Osvědčení o shodě
Konformitätserklärung
Overensstemmelsescertifikat
Declaración de conformidad
Vastavussertifikaat
Déclaration de conformité
Yhdenmukaisuustodistus
Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli /
Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model
/ Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model :
Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος /
Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ /
Typ / Tip / Tip :
Сериенномер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number
/ Σειριακόςαριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer
seryjny / Număr de serie / Серийныйномер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası :
Годинанапроизводство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year
of construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico
/ Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/İmal yılı :
Declaração de conformidade
Deklaracja zgodności
Certificat de conformitate
Заявлениеосоответствии
Överensstämmelsecertifikat
Certifikát súladu
Certifikat o ustreznosti
Uyumluluk sertifikası
SCRUBBER-DRYER
BR 652 - BR 752 - BR 752C
Долуподписаният потвърждава, че
гореспоменатият модел е произведен в
съответствие със следните директиви
и стандарти. Техническият файл е
съставен от производителя.
Níže podepsaný stvrzuje, že výše
uvedený model byl vyroben v souladu
s následujícími směrnicemi a normami.
Autorem technického listu je výrobce.
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass
die oben erwähnten Modelle gemäß
den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden. Die technische
Dokumentation wird vom Hersteller erstellt.
Undertegnede attesterer herved, at
ovennævnte model er produceret i
overensstemmelse med følgende
direktiver og standarder. Den tekniske fil er
udarbejdet af fabrikanten.
El abajo firmante certifica que los modelos
arriba mencionados han sido producidos
de acuerdo con las siguientes directivas
y estandares. El fascículo técnico está
redactado por el fabricante
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud
mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste
direktiivide ja normidega. Tehnilise
dokumentatsiooni koostab tootja.
Je soussigné certifie que les modèles cidessus sont fabriqués conformément aux
directives et normes suivantes. Le dossier
technique est rédigé par le fabricant.
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu
malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja
standardien mukaan. Valmistaja kääntää
teknisen tiedoston.
The undersigned certify that the above
mentioned model is produced in
accordance with the following directives
and standards. The technical file is
compiled by the manufacturer.
Ο κάτωθι υπογεγραμμένοςπιστοποιεί ότι η
παραγωγή του προαναφερθέντοςμοντέλου
γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες
οδηγίεςκαιπρότυπα. Το τεχνικόαρχείο
συντάσσεταιαπότον κατασκευαστή.
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett
modellt a következő irányelvek és
szabványok alapján hoztuk létre. A műszaki fájlt a gyártó készítette.
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra
menzionati sono prodotti in accordo con le
seguenti direttive e standard. Il fascicolo
tecnico è redatto dal costruttore.
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama,
kad minėtas modelis yra pagamintas
laikantis nurodytų direktyvų bei standartų. Techninę bylą sudarė gamintojas.
Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais
modelis ir izgatavots atbilstoši šādām
direktīvām un standartiem. Tehnisko
aprakstu ir sastādījis ražotājs.
Undertegnede attesterer att ovennevnte
modell är produsert i overensstemmelse
med fölgende direktiv og standarder. Den
tekniske filen er opprettet av produsenten.
Ondergetekende verzekert dat de
bovengenoemde modellen geproduceerd
zijn in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en standaards. Het technische
bestand is door de fabrikant samengesteld.
A presente assinatura serve para declarar
que os modelos supramencionados
são produtos em conformidade com as
seguintes directivas e normas. A ficha
técnica é redigida pelo fabricante.
Niżej podpisany zaświadcza, że
wymieniony powyżej model produkowany
jest zgodnie z następującymi dyrektywami
i normami. Dokumenty techniczne zostały
przygotowane przez producenta.
Subsemnatul atest că modelul susmenţionat este produs în conformitate cu
următoarele directive şi standarde. Fişierul
tehnic este redactat de către producător.
Настоящим удостоверяется, что машина
вышеуказанной модели изготовлена
в соответствии со следующими
директивами и стандартами.
Техническая документация составлена
производителем.
Undertecknad intygar att ovannämnda
modell är producerad i överensstämmelse
med följande direktiv och standarder.
Den tekniska filen är sammanställd av
tillverkaren.
Dolu podpísaný osvedčuje, že hore
uvedený model sa vyrába v súlade s
nasledujúcimi smernicami a normami.
Technický súbor vytvoril výrobca.
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj
omenjeni model izdelan v skladu z
naslednjimi smernicami in standardi.
Spis s tehnično dokumentacijo pripravi
izdelovalec.
Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda
bahsedilen model cihazın aşağıda verilen
direktiflere ve standartlara uygunlukta imal
edildiğini onaylar. Teknik dosya üretici
tarafından derlenmiştir.
EC Machinery Directive 2006/42/ECEN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN ISO 13857, EN 349, EN 982
EC Low Voltage Directive 2006/95/ECEN 60335-1, EN 60335-2-72, EN 50366
EC EMC Directive 2004/108/ECEN 55022, EN 55014-2, EN 61000-6-2
KÄSIRAAMATU EESMÄRK JA SISUKORD .................................................................................................................................... 2
EESMÄRK ....................................................................................................................................................................................... 2
MASINA ANDMED ........................................................................................................................................................................... 2
MUUD KÄSIRAAMATUD ................................................................................................................................................................. 2
VARUOSAD JA HOOLDUS ............................................................................................................................................................. 2
MUUDATUSED JA TÄIUSTUSED ................................................................................................................................................... 3
MÄRKIDE KASUTAMINE ................................................................................................................................................................ 3
MASINA KIRJELDUS ...................................................................................................................................................... 6
MASINA KONSTRUKTSIOON ........................................................................................................................................................ 6
LISASEADMED JA -VÕIMALUSED ................................................................................................................................................ 9
TEHNILISED ANDMED ................................................................................................................................................................... 9
KASUTAMINE ................................................................................................................................................................ 12
AKU KONTROLL/PAIGALDAMINE UUELE MASINALE ............................................................................................................... 12
AKUDE PAIGALDAMINE NING AKU TÜÜBI SEADISTAMINE (WET VÕI GEL/AGM) .................................................................13
ENNE KÄIVITAMIST ...................................................................................................................................................................... 14
MASINA KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE ......................................................................................................................................17
MASINA KASUTAMINE (PUHASTAMINE/KUIVATAMINE) ........................................................................................................... 18
PÄRAST MASINA KASUTAMIST .................................................................................................................................................. 21
MASINA LÜKKAMINE/VEDAMINE ................................................................................................................................................ 21
PIKEM PAUS MASINA KASUTAMISES ........................................................................................................................................21
ESIMENE KASUTUSPERIOOD .................................................................................................................................................... 22
MASINA TÖÖTUNDIDE KONTROLLIMINE .................................................................................................................................. 22
KASUTATUD VEE PAAGI PUHASTAMINE ................................................................................................................................... 24
KÜLGÄÄRISE KONTROLL JA VAHETAMINE (AINULT BR 752C PUHUL) ................................................................................. 25
IMEMISSÜSTEEMI MOOTORI FILTRI PUHASTAMINE ............................................................................................................... 26
ECOFLEX™ SÜSTEEMI TÜHJENDAMINE .................................................................................................................................. 28
VEAD JA LAHENDUSED .............................................................................................................................................. 30
Sulgudes olevad numbrid viitavad peatükis Masina kirjeldus näidatud komponentidele.
KÄSIRAAMATU EESMÄRK JA SISUKORD
Selle käsiraamatu eesmärgiks on pakkuda kasutajale kogu teave, mis on vajalik seadme kasutamiseks õigel, ohutul ja iseseisval
viisil. Käsiraamat sisaldab teavet tehniliste andmete, ohutuse, kasutamise, hoidmise, hoolduse, varuosade ja kasutuselt
kõrvaldamise kohta.
Enne masina kasutamist peavad operaatorid ja kvalifi tseeritud tehnikud käesolevat käsiraamatut hoolikalt lugema. Kui Teil tekib
juhiste või muu teabe tõlgendamise osas kahtlusi, siis võtke ühendust Nilfi sk.
EESMÄRK
Käesolev käsiraamat on mõeldud operaatoritele ja masina hooldusega tegelevatele kvalifi tseeritud tehnikutele.
Operaatorid ei tohi teha masina juures töid, mis on lubatud ainult kvalifi tseeritud tehnikutele. Nilfi sk ei vastuta kahjude eest, mis
tulenevad selle keelu eiramisest.
KÄSIRAAMATU HOIDMINE
Hoidke kasutusjuhiste ja hoolduse käsiraamatut masina lähedal korralikus pakendis, eemal vedelikest ja muudest ainetest, mis
võivad raamatut kahjustada.
VASTAVUSDEKLARATSIOON
Masinaga kaasas olev vastavusdeklaratsioon tõendab masina vastavust kehtivatele seadustele.
MÄRKUS
Koos masina dokumentatsiooniga tarnitakse kaks koopiat vastavusdeklaratsiooni originaalist.
MASINA ANDMED
Masina mudel ja seerianumber on märgitud roolisambal olevale plaadile (21).
Masina tootmise aasta on märgitud vastavusdeklaratsioonis ja seda tähistavad ka masina seerianumbri kaks esimest numbrit.
Seda teavet läheb vaja masina varuosi tellides. Kasutage masina andmete märkimiseks järgmist tabelit.
MASINA mudel ..................................................................................
MASINA seerianumber ......................................................................
MUUD KÄSIRAAMATUD
Elektroonilise akulaadija juhend (peetakse selle käsiraamatu lahutamatuks osaks) –
Lisaks on saadaval järgmised käsiraamatud:
Teeninduse käsiraamat (millega saab tutvuda Nilfi sk teeninduskeskustes) –
Varuosade nimekiri (tarnitakse koos masinaga) –
VARUOSAD JA HOOLDUS
Kõiki vajalikke toiminguid ning hooldus- ja remonditöid peavad tegema kvalifi tseeritud töötajad või Nilfi sk teeninduskeskused.
Kasutada tohib ainult originaalvaruosi ja -lisaseadmeid.
Teeninduseks või varuosade/lisaseadmete tellimiseks võtke ühendust Nilfi sk teeninduskeskusega ja teatage masina mudel ja
seerianumber.
2
9098684000(2)2010-12 DBR 652 - BR 752 - BR 752C
KASUTUSJUHEND
EESTI
MUUDATUSED JA TÄIUSTUSED
Nilfi sk täiustab oma tooteid pidevalt ning jätab endale õiguse teha muudatusi ja täiustusi omal äranägemisel, ilma et tekiks
kohustust viia taolised muudatused sisse varem müüdud masinate puhul.
Kõik modifi katsioonid ja/või lisaseadmete lisamise plaanid peab heaks kiitma ja neid tohib teha ainult Nilfi sk.
KASUTUSVÕIMALUSED
Pesijat-kuivatit kasutatakse tasaste ja kindlate põrandate puhastamiseks (küürimine ja kuivatamine) nii elu- kui tööstuskeskkonnas.
Masinat tohib kasutada ainult kvalifi tseeritud operaator, kes järgib ohutusnõudeid.
Pesijat-kuivatit ei tohi kasutada vaipade ja vaipkatete puhastamiseks.
MÄRKIDE KASUTAMINE
Edasi, tagasi, ees, taga, vasakul või paremal tähistab suundi juhi kohast arvestatuna (17).
LAHTIPAKKIMINE/KOHALETOIMETAMINE
Masina lahtipakkimiseks järgige hoolikalt pakendil antud juhendeid.
Masina manuaalse liigutamise jaoks vaadake lõiku Masina lükkamise/vedamise kohta.
Kättesaamisel kontrollige hoolikalt, et masin ega selle pakend ei oleks transpordi ajal viga saanud. Kui leiate vigastusi, siis hoidke
pakend alles ja laske saadetise kohale toimetanud kulleril seda kontrollida. Helistage kohe kullerteenuse osutajale, et esitada
kahjutasunõue.
Kontrollige, et masin oleks varustatud järgmiste omadustega:
Tehnilised dokumendid: –
Küürija-kuivati kasutusjuhend•
Elektroonilise akulaadija juhend (kui on lisatud)•
Küürija-kuivati varuosade nimekiri•
Nr. 2 sulavkaitsmed –
Nr. 1 akuklemm (ainult ilma masinale paigaldatud akulaadijata masinatel) –
Nr 2 6V akude hoidja vahelehed –
OHUTUS
Järgnevad sümbolid viitavad potentsiaalselt ohtlikele olukordadele. Lugege seda teavet põhjalikult ning rakendage kõiki inimeste ja
vara kaitsmiseks vajalikke ettevaatusabinõusid.
Vigastuste vältimiseks on hädavajalik operaatori koostöö. Ükski õnnetuste vältimise programm ei ole tõhus, kui masina kasutamise
eest vastutav isik ei tee täielikku koostööd. Suurem osa tehases töö käigus või ringi liikudes toimuvatest õnnetustest tuleneb kõige
lihtsamate ohutuseeskirjade rikkumisest. Ettevaatlik ja arukas operaator on parim garantii õnnetuste vastu ja igasuguse õnnetuste
vältimise programmi seisukohalt eluliselt oluline isik.
SÜMBOLID
OHT!
Tähistab operaatori jaoks ohtlikku olukorda, kus on risk surma saada.
HOIATUS!
Tähistab potentsiaalset vigastada saamise või esemete kashjustamise riski.
ETTEVAATUST!
Tähistab ettevaatusabinõud või märkust, mis on seotud oluliste või kasulike funktsioonidega. Selle sümboliga
märgistatud lõikudele pöörake erilist tähelepanu.
MÄRKUS
Tähistab märkust, mis on seotud oluliste või kasulike funktsioonidega.
NÕUANNE
See näitab vajadust vaadata kasutamise käsiraamatut enne tööde läbiviimist.
BR 652 - BR 752 - BR 752C9098684000(2)2010-12 D
3
EESTI
KASUTUSJUHEND
ÜLDJUHISED
Järgnevalt on toodud inimeste ja masina jaoks potentsiaalselt ohtlikke olukordi puudutavad hoiatused ja ettevaatusabinõud.
OHT!
Enne igasuguseid hooldustöid, remontinist, puhastamist või osade vahetamist tuleb aku klemm lahti –
ühendada ja eemaldada süütevõti.
Seda masinat tohivad kasutada ainult kvalifi tseeritud operaatorid. –
Hoidke akut eemal sädemetest, leekidest ning hõõguvatest materjalidest. Masina tavapärase töö käigus –
väljastatakse plahvatusohtlikke gaase.
Ärge kandke elektriliste seadmete läheduses ehteid. –
Ärge töötage ülestõstetud masina all, kinnitamata seda turvatugedega. –
Ärge kasutage masinat toksiliste, ohtlike, süttivate ja/või plahvatusohtlike pulbrite, vedelike või aurude –
läheduses: Masin ei ole sobiv ohtlike pulbrite kogumiseks.
Aku laadimine tekitab plahvatusohtlikku vesinikgaasi. Hoidke paagikooste aku laadimise ajal avatuna ning –
teostage seda tööd ainult hästiõhutatud alal ning leekidest eemal.
HOIATUS!
Lugege enne hooldus- või remonditööde sooritamist hoolikalt kõiki juhiseid. –
Enne akulaadija kasutamist kontrollige, et pinge ja voolutugevus, mis näidatud masina küljes oleval –
andmeplaadil, oleks vastavuses vooluvõrgu pinge ja tugevusega.
Masinat ei tohi akulaadija kaablit pidi tõmmata ega vedada ning akulaadija kaablit ei tohi kasutada –
käepidemena. Akulaadija kaablit ei tohi jätta ukse vahele, ega tõmmata ümber teravate äärte või nurkade.
Ärge sõitke masinaga üle akulaadija kaabli.
Hoidke akulaadija kaablit eemal kuumenenud pindadest. –
Ärge kasutage masinat, kui akulaadija kaabel või pistik on kahjustatud. Kui masin ei tööta nagu peab või on –
maha kukkunud, jäetud õue või pillatud vette, tooge seade hoolduskeskusse.
Tule, elektrišoki või vigastuse ohu vähendamiseks, ärge jätke masina järelvalveta, kui see on vooluvõrku –
ühendatud. Enne igasuguseid hooldustöid tuleb akulaadija kaabel vooluvõrgu küljest lahti ühendada.
Ärge suitsetage akulaadimise ajal. –
Masina volitamata kasutamise vältimiseks tuleb eemaldada süütevõti. –
Ärge jätke masinat valveta, kui Te pole kindel, et see ei või ise liikuma hakata. –
Kaitske masinat nii kasutamise ajal kui seisvana päikese, vihma ja halva ilma eest. Hoidke masinat –
sisetingimustes, kuivas kohas: Seda masinat tuleb kasutada kuivades tingimustes, seda ei tohi kasutada ega
hoida niisketes välistingimustes.
Sulgege enne masina kasutamist kõik luugid ja katted nagu näidatud käsiraamatus. –
Ärge laske kasutada mänguasjana. Laste lähedal töötades peab olema eriti tähelepanelik. –
Kasutage ainult nii nagu juhendis näidatud. Kasutada võib ainult Nilfi sk lisaseadmeid. –
Jälgige hoolikalt, et juuksed, ehted või avarad riided ei jääks masina liikuvate osade vahele. –
Ärge kasutage seda masinat kallakutel. –
Stabiilsuse säilitamiseks ei tohi masinat kallutada üle masinale märgitud kaldenurga. –
Ärge kasutage masinat eriti tolmustel aladel. –
Kasutage masinat vaid korralike valgustustingimuste olemasolul. –
4
9098684000(2)2010-12 DBR 652 - BR 752 - BR 752C
KASUTUSJUHEND
HOIATUS!
Kui masina kasutamise juures on teisi inimesi peale operaatori, on vajalik paigaldada pöörlev tuli ja –
tagurpidikäigu summer (lisavarustuses).
Masinat kasutades jälgige eriti hoolikalt, et Te ei vigastaks läheduses viibivaid inimesi ega esemeid. –
Jälgige, et Te ei põrkaks masinaga riiulite või tellingute vastu, eriti ettevaatlik olge kohtades, kust võib –
midagi alla kukkuda.
Ärge asetage masinale vedelikke sisaldavaid nõusid. –
Masina töötemperatuur peab olema vahemikus 0 °C – +40 °C. –
Masinat tuleb hoida temperatuuril 0 °C – +40 °C. –
Õhuniiskus peab olema vahemikus 30% kuni 95%. –
Põrandapuhastusvahendite kasutamisel tuleb järgida puhastusaine pudeli etiketil toodud juhiseid. –
Põrandapuhastuvahendite käsitsemisel tuleb kanda sobivaid kindaid ja kaitsmeid. –
Ärge kasutage masinat transpordivahendina. –
Põrandakahjustuste vältimiseks ärge laske seisva masina harjadel töötada. –
Tulekahju korral kasutage võimalusel pulberkustutit, mitte vett. –
Ärge muutke ega reguleerige masina ohutuskatteid ja järgige hoolikalt kõiki tavapäraseid hooldusjuhiseid. –
Ärge laske mingitel objektidel sattuda masina avadesse. Ärge kasutage masinat, kui avad on ummistunud. –
Hoidke avad alati tolmu-, juuste- ja teiste võõrmaterjalidevabana, mis võivad vähendada õhuvoolu.
Ärge eemaldage ega muutke masina külge kinnitatud plaate. –
Masina manuaalseks liigutamiseks tuleb vabastada elektromagnetiline pidur. Pärast masina manuaalset –
liigutamist tuleb uuesti rakendada elektromagnetiline pidur. Ärge kasutage masinat, kui elektromagnetilise
piduri pöördratas on lahti keeratud.
Kui masinat tuleb lükata hooldustööde ajal (aku puudub või on tühi jne), ei tohi kiirus ületada 4 km/h. –
Masinaga ei tohi sõita avalikel teedel ja tänavatel. –
Olge ettevaatlik masina transportimisel miinuskraadidel. Vesi masina kasutatud vee paagis või voolikutes –
võib külmuda ja tõsiselt kahjustada masinat.
Kasutage harju ja padjandharju, mis saite koos masinaga või neid, mis on käsiraamatus täpselt määratletud. –
Muude harjade või padjandharjade kasutamine võib osutuda ohtlikuks.
Kui masin tõrgub, siis veenduge, et selle põhjuseks ei ole ebapiisav hooldus. Kui põhjus on milleski muus, –
siis pöörduge volitatud töötajate või volitatud teeninduskeskuse poole.
Kui masinal on midagi vaja välja vahetada, siis kasutage ainult volitatud esindustest või edasimüüjatelt –
saadud ORIGINAALVARUOSI.
Masinale korralike töö- ja ohutustingimuste tagamiseks peavad käesoleva käsiraamatu vastavas peatükis –
näidatud regulaarseid hooldustöid tegema volitatud töötajad või teeninduskeskused.
Ärge peske masinat otseste veejugade või söövitavate ainetega. –
Kui masinale on paigaldatud pliiakud (WET), siis ei tohi seda horisontaalasendi suhtes liialt kallutada, sest –
akudest võib hakata lekkima ülisöövitavat hapet. Kui hooldustööde tõttu on masinat tarvis kallutada, siis
eemaldage akud.
Kasutuskõlbmatu masin tuleb korralikult ladustada, sest see sisaldab mürgiseid/kahjulikke materjale (õlid, –
plastmass jne), mis tuleb jäätmekäitluse standardite järgi viia spetsiaalsetesse kogumiskeskustesse (vt
peatükk “Ladustamine”).
EESTI
BR 652 - BR 752 - BR 752C9098684000(2)2010-12 D
5
EESTI
KASUTUSJUHEND
MASINA KIRJELDUS
MASINA KONSTRUKTSIOON
Juhtpaneeliga rool (vt järgmist lõiku)1.
Rooliratta kõrguse reguleerimise kang2.
Süütevõti3.
Gaasipedaal4.
Kanna toe kõrguse reguleerimine 5.
Esimene vedav, juhtiv ja pidurdav ratas6.
Elektromagnetilise piduri avamise kang7.
Hädaabinupp8.
Aku ühendusklemm9.
Harja/padjandharja hoidja moodul10.
15
Kaitseraua ratas11.
Lahuse fi lter12.
Solenoidklapp13.
Lahuse/kasutamata vee paagi avamise/sulgemise klapp14.
Kaabitsa konks15.
Akulaadija (valikuline)16.
Iste17.
Kaabitsa terade kooste18.
Kasutatud vee paagi tühjendamise kooste19.
Kasutatud vee paagi kate20.
20
19
16
14
1798
1
2
3
1813121011546
6
9098684000(2)2010-12 DBR 652 - BR 752 - BR 752C
7
P100358
MASINA KONSTRUKTSIOON (Järgneb)
Seerianumbri plaat/tehnilised andmed/vastavussertifi kaat21.
Lahuse/kasutamata vee paak22.
Lahuse/kasutamata vee paagi kork koos eemaldatava 23.
täitevoolikuga
Kasutatud vee ärajuhtevoolik24.
Paagi kooste alus25.
Konteiner koos prügi kogumise võrega26.
Imiseadme võre koos automaatse ujuksulguriga27.
Silinderharja moodul28.
Silinderharja mooduli külgääris29.
Kaabits30.
Kaabitsa imivoolik31.
Kaabitsa kaitseraua rattad32.
KASUTUSJUHEND
Kraabirsa tugirattad33.
Kaabitsa kinnitamise pöördrattad34.
Kaabitsa kalde seadistamise pöördratas35.
Imemissüsteemi mootor36.
Imemissüsteemi mootori fi lter37.
Aku ühendusskeem38.
Akud39.
Akukorgid40.
Akulaadija kaabel (valikuline)41.
Puhastusaine paak (*)42.
Elektroonilise komponendi korpuse kaas43.
Tõstetud paagi kooste ja juhiiste44.
Lahuse/kasutamata vee väljalaskeadapter45.
Lahuse/kasutamata vee kraan46.
Ainult masina puhul, mis on varustatud (valikulise) (*)
EcoFlex™ süsteemiga
EESTI
212726
42
41
43
25
44
24
45
23
22
31
24V
37 36
Front
38
35
46
322829
BR 652 - BR 752 - BR 752C9098684000(2)2010-12 D
32
34
33
30
34
33
4039
38
P100359
7
EESTI
JUHTPANEELIGA ROOL
Tagurpidikäigu aktiveerimise/seiskamise kang51.
Tagurpidikäigu LED-indikaator52.
Puhastusaine voolu lüliti (*)53.
Puhastusaine voolu lüliti LED-indikaator (*)54.
Vaigistamise funktsiooni lüliti55.
Vaigistamise funktsiooni lüliti LED56.
Signaali lüliti57.
Süütevõti58.
Lahuse voolu suurendamise lüliti59.
Lahuse voolu vähendamise lüliti60.
Lahuse voolu näitaja61.
Aku hoiatustuled62.
Roheline hoiatustuli - aku on täis•
Kollane hoiatustuli - pooltühi aku•
Punane hoiatustuli - tühi aku•
EcoFlex™ aktiveerimise/seiskamise kang (*)69.
EcoFlex™ süsteemi LED-indikaator (*):70.
LED sisselülitatud asendis - EcoFlex™ süsteem on •
sisse lülitatud
Vilkuv LED - EcoFlex™ süsteemi alistamine•
Tunniloendur ja lahuse taseme näidik:71.
Kui masin on käivitatud, näitab see paar sekundit •
kasutatud töötundide arvu.
Masina kasutamise ajal näitab see lahuse/pesuvee •
taset paagis (liitrites).
Kui tase on üle 70 liitri, on kuvatud “FUL”.•
Kui tase on alla 30 liitri, on kuvatud “LO”.•
Kui paak on peaaegu tühi, hakkab “LO” vilkuma.•
MÄRKUS
Näidik võib näidata “LO” isegi kui paak ei ole päris
tühi, lastes teil puhastamise lõpetada; igal juhul
kontrollige palun tegelikku lahuse voolu harjadele.
Libisemisevastase kontrolli aktiveerimsie LED-indikaator72.
Ainult masina puhul, mis on varustatud (valikulise) (*)
EcoFlex™ süsteemiga
72
70
71
68
67
65
69
66
63
61
62
52
54
53
56
55
51
57
58
59
64
60
P100360
8
9098684000(2)2010-12 DBR 652 - BR 752 - BR 752C
KASUTUSJUHEND
EESTI
LISASEADMED JA -VÕIMALUSED
Lisaks standardkomponentidele saab masina varustada vastavalt vajadusele järgnevate lisaseadmete ja -funktsioonidega:
GEL/AGM akud –
Elektriline akulaadija –
Erinevatest materjalidest harjad ja silinderharjad –
Erinevatest materjalidest padjandharjad –
Erineavst materjalist kaabitsa terad –
EcoFlex™ –
Plinktuli –
Prügi kogumise komplekt –
670 W imemissüsteemi mootor –
Lisavarustuse kohta küsige lisateavet volitatud edasimüüjatelt.
TEHNILISED ANDMED
Üldised tehnilised andmed
KirjeldusBR 652BR 752BR 752C
Puhastuslaius660 mm710 mm710 mm
Kaabitsa laius890 mm
Lahuse/kasutamata vee paagi maht80 liitrit
Lahuse juurdevool1 - 3 l/min
Tagaratta läbimõõt250 mm
Esiratta erisurve maapinnale0,5 N/mm
Tagaratta erisurve maapinnale0,9 N/mm
Esimese vedava, juhtiva ja pidurdava ratta läbimõõt250 mm
Imemissüsteemi mootori võimsus420 W
Ajamisüsteemi mootori võimsus300 W
Maksimaalne kiirus6 km/h
Maksimaalne kalle töötamisel2%
Müratase töökohal
(ISO 11201, ISO 4871, EN 60335-2-72) (LpA)
Masina müratase
(ISO 3744, ISO 4871, EN 60335-2-72) (LwA)
Juhi käe vibratsioonitase
(ISO 5349-1, EN 60335-2-72)
Juhi keha vibratsioonitase
(ISO 2631-1, EN 60335-2-72)
Akude sektsiooni suurus (pikkus x laius x kõrgus)380 x 540 x 300 mm
Aku tüüp
Imissüsteemi maht1.000 mmH
Masina kõrgus1.190 mm
Masina maksimaalne pikkus1.360 mm
Masina laius ilma kaabitsata670 mm748 mm810 mm
65 dB(A) ± 3 dB(A)
82 dB(A)
< 2,5 m/s
0,8 m/s
4 6V akut, 180 Ah C5 (WET)
4 6V akut, 180 Ah C5 (GEL/AGM)
2
2
2
2
O
2
Harja/padjandrharja hoidja mooduliga masinate tehnilised andmed
KirjeldusBR 652BR 752
Harja/padjandharja läbimõõt330 mm355 mm
Masina kaal ilma akudeta, paagid tühjendatud175 kg177 kg
Suurim kaal koos akude, täidetud paakide ning operaatoriga (75 kg) (brutokaal)446 kg448 kg
Harja/padjandharja mootori võimsus2 x 400 W
Harja/padjandharja hoidja kiirus230 p/min
Harja/padjandharja surve väljalülitatud lisasurvega30 kg32 kg
Harja/padjandharja surve sisselülitatud lisasurvega48 kg50 kg
BR 652 - BR 752 - BR 752C9098684000(2)2010-12 D
9
EESTI
KirjeldusBR 752C
Silinderharja suurus (läbimõõt x pikkus)145 x 690 mm
Masina kaal ilma akudeta, paagid tühjendatud180 kg
Suurim kaal koos akude, täidetud paakide ning operaatoriga (75 kg) (brutokaal)451 kg
Silinderharja mootori võimsus2 x 600 W
Silinderharja kiirus720 p/min
Silinderharja surve35 kg
KASUTUSJUHEND
Silinderharja mooduliga masinate tehnilised andmed
ELEKTRISKEEM
Võti
BAT24 V akukarp
BEPlinktuli (lisavarustuses)
BRKElektromagnetiline pidur
BZ1Tagurpidikäigu hoiatussignaal
C1Aku ühendusklemm
C2Akulaadija põhiühendusklemm
C3Akulaadija alamühendusklemm
C4Harja mooduli ühendusklemm
CHAkulaadija (valikuline)
EB1Funktsioonide elektrooniline juhtpaneel
EB2Näidiku elektroonikapaneel
EB3Armatuurlaua instrumentide elektroonikapaneel
ES1Harja elektromagnetiline lüliti
EV1Solenoidklapp
F0Aku kaitse
F1Harja mooduli kaitse
F2Peamise elektroonikapaneeli kaitse
F3Signaaliringi kaitse
F4Käivitaja kaitse
K1Süütelüliti
M1.1,2 Harja mootor
M2Imemissüsteemi mootor
M3Ajamisüsteemi mootor
M4Puhastusaine pump (lisavarustuses)
M5Harja mooduli täituri mootor
M6Kaabitsa täituri mootor
m0Kaabitsa täituri asend 0 mikrolüliti
m1Kaabitsa täituri asend 1 mikrolüliti
m2Kaabitsa täituri asend 2 mikrolüliti
PR1Lahuse/kasutamata vee taseme surve lüliti
RV1Gaasipedaali potentsiomeeter
SW1Juhiistme mikrolüliti
Masina mõnedesse kohtadesse on kinnitatud plaadid, millel on kiri:
OHT! –
HOIATUS –
ETTEVAATUST –
NÕUANNE –
Käsiraamatut lugedes peaks operaator pöörama erilist tähelepanu plaatidel olevate sümbolite tähendusele.
Ärge katke neid plaate mitte mingil juhul kinni ja kui nad viga saavad, siis asendage nad kohe uutega.
AKU KONTROLL/PAIGALDAMINE UUELE MASINALE
HOIATUS!
Masina elektrilised osad võivad saada tõsiselt kahjustada, kui akud on paigaldatud või ühendatud valesti.
Akusid võivad paigalda ainult kvalifi tseeritud töötajad. Seadistage masina funktsioonide elektroonikapaneel
vastavalt paigaldatud akude tüübile (WET või GEL/AGM).
Enne paigaldamist kontrollige, kas akud on terved.
Ühendage lahti aku pistik ning akulaadija pistik.
Käsitlege akusid äärmiselt ettevaatlikult.
Paigaldage aku klemmidele kaitsekorgid, mis on masinaga kaasas.
Masin vajab 4 6 V akut, ühendatuna vastavalt skeemile (38).
Masin tarnitakse kahel järgneval viisil:
Juba paigaldatud (WET või GEL/AGM) akudega ning kasutusvalmina
Avage kate (20) ja kontrollige, et kasutatud vee paak (19) oleks tühi, vastasel juhul laske see tühjendusvooliku (24) abil 1.
tühjaks.
Sulgege kapott (20).2.
Tõstke paagikooste (44) ettevaatlikult üles.3.
Kontrollige, et akud oleks masinaga ühendatud pistiku abil (9).4.
Laske paagikooste (44) ettevaatlikult alla.5.
Sisestage süütevõti (58) ja keerake see asendisse “I”. Kui süttib roheline hoiatustuli (62), on akud kasutusvalmis. Kui kollane 6.
või punane hoiatustuli süttib, on vaja akusid laadida (vaadake peatükki Hooldus).
Ilma akudeta
Ostke sobivad akud (vaadake peatükki Tehnilised andmed).1.
Pöörduge volitatud akumüüjate poole, et valida ja paigaldada aku.
Seadistage masin vastavalt paigaldatud akude tüübile (WET või GEL/AGM) (vaadake järgmises peatükis).2.
Paigaldage akud (vaadake järgmises peatükis).3.
Laadige akusid.4.
12
9098684000(2)2010-12 DBR 652 - BR 752 - BR 752C
KASUTUSJUHEND
EESTI
AKUDE PAIGALDAMINE NING AKU TÜÜBI SEADISTAMINE (WET VÕI GEL/AGM)
Aku paigaldamine
Avage kate (20) ja kontrollige, et kasutatud vee paak (19) oleks tühi, vastasel juhul laske see tühjendusvooliku (24) abil 1.
tühjaks.
Sulgege kapott (20).2.
Tõstke paagikooste (44) ettevaatlikult üles.3.
Paigaldage akud ja ühendage vastavalt skeemile (38).4.
Aku tüübi seadistamine
Seadistage masina elektroonikapaneel ning akulaadija (lisavarustuses) vastavalt paigaldatud akude tüübile (WET või GEL/AGM)
järgmiste juhiste kohaselt:
Keerake süütevõti (58) asendisse “I” ja tuvastage masina esimestel töösekunditel praegune seadistus, lugedes aku 5.
hoiatustulede (62) vilkumisi nagu toodud järgmises tabelis:
Kui seadistust on vaja muuta, toimige järgmiselt.6.
Masina välja lülitamiseks keerake süütevõti (58) asendisse “0”.7.
Vajutage ja hoidke samaaegselt vajutatuna lüliteid (67) ja (63) ning keerake süütevõti (58) asendisse “I”.8.
Vabastage lülitid (67) ja (63) vähemalt 5 sekundit pärast masina käivitamist.9.
3 sekundi jooksul, vajutage korraks lülitit (63), et liikuda järgmisele seadistusele (1 kuni 6 tsüklilises järjekorras).10.
MÄRKUS
Sammude 9 ja 10 läbiviimisel on sedistused toodud ka näidikul (71), tabelis toodud koodiga.
MÄRKUS
Alla 160Ah@5h mahuga akude kasutamisel (kõhklemisel vaadake aku dokumentatsiooni), kasutage aku
ülekuumenemise vältimiseks laadimise ajal VÄHENDATUD laadimisvoolu tabelis toodud seadistustega 4, 5 või 6,
vastavalt paigaldatd akude tüübile.
MÄRKUS
Akulaadija (lisavarustuses) tuleb seadistada vastavalt aku tüübile.
Igal käivitamisel kontrollige, et mooduli (10 vja 28) ja masina või kaabitsa (30) ja masina vahel ei oleks
võõrmaterjale, mis võivad takistada mooduli või kaabitsa tõstmist. See kontroll on vajalik, kui masin on lülitatud
välja ilma moodulit ja kaabitsat tõstmata; moodul ja kaabits tõusevad automaatselt järgmisel käivitamisel.
Sõltuvalt läbi viidava puhastuse tüübist, saab masinale paigaldada kas harjad (A, joonis 1) või padjandharjad (C) koos vastava
hoidjaga (B) ning mooduliga.
Nende paigaldamiseks/eemaldamiseks toimige järgnevalt.
Sisestage süütevõti (58) ja keerake see asendisse “I”.1.
HOIATUS!
Enne lüliti (67) vajutamist kontrollige alati, et mooduli (10) ja masina vahel ei oleks võõrmaterjale, mis võiks
takistada mooduli tõstmist.
Tõstke moodulit, lülitades lüliti (67) sisse.2.
Keerake süütevõti (58) asendisse “0” ja seejärel eemaldage.3.
Paigaldage harjad/padjandharja hoidjad (A või B) mooduli all ajami puksi (D) ning pöörake neid normaalsele pöörlemissuunale 4.
vastupidises suunas kuni käigu lõpuni (E).
Harjade/padjandharja hoidjate eemaldamiseks sooritage toimingud 1 kuni 3 ning vabastage harja/padjandharja hoidja käsitsi 5.
puksi küljest, pöörates seda kiiresti normaalses pöörlemissuunas (F).
HOIATUS!
Kui masin ei ole korralikult monteeritud, võib see kahjustada inimesi ja muid objekte. Veenduge alati enne
masina käivitamist, et kõik komponendid oleksid monteeritud. Kontrollige hoolikalt masinat enne selle
kasutamist.
A
D
A
E
D
D
B
D
B
E
E
F
F
Front
C
F
Front
C
F
E
Joonis 1
P100362
14
9098684000(2)2010-12 DBR 652 - BR 752 - BR 752C
KASUTUSJUHEND
Kättesaadavad harjad ning nende vastavad kasutusjuhised (ainult soovituslikud)
Sisestage süütevõti (58) ja keerake see asendisse “I”.1.
HOIATUS!
Enne lüliti (67) vajutamist kontrollige alati, et mooduli (28) ja masina vahel ei oleks võõrmaterjale, mis võiks
takistada mooduli tõstmist.
Tõstke moodulit, lülitades lüliti (67) sisse.2.
Keerake süütevõti (58) asendisse “0” ja seejärel eemaldage.3.
Töötades masina mõlemal küljel, keerake lahti nupud (A, joonis 2) ja eemaldage külgäärise koosted (B).4.
Keerake lahti nupud (C) ja eemaldage katted (D), lükates nuppe allapoole.5.
Paigaldage silinderharjad (E) või eemaldage need, et paigaldada uued.6.
Silinderharjad tuleb paigaldada mõlemale küljele.
Pange katted (D) tagasi ja kinnitage need nuppudega (C).7.
Paigaldage külgäärise koosted (B) ning kinnitage need nuppudega (A).8.
HOIATUS!
Kui masin ei ole korralikult monteeritud, võib see kahjustada inimesi ja muid objekte. Veenduge alati enne
masina käivitamist, et kõik komponendid oleksid monteeritud. Kontrollige hoolikalt masinat enne selle
kasutamist.
EESTI
F
A
C
D
B
E
A
A
Joonis 2
Front
C
B
D
E
A
P100363
BR 652 - BR 752 - BR 752C9098684000(2)2010-12 D
15
EESTI
KASUTUSJUHEND
Saadaval olevad silinderharjad ning nende vastavad kasutusjuhendid (ainult soovitused)
Üldine puhastamine:
Betoon
Terratsopõrand
Keraamilised plaadid/ehituskivid
Marmor
Vinüülplaadid
Kummiplaadid
Kaabitsa paigaldamine
Paigaldage kaabits (30) kohale ning kinnitage see pöördratastega (34), seejärel ühendage imemisvoolik (31) kaabitsa külge.1.
Reguleerige pöördratta (35) abil kaabitsa asendit nii et tagumised terad (18) puudutaks põrandat - kogu oma pikkuses - ning 2.
esimene tera oleks põrandast veidi kõrgemal.
Lahuse/kasutamata vee paagi täitmine
MÄRKUS
Kui masin on varustatud EcoFlex™ süsteemiga (valikuline) valage paaki puhas vesi, vastasel juhul valage lahus.
ETTEVAATUST!
Kasutage ainult vähese vahuga, mittesüttivaid puhastusvahendeid, mis on mõeldud masinpesuks.
HOIATUS!
Põrandapuhastusvahendite kasutamisel tuleb järgida puhastusaine pudeli etiketil toodud juhiseid.
Põrandapuhastuvahendite käsitsemisel tuleb kanda sobivaid kindaid ja kaitsmeid.
Avage kork (23).1.
(Masina jaoks, mis ei ole varustatud EcoFlex™ süsteemiga)2.
Täitke paak (22) eemaldatava täitevoolikuga sobiva lahusega, sõltuvalt kavandatavast tööst.
Paaki (22) ei tohi täita ääreni, jätke korgi (23) äärest mõne sentimeetri jagu tühjaks.
Jälgige alati lahuse valmistamise juhendeid, mis on antud lahuse valmistamiseks kasutataval kemikaalil.
Lahuse temperatuur ei tohi ületada 40 °C.
(Masina jaoks, mis on varustatud EcoFlex™ süsteemiga)
Täitke paak (22) eemaldatava täitevoolikuga veega.
Paaki (22) ei tohi täita ääreni, jätke korgi (23) äärest mõne sentimeetri jagu tühjaks.
Vee temperatuur ei tohi ületada 40 °C.
Pesuvahendi paagi täitmine
(Masina jaoks, mis on varustatud EcoFlex™ süsteemiga)
Avage kate (20) ja kontrollige, et kasutatud vee paak (19) oleks tühi, vastasel juhul laske see tühjendusvooliku (24) abil 1.
tühjaks.
Sulgege kapott (20).2.
Tõstke paagikooste (44) ettevaatlikult üles.3.
Avage puhastusaine paagi kork (42).4.
Täitke paak sobiva puhastusainega, sõltuvalt kavandatavast tööst (kõrge kontsentratsiooniga puhastusaine).5.
Ärge laske puhasyusaine paaki ääreni täis, jätke äärest mõned sentimeetrid tühjaks.
MÄRKUS
Kui puhastusaine paak on tühi (uue süsteemi, puhastamiseks tühjendatud süsteemi jms puhul) võib vooliku kiireks
täitmiseks EcoFlex™ süsteemi üks või mitu korda tühjendada (vt protseduuri jaoks peatükki Hooldus).
Juhi asendi reguleerimine
Reguleerige rooli (1) kõrgust kangiga (2) ning the kanna toe (5) kõrgust mugava asendini.1.
16
9098684000(2)2010-12 DBR 652 - BR 752 - BR 752C
KASUTUSJUHEND
EESTI
MASINA KÄIVITAMINE JA SEISKAMINE
Masina käivitamine
Valmistage masin kasutamiseks ette nii nagu on näidatud eelmises lõigus.1.
Keerake süütevõti (58) asendisse “I” gaasipedaali (4) vajutamata. Veenduge, et süttiks aku roheline hoiatustuli (62).2.
Kui süttib kollane või punane hoiatustuli, siis keerake süütevõti (58) tagasi “0” asendisse. Seejärel laadige akusid (vaadake
toimingut Hoolduse peatükist).
Sõitke masinaga tööalale ja alustage pühkimist käed roolil, ning vajutage pedaali (4).3.
Suurendades/vähendades survet pedaalile (4), saab liikumiskiirust reguleerida nullist maksimumini.
Edasi-/tagasikäigu valimiseks kasutatakse vastavat kangi (51), mis asub roolist paremal.4.
MÄRKUS
Juhiiste (17) on varustatud ohutussensoriga, mis lubab masinat pedaali (4) abil edasi sõidutada ainult siis kui operaator
istub juhiistmel.
MÄRKUS
Masin on varustatud libisemisvastase süsteemiga (LED (72) vilgub), mis vähendab pööramisel ja küljepoole kaldudes
kiirust, sõltumata edasisõidu pedaalile rakendatavast survest.
Sel juhul ei ole kiiruse vähenemine pööretel tõrge, vaid omadus, mis parandab masina stabiilsust ja ohutust igas
olukorras.
Langetage harja/padjandharja hoidja moodul ja kaabits, vajutades lülitit (67).5.
Vajutage lahuse voolu lüliteid (59 ja 60), sõltuvalt kavandatavast puhastustööst.6.
Pühkimiseks keerake rooli (1) ja liikuge masinaga edasi, reguleerides kiirust pedaali (4) abil.7.
MÄRKUS
Masin on varustatud ohutussüsteemiga, mis lülitab harjad ja imemissüsteemi sisse ainult masina liikudes.
Masina seiskamine
Vabastage pedaal (4).8.
Masinat ei ole vaja peatamise või parkimise ajal lukustada, sest ratta elektromagnetiline pidur aktiveerub gaasipedaali 9.
vabastamisel automaatselt.
Tõstke harja/padjandharja hoidja moodul ja kaabits, vajutades lülitit (67).10.
BR 652 - BR 752 - BR 752C9098684000(2)2010-12 D
17
EESTI
KASUTUSJUHEND
MASINA KASUTAMINE (PUHASTAMINE/KUIVATAMINE)
Käivitage masin nii nagu on näidatud eelmises lõigus.1.
Reguleerige vajadusel lahuse kogust lülititega (59 ja 60).2.
Müra vähendamiseks vajutage vajadusel lülitiga (55) sisse vaigistamise funktsioon.3.
MÄRKUS
Vaigistamise funktsiooni on soovitatav kasuatada ainult siledatel, vuukideta põrandatel.
MÄRKUS
Korraliku pühkimise/kuivatamise jaoks seinade ääres soovitab Nilfi sk sõita seina äärde masina parema küljega nagu
joonisel 3.
A
A
B
Joonis 3
P100364
Kaabitsa reguleerimine
Vajadusel peatage masin ja pöörake kaabitsa tasakaalu reguleerivat pöördratast (35) nii, et tagumine tera puudutaks 1.
kogupikkuses põrandat.
(Masina jaoks, mis on varustatud EcoFlex™ süsteemiga)
Süsteemi, mida kasutatakse puhastusaine segamiseks pesuveele, võib aktiveerida vajutades puhastusaine voolulülitit (A, joonis 4):
kui LED (B) on viidud sisselülituse asendisse, lisatakse puhastusainet pesuveele.
Näidik (C) näitab puhastusaine kontsentratsiooni taset lahuses nagu see on toodud Joonise 5 tabelis.
Puhastusaine kontsentratsiooni muutmiseks tuleb toimida järgmiselt:
Lülitage puhastusaine voolu lüliti (A) välja (LED (B) peab olema väljalülitatud asendis OFF).1.
Vajutage ja hoidke puhastusaine voolu lülitit (A) kuni LED (B) hakkab vilkuma.2.
Vabastage lüliti (A). Vajutage seda lühidalt uuesti, et valida järgmine kuvari (C) poolt näidatud tase nagu see on toodud 3.
Joonise 4 tabelis; korrake toimingut, kuni jõuate soovitud seadistuseni.
Oodake, kuni LED (B) lõpetab vilkumise: uus tase on nüüd seadistatud.4.
MÄRKUS
Puhastusaine protsendi seade salvestatakse mällu, isegi kui masin välja lülitatakse.
18
9098684000(2)2010-12 DBR 652 - BR 752 - BR 752C
KASUTUSJUHEND
EcoFlex™ funktsioon
Tõstke EcoFlex™ kangi (D, joonis 4), kui on vaja tugevamat pesemist.
Kangi (D) (LED (E) vilgub) tõstmisel suureneb lahuse vool, aktiveerub lisasurve funktsioon ja (EcoFlex™ süsteemiga masinatel)
tõuseb lahuse puhastusaine kontsentratsioon (veelgi enam, kui puhastusaine segamise funktsioon ei ole aktiivne, aktiveeritakse
see automaatselt).
Algsätteid saab taastada tõstes kangi (D) veel ühe korra (LED (E) põleb).
MÄRKUS
Kui kangi (D) veel üks kord ei tõsteta, taastatakse algsätted automaatselt 60 sekundi möödumisel.
DISPLAYRATIO%oz./galLEVEL
1
2
3
4
5
6
EESTI
E
D
C
B
A
Joonis 4
P100365N
BR 652 - BR 752 - BR 752C9098684000(2)2010-12 D
19
EESTI
KASUTUSJUHEND
Töötamine harja/padjandharja hoidja aktiveeritud lisasurve funktsiooni abil (ainult BR 652/BR 752 puhul)
Kui mustus põrandal osutub eriti raskesti maha pestavaks, on võimalik lülitada sisse harjade/padjandharjade hoidja lisasurve 1.
funktsioon, vajutades selleks lülitit (65).
Et jätkata tavalise survega puhastamist, vajutage uuesti lülitile (65).2.
Lüliti (65) on kasutatav ainult juhul kui harjade moodul (10) on langetatud ning lüliti (67) LED (68) põleb.
ETTEVAATUST!
Kui harjade mootor koormatakse üle, näiteks kui harjade/padjandharja hoidjate vahele satuvad pöörlemist
takistavad võõrkehad või kui on väga ebatasane pind ja jäigad harjad, peatab kaitsesüsteem harjade/
padjandharja hoidjad pärast minutilist ülekoormust.
Ülekoormusest annavad märku kolme aku hoiatuslambi (62) üheaegne vilkumine.
Kui ülekoormus leiab aset käivitatud lisasurve funktsiooniga puhastamise ajal, vähendab masin automaatselt
harjade/padjandharja hoidjatele survet, lülitades lisasurve funktsiooni välja. Kui harja/padjandharja mootor on
endiselt ülekoormatud, siis mootor seiskub.
Taaskäivitamiseks pärast harjade/padjandharja hoidjate peatumist ülekoormuse tõttu peatage masin, keerates
süütevõtme (58) asendisse “0”. Masina sisse lülitamiseks keerake süütevõti (58) asendisse “I”.
Akude tühjenemine töötamise käigus
Seni kuni roheline hoiatustuli (62) põleb, võimaldavad akud masinal normaalselt töötada.1.
Kui roheline hoiatustuli kustub ning esmalt süttib kollane ja siis punane hoiatustuli, tuleb akusid laadida.
Kui süttib kollane hoiatustuli jätkub masinal akutoidet veel paariks minutiks (sõltuvalt aku omadustest).•
Kui süttib punane hoiatustuli ei suuda masin enam ilma uuesti laadimata töötada: paari sekundi möödumisel peatuvad •
harjad/padjandharja hoidjad automaatselt ja moodul tõstetakse automaatselt üles. Ainult imemis- ja ajamisüsteem töötavad
edasi, et kuivatada märg põrand ja liigutada masin laadimisalale.
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage masinat kui akud on tühjad, muidu kahjustate akusid ja lühendate nende tööiga.
MÄRKUS
Juhul kui ajamisüsteemi ei saa masina liigutamiseks kasutada, vaadake lõiku Masina lükkamise/vedamise kohta.
PAAGI TÜHJENDAMINE
Ujuksulgur (27) sulgeb automaatselt imisüsteemi, kui kasutatud vee paak (19) on täis saanud.
Imisüsteemi deaktiveerimisest annab märku järsk imisüsteemi mootori hääle kõrgenemine ja põrandat ei kuivatata.
ETTEVAATUST!
Kui imisüsteem seiskub juhuslikult (näiteks kui ujuk aktiveeritakse masina järsu liigutamise tõttu), toimige töö
jätkamiseks järgmiselt: lülitage imemissüsteem välja vajutades lülitile (63), avage kaas (20) ja kontrollige, et ujuk
võres (27) oleks langenud vee tasemele. Seejärel sulgege kaas (20) ja lülitage vaakumsüsteem välja vajutades
lülitit (63).
Kui kasutatud vee paak (19) on täis, toimige järgnevalt.
Kasutatud vee paagi tühjendamine
Peatage masin, vabastades pedaali (4).1.
Tõstke harja/padjandharja hoidja moodul ja kaabits, vajutades lülitit (67).2.
Viige masin vastavasse jäätmete ladustamise piirkonda.3.
Tühjendage kasutatud vee paak voolikuga (24).4.
Eemaldage konteiner koos prügi kogumise võrega (26), tühjendage see ning puhastage puhta veega. Seejärel paigaldage see 5.
paagis olevale imemisvoolikule.
Loputage seejärel paaki puhta veega.6.
20
9098684000(2)2010-12 DBR 652 - BR 752 - BR 752C
KASUTUSJUHEND
Lahuse/kasutamata vee paagi tühjendamine
Sooritage uuesti sammud 1 kuni 3.7.
Eemaldage adapter (45) selle pesast akukorpuses.8.
Paigaldage adapter (A, joonis 5) kabitsa imemisvoolikule (B) ning kinnitage väljalaskekraani (C) külge.9.
Keerake süütevõti (58) asendisse “I” ning lülitage lülitiga (63) imemissüsteem sisse.10.
Avage väljalaskekraan (C), et tühjendada paak (22).11.
Kraan (C) on avatud, kui see on asendis (D), ja see on suletud, kui see on asendis (E).
Seejärel lülitage imemissüsteemvälja ning tühjendage kasutatud vee paak (19) voolikuga (24). 12.
Kui see protseduur on lõppenud, sulgege väljalaskekraan (C), eemaldage adapter (A) ning paigaldage imemisvoolik (B) 13.
kaabitsale (30).
Seisake masin.14.
Langetage silinderharja moodul ning eemaldage jäätmemahuti (F, joonis 2).15.
Tühjendage ja peske jäätmemahuti (F) ning paigaldage see vastavale alusele.16.
PÄRAST MASINA KASUTAMIST
Pärast töö lõppu, enne masina juurest lahkumist:
Eemaldage harjad/padjandharja hoidjad, tegutsedes nagu näidatud vastavas peatükis.1.
Tühjendage paagid (19 ja 22) nagu näidatud eelmises peatükis.2.
Eemaldage kaabits (30) ning puhastage see kuuma veega. Avage kasutatud vee paagi kate (20) ning riputage kaabits 3.
kasutatud vee paagile vastava konksu (15) otsa.
Viige läbi igapäevased hooldustööd (vt peatükk Hooldus).4.
Hoidke masinat kuivas ja puhtas kohas, harjad/padjandharjad või kaabits kas üles tõstetud või masina küljest eemaldatud.5.
MASINA LÜKKAMINE/VEDAMINE
Masina kergeks lükkamiseks ja tõmbamiseks, kui ajamisüsteemi ei saa kasutada (näiteks ilma akdeta, tühjade akudega jne),
vabastage elektromagnetilne pidur, tõmmates kangi (7) ning lukustades selle vahepuksiga.
Kui toiming on lõppenud, eemaldage kangi (7) alt vahepuks, et elektromagnetilist pidurit uuesti aktiveerida.
HOIATUS!
Kui kangi (7) ei vabastata pärast masina lükkamist/tõmbamist, jääb ka elektromagnetiline pidur vabastatuks.
P100366
HOIATUS!
Ärge käivitage masinat, kui elektromagnetiline pidur on vabastatud.
Ohutuse tagamiseks on soovitatav elektromagnetilist pidurit vabastada ainult masina manuaalse liigutamise
ajaks.
PIKEM PAUS MASINA KASUTAMISES
Kui masinat ei kasutata vähemalt järgneva 30 päeva jooksul, siis toimige järgnevalt:1.
Toimige lõigus Peale masina kasutamist kirjeldatud viisil.2.
Enne aku punase klemmi (9) lahti ühendamist toimige järgnevalt:3.
Avage kate (20) ja kork (23), seejärel kontrollige, et paagid (19 ja 22) oleksid tühjad, vastasel juhul tühjendage need.•
Hoidke kasutatud vee paagi koostet (19) tõstetuna toega (25).•
BR 652 - BR 752 - BR 752C9098684000(2)2010-12 D
21
EESTI
KASUTUSJUHEND
ESIMENE KASUTUSPERIOOD
Pärast esimest 8 tundi tuleb kontrollida, et masina kinnitus- ja ühendusosad oleksid kindlalt kinni. Veenduge, et nähtavad osad on
terved ja masin kusagilt ei lekiks.
HOOLDUS
Korrektne ja regulaarne hooldus tagab masinale pika eluea ja kindlustab kasutamisel ohutuse.
Järgnevas tabelis on võetud kokku nõutavad regulaarsed hooldustööd. Tööde intervallid võivad töö iseloomust olenevalt muutuda,
ning need määrab kindlaks hoolduse eest vastutav isik.
HOIATUS!
Toiminguid võib läbi viia ainult juhul kui masin on välja lülitatud ja aku lahti ühendatud.
Lisaks lugege hoolikalt peatükis “Ohutus” sisalduvaid juhiseid.
Plaanipäraseid ja erakorralisi hooldustöid tohivad läbi viia ainult sobivate teadmistega töötajad või volitatud teenindus.
Selles käsiraamatus on kirjeldatud ainult kõige kergemaid ja tavalisemaid hooldustöid.
MÄRKUS
Teiste regulaarsete hooldustööde tabelis märgitud hooldustööde ja erakorraliste hooldustööde juhised leiate
spetsiaalsest teeninduse käsiraamatust, millega saab tutvuda kõigis teeninduskeskustes.
REGULAARSETE HOOLDUSTÖÖDE TABEL
Toiming
Akulaadimine
Kaabitsa puhastamine
Harja/padjandharja puhastamine
Paagi, prügi kogumise võre ja imisüsteemi võre ning ujuki
puhastamine, kaane tihendi kontrollimine
EcoFlex™ süsteemi puhastamine ja äravool (lisavõimalus)
Kaabitsa terade kontroll ja asendamine
Külgäärise kontroll (ainult BR 752C puhul)
Lahusefi ltri puhastamine
Imemissüsteemi mootori fi ltri puhastamine
Akuvedeliku taseme kontroll (WET)
Mutrite ja kruvide pingutatuse kontroll(1)
Kontrollige ja reguleerige mootori ja silinderharjade vaheliste
ajamrihmasid (ainult BR 752C puhul)
Elektromagnetilise piduri efektiivsuse kontroll(2)
Harja/padjandharja hoidja mootori süsinikharjade kontroll või
vahetamine
Imemissüsteemi mootori süsinikharjade kontroll või vahetus(2)
Ajamisüsteemi mootori süsinikharjade kontroll või vahetus(2)
Iga päev, pärast
masina kasutamist
Kord nädalas
Ja pärast esimest kaheksat töötundi.(1)
Hooldustööd, mida peab tegema autoriseeritud Nilfi sk hoolduskeskus.(2)
Iga kuue kuu
järel
(2)
Kord aastas
(2)
MASINA TÖÖTUNDIDE KONTROLLIMINE
Sisestage süütevõti (58) ja keerake see asendisse “I”.1.
Masina töötamise esimese 2 sekundi jooksul näitab näidik (71) masina kasutatud töötundide (puhastamine/kuivatamine) 2.
koguarvu.
Keerake süütevõti (58) “0” asendisse.
22
9098684000(2)2010-12 DBR 652 - BR 752 - BR 752C
KASUTUSJUHEND
EESTI
KAABITSA PUHASTAMINE
MÄRKUS
Hästi kuivatamiseks peab kaabits olema puhas ning selle terad peavad olema heas seisukorras.
ETTEVAATUST!
Kaabitsa puhastamisel on soovitatav kanda kaitsekindaid, kuna sellel võib olla teravate servadega prahti.
Sõitke masinaga tasasele pinnale.1.
Sisestage süütevõti (58) ja keerake see asendisse “I”.2.
Langetage kaabits (30), vajutades lülitit (63).3.
Keerake süütevõti (58) “0” asendisse.4.
Ühendage imivoolik (31) kaabitsa küljest lahti.5.
Keerake pöördrataste (34) haare lõdvemaks ning eemaldage kaabits (30).6.
Peske ja puhastage kaabits. Täpsemalt eemaldage selle vahed (A, joonis 6) ning auk (B) prahist ja mustusest. Kontrollige, et 7.
eesmine (C) ja tagumine tera (D) oleks terved ning mitte rebenenud ja täketega; vajadusel asendage need.
Paigaldage see tagasi eemaldamisele vastupidises järjekorras.8.
KAABITSA TERADE KONTROLL JA ASENDAMINE
Puhastage kaabits (joonis 6) (nagu kirjeldatud eelmises lõigus).1.
Kontrollige, et eesmise (C) ja tagumise tera (D) servad (E) ja (F) oleks kogu nende pikkuses samal kõrgusel; vastasel juhul 2.
reguleerige nende kõrgust järgmiselt:
Tagumise tera (D) reguleerimiseks eemaldage kinnitusvaras (G) ja võtke lahti fi ksaator (M); seejärel asetage fi ksaator •
tagasi ja paigaldage kinnitusvarras.
Keerake pöördrataste (I) haare lõdvemaks ja reguleerige eesmine tera (C); seejärel keerake pöördrattad kinni.•
Kontrollige, kas eesmine (C) ja tagumine (D) tera on terved ja ilma täkete ning lõhedeta; vajadusel vahetage need vastavalt 3.
alltoodule. Kontrollige, et tagumise tera eesmine nurk (J) poleks kulunud, vajadusel pöörake tera ümber, et asendada kulunud
nurk tervega. Kui mõlemad servad on kulunud, asendage tera järgmiselt:
Eemaldage kinnitusvarras (G), võtke lahti fi ksaator (M) ja eemaldage fi kseeriv riba (K), seejärel asendage/pöörake ümber •
Keerake pöördrattad (I) lahti ja eemaldage fi kseeriv riba (L), seejärel asendage eesmine tera (C).•
Paigaldage tera eemaldamisele vastupidises järjekorras.•
Kui terad on asendatud (või ümber pööratud), reguleerige nende kõrgust nii nagu eelmises sammus kirjeldatud.
Ühendage imivoolik (31) kaabitsaga.4.
Pange kaabits (30) tagasi ja keerake pöördrattad (34) kinni.5.
Kui vaja, reguleerige pöördratta (35) abil kaabitsa kallet.6.
C
L
D
K
I
M
A
I
B
A
D
C
I
E
J
F
G
Joonis 6
P100367
BR 652 - BR 752 - BR 752C9098684000(2)2010-12 D
23
EESTI
A
KASUTUSJUHEND
HARJA/SILINDERHARJA PUHASTAMINE
ETTEVAATUST!
Harjade puhastamisel on soovitatav kanda kaitsekindaid, kuna sellel võib olla teravate servadega prahti.
Eemaldage harjad/padjandharjad masinast, järgides lõigus Kasutamine antud juhiseid.1.
Puhastage ja peske harjad vee ning puhastusainega.2.
Kontrollige, et harjased oleks terved ja mitte liialt kulunud, vajadusel asendage hari.3.
KASUTATUD VEE PAAGI PUHASTAMINE
Viige masin vastavasse jäätmete ladustamise piirkonda.1.
Keerake süütevõti (58) “0” asendisse.2.
Avage kate (20).3.
Puhastage ja peske puhta veega kate (20) ja paak (19).4.
Tühjendage paak voolikuga (24).
Puhastage imiseadme võre (27), avage klambrid (A, joonis 7) ning avage võre (B), eemaldage ujuk (C), puhastage 5.
ettevaatlikult ja pange seadeldis uuesti kokku.
Puhastage konteiner koos prügi kogumise võrega (26), eemaldage konteiner (G), eemaldage kate (H), puhastage ettevaatlikult 6.
ning paigaldage imemisvoolik.
Kontrollige paagi kaane tihendi (D) terviklikkust.7.
MÄRKUS
Tihend (D) tekitab paagis alarõhu, mis on vajalik kasutatud vee sisse imemiseks.
Vajadusel asendage tihend (D), eemaldades selle selle soonest (E). Uue tihendi paigaldamisel paigaldage ühenduskoht (F)
joonisel näidatud alumisele alale.
Kontrollige, et tihendit (D) kandev pind (I) on terve, puhas ning läheb tihendi pinnaga hästi kokku.7.
Sulgege kapott (20).8.
D
H
G
F
I
A
B
C
G
Joonis 7
P100368
24
9098684000(2)2010-12 DBR 652 - BR 752 - BR 752C
KASUTUSJUHEND
KÜLGÄÄRISE KONTROLL JA VAHETAMINE (AINULT BR 752C PUHUL)
Kontrollige
Sõitke masinaga tasasele pinnale.1.
Keerake süütevõti (58) “0” asendisse.2.
Keerake masina mõlemal küljel lahti nupp (A) ja eemaldage külgäärise koosted (B).3.
Peske ja puhastage ääris.4.
Kontrollige, et äärise alumine äär (C):5.
on kogupikkuses samal tasemel;•
on terve ja lõigete ja rebendite vaba;•
sisemine nurk (D) ei ole kulunud;•
Vastasel juhul pöörake või vahetage äärised järgmiselt.
Ümberpööramine võ vahetamine
Eemaldage tiibmutrid (E) ja fi kseeriv riba (F).6.
Eemaldage äärise tera (G) ja võimalusel pöörake tera, et asendada alumine sisenurk (D) tervega. Kui ka teine nurk on 7.
kulunud, vahetage tera.
Kokkupanemine ja kõrguse reguleerimine
Paigaldage terad (G) ja äärise kooste (B) tagasi eemaldamisele vastupidises järjekorras.8.
Käivitage masin ja laske silinderharja moodul (28) alla, seejärel kontrollige, et äärise terad (G):9.
puudutavad kergelt põrandat;•
koguvad lahust. •
Vajadusel peatage masin ja reguleerige äärise kõrgust, vabastades nupu (A) ning pöörates nuppe (H).10.
Pärast reguleerimist pinguldage nuppu (A).11.
EESTI
E
A
H
E
F
I
F
E
A
G
B
C
H
D
Joonis 8
P100369
BR 652 - BR 752 - BR 752C9098684000(2)2010-12 D
25
EESTI
KASUTUSJUHEND
IMEMISSÜSTEEMI MOOTORI FILTRI PUHASTAMINE
Sõitke masinaga tasasele pinnale.1.
Keerake süütevõti (58) “0” asendisse.2.
Avage kate (20) ja kontrollige, et kasutatud vee paak (19) oleks tühi, vastasel juhul laske see tühjendusvooliku (24) abil 3.
tühjaks.
Sulgege kapott (20).4.
Tõstke paagikooste (44) ettevaatlikult üles.5.
Veenduge, et fi lter (37) on puhas. Vajadusel puhastage vee ja suruõhuga ning paigaldage tagasi.6.
LAHUSEFILTRI PUHASTAMINE
Sõitke masinaga tasasele pinnale.1.
Keerake süütevõti (58) “0” asendisse.2.
Sulgege lahuse kraan (A, joonis 9) masina all, parema tagumise ratta taga. Kraan (A) on suletud, kui see on asendis (B), ja 3.
see on avatud, kui see on asendis (C).
Töötades masina all, parema tagaratta ees, eemaldage läbipaistev kate (D), tihend (E) ja seejärel fi ltri sõel (F). Puhastage 4.
need veega ja paigaldage need tagasi toele (G).
MÄRKUS
Filtri sõel (F) tuleb panna toe (G) ümbrisesse õigetpidi.
Avage kraan (A).5.
C
A
B
G
H
F
E
D
Joonis 9
P100370
26
9098684000(2)2010-12 DBR 652 - BR 752 - BR 752C
AKULAADIMINE
MÄRKUS
Laadige akut, kui süttib kollane või punane hoiatuslamp (62) või pärast igat töötsüklit.
ETTEVAATUST!
Akude laetuna hoidmine pikendab nende kasutusiga.
ETTEVAATUST!
Kui akud on tühjaks laetud, laadige need võimalikult ruttu täis, kuna tühjana seismine vähendab nende
töökindlust.
Kontrollige akutäitumust vähemalt üks kord nädalas.
HOIATUS!
Aku laadimine tekitab plahvatusohtlikku vesinikgaasi. Laadige akusid ainult hästiõhutatud kohtades ning
leekidest eemal.
Ärge suitsetage akulaadimise ajal.
Hoidke paagi kooste akulaadimise ajal alati lahti vastava toega (25).
HOIATUS!
Olge akulaadimise ajal eriti ettevaatlik, sest ette võib tulla akuvedeliku lekkimist. Akuvedelik on söövitav. Kui see
puutub kokku naha või silmadega, loputage seda rohke veega ning pöörduge arsti poole.
KASUTUSJUHEND
EESTI
Ettevalmistavad protseduurid
Sõitke masinaga tasasele pinnale.1.
Avage kate (20) ja kontrollige, et paak (19) oleks tühi, vastasel juhul laske see tühjendusvooliku (24) abil tühjaks.2.
Sulgege katted (20).3.
Tõstke paagikooste (44) ettevaatlikult üles.4.
(Ainult pliiakude (WET) puhul): Kontrollige elektrolüüdi taset akude (39) sees. Vajadusel keerake korgid (40) lahti ja lisage 5.
vedelikku.
Kui elektrolüüdi tase on piisavalt kõrge, sulgege korgid (40) ja puhastage vajadusel aku pealispind.
Akude laadimine välise akulaadijaga
Kontrollige vastavast juhendist järgi, et teil on sobiv väline akulaadija. Akulaadija pinge peab olema 24 V.6.
Ühendage lahti aku konnektor (9) ning ühendage see välise akulaadija külge.7.
Ühendage akulaadija vooluvõrku.8.
Kui uuesti laadimine on lõpetatud, ühendage akulaadija vooluvõrgust ja aku konnektori küljest (9) lahti.9.
(Ainult pliiakude (WET) puhul): Kontrollige, kas akus on piisavalt elektrolüüti, ning sulgege kõik korgid (40).10.
Ühendage akuklemm (9) masinaga.11.
Laske paagikooste (44) ettevaatlikult alla.12.
Aku laadimine masinale (valikuliselt) paigaldatud akulaadijaga
Ühendage akulaadija kaabel (41) elektrivõrku (elektrivõrgu pinge ja voolutugevus peavad olema samad akulaadijale sobivate 3.
väärtustega, mis on kirjas masina seerianumbri plaadil).
MÄRKUS
Kui akulaadija ühendatakse vooluvõrku, katkestatakse automaatselt kõik masina funktsioonid.
Punane hoiatustuli (62) põleb, kui akulaadija laeb akusid.
Kollane hoiatustuli (62) põleb, kui akulaadija lõpetab akude laadimist.
Kui roheline hoiatustuli süttib, on aku taas laetud.4.
Kui aku laadimine on lõpetatud, ühendage akulaadija kaabel (41) vooluvõrgust lahti ja kerige see oma pesa ümber akulaadija 5.
taga.
Laske paagikooste (44) ettevaatlikult alla. 6.
Nüüd on masin kasutusvalmis.7.
MÄRKUS
Täpsema informatsiooni saamiseks aku laadimise kohta (16), lugege vastavat juhendit.
BR 652 - BR 752 - BR 752C9098684000(2)2010-12 D
27
EESTI
KASUTUSJUHEND
PUHASTUSAINE PAAGI PUHASTAMINE
(Masina jaoks, mis on varustatud EcoFlex™ süsteemiga)
Puhastage puhastusaine paak (42) vastavalt järgmistele juhistele:
Viige masin vastavasse jäätmete ladustamise piirkonda.1.
Avage kate (20) ja kontrollige, et kasutatud vee paak (19) oleks tühi, vastasel juhul laske see tühjendusvooliku (24) abil 2.
tühjaks. Sulgege kapott (20).
Tõstke paagikooste (44) ettevaatlikult üles.3.
Keerake kork maha ja ühendage voolik (A, joonis 10) paagi (B) küljest lahti.4.
Eemaldage paak.5.
Peske paak vastavas jäätmete ladustamise piirkonnas.6.
Paigaldage paak (42) joonisel toodud asedisse ning ühendage voolikuga (A).7.
Kui puhastusaine paak on tühjendatud, tuleb tühjendada ka EcoFlex™ süsteem (vt toimingukirjeldust järgmises lõigus).8.
AB
ECOFLEX™ SÜSTEEMI TÜHJENDAMINE
(Masina jaoks, mis on varustatud EcoFlex™ süsteemiga)
Puhastage puhastusaine paak vastavalt eelmises lõigus toodud juhistele. Voolikutesse ja pumpa jäänud puhastusaine 1.
eemaldamiseks toimige järgmiselt.
Masina sisse lülitamiseks keerake süütevõti (58) asendisse “I”.2.
Vajutage lülitit (53). Kontrollige, et lüliti LED (54) süttiks.3.
Vajutage korraga lüliteid (53 ja 59), kuni lüliti LED (54) hakkab vilkuma (umbes 5 sekundi pärast).4.
Vabastage lülitid ja oodake, kuni LED (54) lõpetab vilkumise ja imemissüsteem lülitub sisse.5.
Koguge kokku põrandale jäänud puhastusaine.6.
Keerake süütevõti (58) “0” asendisse.7.
Tõstke paaki (19), seejärel kontrollige, et puhastusaine paagi voolik (42) oleks tühi, vastasel juhul korrake uuesti samme 3 - 7.8.
MÄRKUS
Tühjendustsükkel kestab umbes 30 sekundit; seejärel lülitub automaatselt sisse imemisfunktsioon, võimaldades
eemaldada kogu järelejäänud puhastusaine.
Tühjendustsüklit saab teostada ka vett täis puhastusaine paagiga (42), puhastades nii süsteemi põhjalikult.
Sellist tüüpi tühjendamist on soovitatav läbi viia EcoFlex™ süsteemi puhastamiseks porist ja jäätmetest, kui masinat ei
ole pikka aega kasutatud/puhastatud.
Tühjendamist võib läbi viia ka puhastusaine juurdevoolu vooliku kiireks täitmiseks, kui paak (42) on täis, kuid süsteem on
veel tühi.
Vajadusel saab tühjendamistsüklit korrata.
KAITSMETE KONTROLLIMINE/ASENDAMINE
MÄRKUS
Kõik masina elektriahelad on kaitstud automaatselt lähtestatavate elektrooniliste seadmetega. Kaitsmed rakenduvad
ainult raske kahjustuse korral.
Kaitsmeid võib vahetada ainult kvalifi tseeritud personal.
Lugege täpsemalt teeninduse käsiraamatust, mis on saadaval kõigis Nilfi sk teeninduskeskustes.
Joonis 10
P100371
28
9098684000(2)2010-12 DBR 652 - BR 752 - BR 752C
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.