BETRIEBSANLEITUNG
MANUEL D’UTILISATION
USER MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
909 6752 000(2)2006-10 A
Konformitätserklärung
Déclaration de conformité
Conformity certifi cate
Conformiteitsverklaring
Modell/Modèle/Model/Model :SCRUBBER-DRYER
Typ/Type/Type/Type :BA 551/551 D/551 CD – BA 611 D
Seriennummer/Numéro de série/
Serial number/Serienummer :
Baujahr/Année de fabrication/
Year of construction/Bauwjaar :
Der Unterzeichner bestätigt hiermit
dass die oben erwähnten Modelle gemäß
den folgenden Richtlinien und Normen
hergestellt wurden.
The undersigned certify that the
above mentioned model is produced in
accordance with the following directives and
standards.
EC Machinery Directive 98/37/ECEN 12100-1, EN 12100-2, EN 294, EN 349
EC Low Voltage Directive 73/23/EECEN 60335-1, EN 60335-2-72
EC EMC Directive 89/336/EECEN 61000, EN 50366
Je soussigné certifi e que les modèles
ci-dessus sont fabriqués conformément aux
directives et normes suivantes.
Ondergetekende verzekert dat de
bovengenoemde modellen geproduceerd
zijn in overeenstemming met de volgende
richtlijnen en standaards.
Manufacturer: Nilfi sk-Advance S.p.a.
Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr
Date: Signature:
Administrative Offi ce:
Address: Strada Comunale della Braglia n° 18, 26862 Guardamiglio (LO) - Italy
SCHALTPLAN FÜR BA 551 ........................................................................................................................... 14
SCHALTPLAN FÜR BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D .................................................................................. 15
BETRIEB ..............................................................................................................................................16
PRÜFUNG/VORBEREITUNG DER BATTERIEN AUF EINER NEUEN MASCHINE ..................................... 16
INSTALLATION DER BATTERIEN UND EINSTELLUNG DES BATTERIETYPS (WET O GEL) .................. 17
VOR DEM ANLASSEN DER MASCHINE ...................................................................................................... 18
MASCHINENANLASSEN UND -ABSTELLEN ................................................................................................ 21
HINWEIS
Die zwischen Klammern wiedergegebenen Nu mme r n be zi ehen sich auf die Bestandteile dargestellt in dem
Kapitel Beschreibung der Maschine.
ZIEL UND INHALT DER ANLEITUNG
Diese Anleitung liefert dem Bediener alle erforderlichen Informationen um die Maschine auf die meist angebrachte,
unabhängigste und sicherste Weise benutzen zu können. In dieser Anleitung sind Auskünfte über die technische Hinsicht, die
Sicherheit, die Funktion, den Maschinenausfall, die Wartung, die Ersatzteile und die Verschrottung enthalten.
Vor Ausführung einer Bearbeitung auf der Maschine, müssen die Bediener und die Fachtechniker die Hinweise in dieser
Anleitung sorgfältig lesen. Für weitere Informationen über diese Hinweise Nilfisk-Advance befragen.
ADRESSATEN
Die betreffende Anleitung ist sowohl an den Bediener als auch die Fachtechniker für die Wartung der Maschine gerichtet.
Die Bediener dürfen keine für ausgebildete Techniker reservierten Operationen ausführen. Nilfisk-Advance haftet nicht für
Schäden, die durch Nichteinhaltung dieses Verbots verursacht werden.
AUFBEWAHRUNG DER ANLEITUNG
Die Betriebsanleitung muss immer in der Nähe der Maschine aufbewahrt werden, in einem dafür vorgesehen Umschlag und
muss gegen Flüssigkeiten oder anderes Material, welches den Lesezustand gefährden könnte, beschützt werden.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die Konformitätserklärung, die zusammen mit der Maschine geliefert wird, bestätigt die Konformität der Maschine hinsichtlich
der geltenden Gesetzanordnungen.
HINWEIS
Die originelle EG-Konformitätserklärung befindet sich in zweifacher Kopie in der Dokumentation,
mitgeliefert mit der Maschine.
IDENTIFIZIERUNGSDATEN
Die Seriennummer und das Maschinenmodell befinden sich auf dem Schild (34).
Das Baujahr der Maschine ist in der Konformitätserklärung wiedergegeben, wie auch durch die ersten zwei Ziffern der
Seriennummer der Maschine selbst angegeben.
Diese Auskünfte braucht man bei der Bestellung von Ersatzteilen. Bitte die Daten der Maschine darunter aufschreiben.
Modell MASCHINE ..........................................................
–Anleitung des elektronischen Ladegerätes, welches falls mitgeliefert als integrierenden Teil dieser Anleitung betrachtet
werden muss.
Außerdem sind folgende Anleitungen verfügbar:
–Service-Anleitung (nachschlagbar bei den Nilfisk-Advance Kundendiensten)
–Katalog der Ersatzteile (ausgestattet mit der Maschine)
ERSATZTEILE UND WARTUNG
Für jegliche betreffende Bedürfnisse über die Benutzung, die Wartung und die Reparatur, setzen Sie sich bitte mit dem
Fachpersonal bzw. direkt mit den Nilfisk-Advance Kundendiensten in Verbindung. Benutzen Sie immer originelle Ersatzteile
und Zubehörteile.
Wenden Sie sich an Nilfisk-Advance für Wartung oder die Bestellung von Ersatzteilen und Zubehörteilen und geben Sie immer
das Modell und die Seriennummer an.
ÄNDERUNGEN UND TECHNISCHE VERBESSERUNGEN
Nilfisk-Advance bemüht sich um die ständige Verbesserung seiner Produkte. Wir behalten uns das Recht vor, alle von uns für
nötig gehaltenen Änderungen und Verbesserungen vorzunehmen, ohne die Verpflichtung, die bereits verkauften Maschinen
ebenfalls modifizieren zu dürfen.
Jede Änderung und/oder Zusatz von Zubehören soll von Nilfisk-Advance deutlich zugelassen und verwirklicht werden.
FUNKTIONSEIGENSCHAFTEN
Dieser Schrubbautomat wurde für die Reinigung (Waschen und Trocknen) von glatten und kompakten Fußböden in
bürgerlichen und industriellen Umgebungen entworfen und hergestellt, deren Sicherheitsbedingungen durch einen
Fachbediener kontrolliert worden sind.
Der Schrubbautomat ist nicht geeignet für die Reinigung von Tapeten oder Teppichböden.
VEREINBARUNGEN
Alle Anweisungen vorwärts, rückwärts, vorne und hinten, rechts und links die in dieser Anleitung angegeben sind, beziehen sich
auf dem Bediener in Fahrerposition mit den Händen auf der Lenkstange (2).
AUSPACKEN/LIEFERUNG
Zum Auspacken der Maschine die auf der Verpackung gezeigten Anweisungen aufmerksam folgen.
Bei der Auslieferung der Maschine aufmerksam prüfen, ob die Verpackung und die Maschine beim Transport beschädigt
worden sind. Wenn die Beschädigungen sichtlich sind, die Verpackung behalten, damit sie von der Transportfirma, die sie
abgeliefert hat, vorgeführt werden kann. Sich sofort mit der Transportfirma in Verbindung setzen, um eine
Schadenersatzforderung auszufüllen.
Prüfen dass die Ausstattung der Maschine der nachfolgenden Liste entspricht:
1.Technische Unterlagen:
– Betriebsanleitung des Schrubbautomats
– Bedienungsanleitung für das elektronische Ladegerät (wenn verfügbar)
– Ersatzteilliste des Schrubbautomats
2.N.1 Verbinder für das Ladegerät (für Maschine ohne Ladegerät an Bord)
3.N.2 Flachsicherungseinsätze
4909 6752 000(2)2006-10 A
BETRIEBSANLEITUNG
SICHERHEIT
Die unten gezeigten Symbole werden benutzt, um potentielle Gefahrbedingungen anzuzeigen. Diese Auskünfte immer
aufmerksam lesen und die notwendige Vorsichtsmaßnahme nehmen, um Personen und Sachen zu schützen.
Die Mitarbeit des Bedieners ist zur Unfallverhütung wesentlich. Kein Progra mm zur Unfallverhütung nützt etwas, wenn die
Bereitschaft des Maschinenbedieners zur Kooperation fehlt. Die meisten Unfälle, die im Betrieb, am Arbeitsplatz oder beim
Transport geschehen können, sind auf das Nichteinhalten von Grundvorsichtsmaßnahmen zurückzuführen. Ein aufmerksamer
und vorsichtiger Bediener ist daher die beste Garantie für das Vermeiden von Unfällen und ist für die Wirksamkeit jedes
Vorbeugeprogramms unverzichtbar.
BENUTZTE SYMBOLE
GEFAHR!
Deutet eine Todesgefahr für den Bediener an.
ACHTUNG!
Deutet eine hohe Unfallgefahr für Personen oder Schäden an Gegenständen an.
HINWEIS!
Es zeigt einen Hinweis über Schlüsselfunktion en bzw. nutzbare Funktionen.
Widmen Sie Absätzen, die durch dieses Symbol gekennzeichnet sind, die höchste Aufmerksamkeit.
HINWEIS
Es zeigt einen Hinweis über Schlüsselfunktion en bzw. nutzbare Funktionen.
NACHSCHLAGEN
Es zeigt die Notwendigkeit vor dem Ausführen beliebiger Operationen die Betriebsanleitung
nachzuschlagen.
ALLGEMEINE HINWEISE
Hier sind Hinweise und bestimmte Achtungen beschrieben, die über potentielle Gefahren von Maschinen- und
Personenbeschädigungen unterrichten.
GEFAHR!
–Vor dem Ausführen jeder Wartungs-/Reparaturarbeit die Batterien trennen.
–Diese Maschine darf nur von autorisiertem und angemessen ausgebildetem Fachpersonal verwendet werden. Die
Benutzung der Maschine durch Kinder und Körperbehinderten ist strengstens verboten.
–Die Batterien weit von Funken, Flammen und heißen Stoffen halten. Explosives Gas kann während der normalen
Benutzung austreten.
–Alle Schmuckstücke ablegen, wenn man neben elektrischen Bauteilen arbeitet.
–Unter der gehobenen Maschine ohne geeignete feste Sicherheitsstützen nicht arbeiten.
–Die Verwendung dieser Maschine ist in Räumen, wo schädliche, gefährliche, brennbare und/oder explosive Pulver,
Flüssigkeiten oder Dämpfe vorhanden sind, verboten.
–Durch Laden der Batterien erzeugt sehr explosives Hydrogengas. Bei ganzem Ladenzyklus der Batterien die Tankeinheit
geöffnet halten und diese Operation nur in gut belüfteten Bereichen und weit von freien Fl ammen durchführen.
909 6752 000(2)2006-10 A5
BETRIEBSANLEITUNG
ACHTUNG!
–Prüfen dass die Frequenz und die Spannung angebracht auf dem Serienschild der Maschine mit der Stromspannung
übereinstimmt, bevor das Ladegerät zu benutzen.
–Das Kabel des Ladegerätes nicht zum Ziehen bzw. Transport der Maschine und nicht als einen Griff verwenden. Das
Kabel des Ladegerätes nicht unter einer Tür hindurchquetschen und es nicht auf Oberflächen bzw. geschärfte Kanten
ziehen. Mit der Maschine nicht über das Kabel des Ladegerätes fahren. Das Kabel des Ladegerätes von heißen
Oberflächen entfernt halten.
–Wenn das Kabel des Ladegeräts oder der Stecker beschädigt sind, dürfen die Batterien der Maschine nicht geladen
werden. Wenn die Maschine nicht richtig funktioniert, beschädigt ist, im Freien abgestellt bzw. ins Wasser fallengelassen
wurde, sie bei einem Kundendienst bringen.
–Um das Gefahr von Brände, Stromschläge bzw. Verletzungen zu verringern, die Maschine, wenn unbewacht, nicht am
Stromnetz angeschlossen lassen. Vor Wartungsbearbeitungen auszuführen, das Kabel des Ladegerätes von dem
Stromnetz lösen.
–Beim Batterieladen ist es verboten zu rauchen.
–Die Maschine immer gegen Sonne, Regen und andere Witterungen, sowohl bei Bedienung als auch beim Stillstand,
schützen. Die Maschine an einem überdachten Raum abstellen.
–Die Maschine nicht als Spielzeug verwenden lassen. Besondere Aufmerksamkeit ist erforderlich, wenn sie in der Nähe
von Kindern verwendet wird.
–Die Maschine darf nicht für verschiedene Zwecke, als die in dieser Anleitung angezeigt sind, benutzt werd en. Nur
Zubehöre, die von Nilfisk-Advance empfohlen sind, benutzen.
–Die angemessenen Vorsichtsmaßnahmen treffen, damit Haare, Schmuckstücke oder weite Kleiderteile sich nicht in den
sich bewegenden Maschinenteilen verfangen.
–Die Maschine unbewacht nicht lassen ohne sicherzustellen, dass sie nicht selbstbewegen kann.
–Die Maschine nicht auf höheren Gradientoberflächen dann diese spezifizie rt benutzen.
–Die Maschine nicht in ausgesprochen staubigen Räumen verwenden.
–Immer die Sicherheit von Personen und Gegenständer während der Maschinenbenutzung garan tieren.
–Nicht gegen Regale und Baugerüste stoßen, vor allem ob es die Gefahr von herunterfallenden Gegenständen entsteht.
–Keine Behälter mit Flüssigkeiten auf der Maschine abstellen .
–Die Gebrauchstemperatur der Maschine muss sich zwischen 0°C und +40°C befinden.
–Die Einlagerungstemperatur der Maschine muss sich immer zwischen 0°C und +40°C befinden.
–Die Feuchtigkeit muss sich zwischen 30% und 95% befinden.
–Die Maschine als Transportmittel nie verwenden.
–Die Maschine auf den Rampen bzw. Neigungen, die mehr als 2% geneigt sind, nicht benutzen.
–Bei stehender Maschine die Bürsten nicht arbeiten lassen, sonst könnte der Fußboden beschädigt werden.
–Bei einem Brand einen Pulverlöscher möglicherweise verwenden, sondern keiner Wasserlöscher.
–Die für die Maschine vorgesehenen Schutzvorrichtungen keinesfalls beschädigen und alle vorgesehenen Hinweise für
die ordentliche Wartung sorgfältig befolgen.
–Kein Gegenstand durch die Öffnungen eindringen lassen. Die Maschine nicht benutzen wenn die Öffnungen verstopft
sind. Die Öffnungen frei von Staub, Fasern, Haare und allen anderen Fremdkörpern, welche den Luftstrom verringern
können, halten.
–Die befestigten Schildchen nicht entfernen bzw. verändern.
–Bei Betriebsbedingungen, die anleitungsgemäß sind, entsteht wegen der Schwingungen keine Gefahr. Das
Schwingungsniveau der Maschine befindet sich unter 2,5 m/s
–Diese Maschine ist nicht gebilligt für die Benutzung auf Straßen oder öffentlichen Wege.
–Beim Transport der Maschine bei Bedingungen unter der Gefriertemperatur mit Vorsicht vorgehen. Das vorhandene
Wasser in dem Tank für das Sammelwasser oder in den Röhren könnte gefrieren und die Maschine schwer beschädigen.
–Nur Bürsten und Pads die mit der Maschine mitgeliefert wurden und die in der Betriebsanleitung angegeben werden
benutzen. Die Benutzung von anderen Bürsten oder Pads kann die Sicherheit gefährden.
–Beim störenden Funktionieren der Maschine, sicherstellen, dass das nicht von einer fehlenden Wartung abhängt.
Andernfalls das Fachpersonal bzw. den autorisierten Kundendienst benachrichtigen.
–Bei Auswechslung der Bestandteile verlangen Sie die ORIGINELLEN Ersatzteile bei einer autorisierten Vertretung oder
Verkäufer.
–Um die Sicherheit und eine gute Leistung zu gewährleisten, ist die planmäßige Wartung, die in einem bestimmten Kapitel
dieser Anleitung vorgesehen ist, vom Fachpersonal bzw. autorisiertem Kundendienst durchzuführen.
–Sorgfältig alle betreffenden Anweisungen vor Ausführung von einer Wartungsbearbeitung oder Reparatur lesen.
–Die Maschine nicht mit direkten bzw. unter Druck stehenden Wasserstrahlen abspritzen und keine korrodierenden
Reinigungsmittel verwenden.
–Die Maschine soll am Ende ihres Lebenszyklus nicht verlassen werden, da sie giftige bzw. schädliche Stoffe (Batterien,
usw.) enthält, für welche eine Entsorgung durch entsprechende Sammelzentren (siehe das Kapitel „Verschrottung“)
gesetzlich vorgesehen ist.
2
(98/37/EEC-EN 1033/1995).
6909 6752 000(2)2006-10 A
MASCHINENBESCHREIBUNG
MASCHINENSTRUKTUR
1.Schalttafel
2.Lenkstange
3.Antriebstafel (*)
4.Geschwindigkeitsregler (*)
5.Sichtfenster zur Lesung der Ladegerätdaten (Option)
6.Ladegerätkabel (Option)
7.Kabelhalter Ladegerät (Option)
8.Hinterer Auffüllstutzen der Reinigungslösung/sauberes
Wasser
9.Ausziehbares Rohr für die Wasserladung (Option)
10.Hebel zum Heben/Senken Sauglippe
11.Pedal zum Heben/Senken des Kopfs
11a. Pedal auf Stellung Kopf gehoben
11b. Pedal auf Stellung Kopf gesenkt
11c. Aktivierung zusätzlicher Druck (Option)
12.Batteriestecker (rot) Dieser Verbinder funktioniert auch
als NOTZUSTANDSKNOPF für einen sofortigen
Stillstand von allen Funktionen.
13.Lenkbares Rad hinten
14.Vorderräder auf feststehender Achse
15.Ansaugrohr Sauglippe
16.Ablassrohr Sammelwasser
17.Standrohr und Ablass der Reinigungslösung/sauberes
Wasser
18a. Bürstenkopf mit einer Bürste/Padhalter
18b. Bürstenkopf mit zwei Bürsten/Padhalter
18c. Bürstenkopf mit zwei Zylinderbürsten
19a. Bürste/Padhalter
19b. Zylinderbürsten
36.Ansauggitter mit automatischer
Schwimmerverschlussvorrichtung
37.Vorderer Auffüllstutzen Reinigungslösung
38.Schwammfilter
39.Ausgleichsöffnung
40.Sammelwassertank (geöffnet)
41.Hebeknopf Tank
42.Blockierungskabel Tank gehoben
43.Motordeckel Ansauganlage
44.Schalldämpfender Filter Motor Ansauganlage
45.Reinigungsmitteltank (**)
46.Füllstopfen Reinigungsmitteltank (**)
47.Griff Reinigungmitteltank (**)
48.Zufuhrrohr Reinigungsmittel zu den Bürsten (**)
49.Reinigungsmittelpumpe (**)
50.Wasserpumpe (**)
51.Filter sauberes Wasser (**)
52.Batterien
53.Batterieverschlüsse
54.Filter Reinigungslösung (**)
55.Hahn Reinigungslösung/sauberes Wasser
56.Elektroventil
57.Bezugstabelle Dosierung Reinigungsmittels (**)
58.Anschlussplan Batterien
(*) Nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D
(**) Nur für Maschinen mit EDS – Zufuhranlage des
Reinigungsmittels (Option)
(***) Nur für BA 551
909 6752 000(2)2006-10 A7
BETRIEBSANLEITUNG
31
32
33
28
30b
39
30a
34
29
19a
21
20
56
18a
22
14
54
55
24
43
58
13
42
17
16
23
1
26 15
25
4041
12
2
3
9
4
5
6
7
8
10
11c
11b
11a
11
26
27
44
37
38
8c
19b
36
51
35
50
52
46
49
53
46
47
47
48
45
18b
19a
48
45
57
S311310
8909 6752 000(2)2006-10 A
SCHALTTAFEL
71.Schalter für die Aktivierung der Bürsten/Pads und
Ansauganlage
72.Kontrollleuchte Schalter für die Aktivierung der
Bürsten/Pads und Ansauganlage
73.Schalter Ansauganlage
74.Kontrollleuchte Schalter Ansauganlage
75.Schalter für die Freigabe Bürsten/Padhalter
76.Kontrollleuchte Schalter für die Freigabe
Bürsten/Padhalter
77.Schalter für die Flusseinstellung Reinigungsmittel zum
Waschwasser (**)
78.Kontrollleuchte Schalter für die Flusseinstellung
Reinigungsmittel zum Waschwasser
79.Stundenzähler (**)
80.Zündschlüssel (0 - I) (*)
BETRIEBSANLEITUNG
81.Anzeige Batterieladezustand
81a. Leuchtanzeige der geladenen Batterien (grün)
81b. Leuchtanzeige der halbgeladenen Batterien (gelb)
81c. Leuchtanzeige der leeren Batterien (rot)
82.Schalter für die Einstellung des Waschwasserflusses
82a. Schalter für Flusserhöhung
82b. Schalter für Flussverringerung
82c. Visualisierungsstange Waschwasserfluss
83.Antriebstafel vorwärts/rückwärts Gang (*)
84.Geschwindigkeitsregler vorwärts/rückwärts Gang (*)
(*)Nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D
(**) Nur für Maschinen mit EDS – Zufuhranlage des
Reinigungsmittels (Option)
72
74
73
79
73
74
75
76 77
72
71
71
82
82
81a
82b
82c
82b
82c
81c
81b
84
82a
BA 511
S311311S311312
SICHTFENSTER ZUR LESUNG DER LADEGERÄTDATEN (Option)
90.Elektronisches Ladegerät
91.Wählschalter Blei (WET) oder Gelbatterien (GEL)
92.Leuchtanzeige grün (eingeschaltet: Ladegerät
eingeschaltet und Batterien geladen)
BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D
93.Leuchtanzeige gelb (eingeschaltet: Ladegerät
eingeschaltet und Batterien halb geladen)
94.Leuchtanzeige rot (eingeschaltet: Ladegerät
eingeschaltet und Batterien in Ladephase)
82a
78
81c
81
81b
79
80
83
81a
92
93
94
91
90
S311313
909 6752 000(2)2006-10 A9
BETRIEBSANLEITUNG
MASCHINENSTRUKTUR - BESCHREIBUNG
Schalttafel (1) - Aufstellung der Steuerungen des Bedieners, siehe Abschnitt Funktionelle Beschreibung der Drucktasten und
Steuerungen.
Lenkstange der Maschine (2) - Festnehmen um die Maschine zu lenken.
Antriebstafel (*) (3) - Siehe Abschnitt Funktionelle Beschreibung der Drucktasten und Steuerungen.
Geschwindigkeitsregler (*) (4) - Siehe Abschnitt Funktionelle Beschreibung der Drucktasten und Steuerungen.
Sichtfenster zur Lesung der Ladegerätdaten (Option) (5) - Siehe Abschnitt Beschreibung der Leuchtanzeigen der Batterien.
Ladegerätkabel (Option) (6) - Am Stromnetz anschließen zum Aufladen der Batterien.
Kabelhalter Ladegerät (Option) (7) - Benutzen um das Kabel des Ladegeräts aufzuwickeln wenn nicht benutzt. Das Kabel auf
sichere Weise anbringen.
Hinterer Auffüllstutzen der Reinigungslösung/sauberes Wasse r (8) - Öffnen um die Reinigungslösung/sauberes Wasser
in den Tank zu gießen (***). Leicht schäumendes Reinigungsmittel benutzen.
Ausziehbares Rohr für Wasserladung (Option) (9) - Vereinfacht das Wasserladen (***).
Hebel zum Heben/Senken der Sauglippe (10) - Dient um die Sauglippe zu heben oder zu senken.
Pedal zum Heben/Senken des Kopfs (11) - Ist ausgestattet mit den nachfolgenden Fu nktionen:
(11a)Pedal auf Stellung Kopf gehoben
(11b)Pedal auf Stellung Kopf gesenkt
(11c) Aktivierung zusätzlicher Druck (Option)
Diese Funktion ist nicht benutzbar für BA 551 D und BA 611 D mit Zylinderbürstenkopf.
Anschlussverbinder (rot) der Batterien (12) - Verbindet die Batterien am Stromnetz der Maschine. Sie muss an einem
äußerlichen Ladegerät angeschlossen sein, wenn die Maschine kein Ladegerät an Bord hat. Dieser Verbinder hat auch die
Funktion als NOTZUSTANDSKNOPF für einen sofortigen Stillstand von allen Funktionen. Den Knopf bei Notwendigkeit greifen
und den Verbinder lösen und daran zu ziehen.
Hinteres Lenkrad (13) - Erlaubt das Lenken der Maschine.
Vorderräder auf fester Achse (14) - Unterstützen das Gewicht der Maschine. Antriebsräder (*).
Ansaugrohr der Sauglippe (15) - Führt das Sammelwasser von der Sauglippe zu dem Tank des Sammelw assers. Den
Stöpsel (35) entfernen, um ihn zu reinigen.
Ablassrohr für das Sammelwasser (16) - Erlaubt das Leeren des Sammelwassertanks.
Standrohr und Ablassrohr der Reinigungslösung/sauberes Wasser (***) (17) - Ist ausgestattet mit Standkerben wodurch
die Menge der in dem Tank anwesenden Reinigungslösung angedeutet wird. Durch das obere Ende zu lösen, kann der Tank
entleert werden.
Bürsten-/Padhalterkopf (18a, 18b, 18c) - Die Bürsten oder die Padhalter und die betreffenden Antriebsmotoren sind installiert.
Die Köpfe sind abnehmbar (mit Werkzeugen) und auswechselbar mit anderen Kopftypen. Es gibt drei Kopftypen: Mit einer
Bürste/Padhalter, mit zwei Bürsten/Padhalter, mit zwei Zylinderbürsten (siehe spezifischen Abschnitte für die Anweisungen und
Daten).
Bürsten/Pads (19a, 19b) - Können gemäß des Kopftyps folgende sein: Bürsten, Padhalter oder Zylinderbürsten.
Tank mit Reinigungslösung/sauberes Wasser (20) - Enthält die Reinigungslösung/sauberes Wasser (***).
Tank mit Sammelwasser (21) - Enthält das durch die Sauglippe gesammelte und angesaugte Sammelwasser.
Sammelwassertankdeckel (22) - Schließt hermetisch den Sammelwassertank.
Objektträger (23) - Sitz der Objektträger.
Dokumentenhalter (Option) (24) - Elastischer Halter zum Blockieren der Dokumente.
Sauglippe (25) - Sammelt die Reinigungslösung nach der Reinigung. Die Saugli ppe gemäß des Kopftyps wählen (siehe
spezifischer Abschnitt).
Befestigungshandräder der Sauglippe (26) - Befestigen die Sauglippe an der Maschine.
Einstellhandrad Ausgleichung der Sauglippe (27) - Dient zum Ausgleichen der Stützen der zwei Gummis der Sauglippe.
Einstellhandrad geradlinige Maschinenbeförderung (****) (28) - Im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn drehen,
um die geradlinige Maschinenbeförderung zu erhalten.
Einstellhandrad für die Beförderungsgeschwindigkeit der Maschine (****) (29) - Im Uhrzeigersinn oder gegen den
Uhrzeigersinn drehen, um die Beförderungsgeschwindigkeit der Maschine zu ändern.
Sammelwassertankdeckel (geöffnet) - Durch die Platte (32) zu drehen kann er von der Maschine entfernt werden.
Er kann in einen von den nachfolgenden Positionen geöffnet werden:
(30a)Geöffnet für das Waschen.
(30b)Vollkommen geöffnet.
Dichtung Tankdeckel (31) - Die Dichtung wirksam halten, um eine richtige Ansaugung des Sammelwassers zu garantieren.
Sperrplatten des Deckels (32) und (33) - Die Platte (32) drehen, um den Tankdeckel von der Maschine zu entfernen.
Serienschild/technische Daten/Konformitätsmarkierung (34) - Gibt die Daten der Maschine her.
Stöpsel für die Reinigung des Ansaugrohres der Sauglippe (35) - Entfernen um leicht das Ansaugrohr zu reinigen.
Ansauggitter mit automatischer Schwimmerschließung (36) - Sauberhalten um Ansaugblockierungen zu vermeiden.
10909 6752 000(2)2006-10 A
BETRIEBSANLEITUNG
Vorderer Auffüllstutzen der Reinigungslösung (37) - Macht das Laden der Reinigungslösung leicht.
Schwammfilter (38) - Verhindert das Fremdkörper oder Schutt in den Tank hineindringen.
Ausgleichloch (39) - Sauberhalten um eine richtige Ansaugung des Sammelwassers zu garantieren.
Sammelwassertank (geöffnet) (40) - Ihn leeren und heben um Zutritt zu den Batterien und den Reinigungsmitteltank zu
bekommen.
Hebeknopf Tank (41) - Ihn greifen um nur den leeren Tank zu heben.
Tankblockierungskabel (42) - Hält den Tank offen.
Motordeckel Ansauganlage (43) - Hält den schalldämpfender Filter und beschützt den Motor der Ansau ganlage.
Schalldämpfender Filter für den Motor des Ansauganlage (44) - Schützt den Motor gegen Schmutz und Fremdkörper und
dämpft das Geräusch des Motors der Ansauganlage.
Reinigungsmitteltank (**) (45) - Enthält das Reinigungsmittels dass mit sauberem Wasser vermischt wird.
Füllstöpsel des Reinigungsm itteltanks (**) (46) - Öffnen um das Reinigungsmittel in den Tank zu gießen. Leicht
schäumendes Reinigungsmittel benutzen.
Griff des Reinigungsmitteltanks (**) (47) - Ihn benutzen um den Tank zu bewegen.
Zufuhrrohr des Reinigungsmittels zu den Bürsten (**) (48) - Sendet das Reinigungsmittel zu den Bürsten.
Reinigungsmittelpumpe (**) (49) - Saugt das Reinigungsmittel aus dem Tank und sendet es mit sauberem Wasser nach den
Bürsten.
Wasserpumpe (**) (50) - Saugt Wasser aus dem Tank und sendet es nach den Bürsten.
Filter sauberes Wasser (**) (51) - Filtriert das saubere Wasser bevor es nach der Pumpe und den Bürsten zu senden.
Batterien (52) - Liefern den Strom für den selbständigen Betrieb der Maschine. Es können Blei (WET) oder Gelbatterien (GEL)
sein.
Stöpsel Batterien (53) - Sind anwesend auf den WET Batterien für die Wartung.
Filter Reinigungslösung (**) (54) - Filtriert die Reinigungslösung bevor diese zum Elektroventil und zu den Bürsten zu senden.
Hahn Reinigungslösung/sauber es Wasser (55) - Schließt den Wasserfluss.
Elektroventil (56) - Reguliert den Wasserfluss nach den Bürsten. Falls die Maschine mit einer EDS – Zufuhranlage des
Reinigungsmittels versehen ist, funktioniert er als Hahn.
Bezugstabelle für die Dosierungen des Reinigungsmitt els (**) (57) - Deutet den Prozentsatz des Reinigungsmittels in
Waschwasser an, in Übereinstimmung mit den Anweisungen angegeben in der Darstellungsstange (82c).
Anschlussplan der Batterien (58) - Deutet an wie die Batterien angeschlossen werden müssen.
(*)Nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D
(**) Nur für Maschinen mit EDS – Zufuhranlage des Reinigungsmittels (Option)
(***) Falls die Maschine mit EDS – Zufuhranlage des Reinigungsmittels ausgestattet ist [Schalter (77) (Option) aktiv] in dem
Tank sauberes Wasser gießen, ansonsten Reinigungsmittel eingießen.
(****) Nur für Kopf mit einer Bürste/Padhalter.
BETRIEBSBESCHREIBUNG DER DRUCKTASTEN UND STEUERUNGEN
Schalter für die Aktivierung der Bürsten/Padhalter und Ansauganlage (71) - Schaltet die Bürsten/Padhalter und
Ansauganlage ein. Mit einem nachfolgenden Druck wird die Drehung der Bürsten/Padhalter unterbrochen. Den Schalter (73)
drücken um die Ansauganlage auszuschalten.
Schalter Ansauganlage (73) - Schaltet die Ansauganlage ein und aus.
Schalter für die Freigabe Bürste/Padhalter (75) - Gibt die Bürsten/Padhalter frei und kann nur bei stillstehende
Bürste/Padhalter aktiviert werden.
Schalter für die Flusseinstellung Reinigungsmittel zum Waschwasser (**) (77) - Schaltet die EDS – Zufuhranlage des
Reinigungsmittels ein und aus und erlaubt die Änderung des Reinigungsmittelkonzentrats.
Zündschlüssel (*) (80) - Schaltet die Schalttafel ein und aus.
Schalter für die Einstellung des Waschwasserflusses (82) - Dosieren die Menge der Reinigungslösung zu der Bürste/Pad.
Schalter für die Flusserhöhung (82a) - Erhöht die Waschwassermenge nach den Bürsten.
Schalter für die Flussverringerung (82b) - Verringert die Waschwassermenge nach den Bürsten.
Darstellungsstange des Waschwasserflusses (82c) - Der höchste und kleinste Ausschlag des leuchtenden Balkenteils
deutet die kleinere oder größere Waschwassermenge nach den Bürsten an.
Antriebstafel (*) (83) - Wenn nach vorne geschoben lässt sie die Maschine nach vorne bewegen, wen n nach hinten
geschoben, bewegt sich die Maschine rückwärts. Die Drehung der Bürsten/Padhalter und der Waschwasserfluss funktionieren
nur wenn die Tafel in eine von beiden Richtungen geschoben wird. Die Bürsten/Padhalter bleiben nach 1 Sekunde nach der
Freigabe der Tafel stehen.
Geschwindigkeitsregler, vorwärts, rückwärts Gang (*) (84) - Stellt die höchste Geschwindigkeit der Maschine ein wenn die
Antriebstafel sich außer dem Endanschlag befindet.
(*)Nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D
(**) Nur für Maschinen mit EDS – Zufuhranlage des Reinigungsmittels (Option)
909 6752 000(2)2006-10 A11
BETRIEBSANLEITUNG
BESCHREIBUNG DER KONTROLLLEUCHTEN UND ANWEISER AUF DER SCHALTTAFEL
Kontrollleuchte Schalter für die Aktivierung der Bürsten/Padhalter und Ansauganlage (72) - Das Aufleuchten der
Kontrollleuchte deutet die Aktivierung der Funktion an.
Kontrollleuchte Schalter für die Ansauganlage (74) - Das Aufleuchten der Kontrollleuchte deutet die Aktivierung der
Funktion an.
Kontrollleuchte Schalter für die Freigabe der Bürsten/Padhalter (76) - Das Aufleuchten der Kontrollleuchte deutet die
Aktivierung der Funktion an.
Kontrollleuchte Schalter für die Flusseinstellung des Reinigungsmittels zum Waschwasser (78) - Das Aufleuchten der
Kontrollleuchte deutet die Aktivierung der Funktion an.
Stundenzähler (Option) (79) - Stellt die Betriebsstunden der Maschine dar.
BESCHREIBUNG DER LEUCHTANZEIGEN DER BATTERIEN
Anzeiger des Ladezustandes der Batterien (81) - Deutet die Autonomie der Batterien an.
Grüne Leuchtanzeige (81a) - Eingeschaltet: Batterien geladen (Die restliche Autonomie hängt von der Kapazität der
installierten Batterien ab und von den Arbeitsbedingungen).
werden (siehe Verfahren im spezifischen Abschnitt)].
ZUBEHÖRE/OPTIONEN
Außer den Bestandteilen anwesend in der Standardausrüstung kann die Maschine noch mit den nachfolgenden
Zubehören/Optionen gemäß der spezifischen Benutzung der Maschine ausgestattet werd en:
1.Batterien GEL
2.Elektronisches Ladegerät
3.Bürsten und Zylinderbürsten aus verschiedenen Werkstoffen als die Standardbürsten
4.Pads aus anderen Materialen hinsichtlich der Standardausrüstung
5.Gummis der Sauglippe aus Polyurethan
6.EDS – Zufuhranlage des Reinigungsmittels
7.Vorder- und Hinterräder aus verschiedenen Werkstoffen
8.Betriebsstundenzähler
9.Ausziehbares Rohr für das Laden von Reinigungslösung/sauberes Wasser
10.Unterlagenfach
Für weitere Auskünfte über die obengenannten Zubehöre/Optionen setzen Sie sich mit Ihrem Vertrauenshändler in Verbindung.
12909 6752 000(2)2006-10 A
BETRIEBSANLEITUNG
TECHNISCHE DATEN
Gemeinsame technische Daten
BA 551
Modell
Maschinenhöhe1.088 mm
Tankinhalt Reinigungslösung/sauberes Wasser58 Liter
Kapazität Sammelwassertank60 Liter
Durchmesser Vorderräder auf feststehender Achse250 mm
Spezifischer Bodendruck Vorderräder1,2 N/mm
Durchmesser hintere Lenkräder100 mm
Motorleistung Ansaugsystem330 W
Motorleistung Antriebssystem—200 W
Fahrgeschwindigkeit (veränderlich)—0 bis 5,6 km/h
Max. Steigfähigkeit2 %
Geräuschdruckpegel (beim Bediener)65,8 dB (A)
StandardbatterienGEL: (2 x 12 V) 24 V 110 Ah / 5 h
Abmessungen Batterienraum (BreitexLängexHöhe)350 x 350 x 300 mm
Saugdruck Ansauganlagekreis1.055 mm H
(1 Bürste/Padhal-
ter, ohne
Antriebsanlage)
BA 551 D
(1 Bürste/Padhal-
ter, mit Antriebs-
anlage)
BA 551 CD
(2 Zylinderbür-
sten, mit
Antriebsanlage)
2
O
2
BA 611 D
(2 Bürsten/Pad-
halter, mit
Antriebsanlage)
Technische Eigenschaften mit Bürsten-/Padhalterkopf
BA 551
Modell
Arbeitsbreite530 mm530 mm610 mm
Breite der Sauglippe760 mm810 mm
Maschinenlänge (maximal)1.323 mm1.311 mm
Maschinenbreite ohne Sauglippe541 mm646 mm
Durchmesser Bürste530 mm305 mm
Gewicht ohne Batterien und mit leeren Tanks88 kg102 kg
Max. Gewicht mit Batterien und gefülltem Tank236 kg250 kg
Leistung Bürstenmotor480 W350 W
Drehgeschwindigkeit der Bürsten153 U/min230 U/min
Druck Bürsten/Padhalter mit ausgeschaltetem zusätzlichem Druck20,5 kg
Druck Bürsten/Padhalter mit eingeschaltetem zusätzlichem Druck27,8 kg
Technische Daten mit Zylinderbürstenkopf
Modell
Arbeitsbreite510 mm
Breite der Sauglippe760 mm
Maschinenlänge (maximal)1.253 mm
Maschinenbreite ohne Sauglippe575,5 mm
Maße Zylinderbürste (Durchmesser x Länge)110 x 485 mm
Gewicht ohne Batterien und mit leeren Tanks112 kg
Max. Gewicht mit Batterien und gefülltem Tank260 kg
Leistung Bürstenmotor400 W
Drehgeschwindigkeit Zylinderbürsten570 U/min
Zylinderbürstendruck26,5 kg
ACHTUNG!
Auf bestimmten Bereichen der Maschine sind folgende Klebeschildchen geklebt:
–GEFAHR
– ACHTUNG
– HINWEIS
– NACHSCHLAGEN
Während des Durchlesen dieser Anleitung, muss der Bediener sorgfältig die Bedeutung der Symbolen auf den Schildern
begreifen.
Die Schildchen keinesfalls decken und bei Beschädigung sofort ersetzen.
PRÜFUNG/VORBEREITUNG DER BATTERIEN AUF EINER NEUEN MASCHINE
ACHTUNG!
Die elektrische Bauteile der Maschine können sehr schwer beschädigt werden, wenn die Batterien nicht
korrekt installiert und angeschlossen werden. Die Batterien dürfen ausschließlich von Fachpersonal
installiert werden. Die elektronische Funktionenkarte und das Ladegerät (Option) gemäß der benutzten
Batterientypen (WET o GEL) einstellen.
Die Batterien auf Schäden vor der Installation prüfen.
Den Batteriestecker und den Netzstecker des Ladegeräts trennen.
Die Batterien vorsichtig bewegen.
Die Schutzkappen der Enden der Batterien, die mit der Maschine mitgeliefert wurden, installieren.
Die Maschine braucht zwei 12V Batterien, gemäß dem Plan (58) angeschlossen.
Die Maschine kann mit einer der folgenden Ausstattungen geliefert werden:
a)Batterien (WET o GEL) montiert auf der Maschine und gebrauchsfertig
1.Prüfen dass die Batterien mit dem Verbinder (12) an der Maschine verbunden sind.
2.(Nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D): Den Zündschlüssel (80) einstecken und ihn auf “I” stellen.
(Nur für BA 551): Den Schalter (71) und/oder (73) drücken um die Maschine einzuschalten.
Beim Aufleuchten der grünen Leuchtanzeige (81a), sind die Batterien gebrauchsfertig.
Beim Aufleuchten der gelben Leuchtanzeige (81b) oder roten Leuchtanzeige (81c) müssen die Batterien geladen werden
(siehe Verfahren im Kapitel „Wartung“).
b)Batterien (WET) montiert auf der Maschine aber trocken, d.h. ohne Elektrolyten
1.Den Deckel (22) öffnen und vergewissern Sie sich dass der Sammelwassertank (21) leer ist, ansonsten ihn mittels des
Ablassrohres (16) entleeren.
2.Den Handgriff (41) greifen und vorsichtig den Tank (40) heben.
3.Die Stöpsel (53) der Batterien (52) entfernen.
ACHTUNG!
Da ist die Schwefelsäure hochätzend, sie mit größter Vorsicht benutzen. Wenn diese mit der Haut oder den
Augen in Berührung kommt, reichlich mit Wasser spülen und einen Art konsultieren.
Die Batterien dürfen in einem gut belüfteten Raum gefüllt. Schutzhandschuhe verwen de n.
4.Die Batteriezellen mit Schwefelsäure für Batterien (Dichtigkeit von 1,27 bis 1,29 kg an 25°C) gemäß den Anweisungen
angedeutet in der Anleitung der Batterien füllen. Die korrekte einzufügende Säuerlösungsmenge ist in der Anleitung der
Batterien angegeben.
5.Um die zu reinigenden Böden nicht zu beschädigen, nach dem Laden der Batterien mit einem Tuch das Wasser und die
Säure auf der Oberseite der Batterien abtrocknen.
6.Die Batterien während einigen Minuten ruhen lassen und dann die Zellen mit der Schwefelsäurelösung gemäß den
Anweisungen angedeutet in der Anleitung der Batterien auffüllen.
7.Die Batterien laden (siehe Vorgang im Kapitel „Wartung“).
Zur Auswahl und Montage der Batterien setzen Sie sich bitte mit Fachhändler in Verbindung.
2.Die Maschine und das Ladegerät (falls mitgeliefert) gemäß der installierten Batterietypen (WET o GEL) einstellen und wie
im nachfolgenden Abschnitt angegeben vorgehen.
16909 6752 000(2)2006-10 A
BETRIEBSANLEITUNG
INSTALLATION DER BATTERIEN UND EINSTELLUNG DES BATTERIETYPS (WET O GEL)
Die elektronische Karte der Maschine und des Ladegeräts (falls vorhanden) gemäß des installierten Batterietyps (WET o GEL)
einstellen und dabei wie folgt vorgehen:
Maschineneinstellung (nur für BA 551)
1.Den Schalter (71) oder (73) drücken und folgendes während den ersten Betriebssekunden der Maschine aufnehmen:
– Wenn die grüne Leuchtanzeige (81a) aufleuchtet, ist die Maschine auf GEL eingestellt.
– Wenn die rote Leuchtanzeige (81c) aufleuchtet, ist die Maschine auf WET eingestellt.
2.Wenn die Einstellung geändert werden muss, wie folgt vorgehen.
3.Den Schalter (71) und/oder (73) drücken um die Maschine aufzuste llen.
4.Die Schalter (71) und (73) gleichzeitig drücken und gedrückt halten.
5.Die Schalter (71) und (73) nicht vor 8 Sekunden nach der Einschaltung der Maschine freigeben.
6.Innerhalb 3 Sekunden, nochmals kurz den Schalter (73) drücken und prüfen das Blinken des betreffenden Leds mit der
gewünschten Einstellung (wie in Punkt 1 angegeben).
Maschineneinstellung (nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D)
1.Den Zündschlüssel (80) auf “I” stellen und folgendes während den ersten Betriebssekunden der Maschine aufnehmen:
– Wenn die grüne Leuchtanzeige (81a) aufleuchtet, ist die Maschine auf GEL eingestellt.
– Wenn die rote Leuchtanzeige (81c) aufleuchtet, ist die Maschine auf WET eingestellt.
2.Wenn die Einstellung geändert werden muss, wie folgt vorgehen.
3.Die Maschine ausschalten durch den Zündschlüssel (80) auf “0” zu stellen.
4.Die Schalter (71) und (73) gleichzeitig drücken und gedrückt halten und den Zündschlüssel (80) auf “I” stellen.
5.Die Schalter (71) und (73) nicht vor 8 Sekunden nach der Einschaltung der Maschine freigeben.
6.Innerhalb 3 Sekunden, nochmals kurz den Schalter (73) drücken und prüfen das Blinken des betreffenden Leds mit der
gewünschten Einstellung (wie in Punkt 1 angegeben).
Einstellung des Ladegerätes (für Maschinen mit Ladegerät an Bord)
7.Die Schrauben (A, Abb. 1) des Sichtfensters für die Lesung der Ladegerätdaten entfernen.
8.Das Sichtfenster (B) entfernen.
9.Den Wählschalter (C) auf WET für Bleibatterien oder auf GEL für Gelbatterien stellen.
10.Das Sichtfenster (B) installieren und die Schrauben (A) anziehen.
Batteriemontage
11.Den Deckel (22) öffnen und vergewissern Sie sich dass der Sammelwassertank (21) leer ist, ansonsten ihn mittels des
Ablassrohres (16) entleeren.
12.Den Handgriff (41) greifen und vorsichtig den Tank (40) heben.
13.Die Batterien installieren.
Batterieladung
14.Die Batterien laden (siehe Vorgang im Kapitel „Wartung“).
A
C
B
A
Abbildung 1
909 6752 000(2)2006-10 A17
S311316
BETRIEBSANLEITUNG
VOR DEM ANLASSEN DER MASCHINE
Ein-/Ausbau des Kopfs
Auf der Maschine können einfach sowohl den Bürsten-/Padhalterkopf (18a und 18b) als auch die Zylinderbürstenkopf (18c)
montiert/entfernt werden.
Zum Ein-/Ausbau, siehe den entsprechenden Vorgang im Kapitel „Wartung“.
HINWEIS
Beim Ein-/Ausbau des Kopfs, kann es notwendig sein auch die Sauglippen zu ersetzen, denn sie dürfen die
gleiche Breite besitzen. Beziehen Sie sich auf den Abschnitt Installation der Sauglippe für die korrekte
Kupplung des Kopfs mit der Sauglippe.
Installation/Entfernung der Bürsten/Padhalter
1.Auf der Maschine vorgesehen mit dem passenden Kopf können sowohl die Bürsten (A, Abb. 2) als auch die Padhalter (B)
mit Pad (C), gemäß der auszuführende Behandlung auf dem Fußboden installiert sein.
2.(Nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D): Den Zündschlüssel (80) auf “0” stellen.
(Nur für BA 551): Den Schalter (71) und/oder (73) drücken um die Maschine aufzustellen.
3.Falls vorhanden, den Geschwindigkeitsregler (84) aufs Minimum bringen durch ihn gegen den Uhrzeigersinn zu drehen.
4.Die Bürsten (A) oder die Padhalter (B) unter dem betreffenden Kopf an (18a) o (18b) positionieren.
5.Den Kopf auf die Bürste/Padhalter mittels des Pedals (11) senken.
6.(Nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D): Den Zündschlüssel (80) auf “I” stellen.
7.Den Schalter für die Aktivierung der Bürsten/Pads und Ansauganlage (71) drücken.
8.Leicht die Tafel (83) vorwärts drücken um die Bürsten/Padhalter anzukuppeln und dann freigeben. Die Bearbeitung falls
erforderlich bis zur Kupplung der Bürsten/Padhalter wiederholen.
Abbildung 2
ACHTUNG!
(Nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D): Die Tafel (83) nicht zu lange gedrückt halten, weil sonst die
Maschine sich in Bewegung setzt.
Um die Bürsten/Padhalter anzukuppeln, muss die Tafel (83) nur leicht gedrückt werden damit nur die
Motoren der Bürsten/Padhalter aktiviert werden.
9.Um die Bürsten/Padhalter zu entfernen, den Kopf mittels des Pedals (11) heben, dann den Schalter (75) (falls vorhanden)
drücken und bis die Bürsten/Padhalter auf dem Boden fallen warten.
(Nür fur BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D): Den Zündschlüssel (80) auf “0” stellen.
(Nur für BA 551): Den Schalter (71) drücken.
Falls die Maschine nicht mit einem automatischen Freigabesystem (Schalter 75) ausgestattet ist, die Bürste/Padhalter
von der Nabe manuell entfernen durch ihn entgegen der Drehrichtung zu drehen.
Beton
Fußboden Terrasse
Keramikplatten/aus der Grube
Marmor
Platten aus Vinyl
Platten aus Gummi
Sauglippenmontage
1.Die Sauglippe (25) installieren und sie mit den Handrädern (26) befestigen, schließlich das Ansaugrohr (15) an die
Sauglippe verbinden.
2.Mit dem Handrad (27) die Sauglippe so einstellen, dass das Hintergummi den Fußboden über der ganzen Länge berührt
und dass das Vordergummi leicht vom Fußboden abgehoben ist.
Führung zur Kupplung der Sauglippen mit dem Bürsten-/Padhalte r ko pf
Modell KopfModell Sauglippe
Kopf mit einer Bürste (18a), Durchmesser Bürste: 530 mmAluminium (Abb. 6), Breite 760 mm
Kopf mit zwei Bürsten (18b), Durchmesser Bürste: 305 mmStahl (Abb. 5), Breite 810 mm
Kopf mit zwei Zylinderbürsten (18c), Länge Bürste: 485 mmAluminium (Abb. 6), Breite 760 mm
Einfüllen des Reinigungslösungs- bzw. Spülwassertanks
HINWEIS
Falls die Maschine mit EDS – Zufuhranlage des Reinigungsmittels ausgestattet ist [Schalter (77) (Option)
aktiv] in dem Tank sauberes Wasser gießen, ansonsten Reinigungsmittel eingießen.
1.Den Stutzen (8) öffnen.
2.(Für Maschinen ohne EDS – Zufuhranlage des Reinigungsmittels)
Den Tank (20) mit einer passenden Reinigungslösung für die auszuführende Bearbeitung fülle n.
Den Reinigungslösungstank nicht voll einfüllen, sondern einige Zentimeter vor dem Rand frei lassen.
Stets die Verdünnungshinweise beachten, die auf dem Verpackungsaufkleber des verwendeten chemischen Produkts
angezeigt sind, um die Reinigungslösung zu präparieren.
Die Temperatur der Reinigungslösung darf nicht 40°C überschreiten.
HINWEIS!
Nur flüssige schaumarme und unbrennbare Reinigungsmittel, die passend für die gebrauchten Geräte sind,
verwenden.
(Für Maschinen mit EDS – Zufuhranlage des Reinigungsmittels)
Den Tank (20) mit sauberem Wasser füllen.
Den Reinigungslösungstank nicht voll einfüllen, sondern einige Zentimeter vor dem Rand frei lassen.
Die Temperatur der Reinigungslösung darf nicht 40°C überschreiten.
20909 6752 000(2)2006-10 A
BETRIEBSANLEITUNG
Füllen des Reinigungsmitteltanks (für Maschinen mit EDS – Zufuhranlage des Reinigungsmittels)
1.Den Deckel (22) öffnen und vergewissern Sie sich dass der Sammelwassertank (21) leer ist, ansonsten ihn mittels des
Ablassrohres (16) entleeren.
2.Den Handgriff (41) greifen und vorsichtig den Tank (40) heben.
3.Den Stöpsel (46) öffnen.
4.Den Tank (45) mit einem passenden Reinigungsmittel für die auszuführende Bearbeitung füllen (Reinigungsmittel an
höhere Konzentration).
Den Reinigungsmitteltank nicht voll einfüllen, sondern einige Ze ntimeter vor dem Rand frei lassen.
HINWEIS!
Nur flüssige schaumarme und unbrennbare Reinigun gsmittel, die passend für die gebrau chten Geräte sind,
verwenden.
HINWEIS
Wenn das Reinigungsmittelrohr (48) leer ist (bei neu e n An lagen, Anlagen entleert wegen Reinigung, usw.)
können eine oder mehrere Spülzyklen der EDS – Zufuhranlage des Reinigungsmittels ausg eführt werden,
um das Auffüllen des Rohrs zu beschleunigen (siehe Verfahren im Kapitel „Wartung“).
MASCHINENANLASSEN UND -ABSTELLEN
Maschinenanlassen
1.Die Maschine, wie es im obengenannten Abschnitt beschrieben ist, vorbereiten.
2.(Nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D): Den Zündschlüssel (80) auf “I” stellen.
(Nur für BA 551): Den Schalter (71) und/oder (73) drücken um die Maschine einzuschalten.
Prüfen dass die grüne Leuchtanzeige (81a) eingeschaltet ist (Batteri e geladen).
Beim Aufleuchten der gelben Leuchtanzeige (81b) oder der roten (81c), den Zündschlüssel wieder auf “0” stellen, und die
Batterien aufladen (siehe Verfahren im Kapitel „Wartung“ ).
3.Gehen Sie zum Arbeitsplatz:
– schieben Sie die Maschine mit den Händen auf die Lenkstange (2) (nur für BA 551).
– starten Sie die Maschine mit den Händen auf der Lenkstange (2) und drücken Sie die Tafel (83) nach vorne für den
Vorwärtsgang und nach hinten für den Rückwärtsgang der Maschine (nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D).
Die maximale Vorschubgeschwindigkeit kann mit dem Regler (84) reguliert werden.
4.Die Sauglippe (25) mit dem Hebel (10) senken.
5.Den Bürsten-/Padhalterkopf mittels des Pedals (11) senken.
6.Den Schalter für die Aktivierung der Bürsten/Pads und Ansauganlage (71) drücken.
7.Die Schalter für die Einstellung des Waschwasserflusses (82) gemäß der Notwendigkeit und gemäß das auszuführende
Waschen betätigen.
8.Mit der Reinigungsbearbeitung anfangen, und die Maschine wie angegeben in Punkt 3 bewegen. Falls erforderlich, die
maximale Geschwindigkeit mit dem Regler (84) einstellen.
Maschinenabstellen
9.–Die Maschine mit der Lenkstange (2) abstellen (nur für BA 551).
– Die Maschine abstellen durch die Tafel (83) freizugeben (nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D).
10.Die Bürsten und die Ansauganlage mittels der Schalter (71) und (73) abstellen.
11.Die Bürsten-/Padhalterkopf mittels des Pedals (11) heben.
12.Die Sauglippe (25) mit dem Hebel (10) heben.
13.Sicherstellen, dass die Maschine nicht selbstbewegen kann.
909 6752 000(2)2006-10 A21
BETRIEBSANLEITUNG
MASCHINE IN BETRIEB (WASCHEN/TROCKNEN)
1.Die Maschine, wie es im obengenannten Abschnitt beschrieben ist, anlassen.
2.Falls erforderlich, alle Schalter für die Einstellung des Waschwasserflusses (82) gemäß der Notwendigkeit und der
auszuführende Reinigung betätigen.
3.Falls erforderlich, das Handrad für die Ausgleicheinstellung (27) der Sauglippe (25) einstellen.
HINWEIS!
Vermeiden dass die Bürsten/Padhalter mit stillgestandener Maschine arbeiten um keine Sch äden an den
Fußboden zu verursachen, besonders wenn man mit eingeschaltetem zusätzlichem Dru ck arbeitet.
Flusseinstellung des Reinigungsmittels zum Waschwasser
(Für Maschinen mit EDS – Zufuhranlage des Reinigungsmittels)
Um die korrekte Einstellung des Reinigungsmittelsprozentsatzes zu prüfen, der zum Waschwasser geschickt wird, braucht man
wie folgt vorzugehen:
1.Den Schalter für die Flusseinstellung (A, Abb. 4) abschalten [die Kontrollleuchte (B) muss ausgeschaltet sein].
2.Den Schalter für die Flusseinstellung (A) gedrückt halten. Während den ersten 3 Aktivierungssekunden des Schalters,
leuchtet der Balken (C) auf und deutet den Prozentsatz an, wie angegeben in der Abbildung.
Um die korrekte Einstellung des Reinigungsmittelsprozentsatzes zu ändern, der zum Waschwasser geschickt wird, braucht
man wie folgt vorzugehen:
3.Den Schalter für die Flusseinstellung (A, Abb. 4) abschalten [die Kontrollleuchte (B) muss ausgeschaltet sein].
4.Den Schalter für die Flusseinstellung (A) gedrückt halten bis die Kontrollleuchte (B) zu blinken anfän gt.
5.Den Schalter (A) freigeben. Ihn kurz aufs Neue drücken um nach dem nachfolgenden Prozentsatz angegeben in dem
Balken (C) zu gehen; die Bearbeitung bis zu der gewünschten Einstellung wiede rholen.
6.Bis die Kontrollleuchte (B) nicht mehr blinkt und der Leuchtbalken (C) den Waschwasserfluss wieder angibt warten: Das
neue Prozentwert ist eingestellt.
HINWEIS
Die Einstellung des Reinigungsmittelprozentsatzes wird auch nach der Abschaltung der Maschine
gespeichert.
2%
0,4%
0,8%
1%
3%
B
0,25%
A
C
Abbildung 4
S311319
22909 6752 000(2)2006-10 A
BETRIEBSANLEITUNG
Arbeiten mit zusätzlicher Druckfunktion der Bürsten/Padhalter
7.Bei sehr schmutzigen Fußböden kann man mit einem zusätzlichen Druck der Bürsten/Padhalter auf dem Fußboden
arbeiten, durch das Pedal (11) in Position (11c) zu bringen.
HINWEIS!
Die zusätzliche Druckfunktion kann nicht eingeschaltet werden wenn die Zylinderbürstenkopf (18c)
installiert ist.
Batterieentladung beim Betrieb
8.So lange die grüne Leuchtanzeige (81a) aufleuchtet, erlauben die Batterien einen normalen Betrieb an der Maschine.
Wenn sich der grüne Leuchtanzeiger (81a) ausschaltet und sich der gelbe Leuchtanzeiger (81b) einschaltet müssen die
Batterien geladen werden weil die restliche Autonomie der Maschine nur einige Minuten anhält (veränderlich gemäß den
Eigenschaften der benutzten Batterie und der auszuführenden Bearbeitung).
Beim Aufleuchten der roten Leuchtanzeige (81c) ist die Autonomie abgelaufen. Nach einigen Sekunden bleiben die
Bürsten/Padhalter stehen; nur die Ansauganlage und (nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D) die Antriebsanlage
bleiben in Betrieb, um etwaige feuchten Fußbodenteile zu trocknen und die Maschine auf dem Platz zum Laden der
Batterien zu bringen.
HINWEIS!
Die Maschine mit entladenen Batterien nicht verwenden, um die Batterien nicht zu beschädigen und ihre
Brauchbarkeitsdauer nicht zu verkürzen.
ENTLEERUNG DER TANKS
Ein automatisches Schwimmsystem (36) blockiert die Ansauganlage wenn der Sammelwassertank (21) voll ist.
Eine Blockierung der Ansauganlage ist bemerkbar durch eine unerwartete Steigerung der Geräuschfrequenz des Motors der
Ansauganlage.
HINWEIS!
Sollte sich die Ansauganlage ausschalten aus irgendwelchen Gründen (zum Beispiel bei vorzeitigem
Eingriff des Schwimmers während einer rohen Verschiebung der Maschine), muss er um ihn wieder
herzustellen mittels des Schalters (73) ausgeschaltet werden, den Deckel (22) öffnen und sich davon
vergewissern, dass der anwesende Schwimmer im Innern des Gitters (36) bis zum Wasserstand gesunken
ist; den Deckel (22) schließen und die Ansauganlage wieder mittels des Schalters (73) starten.
Wenn der Sammelwassertank (21) voll ist, die Entleerung wie folgt ausführen.
Entleerung des Sammelwassertanks
1.Die Maschine anhalten.
2.Die Bürsten-/Padhalterkopf mittels des Pedals (11) heben.
3.Die Sauglippe (25) mit dem Hebel (10) heben.
4.Die Maschine in den bestimmten Verschrottungsbereich schieben.
5.Den Sammelwassertank mit dem Schlauch (16) entleeren. Am Arbeitsende, den Tank mit Frischwasser spülen. Falls
vorhanden, das ausziehbare Rohr (9) benutzen.
909 6752 000(2)2006-10 A23
BETRIEBSANLEITUNG
Entleerung des Reinigungslösungstanks/sauberes Wasser
6.Die vorhergehende Punkte von 1 bis 4 befolgen.
7.Den Reinigungslösungstank mit dem Schlauch (17) entleeren. Am Arbeitsende, den Tank mit Frischwasser spülen.
Entleerung des Abfallkastens der Zylinderbürsten (nur für Zylinderbürstenkopf)
8.Die Maschine anhalten.
9.Den Abfallkasten (D, Abb. 3) mit gesenktem Zylinderbürstenkopf entfernen und ihn seitlich mit den Handgriffen (E)
herausziehen.
10.Den Kasten (D) entleeren und waschen, und ihn dann mittels Kupplung der betreffenden Sperren installieren.
NACH DER MASCHINENBENUTZUNG
Am Arbeitsende, bevor man aus der Maschine aussteigt:
1.Bürsten/Padhalter, wie es im entsprechenden Abschnitt beschrieben ist, ausbauen.
2.Die Tanks (20 und 21) und den Abfallkasten (D, Abb. 3) entleeren und wie in den spezifischen angegebenen Abschnitten
vorgehen.
3.Die vorgesehenen Wartungsarbeiten nach der Maschinenbenutzung (siehe Kapitel „Wartung“) durchführen.
4.Die Maschine in einem trockenen und sauberen Raum aufstellen, mit entfernten oder gehobener Bürste/Padhalter und
Sauglippe.
LANGE AUSSERDIENSTSTELLUNG DER MASCHINE
Wird es vorgesehen, die Maschine für mehr als 30 Tage nicht zu verwenden, folgendermaßen vorgehen:
1.Gemäß dem Abschnitt Nach Gebrauch der Maschine vorgehen.
2.Den Verbinder (12) der Batterien lösen.
ERSTE BEDIENUNGSZEIT
Nach den ersten 8 Stunden die Befestigung der Befestigungsteile und der Verbindungsteile der Maschine prüfen; prüfen dass
die sichtbaren Teile vollständig sind und keine Verluste aufweisen.
24909 6752 000(2)2006-10 A
BETRIEBSANLEITUNG
WARTUNG
Eine sorgfältige und ständige Wartung dient zu einer guten Maschinenbetriebsdauer und der höchsten Funktionssicherheit.
Nachfolgend wird der programmierte Wartungsplan wiedergegeben. Abhängig von bestimmten Arbeitsbedingungen, können
die Zeitabstände verändert werden; alle Veränderungen sollen vom Wartungspersonal festgestellt werden.
ACHTUNG!
Die Wartungsbearbeitungen müssen bei ausgeschalteter Maschine u nd mit entkoppelten Batterien
ausgeführt werden.
Lesen Sie weiterhin sorgfältig alle Anweisungen aus dem Kapitel Sicherheit, bevor die
Wartungsbearbeitungen auszuführen.
Alle planmäßigen und außerordentlichen Wartungsarbeiten sind nur vom Fachpersonal bzw. einem autorisierten Kundendienst
durchzuführen.
In dieser Anleitung sind nach dem programmierten Wartungsplan nur die einfachen und meist vorkommenden
Wartungsverfahren wieder gegeben.
Beziehen Sie sich auf die betreffende Wartungsanleitung bei den verschiedenen Kundendiensten für Verfahren von anderen
Wartungsbearbeitungen vorgesehen durch den programmierten Wartungsplan.
ÜBERSICHTSTABELLE DER PLANMÄSSIGEN WARTUNG
Täglich, nach der
Verfahren
Batterieladung
Reinigung der Sauglippe
Reinigung der Bürste/Pads
Reinigung der Tanks, des Ansauggitters mit Schwimmer
und Prüfung der Deckeldichtung
Prüfung und Ersetzung der Sauglippengummis
Reinigung des Reinigungslösungsfilters/sauberes Wasser
Reinigung des Motors der Ansauganlage
Prüfung des Flüssigkeitsstandes der Batterien WET
Prüfung des Muttern- und Schraubenspannens(1)
Prüfung bzw. Ersetzung der Kohlebürsten der Motoren der
Bürsten/Padhalter
Prüfung bzw. Ersetzung der Kohlebürsten des Motors des
Ansaugsystems
Prüfung und Auswechslung der Kohlebürsten der Motoren
der Antriebsanlage (nur für BA 551 D, BA 611 D)
Maschinenbenut
zung
WöchentlichHalbjährlichJährlich
(2)
(2)
(2)
(1): Und nach den ersten 8 Betriebsstunden.
(2): Wartung ausführbar durch einen autorisierten Nilfisk-Advance Kundendienst.
909 6752 000(2)2006-10 A25
BETRIEBSANLEITUNG
BATTERIELADUNG
HINWEIS
Die Batterien wenn die gelbe Leuchtanzeige (81b) oder die rote Leuchtanzeige (81c) aufleuchtet, oder nach
jedem Bearbeitungsende laden.
HINWEIS!
Wenn die Batterien beladen halten werden, wird ihre Lebensdauer verlängert.
HINWEIS!
Wenn die Batterien entladen sind, sie nicht in dieser Bedingung für lange Zeit lassen, sonst wird ihre
Brauchbarkeitsdauer verringert. Die Batterieladung mindest einmal pro Woche prüfen.
HINWEIS!
Wenn die Batterien beladen halten werden, wird ihre Lebensdauer verlängert.
ACHTUNG!
Es entsteht Wasserstoffgas während des Aufladens der WET Batterien welches sehr explosiv ist. Das Laden
nur in gut belüfteten Bereichen und weit von freien Flammen durchführen. Beim Batterieladen ist es
verboten zu rauchen.
Den Tank während des ganzen Aufladezyklus der Batterien geöffnet halten.
ACHTUNG!
Bei Batterieladung auf den möglichen Austritt von Flüssigkeit beachten. Diese Flüssigkeit ist sehr korrosiv.
Wenn diese mit der Haut oder den Augen in Berührung kommt, reichlich mit Wasser spülen und einen Art
konsultieren.
Vorbereitungen
1.Den Deckel (22) öffnen und vergewissern Sie sich dass der Sammelwassertank (21) leer ist, ansonsten ihn mittels des
Ablassrohres (16) entleeren.
2.Die Maschine in dem Bereich bestimmt für das Laden der Batterien bringen.
3.(Nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D): Den Zündschlüssel (80) auf “0” stellen.
(Nur für BA 551): Den Schalter (71) und/oder (73) drücken um die Maschine aufzustellen.
4.Den Handgriff (41) greifen und vorsichtig den Tank (40) heben.
5.Nur für WET-Batterien:
– Den elektrolytischen Stand der Batterien (52) prüfen; falls erforderlich, den Stand mittels den Stöpseln (53) wieder
herstellen.
– Alle Stöpseln (53) für die nächste Wiederaufladung geöffnet lassen.
– Wenn nötig, die Oberfläche der Batterien reinigen.
6.Die Batterien auf eine von den folgenden Weisen gemäß der Anwesenheit des elektronischen Ladegerätes (90) auf der
Maschine laden.
Batterieladung durch externes Ladegerät
7.Auf die Tauglichkeit des externen Ladegerätes bezüglich der betreffenden Anleitung prüfen. Die Nennspannung des
Ladegerätes muss gleich 24 V sein.
8.Den Verbinder (12) der Batterien lösen und ihn an das externe Ladegerät verbinden.
9.Das Ladegerät an das Stromnetz anschließen.
10.Das Ladegerät am Ende des Aufladens von dem Stromnetz und von dem Verbinder (12) lösen.
11.(Nur für Batterien WET) Den elektrolytischen Stand der Batterien prüfen und alle Stöpseln (53) schließen.
12.Den Verbinder (12) der Batterien an dem festen Gegenteil auf der Maschine verbinden.
13.Den Handgriff (41) greifen und vorsichtig den Tank (40) senken.
26909 6752 000(2)2006-10 A
BETRIEBSANLEITUNG
Batterieladung durch an der Maschine eingebautes Ladegerät (Option)
14.Das Kabel (6) des Ladegerätes an das Stromnetz anschließen [die Spannung und die Netzfrequenz müssen den Werten
auf dem Ladegerät entsprechen, welche sich auf dem Serienschild (34) der Maschine befinden].
Wenn das Ladegerät am Stromnetz angeschlossen ist, werden automatisch alle Funktionen der Masch inen
ausgeschlossen.
Die rote Leuchtanzeige (94) eingeschaltet mit festem Licht auf der Schalttafel des Ladegerätes deutet an, dass das
Ladegerät die Batterien am aufladen ist.
15.Wenn die grüne Leuchtanzeige (92) aufleuchtet bedeutet dies, dass der Ladezyklus der Batterien beendet ist.
16.Wenn der Ladezyklus beendet ist, das Kabel (6) des Ladegerätes von dem Stromnetz lösen und ihn auf dem passenden
Halter (7) wickeln.
17.Den Handgriff (41) greifen und vorsichtig den Tank (40) senken.
HINWEIS
Beziehen Sie sich auf die betreffende Anleitung für nähere Auskünfte hinsichtlich des Betriebs des
Ladegerätes (90).
PRÜFUNG DER ARBEITSSTUNDEN DER MASCHINE
(Nur wenn die Maschine mit einem Stundenzähler versehen ist)
1.(Nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D): Den Zündschlüssel (80) auf “I” stellen.
2.Den Schalter (73) drücken und auf den Stundenzähler (79) die genaue Anzahl der Betriebsstunden (Waschen/Trocknen)
durch die Maschine ausgeführt lesen.
3.Den Schalter (73) wieder drücken.
4.Den Zündschlüssel (80) auf “0” stellen.
REINIGUNG DER SAUGLIPPE
HINWEIS
Zum Erreichen eines guten Trocknens dürfen die Sauglippe sauber und die Sauglippengummis unversehrt
sein.
HINWEIS!
Bei Reinigung der Sauglippe wird es empfohlen Arbeit s ha nd schuhe zu tragen, denn schneidende Abfälle
können vorhanden sein.
1.Die Maschine auf einen flachen Fußboden stellen.
2.(Nur für BA 551 D, BA 551 CD, BA 611 D): Den Zündschlüssel (80) auf “0” stellen.
(Nur für BA 551): Den Schalter (71) und/oder (73) drücken um die Maschine aufzustellen.
3.Die Sauglippe (25) mit dem Hebel (10) senken.
4.Die Handräder (26) lockern und die Sauglippe (25) entfernen.
5.Das Ansaugrohr (15) von der Sauglippe lösen.
6.Die Sauglippe aus Stahl (Abb. 5 ) oder aus Aluminium (Abb. 6) waschen und reinigen. Insbesondere die Räume (A, Abb.
5 oder 6) und das Loch (B) reinigen. Prüfen dass das Vordergummi (C) und das Hintergummi (D) vollständig sind und
keine Schnitte oder Risse aufweisen, ansonsten müssen sie ausgewechselt werden (siehe Verfahren im nachfolgenden
Abschnitt).
7.Die Sauglippe in umgekehrte Reihenfolge hin sic htlich der Abmontierung montieren.
909 6752 000(2)2006-10 A27
BETRIEBSANLEITUNG
PRÜFUNG UND ERSETZUNG DER SAUGLIPPENGUMMIS
1.Die Sauglippe aus Stahl (Abb. 5) oder aus Aluminium (Abb. 6) reinigen, und dabei wie angegeben im vorhergehenden
Abschnitt vorgehen.
2.Prüfen dass die Säume (E, Abb. 5 oder 6) des Vordergummis (C) und die Säume (F) des Hintergummis (D) gleichzeitig
auf einer Richtplatte über ihre ganze Länge ruhen, ansonsten in der Höhe wie folgt beschrieben einstellen:
– Den Zugstab (G, Abb. 5 oder 6) und die Flügelmutter (H, Abb. 5) lockern bzw. die Sperren (M, Abb. 6) lockern; das
Hintergummi (D, Abb. 5 oder 6) einstellen, die Flügelmutter anschrauben oder die Sperre ankuppeln, schließlich den
Zugstab ankuppeln.
– Die Handräder (I) lockern und das Vordergummi (C, Abb. 5 oder 6) einstellen; schließlich die Handräder anschrauben.
3.Prüfen dass das Vordergummi (C, Abb. 5 oder 6) und das Hintergummi (D) vollständig sind und keine Schnitte oder Risse
aufweisen, ansonsten sie aus wie nachfolgend beschrieben wechseln. Prüfen auch dass das Hintergummi keine
abgenutzten Vorderkanten (J) hat; ansonsten das Gummi umkehren und auf seinen Platz eine von den drei noch
vollständige Kanten anbringen. Wenn auch die drei anderen Kanten abgenutzt sind, muss das Gummi ausgewechselt
werden und dabei wie folgt vorgehen:
– Den Zugstab (G) lösen, die Flügelmutter (H) entfernen oder die Sperre (M) lockern, schließlich den Sperrstreifen (K)
entfernen und das Hintergummi (D) auswechseln/umkehren.
Das Gummi in umgekehrte Reihenfolge hinsichtlich der Abmontierung montieren.
– Die Handräder (I) abschrauben und den Sperrstreifen (L) entfernen, schließlich das Vordergummi (C) auswechseln.
Das Gummi in umgekehrte Reihenfolge hinsichtlich der Abmontierung montieren.
Nach der Auswechslung (oder Umkehrung) der Gummis, sie in der Höhe einstellen wie vorhergehend beschrieben.
4.Das Ansaugrohr (15) an die Sauglippe verbinden.
5.Die Sauglippe (25) montieren und die Handräder (26) anschrauben.
6.Falls erforderlich, das Handrad für die Ausgleicheinstellung (27) der Sauglippe einstellen.
Abbildung 5
S311320
I
C
L
D
K
A
M
B
I
J
F
E
M
I
Abbildung 6
C
A
D
G
S311326
28909 6752 000(2)2006-10 A
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.