИЯ
Означава необходимостта от справка с Инструкциите преди извършването на процедурата.
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
3
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
ОБЩИ ИНСТРУКЦИИ
По-долу са показани специфични предупреждения, които информират за потенциални вреди за хората и машината.
ОПАСНОСТ!
Преди извършването на процедури по поддръжка, ремонт, почистване или смяна, изключете – конектора на акумулатора и извадете контактния ключ. Тази машина трябва да се използва само от правилно обучен персонал. – Дръжте акумулатора далеч от искри, пламъци и пушещи материали. По време на нормалната – работа се отделят избухливи газове Не носете бижута, когато работите близо до електрически компоненти. – Не работете под повдигната машина без да я осигурите с обезопасителни стойки. – Не работете с машината близо до токсични, опасни, запалими и/или избухливи прахообразни – вещества, течности или изпарения: Тази машина не е подходяща за събирането на опасни прахове. При зареждането на акумулатора се отделя силно избухливия газ водород. По време на зареждане – на акумулатора, дръжте резервоарния агрегат отворен. Извършвайте процедурата в добре проветрявани места и далеч от открит пламък.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прочетете внимателно всички инструкции, преди да предприемете каквато и да е процедура по – поддръжката/ремонта. Преди да използвате зарядното устройство, уверете се, че стойностите за честотата – и напрежението, показани на серийния номер на машината, съвпадат с напрежението на електрическата мрежа. Не дърпайте и не носете машината за кабела на зарядното и никога не използвайте кабела като – дръжка. Не затваряйте вратата върху кабела на зарядното устройство и не дърпайте кабела върху остри ръбове или ъгли. Не стартирайте машината при включен кабел на зарядното. Пазете кабела на зарядното устройство далеч от нагорещени повърхности. – Не използвайте машината, ако кабелът на зарядното или накрайникът са повредени. Ако – машината не работи както трябва, повредена е, оставена е навън или е изпусната във вода, върнете я в сервизния център. За да намалите риска от пожар, токов удар или нараняване, не оставяйте машината без – наблюдение, докато е свързана. Преди да извършите каквато и да е процедура по поддръжката, издърпайте кабела на зарядното от електрическата мрежа. Не пушете докато се зареждат акумулаторите. – За да избегнете неправомерно използване на машината, извадете ключа за запалване. – Не оставяйте машината без наблюдение без да се уверите, че тя не може да мръдне по – случайност. Винаги предпазвайте машината от слънце, дъжд и лошо време и по време на работа, и при – престой. Съхранявайте машината в помещение, на сухо: Тази машина трябва да се използва в сухи условия. Тя не трябва да се използва или съхранява навън в мокри условия. Преди да използвате машината, затворете всички врати и/или капаци, както е показано в – ръководството на потребителя. Не позволявайте тя да бъде използвана за играчка. Особено внимание се изисква, когато се работи – близо до деца. Използвайте машината само според показаното в тези Инструкции. Трябва да се използват само – аксесоари препоръчани от Nilfi sk. Вземете всички предпазни мерки, за да не попаднат коса, бижута или дрехи в движещите се части – на машината. Не използвайте машината на наклон. – С цел да предотвратите поява на нестабилност, не накланяйте машината повече от посочения – върху самата нея ъгъл. Не използвайте машината в особено запрашени места. – Използвайте
машината само на места с подходящо осветление.
.
4
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Ако машината ще се използва на места, където има и други хора освен оператора, е необходимо да – се монтират подвижната светлина и зумерът за задна предавка (по избор). Докато ползвате машината, внимавайте да не нараните хора или да повредите вещи. – Не се блъскайте в полици или скелета, особено Не оставайте никакви съдове с течност върху машината. – Температурата за работа на машината трябва да бъде между 0 °C и +40 °C. – Температурата за съхранение на машината трябва да бъде между 0 °C и +40 °C. – Влажността трябва да бъде между 30% и 95%. – Когато използвате почистващи препарати за под, спазвайте инструкциите върху етикета на – съответния почистващ препарат. При работа с почистващи препарати за под носете подходящи предпазни ръкавици и защитни – средства. Не използвайте машината като средство за транспорт. – Не позволявайте на четките да се въртят докато машината е неподвижна, за да се избегне – повреждане на Ако възникне пожар, използвайте прахов пожарогасител, а не воден. – Не променяйте нищо по обезопасителните средства на машината и следвайте буква по буква – инструкциите за обикновените процедури по поддръжката. Не позволявайте на нищо да попадне в отворите. Не използвайте машината, когато отворите са – задръстени. Винаги поддържайте отворите чисти от прах, косми или други боклуци, които биха могли да ограничат въздушния поток. Не отстранявайте и не променяйте табелите, прикрепени към машината. – За да преместите ръчно машината, трябва да деактивирате електромагнитната спирачка. – След ръчно преместване на машината, активирайте електромагнитната спирачка отново. Не използвайте машината, когато маховикът на електромагнитната спирачка е затегнат. Когато машината трябва да се премести за сервизно обслужване (липсващи или изтощени – батерии и др.), скоростта не трябва да превишава 4 км/ч. Машината не може да бъде използвана на пътища или обществени улици. – Внимавайте докато транспортирате машината при температури под нулата. Водата в – резервоара за отработена вода или в маркучите може да замръзне и сериозно да повреди машината. Използвайте четки и парцали, доставени заедно с машината или тези, които са определени – в Инструкциите за употребa. Използването на други четки или парцали може да застраши безопасността. Ако възникне неизправност с машината, уверете се, че тя не се дължи на липса на поддръжка. – В противен случай, потърсете помощ от упълномощен персонал или от оторизиран сервизен център. Ако трябва да се сменят части, изискайте ОРИГИНАЛНИ резервни части от авторизирания – дистрибутор или продавач на дребно. За да осигурите на машината правилна и безопасна работа, трябва да се извършва показаната – в съответната глава на Инструкциите поддръжка по график от упълномощен персонал или оторизиран сервизен център. Не мийте машината с директна водна струя или със струя под налягане или с корозивни – вещества. Когато на машината са монтирани оловни акумулатори (WET), не я накланяйте повече от 30° – от хоризонталната равнина, за да предотвратите изтичане на силно корозивната киселина от акумулаторите. Ако машината трябва да бъде наклонена за извършване на процедури по поддръжката, отстранете акумулаторите. Машината трябва да се изхвърли по съответен начин, защото има токсични и вредни материали
(акумулатори и т.н.), които попадат в стандартите, изискващи изхвърляне в специални центрове (вж. главаСкрапиране”).
пода.
където има риск от падащи предмети.
БЪЛГАРСКИ
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
5
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
ОПИСАНИЕ НА МАШИНАТА
СТРУКТУРА НА МАШИНАТА
Кормило с контролно табло (вижте следващия 1. параграф) Лост за управление на височината на кормилото2. Ключ за запалване3. Педал за движение4. Настройка на височина на подпората за петата 5. Предно колело за завиване, движение и спиране6. Лост за отключване на електромагнитна спирачка7. Авариен бутон за незабавно стопиране8. Акумулаторен конектор9. Платформа за четката/дръжката за парцал10.
15
Колело на бронята11. Филтър на миещия разтвор12. Соленоиден клапан13. Кран за отваряне/затваряне на резервоара за разтвор/14. чиста вода Кука на ракела15. Електронно зарядно устройство (опция)16. Седалка17. Механизъм на ракелните остриета18. Изпразване на механизма на резервоара за отработена 19. вода Капак на резервоара за отработена вода20.
20
19
16
14
17 9 8
1
2
3
18 13 12 10 11 5 4 6
6
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
7
P100358
СТРУКТУРА НА МАШИНАТА (Продължение)
Табелка със серийния номер/технически данни/21. сертификат за съответствие Резервоар за миещ разтвор/чиста вода22. Пробка на резервоар за разтвор/чиста вода с 23. отстраним маркуч за пълнене Изпускателен маркуч за отработената вода24. Стойка на резервоарния агрегат25. Контейнер с мрежа за събиране на отпадъци26. Вакуумна решетка с автоматична блокираща тапа27. Платформа за Страничен ръб на платформата за цилиндрична четка29. Гумена миячка30. Вакуумен маркуч на миячката31. Колела на броня на ракел32.
цилиндрична четка28.
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Подпорни колела на ракела33. Маховици за монтиране на миячката34. Маховик за регулиране баланса на миячката35. Мотор на вакуумната система36. Филтър на мотора на вакуумната система37. Чертеж за свързването на акумулатора38. Акумулатори39. Капачета на акумулатора40. Кабел на зарядното устройство (опция)41. Резервоар за почистващ препарат (*)42. Капак на отделението за електронни компоненти43. Повдигнат агрегат на резервоара и седалка на 44. шофьора Дренажен адаптер за миещ разтвор/чиста вода45. Кранче за миещ разтвор/чиста вода46.
Само за машини със система EcoFlex™ (по избор)(*)
БЪЛГАРСКИ
21 27 26
42
41
43
25
44
24
45
23
22
31
24V
37 36
Front
38
35
46
322829
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
32
34
33
30
34
33
4039
38
P100359
7
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
КОРМИЛО С КОНТРОЛНО ТАБЛО
Лост за активиране/деактивиране на задна предавка51. Светодиоден индикатор за задна предавка52. Превключвател за управление на потока от почистващ 53. препарат (*) Светодиоден индикатор на ключ за управление на 54. потока от почистващ препарат (*) Ключ за функция за спиране на звука55. Светодиод на ключ за функция за спиране на звука56.
57.
Ключ за клаксон Ключ за запалване58. Ключ за увеличаване на потока на разтвора59. Ключ за намаляване на потока на разтвора60. Индикатор за силата на потока61. Предупредителни светлини за акумулаторите62.
Зелена предупредителна светлина - зареден • акумулатор Жълта предупредителна светлина - полуразреден • акумулатор Червена предупредителна светлина - разреден • акумулатор
Прекъсвач на вакуумната система63. Светодиоден индикатор за вакуумната система64. Превключвател за допълнително налягане 65. (превключвателят не е активен при версия BR 752C) Светодиоден индикатор за допълнително налягане66. Ключ за повдигане/спускане на платформата на 67. държача на четката/парцала и ракела Светодиоден индикатор за повдигане/спускане на 68. платформата на държача на четката/парцала и ракела
Лост за активиране/деактивиране на EcoFlex™ (*)69. Светодиоден индикатор за
Светещ светодиод - системата EcoFlex™ е • включена Мигащ светодиод - системата EcoFlex™ е неактивна
Брояч на часовете и дисплей за нивото на разтвора:71.
Когато машината се стартира, той показва за • няколко секунди броя работни часове, които са изпълнени. По време на използване на машината той показва • нивото на разтвора/водата в резервоара ( Когато нивото е над 70 литра, дисплеят показва
“FUL”. Когато нивото е под 30 литра, дисплеят показва • “LO”.
Когато резервоарът почти се изпразни, “LO” ще • започне да мига.
ЗАБЕЛЕЖКА
Дисплеят може да покаже “LO”, дори когато резервоарът не е напълно празен, като по този начин позволява да се завърши цикълът на почистване. Във всеки случай се препоръчва да проверите реалния поток на разтвора към четките.
Светодиоден индикатор за активиране на управлението 72. на системата против хлъзгане
Само за машини със система EcoFlex™ (
системата EcoFlex™ (*):70.
по избор)(*)
в литри).
72
70
71
68
67
65
69
66
63
61
62
52
54
53
56
55
51
57
58
59
64
60
P100360
8
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
БЪЛГАРСКИ
АКСЕСОАРИ/ОПЦИИ
Освен със стандартните компоненти, машината може да се оборудва и със следните аксесоари/опции, в зависимост от специфичната й употреба:
GEL/AGM акумулатори – Електронно зарядно устройство за акумулатори – Четки и цилиндрични четки от различни материали – Парцали от различни материали – Ракелни остриета от различни материали
EcoFlex™
Мигаща светлина – Комплект за
избърсване на боклук
Мотор на вакуумната система с мощност 670 W
Ако желаете повече информация за допълнителните аксесоари, свържете се с официален представител.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
Обща техническа информация
Описание BR 652 BR 752 BR 752C
Широчина на почистването 660 mm 710 mm 710 mm Широчина на ракела 890 mm Капацитет на резервоара за миещ разтвор/чиста вода 80 литра Протичане на миещия разтвор 1 до 3 литра/мин Диаметър на задното колело 250 mm
250 mm
0,8 м/с
2
2
2
/с
2
O
2
Специфичен натиск на предното колело върху пода 0,5 N/мм Специфичен натиск на задното колело върху пода 0,9 N/мм Диаметър на предно колело за завиване, движение и
спиране Мощност на мотора на вакуумната система 420 W Мощност на мотора на двигателната система 300 W Максимална скорост 6 км/ч Максимален наклон при работа 2% Ниво на звуковото налягане при работната станция
(ISO 11201, ISO 4871, EN 60335-2-72) (LpA) Ниво на звуково напрежение на машината
(ISO 3744, ISO 4871, EN 60335-2-72) (LwA) Ниво на вибрация при ръцете на оператора
(ISO 5349-1, EN 60335-2-72) Ниво на вибрация при тялото на оператора
(ISO 2631-1, EN 60335-2-72)
Размер на акумулаторното отделение (дължина х широчина x височина)
Тип акумулатор
Капацитет на веригата на вакуумната система 1.000 ммH Височина на машината 1.190 mm Максимална дължина на машината 1.360 mm Широчина на машината без гумената миячка 670 mm 748 mm 810 mm
4 акумулатора по 6 V, 180 Ah C5 (WET)
4 акумулатора по 6 V, 180 Ah C5 (GEL/AGM)
65 dB(A) ± 3 dB(A)
82 dB(A)
< 2,5 м
380 x 540 x 300 мм
Технически данни за машините с платформи за дръжки на четки/парцали
Описание BR 652 BR 752
Диаметър на четки/парцали 330 mm 355 mm Тегло без акумулатори и с празни резервоари 175 kg 177 kg Максимално тегло с акумулатори, пълни резервоари и оператор (75 кг) (GVW) 446 kg 448 kg Мощност на мотора на четката/парцала 2 x 400 W Скорост на четка/дръжка за парцал 230 об/мин Налягане на дръжката на четката/
допълнителен натиск Налягане на дръжката на четката/парцала при включена функция за
допълнителен натиск
парцала при изключена функция за
30 kg 32 kg
48 kg 50 kg
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
9
БЪЛГАРСКИ
Описание BR 752C
Размери на цилиндричните четки (диаметър x дължина) 145 x 690 мм Тегло без акумулатори и с празни резервоари 180 kg Максимално тегло с акумулатори, пълни резервоари и оператор (75 кг)
(GVW)
Мощност на мотор на цилиндрична четка 2 x 600 W Скорост на цилиндричната четка 720 об/мин Натиск на цилиндричната четка 35 kg
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Технически данни за машините с платформа за цилиндрични четки
451 kg
ЕЛЕКТРИЧЕСКА СХЕМА
Ключ
BAT 24 V кутия за акумулатор BE Мигаща светлина (по избор) BRK Електромагнитна спирачка BZ1 Предупредителни зумер/клаксон за задна предавка C1 Акумулаторен конектор C2 Основен конектор на зарядно устройство C3 Подконекторен модул на зарядно устройство C4 Конектор на платформа за четка CH Електронно зарядно устройство (опция) EB1 Електронно табло на функциите EB2 Дисплей на електронно табло EB3 Електронно табло за инструменти на ES1 Електромагнитен ключ на четка EV1 Соленоиден клапан F0 Предпазител на акумулатор F1 Бушон на четкова платформа F2 Главен бушон на електронно табло F3 Бушон на сигналната верига F4 Бушон на пусковия механизъм K1 Ключ за запалване M1.1,2 Мотор на четка M2 Мотор на вакуумната система M3 Мотор на двигателната система M4 Помпа за препарат (допълнителна) M5 Мотор на пусков механизъм на M6 Мотор на пусков механизъм на ракела
m0
m1
m2
PR1 Ключ за нивото на налягане на разтвора/чистата вода RV1 Потенциометър на педала за движение SW1 Микропревключвател на седалката на шофьора
Микропревключвател за позиция 0 на пусковия механизъм на ракела
Микропревключвател за позиция 1 на пусковия механизъм на ракела
Микропревключвател за позиция 2 на пусковия механизъм на ракела
табло
четкова платформа
Код за цвета
BK Черно BU Синьо BN Кафяво GN Зелено GY Сиво OG Оранжево PK Розово RD Червено VT Виолетово WH Бяло YE Жълто
Версии без собствено зарядно устройство(*) Само за BR 652 - BR 752(**)
10
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
ЕЛЕКТРИЧЕСКА СХЕМА (Продължава)
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
БЪЛГАРСКИ
(*)
(**)
P100361
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
11
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
На някои места от машината има някои табелки, които означават:
ОПАСНОСТ – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – ВНИМАНИЕ – КОНСУЛТАЦИЯ
Докато чете тези Инструкции, операторът трябва да обърне особено внимание на символите, показани на табелите. Не покривайте тези табелки по каквато и да е причина и веднага ги подменяйте, ако са повредени.
ПРОВЕРКА НА АКУМУЛАТОРА/НАСТРОЙКА НА НОВА МАШИНА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Електрическите компоненти на машината могат да бъдат сериозно повредени, ако акумулаторите са неправилно поставени или свързани. Акумулаторите трябва да се инсталират само от квалифициран персонал. Настройте електронното табло с функции в зависимост от вида на монтираните акумулатори (WET или GEL/AGM). Проверете акумулаторите за повреди преди да ги инсталирате. Разкачете акумулаторния конектор и извадете щепсела на зарядното. Бъдете много внимателни при боравенето с акумулаторите. Поставете защитните капачета на клемите на акумулатора, които се доставят заедно с машината.
Машината изисква четири 4 акумулатора от 6 V, свързани според схемата (38).
Машината може да бъде доставена в една от следните конфигурации:
Акумулатори (WET или GEL/AGM) вече монтирани и готови за използване
Отворете капака (20) и проверете дали резервоарът за отработена вода (19) е празен, в противен случай го изпразнете 1. с дренажния маркуч (24). Затворете капака (20).2. Внимателно повдигнете резервоарния агрегат (44).3. Проверете дали акумулаторите са свързани към машината с конектора (9).4. Внимателно спуснете резервоарния агрегат (44).5. Поставете ключа за запалване (58) и го завъртете на “I”. Ако свети зелената предупредителна светлина (62), 6. акумулаторите са готови за използване. Ако светят жълтата или червената предупредителни светлини, акумулаторите трябва да се заредят (вижте процедурата в глава “Поддръжка”).
Без акумулатори
Купувайте подходящи акумулатори (виж параграф “Техническа информация”).1. За избора на акумулатори и монтажа им се обърнете към квалифицирани продавачи на акумулатори. Настройте машината според типа на монтираните акумулатори (WET или GEL/AGM), (вижте следващия параграф).2. Монтирайте акумулаторите (вижте следващия параграф).3. Заредете акумулаторите.4.
12
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
БЪЛГАРСКИ
МОНТАЖ НА АКУМУЛАТОР И НАСТРОЙКА НА ТИП АКУМУЛАТОР (WET ИЛИ GEL/AGM)
Инсталиране на акумулатора
Отворете капака (20) и проверете дали резервоарът за отработена вода (19) е празен, в противен случай го изпразнете 1. с дренажния маркуч (24). Затворете капака (20).2. Внимателно повдигнете резервоарния агрегат (44).3. Монтирайте акумулаторите и ги свържете според диаграмата (38).4.
Настройка на тип акумулатор
Нагласете електронното табло на машината и зарядното устройство (по избор) според типа на инсталираните акумулатори (WET или GEL/AGM), както е показано по-долу:
Завъртете ключа за запалване (58) на “I” и след първите няколко секунди работа на машината определите текущата 5. настройка по броя мигания на предупредителните светлини на акумулатора (62), както е указано в следващата таблица:
НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЙ (71)
1
3
4
6
Ако се налага промяна на настройката, извършете следната процедура.6. Изключете машината, като завъртите ключа на запалването (58) на “0”.7. Натиснете и задръжте прекъсвачите (67) и (63) едновременно, след което завъртете ключа за запалване (58) на “I”.8. Отпуснете прекъсвачите (67) и (63) поне 5 секунди след стартиране на машината.9. В рамките на 3 секунди, за кратко натиснете ключа (63), за да преминете към следващата настройка (1 до 6 в цикличен 10. порядък).
ЗАБЕЛЕЖКА
При осъществяване на стъпки 9 и 10 настройките се показват и на дисплея (71) по код от таблицата.
ИНДИКАТОР НА ПРЕДУПРЕДИТЕЛНА
СВЕТЛИНА НА АКУМУЛАТОРА (62)
4 примигвания на червената предупредителна светлина
4 примигвания на зелената предупредителна светлина
4 примигвания на жълтата предупредителна светлина
2 примигвания на червената предупредителна светлина
2 примигвания на зелената предупредителна светлина
2 примигвания на жълтата предупредителна светлина
ТИП АКУМУЛАТОР ТОК ЗА ЗАРЕЖДАНЕ
WET
GEL-AGM
тип GEL EXIDE
WET
GEL-AGM
тип GEL EXIDE
СТАНДАРТЕН2
®
СЛАБ (виж бележка)5
®
ЗАБЕЛЕЖКА
При използване на акумулатори с капацитет под 160Ah@5h (ако не сте сигурни, вижте документацията на акумулаторите), за да се избегне пренагряване на акумулатора по време на зареждащата процедура, , за настройки 4, 5 или 6 показани в таблицата, използвайте СЛАБ ток за зареждане, според типа на монтираните акумулатори.
ЗАБЕЛЕЖКА
Зарядното устройство (по избор) трябва да се настрои в зависимост от типа на батериите.
Зареждане на акумулатора
Заредете акумулаторите (виж. процедурата в глава “Поддръжка”).11.
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
13
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
ПРЕДИ СТАРТИРАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При всяко стартиране на машината проверявайте дали между платформата (10 и 28) и машината или между ракела (30) и машината няма попаднало чуждо тяло, което би могло да попречи на повдигането на платформата и ракела. Тази проверка е необходима, тъй като ако машината е била изключена без да се повдигат платформата и ракела на машината.
Монтаж/демонтаж на цилиндрична четка (само за BR 652 / BR 752)
Според вида на почистването, което желаете да извършите, машината може да бъде оборудвана с дръжки за четки (A, Фиг.
1) или парцали (B) със самите парцали (C), към съответната платформа.
За монтаж/демонтаж действайте по следния начин.
Поставете ключа за запалване (58) и го завъртете на “I”.1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Преди да натиснете ключа (67), винаги проверявайте дали между платформата (10) и машината не е попаднало чуждо тяло, което може да попречи на повдигането на платформата.
Повдигнете платформата чрез натискане на ключа (67).2. Завъртете ключа за запалване (58) на “0” и го отстранете.3. Монтирайте четките/държачите на парцала (A или B) в главината (D) под платформата, след противоположна посока на посоката им на въртене, докато достигнат края на хода им (E). За да отстраните четките/държачите на парцала, изпълнете стъпки от 1 до 3, след което ръчно освободете четката/5. държача на парцала от главината, като рязко я завъртите в нормалната й посока на въртене (F).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Ако машината не е сглобена по правилния начин, може да нанесе щети на хора и собственост. Преди да включите машината, винаги проверявайте дали всичките й компоненти са сглобени. Преди да използвате машината, внимателно я проверявайте.
, те ще се повдигнат автоматично при следващо стартиране
което ги завъртете в 4.
A
D
A
E
D
D
B
D
B
E
E
F
F
Front
C
F
Front
C
F
E
Фигура 1
P100362
14
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Предлагани четки и съответни водачи (само предложения)
Модели MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 PROLENE PROLITE UNION MIX
Общо почистване: Бетон Под на тераса Керамични плочки/ каменна настилка Мрамор Винилови плочки Гумени плочки Полиране: Гумени плочки Мрамор Винилови плочки
Монтаж/демонтаж на цилиндрична четка (само за BR 752C)
Поставете ключа за запалване (58) и го завъртете на “I”.1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Преди да натиснете ключа (67), винаги проверявайте дали между платформата (28) и машината не е попаднало чуждо тяло, което може да попречи на повдигането на платформата.
Повдигнете платформата чрез натискане на ключа (67).2. Завъртете ключа за запалване (58) на “0” и го отстранете.3. От двете страни на машината разхлабете копчето (А, Фиг. 2) и отстранете Развийте кнобките (C) и отстранете капаците (D) чрез натискане на кнобките надолу.5. Монтирайте цилиндричните четки (E) или ги отстранете, за да поставите нови.6. Цилиндричните четки трябва да бъдат монтирани от двете страни. Монтирайте капаците (D) и ги закрепете с кнобките (C).7. Монтирайте страничните платки (B) и ги затегнете от копчетата (A).8.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Ако машината не е сглобена по правилния начин, може да нанесе щети на хора и собственост. Преди да включите машината, винаги проверявайте дали всичките й компоненти са сглобени. Преди да използвате машината, внимателно я проверявайте.
страничните платки (В).4.
БЪЛГАРСКИ
F
A
C
D
B
E
A
A
Фигура 2
Front
C
B
D
E
A
P100363
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
15
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Предлагани цилиндрични четки и съответни водачи (само предложения)
Модели MAGNA GRIT 46 DYNA GRIT 80 MIDLITE GRIT 180 PROLENE PROLITE UNION MIX
Общо почистване:
Бетон Под на тераса Керамични плочки/ каменна
настилка
Мрамор Винилови плочки Гумени плочки
Поставяне на миячката
Поставете ракела (30) и го затегнете с кормилата (34), а после свържете вакуумния маркуч (31) към него.1. С маховика (35) коригирайте ракела, така че задните остриета (18), по цялата им дължина, да докосват пода, а 2. предното острие да е леко повдигнато от пода.
Пълнене на резервоара за миещ разтвор/чиста вода
ЗАБЕЛЕЖКА
Ако машината е снабдена със система EcoFlex™ (по избор), налейте чиста вода в резервоара, в противен случай налейте миещ разтвор.
ВНИМАНИЕ!
Използвайте само слабо пенещи се и не запалими перилни препарати, предназначени за работа с автоматични машини за изчеткване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Когато използвате почистващи препарати за под, спазвайте инструкциите върху етикета на съответния почистващ препарат. При работа с почистващи препарати за под носете подходящи предпазни ръкавици и защитни средства.
Отворете пробката (23).1.
(За машини без система EcoFlex™)2.
Използвайте сменяемия маркуч за пълнене, за да напълните резервоара (22) с разтвор, който е подходящ
за предстоящата работа. Не пълнете резервоара (22) догоре, а оставете няколко сантиметра до ръба на пробката (23). Винаги следвайте инструкциите за разреждане, които са на етикета на химическия продукт, използван за приготвяне на разтвора. Температурата на разтвора не бива да превишава 40 °C.
(За машини със система EcoFlex™)
Напълнете резервоара (22) с чиста вода, като използвате за целта сменяемия маркуч за пълнене. Не пълнете резервоара (22) догоре, а оставете няколко сантиметра до ръба на пробката (23). Температурата на водата не бива да превишава 40 °C.
Пълнене на резервоара за миещ разтвор
(За машини със система EcoFlex™)
Отворете капака (20) и проверете дали резервоарът за отработена вода (19) е празен, в противен случай го изпразнете 1. с дренажния маркуч (24). Затворете капака (20).2. Внимателно повдигнете резервоарния агрегат (44).3. Отворете пробката на резервоара за миещ препарат (42).4. Напълнете резервоара с подходящия препарат според работата, която ще извършвате (препарат с
висока 5. концентрация). Не пълнете резервоара за почистващ препарат догоре, оставете няколко сантиметра до ръба.
ЗАБЕЛЕЖКА
Ако резервоарът за препарат е празен (когато системата е нова, изпразнена за почистване и др.), за да можете да напълните маркуча бързо, ще бъде целесъобразно да източите системата EcoFlex™ веднъж или няколко пъти (вижте процедурата в глава “Поддръжка”).
Настройка на позицията на шофьора
Настройте височината на кормилото (1) с помощта на лоста (2) и височината на подпората за петата (5), за да 1. постигнете удобно положение.
16
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
БЪЛГАРСКИ
СТАРТИРАНЕ И СПИРАНЕ НА МАШИНАТА
Стартиране на машината
Подгответе машината както е показано в предишния параграф.1. Завъртете ключа за запалване (58) на “I”, без да натискате педала за движение (4). Проверете дали зелената 2. предупредителна светлина за акумулатора (62) се включва. Ако се включи жълтата или червената предупредителна светлина, завъртете ключа за запалване (58) обратно на “0” и заредете акумулаторите (вижте процедурата в глава “Поддръжка Закарайте машината до работното място, като държите ръцете на кормилото и натискате педала (4).3. Скоростта на движение може да се регулира от нула до максимум чрез повишаване на натиска върху педала (4). Предната/задната предавка се избира с помощта на съответния лост (51), който се намира от дясно на кормилото.4.
ЗАБЕЛЕЖКА
Седалката на шофьора (17) е оборудвана с датчик за безопасност, който позволява машината да бъде управлявана чрез натискане на педала (4) само когато операторът е на седалката.
ЗАБЕЛЕЖКА
Машината е оборудвана със система против хлъзгане (мига светодиод (72)), която намалява скоростта при завои и когато машината се наклони странично, без значение от натиска върху педала. В този случай намаляването на скоростта не е неизправност, а характеристика, която подобрява стабилността и безопасността на машината при всякакви условия.
Спуснете платформата с Натиснете ключовете за управление на дебита на разтвора (59 и 60) в зависимост от типа на почистване, което ще се 6. извършва. Започнете изтъркването чрез завъртане на кормилото (1) и придвижване на машината напред с натискане на педала 7.
(4).
ЗАБЕЛЕЖКА
Машината е оборудвана със система за безопасност, която включва четките и вакуумната система само когато машината се движи.
дръжките за четки/парцали и ракела чрез натискане на ключа (67).5.
”).
Спиране на машината
Отпуснете педала (4).8. Не е необходимо да заключвате машината по време на спиране или паркиране, тъй като електромагнитната спирачка 9. на колелото се включва автоматично, когато педалът за движение не е натиснат. Повдигнете платформата с дръжките за четки/парцали и ракела чрез натискане на ключа (67).10.
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
17
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
РАБОТА С МАШИНАТА (ИЗЧЕТКВАНЕ /ПОДСУШАВАНЕ)
Включете машината както е показано в предишния параграф.1. Ако е необходимо, регулирайте количеството миещ разтвор, като натискате ключовете (59 и 60).2. Ако е необходимо, за да намалите шума, включете функцията за спиране на звука чрез натискане на ключа (55).3.
ЗАБЕЛЕЖКА
Препоръчва се функцията за спиране на звука да се използва само на гладки подове без фуги.
ЗАБЕЛЕЖКА
За правилно изчеткване /подсушаване на подовете по края на стените, Nilfi sk препоръчва да доближите стените с дясната страна на машината както е показано на фигура 3.
A
A
B
Фигура 3
P100364
Настройка на ракела
При необходимост спрете машината и завъртете маховика за регулиране баланса на ракела (35), така че задното му 1. острие да докосва пода с цялата си дължина.
Регулиране на концентрацията на почистващия препарат в миещия разтвор
(За машини със система EcoFlex™)
Системата, използвана за смесване на препарата с вода за измиване, може да се активира с натискането на превключвателя за управление на потока от почистващия препарат (А, Фиг. 4): когато светодиодът (B) свети, почистващият препарат се добавя към водата за измиване. Дисплеят (C) показва нивото на концентрация на почистващия препарат в разтвора, както е показано в таблицата на Фигура 5. За да смените действителната концентрация на почистващия разтвор, направете следното:
Изключете превключвателя за управление на потока от почистващ препарат (А) (светодиодът (B) трябва да е 1. изключен). Натиснете и задръжте превключвателя за управление на потока от почистващ препарат (А), докато светодиодът (В) 2. мига. Освободете ключа (А). Натиснете го отново за кратко, за да преминете към следващото ниво, показано от дисплея (C), 3. както е показано в таблицата на Фигура 4. Повторете това действие, докато достигнете желаната настройка. Изчакайте, докато светодиодът (B) спре да мига: новото ниво вече е настроено.4.
ЗАБЕЛЕЖКА
Настройката за пропорцията на разтвора се съхранява в паметта, дори при изключена машина.
18
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Функция EcoFlex™
Повдигнете лоста EcoFlex™ (D, Фиг. 4), когато имате нужда от по-голяма мощност. Когато повдигате лоста (D) (светодиод (E) мига), потокът на миещ препарат се увеличава, активира се функцията за допълнително налягане и (за машините с EcoFlex™ система) концентрацията на почистващия препарат в почистващия разтвор се увеличава (освен това, ако не е активирана функцията за смесване на Първоначалните настройки могат да се възстановят с повторно повдигане на лоста (D) (светодиод (F) свети).
ЗАБЕЛЕЖКА
Ако лостът (D) не бъде повдигнат повторно, първоначалните настройки ще се възстановят автоматично след 60 секунди.
DISPLAY RATIO% oz./galLEVEL
1
2
3
4
5
6
препарата, тя се активира автоматично).
БЪЛГАРСКИ
E
D
C
B
A
Фигура 4
P100365N
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
19
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Работа с дръжка за четка/парцал при включена функция за допълнително налягане (само за BR 652 / BR 752)
Ако подът се окаже особено труден за почистване, можете да включите функцията за допълнително налягане на 1. дръжката за четка/парцал, като натиснете ключа (65). За да се върнете към нормално налягане, натиснете ключа (65) отново.2. Ключът (65) е активен само когато платформата (10) е спусната и светодиодът (68) на ключа (67) свети.
ВНИМАНИЕ!
В случай на претоварване на мотора на дръжката на четката/парцала поради чуждо тяло, пречещо му да се върти, или поради изключително трудни за работа подове/четки, системата за безопасност спира дръжката на четка/парцал след около една минута непрекъснато пренатоварване. Претоварването се сигнализира чрез трите предупредителни светлини на акумулатора (62), които мигат едновременно. Ако претоварването се случи, когато е задействана функцията за допълнителен натиск, системата автоматично намалява натиска върху дръжката на четка/парцал, като по този начин изключва допълнителния натиск. Ако пренатоварването продължава, дръжките на четки/парцали спират. За да стартирате отново изчеткването след спирането на дръжката на четката/парцала поради пренатоварване, спрете машината чрез завъртане на ключа за запалване (58) на “0”. Включете машината, като завъртите ключа за запалване (58) на “I”.
Акумулаторът губи заряд по време на работа
Докато свети зелена предупредителна светлина (62), акумулаторите позволяват машината да работи нормално.1. Когато зелената предупредителна светлина се изключи и след това се включат последователно жълтата и червената предупредителни светлини, акумулаторите трябва да бъдат заредени.
Когато жълтата предупредителна светлина се включи, остатъчното самостоятелно захранване на машината ще • продължи няколко минути (в зависимост от характеристиките на акумулатора). Когато светне червената предупредителна светлина, самостоятелното захранване на машината е изчерпано: след • няколко секунди държачите за четки/парцали автоматично спират и платформата автоматично се повдига. Работят само вакуумната и системата за движение, само за изсушаване на мокрия под и преместване на машината до определеното място за зареждане.
ВНИМАНИЕ!
Не използвайте машина с паднали акумулатори, за да не ги повредите или да съкратите живота им.
ЗАБЕЛЕЖКА
В случай, че системата за движение на машината не може да бъде използвана, за да преместите машината, вижте параграф “Бутане/теглене на машината”.
ИЗПРАЗВАНЕ НА РЕЗЕРВОАРА
Автоматичната система с блокираща тапа (27) изключва вакуумната система, когато резервоарът за отработена вода (19) се напълни. Изключването на вакуумната система се сигнализира от внезапно усилване на шума от мотора на вакуумната система и от това, че подът не е подсушен.
ВНИМАНИЕ!
Ако вакуумната система се изключи случайно (например, когато тапата се задейства поради внезапно движение на машината), за да възстановите работния процес: изключете вакуумната система като натиснете прекъсвача (63), а после отворите капака (20) и проверите дали тапата вътре в решетката (27) е слязла на нивото на водата. После затворете капака (20) и включете вакуумната система като натиснете прекъсвача (63).
Когато резервоарът за отработената вода (19) се напълни, изпразнете го според следната процедура.
Изпразване на резервоара за отработена вода
Спрете машината, като отпуснете педала (4).1. Повдигнете платформата с дръжките за четки/парцали и ракела чрез натискане на ключа (67).2. Закарайте машината в определеното за изливане на отработената вода място.3. Изпразнете резервоара за отработена вода с маркуча (24).4. Отстранете контейнера с мрежа за събиране на отпадъци (26), изпразнете го и го почистете с чиста вода. След това го 5. монтирайте на смукателния маркуч в резервоара. После изплакнете резервоара с чиста вода.6.
20
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
Изпразване на резервоара за миещ разтвор/чиста вода
Извършете стъпки от 1 до 3.7. Отстранете адаптера (45) от гнездото му в акумулаторното отделение.8. Монтирайте адаптера (A, Фиг. 5) на вакуумния маркуч на ракела (B), след което го затегнете към дренажния кран (C).9. Завъртете ключа за запалване (58) на “I” и включете вакуумната система с ключа (63).10. Отворете дренажния кран (C), за да изпразните резервоара (22).11. Кранът (C) е отворен, След това изключете вакуумната система и изпразнете резервоара за отработена вода (19) с помощта на маркуча (24). 12. Когато приключите с процедурата, затворете дренажния кран (C), отстранете адаптера (A) и монтирайте вакуумния 13. маркуч (B) на ракела (30).
когато е в позиция (D), а е затворен, когато е в позиция (E).
DC
A
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
C
БЪЛГАРСКИ
E
B
Фигура 5
P100366
Изпразване на контейнера за отпадъци на цилиндричната четка (само за платформа за цилиндрична четка)
Спрете машината.14. Свалете цилиндричната платформа за четка и отстранете контейнера за отпадъци (F, Фиг. 2).15. Изпразнете и измийте контейнера за отпадъци (F), а след това го монтирайте на съответната стойка.16.
СЛЕД УПОТРЕБА НА МАШИНАТА
След като свършите работа и преди да оставите машината:
Свалете дръжките за четките/парцали според процедурата, показана в съответния параграф.1. Изпразнете резервоарите (19 и 22), както е показано в предишния параграф.2. Отстранете ракела (30) и го почистете с гореща вода. Отворете капака на резервоара за отработена вода (20) и 3. закачете ракела на резервоара с помощта на съответната кука (15). Направете процедурите по ежедневната поддръжка (вж. глава “Поддръжка”).4. Съхранявайте машината на чисто и сухо място, с повдигнати или свалени дръжки на четки/парцали и ракел.5.
БУТАНЕ/ТЕГЛЕНЕ НА МАШИНАТА
За да избутате/изтеглите машината лесно, когато системата за движение не може да бъде използвана (например, когато липсват акумулатори или са разредени и т.н.), освободете електромагнитната спирачка, като издърпате лоста (7) и го заключите с ограничител. Когато операцията приключи, отстранете ограничителя под лоста (7), за да активирате електромагнитната спирачка отново.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Ако лостът (7) не е освободен след избутване/изтегляне на машината, електромагнитната спирачка се освобождава.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не стартирайте машината, когато електромагнитната спирачка е освободена. От съображения за безопасност се препоръчва да освободите електромагнитната спирачка само за времето, необходимо за ръчно преместване на машината.
ПРОДЪЛЖИТЕЛЕН ПЕРИОД НА БЕЗДЕЙСТВИЕ
Ако машината няма да се ползва повече от 30 дни, направете следното:1. Извършвайте процедурите, показани в параграфа “След използване на машината”.2. Преди да изключите червения конектор на акумулатора (9), направете следното:3.
Отворете капака (20) и пробката (23), след което проверете дали резервоарите (19 и 22) са празни, и ако не са, ги • изпразнете. Дръжте механизма на резервоара за отработена вода (19) повдигнат с помощта на стойката (25).
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
21
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
ПЪРВИ ПЕРИОД НА УПОТРЕБА
След първите 8 часа, проверете закрепването на машината, както и свързващите елементи за добра натегнатост. Проверете видимите части дали са цели и има ли течове.
ПОДДРЪЖКА
Продължителността на живота на машината и нейната безопасна работа зависят от правилната и редовна поддръжка. Следната таблица дава графика на поддръжката. Показаните интервали могат да варират в зависимост от конкретните условия на работа, които трябва да се определят от човека, който е ангажиран с поддръжката.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Процедурите трябва да се извършват при изключена машина и разкачен акумулатор. Също така, внимателно прочетете инструкциите в глава “Безопасност”.
Всички процедури по поддръжката, били те по график или извънредни, трябва да се извършват от квалифициран персонал или от авторизиран сервизен център. Това ръководство описва само най-лесните и най-често
ЗАБЕЛЕЖКА
За другите процедури по поддръжката, показани в Таблицата с графика за поддръжка, направете справка в инструкциите за сервизно обслужване, които са достъпни във всеки сервизен център.
ТАБЛИЦАТА С ГРАФИКА ЗА ПОДДРЪЖКА
Процедура
Зареждане на акумулатора Почистване на миячката Почистване на четката/парцала Почистване на резервоар, мрежа за събиране на
отпадъци и вакуумна решетка с тапа, и проверка на уплътнението на капака
Почистване и източване на системата EcoFlex™ (по избор)
Проверка и смяна на лентата на миячката Проверка на Почистване на филтъра за разтвора Почистване на филтъра на мотора на вакуумната
система Проверка на нивото на течността в акумулатора (WET) Проверка за натягането на винта и гайката (1) Проверка и настройка на задвижващите ремъци между
моторите и цилиндричните четки (само за модел BR
752C)
Проверка за ефективност на спирачка
Проверка или смяна на графитните четки на мотора на четката/държателя на парцала
Проверка или смяна на графитните четки на мотора на вакуумната система
Проверка или смяна на графитните четки на мотора на двигателната система
И след първите 8 работни часа.(1) Тази процедура по поддръжката трябва да се направи от официален сервизен център на Nilfi sk.(2)
страничния ръб (само за модел BR 752C)
електромагнитната
прилагани процедури по поддръжката.
Ежедневно, след
употреба на
машината
Ежеседмично
Всеки шест
месеца
(2)
(2)
Ежегодно
(2)
(2)
(2)
ПРОВЕРКА НА РАБОТНИТЕ ЧАСОВЕ НА МАШИНАТА
Поставете ключа за запалване (58) и го завъртете на “I”.1. В първите 2 секунди от работа на машината, дисплеят (71) показва общия брой работни часове на изтъркване/сушене, 2. осъществени от машината. Завъртете ключа за запалване (58) на “0”.
22
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
БЪЛГАРСКИ
ПОЧИСТВАНЕ НА МИЯЧКАТА
ЗАБЕЛЕЖКА
Миячката трябва да е чиста и лентите трябва да са в добро състояние, за да се получи добро подсушаване.
ВНИМАНИЕ!
Препоръчително е да се носят защитни ръкавици при почистването на ракела, защото по нея може да има остри предмети.
Поставете машината на нивото на пода.1. Поставете ключа за запалване (58) и го завъртете на “I”.2. Спуснете ракела (30) чрез натискане на ключа (63).3. Завъртете ключа за запалване (58) на “0”.4. Извадете вакуумния маркуч (31) от Разхлабете маховиците (34) и отстранете миячката (30).6. Почистете и проверете ракела. Особено внимателно почистете отделенията (A, Фиг. 6) и отвора (B) от мръсотия 7. и боклуци. Проверете дали предното острие (C) и задното острие (D) са цели и без пукнатини и грапавини. Ако е необходимо ги сменете. Сглобете по обратния ред на разглобяването.8.
миячката.5.
ПРОВЕРКА И СМЯНА НА ЛЕНТАТА НА МИЯЧКАТА
Почистете ракела (Фиг. 6) както е показано в предишния параграф.1. Проверете дали ръбовете (E) на предното острие (C) и ръбовете (F) на задното острие (D) са на едно ниво по тяхната 2. дължина, и ако не е така, настройте височината им, като спазвате долуописаната процедура:
Свалете обтегача (G) и освободете пристягащата скоба (M), за да нагласите задното острие (D), а после затегнете • скобата и поставете обтегача.
Разхлабете маховиците (I) и нагласете предното острие (C); после затегнете маховиците.• Проверете предната (C) и задната лента (D) дали са цели, има ли срезове и разкъсвания; ако е необходимо, сменете 3. ги както е показано по-долу. Проверете дали предният ъгъл (J) на задното острие не е износен, ако е необходимо обърнете острието, за да дойде здрав ъгъл на мястото на износения. Ако другите ъгли също са износени, сменете лентата като следвате тази процедура:
Отстранете поддържащото въже (G), освободете пристягащата скоба (M) и отстранете прикрепящата ивица (K), a
после сменете/обърнете задната лента (D).
Поставете лентата по обратния ред на демонтажа.
Развийте маховиците (I) и отстранете прикрепящата ивица (L), после сменете предната лента (C).
Поставете лентата по обратния ред на демонтажа.• След смяната (или обръщането) на острието регулирайте височината както е показано в предишните стъпки. Свържете вакуумния маркуч (31) към ракела.4. Поставете ракела (30) и затегнете маховиците (34).5. Ако е необходимо, регулирайте баланса на ракела чрез маховиците (35).6.
C
L
D
K
I
M
A
I
B
A
D
C
I
E
J
F
G
Фигура 6
P100367
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
23
БЪЛГАРСКИ
A
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
ПОЧИСТВАНЕ НА ЧЕТКА/ЦИЛИНДРИЧНА ЧЕТКА
ВНИМАНИЕ!
Препоръчително е да се носят защитни ръкавици при почистването на четката, защото по нея може да има остри боклуци.
Свалете четките/парцалите от машината, както е показано в глава Употреба.1. Почистете и измийте четките с вода и миещ препарат.2. Проверете дали космите на четките са цели или износени; ако
е необходимо, сменете четките.3.
ПОЧИСТВАНЕ НА РЕЗЕРВОАР ЗА ОТРАБОТЕНА ВОДА
Закарайте машината в определеното за изливане на отработената вода място.1. Завъртете ключа за запалване (58) на “0”.2. Отворете капачката (20).3. Почистете и измийте с чиста вода капака (20) и резервоара (19).4. Източете водата от резервоара през маркуча (24). Почистете вакуумната решетка (27), освободете пристягащите скоби (A, Фиг. 7), отворете решетката (B) и поставете 5. отново поплавъка (C), след което внимателно почистете и монтирайте отново. Почистете контейнера с мрежа за събиране на отпадъци (26), отстранете контейнера (G), отстранете капака (H), след 6. което внимателно почистете и монтирайте отново вакуумния маркуч. Проверете целостта на гарнитурата на капака на резервоара (D).7.
ЗАБЕЛЕЖКА
Гарнитурата (D) създава вакуум в резервоара, който е необходим за всмукването на отработената вода.
Ако е необходимо, сменете гарнитурата (D) като я отстраните от нейното легло (Е). Когато сглобявате новата гарнитура, поставете свръзката (F) в ниската част, както е показано на фигурата. Проверете дали работната повърхност (I) на гарнитурата (D) е непокътната, чиста и подходяща Затворете капака (20).8.
за самата гарнитура.7.
D
H
G
F
I
A
B
C
G
Фигура 7
P100368
24
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
БЪЛГАРСКИ
ПРОВЕРКА И СМЯНА НА СТРАНИЧЕН РЪБ (САМО ЗА МОДЕЛ BR 752C)
Проверка
Поставете машината на нивото на пода.1. Завъртете ключа за запалване (58) на “0”.2. От двете страни на машината разхлабете копчето (А) и отстранете страничните платки (В).3. Измийте и почистете ръба.4. Проверете дали долният ъгъл на ръба (C):5.
лежи на еднакво ниво по цялата си дължина;
е цял и без пукнатини и
вътрешният му ъгъл (D) не е износен;• В противен случай, обърнете или сменете ръбовете съгласно следната процедура.
Обръщане или смяна
Отстранете крилчатите гайки (E), след което отстранете прикрепящата ивица (F).6. Отстранете острието на ръба (G) и ако е възможно, обърнете острието, за да замените долния вътрешен ъгъл (D) с 7. цялостен такъв. Ако другият ъгъл също е износен, сменете лентата.
Сглобяване и настройка на височината
Сглобете остриетата (G) и механизма на ръбовете (B) по обратния ред на разглобяването им.8. Стартирайте машината и спуснете цилиндричната платформа за четка (28), след което проверете дали страничните 9. остриета на ръбовете (G):
леко докосват пода;
събират разтвора. • Ако е необходимо, спрете машината, за да настроите височината на платката чрез разхлабване на копчето (A) и завъртане на копчетата (H). След настройката затегнете кнобката (A).11.
грапавини;
10.
E
A
H
E
F
I
F
E
A
G
B
C
H
D
Фигура 8
P100369
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
25
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТЪРА НА МОТОРА НА ВАКУУМНАТА СИСТЕМА
Поставете машината на нивото на пода.1. Завъртете ключа за запалване (58) на “0”.2. Отворете капака (20) и проверете дали резервоарът за отработена вода (19) е празен, в противен случай го изпразнете 3. с дренажния маркуч (24). Затворете капака (20).4. Внимателно повдигнете резервоарния агрегат (44).5. Проверете дали филтърът (37) е чист. Ако е необходимо, почистете го с вода
и сгъстен въздух, после го поставете.6.
ПОЧИСТВАНЕ НА ФИЛТЪР ЗА ПОЧИСТВАЩ РАЗТВО Р
Поставете машината на нивото на пода.1. Завъртете ключа за запалване (58) на “0”.2. Затворете кранчето за миещия разтвор (A, Фиг. 9) под машината зад дясното задно колело. Кранчето (A) е затворено 3. когато е в позиция (B) , а е отворено когато е в позиция (C). Отстранете прозрачната капачка (D), поставете отново гарнитурата (E), след което отстранете цедката на филтъра (F) 4. под машината, пред задното дясно колело. Почистете ги с вода и ги монтирайте на конзолата (G).
ЗАБЕЛЕЖКА
Цедката на филтъра (F) трябва да се постави правилно на гнездото на конзолата (G).
Отворете кранчето (A).5.
C
A
B
G
H
F
E
D
Фигура 9
P100370
26
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
ЗАРЕЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРА
ЗАБЕЛЕЖКА
Заредете акумулаторите, когато жълтата или червената предупредителни светлини (62) светнат или в края на всеки работен цикъл.
ВНИМАНИЕ!
Поддържането на пълен заряд в акумулаторите удължава живота им.
ВНИМАНИЕ!
Когато акумулаторите са паднали, заредете ги възможно най-скоро, тъй като това състояние скъсява живота им. Проверявайте заряда на акумулаторите поне веднъж седмично.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
При зареждането на акумулатора се отделя силно избухливия газ водород. Зареждайте акумулаторите на добре проветрено място и далеч от открит пламък. Не пушете докато се зареждат акумулаторите. Винаги дръжте резервоарния агрегат отворен с подходящата стойка (25), докато се зарежда акумулаторът.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Бъдете особено внимателни, когато зареждате акумулаторите, защото може да има течове. Акумулаторната течност е корозивна. Ако киселината влезе в контакт с кожата или очите ви, изплакнете обилно с вода и потърсете лекар.
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
БЪЛГАРСКИ
Подготвителни процедури
Поставете машината на нивото на пода.1. Отворете капака (20) и проверете дали резервоарът (19) е празен, в противен случай го изпразнете с дренажния 2. маркуч (24). Затворете капаците (20).3. Внимателно повдигнете резервоарния агрегат (44).4. (Само за WET акумулатори): Проверете нивото на електролитната течност в акумулаторите (39). Ако е необходимо, 5. отвийте капачетата (40) и долейте. Когато достигнете правилното ниво, затворете капачетата (40) и ако е необходимо, почистете горната част на акумулаторите.
Зареждане на акумулаторите с външно зарядно
Проверете дали външното зарядно устройство е подходящо като направите справка със съответните инструкции. 6. Силата на напрежението на зарядното устройство трябва да е 24 V. Извадете конектора на акумулатора (9) и го свържете към външното зарядно за акумулатора.7. Свържете зарядното към електрическата мрежа.8. След зареждането изключете зарядното от ел. мрежата и от конектора на акумулатора (9).9.
(Само за WET акумулатори): Проверете нивото на електролитната течност в акумулатора и затворете всички капачета 10. (40).
Свържете конектора на акумулатора (9) към машината.11. Внимателно спуснете резервоарния агрегат (44).12.
Зареждане на акумулатора с (допълнително) зарядно, монтирано на машината
Свържете кабела на зарядното устройство (41) към електрическата мрежа (напрежението и честотата на 3. електрическата мрежа трябва да съответстват на стойностите на зарядното, показани на табелката със серийния номер на машината).
ЗАБЕЛЕЖКА
Когато зарядното устройство е включено в електрическата мрежа, всички функции на машината автоматично се изключват.
Червената предупредителна светлина (62) свети, когато акумулаторите се зарежат чрез зарядното. Жълтата предупредителна светлина (62) свети, когато акумулаторите приключват зареждането си чрез зарядното. Когато зелената предупредителна светлина светне, зареждането на акумулатора е приключило.4. Когато зареждането на акумулаторите навийте около поставката, зад зарядното. Внимателно спуснете резервоарния агрегат (44). 6. Машината е готова за ползване.7.
ЗАБЕЛЕЖКА
За по-нататъшна информация за работата на зарядното устройство (16), виж. съответното ръководство.
BR 652 - BR 752 - BR 752C 9098684000(2)2010-12 F
е приключило, извадете кабела на зарядното (41) от електрическата мрежа и го 5.
27
БЪЛГАРСКИ
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
ПОЧИСТВАНЕ НА РЕЗЕРВОЯРА ЗА МИЕЩ ПРЕПАРАТ
(За машини със система EcoFlex™)
Почиствайте резервоара за миещ препарат (42), като следвате долуописаната процедура:
Закарайте машината в определеното за изливане на отработената вода място.1. Отворете капака (20) и проверете дали резервоарът за отработена вода (19) е празен, в противен случай го изпразнете 2. с дренажния маркуч (24). Затворете капака (20). Внимателно повдигнете резервоарния агрегат (44).3. Развийте Извадете резервоара.5. Измийте резервоара на обозначеното за целта място.6. Монтирайте резервоара (42) в позиция, както е показано на фигурата, и го свържете за маркуча (A).7. След като източите резервоара за препарат, трябва да източите и системата EcoFlex™ (разгледайте процедурата в 8. следния абзац).
пробката и разкачете маркуча (A, Фиг. 10) от резервоара (B).4.
AB
Фигура 10
ИЗТОЧВАНЕ НА СИСТЕМАТА ECOFLEX™
(За машини със система EcoFlex™)
Почиствайте резервоара за миещ препарат, като следвате описаната в предходния параграф процедура. За да 1. отстраните остатъчния препарат в маркучите и помпата, извършете следната процедура. Включете машината, като завъртите ключа за запалване (58) на “I”.2. Натиснете ключ (53). Проверете дали се включва светодиодът на ключа (54).3. Натиснете едновременно ключовете (53 и секунди). Пуснете ключовете и изчакайте светодиода (54) да спре да мига, а вакуумната система да се включи.5. Съберете остатъчния миещи препарат по пода.6. Завъртете ключа за запалване (58) на “0”.7. Повдигнете резервоара (19), след което проверете дали маркучът на резервоара за препарат (42) е празен, в противен 8. случай изпълнете стъпки от 3 до 7 отново.
ЗАБЕЛЕЖКА
Цикълът на източване трае 30 секунди, след което автоматично се включва смукателната функция, която позволява премахването на остатъчния препарат. Цикълът на източване може и да се извърши, когато резервоарът за миещ препарат (42) е пълен с вода, което води до основно почистване на системата. Препоръчително е да извършите този тип източване, за да почистите системата EcoFlex™ от мръсотия и отлагания, ако машината не е била почиствана дълго време. Цикълът на източване може и да се извърши с цел бързо бързо пълнене на маркуча за снабдяване с миещ препарат, когато резервоарът (42) е пълен, но системата все още е празна. При необходимост цикълът на източване може да се повтори неколкократно.
59), докато светодиодът на ключа (54) започне да мига (след около 5 4.
P100371
ПРОВЕРКА/СМЯНА НА БУШОН
ЗАБЕЛЕЖКА
Всички електрически схеми на машината са защитени от устройства за автоматично рестартиране. Предпазителите се активират само в случай на сериозна повреда. Препоръчва се смяната на предпазителите да се осъществява само от квалифициран персонал. Направете справка с инструкциите за сервизно обслужване, достъпни при всеки официален представител на
Nilfi sk.
28
9098684000(2)2010-12 F BR 652 - BR 752 - BR 752C
Loading...
+ 94 hidden pages