Nilfisk BA 531, BA 451, BA 531D, BA 451D User Manual [it]

BA 451 - BA 451D BA 531 - BA 531D
PŘÍRUČKA UŽIVATELE
FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
PŮVODNÍ POKYNY
EREDETI UTASÍTÁSOK
PÔVODNÉ POKYNY
ORIGINALNA NAVODILA
909 6748 000
Edition 4 2010-03
Printed in Hungary
setting standards
nery D
ve 2006/95
8/EC
Сертификат за съответствие Osvědčení o shodě Konformitätserklärung Overensstemmelsescertikat Declaración de conformidad Vastavussertikaat Déclaration de conformité Yhdenmukaisuustodistus
Модел / Model / Modell / Model / Modelo / Mudel / Modèle / Malli / Model / Μοντέλο / Modell / Modello / Modelis / Modelis / Modell / Model / Modelo / Model / Model / Модель / Modell / Model / Model / Model :
Тип / Typ / Typ / Type / Tipo / Tüüp / Type / Tyyppi / Type / Τύπος / Típus / Tipo / Tipas / Tips / Type / Type / Tipo / Typ / Tip / Тип / Typ / Typ / Tip / Tip :
Сериен номер / Výrobní číslo / Seriennummer / Serienummer / Número de serie / Seerianumber / Numéro de série / Sarjanumero / Serial number / Σειριακός αριθμός / Sorozatszám / Numero di serie / Serijos numeris / Sērijas numurs / Serienummer / Serienummer / Número de série / Numer seryjny / Număr de serie / Серийный номер / Serienummer / Výrobné číslo / Serijska številka / Seri Numarası :
Година на производство / Rok výroby / Baujahr / Fabrikationsår / Año de fabricación / Väljalaskeaasta / Année de fabrication / Valmistusvuosi / Year of construction / Έτος κατασκευής / Gyártási év / Anno di costruzione / Pagaminimo metai / Izgatavošanas gads / Byggeår / Bauwjaar / Ano de fabrico / Rok produkcji / Anul fabricaţiei / Год выпуска / Tillverkningsår / Rok výroby / Leto izdelave / Leto izdelave/İmal yılı :
Conformity certificate Πιστοποιητικό συμμόρφωσης Megfelelősségi nyilatkozat Dichiarazione di conformità Atitikties deklaracija Atbilstības deklarācija Konformitetssertisering Conformiteitsverklaring
Declaração de conformidade Deklaracja zgodności Certicat de conformitate Заявление о соответствии Överensstämmelsecertikat Certikát súladu Certikat o ustreznosti Uyumluluk sertikası
SCRUBBER-DRYER
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
Долуподписаният потвърждава, че гореспоменатият модел е произведен в съответствие със следните директиви и стандарти.
Níže podepsaný stvrzuje, že výše uvedený model byl vyroben v souladu s následujícími směrnicemi a normami.
Der Unterzeichner bestätigt hiermit dass die oben erwähnten Modelle gemäß den folgenden Richtlinien und Normen hergestellt wurden.
Undertegnede attesterer herved, at ovennævnte model er produceret i overensstemmelse med følgende direktiver og standarder.
El abajo rmante certica que los modelos arriba mencionados han sido producidos de acuerdo con las siguientes directivas y estandares.
Allakirjutanu kinnitab, et ülalnimetatud mudel on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja normidega.
Je soussigné certie que les modèles ci­dessus sont fabriqués conformément aux directives et normes suivantes.
The undersigned certify that the above mentioned model is produced in accordance with the following directives and standards.
Ο κάτωθι υπογεγραμμένος πιστοποιεί ότι η παραγωγή του προαναφερθέντος μοντέλου γίνεται σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες και πρότυπα.
Alulírottak igazoljuk, hogy a fent említett modellt a következő irányelvek és szabványok alapján hoztuk létre.
Il sottoscritto dichiara che i modelli sopra menzionati sono prodotti in accordo con le seguenti direttive e standard.
Toliau pateiktu dokumentu patvirtinama, kad minėtas modelis yra pagamintas laikantis nurodytų direktyvų bei standartų.
Ar šo tiek apliecināts, ka augstākminētais modelis ir izgatavots atbilstoši šādām direktīvām un standartiem.
Undertegnede attesterer att ovennevnte modell är produsert i overensstemmelse med fölgende direktiv og standarder.
A presente assinatura serve para declarar que os modelos supramencionados são produtos em conformidade com as seguintes directivas e normas.
Niżej podpisany zaświadcza, że wymieniony powyżej model produkowany jest zgodnie z następującymi dyrektywami i normami.
Subsemnatul atest că modelul sus­menţionat este produs în conformitate cu următoarele directive şi standarde.
Настоящим удостоверяется, что машина вышеуказанной модели изготовлена в соответствии со следующими директивами и стандартами.
Undertecknad intygar att ovannämnda modell är producerad i överensstämmelse med följande direktiv och standarder.
Dolu podpísaný osvedčuje, že hore uvedený model sa vyrába v súlade s nasledujúcimi smernicami a normami.
Spodaj podpisani potrjujem, da je zgoraj omenjeni model izdelan v skladu z naslednjimi smernicami in standardi.
EC Machinery Directive 2006/42/EC EN ISO 12100-1, EN ISO 12100-2, EN 294, EN 349, EN 982 EC Low Voltage Directive 2006/95/EC EN 60335-1, EN 60335-2-72, EN 50366 EC EMC Directive 2004/108/EC EN 55012, EN 55014-2, EN 61000-6-2
Allekirjoittaia vakuuttaa että yllämainittu malli on tuotettu seuraavien direktiivien ja standardien mukaan.
Address: Strada Comunale della Braglia, 18, 26862 GUARDAMIGLIO (LO) - ITALY
Ondergetekende verzekert dat de bovengenoemde modellen geproduceerd zijn in overeenstemming met de volgende richtlijnen en standaards.
Manufacturer: Nilsk-Advance S.p.A.
Authorized signatory: Franco Mazzini, General Mgr
Date: Signature:
Tel: +39 (0)377 451124, Fax: +39 (0)377 51443
Technical le compiled by the manufacturer
Aşağıda İmzası olan kişi, yukarıda bahsedilen model cihazın aşağıda verilen direktiere ve standartlara uygunlukta imal edildiğini onaylar.
PRÍRUCKA UŽIVATELE
ČESKY
OBSAH
ÚVOD ............................................................................................................................................................................... 2
OBSAH A ÚČEL NÁVODU .............................................................................................................................................................. 2
CÍLOVÁ SKUPINA ........................................................................................................................................................................... 2
UMÍSTĚNÍ TOHOTO NÁVODU ....................................................................................................................................................... 2
PROHLÁŠENÍ O SOULADU ........................................................................................................................................................... 2
IDENTIFIKAČNÍ DATA ..................................................................................................................................................................... 2
JINÉ REFERENČNÍ PŘÍRUČKY ..................................................................................................................................................... 3
NÁHRADNÍ DÍLY A ÚDRŽBA ........................................................................................................................................................... 3
ZMĚNY A VYLEPŠENÍ .................................................................................................................................................................... 3
PROVOZNÍ SCHOPNOSTI ............................................................................................................................................................. 3
KONVENCE ..................................................................................................................................................................................... 3
ROZBALENÍ/DODÁVKA ................................................................................................................................................. 3
BEZPEČNOST ................................................................................................................................................................. 4
SYMBOLY ........................................................................................................................................................................................ 4
VŠEOBECNÉ POKYNY................................................................................................................................................................... 4
POPIS STROJE ............................................................................................................................................................... 6
KONSTRUKCE STROJE ................................................................................................................................................................. 6
OVLÁDACÍ PANEL .......................................................................................................................................................................... 8
OKNO PRO KONTROLU DAT NABÍJEČKY BATERIE (volitelně) ................................................................................................... 8
PŘÍSLUŠENSTVÍ/MOŽNOSTI ........................................................................................................................................................ 9
TECHNICKÉ PARAMETRY ............................................................................................................................................................. 9
SCHÉMA ZAPOJENÍ PRO MODELY BA 451 A BA 531 ................................................................................................................ 10
SCHÉMA ZAPOJENÍ PRO MODELY BA 451D A BA 531D ............................................................................................................11
POUŽITÍ ......................................................................................................................................................................... 12
KONTROLA BATERIE/MONTÁŽ V NOVÉM STROJI .................................................................................................................... 12
MONTÁŽ A NASTAVENÍ (MOKRÉ NEBO GELOVÉ) TYPU BATERIE..........................................................................................13
PŘED SPUŠTĚNÍM STROJE ........................................................................................................................................................ 14
SPUŠTĚNÍ A ZASTAVENÍ STROJE .............................................................................................................................................. 16
PROVOZ STROJE (DRHNUTÍ/SUŠENÍ) ...................................................................................................................................... 16
VYPRÁZDNĚNÍ NÁDRŽE ............................................................................................................................................................. 18
PO POUŽITÍ STROJE ................................................................................................................................................................... 19
DLOUHÁ NEČINNOST STROJE ................................................................................................................................................... 19
PRVNÍ POUŽITÍ ............................................................................................................................................................................. 19
ÚDRŽBA ........................................................................................................................................................................ 19
TABULKA PLÁNOVANÉ ÚDRŽBY ................................................................................................................................................ 19
NABÍJENÍ BATERIÍ ........................................................................................................................................................................ 20
KONTROLA PROVOZNÍCH HODIN STROJE .............................................................................................................................. 21
ČIŠTĚNÍ STĚRKY ......................................................................................................................................................................... 21
KONTROLA A VÝMĚNA LISTU STĚRKY ...................................................................................................................................... 22
ČIŠTĚNÍ KARTÁČE/KOTOUČE .................................................................................................................................................... 22
ČIŠTĚNÍ NÁDRŽE A ODSÁVACÍ MŘÍŽKY S PLOVÁKEM A KONTROLA TĚSNĚNÍ KRYTU....................................................... 23
ČIŠTĚNÍ FILTRU MOTORU SACÍ SOUSTAVY ............................................................................................................................. 24
ČIŠTĚNÍ FILTRU NA ROZTOK/ČISTOU VODU ............................................................................................................................ 24
KONTROLA/VÝMĚNA POJISTEK ................................................................................................................................................. 25
ČIŠTĚNÍ NÁDRŽE NA ČISTIDLO ................................................................................................................................................. 25
VYPOUŠTĚNÍ SYSTÉMU ECOFLEX™ ........................................................................................................................................ 26
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ ..................................................................................................................................................... 27
LIKVIDACE .................................................................................................................................................................... 28
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
1
ČESKY
PRÍRUCKA UŽIVATELE
ÚVOD
POZNÁMKA
Čísla v závorkách označují komponenty uváděné v kapitole týkající se popisu stroje.
OBSAH A ÚČEL NÁVODU
Účelem tohoto Návodu je poskytnout Operátorovi všechny potřebné informace k řádnému samostatnému a bezpečnému používání stroje. Návod obsahuje informace o technických parametrech, provozu, skladování, údržbě, o náhradních dílech a likvidaci. Před jakoukoli manipulací se strojem si pracovníci obsluhy a kvalifi kovaní technici musí pozorně přečíst tento návod. V případě jakýchkoliv otázek týkajících se instrukcí uvedených v návodu a v případě potřeby dalších informací se laskavě obraťte na Nilfi sk.
CÍLOVÁ SKUPINA
Tento návod je určen pro kvalifi kované pracovníky obsluhy a techniky určené pro údržbu stroje. Pracovníci Obsluhy nesmí provádět činnosti vyhrazené kvalifi kovaným Technikům. Nilfi sk neodpovídá za škody způsobené nedodržením tohoto zákazu.
UMÍSTĚNÍ TOHOTO NÁVODU
Návod k Obsluze musí být umístěn poblíž stroje v odpovídající schránce, chráněn před kapalinami a dalšími látkami, které by ho mohly poškodit.
PROHLÁŠENÍ O SOULADU
Toto Prohlášení o shodě, které se dodává se strojem, je osvědčení stroje o jeho shodě s platnými zákony.
POZNÁMKA
Společně s dokumentací k zařízení se dodávají dvě kopie původního Prohlášení o souladu.
IDENTIFIKAČNÍ DATA
Model a výrobní číslo stroje jsou vyznačeny na destičce (34). Rok výroby tohoto stroje je uvedený v Prohlášení o shodě a první dvě číslice výrobního čísla stroje znamenají i rok jeho výroby. Tyto informace jsou užitečné při objednávkách náhradních dílů stroje. Pomocí následující tabulky zapište identifi kační údaje stroje.
Model STROJE ..................................................................................
Výrobní číslo STROJE .......................................................................
2
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
PRÍRUCKA UŽIVATELE
ČESKY
JINÉ REFERENČNÍ PŘÍRUČKY
Příručka k používání Elektronické nabíječky baterie, pokud je stroj nabíječkou vybaven, která je nedílnou součástí tohoto návodu K dispozici jsou dále následující příručky:
Návod k Opravám (který si lze prostudovat v servisních střediscích Nilfi sk Service Centers) Seznam Náhradních Dílů (dodávaný se strojem)
NÁHRADNÍ DÍLY A ÚDRŽBA
Veškeré potřebné provozní postupy a postupy při údržbě a opravách musí být provedeny kvalifi kovanými pracovníky nebo servisními středisky Nilfi sk Service Center. Vždy je třeba používat jedině originální náhradní díly a příslušenství. Servis nebo náhradní díly a příslušenství si objednejte v servisních střediscích Nilfi sk; uveďte model a výrobní číslo stroje.
ZMĚNY A VYLEPŠENÍ
Společnost Nilfi sk průběžně zlepšuje své produkty a vyhrazuje si právo provádět změny a úpravy podle svého uvážení. Není povinna aplikovat tyto výhody na stroje prodané dříve. Jakékoliv úpravy a nebo doplňky podléhají schválení výrobce a musí být provedeny společností Nilfi sk.
PROVOZNÍ SCHOPNOSTI
Stroj na drhnutí a sušení se používá k čištění (mytí a sušení) hladkých a pevných podlah v soukromém nebo průmyslovém prostředí za dodržování bezpečných podmínek provozu a při ovládání kvalifi kovaným pracovníkem obsluhy. Tyto čističe-sušiče se nesmějí používat na čistění koberců položených na podlaze.
KONVENCE
Značky v tomto návodu pro polohu dopředu, dozadu, vpředu, vzadu, vlevo nebo vpravo se vztahují na polohu pracovníka Obsluhy, který má ruce položeny na tyči rukojeti (2).
ROZBALENÍ/DODÁVKA
Při vybalování stroje postupujte opatrně podle pokynů uvedených na obalu. Po doručení zkontrolujte, zda během přepravy nedošlo k poškození obalu a stroje. Jestliže došlo k viditelnému poškození, uschovejte si obaly a předložte je ke kontrole Dopravci, který stroj doručil. Okamžitě se obraťte na Dopravce a sepište reklamační záznam.
Zkontrolujte, zda je stroj dodán s následujícími položkami:
Technická dokumentace:• Uživatelská příručka Stroje na drhnutí a sušení• Příručka k používání Elektronické nabíječky baterie (pokud je jí stroj vybaven)• Seznam Náhradních dílů Stroje na drhnutí a sušeníČ. 1 konektor nabíječky baterie (pro stroje bez vestavěné nabíječky baterie) 2 destičkové pojistky
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
3
ČESKY
PRÍRUCKA UŽIVATELE
BEZPEČNOST
Následující symboly označují potenciálně nebezpečné situace. Tyto informace si vždy pečlivě přečtěte a přijměte všechna potřebná preventivní opatření na ochranu osob i majetku. Při prevenci úrazů je vždy základním předpokladem spolupráce pracovníka obsluhy. Bez dokonalé spolupráce osoby odpovědné za provoz stroje nemůže být účinný žádný program prevence nehod. Většina z nehod, ke kterým může dojít v provozu během práce nebo přemisťování stroje, bývá způsobena selháním pracovníků při dodržování nejjednodušších pravidel základní bezpečnosti. Pečlivá a opatrná obsluha je nejlepší zárukou proti nehodám a je základním předpokladem úspěšného splnění jakéhokoliv programu prevence nehod.
SYMBOLY
NEBEZPEČÍ!
Označuje nebezpečnou situaci, při které je ohrožen život pracovníka Obsluhy.
VAROVÁNÍ!
Označuje potenciální nebezpečí zranění osob anebo poškození věcí.
UPOZORNĚNÍ!
Označuje upozornění nebo poznámky související s důležitými nebo užitečnými funkcemi. Odstavcům označeným tímto symbolem věnujte pozornost.
POZNÁMKA
Označuje upozornění související s důležitými nebo užitečnými funkcemi.
RADA
Udává nezbytnost konzultovat návod pro obsluhu před prováděním jakékoli operace.
VŠEOBECNÉ POKYNY
Dále jsou uvedena specifi cká varování a upozornění, která informují o potenciálním riziku poškození zdraví osob a poškození strojů.
NEBEZPEČÍ!
Před provedením jakékoli údržby, opravy, čištění nebo výměny odpojte konektor baterie a vyjměte klíček zapalování. Tento stroj mohou obsluhovat jen správně vyškolené osoby. Děti nebo tělesně postižené osoby nesmí tento – stroj obsluhovat. Chraňte baterii před jiskřícími předměty, plameny a rozžhavenými materiály. Během normálního provozu – stroj vypouští výbušné plyny. Při práci poblíž elektrických součástí je zakázáno nosit šperky. – Nepracujte pod vyzdviženým strojem bez bezpečnostních podpor. – Se strojem nepracujte v blízkosti jedovatých, nebezpečných, hořlavých a nebo výbušných prášků, kapalin – ani par: Tento stroj se nehodí na sběr nebezpečného prachu. Při nabíjení baterie vzniká vysoce výbušný vodíkový plyn. Během nabíjení baterie ponechejte soustavu – nádrží otevřenou, činnost provádějte v dobře větraném prostředí a mimo dosah otevřeného ohně.
4
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
PRÍRUCKA UŽIVATELE
VAROVÁNÍ!
Před použitím nabíječky baterií se ujistěte, že se kmitočet a napětí vyznačené na štítku s výrobním číslem – stroje shoduje s napětím hlavního přívodu elektrické energie. Před použitím nabíječky baterií se ujistěte, že se kmitočet a napětí vyznačené na štítku s výrobním číslem – stroje shoduje s napětím hlavního přívodu elektrické energie. Stroj se nesmí tahat nebo přenášet uchopením kabelu nabíječky baterie nebo používat kabel nabíječky jako – držadlo. Dveře nezavírejte, když jimi prochází kabel nabíječky baterie a kabel nabíječky netahejte ani nad ostrými hranami nebo kolem rohů. Stroj nesmí být v chodu pomocí kabelu nabíječky baterie. Kabel nabíječky baterie musí být mimo vyhřívané plochy. – Nepožuívejte stroj, pokud je kabel nabíječky baterie nebo zástrčka poškozené. Pokud stroj nefunguje tak, jak – by měl, byl poškozen, ponechán venku nebo ve vodě, vraťte jej do servisního střediska. V zájmu snížení nebezpečí vzniku požáru, zásahu elektrický proudem nebo poranění neponechávejte – zapojený stroj bez dozoru. Před prováděním servisních Při nabíjení baterií nekuřte. – Aby nedošlo k nepovolenému použití stroje, vyjměte klíček zapalování (je-li součástí výbavy). – Neponechávejte stroj bez dozoru, pokud jste se neujistili, že nemůže dojít k samovolnému pohybu stroje. – Stroj vždy – za provozu i během odstávky – chraňte před přímým slunečním zářením, deštěm a nepříznivými – povětrnostními vlivy. Stroj se musí skladovat v uzavřených prostorách a na suchém místě: Tento stroj je nutno používat v suchu, nesmí se používat nebo skladovat venku ve vlhku. Než stroj použijete, zavřete všechny kryty a/nebo dveře. – Stroj není určen na hraní. Při použití v blízkosti dětí dbejte zvýšené pozornosti. – Stroj používejte pouze v souladu s popisem v tomto Návodu. Nesmí se používat jiné příslušenství než – doporučované společností Nilfi sk. Přijměte veškerá potřebná preventivní opatření, aby pohybující se části stroje nemohly zachytit vlasy, šperky – a volné části oděvů osob. Nepoužívejte stroj na svazích se sklonem vyšším, než uvádějí parametry.
Stroj nepoužívejte zejména v prašném prostředí. – Při použití tohoto stroje pracujte pozorně tak, abyste nezpůsobili žádnou újmu lidem. – Strojem nenarážejte do polic ani lešení či jiných konstrukcí; to platí zejména v případech, kdy hrozí riziko – pádu předmětů. Nestavte nádoby s kapalinou na stroj, používejte příslušný držák. – Provozní teplota stroje musí být v rozpětí 0 °C až +40 °C. – Teplota skladování musí být v rozpětí 0 °C až +40 °C. – Relativní vlhkost vzduchu musí být mezi 30 % a 95 %. – Když používáte přípravky na čištění podlah, dodržujte pokyny na obalu těchto saponátů. – Pro práci s přípravky na podlahy používejte vhodné rukavice a ochranu. – Stroj nepoužívejte jako dopravní prostředek. – Pokud se stroj nepohybuje, vypněte kartáč, aby nedošlo k poškození podlahy. – V případě požáru použijte k uhašení práškový hasicí přístroj, nikoli vodní. – S bezpečnostními prvky stroje a pojistkami svévolně nemanipulujte a přesně dodržujte obvyklé pokyny k – údržbě. Zabra
ňte proniknutí jakýchkoli předmětů do otvorů. Nepoužívejte stroj, pokud jsou otvory zanesené. Otvory – vždy udržujte bez prachu, vlasů či jiných cizích materiálů, které by mohly snížit tok vzduchu. Nesnímejte ani neupravujte desky upevněné ke stroji. – (Jen pro BA 451D a BA 531D): Když chcete stroj odtlačit z důvodu servisu (chybějící nebo vybitá baterie, – atd.), rychlost nesmí překročit 4 km/h. Tento stroj nelze používat na silnicích ani veřejných komunikacích. – Pokud klesne teplota pod bod mrazu, věnujte při přepravě stroji zvýšenou pozornost. Voda v nádrži na – obnovení vody nebo v hadicích může zamrznout a stroj tak závažně poškodit. Používejte kartáče a podložky dodané se strojem a kartáče a podložky uvedené v Návodu na Použití. Při – použití jiných kartáčů nebo podložek může dojít k omezení bezpečnosti. V případě poruchy stroje si ověřte, že není způsobena nedostatečnou údržbou. Jinak si vyžádejte pomoc – oprávněných pracovníků oprávněného servisního střediska. Jestliže je nutné vyměnit ně ORIGINÁLNÍ náhradní díly. Chcete-li zajistit správný a bezpečný provoz stroje, měli by plánovanou údržbu (podrobně popsanou v – související kapitole tohoto návodu) provádět autorizovaní pracovníci nebo autorizované Servisní Středisko. Stroj neomývejte přímým či tlakovým proudem vody ani roztoky látek s korozívními účinky. – Stroj musí být správně zlikvidován, protože obsahuje nebezpečné jedovaté materiály (baterie atd.), které – podléhají normám, jež vyžadují jejich likvidaci ve specializovaných střediscích (viz kapitola Likvidace).
které díly, vyžádejte si od prodejce nebo autorizovaného obchodníka
činností odpojte stroj ze zásuvky.
ČESKY
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
5
ČESKY
POPIS STROJE
KONSTRUKCE STROJE
PRÍRUCKA UŽIVATELE
Ovládací panel1. Tyč rukojeti2. Hnací kolo (*)3. Regulátor otáček pohonu (*)4. Okno pro kontrolu dat nabíječky baterie (volitelně)5. Kabel nabíječky baterie (volitelně)6. Držák kabelu nabíječky baterie (volitelně)7. Zásuvka vyprazdňovací hadice pro obnovení vody8. Výměnná plnicí hadice na vodu (volitelně)9. Páčka pro zvednutí a spuštění stěrky10. Pedál na zvednutí /spuštění desky11. Pozice pedálu při zvednutí kapoty11a. Pozice pedálu při sklopení kapoty11b. Zapnutí přídavného tlaku (volitelné)11c. Připojení baterie (červená). Tento konektor funguje také 12. jako NOUZOVÝ spínač, který okamžitě vypne všechny funkce stroje. Zadní řídící kolečka13. Přední kola na pevné nápravě14. Hadice vysavače u stěrky15. Vyprazdňovací hadice pro obnovení vody16. Hadice na vypouštění roztoku/čisté vody a regulování jeho 17. hladiny Deska kartáče/kotouče18. Kartáč/držák kotouče19. Nádržka na roztok/čistou vodu20. Nádrž na obnovení vody21. Kryt nádrže na obnovení vody22. Držák nádrže23. Držák na dokumenty (volitelné)24. Stěrka25. Stěrka sestavy ručních kol26. Otočný knofl ík pro vyrovnání stěrky27. Ruční kolo na nastavování přímého chodu stroje vpřed28. Ruční kolo na nastavování rychlosti chodu stroje vpřed 29. (***)
Kryt nádrže vratné vody (otevřený, aby se mohla čistit)30a. Kryt nádrže vratnej vody (zcela otevřený)30b. Těsnění krytu nádrže30. Pohyblivá pojistná podložka krytu31. Pevná pojistná podložka krytu32. Štítek s výrobním číslem/technické parametry/osvědčení o 33. shodě Zátka pro hadici na podtlakové čistění stěrky34. Mřížka vysavače s automatickým plovákovým uzávěrem35. Hrdlo plnění roztoku36. Filtr na zachytávání pěny37. Vyrovnávací otvor38. Nádrž na obnovení vody (otevřená)39. Rukojeť na zvedání nádrže40. Kabel pojistky nádrže41. Kryt systému motoru vysavače42. Zvuková izolace elektromotoru vysávací soustavy43. Nádrž na čistidlo (**)44. Plnicí zátka nádržky na saponát (**)45. Rukojeť nádrže na čistidlo (**)46. Hadice na přívod saponátu (**)47. Čerpadlo čistidla (**)48. Vodní čerpadlo (**)49. Filtr na roztok/čistou vodu50. Vypouštěcí kohout roztoku/čisté vody51. Baterie52. Kryty baterie53. Solenoidový ventil54. Tabulka s údaji pro dávkování saponátu (**)55. Diagram zapojení baterie56.
Pouze pro (*) BA 451D a BA 531D Pouze pro stroj se systémem EcoFlex™ (volitelný)(**) Jen pro (***) BA 451 a BA 531
6
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
22 24
PRÍRUCKA UŽIVATELE
23
1
2
ČESKY
20
18
21
19
14
52
13
16
17
3
4
5
8
6 7
40
11c
42
57
10
11b
41
11
11a
12
152526
30b
26
27
53
43
44
30a
37
38
9
31
32
33
36
51
39
35
34
52
45
54
47
48
46
56
49
50
28
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
55
29
S311327
7
ČESKY
OVLÁDACÍ PANEL
Přepínač kartáče/držáku kotouče a sací soustavy71. Výstražné světlo kartáče/držáku kotouče a sací soustavy72. Spínač odsávací soustavy73. Výstražné světlo spínače sací soustavy74. Uvolňovací spínač kartáče/držáku kotouče75. Výstražné světlo spínače pro uvolnění kartáče/držáku 76. kotouče Ovládací spínač průtoku saponátu (**)77. Výstražné světlo ovládacího spínače průtoku saponátu (**)78. Počítadlo hodin (volitelné)79. Klíč zapalování (poloha 0 - I) (*)80. Indikátor nabití baterie81.
PRÍRUCKA UŽIVATELE
Výstražné světlo nabití baterie (zelené)81a. Výstražné světlo poloviční kapacity baterie (žluté)81b. Výstražné světlo vybití baterie (červené)81c. Ovládací spínače průtoku vody na umývaní82. Spínač zvýšení proudě Spínač snížení proudě82b. Indikátor průtoku vody na umývání82c. Spínač systému EcoFlex™ (**)83. Kontrolka spínače systému EcoFlex™ (**):84.
Kontrolka svítí - systém EcoFlex™ je zapnutý• Kontrolka bliká - systém EcoFlex™ je potlačen
Displej hladiny koncentrace saponátu (**)85.
Pouze pro (*) BA 451D a BA 531D Pouze pro stroj se systémem EcoFlex™ (volitelný)(**)
82a.
71 72 73
82
74
81
71 72 73
79
82
81a81b81c82a82c82b
BA 451, BA 531
S311328 S311329
OKNO PRO KONTROLU DAT NABÍJEČKY BATERIE (volitelně)
Elektronická nabíječka baterie90. Přepínač výběru olověné (MOKRÉ) nebo gelové (GELOVÉ) baterie91. Zelené výstražné světlo (nabíječka baterie je zapnutá a baterie jsou nabité)92. Žluté výstražné světlo (nabíječka baterie je zapnutá a baterie jsou polovybité)93. Červené výstražné světlo (nabíječka baterie je zapnutá a baterie se nabíjejí)94.
BA 451D, BA 531D
74 75 76 84 83 78 77
81
79
80
81a81b81c82a82c82b
85
92
93
94
91
90
S311330
8
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
PRÍRUCKA UŽIVATELE
ČESKY
PŘÍSLUŠENSTVÍ/MOŽNOSTI
Kromě standardních komponent může být stroj vybaven následujícím příslušenstvím/možnostmi podle specifi ckého použití stroje:
GELOVÉ baterie1. Elektronická nabíječka baterie2. Kotouče z různých materiálů3. Podložky z jiných materiálů4. Polyuretanové pásy stěrky5. EcoFlex™6. Přední a zadní kola z jiných materiálů7. Hodinový čítač8. Vyměnitelná hadice na nalévání roztoku/čisté vody9. Kapsa10.
Další informace o možných doplňcích a příslušenství si vyžádejte od autorizovaného prodejce.
TECHNICKÉ PARAMETRY
BA 451
Model
Výška stroje 1.058,5 mm Kapacita nádrže roztoku/na čistou vodu 40 litrů Kapacita nádrže na obnovení vody 40 litrů Průměr předního kola 200 mm Specifi cký tlak předního a zadního kola na zem 1,2 N/mm Průměr zadního kolečka 100 mm Výkon systému motoru vysavače 330 W Výkon systému motoru pohonu 200 W 200 W Rychlost pohonu (proměnlivá) 0 až 4,5 km/h 0 až 4,5 km/h Stoupavost 2 % Hladina akustického tlaku na pracovišti (ISO 11201, ISO 4871)
(LpA) Hladina akustického tlaku stroje (ISO 3744, ISO 4871) (LwA) 84 dB(A) Úroveň vibrací na paže operátora (ISO 5349-1) < 2,5 m/s Standardní baterie Suché: (2 x 12 V) 24 V 110 Ah / 5 h Velikost části pro baterie (šířka x délka x výška) 350 x 350 x 300 mm Kapacita vysávacího systému 1.055 mm H Šířka čiště 450 mm 530 mm Šířka stěrky 760 mm Maximální délka stroje 1.190 mm 1.228 mm Šířka stroje bez stěrky 512 mm 540,8 mm Průměr kartáče 450 mm 530 mm Hmotnost bez baterií a náplní v nádržích 88 kg 106 kg 88 kg 106 kg Maximální hmotnost s bateriemi a náplněmi v nádržích 220 kg 238 kg 220 kg 238 kg Výkon motoru kartáče 480 W Rychlost otáčení kartáče 153 ot/min Tlak kartáče/podložky s odpojeným extra tlakem 19,0 kg 20,5 kg Tlak kartáče/podložky se zapojeným extra tlakem 26,3 kg 27,8 kg
1 kartáč/držák ko-
touče, bez hnací
soustavy
BA 451D
1 kartáč/držák
kotouče, s hnací
soustavou
65,8 dB(A) ± 3 dB(A)
BA 531
1 kartáč/držák ko-
touče, bez hnací
soustavy
2
- 3 N/mm
2
2
O
2
BA 531D
1 kartáč/držák
kotouče, s hnací
soustavou
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
9
ČESKY
PRÍRUCKA UŽIVATELE
SCHÉMA ZAPOJENÍ PRO MODELY BA 451 A BA 531
Klíč
BAT 24 V baterie C1 Konektor baterie C2 Konektor nabíječky baterie CH Nabíječka baterie (volitelně) CS Konektor desky EB1 Funkční elektronická deska ES1 Elektromagnetický vypínač motoru kartáče ES2 Relé systému vysavače EV1 Vodní solenoidový ventil F1 Pojistka desky F2 Pojistka systému vysavače F4 Pojistka obvodu signalizace HM Počítadlo hodin (volitelné) M1 Elektromotor kartáče/držáku kotouče M2 Motor systému vysavače
Barevné kódy
BK Černá BU Modrá BN Hnědá GN Zelená GY Šedá OG Oranžová PK Růžová RD Červená VT Fialová WH Bílá YE Žlutá
10
S311331
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
SCHÉMA ZAPOJENÍ PRO MODELY BA 451D A BA 531D
Klíč
BAT 24 V baterie C1 Konektor baterie C2 Konektor nabíječky baterie CH Nabíječka baterie (volitelně) EB1 Funkční elektronická deska EB2 Elektronická deska pohonné soustavy ES1 Elektromagnetický vypínač motoru kartáče ES2 Relé systému vysavače EV1 Elektromagnetický ventil přívodu saponátu (volitelné) F1 Pojistka desky F2 Pojistka systému vysavače F3 Pojistka pohonné soustavy F4 Pojistka obvodu signalizace F5 Uvolňovací pojistka kartáče/držáku kotouče F6 Pojistka čerpadla HM Počítadlo hodin (volitelné) K1 Klíček zapalování M1 Elektromotor kartáče/držáku kotouče M2 Motor systému vysavače M3 Motor pohonné soustavy M4 Vodní čerpadlo (volitelné) M5 Čerpadlo čistidla (volitelné) RV1 Potenciometr rychlosti RV2 Potenciometr maximální rychlosti SW1 Mikrospínač zapínání kartáče/hnací soustavy
Barevné kódy
BK Černá BU Modrá BN Hnědá GN Zelená GY Šedá OG Oranžová PK Růžová RD Červená VT Fialová WH Bílá YE Žlutá
PRÍRUCKA UŽIVATELE
ČESKY
Jen pro stroj s průměrem kola 250 mm(*) Jen pro stroje bez zabudované nabíječky baterií(**)
(**)
(*)
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
S3113332
11
ČESKY
PRÍRUCKA UŽIVATELE
POUŽITÍ
VAROVÁNÍ!
Na některých místech stroje jsou umístěny samolepicí štítky oznamující:
NEBEZPEČÍ – VAROVÁNÍ – UPOZORNĚ – RADA
Při čtení tohoto Návodu musí Operátor věnovat zvláštní pozornost významu symbolů na štítcích. Tyto štítky z žádného důvodu nezakrývejte a v případě poškození je okamžitě vyměňte.
KONTROLA BATERIE/MONTÁŽ V NOVÉM STROJI
VAROVÁNÍ!
Při nesprávné montáži nebo připojení baterií může dojít k vážnému poškození elektrických součástí stroje. Baterie musí namontovat pouze kvalifi kovaný odborník. Podle typu použitých baterií (mokrou nebo gelovou) nastavte funkční elektronickou desku a nabíječku baterie (volitelně). Před montáží zkontrolujte, zda nejsou baterie poškozené. Odpojte konektor baterie a zástrčku nabíječky baterie. S bateriemi manipulujte opatrně. Namontujte ochranné krytky svorek baterie dodané se strojem.
Provoz stroje vyžaduje dvě 12voltové baterie, které musí být připojeny podle schématu (57). Stroj může být dodán jedním z následujících způsobů:
Baterie (MOKRÉ nebo GELOVÉ) jsou dodány a již namontovány ve stroji a připraveny k použití
Zkontrolujte, zda jsou baterie připojeny ke stroji pomocí konektoru (12).1. (Pouze pro 2. BA 451D a BA 531D): Vložte klíč zapalování (80) a dejte ho do polohy „I“. (Jen pro BA 451 a BA 531): Pro zapnutí stroje stiskněte spínač (71) a/nebo (73). Rozsvítí-li se zelené výstražné světlo (81a), jsou baterie připraveny k použití. Rozsvítí-li se žluté nebo červené (81b nebo 81c) výstražné světlo, je nutné baterie nabít (viz příslušný postup v kapitole Údržba).
Baterie (MOKRÉ) jsou namontovány ve stroji, neobsahují však elektrolyt
Otevřete kryt (22) a zkontrolujte, zda je nádrž na vratnou vodu prázdná (21), pokud není, vypusťte ji pomocí odvodňovací 1. hadice (16). Uchopte tyč rukojeti (41) a opatrně zvedněte soustavu nádrže (40).2. Sejměte kryty (54) z baterií (53).3.
VAROVÁNÍ!
Dávejte pozor při používání kyseliny sírové, je značně korozívní. Dojde-li ke kontaktu s kůží nebo očima, vypláchněte zasažené části důkladně vodou a vyhledejte lékařskou pomoc. Plnění baterií je třeba provádět v dostatečně větraném prostředí. Použijte ochranné brýle.
Do článků baterie dolijte kyselinu sírovou (hustota 1,27 až 1,29 kg při 25 °C) podle postupu uvedeného v návodě na obsluhu 4. baterie. Správné množství pro plnění kyselinou sírovou je uvedeno v Návodu k Obsluze a Údržbě Baterie. Chcete-li předejít poškození podlahy, otřete po nabíjení z horní části baterie kyselinu a vodu pomocí hadříku.5. Ponechejte baterie několik minut ležet a doplňte je kyselinou sírovou v souladu s pokyny v Návodu k Obsluze a Údržbě 6. Baterie. Nabijte baterie (viz postup v kapitole Údržba).7.
Stroj neobsahuje baterie
Zakupte správné baterie (viz odstavec Technická data).1. Ohledně výběru a montáže baterie se obraťte na kvalifi kované prodejce baterií. Stroj a nabíječku baterií (je-li zabudovaná) nastavte podle typu používaných baterií (mokré nebo gelové) a podle postupu 2. uvedeného v nasledujícím odstavci.
12
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
PRÍRUCKA UŽIVATELE
ČESKY
MONTÁŽ A NASTAVENÍ (MOKRÉ NEBO GELOVÉ) TYPU BATERIE
Nastavte elektronickou desku stroje a nabíječky baterie (je-li součástí výbavy) podle typu instalovaných baterií (MOKRÉ nebo GELOVÉ) viz níže:
Nastavení stroje (jen pro BA 451 a BA 531)
Stiskněte spínač (71) nebo (73) a v prvních sekundách činnosti stroje sledujte následující situace:1.
Pokud bliká zelené varovné světlo (81a), stroj je nastaven na GEL.
Pokud bliká červené varovné světlo (81c), stroj je nastaven na VLHKÉ.• J-li nutné zmenit nastavení, postupujte následovně.2. Pro vypnutí stroje stiskněte spínač (71) a/nebo (73).3. Stiskněte a přidržte spínače (71) a (73) zároveň.4. Tlačítka (71) a (73) uvolněte minimálně 8 sekund po nastartování stroje.5. Do 3 vteřin znovu stiskněte tlačítko (73) na několik sekund a zkontrolujte, je-li rozsvícené kontrolní světlo pro požadované 6. nastavení (podle kroku číslo 1).
Nastavení stroje (jen pro BA 451D a BA 531D)
Klíč zapalování (80) dejte do polohy „I“ a v prvních sekundách činnosti stroje sledujte následující situace:1.
Pokud bliká zelené varovné světlo (81a), stroj je nastaven na GEL.
Pokud bliká červené varovné světlo (81c), stroj je nastaven na VLHKÉ.• J-li nutné zmenit nastavení, postupujte následovně.2. Vypněte stroj otočením klíče zapalování (80) do polohy „0“.3. Stiskněte a přidržte spínače (71) a (73) zároveň, pak otočte klíč zapalování (80) na „I“.4. Tlačítka (71) a (73) uvolněte minimálně 8 sekund po nastartování stroje.5. Do 3 vteřin znovu stiskněte tlačítko (73) na několik sekund a zkontrolujte, je-li rozsvícené kontrolní světlo pro požadované 6. nastavení (podle kroku číslo 1).
Nastavení nabíječky baterií (u strojů se zabudovanou nabíječkou baterií)
Odšroubujte šrouby na kontrolním okénku parametrů nabíječky baterií (A, Obr. 1).1. Vyjměte kontrolní okénko (B).2. Při použití olověných baterií přepněte spínač nabíječky baterie (C) do polohy WET (MOKRÁ). Při použití gelových baterií 3. přepněte spínač do polohy GEL (GELOVÁ). Potom založte kontrolní okénko (B) a utáhněte šrouby (A).4.
Montáž baterie
Otevřete kryt (22) a zkontrolujte, zda je nádrž na vratnou vodu prázdná (21), pokud není, vypusťte ji pomocí odvodňovací 1. hadice (16). Uchopte tyč rukojeti (41) a opatrně zvedněte soustavu nádrže (40).2. Nainstalujte baterie.3.
Nabíjení baterie
Nabijte baterie (viz postup v kapitole Údržba).1.
A
C
B
A
Obrázek číslo 1
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
S311333
13
ČESKY
PRÍRUCKA UŽIVATELE
PŘED SPUŠTĚNÍM STROJE
Instalace nebo výměna kartáče/podložky
Podle druhu čištění, které má být provedeno, může být stroj vybaven buď kartáčem (A, Obr. 2), nebo držákem kotouče (B) 1. s kotoučem (C) společně s příslušnou plošinou. (Pouze pro 2. BA 451D a BA 531D): Vložte klíč zapalování (80) a dejte ho do polohy „0“. (Jen pro BA 451 a BA 531): Pro vypnutí stroje stiskněte spínač (71) a/nebo (73). Je-li to nutné, otáčením regulátora otáček (4) proti směru hodinových ručiček nastavte chod naprázdno.3. Kartáč (A) nebo držák kotouče (B) umístěte pod desku (18).4. Stlačením pedálu (11) supstíte desku na kartáč/držák kotouče.5. (Pouze pro 6. BA 451D a BA 531D): Vložte klíč zapalování (80) a dejte ho do polohy „I“. Stlačte spínač (71) kartáče/držáku kotouče a sacího systému.7. Mírně zatlačte lopatkové kolo (3) směrem dopředu, aby byl kartáč/držák kotouče v záběru, a potom ho uvoln opakujte tento postup tak dlouho, dokud nebude kartáč/držák kotouče v záběru.
ěte. Je-li to nutné, 8.
Obrázek číslo 2
S311334
VAROVÁNÍ!
(Jen pro BA 451D a BA 531D): Tlačítko (3) nestlačte až dolů, protože by se stroj mohl dát do pohybu. Nepatrným tlakem na tlačítko zapojíte kartáč/podložku a zapnete příslušný motor.
Při vyjímání kartáče/držáku kotouče se musí deska zvednout tak, že se stlačí pedál (11), potom stiskněte tlačítko (75) (je-li 9. nainstalované) a počkejte, až kartáč/držák kotouče nespadne na podlahu. (Pouze pro BA 451D a BA 531D): Vložte klíč zapalování (80) a dejte ho do polohy „0“. (Jen pro BA 451 a BA 531): Stiskněte tlačítko (71). Když stroj nemá zabudovaný automatický uvolňovací systém (spínač číslo 75), kartáč/držák kotouče musíte ručně vyjmout z náboje otočením opačným směrem k normálnímu směru otáčení.
14
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
PRÍRUCKA UŽIVATELE
ČESKY
Dostupné kartáče a jejich příslušné návody k použití (jen návrhy)
Modely MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 PROLENE PROLITE UNION MIX Běžné čištění:
Beton Terakotová podlaha Keramické dlaždice/lomový kámen Mramor Dlaždice z PVC Gumová dlaždicová podlahovina
Leštení:
Gumová dlaždicová podlahovina Mramor Dlaždice z PVC
Montáž stěrky
Namontujte stěrku (25) a pomocí koleček pro ruční nastavení (26) ji upevněte. Potom ke stěrce připojte hadici vysavače (15).1. Pomocí otočného knofl íku (27) upravte stěrku tak, aby se její zadní list celou délkou dotýkal podlahy a aby byl přední list 2. nepatrně zvednutý od podlahy.
Doplňování nádrže na roztok nebo mycí vodu
POZNÁMKA
Pokud je stroj vybaven (volitelným) systémem EcoFlex™ (spínače (83 a 77) jsou aktivovány) nalijte do nádrže čistou vodu, jinak vlijte roztok.
(Pro stroj bez systému EcoFlex™)3. Do nádržky (20) nalejte přes plnicí otvor (37) roztok vhodný pro daný typ vykonávané práce. Nádržku nenaplňujte roztokem úplně doplna, ale ponechejte několik centimetrů od horního okraje. Vždy postupujte podle pokynů týkajících se roztoku na štítku nádoby s chemikálií, kterou jste k vytváření roztoku použili. Teplota roztoku nesmí být vyšší než 40 °C.
UPOZORNĚNÍ!
Používejte pouze méně pěnivé a nehořlavé tekuté čisticí prostředky určené pro použití v automatickém stroji na drhnutí.
(Pro stroj se systémem EcoFlex™)
Naplňte nádrž (20) čistou vodou s pomocí hrdla plnění (37). Nádržku nenaplňujte čistou vodou úplně doplna, ale ponechejte několik centimetrů od horního okraje. Teplota vody nesmí být vyšší než 40 °C.
Plnění nádrže čistidla
(Pro stroj se systémem EcoFlex™)
Otevřete kryt (22) a zkontrolujte, zda je nádrž na vratnou vodu prázdná (21), pokud není, vypusťte ji pomocí odvodňovací 1. hadice (16). Uchopte tyč rukojeti (41) a opatrně zvedněte soustavu nádrže (40).2. Otevřete zátku (46).3. Naplňte nádrž (45) čistidlem vhodným pro práci, kterou chcete provádět (vysoce koncentrovaná čistidla).4. Nenaplňujte nádrž na čistidla úplně, nechte pár centimetrů od okraje volných.
UPOZORNĚNÍ!
Používejte pouze méně pěnivé a nehořlavé tekuté čisticí prostředky určené pro použití v automatickém stroji na drhnutí.
POZNÁMKA
Je-li hadice pro přívod saponátu prázdná (48) (v případě nového systému, systému vyprázdněného z důvodu čištění a podobně), může být pro rychlé naplnění vhodné vyprázdnit jednou či vícekrát systém EcoFlex™, aby se hadice rychle naplnila (viz postup uvedený v kapitole pro údržbu).
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
15
ČESKY
PRÍRUCKA UŽIVATELE
SPUŠTĚNÍ A ZASTAVENÍ STROJE
Spuštění stroje
Stroj připravte podle popisu v předchozím odstavci.1. (Pouze pro 2. BA 451D a BA 531D): Vložte klíč zapalování (80) a dejte ho do polohy „I“. (Jen pro BA 451 a BA 531): Pro zapnutí stroje stiskněte spínač (71) a/nebo (73). Zkontrolujte, zda se rozsvítí zelené varovné světlo (81a) (nabité baterie). Když se rozsvítí žluté nebo červené kontrolní světlo (81b nebo 81c), klíč zapalování dejte do polohy „0“ a dobijte baterie (viz postup v kapitole pro údržbu). Převezte stroj do pracovní oblasti:3.
Tlačením ho rukama položenýma na řídících rukojetích (2) (jen pro model BA 451 a BA 531). Při startování s rukama na tyči rukojeti (2) a zatlačením lopatkového kola (3) popojedete dopředu, dozadu pro couvání • (pouze pro BA 451D a BA 531D).
Regulátorem (4) se nastavuje maximální rychlost vpřed. Snižte páčky (25) spusťte stěrku (10).4. Snižte kartáč/desku držáku stisknutím pedálu (11).5. Stlačte spínač (71) kartáče/držáku kotouče a sacího systému.6. Podle typu vykonávaného čištění stiskněte podle potřeby ovládací spínače průtoku vody (82).7. Čištění začněte tak, že strojem budete pohybovat podle kroku číslo 3. Je-li to nutné, regulátorem (4) nastavte maximální 8. rychlost.
Zastavení stroje
Stroj zastavte ovládačem na řídicí rukojeti (2) (jen pro model 1. BA 451 a BA 531). Stroj zastavíte uvolněním páčky (3) (pouze pro BA 451D a BA 531D). Stiskem tlačítek (71 a 73) vypněte kartáč/držák kotouče a sací systém.2. Zvedněte kartáč/desku držáku stisknutím pedálu (11).3. Zvedněte páčky (25) spusťte stěrku (10).4. Ujistěte se, že se stroj nemůže samovolně pohybovat. 5.
PROVOZ STROJE (DRHNUTÍ/SUŠENÍ)
Stroj spusťte podle popisu v předchozím odstavci.1. Podle typu vykonávaného čištění stiskněte podle potřeby ovládací spínače průtoku vody na umývání (82).2. V nutném případě zastavte stroj a upravte vyrovnávací kolečko stěrky (27).3. Podle nutnosti zastavte stroj a otočte nastavovacím kolečkem (28); když jím otočíte doprava nebo doleva, lze upravit rychlost 4. stroje. (Jen pro 5. BA 451 a BA 531): Podle nutnosti zastavte stroj a otočte kolečko nastavení rychlosti jízdy vpřed (29) podle nákresu níže:
Otočte jím doleva pro zvýšení rychlosti jízdy vpřed;• Otočte jím doprava pro snížení rychlosti jízdy vpřed.
POZNÁMKA
Pro správné drhnutí/sušení podlahy u stěny doporučuje společnost Nilfi sk jet podél stěny pravou stranou stroje dle ilustrace na obrázku 3.
A
B
Obrázek číslo 3
UPOZORNĚNÍ!
Chcete-li předejít poškození povrchu podlahy, zastavte po zastavení stroje na jednom místě také otáčení kartáče/držáku kotouče obzvláště v případě, že jste u stroje zapnuli funkci zvýšeného tlaku.
16
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
P100106A
PRÍRUCKA UŽIVATELE
A
Nastavení koncentrace saponátu v roztoku
(Pro stroj se systémem EcoFlex™)
Systém použitý pro mísení saponátu s vodou lze aktivovat stiskem spínače kontroly proudění saponátu (A, Obr. 4): když ukazatel kontrolky (B) je zapnutý, saponát je přidáván do vody na mytí. Na displeji (C) se zobrazuje hladina koncentrace saponátu (1 až 6) v roztoku: příslušné procentuální hodnoty najdete v tabulce (D). Abyste změnili skutečnou koncentraci saponátu, postupujte takto:
Vypněte spínač ovládání proudění saponátu (A) (kontrolka (B) musí být vypnutá).1. Stlačte a podržte ovládací spínač proudu saponátu (A), dokud nezačne blikat kontrolka (B).2. Uvolněte spínač (A). Znovu ho stiskněte na krátkou dobu, aby se přešlo na další hodnotu uvedenou na displeji (C); tento 3. postup opakujte, dokud nedosáhnete požadované nastavení. Počkejte, až kontrolka (B) přestane blikat: nová hladina je nyní nastavena.4.
POZNÁMKA
Nastavená hodnota procenta saponátu je uložená v paměti i tehdy, když je stroj vypnutý.
Spínač EcoFlex™
Stiskněte spínač EcoFlex™ (E, Obr. 4) vždy, když dočasně potřebujete vyšší mycí výkon. Když stisknete spínač (E) (kontrolka (F) bliká), proud roztoku se zvýší (pro stroj se systémem EcoFlex™) a koncentrace saponátu v roztoku je vyšší (pokud není aktivována funkce smísení saponátu, automaticky se aktivuje). Původní nastavení lze obnovit dalším stiskem spínače (E) (kontrolka (F) svítí).
POZNÁMKA
Pokud spínač (E) znovu nestisknete, původní nastavení se automaticky obnoví po 60 sekundách.
ČESKY
D
F
E
B
C
Obrázek číslo 4
S311335
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
17
ČESKY
PRÍRUCKA UŽIVATELE
Práce při zapnuté funkci zvýšeného tlaku kartáče, podložky nebo válcovitých kartáčů
Když je podlaha značně znečištěná a nedá se dobře čistit, stlačením pedálu (11) do polohy (11c) se může zapnout funkce 5. přídavného tlaku kartáče/držáku kotouče.
UPOZORNĚNÍ!
V případě přetížení motoru kartáče/držáku kotouče způsobeného přítomností cizích těles, která zabrání otáčení, nebo prací na příliš hrubé podlaze či použitím příliš hrubého kartáče zastaví bezpečnostní systém přibližně po minutě při neustálém přetížení otáčení kartáčů. Přetížení bude signalizovat současné blikání tří výstražných světel (81a, 81b, 81c). Pokud dojde k přetížení, když je zapnuta funkce extra tlaku (11c), stiskněte pedál do polohy (11b). Bude-li motor stále přetížen, zastaví se kartáče. Pro opětovné spuštění po zastavení kartáčů/držáků podložek vlivem přetížení zastavte stroj otočením klíčku zapalování (80) do pozice „0“. Zapněte stroj otočením klíče zapalování (80) do polohy „I“.
Vybíjení baterie během provozu
Pokud svítí zelené výstražné světlo (81a), umožňují baterie normální provoz stroje.6. Když se zelené kontrolní světlo (81a) vypne a rozsvítí se žluté kontrolní světlo (81b), doporučujeme dobít baterie, protože zbytkový stav bude trvat jen několik minut (v závislosti na vlastnostech baterie a vykonávané práce). Rozsvítí-li se červené výstražné světlo (81c), je funkční nezávislost provozu stroje vyčerpána. Po několika sekundách se kartáč/držák kotouče automaticky vypne, přičemž sací a hnací systém (jen u modelů BA 451D a BA 531D) zůstává zapnutý, aby se dokončilo sušení podlahy a aby se stroj mohl přesunout do určeného místa na dobití batérií.
UPOZORNĚNÍ!
Pokud jsou baterie vybité, stroj nepoužívejte. Vyhnete se tak poškození baterií a snížení jejich životnosti.
VYPRÁZDNĚNÍ NÁDRŽE
Automatický systém uzavření plováku (36) zastaví po úplném naplnění nádrže na obnovení vody (21) systém vysavače. Vypnutí systému vysavače bude signalizovat náhlé zvýšení frekvence hluku motoru odsavače, podlaha se nevysuší.
UPOZORNĚNÍ!
Pokud se odsávací systém nečekaně vypne (například když se aktivuje plovák z důvodu prudkého pohybu stroje), provoz lze obnovit: vypnutím odsávacího systému tak, že stlačíte spínač (73), potom otevřete kryt (22) a zkontrolujete, zda se plovák uvnitř mřížky (36) nedotýká hladiny vody. Potom kryt znovu zavřete (22) a odsávací systém zapněte stiskem spínača (73).
Po naplnění nádrž na obnovení vody (21) vyprázdněte následujícím způsobem.
Vyprázdnění nádrže na obnovení vody
Stroj zastavte.1. Zvedněte kartáč/desku držáku stisknutím pedálu (11).2. Zvedněte páčky (25) spusťte stěrku (10).3. Zatlačením přesuňte stroj do stanoveného místa likvidace.4. Pomocí hadice (16) vyprázdněte nádrž na obnovení vody. Po skončení práce vypláchněte nádrž čistou vodou. Používejte 5. výměnnou hadici (9) (je-li ve výbavě stroje).
Vyprazdňování nádrže roztoku/na čistou vodu
Proveďte kroky 1 až 4.6. Pomocí hadice (17) vyprázdněte nádrž na roztok. Po skončení práce vypláchněte nádrž čistou vodou.7.
18
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
PRÍRUCKA UŽIVATELE
ČESKY
PO POUŽITÍ STROJE
Po skončení práce - před opuštěním stroje:
Vyjměte kartáč/držák kotouče podle postupu uvedeného v příslušném odstavci.1. Vyprázdněte nádrže (20 a 21) podle postupu, který je uvedený v příslušném odstavci.2. Proveďte každodenní údržbové práce (viz kapitola Údržba).3. Stroj skladujte na čistém a suchém místě, se zvednutými nebo odmontovanými držáky kartáčů/kotoučů a stěrkou.4.
DLOUHÁ NEČINNOST STROJE
Pokud stroj nebude v provozu po dobu více než 30 dní, postupujte následovně:
Proveďte kroky popsané v odstavci Po použití stroje.1. Odpojte konektor baterie (12).2.
PRVNÍ POUŽITÍ
Po prvním použití (prvních 8 hodinách) je nutné zkontrolovat dostatečné utažení upevněných a připojených částí stroje.
ÚDRŽBA
Životnost stroje a jeho maximální provozní bezpečnost jsou zaručeny jedině při správné a pravidelné údržbě. Popis plánované údržby naleznete v následující tabulce. Zobrazené intervaly údržby se mohou měnit v závislosti na pracovních podmínkách a musí je defi novat osoba odpovědná za údržbu.
VAROVÁNÍ!
Činnosti je nutné provádět pouze při vypnutém stroji a s odpojenými bateriemi. Před prováděním jakýchkoli úkolů údržby si navíc pozorně přečtěte pokyny v kapitole Bezpečnost.
Veškerou plánovanou i mimořádnou údržbu musí provádět zkušení kvalifi kovaní pracovníci nebo autorizované Servisní Středisko. Tento návod popisuje pouze jednodušší a nejběžnější postupy údržby. Další postupy údržby obsažené v tabulce plánované údržby naleznete v Návodu k Opravám, který je k dispozici ve všech Servisních Střediscích.
TABULKA PLÁNOVANÉ ÚDRŽBY
Postup
Nabíjení baterie
Čištění stěrky Čištění kartáče/kotouče Čištění nádrže a odsávací mřížky s plovákem a kontrola těsně
krytu Čištění a vypouštění systému EcoFlex™ (volitelný) Kontrola a výměna listu stěrky
Čiště ltru roztoku/na čistou vodu Čiště ltru motoru sací soustavy
Kontrola hladiny elektrolytu MOKRÉ baterie Kontrola dotažení šroubů a matic (1) Kontrola nebo výměna uhlíkových kartáčů motoru kartáče/
podložek Kontrola nebo výměna karbonového kartáče motoru vysávací
soustavy Kontrola nebo výměna uhlíkových kartáčů motoru hnacího
systému (pouze pro BA 451D a BA 531D)
Denně, po použi-
tí stroje
Jednou za týden
A po prvních 8 hodinách práce.(1) Tato údržbová operace musí být provedena autorizovaným servisním střediskem Nilfi sk.(2)
Jednou za 6
měsíců
Jednou za rok
(2)
(2)
(2)
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
19
ČESKY
NABÍJENÍ BATERIÍ
POZNÁMKA Baterie nabijte, jakmile se rozsvítí žluté nebo červené výstražné světlo (81b nebo 81c), nebo na konci každého pracovního cyklu.
UPOZORNĚNÍ!
Pravidelným dobíjením prodloužíte životnost baterií.
UPOZORNĚNÍ!
Pokud jsou baterie vybité, nabijte je znovu co nejdříve, protože jinak zkrátíte jejich životnost. Nabití baterií zkontrolujte alespoň jednou týdně.
UPOZORNĚNÍ!
Když stroj nemá zabudovanou nabíječku baterií, použijte externí nabíječku baterií vhodnou pro daný typ používaných baterií.
VAROVÁNÍ!
Při nabíjení mokrých baterií vzniká vysokovýbušný vodík. Baterie nabíjejte v dobře větraném prostředí a z dosahu otevřeného ohně. Při nabíjení baterií nekuřte. Během nabíjení baterie ponechejte soustavu nádrží otevřenou.
VAROVÁNÍ!
Při nabíjení baterií pracujte velmi opatrně, může dojít k úniku kapaliny baterie. Kapalina v baterii má leptavé účinky. Dojde-li ke kontaktu s kůží nebo očima, vypláchněte zasažené části důkladně vodou a vyhledejte lékařskou pomoc.
PRÍRUCKA UŽIVATELE
Předběžné postupy
Otevřete kryt (22) a zkontrolujte, zda je nádrž na vratnou vodu prázdná (21), pokud není, vypusťte ji pomocí odvodňovací 1. hadice (16). Zatlačením přesuňte stroj do stanoveného místa likvidace.2. (Pouze pro 3. BA 451D a BA 531D): Klíč zapalování (80) dejte do polohy „0“. (Jen pro BA 451 a BA 531): Pro vypnutí stroje stiskněte spínač (71) a/nebo (73). Uchopte tyč rukojeti (41) a opatrně zvedněte soustavu nádrže (40).4. Pouze VLHKÉ baterie:5.
Zkontrolujte hladinu elektrolytu v bateriích (53). V případě potřeby je doplňte prostřednictvím krytek (54).• Pro další nabíjení ponechejte krytky otevřené (54).• V případě potřeby očistěte horní stranu baterií.
V závislosti na přítomnosti nabíječky baterií (90) nabijte baterie jedním z následujících způsobů.6.
Nabíjení baterie externí nabíječkou baterií
Podle Příručky k provozu externí nabíječky baterie zkontrolujte, zda je nabíječka pro baterie vhodná. Napětí nabíječky baterie 7. by mělo být 24 V. Odpojte konektor baterie (12) a připojte jej k externí nabíječce baterií.8. Připojte nabíječku baterií do elektřiny.9. Po dokončení nabíjení odpojte nabíječku od hlavního přívodu elektrické energie a konektoru baterie (12).10. Zkontrolujte v bateriích (pouze VLHKÉ baterie) hladinu elektrolytu a zavřete všechny krytky (54).11. Znovu připojte konektor baterie (12) ke stroji.12. Uchopte tyč rukojeti (41) a opatrně snižte soustavu nádrže (40).13.
20
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
PRÍRUCKA UŽIVATELE
ČESKY
Nabíjení baterie pomocí volitelné nabíječky baterií namontované ve stroji
Připojte elektrický konektor nabíječky baterií (6) do hlavního přívodu elektrické energie [napětí a kmitočet přívodu elektrické 14. energie musí být kompatibilní s hodnotami nabíječky baterie na štítku s výrobním číslem stroje (34)]. Po připojení nabíječky baterií do elektřiny bude činnost všech funkcí stroje automaticky přerušena. Pokud na ovládání nabíječky baterie zůstane svítit červené výstražné světlo (94), probíhá nabíjení baterií pomocí nabíječky. Když se rozsvítí zelené kontrolní světlo (92), dobíjení baterií je skončeno.15. Po dokončení nabíjení baterie odpojte kabel nabíječky (6) od přívodu elektřiny a omotejte jej kolem příslušného pouzdra na 16. stroji (7). Uchopte tyč rukojeti (41) a opatrně snižte soustavu nádrže (40).17.
POZNÁMKA
Další informace o provozu nabíječky baterií (90) naleznete v příslušném návodu.
KONTROLA PROVOZNÍCH HODIN STROJE
(Jen u strojů vybavených počítadlem hodin)
(Pouze pro 1. BA 451D a BA 531D): Klíč zapalování (80) dejte do polohy „I“. Stlačte tlačítko (73) a na počítadle hodin (79) zkontrolujte počet pracovných hodin (čištění/sušení), kdy byl stroj v činnosti.2. Stiskněte znovu tlačítko (73).3. Klíč zapalování (80) dejte do polohy „0“.4.
ČIŠTĚNÍ STĚRKY
POZNÁMKA
Chcete-li dosáhnout kvalitního sušení, musí být stěrka čistá a její listy musí být v dobrém stavu.
UPOZORNĚNÍ!
Při čištění stěrky doporučujeme používat ochranné rukavice, protože na stěrce může být zachycen odpad s ostrými hranami.
Strojem přejeďte na rovnou zem.1. (Pouze pro 2. BA 451D a BA 531D): Klíč zapalování (80) dejte do polohy „0“. (Jen pro BA 451 a BA 531): Pro vypnutí stroje stiskněte spínač (71) a/nebo (73). Snižte páčky (25) spusťte stěrku (10).3. Uvolněte ruční kolečka (26) a sejměte stěrku (25).4. Od stěrky odpojte hadici vysavače (15).5. Umyjte a vyčistěte stěrku (Obr. 5). Zejména vyčistěte její díly (A, Obr. 5) a otvor (B) a zbavte je nečistot a drobného odpadu. 6. Zkontrolujte, zda je přední list (C) a zadní list (D) celistvý, není pořezaný nebo potrhaný. Podle potřeby listy vyměňte (viz postup v následujícím odstavci). Montáž stěrky provádějte podle kroků pro demontáž, ale v opačném poř
adí.7.
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
21
ČESKY
PRÍRUCKA UŽIVATELE
KONTROLA A VÝMĚNA LISTU STĚRKY
Vyčistěte stěrku (Obr. 5) podle popisu v předchozím odstavci.1. Zkontrolujte, že je okraj (E, Obr. 5) předního listu (C) a že okraj (F) zadního listu (D) po celé délce položen ve stejné úrovni. V 2. opačném případě upravte jejich výšku podle následujícího postupu:
Vyjměte spojovací tyč (G) a odpojte úchytky (M) pro úpravu zadního listu (D); pak zapojte úchytky a nainstalujte spojovací • tyč. Uvolněte ruční kolečka (I) a nastavte přední pás (C), potom napněte ruční kolečka.
Zkontrolujte stav předního (C) a zadního listu (D), sledujte trhliny a zářezy; podle potřeby je vyměňte dle níže uvedeného 3. postupu. Zkontrolujte, zda není přední hrana (J) zadního listu opotřebovaná. V opačném případě list otočte a zaměňte tak opotřebovanou hranu za neporušenou. Pokud jsou ostatní hrany také opotřebované, vyměňte list podle následujícího postupu:
Vyjměte spojovací tyč (G), uvolněte úchytky (M) a sejměte zadržovací pás (K), potom vyměňte/převraťte zadní list (D).• Montáž listu provádějte podle kroků pro demontáž, ale v opačném po Odšroubujte křídlové matice (I) a sejměte zadržovací pás (L), pak vyměňte přední list (C).• Montáž listu provádějte podle kroků pro demontáž, ale v opačném pořadí.
Po výměně (nebo otočení) listu nastavte výšku listů podle předchozího kroku. Ke stěrce připojte hadici vysavače (15).4. Znovu namontujte stěrku (25) a zašroubujte ruční kolečka (26).5. V případě nutnosti nastavte pomocí ručního kolečka výšku pásu (27).6.
řadí.
I
C
D
L
I
J
F
E
ČIŠTĚNÍ KARTÁČE/KOTOUČE
UPOZORNĚNÍ!
Při čištění kartáče/kotouče se doporučuje používat ochranné rukavice, protože na nich mohou být zachycené ostré úlomky.
Podle popisu v kapitole Použití sejměte kartáč/podložku.1. Kartáč a kotouč očistěte a umyjte v čisté vodě se saponátem.2. Zkontrolujte, zda nejsou štětiny kartáče porušené nebo opotřebené. V případě potřeby kartáč vyměňte.3. Zkontrolujte opotřebení podložky; podle potřeby podložku vyměňte.4.
K
M
Obrázek číslo 5
M
A
B
I
C
D
A
G
S311336
22
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
PRÍRUCKA UŽIVATELE
ČESKY
ČIŠTĚNÍ NÁDRŽE A ODSÁVACÍ MŘÍŽKY S PLOVÁKEM A KONTROLA TĚSNĚNÍ KRYTU
Zatlačením přesuňte stroj do stanoveného místa likvidace.1. (Pouze pro 2. BA 451D a BA 531D): Klíč zapalování (80) dejte do polohy „0“. (Jen pro BA 451 a BA 531): Pro vypnutí stroje stiskněte spínač (71) a/nebo (73). Kryt (A, Obr. 6) otevřete do polohy, aby se umožnilo umývání (L).3. Na umývání krytu (A), nádrží (B a C) a odsávací mřížky s automatickým uzavíracím plovákom (D) použijte čistou vodu.4. Pomocí hadic (16 a 17) odčerpejte vodu z nádrží. Je-li to nutné, uvolněte příchytky (E) a otevřete mřížku (D), založte plovák (F), očistěte všechny součásti a potom je znovu 5. založte. Zkontrolujte, že je těsnění krytu nádrže (G) neporušené.6.
POZNÁMKA
Těsnění (G) vytváří v nádrži vakuum sloužící k vysávání vody pro opětovné použití.
V případě potřeby můžete těsnění (G) po jeho vyjmutí z pouzdra (H) vyměnit. Při montáži nového těsnění namontujte příslušný spoj (I) do středu zadní části, jak je znázorněno na obrázku. Zkontrolujte, že je usazovací povrch (J) těsnění (G) neporušený a vhodný pro utěsnění.7. Zkontrolujte, že není zablokován vyrovnávací otvor (K). V opačném případě jej vyčistěte.8.
POZNÁMKA
Tento otvor (K) přispívá k tvorbě vakua v nádrži, protože umožňuje vyrovnání množství vzduchu ve vnitřním prostoru krytu.
Uzavřete kryt (A).9.
C
B
A
G
L
G
K
I
H
J
D
E
E
F
Obrázek číslo 6
S311337
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
23
ČESKY
PRÍRUCKA UŽIVATELE
ČIŠTĚNÍ FILTRU MOTORU SACÍ SOUSTAVY
Strojem přejeďte na rovnou zem.1. (Pouze pro 2. BA 451D a BA 531D): Klíč zapalování (80) dejte do polohy „0“. (Jen pro BA 451 a BA 531): Pro vypnutí stroje stiskněte spínač (71) a/nebo (73). Otevřete nádrž vody pro obnovení.3. Podle potřeby odčerpejte vodu z nádrže tak, aby byl fi ltr vidět.4. Zkontrolujte, zda je přední fi ltr čistý. Podle potřeby jej vyčistěte vodou a stlačeným vzduchem, pak jej nainstalujte.5. Proveďte kroky 1, 2 a 3 v opačném pořadí.6.
ČIŠTĚNÍ FILTRU NA ROZTOK/ČISTOU VODU
Strojem přejeďte na rovnou zem.1. (Pouze pro 2. BA 451D a BA 531D): Klíč zapalování (80) dejte do polohy „0“. (Jen pro BA 451 a BA 531): Pro vypnutí stroje stiskněte spínač (71) a/nebo (73). Pod pravou spodní stranou stroje uzavřete kohoutek pro odvod roztoku (A, Obr. 7). Kohoutek (A) je uzavřený v poloze (B). V 3. poloze (C) je otevřený. Sejměte průhledný kryt (D) a sítko fi ltru (E). Vyčistěte je a znovu nasaďte na podstavec (F).4.
POZNÁMKA
Sítko fi ltru (E) správně namontujte do pouzdra (G) podstavce (F).
Otevřete vypouštěcí kohout (A).5.
A
G
E
B
F
C
E
D
Obrázek číslo 7
S311338
24
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
KONTROLA/VÝMĚNA POJISTEK
Odpojte konektor baterie (12).1. Vypouštěcí hadici (16) vratné vody odsuňte stranou.2. Kabel nabíječky baterií (I, Obr. 8) (je-li zabudovaná v stroji) vyjměte z držáku (J).3. Odšroubujte šrouby (A) a opatrně odsuňte panel (B) tak, že odpojíte přechodku (K) z jejího tělesa na panelu (B).4. Zkontrolujte nebo vyměňte následující pojistky:5.
Pojistka plošiny kartáče F1: (40 A)C)
Pojistka systému vysavače F2: (30 A)D)
Pojistka pohonné soustavy F3: (30 A) (*)E)
Pojistka obvodu signalizace F4: (3 A)F)
Uvolňovací pojistka kartáče/držáku kotouče F5: (20 A) (*)G)
Pojistka čerpadla F6: (3 A) (*)H)
Pouze pro (*) BA 451D a BA 531D
Proveďte kroky 1 až 4 v opačném pořadí.6.
PRÍRUCKA UŽIVATELE
ČESKY
F
G
H
A
ČIŠTĚNÍ NÁDRŽE NA ČISTIDLO
(Pro stroj se systémem EcoFlex™)
Vyčistěte nádrž na čistidlo (45) následujícím postupem:
Zatlačením přesuňte stroj do stanoveného místa likvidace.1. Otevřete kryt (22) a zkontrolujte, zda je nádrž na vratnou vodu prázdná (21), pokud není, vypusťte ji pomocí odvodňovací 2. hadice (16). Uzavřete kryt (22). Uchopte tyč rukojeti (41) a opatrně zvedněte soustavu nádrže (40).3. Odšroubujte zátku a hadici (48) odpojte z nádržky (45).4. Nádrž vyjměte tak, že ji uvolníte z úchytek.5. Nádrž umyjte v místě určeném na vypouštění vody.6. Založte nádrž (45) a zapojte do ní hadicu (48).7. Když je nádržka na saponát prázdná, musí se vyprázdnit i systém EcoFlex™ (viz postup v následujícím odstavci).8.
A
A
J
I
Obrázek číslo 8
B
A
D
E
C
K
S311339
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
25
ČESKY
PRÍRUCKA UŽIVATELE
VYPOUŠTĚNÍ SYSTÉMU ECOFLEX™
(Pro stroj se systémem EcoFlex™)
Vyčistěte nádrž na čistidlo podle popisu v předchozím odstavci. Následujícím postupem odstraňte saponát, který zůstal v 1. hadicích a čerpadle. Uchopte tyč rukojeti (41) a opatrně snižte soustavu nádrže (40).2. Zapněte stroj otočením klíče zapalování (80) do polohy „I“.3. Pro zapnutí systému stiskněte spínač (77). Zkontrolujte, zda se rozsvítí výstražné světlo (78).4. Současně stiskněte tlačítka (77) a (82a), dokud nezačne blikat výstražné světlo (78) (přibližně po 5 sekundách).5. Tlačítka uvolněte a počkejte, dokud výstražné světlo (78) nepřestane blikat a nezapne se odsávací systém.6. Odstraňte saponát, který zůstal na podlaze.7. Klíč zapalování (80) dejte do polohy „0“.8. Nádržku (40) opatrne zvedněte tak, že ji uchopíte za rukojeť (41), potom zkontrolujte, zda je hadice (48) prázdná. Pokud není, 9. zopakujte kroky 3 až 9.
POZNÁMKA
Cyklus vypouštění trvá přibližně 30 sekund, potom se funkce odsávání automaticky zapne, což umožní odstranění zbytků saponátu. Cyklus vyprazdňování se může také vykonat s nádržkou saponátu (45) naplněnou vodou, což úplně vyčistí celý systém. Doporučujeme provádět tento typ vypouštění pro vyčištění systému EcoFlex™ od špíny a usazenin, pokud stroj nebyl dlouhou dobu používán/čištěn. Cyklus vypouštění se může také provést na rychlé naplnění hadice na přívod saponátu, když je nádrž (45) plná, ale systém zůstává prázdný. Když je to potřeba, může se cyklus vypouštění provádět opakovaně.
26
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Porucha Možná příčina Řešení
PRÍRUCKA UŽIVATELE
ČESKY
Elektromotory nefungují. Nerozsvítilo se žádné výstražné světlo.
Stroj se nepohybuje. (Pouze pro BA 451D a BA 531D)
Kontrolky (81) blikají současně. Motor desky je přetížený. Použijte méně agresivní kartáče vhodné
Kartáč nefunguje, svítí červené výstražné světlo. Baterie jsou vybité Nabijte baterie.
Vysávání špinavé vody je nedostatečné. Nádrž na vratnou vodu je plná. Vyprázdněte nádrž.
Průtok roztoku je nedostatečný. Filtr roztoku/čisté vody je znečištěný. Očistěte fi lter.
Konektor baterie je odpojený. Zapojte jej.
Akumulátory jsou zcela vybité. Nabijte baterie.
Stroj je vypnutý pomocí klíče zapalování a držením stlačeného lopatkového kola.
Hadice je odpojená od stěrky. Zapojte jej.
Odsávací mřížka je zanesená nebo plovák se zavírá.
Stěrka je znečištěná nebo pásy stěrky jsou opotřebované nebo poškozené.
Kryt nádrže není správně uzavřen, nebo je poškozeno tě
Nádrž na obnovení vody je špinavá (zanesený odčerpávací otvor).
Znečištěná/zanesená nádrž systému EcoFlex™ (volitelný).
snění.
Klíč zapalování dejte do polohy „0“ a potom se pokuste nastartovat stroj bez stlačení lopatkového kola.
pro čištěnou podlahu nebo nepracujte s aktivovanou funkcí extra tlaku.
Očistěte mřížku a zkontrolujte plovák.
Stěrku zkontrolujte a očistěte.
Zavřete kryt správně nebo vyčistěte nebo vyměňte těsnění.
Vyčistěte.
Vypusťte.
Stěrka zanechává na podlaze stopy. Pod pásy stěrky jsou drobné úlomky. Odstraňte úlomky.
Pásy stěrky jsou opotřebované, zanesené nebo roztrhnuté.
Stěrka není vyrovnaná s ručním kolem. Upravte.
Vyměňte pásy.
POZNÁMKA
Pokud je stroj vybaven volitelnou nabíječkou baterií, nemůže bez nabíječky pracovat. V případě selhání nabíječky baterií se obraťte na autorizované Servisní Středisko.
Podrobnější informace si lze vyhledat v Příručce k Opravám, která je k dispozici ve všech Servisních Střediscích společnosti Nilfi sk.
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
27
ČESKY
PRÍRUCKA UŽIVATELE
LIKVIDACE
Stroj nechte zlikvidovat specializovanou fi rmou. Před zlikvidováním stroje vyjměte a oddělte následující materiály (je třeba je zlikvidovat náležitě v souladu s platnými zákony):
Baterie – Kartáče/kotouče – Plastické hadice a součástky – Elektrické a elektronické součástky (*)
Kontaktujte nejbližší servisní středisko společnosti Nilfi sk, obzvlášť, když se vyřazují elektrické a elektronické komponenty.(*)
28
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
TARTALOMJEGYZÉK
BEVEZETÉS .................................................................................................................................................................... 2
A KÉZIKÖNYV CÉLJA ÉS TARTALMA ............................................................................................................................................ 2
CÉLCSOPORT ................................................................................................................................................................................ 2
A KÉZIKÖNYV TÁROLÁSA ............................................................................................................................................................. 2
KONFORMITÁSI NYILATKOZAT .................................................................................................................................................... 2
AZONOSÍTÓ ADATOK .................................................................................................................................................................... 2
TOVÁBBI HIVATKOZÁSI KÉZIKÖNYVEK ....................................................................................................................................... 3
PÓTALKATRÉSZEK ÉS KARBANTARTÁS ..................................................................................................................................... 3
MÓDOSÍTÁSOK ÉS FEJLESZTÉSEK ............................................................................................................................................ 3
MŰKÖDÉSI KAPACITÁS ................................................................................................................................................................. 3
EGYEZMÉNYEK ............................................................................................................................................................................. 3
KICSOMAGOLÁS/SZÁLLÍTÁS ....................................................................................................................................... 3
BIZTONSÁG .................................................................................................................................................................... 4
SZIMBÓLUMOK .............................................................................................................................................................................. 4
ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK ............................................................................................................................................................. 4
KÉSZÜLÉK LEÍRÁS ........................................................................................................................................................ 6
A GÉP FELÉPÍTÉSE ....................................................................................................................................................................... 6
VEZÉRLŐPULT ............................................................................................................................................................................... 8
AKKUMULÁTORTÖLTŐ ADATELLENŐRZŐ ABLAK (opcionális) .................................................................................................. 8
KIEGÉSZÍTŐK/OPCIÓK .................................................................................................................................................................. 9
MŰSZAKI ADATOK .......................................................................................................................................................................... 9
BEKÖTÉSI RAJZ A BA 451-HEZ és BA 531-HEZ ......................................................................................................................... 10
BEKÖTÉSI RAJZ A BA 451D-HEZ és BA 531D-HEZ .....................................................................................................................11
HASZNÁLAT .................................................................................................................................................................. 12
AKKUMULÁTOR ELLENŐRZÉSE/BEÁLLÍTÁSA ÚJ KÉSZÜLÉKEN ............................................................................................ 12
AKKUMULÁTORTELEPÍTÉS ÉS AKKUMULÁTORTÍPUS BEÁLLTÁS (NEDVES VAGY GÉL) .................................................... 13
BEINDÍTÁS ELŐTT ....................................................................................................................................................................... 14
GÉP INDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS....................................................................................................................................................... 16
GÉP KEZELÉSE (SÚROLÁS/SZÁRÍTÁS)..................................................................................................................................... 16
TARTÁLY KIŰRÍTÉSE ................................................................................................................................................................... 18
A GÉP HASZNÁLATA UTÁN ......................................................................................................................................................... 19
HOSSZÚ ÜZEMSZÜNET .............................................................................................................................................................. 19
ELSŐ HASZNÁLATI IDŐSZAK...................................................................................................................................................... 19
KARBANTARTÁS .......................................................................................................................................................... 19
TERVEZETT KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT................................................................................................................................. 19
AKKUMULÁTORTÖLTÉS .............................................................................................................................................................. 20
GÉP MUNKAÓRA ELLENŐRZÉSE............................................................................................................................................... 21
LEHÚZÓEGYSÉG TISZTÍTÁSA .................................................................................................................................................... 21
LEHÚZÓEGYSÉG PENGÉJÉNEK ELLENŐRZÉSE ÉS CSERÉJE ............................................................................................. 22
KEFE-/KORONGTARTÓ ............................................................................................................................................................... 22
TARTÁLY ÉS ELSZÍVÓ RÁCS ÚSZÓVAL TISZTÍTÁSA, VALAMINT A FEDÉLTÖMÍTÉS ELLENŐRZÉSE ................................. 23
ELSZÍVÓRENDSZER MOTOR SZŰRŐ TISZTÍTÁS .....................................................................................................................24
OLDAT/TISZTAVÍZ SZŰRŐ TISZTÍTÁSA ...................................................................................................................................... 24
BIZTOSÍTÓ ELLENŐRZÉSE/CSERÉJE ....................................................................................................................................... 25
TISZTÍTÓSZERTARTÁLY TISZTÍTÁSA ......................................................................................................................................... 25
ECOFLEX™ RENDSZER LEERESZTÉSE ................................................................................................................................... 26
HIBAELHÁRÍTÁS .......................................................................................................................................................... 27
LESELEJTEZÉS ............................................................................................................................................................ 28
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
1
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
BEVEZETÉS
MEGJEGYZÉS
A zárójelben levő számok a gép leírása fejezetben található alkatrészeket jelöli.
A KÉZIKÖNYV CÉLJA ÉS TARTALMA
A kézikönyv célja, hogy ellássa a Felhasználót a készülék autonóm és biztonságos módon történő működtetéséhez szükséges minden fontos információval. Ez tartalmazza a technikai adatokkal, a biztonsággal, a működtetéssel, a gép tárolásával, karbantartásával, a cserealkatrészekkel és a hulladékkezeléssel kapcsolatos információkat. Mielőtt a gépet működésbe helyeznék, a kezelők és a szakképzett technikusok alaposan olvassák el a kézikönyvet. További információért, valamint az utasítások értelmezésénél felmerülő kétségek estetén lépjen kapcsolatba a Nilfi sk-al.
CÉLCSOPORT
Ez a Kézikönyv a szakképzett kezelők és a gép karbantartásával foglalkozó szerelők részére készült. A kezelők ne hajtsanak végre szakképzett technikusok számára fenntartott műveleteket. Ezen tiltás fi gyelmen kívül hagyásából származó károkért a Nilfi sk nem vállal felelősséget.
A KÉZIKÖNYV TÁROLÁSA
A Felhasználói Kézikönyvet tartsa a gép közelében egy erre alkalmas tokban, folyadékoktól, és más egyéb rongáló anyagoktól védve.
KONFORMITÁSI NYILATKOZAT
A konformitás nyilatkozat igazolja, hogy a gép megfelel az érvényben levő szabályoknak.
MEGJEGYZÉS
A gép dokumentációja tartalmazza az eredeti konformitási nyilatkozat két másolatát is.
AZONOSÍTÓ ADATOK
A gép modellszáma és sorozatszáma a (34) címkén található. A gyártási évet a konformitási nyilatkozat tartalmazza, valamint a szériaszám első két számjegye is jelzi. Ez hasznos információ, ha cserealkatrészekre van szüksége a géphez. Az alábbi táblázatot használja a gép azonosító adatainak leírásához.
GÉP modellje .....................................................................................
GÉP sorozatszáma ............................................................................
2
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
TOVÁBBI HIVATKOZÁSI KÉZIKÖNYVEK
Elektronikus Akkumulátortöltő Kézikönyv (ha fel van szerelve) ennek a kézikönyvnek a szerves részét képezi Továbbá, a következő kézikönyvek hozzáférhetőek:
A Nilfi sk Szervizközponttól felvilágosítást kérhet a gépkönyvvel kapcsolatban Cserealkatrész Lista (készülékkel együtt szállítva)
PÓTALKATRÉSZEK ÉS KARBANTARTÁS
A szükséges kezelési, karbantartási és javítási műveleteket kizárólag szakképzett ember, vagy a Nilfi sk Service Centers hajthatja végre. Csak eredeti pótalkatrészeket és kiegészítőket használjon. Hívja a Nilfi sk-ot a javítással ill. pótalkatrészek és kiegészítók rendelésével kapcsolatban, melyhez adja meg a gép modelljét és sorozatszámát.
MÓDOSÍTÁSOK ÉS FEJLESZTÉSEK
A Nilfi sk folyamatosan tökéletesíti termékeit, és fenntartja magának a jogot, hogy saját belátása szerint változtatásokat és javításokat hajtson végre anélkül, hogy köteles lenne ezeket a fejlesztéseket a korábban eladott gépeken alkalmazni. Bármely változtatást és/vagy kiegészítő egység hozzáadását jóvá kell hagyatni a Nifl isk, és velük kell végrehajtatni.
MŰKÖDÉSI KAPACITÁS
A súroló-tisztító puha és kemény padló takarításához (súrolás és szárítás) használható, polgári vagy ipari környezetben, biztonságos működési feltételek között, szakképzett Kezelő által. A súroló-szárító nem használható szőnyegpadló vagy szőnyeg takarításához.
EGYEZMÉNYEK
Az előre, hátra, elől, hátul, bal vagy jobb irányok a kezeit a kormányon tartó kezelő szemszögéből értendők (2 ábra).
KICSOMAGOLÁS/SZÁLLÍTÁS
A készülék kicsomagolásához kövesse a csomagoláson található utasításokat. A készülék szállítása után ellenőrizze a csomagolás és a készülék sértetlenségét. Ha a sérülés nyilvánvaló, tartsa meg a csomagolást és ellenőriztesse le a szállítóval. Azonnal értesítse a szállítót és töltse ki a kárigénylést.
Ellenőrizze, hogy a gép a következőkkel fel van szerelve:
Technikai dokumentáció:
Súroló-szárító Felhasználói kézikönyv
Elektronikus akkumulátortöltő kézikönyv (ha fel van szerelve)
Súroló-szárító alkatrészlista
Egy darab akkumulátortöltő csatlakozó (akkumulátortöltő nélküli gépekhez)
Két darab lemezbiztosíték
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
3
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
BIZTONSÁG
A következő szimbólumok jelzik a potenciálisan veszélyes helyzeteket. Mindig gondosan olvassa el ezt az információt, és tegye meg a szükséges óvintézkedéseket az emberek és a tárgyi eszközök védelmének érdekében. A balesetek megelőzése érdekében fontos a gép kezelőjének közreműködése. Egy balesetmegelőző program sem hatásos, a gép működtetéséért felelős személy teljes körű közreműködése nélkül. A legtöbb, munka közben, gyárban esetlegesen bekövetkező baleset a legegyszerűbb elővigyázatossági szabályok be nem tartásából fakad. A gondos és elővigyázatos Kezelő a legjobb garancia a balesetek ellen, és elengedhetetlen bármely balesetmegelőző program sikeres teljesítése érdekében.
SZIMBÓLUMOK
VESZÉLY!
Jelzi a Kezelőre veszélyes - életveszélyes - helyzetet.
VIGYÁZAT!
Jelzi a személyi sérülés potenciális kockázatát vagy a tárgy meghibásodását.
FIGYELEM!
Fontos vagy hasznos funkciókhoz kapcsolódó fi gyelmeztetést vagy észrevételt mutat. Az ilyen jelzéssel megjelölt bekezdéseket különös fi gyelemmel olvassa.
MEGJEGYZÉS
Fontos vagy hasznos funkciókhoz kapcsolódó megjegyzést mutat.
TANÁCSADÁS
Annak szükségességét jelöli, hogy a művelet végrehajtása előtt a felhasználói kézikönyvet át kell tekinteni.
ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK
A személyeket és gépet potenciálisan fenyegető veszélyre az alábbi fi gyelmeztetések hívják fel a fi gyelmet.
VESZÉLY!
Karbantartás, javítás, tisztítás, vagy alkatrészcsere előtt válassza le az akkumulátor csatlakozót és távolítsa – el az indítókulcsot. A gépet csak szakképzett gépkezelőnek szabad használnia. Gyermekek vagy cselekvőképtelen személyek – nem használhatják a gépet. Tartsa távol az akkumulátorokat szikrától, lángtól és izzó anyagtól. A rendeltetésszerű használat közben – robbanékony gázok keletkeznek. Ne viseljen ékszereket, ha elektromos alkatrészek közelében dolgozik. – Ne dolgozzon a megemelt gép alatt, annak biztonsági támasztékkal történő rögzítése nélkül. – Ne működtesse a gépet veszélyes, gyúlékony és/vagy robbanóanyagok, folyadékok vagy pára közelében: Ez – a gép nem alkalmas veszélyes porok felszívására. Az akkumulátorok töltése során rendkívül robbanékony hidrogéngázok keletkeznek. A tartályszerkezet – legyen nyitva az akkumulátor töltése közben, és csak jó szellőző helyen, nyílt lángtól távol végezze el a töltést.
4
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
VIGYÁZAT!
Az akkumulátortöltő használata előtt győződjön meg arról hogy a kapcsolódó lapon található frekvencia és – feszültség értékek megegyeznek a hálózati feszültséggel. Az akkumulátortöltő használata előtt győződjön meg arról hogy a kapcsolódó lapon található frekvencia és – feszültség értékek megegyeznek a hálózati feszültséggel. Ne húzza vagy emelje a gépet a töltő kábelnél fogva; soha ne használja karként a töltő kábelt. Ne zárja rá az – ajtót a töltő kábelre vagy húzza át éles sarkokon vagy éleken. Ne hajtson rá a géppel a töltő kábelra. Tartsa távol a vezetéket fűtőtestektől. – Ne használja a készüléket, ha az akkumulátor töltő vezetéke, vagy a csatlakozó sérült. Ha a gép nem – előírásszerűen működik, megsérült, kint lett hagyva vagy vízbe lett ejtve, vigye vissza a szervizközpontba. A tűz-, az áramütés és a sérülésveszély elkerülése végett ne hagyja őrizetlenül a gépet működés közben. Húzza ki a gépet a konnektorból, ha javítási műveleteket akar elvégezni rajta. Ne dohányozzon az akkumulátorok töltése közben. – A nem rendeltetésszerű használat érdekében vegye ki az indítókulcsot (ha van). – Ne hagyja a gépet felügyelet nélkül, amíg meg nem bizonyosodott arról, hogy nem képes önálló – helyváltoztatásra. Mindig védje a gépet a közvetlen napfénytől, az esőtől és a rossz időtől, mind működés, mind pedig inaktív – állapot alatt. Tárolja a készüléket beltéren, száraz helyen: A gépet száraz környezetben használja, kültéren, nedves körülmények között tartása, használata tilos. A gép használata előtt, zárja be az összes ajtót és/vagy borítást. – A készülék nem játék. A gyerekek közelében történő A készüléket csak a kezelési könyvben leírtaknak megfelelően használja. Kizárólag a Nilfi sk által ajánlott kiegészítőket használjon. Tegye meg az összes szükséges óvintézkedést annak érdekében, hogy a gép mozgó alkatrészeibe ne – kerüljön haj, ékszer és lazán viselt ruha. A gépet ne használja az előírt dőlésszöget meghaladó lejtőkön. – Ne használja a készüléket túlságosan poros helyeken. – A gép használata közben ügyeljen arra, hogy ne okozzon kárt a környezetében. – Ne ütközzön polcoknak vagy állványoknak a géppel, főleg ahol nagy a leeső tárgyak kockázata. – Folyadéktartályokat ne helyezzen a gépre – használja a megfelelő tartót. – A gép munkahőmérsékletének 0 °C - +40 °C között kell lennie. – A gép tárolási hőmérsékletnek 0 °C – +40 °C között kell lennie. – A páratartalomnak 30% és 95% között kell lennie. – Padlótisztítószer használatakor tartsa be a tisztítószeren feltűntetett utasításokat. – A padlótisztítószerek kezelésekor viseljen védőkesztyűt és védőfelszerelést. – A gépet ne használja szállítóeszköznek. – Ne hagyja a keféket, hogy a gép álló helyzetében is működjenek, mert károsulhat a padló. – Tűz esetén lehetőleg poroltót használjon az oltáshoz, ne vizet. – Ne legyen könnyelmű a gép munkavédelmi előírásait illetően; kövesse pontosan a szokásos karbantartási – útmutatásokat. Ne hagyjon semmilyen tárgyat a nyílásokba kerülni. Ne használja a gépet, ha a nyílásai el vannak dugulva. A – nyílásokat mindig tartsa szabadon portól, hajtól és minden egyéb olyan anyagoktól, amelyek a légáramlást csökkenthetnék. Ne távolítsa el, és ne módosítsa a gépre ráerő (Csak a BA 451 és BA 531 típusokhoz): Ha a gépet tolni kell szerví okoból (hiányzó vagy lemerült elem, stb.), – akkor a sebesség nem lehet több 4 km/h-nál. A gép nem használható közutakon vagy utcán. – Figyeljen a készülék mozgatása során, ha a hőmérséklet fagypont alatti. A visszanyerőtartályban és a – tömlőben található víz megfagyhat és megrongálhatja a készüléket. Csak a géphez mellékelt vagy a kézikönyvben meghatározott keféket és korongokat használja. Más kefék és – korongok használata csökkenthetik az üzembiztonságot. A gép hibás működése esetén győződjön meg arról, hogy azt nem a karbantartás elmaradása okozza. – Egyébként forduljon segítségért a felhatalmazott Szervizközponthoz vagy felhatalmazott személyzethez. Alkatrészcsere esetén igényeljen a hivatalos ellátótól, vagy márkakereskedőtől EREDETI cserealkatrészeket. – A gép biztonságos és megfelelő használata érdekében az előírt időszakos karbantartást - melyenek leírását – megtalálja ebben a kézikönyvben is - arra feljogosított személy vagy szervízközpont végezze. Ne mossa le a gépet közvetlen vagy magasnyomású vízsugárral, vagy maró hatású anyagokkal. – A gépet az előírásoknak megfelelően kell kidobni, a mérgező káros anyagok jelenléte (akkumulátorok stb.) – miatt, amelyeket az előírások szerint speciális gyűjtőközpontokba kell szállítani (lásd a Selejtezés fejezetet).
használat nagy odafi gyelést igényel.
sített táblákat.
MAGYAR
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
5
MAGYAR
KÉSZÜLÉK LEÍRÁS
A GÉP FELÉPÍTÉSE
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Vezérlőpult1. Kormányrúd2. Hajtó pedál (*)3. Haladási sebesség beállító (*)4. Akkumulátortöltő adatellenőrző ablak (opcionális)5. Akkumulátortöltő-kábel (opcionális)6. Akkumulátortöltő-kábel tartó (opcionális)7. Visszanyert vizet elvezető tömlő dugó8. Vízelvezető csp (választható)9. Lehúzóegységet felemelő/leengedő kar10. Szintemelő/süllyesztő pedál11. Pedálpozíció emelt szintnél11a. Pedálpozíció leengedett szintnél11b. Extra nyomás aktiválás11c. Akkumulátorcsatlakozó (piros). Ez az aljzat ugyanakkor 12. VÉSZKIKAPCSOLÓ gombként is működik, ami azonnal leállítja a gépet. Hátsó kormányzó kerekek13. Első kerék rögzített tengelyen14. Lehúzóegység elszívócsöve15. Visszanyert vizet elvezető tömlő16. Oldat/tiszta víz csatorna és szint ellenőrző szelep17. Kefe-/korongtartó szint18. Kefe-/korongtartó19. Oldat/tiszta víz tartály20. Vízvisszanyerőtartály21. Visszanyerési tartály borítás22. Kannatartó23. Irattartó (opcionális)24. Lehúzóegység25. A lehúzóegységet rögzítő kézikerekek26. Lehúzóegység egyensúlybeállító kerékgomb27. Gép egyenesen előre tartó mozgást beállító kormánykerék28. Gép egyenesen előre tartó mozgást beállító kormánykerék 29. (***)
Vízvisszanyerő víztartályfedél (nyitva tisztítható)30a. Vízvisszanyerőtartály fedél (teljesen nyitva)30b. Tartályfedő tömítés30. Mozgatható fedelű visszatartó lemez31. Rögzített fedelű visszatartó lemez32. Sorozatszám-lemez/technikai adatok/konformitás 33. minősítés Szivacsos porszívó tömlő dugó34. Elszívórács automatikus úszózáróval35. Folyadékfeltöltő csap36. Hab szűrő37. Kiegyenlítő nyílás38. Vízvisszanyerőtartály fedél (nyitva)39. Tartály emelő kilincs40. Tartály biztonsági kábel41. Elszívórendszer motor fedő42. Elszívó rendszer motor hangszigetelő szűrő43. Tisztítószer tartály (**)44. Tisztítószer tartály dugó (**)45. Tisztítószer tartály fogantyú (**)46. Mosószer töltő szelep (**)47. Tisztítószer pumpa (**)48. Víz pumpa (**)49. Oldat/tiszta víz szűrő50. Oldat/tiszta víz csap51. Akkumulátorok52. Akkumulátorsapkák53. Elektromágneses szelep54. Referencia táblázat a mosószer kiméréséhez (**)55. Akkumulátorcsatlakozó ábrá56.
Csak a (*) BA 451D és BA 531D típusok esetén Kizárólag EcoFlex™ rendszerrel ellátott gép (opcionális)(**) Csak a (***) BA 451 és BA 531
6
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
22 24
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
23
1
2
MAGYAR
20
18
21
19
14
52
13
16
17
3
4
5
8
6 7
40
11c
42
57
10
11b
41
11
11a
12
152526
30b
26
27
53
43
44
30a
37
38
9
31
32
33
36
51
39
35
34
52
45
54
47
48
46
56
49
50
28
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
55
29
S311327
7
MAGYAR
VEZÉRLŐPULT
Kefe/korong tartó és elszívó rendszer kapcsoló71. Kefe/korong tartó és elszívó rendszer kapcsoló jelzőfény72. Elszívórendszer kapcsoló73. Elszívó rendszer kapcsoló jelzőfény74. Kefe-/vagy korongtartó kiengedőgomb75. Kefe-/vagy korongtartó kiengedőgomb kapcsoló jelzőfény76. Mosogatószer adagoló kapcsoló (**)77. Mosogatószer adagoló kapcsoló jelzőfény78. Óraszámláló (opcionális)79. Indítókulcs (0 – I) (*)80. Akkumulátor töltés kijelző81.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Akkumulátortöltöttséget jelző lámpa (zöld)81a. Félig kisütött akkumulátort jelző lámpa (sárga)81b. Lemerült akkumulátorra fi gyelmeztető lámpa (piros)81c. Mosogatóvíz adagoló kapcsolók82. Folyásnövelő kapcsoló82a. Folyáscsökkentő kapcsoló82b. Mosogatóvíz adagoló kijelző82c. EcoFlex™ rendszerkapcsoló (**)83. EcoFlex™ rendszerkapcsoló led jelzés (**):84.
Világító LED - EcoFlex™ rendszer BE van kapcsolva• Világító LED - EcoFlex™ rendszer felülbírálva
Detergens koncentráció szintjének kijelzése (**)85.
Csak a (*) BA 451D és BA 531D típusok esetén Kizárólag EcoFlex™ rendszerrel ellátott gép (opcionális)(**)
71 72 73
82
74
81
71 72 73
79
82
81a81b81c82a82c82b
BA 451, BA 531
S311328 S311329
AKKUMULÁTORTÖLTŐ ADATELLENŐRZŐ ABLAK (opcionális)
Elektronikus akkumulátortöltő90. Ólom (WET) vagy géles (GEL) akkumulátorválasztó91. Zöld jelzőfény (az elemfeltöltő be van kapcsolva és az elemek feltöltve)92. Sárga jelzőfény (az elemfeltöltő be van kapcsolva és az elemek félig feltöltve)93. Piros jelzőfény (az elemfeltöltő be van kapcsolva és az elemek feltöltve)94.
BA 451D, BA 531D
74 75 76 84 83 78 77
81
79
80
81a81b81c82a82c82b
85
92
93
94
91
90
S311330
8
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
KIEGÉSZÍTŐK/OPCIÓK
A szabványos összetevők kiegészítéseként a gépet a következő kiegészítőkkel/opciókkal is felszerelhetik, a gép specifi kus használata szerint:
Zselés akkumulátorok1. Elektronikus akkumulátortöltő2. Különböző anyagú korongok3. Különböző anyagú korongok4. Elülső lehúzópenge5. EcoFlex™6. Különböző anyagú elülső és hátsó kerekek7. Óraszámláló8. Oldat/tiszta víz eltávolítható betöltő tömlő9. Tasak10.
A további kiegészítő tartozékokkal kapcsolatosan forduljon a felhatalmazott viszonteladóhoz.
MŰSZAKI ADATOK
BA 451
Modell
Gépmagasság 1.058,5 mm Oldat/tiszta víz tartály kapacitása 40 liter Vízvisszanyerő tartály kapacitás 40 liter Elülső kerekek átmérője 200 mm Elülső és hátulsó kerék specifi kus nyomása a földön 1,2 N/mm Hátsó kerekék átmérője 100 mm Elszívó-rendszer motorteljesítménye 330 W Hajtórendszer motorteljesítménye 200 W 200 W Hajtóműsebesség (változó) 0 - 4,5 km/h 0 - 4,5 km/h Oldaldöntés 2 % A munkaállomás hangnyomásszintje (ISO 11201, ISO 4871) (LpA) 65,8 dB(A) ± 3 dB(A) Gép hangnyomás szintje (ISO 3744, ISO 4871) (LwA) 84 dB(A) Kezelő karrezgési szintje (ISO 5349-1) < 2,5 m/s Standard akkumulátorok Száraz: (2 x 12 V) 24 V 110 Ah / 5 h Akkutároló mérete (szélesség x hossz x magasság) 350 x 350 x 300 mm Elszívó rendszer kapacitás 1.055 mm H Tisztítási szélesség 450 mm 530 mm Lehúzó szélesség 760 mm Gép maximális hosszúsága 1.190 mm 1.228 mm Gép szélessége lehúzóegység nélkül 512 mm 540,8 mm Kefeátmérő 450 mm 530 mm Tömeg akkumulátorok nélkül és üres tartályokkal 88 kg 106 kg 88 kg 106 kg Maximális súly akkumulátorokkal és teli tartályokkal 220 kg 238 kg 220 kg 238 kg Kefe motorteljesítmény 480 W Kefék sebesség 153 ford./perc. Kefe/korongtartó nyomás deaktivált extranyomással 19,0 kg 20,5 kg Kefe/korongtartó nyomás aktivált extranyomással 26,3 kg 27,8 kg
1 kefe/korongtar-
tó, vezérlőrend-
szer nélkül
BA 451D
1 kefe/korongtar-
tó, vezérlőrend-
szerrel
BA 531
1 kefe/korongtar-
tó, vezérlőrend-
szer nélkül
2
- 3 N/mm
2
2
O
2
BA 531D
1 kefe/korongtar-
tó, vezérlőrend-
szerrel
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
9
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
BEKÖTÉSI RAJZ A BA 451-HEZ és BA 531-HEZ
Kulcs
BAT 24 V Akkumulátor C1 Akkumulátorcsatlakozó C2 Akkumulátor töltő csatlakozó CH Akkumulátortöltő (opcionális) CS Fedél csatlakozó EB1 Gép elektronikus panelja ES1 Kefemotor elektromágneses kapcsolók ES2 Elszívó rendszer relé EV1 Víz szolenoid szelep F1 Fedél biztosíték F2 Elszívó rendszer biztosíték F4 Jeláramkör biztosíték HM Óraszámláló (opcionális) M1 Kefe/korong-tartó motor M2 Vákuum rendszer motorja
Színkódok
BK Fekete BU Kék BN Barna GN Zöld GY Szürke OG Narancs PK Rózsaszín RD Piros VT Lila WH Fehér YE Sárga
10
S311331
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
BEKÖTÉSI RAJZ A BA 451D-HEZ és BA 531D-HEZ
Kulcs
BAT 24 V Akkumulátor C1 Akkumulátorcsatlakozó C2 Akkumulátor töltő csatlakozó CH Akkumulátortöltő (opcionális) EB1 Gép elektronikus panelja EB2 Hajtómű rendszer elektronikus panel ES1 Kefemotor elektromágneses kapcsolók ES2 Elszívó rendszer relé EV1 Tisztítószer szolenoid szelep (opcionális) F1 Fedél biztosíték F2 Elszívó rendszer biztosíték F3 Meghajtómű rendszer biztosíték F4 Jeláramkör biztosíték F5 Kefe-/vagy korongtartó kiengedő biztosíték F6 Dugattyúbiztosíték HM Óraszámláló (opcionális) K1 Gyújtó kulcs M1 Kefe/korong-tartó motor M2 Vákuum rendszer motorja M3 Meghajtómű rendszer motor M4 Vízpumpa (opcionális) M5 Tisztítószer pumpa (opcionális) RV1 Sebesség feszültségosztó RV2 Hajtóműsebesség feszültségosztó SW1 Kefe/Hajtómű rendszer mikrokapcsoló engedélyezés
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Színkódok
BK Fekete BU Kék BN Barna GN Zöld GY Szürke OG Narancs PK Rózsaszín RD Piros VT Lila WH Fehér YE Sárga
MAGYAR
Csak 250 mm-es kerékátmérőjű géphez(*) Csak fedélzeti akkumulátortöltő nélküli gépekhez(**)
(**)
(*)
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
S3113332
11
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
HASZNÁLAT
VIGYÁZAT!
A gép néhány pontján öntapadó táblákat helyeztünk el, amelyek a következőket jelzik:
VESZÉLY – VIGYÁZAT – FIGYELEM – TANÁCSADÁS
A Kézikönyv olvasása közben a Kezelő különösen fi gyeljen ezen szimbólumok jelentésére. Ne takarja le semmilyen okból sem egyik ilyen táblát sem, és azonnal cserélje őket, ha megsérültek.
AKKUMULÁTOR ELLENŐRZÉSE/BEÁLLÍTÁSA ÚJ KÉSZÜLÉKEN
VIGYÁZAT!
A gép elektromos alkatrészei komolyan megrongálódhatnak, ha az akkumulátorok rosszul kerülnek üzmebehelyezésre vagy csatlakoztatásra. Az akkumulátorokat csak képzett személyzet helyezheti üzembe. Állítsa be a gép elektronikus paneljét és az akkumulátortöltőt (opcionális) a használt akkumulátorok típusának megfelelően (NEDVES vagy GÉL). Ellenőrizze az akkumulátorok sértetlenségét az üzembehelyezés előtt. Válassza le az akkumulátorcsatlakozót és a töltődugót. Az akkumulátorokat elővigyázatosan kezelje. Szerelje be a géphez mellékelt akkumulátorkapcsokat védő sapkákat.
A géphez kettő 12V-os akkumulátor szükséges, az ábrának (57) megfelelően bekötve. A készüléket a következő módok egyikére lehet beállítani:
Az akkumulátor (NEDVES vagy GÉL) már beépítve és használatra készen
Ellenőrizze, hogy az akkumulátorok az aljzaton keresztül csatlakoznak a géphez (12).1. (Csak a 2. BA 451D és BA 531D típusok esetén): Helyezze be az indítókulcsot (80) és fordítsa el „I” pozícióba. (Csak a BA 451 és BA 531): A gép lekapcsolásához, nyomja le a kapcsolót (71) és/vagy (73). Ha a zöld jelzőlámpa (81a) kigyullad, az akkumulátorok készek a használatra. Ha a sárga vagy piros fi gyelmeztető lámpa (81b vagy 81c) kigyullad, fel kell tölteni az akkumulátorokat (lásd a műveletet a Karbanatartás c. fejezetben).
Akkumulátorok (NEDVES) beszerelve a készülékbe, de elektrolit nélkül
Nyissa fel a fedőt (22, I ábra) és ellenőrizze, hogy a visszanyerő víztartály (21) üres-e, máskülönben ismételje meg a 1. szennyvíz tömlővel (16). Emelje fel a tartályt(40) a kar (41) használatával.2. Távolítsa el az akkumulátorsapkákat (54) az akkumulátorról (53).3.
VIGYÁZAT!
Legyen igen óvatos, amikor savval dolgozik, mivel marró hatású. Ha bőrrel vagy szemmel kerül kapcsolatba, alaposan öblítse le vízzel és forduljon orvoshoz. Az akkumulátorokat megfelelően szellőző helyen kell tölteni. Használjon védőkesztyűt.
Az akkumulátorrészt töltse fel kénsavval (sűrűség 1,27 és 1,29 Kg között 25 °C -on) az Akkumulátor kezelési utasításainak 4. megfelelően. A sav megfelelő mennyiségére vonatkozó információt az Akkumulátor kézikönyvében talál. A padló sérülésének elkerülése érdekében, töltés után törölje le a vizet és savat is az akkumulátorok tetejéről.5. Hagyja az akkumulátorokat néhány percig pihenni, majd töltse fel őket kénsavval az Akkumulátorok Kézikönyvben leírtak 6. szerint. Töltse fel az akkumulátorokat (lásd a Karbantartás című fejezetben leírt eljárást).7.
Akkumulátorok nélkül
Vásároljon megfelelő akkumulátorokat (lásd a Műszaki adatok paragrafust).1. A megfelelő akkumulátorról és beszereléséről kérdezze a hivatalos akkumulátor kereskedőt. A gépet és az akkutöltőt (ha van), az akkumulátor típusának megfelelően állítsa be (NEDVES vagy GÉL), a megfelelő 2. fejezetben leírt műveletek szerint.
12
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
AKKUMULÁTORTELEPÍTÉS ÉS AKKUMULÁTORTÍPUS BEÁLLTÁS (NEDVES VAGY GÉL)
Az alábbi ábrának megfelelően állítsa a gép elektromos tábláját, továbbá a beszerelt akkumulátorok típusa szerint (WET, vagy GEL) az akkumulátort töltőt:
Gép beállítása (csak BA 451 és BA 531)
Nyomja be a kapcsolót (71) vagy (73) és a gép működésének első pillanataiban különösen az alábbiakra ügyeljen:1.
Ha a zöld fi gyelmeztető fény (81a) villog, a gép GÉL típusra van állítva.
Ha a piros fi gyelmeztető fény (81c) villog, a gép NEDVES típusra van állítva. Ha a beállításokat módosítani kell, hajtsa végre a következő műveleteket.2. A gép kikapcsolásához nyomja le a (71) és/vagy (73) kapcsolót.3. Nyomja le és tartsa együtt lenyomva a kapcsolókat (71) és (73).4. A kapcsolókat (71) és (73) legalább 8 másodperccel a motor beindítása után engedje el.5. 3 másodpercre nyomja be a kapcsolót (73) és ellenőrizze, hogy a kívánt beállítás fi gyelmeztető jelzése villog-e (az 1-es lépés 6. szerint).
Gép beállítása (csak BA 451D és BA 531D)
Fordítsa a gyújtó kulcsot (80) az „I” pozícióba és a gép működésének első pillanataiban különösen az alábbiakra ügyeljen:1.
Ha a zöld fi gyelmeztető fény (81a) villog, a gép GÉL típusra van állítva.
Ha a piros fi gyelmeztető fény (81c) villog, a gép NEDVES típusra van állítva. Ha a beállításokat módosítani kell, hajtsa végre a következő műveleteket.2. Kapcsolja ki a gépet, fordítsa el az indítókulcsot (80) a „0” pozícióba.3. Nyomja le és tartsa együtt lenyomva a kapcsolókat (71) és (73), majd fordítsa el az indítókulcsot (80) az „I” pozícióba.4. A kapcsolókat (71) és (73) legalább 8 másodperccel a motor beindítása után engedje el.5. 3 másodpercre nyomja be a kapcsolót (73) és ellenőrizze, hogy a kívánt beállítás fi gyelmeztető jelzése villog-e (az 1-es lépés 6. szerint).
Akkumulátor töltő beállítás (fedélzeti akkumulátortöltős gépekhez)
Távolítsa el az akkutöltő adatfelügyelő ablak csavarjait (A, 1 ábra).1. Távolítsa el az ablakot (B).2. Állítsa az akkumulátortöltő választókapcsolóját (C) a WET (ólom) állásba az ólomsavas, vagy a GEL (zselés) állásba a zselés 3. akkumulátorokhoz. Helyezze vissza az ablakot (B) és csavarja le a csavarokat (A).4.
Akkumulátor beszerelése
Nyissa fel a fedőt (22, I ábra) és ellenőrizze, hogy a visszanyerő víztartály (21) üres-e, máskülönben ismételje meg a 1. szennyvíz tömlővel (16). Emelje fel a tartályt(40) a kar (41) használatával.2. Telepítse az akkumulátorokat.3.
Akkumulátortöltés
Töltse fel az akkumulátorokat (lásd a Karbantartás című fejezetben leírt eljárást).1.
A
C
B
A
1-es ábra
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
S311333
13
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
BEINDÍTÁS ELŐTT
Kefe/korongtartó telepítés/eltávolítás
Az elvégzendő tisztítómunka szerint a gép felszerelhető kefékkel (A, 2 ábra) vagy korongtartókkal (B) támlával (C), a 1. megfelelő szinttel együtt. (Csak a 2. BA 451D és BA 531D típusok esetén): Helyezze be az indítókulcsot (80) és fordítsa el „0” pozícióba. (Csak a BA 451 és BA 531): A gép kikapcsolásához nyomja le a (71) és/vagy (73) kapcsolót. Ha van, állítsa be a sebességállítót (4) alap állásba, annak az óramutató járásával ellenkező irányba való elforgatásával.3. Helyezze be a kefe- (A) vagy a korongtartót (B) a fedél alá (18).4. Engedje le a fedelet e kefe/korongtartón a pedál (11) megnyomásával.5. (Csak a 6. BA 451D és BA 531D típusok esetén): Helyezze be az indítókulcsot (80) és fordítsa el „I” pozícióba. Kefe/korong tartó és elszívó rendszer kapcsoló (71).7. Enyhén nyomja meg a kart (3) a kefe/korongtartók bekapcsolásához, majd oldja ki őket. Ha szükséges, ismételje meg a 8. műveletet, amíg a kefe-/korongtartók be nem kapcsolódnak.
2-es ábra
S311334
VIGYÁZAT!
(Csak a BA 451 és BA 531 típusokhoz): Ne nyomja le a kart (3) teljesen, különben a gép elindul. A kar enyhe nyomásával beindítható a kefe-/korongtartó és elindítható a megfelelő motor.
A kefe/korongtartók eltávolításához, emelje meg a fedelet a pedál (11) megnyomásával, majd nyomja meg a gombot (75), 9. mígnem a kefe-/korongtartó le nem esik a földre. (Csak a BA 451D és BA 531D típusok esetén): Helyezze be az indítókulcsot (80) és fordítsa el „0” pozícióba. (Csak a BA 451 és BA 531): Nyomja meg a (71) kapcsolót. Ha a gép nincs felszerelve automatikus kioldó rendszerrel (kapcsoló 75),távolítsa el kézzel a kefe/korongtartót az agyról úgy, hogy a normál forgási iránnyal szembe forgatja.
14
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
Elérhető kefék és azok alkalmazására vonatkozó útmutatások (javaslatok)
Modell MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 PROLENE PROLITE UNION MIX Általános tisztítása:
Beton Műkő padló Kerámia csempe/terméskő Márvány PVC burkolólapok Gumi burkolólapok
Polírozás:
Gumi burkolólapok Márvány PVC burkolólapok
Lehúzóegység beszerelése
Szerelje be a lehúzóegységet (25) és rögzítse a kézikerekeket (26), majd csatlakoztassa az elszívótömlőt (15) a 1. lehúzóegységhez. Állítsa be a lehúzó egységet a kézikerék (27) használatával úgy, hogy a hátsó penge (teljes hosszúságában) leérjen a padlóra, 2. az elülső penge pedig enyhén a padló felett legyen.
Oldat- vagy mosóvíz tartály töltés
MEGJEGYZÉS
Amennyiben a gép EcoFlex™ rendszerrel van felszerelve (opcionális) ((83-as és 77-es) kapcsolók aktiválva vannak) öntsön tiszta vizet a tartályba, ellenkező esetben pedig oldatot öntsön a tartályba.
(EcoFlex™ rendszer nélküli gép)3. A tartály (20), a munkavégzéshez megfelelő oldattal való megtöltéséhez használja a töltőnyakat (37). Ne töltse teli az oldattartályt, a tetejétől számítva hagyjon szabadon egy pár centimétert. Mindig tartsa be az oldat készítéséhez használt oldószer címkéjén található higítási arányokat. Az oldat hőmérséklete nem lehet 40 °C-nál magasabb.
FIGYELEM!
Csak automata súrológéphez megfelelő alacsony habzású, nem gyúlékony és folyékony tisztítószert használjon.
(EcoFlex™ rendszerrel ellátott gép)
Töltse meg a tartályokat (20) tiszta vízzel a betöltő nyakat (37) használva. Ne töltse teli a mosóvíztartályt, a tetejétől számítva hagyjon szabadon egy pár centimétert. A vízhőmérséklet nem lehet 40 °C-nál magasabb.
Tisztítószertartály utántöltés
(EcoFlex™ rendszerrel ellátott gép)
Nyissa fel a fedőt (22, I ábra) és ellenőrizze, hogy a visszanyerő víztartály (21) üres-e, máskülönben ismételje meg a 1. szennyvíz tömlővel (16). Emelje fel a tartályt(40) a kar (41) használatával.2. Nyissa meg a dugót (46).3. Töltse fel a tartályt (45) az elvégzendő munkához alkalmas tisztítószerrel (magas koncentrátumú tisztítószerek).4. Ne töltse teli a tisztítószertartályt, a tetejétől számítva hagyjon szabadon egy pár centimétert.
FIGYELEM!
Csak automata súrológéphez megfelelő alacsony habzású, nem gyúlékony és folyékony tisztítószert használjon.
MEGJEGYZÉS
Ha a tisztítószer tömlő (48, I ábra) üres (új rendszer esetén vagy ha a rendszer tisztítás céljából ürítve lett, stb.), a tömlőfeltöltés felgyorsításához ajánlott az EcoFlex™ rendszert egyszer vagy párszor kiüríteni (lásd az eljárást a Karbantartás c. fejezetben).
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
15
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
GÉP INDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS
A gép indítása
Készítse fel a készüléket az előző fejezetben leírtaknak megfelelően.1. (Csak a 2. BA 451D és BA 531D típusok esetén): Helyezze be az indítókulcsot (80) és fordítsa el „I” pozícióba. (Csak a BA 451 és BA 531): A gép lekapcsolásához, nyomja le a kapcsolót (71) és/vagy (73). Ellenőrizze, hogy a zöld fi gyelmeztető jelzés (81a) kigyullad-e (töltött-e az akkumulátor). Ha a sárga vagy a piros fi gyelmeztető lámpa (81b vagy 81c) kigyullad, forgassa vissza a kulcsot a „0” pozícióba, majd töltse fel az akkumulátorokat (lásd a műveletet a Karbantartás c. fejezetben). Mozgassa a gépet a kijelölt munkaterületre:3.
Vezesse a gépet úgy, hogy kezével megtolja az oldalsó fogantyúk segítségével (2). (csak a BA 451 és BA 531 típusokhoz). A kézikeréken (2) való elindításkor és a pedál megnyomásakor (3) előre, hogy az még előrébb menjen, és hátrafelé, hogy • visszafelé mozogjon (kizárólag BA 451D and BA 531D esetén).
A gép maximális előrehaladási sebessége a következők szerint állítható be a beállítóval (4). Engedje le a lehúzóegységet (25) a kar (10) használatával.4. Engedje le a fedelet e kefe/korongtartón a pedál (11) megnyomásával.5. Kefe/korong tartó és elszívó rendszer kapcsoló (71).6. Nyomja meg a mosóvíz áramlásellenőrző kapcsolókat (82) szükség szerint, a takarítandó felületnek leginkább megfelelő 7. állásba. Indítsa meg a tisztítási folyamatot, a gép 3-as lépésben ábrázolt mozgatásával. Ha szükséges, állítsa a maximális sebességet 8. az állítóval (4).
A gép megállítása
Állítsa le a gépet a fogantyúval (2) (csak a 1. BA 451 és BA 531 típusokhoz). Állítsa le a gépet az irányítókar (3) elengedésével (csak a BA 451D and BA 531D típusokhoz). Kapcsolja ki a kefe/korong tartókat és az elszívó rendszert a kapcsolók megnyomásával (71 és 73).2. Emelje meg a fedelet a kefe/korongtartón a pedál (11) megnyomásával.3. Emelje fel a lehúzóegységet (25) a kar (10) használatával.4. Győződjön meg arról, hogy a gép nem mozoghat függetlenül. 5.
GÉP KEZELÉSE (SÚROLÁS/SZÁRÍTÁS)
Készítse fel a készüléket az előző fejezetben leírtaknak megfelelően.1. Ha szükséges, nyomja meg a mosóvíz áramlás ellenőrző kapcsolókat (82) a takarítandó felületnek leginkább megfelelő 2. állásba. Ha szükséges, állítsa le a gépet és állítsa be a lehúzó egység kiegyensúlyozó kézi kerekét (27).3. Szükség esetén állítsa le a gépet és forgassal el a szabályzó kézikereket (28); óra járásával megegyező, vagy ellentétes 4. irányba való forgatásával beállíthatja a gép sebességét. (Csak a 5. BA 451 és BA 531): Ha szükséges, állítsa le a gépet és az alábbi ábra szerint állítsa be az előrehaladási sebességet szabályzó kézikereket (29):
Az előrehaladási sebesség növeléséhez forgassa óra járásával ellentétes irányba;• Az előrehaladási sebesség csökkentéséhez forgassa óra járásával megegyező irányba.
MEGJEGYZÉS
A padló fal mentén történő megfelelő súrolása és szárítása érdekében, a Nilfi sk javaslata szerint a 3 ábra szerint, a gép jobb oldalával menjen közel a falhoz.
A
B
3-es ábra
P100106A
FIGYELEM!
A padlófelület megrongálódásának elkerülése végett állítsa le a kefe/korong forgását, amikor a gép egy helyben megáll, főleg amikor a gép aktivált kiegészítő nyomással működik.
16
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
A
A detergens koncentrációjának beállítása az oldatban
(EcoFlex™ rendszerrel ellátott gép)
A detergens és a víz keveréséhez használt rendszer a detergens áramlásvezérlő kapcsolójával aktiválható (A, 4 ábra): amikor a led (B) BE világít, a detergens hozzá lett adva a vízhez. A kijelző (C) az oldatban lévő detergens koncentrációsának szintjét mutatja (1-6): a megfelelő százalékos értékeket a D táblázat tartalmazza. Az aktuális detergens koncentráció módosításához kövesse a következő lépéseket:
Kapcsolja le a detergens áramlásvezérlő kapcsolóját (A) (a lednek (B) nem szabad világítania).1. Nyomja meg és tartsa nyomva az detergens áramlásvezérlő kapcsolóját (A), amíg a LED (B) el nem kezd villogni.2. Engedje el a kapcsolót (A). A kijelzőn (C) kijelzett következő szintre történő ugráshoz nyomja meg ismét a gombot; és 3. ismételje meg a műveletet addig, amíg el nem érte a kívánt értéket. Várjon, amíg a LED (B) abbahagyja a villogást: ezzel az új szint be van állítva.4.
MEGJEGYZÉS
A tisztítószer százalékos arányát a memória eltárolja, még akkor is, ha a gépet kikapcsolja.
EcoFlex™ kapcsoló
Ha ideiglenesen nagyobb mosási teljesítményre van szüksége, nyomja meg az EcoFlex™ kapcsolót (E, 4 ábra). A kapcsoló (E) megnyomásakor (a LED (F) villog) az oldat áramlása megnő (EcoFlex™ rendszerrel ellátott gép), és detergens koncentrációja megnő az oldatban (ezen felül, ha a detergens keverési funkció nincs aktiválva, automatikusan aktiválódik). Az eredeti beállítások a kapcsoló (E) ismételt megnyomásával állíthatók vissza (a LED (F) világít).
MEGJEGYZÉS
Ha a kapcsolót (E) nem nyomja meg mégegyszer, az eredeti beállítások 60 másodperc után automatikusan visszaállnak.
MAGYAR
D
F
E
B
C
4-es ábra
S311335
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
17
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Aktivált kiegészítő nyomás funkciós kefe-/korongtartó használata
Ha a padlón levő szennyeződés eltakarítása rendkívül nehéznek bizonyul, kiegészítő nyomást lehet használni a kefe/5. korongtartókkal, a pedál (11) (11c) őozícióba nyomásával.
FIGYELEM!
Ha a kefe/korongtartó motor túlterhelődik, a kefe/korongtartók forgását akadályozó idegen tárgyak vagy a gépet túlságosan igénybe vevő padlók/kefék esetén, a biztonsági rendszer körülbelül egy perces túlterhelés után leállítja a motort. A túlterhelést a három jelzőlámpa (81a, 81b, 81c) egyidejű villogása jelzi. Ha a túlterhelés a kiegészítő nyomás funkció aktiválásakor jelentkezik (11c), nyomja meg a pedált a pozícióig (11b). Ha a túlterhelés nem szűnik meg, a kefe/kronogtartó leáll. A kefe/korongtartó túlterhelés miatti leállása utáni újbóli indításhoz állítsa le a gépet a gyújtókulcs (80) „0” pozícióba forgatásával. Kapcsolja be a gépet, fordítsa el az indítókulcsot (80) a „I” pozícióba.
Akkumulátor lemerülése működés közben
Ameddig a zöld jelzőlámpa (81a) ég, az akkumulátorok normálisan működtetik a gépet.6. Amikor a zöld jelzőlámpa (81a) kikapcsol, és a sárga fi gyelmeztető lámpa (81b) bekapcsol, ajánlott feltölteni az akkumulátorokat, mivel a gép maradék töltössége csupán néhány percre elegendő (az akkumulátor jellemzőitől és a végzett munkától függően). Amikor a piros jelzőlámpa (81c) kigyullad, a töltöttség megszűnik. Pár másodperc után, a kefe/korongtartók automatikusan kikapcsolódnak, míg a szívórendszer és a (csak a BA 451D és BA 531D típusnál) meghajtórendszer bekapcsolva marad, a padló szárításának befejezéséhez, majd tolja a gépet a feltöltő helyre.
FIGYELEM!
Az akkumulátorok meghibásodásának, illetve élettartamuk csökkentésének elkerülése érdekében ne használja a gépet lemerült akkumulátorral.
TARTÁLY KIŰRÍTÉSE
Egy automatikus úszóretesz (36) leállítja az elszívó rendszert, mikor a visszanyerő tartály (21) megtelt. Az elszívó rendszer reteszelődését az elszívó motor hirtelen zajnövekedése jelzi, és a padló még nem száraz.
FIGYELEM!
Amennyiben az elszívó rendszer véletlenül kikapcsol (például ha aktiválja az úszót egy hirtelen mozdulat következtében), a folytatáshoz: kapcsolja ki az elszívó rendszert a kapcsoló (73) megnyomásával, majd nyissa fel a fedelet (22) és ellenőrizze, hogy az úszó a rácson belül (36) lement-e a vízszint alá. Majd csukja le a fedelet (22) és kapcsolja be elszívó rendszert a kapcsolók megnyomásával (73).
Ha a kiegyenlítő víztartály megtelt (21), ürítse ki a következők szerint.
Vízvisszanyerőtartály kiürítése
Állítsa le a gépet.1. Emelje meg a fedelet a kefe/korongtartón a pedál (11) megnyomásával.2. Emelje fel a lehúzóegységet (25) a kar (10) használatával.3. Mozgassa el a gépet a kijelölt hulladékgyűjtő területre.4. Ürítse ki a visszanyerő tartályt a tömlő használatával (16). Ezután öblítse ki a tartályt tiszta vízzel. Használja az eltávolítható 5. tömlőt (9) (ha van).
Oldat/tiszta víz tartály ürítése
Végezze el a lépéseket 1-től 4-ig.6. Ürítse ki a visszanyerő tartályt a tömlő használatával (17). Ezután öblítse ki a tartályt tiszta vízzel.7.
18
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
A GÉP HASZNÁLATA UTÁN
A munka után, mielőtt a gépet elhagyná:
Távolítsa el a keféket/korongtartót a vonatkozó fejezetben leírt folyamatok szerint.1. Ürítse ki a tartályokat (20 és 21) a vonatkozó fejezetben leírt folyamatok szerint.2. Végezze el a napi karbantartási teendőket (lásd a Karbantartás c. fejezetet).3. Tárolja a gépet száraz és tiszta helyen, felemelt vagy leszerelt kefe/korongtartóval és lehúzó egységgel.4.
HOSSZÚ ÜZEMSZÜNET
Ha előreláthatóan a gépet több mint 30 napig nem fogják használni, a következőképpen járjon el:
Hajtsa végre a „gép használata után” fejezetben leírt utasításokat.1. Válassza le az akkumulátor csatlakozóját (12).2.
ELSŐ HASZNÁLATI IDŐSZAK
Az első 8 óra után, ellenőrizze a gép rögzítő és csatlakozó alkatrészeit, hogy nem lazultak-e ki és ellenőrizze a látható alkatrészeket, hogy egységesek-e és nem szivárognak-e.
KARBANTARTÁS
A gép élettartamának és maximális működési biztonságának feltétele a megfelelő és rendszeres karbantartás. A következő táblázat mutatja a szükséges karbantartásokat. Az időintervallumok a gép munkakörülményeitől függően változhatnak, ezeket a karbantartásért felelős személyeknek kell megállapítani.
VIGYÁZAT!
A műveleteket a gép kikapcsolása és az akkumulátorok leválasztása után lehet elvégezni. Továbbá olvassa el alaposan a Biztonság fejezet útmutatásait, mielőtt bármilyen karbantartó tevékenységet végez.
Minden tervezett vagy különleges karbantartási munkálatot megfelelően képzett személyzetnek, vagy egy felhatalmazott Szervizközpontnak kell elvégeznie. Ez a kézikönyv csak a legegyszerűbb és leggyakoribb karbantartási eljárásokat írja le. A Tervszerű Karbantartási Táblázatban szereplő további karbantartási eljárásokkal kapcsolatosan olvassa el a megfelelő Gépkönyvet, melyhez bármelyik Szervizközpontnál hozzájuthat.
TERVEZETT KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT
Művelet
Akkumulátortöltés Lehúzóegység tisztítása Kefe/korong tisztítása Tartály és elszívó rács úszóval tisztítása, valamint a fedéltömítés
ellenőrzése EcoFlex™ rendszer tisztítása és leeresztése (opcionális) Lehúzóegység pengéjének ellenőrzése és cseréje Oldat/tiszta víz szűrő tisztítása Elszívórendszer motor szűrő tisztítás WET akkumulátor-folyadék szint ellenőrzése Csavar- és anyaszorosság ellenőrzése (1) Kefe/korongtartó motor szénkefe ellenőrzése vagy cseréje (2) Elszívó rendszer motor szénkefe ellenőrzése vagy cseréje (2) Meghajtó rendszer motor szénkefe ellenőrzése vagy cseréje
(kizárólag BA 451D és BA 531D esetén)
És az első 8 munkaórát követően.(1) Ezt a karbantartási műveletet egy a Nilfi sk által felhatalmazott szervizközpontnak kell elvégeznie.(2)
Naponta, a gép
használata után
Hetente Hat hónaponta Évente
(2)
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
19
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
AKKUMULÁTORTÖLTÉS
MEGJEGYZÉS Töltse fel az akkumulátorokat amikor a sárga vagy piros fi gyelmeztető fény (81b vagy 81c) bekapcsol ill. minden munkaciklus után.
FIGYELEM!
Az akkumulátorok töltött állapotban tartása megnöveli az élettartamukat.
FIGYELEM!
Ha az akkumulátorok lemerültek, töltse fel őket minél előbb, mivel megrövidíti az élettartamukat. Ellenőrizze az akkumulátorok töltöttségét legalább hetente egyszer.
FIGYELEM!
Amennyiben a gép nincs fedélzeti akkutöltővel felszerelve, válasszon a telepített akkuknak megfelelő külső akkutöltőt.
VIGYÁZAT!
A WET akkumulátorok töltése során rendkívül robbanékony hidrogéngázok keletkeznek. Az akkumulátorokat csak jól szellőző helységben töltse, távol nyílt lángtól. Ne dohányozzon az akkumulátorok töltése közben. Az akkumulátor töltése közben mindig legyen nyitva a tartályfedél.
VIGYÁZAT!
Legyen különösen óvatos az akkumulátorok töltésekor mivel szivároghat az akkumulátor. A akkumulátor folyadék marró hatású. Ha bőrrel vagy szemmel kerül kapcsolatba, alaposan öblítse le vízzel és forduljon orvoshoz.
Előzetes folyamatok
Nyissa fel a fedőt (22, I ábra) és ellenőrizze, hogy a visszanyerő víztartály (21) üres-e, máskülönben ismételje meg a 1. szennyvíz tömlővel (16). Mozgassa el a gépet a kijelölt töltő területre.2. (Csak a 3. BA 451D és BA 531D típusok esetén): Fordítsa el az indítókulcsot (80) a „0” pozícióba. (Csak a BA 451 és BA 531): A gép kikapcsolásához nyomja le a (71) és/vagy (73) kapcsolót. Emelje fel a tartályt(40) a kar (41) használatával.4. NEDVES akkumulátorok esetén:5.
Ellenőrizze az akkumulátor (53) belsejében az elektrolit helyes szintjét; szükség esetén töltse fel a nyíláson (54) keresztül.• Hagyja a sapkát (54) nyitva a következő feltöltésig.• Tisztítsa meg (ha szükséges) az akkumulátor tetejét.
Az akkumulátorok töltését az alábbi módszerek egyikével hajtsa végre, az akkumulátortöltő beépítettségétől függően (90).6.
Akkumulátor töltése külső töltővel
Ellenőrizze, hogy a külső töltő megfelelő-e, és megfelel-e a megfelelő kézikönyvnek. Az akkutöltő feszültség szintje legyen 7. 24V. Válassza le az akkumulátorsarut (12) és csatlakoztassa a külső töltőhöz.8. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt az elektromos hálózathoz.9. Ha az újratöltés befejeződött, húzza ki az akkumulátortöltőt az elektromos hálózatból és válassza le az akkumulátorsarut (12).10. (Csak WET akkuknál) Ellenőrizze az elektrolit szintjét az akkumulátorban és zárja be a kupakokat (54).11. Dugja rá az akkumulátor csatlakozóját (12) a gépre.12. Emelje fel a tartályt (40) a kar (41) használatával.13.
20
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
Akkumulátor töltése az (opcionális), beépített akkumulátortöltővel
Csatlakoztassa az akkumulátortöltő kábelt (6) az elektromos hálózathoz (a hálózati feszültség és frekvencia meg kell 14. egyezzen a töltőnek a gép sorozatszámtábláján feltüntetett értékeivel (34)). Ha az akkumulátor csatlakoztatva van a hálózathoz, minden gépi funkció automatikusan blokkolva van. Ha a vezérlőpulton levő piros jelzőlámpa (94) állandó fényű, az akkumulátortöltő tölti az akkumulátorokat. Amikor a zöld jelzőlámpa (92) kigyullad, az akkumulátor teljesen feltöltődött.15. Ha az akkumulátor feltöltése befejeződött, húzza ki az akkumulátortöltő dugóját (6) az elektromos hálózatból és tekerje a 16. berendezés köré (7). Emelje fel a tartályt (40) a kar (41) használatával.17.
MEGJEGYZÉS
További információért az akkumulátortöltő használatáról (90) lapozza fel a kapcsolódó kézikönyvet.
GÉP MUNKAÓRA ELLENŐRZÉSE
(Csak, ha a gép a óraszámlálóval van felszerelve)
(Csak a 1. BA 451D és BA 531D típusok esetén): Fordítsa el az indítókulcsot (80) a „I” pozícióba. Nyomja meg a kapcsolót (73) és olvassa le az óramérőn a (79) a gép által teljesített összes munkaórát (súrolás/szárítás) 2. jeleníti meg. Nyomja meg a kapcsolót (73) újra.3. Fordítsa el az indítókulcsot (80) a „0” pozícióba.4.
LEHÚZÓEGYSÉG TISZTÍTÁSA
MEGJEGYZÉS
A lehúzóegységnek tisztának kell lenni és a pengéknek jó állapotban kell lenniük a jó szárítási teljesítmény érdekében.
MAGYAR
FIGYELEM!
A lehúzóegység takarítása során védőkesztyű használata javasolt, mivel a törmelék között éles tárgyak is lehetnek.
Vezesse a gépet egyenes felszínen.1. (Csak a 2. BA 451D és BA 531D típusok esetén): Fordítsa el az indítókulcsot (80) a „0” pozícióba. (Csak a BA 451 és BA 531): A gép kikapcsolásához nyomja le a (71) és/vagy (73) kapcsolót. Engedje le a lehúzóegységet (25) a kar (10) használatával.3. Lazítsa meg a kézikerekeket (26) és távolítsa el a lehúzóegységet (25).4. Húzza le az elszívó tömlőt (15) a lehúzóegységről.5. Mossa és tisztítsa meg a lehúzó egységet (5 ábra). Különösen a rekeszeket (A, 5 ábra) és a nyílást (B) tisztítsa meg a 6. piszoktól és törmeléktől. Ellenőrizze az elülső élet (C) és a hátsó élet (D) azok sértetlenségére, esetleges bevágásokra vagy elkopásra; egyébként cserélje ki őket (lásd eljárás a következő fejezetben). A lehúzóegység beszerelését a kiszerelés fordított sorrendjében végezze.7.
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
21
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
LEHÚZÓEGYSÉG PENGÉJÉNEK ELLENŐRZÉSE ÉS CSERÉJE
Tisztítsa meg a lehúzóegységet (5 ábra) az előző fejezetben leírtak szerint.1. Ellenőrizze, hogy az első (5, E ábra) és a hátsó pengék (C) szélei (F) teljes hosszúságukban (D) vízszintesek; különben állítsa 2. be a magasságukat az alábbiak szerint:
Távolítsa el a csatolórudat (G) és oldja ki a rögzítőgyűrűt (M) állítsa be a hátsó lemezt (D); ezután rögzítse újra a gyűrűt és • telepítse a kapcsolórudat. Lazítsa meg a kézikormányt (l) ez elülső penge beállításához (C); ezt követően szorítsa meg a kézikormányt.
Ellenőrizze, hogy az első (C) és a hátsó pengék (D) sértetlenek és vágásoktól valamint szakadástól mentesek; ha szükséges, 3. cserélje ki őket. Ellenőrizze a hátsó pengék elülső sarkainak (J) kopottságát; ha szükséges, fordítsa át a penge kopott sarkát a sértetlenre. Ha más sarkok is kopottak, cserélje ki a pengéket az alábbiak szerint:
Távolítsa el a csatolórúdat (G), csavarja le a rögzítőgyűrűt (M) és távolítsa el a visszatartó szalagot (K), majd cserélje ki • (vagy fordítsa meg) a hátsó pengét (D). A penge beszerelését a kiszerelés fordított sorrendjében végezze.• Csavarozza ki a kézikormányt (l) és távolítsa el a visszatartó csíkot (L), majd cserélje ki az első pengét (C).• A penge beszerelését a kiszerelés fordított sorrendjében végezze.
A penge cseréjét (vagy megfordítását) követően állítsa be a magasságukat a korábbi lépések szerint. Húzza le az elszívó tömlőt (15) a lehúzóegységről.4. Helyezze be a lehúzó egységet (25) és csavarja le a kézi kerekeket (26).5. Ha szükséges, állítsa be az egyensúlyt a lehúzóegység gombjával (27).6.
I
C
L
I
J
E
KEFE-/KORONGTARTÓ
FIGYELEM!
A kefék/korongok takarítása során védőkesztyű használata javasolt, mivel a törmelék között éles tárgyak is lehetnek.
Használat fejezetben bemutatott módon távolítsa el a keféket/korongokat.1. Tisztítsa és mossa meg a keféket/korongokat vízzel és tisztítószerrel.2. Ellenőrizze a kefesörtéket azok sértetlenségére és elhasználódottságára; ha szükséges, cserélje ki a kefét.3. Ellenőrizze a kefesörtéket azok kopása szerint; ha szükséges, cserélje ki a kefét.4.
D
K
A
M
B
I
C
F
D
A
G
M
5-es ábra
S311336
22
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
TARTÁLY ÉS ELSZÍVÓ RÁCS ÚSZÓVAL TISZTÍTÁSA, VALAMINT A FEDÉLTÖMÍTÉS ELLENŐRZÉSE
Mozgassa el a gépet a kijelölt hulladékgyűjtő területre.1. (Csak a 2. BA 451D és BA 531D típusok esetén): Fordítsa el az indítókulcsot (80) a „0” pozícióba. (Csak a BA 451 és BA 531): A gép kikapcsolásához nyomja le a (71) és/vagy (73) kapcsolót. Nyissa fel a tetőt (A, 6 ábra) mosó pozícióba (L).3. Tisztítsa meg és mossa le tiszta vízzel a tetőt (A), a tartályokat (B és C) és az elszívóretesz rácsát az automatikus elzáró 4. úszóval (D). Eressze le a vizet a tartályokból a tömlők használatával (16 és 17). Szükség esetén a rögzítő kioldásával (E) nyissa ki a rácsot (D); javítsa meg az úszót (F), tisztítson meg minden egységet, 5. majd szerelje vissza őket. Ellenőrizze a tartályfedél tomítés (G) integritását.6.
MEGJEGYZÉS
A tömítőgyűrű (G) vákuumot teret képez a tartályban, ami szükséges a vízvisszanyeréshez.
Szükség esetén cserélje ki a tömítést (G) a foglalatból történő kihúzással (H). Az új tömítés beszerelése során a tömítő illesztését (l) az ábrán mutatott hátsó középső helyre tegye. Ellenőrizze a tömítés (J) felfekvő felületének (G) sértetlenségét és megfelelő méretét a tömítéshez.7. Ellenőrizze a kiegyenlítési nyílást (K) eldugulásokra tekintettel és tisztítsa ki, ha szükséges.8.
MEGJEGYZÉS
A nyílás (K) a vákuum létrehozásában játszik szerepet, lehetővé téve a levegő kiegyenlítődését a tető köztes terében.
Zárja le a tetőt (A).9.
C
B
A
G
L
G
K
I
H
J
D
E
E
F
6-es ábra
S311337
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
23
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
ELSZÍVÓRENDSZER MOTOR SZŰRŐ TISZTÍTÁS
Vezesse a gépet egyenes felszínen.1. (Csak a 2. BA 451D és BA 531D típusok esetén): Fordítsa el az indítókulcsot (80) a „0” pozícióba. (Csak a BA 451 és BA 531): A gép kikapcsolásához nyomja le a (71) és/vagy (73) kapcsolót. Nyissa ki a vízvisszanyerőtartályt.3. Ha szükséges, eressze le a vizet a tartályból, hogy láthatóvá váljon a szűrő.4. Ellenőrizze, hogy az előszűrő tiszta-e. Ha szükséges, tisztítsa meg vízzel és sűrített levegővel, majd telepítse.5. Hajtsa végre fordított sorrendben az 1., 2. és 3. lépéseket.6.
OLDAT/TISZTAVÍZ SZŰRŐ TISZTÍTÁSA
Vezesse a gépet egyenes felszínen.1. (Csak a 2. BA 451D és BA 531D típusok esetén): Fordítsa el az indítókulcsot (80) a „0” pozícióba. (Csak a BA 451 és BA 531): A gép kikapcsolásához nyomja le a (71) és/vagy (73) kapcsolót. A jobb hátsó kerék mögött, a gép alatt zárja el az oldat- vagy mosóvízcsapot (7, A ábra). A csap (A) (B) pozícióban zárva van 3. és nyitva van a (C) állásban. Távolítsa el az átlátszó fedelet (D), majd távolítsa el a szűrő szitáját (E). Tisztítsa meg és szerelje vissza őket a támasztékra 4. (F).
MEGJEGYZÉS
A szűrő szitáját (E) helyesen kell visszatenni a tartócsonk (G) foglalatába (F).
Nyissa ki a csapot (A).5.
A
G
E
B
F
C
E
D
7-es ábra
S311338
24
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
BIZTOSÍTÓ ELLENŐRZÉSE/CSERÉJE
Válassza le az akkumulátor csatlakozóját (12).1. Tolja félre a visszanyert vizet elvezető tömlőt (16).2. Válassza le az akkumulátor töltő kábelt (I, 8 ábra), ha van a kábeltartóról (J).3. Távolítsa el a csavarokat (A) és óvatosan mozdítsa arrébb a panelt (B) a tömítőgyűrű leszedésével (K) a panel házáról (B).4. Ellenőrizze/cserélje ki a következő biztosítékokat:5.
F1 Kefeszint biztosíték: (40 A)C)
F2 Elszívó rendszer biztosíték: (30 A)D)
F3 Meghajtómű rendszer biztosíték: (30 A) (*)E)
F4 Jeláramkör biztosíték: (3 A)F)
F5 Kefe-/vagy korongtartó kiengedő biztosíték: (20 A) (*)G)
F6 Szivattyúbiztosíték: (3 A) (*)H)
Csak a (*) BA 451D és BA 531D típusok esetén
Hajtsa végre fordított sorrendben az 1-4 lépéseket.6.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
A
F
G
H
A
J
I
TISZTÍTÓSZERTARTÁLY TISZTÍTÁSA
(EcoFlex™ rendszerrel ellátott gép)
Tisztítsa meg a tisztítószer tartályt (45) a következők szerint:
Mozgassa el a gépet a kijelölt hulladékgyűjtő területre.1. Nyissa fel a fedőt (22, I ábra) és ellenőrizze, hogy a visszanyerő víztartály (21) üres-e, máskülönben ismételje meg a 2. szennyvíz tömlővel (16). Zárja le a tetőt (22). Emelje fel a tartályt(40) a kar (41) használatával.3. Csavarja ki a dugót és vegye le a tömlőt (48) a tartályról (45).4. Távolítsa el a tartályt a tartók eltávolításával.5. Mossa ki a tartályt a kijelölt hulladékgyűjtő területen.6. Szerelje vissza a tartályt (45) és csatlakoztassa a tömlőt (48).7. Miután a tisztítószer tartályt leengedte, az EcoFlex™ rendszert is le kell engedni (lásd a szükséges műveleteket a következő 8. fejezetben).
B
A
8-es ábra
A
D
E
C
K
S311339
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
25
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
ECOFLEX™ RENDSZER LEERESZTÉSE
(EcoFlex™ rendszerrel ellátott gép)
Tisztítsa meg a tisztítószer tartályt az előző fejezetben leírt folyamatok szerint. A tömlőben és pumpában maradt tisztítószerek 1. eltávolításához, végezze el a következő műveleteket. Emelje fel a tartályt (40) a kar (41) használatával.2. Kapcsolja be a gépet, fordítsa el az indítókulcsot (80) a „I” pozícióba.3. A rendszer bekapcsolásához nyomja le a (77) kapcsolót. Ellenőrizze, hogy a fi gyelmeztető jelzés (78) kigyullad-e.4. Egyszerre nyomja meg a kapcsolókat (77) és (82a) egyszerre, amíg a kapcsoló (78) fi gyelmeztető jelzése el nem kezd villogni 5. (kb. 5 másodperc után). Engedje fel a kapcsolókat és várjon, amíg a kapcsoló fi gyelmeztető jelzés (78) abbahagyja a villogást és az elszívó rendszer 6. be nem kapcsol. Szedje fel a padlón maradt tisztítószert.7. Fordítsa el az indítókulcsot (80) a „0” pozícióba.8. Ragadja meg a fogantyút (41), óvatosan emelje fel a tartályt (40) és ellenőrizze, hogy a tömlő (48) üres, máskülönben 9. ismételje meg a 3-9 lépéseket.
MEGJEGYZÉS
A kifolyatási ciklus kb. 30 másodpercig tart; ekkor az elszívó funkció automatikusan aktiválódik az összes tisztítószernyom eltávolítása érdekében. A leeresztő folyamatot úgy is végre lehet hajtani, hogy a tisztítószer tartály (45) tele van vízzel, így átmoshatja a teljes rendszert. Ha a gép hosszabb ideig nem lett használva/tisztítva az EcoFlex™ rendszer megtisztításához ajánlott a következő ürítési művelet elvégzése. Az ürítés azért is elvégezhető, hogy a tisztítószer ellátó tömlő töltése felgyorsuljon amikor a tartály (45) tele van és a tömlő változatlanul üres. Ha szükséges, az ürítés ismételten elvégezhető.
26
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
HIBAELHÁRÍTÁS
Probléma Lehetséges ok Megoldás
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
A motorok nem működnek; egyik jelzőlámpa sem gyullad ki.
A gép nem mozdul. (Csak a BA 451D és BA 531D típusok esetén)
A fi gyelmeztető lámpák (81) egyszerre villognak. Az alap motor túlterhelt. Használjon kevésbé agresszív keféket a
A kefe nem működik, a piros jelzőlámpa világít. Lemerült akkumulátorok Töltse fel az akkumulátorokat.
A szennyezett víz szívása elégtelen. Megtelt visszanyerő víztartály. Tartály kiürítése.
Nem kielégítő az oldat áramlása. Szennyezett az oldat/tisztavíz szűrő. Tisztítsa meg a szűrőt.
Válassza le az akkumulátor csatlakozóját. Csatlakoztassa.
Az akkumulátorok teljesen le vannak merülve. Töltse fel az akkumulátorokat.
A gépet az indítókulccsal és a rögzítőkar megnyomásával indították be.
A tömlő lejött a lehúzóegységről. Csatlakoztassa.
Elzáródott elszívórács vagy beragadt úszó. Tisztítsa meg a rácsot, vagy ellenőrizze az
Szennyezett lehúzó egység vagy kopott ill. a lehúzó egység pengék sérültek.
A tartály borítás nincs jól bezárva, vagy a tömítés megsérült.
Piszkos a visszanyerési tartály (elzáródott az elfolyónyílás).
Koszos/szennyezett EcoFlex™ rendszer tartály (opcionális).
Fordítsa el az indítókulcsot a „0” pozícióba, majd próbálja beindítani a gépet az indítókar húzása nélkül.
tisztítani kívánt padlónak megfelelően vagy ne dolgozzon aktivált extranyomás funkcióval.
úszót.
Tisztítsa meg és ellenőrizze a lehúzó egységet.
Zárja le megfelelően a fedőt vagy cserélje a tömítést.
Tisztítsa meg.
Leersztés.
A lehúzófej nyomot hagy a padlón. Törmelék van a lehúzóegység pengéi alatt. Távolítsa el a törmeléket.
Kopott, repedezett vagy csorba a lehúzópenge.
A lehúzóegység nem lett egyensúlyba állítva a kézi kerékkel.
Cserélje ki a pengéket.
Állítsa be.
MEGJEGYZÉS
Ha a gépen van opcionális töltő, nem fog működni, ha a töltő nincs rajta. Ha hibásan működik a töltő, lépjen kapcsolatba a Szervizközponttal.
További információkért tekintse meg a bármely Nilfi sk szervizközpontban elérhető Felhasználói kézikönyvet.
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
27
MAGYAR
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
LESELEJTEZÉS
A gép selejtezését szakképzett selejtezőnek kell végeznie. A gép leselejtezése előtt távolítsa és különítse el a következő alkatrészeket, melyeket a vonatkozó környezetvédelmi szabályozások értelmében kell őket eldobni:
Akkumulátorok – Kefék/korongok – Műanyagtömlők és komponensek – Elektormos és elektronikus alkatrészek (*)
Forduljon a legközelebbi Nilfi sk központhoz, különösen ha az elektromos és elektronikus komponenseket selejtez le.(*)
28
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
SLOVENSKY
OBSAH
ÚVOD ............................................................................................................................................................................... 2
ÚČEL A OBSAH NÁVODU .............................................................................................................................................................. 2
CIEĽOVÁ SKUPINA ......................................................................................................................................................................... 2
AKO ULOŽIŤ TENTO NÁVOD ......................................................................................................................................................... 2
PREHLÁSENIE O ZHODE .............................................................................................................................................................. 2
IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE ................................................................................................................................................................. 2
OSTATNÉ INFORMAČNÉ NÁVODY ............................................................................................................................................... 3
NÁHRADNÉ DIELY A ÚDRŽBA ....................................................................................................................................................... 3
ZMENY A VYLEPŠENIA .................................................................................................................................................................. 3
PREVÁDZKOVÉ SCHOPNOSTI ..................................................................................................................................................... 3
DOHODNUTÉ OZNAČENIA ............................................................................................................................................................ 3
VYBAĽOVANIE/DODÁVKA ............................................................................................................................................. 3
BEZPEČNOSŤ ................................................................................................................................................................. 4
SYMBOLY ........................................................................................................................................................................................ 4
VŠEOBECNÉ POKYNY................................................................................................................................................................... 4
POPIS STROJA ............................................................................................................................................................... 6
KONŠTRUKCIA STROJA ................................................................................................................................................................ 6
OVLÁDACÍ PANEL .......................................................................................................................................................................... 8
KONTROLNÉ OKIENKO PARAMETROV NABÍJAČKY BATÉRIE (dodatočná výbava) ................................................................. 8
PRÍSLUŠENSTVO/DOPLNKOVÉ VYBAVENIE .............................................................................................................................. 9
TECHNICKÉ ÚDAJE ....................................................................................................................................................................... 9
SCHÉMA ZAPOJENIA PRE MODELY BA 451 A BA 531 .............................................................................................................. 10
SCHÉMA ZAPOJENIA PRE MODELY BA 451D A BA 531D ..........................................................................................................11
POUŽITIE ....................................................................................................................................................................... 12
KONTROLA BATÉRIÍ/NASTAVENIE NA NOVOM STROJI ........................................................................................................... 12
INŠTALÁCIA BATÉRIE A NASTAVENIE TYPU BATÉRIE (MOKRÁ ALEBO GÉLOVÁ) ................................................................ 13
PRED SPUSTENÍM STROJA ........................................................................................................................................................ 14
SPUSTENIE A ZASTAVENIE STROJA .......................................................................................................................................... 16
PREVÁDZKA STROJA (BRÚSENIE/SUŠENIE) ............................................................................................................................ 16
VYPRÁZDŇOVANIE NÁDRŽE ...................................................................................................................................................... 18
PO POUŽITÍ STROJA ................................................................................................................................................................... 19
DLHODOBÉ ODSTAVENIE STROJA ............................................................................................................................................ 19
POČIATOČNÉ OBDOBIE POUŽÍVANIA ........................................................................................................................................ 19
ÚDRŽBA ........................................................................................................................................................................ 19
TABUĽKA PLÁNOVANEJ ÚDRŽBY ............................................................................................................................................... 19
NABÍJANIE AKUMULÁTOROV ..................................................................................................................................................... 20
KONTROLA PRACOVNÝCH HODÍN STROJA ............................................................................................................................. 21
ČISTENIE STIERKY ...................................................................................................................................................................... 21
KONTROLA PÁSOV STIERKY A VÝMENA................................................................................................................................... 22
ČISTENIE KEFY/KOTÚČA ............................................................................................................................................................ 22
ČISTENIE NÁDRŽE A ODSÁVACIEHO SYSTÉMU S PLAVÁKOM A KONTROLA TESNENIA KRYTU.......................................23
ČISTENIE FILTRA MOTORA SACIEHO SYSTÉMU ..................................................................................................................... 24
ČISTENIE FILTRA ROZTOKU/ČISTEJ VODY .............................................................................................................................. 24
KONTROLA/VÝMENA POISTIEK ................................................................................................................................................. 25
ČISTENIE NÁDRŽKY NA SAPONÁT ............................................................................................................................................ 25
VYPUSTENIE SYSTÉMU ECOFLEX™ ........................................................................................................................................ 26
RIEŠENIE PROBLÉMOV ............................................................................................................................................... 27
ZOŠROTOVANIE ........................................................................................................................................................... 28
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
1
SLOVENSKY
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
ÚVOD
POZNÁMKA
Čísla v zátvorkách označujú komponenty uvádzané v kapitole týkajúcej sa popisu stroja.
ÚČEL A OBSAH NÁVODU
Účelom tohoto návodu na obsluhu je poskytnúť obsluhe stroja informácie o tom, ako správne obsluhovať stroj pre jeho bezpečné a samostatné používanie. Obsahuje informácie o technických údajoch, bezpečnosti prevádzke i odstávke stroja, údržbe, náhradných dieloch a likvidácii. Pred vykonaním akéhokoľvek postupu na stroji si musí obsluhujúci pracovník a kvalifi kovaný technik pozorne prečítať tento návod. V prípade pochybností o interpretácii pokynov a pre ďalšie informácie kontaktujte spoločnosť Nilfi sk.
CIEĽOVÁ SKUPINA
Tento návod je určený pre obsluhu a technikov s potrebnou kvalifi káciou na údržbu stroja. Obsluhujúci pracovníci nesmú vykonávať postupy, ktoré sú určené pre kvalifi kovaných technikov. Spoločnosť Nilfi sk nebude zodpovedná za škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto zákazu.
AKO ULOŽIŤ TENTO NÁVOD
Návod na obsluhu a údržbu musí byť uložený v blízkosti stroja, vo vhodnom puzdre, v bezpečnej vzdialenosti od kvapalín alebo iných látok, ktoré by ho mohli poškodiť.
PREHLÁSENIE O ZHODE
Toto Prehlásenie o zhode, ktoré sa dodáva spolu so strojom, je osvedčenie stroja o jeho zhode s platnými zákonmi.
POZNÁMKA
Spolu s dokumentáciou stroja sú k dispozícii aj dve kópie deklarácie o konformite.
IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE
Model stroja a sériové číslo sú vyznačené na štítku (34). Výrobný rok stroja je napísaný v deklarácii o konformite a rovnako ho označujú aj prvé dve číslice sériového čísla stroja. Tieto informácie sú užitočné pri objednávaní náhradných dielov stroja. Nasledujúcu tabuľku použite na zapísanie identifi kačných údajov stroja.
Model STROJA ..................................................................................
Výrobné číslo STROJA ......................................................................
2
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
SLOVENSKY
OSTATNÉ INFORMAČNÉ NÁVODY
Ak je k stroju dodaný aj návod na obsluhu elektronickej nabíjačky batérie, tvorí súčasť tohoto návodu na obsluhu stroja Okrem neho sú k dispozícii aj nasledujúce návody:
Návod na obsluhu stroja (kontaktujte strediská Nilfi sk Service Centres v prípade akýchkoľvek konzultácií) Náhradné diely (dodávané spolu so strojom)
NÁHRADNÉ DIELY A ÚDRŽBA
Všetky nevyhnutné prevádzkové, údržbárske a servisné postupy musí vykonať kvalifi kovaný personál alebo servisné centrá Nilfi sk. Používajte výhradne originálne náhradné diely a príslušenstvo. Pri požiadavke na vykonanie servisu alebo objednávaní náhradných dielov a príslušenstva v Nilfi sk je potrebné uviesť model stroja a jeho výrobné číslo.
ZMENY A VYLEPŠENIA
Nilfi sk neustále zdokonaľuje svoje výrobky a vyhradzuje si právo uskutočňovať zmeny a vylepšenia podľa vlastného uváženia bez toho, aby bola povinná uskutočňovať takéto zmeny a vylepšenia na strojoch, ktoré boli predané v minulosti. Akékoľvek zmeny a/alebo doplnenia príslušenstva musia byť schválené a uskutočnené výrobcom.
PREVÁDZKOVÉ SCHOPNOSTI
Tieto čističe-sušiče sa používajú na čistenie (čistenie a sušenie) hladkých a pevných podláh v stavebníctve alebo priemysle, ktoré kvalifi kovaný pracovník obsluhuje v bezpečných prevádzkových podmienkach. Tieto čističe-sušiče sa nesmú používať na čistenie kobercov položených na podlahe.
DOHODNUTÉ OZNAČENIA
Obsluhujúci pracovník stroj obsluhuje tak, že oboma rukami drží riadiace rukoväte (2) a stroj posúva dopredu a dozadu, pričom môže stáť vpredu, vzadu, vpravo alebo vľavo.
VYBAĽOVANIE/DODÁVKA
Pri rozbaľovaní stroja je potrebné postupovať podľa pokynov uvedených na obale. Po dodaní stroja skontrolujte, či nebol obal alebo samotný stroj poškodený počas prepravy. Ak zistíte zjavné poškodenie, stroj nerozbaľujte a nechajte ho skontrolovať Prepravcom, ktorý ho doručil. Bezodkladne zavolajte doručovateľa a vyplňte hlásenie o poškodení.
Skontrolujte, či je stroj vybavený nasledujúcimi prvkami:
Technická dokumentácia:
Príručka na obsluhu čističa-sušiča
Príručka na obsluhu elektronickej nabíjačky batérií (ak je súčasťou dodávky)
Zoznam náhradných dielov čističa-sušiča
1 konektor nabíjačky akumulátora (pre stroje bez zabudovanej nabíjačky akumulátorov)
2 lamelové poistky
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
3
SLOVENSKY
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
BEZPEČNOSŤ
Ďalej uvedené symboly označujú potenciálne nebezpečné situácie. Vždy si starostlivo prečítajte tieto informácie a prijmite všetky nevyhnutné bezpečnostné opatrenia na ochranu osôb a majetku. Pri predchádzaní úrazom má rozhodujúci význam spolupráca obsluhujúceho personálu stroja. Žiadny program na prevenciu úrazovosti nie je efektívny bez absolútnej spolupráce osoby zodpovednej za prevádzku stroja. Väčšina úrazov, ktoré sa môžu v továrni pri práci alebo pri pohybe vyskytnúť sú spôsobené nedodržaním najzákladnejších pravidiel obozretnosti. Starostlivá a obozretná obsluha je najlepšou zárukou proti vzniku úrazov a má rozhodujúci význam pri úspešnej realizácii akéhokoľvek programu prevencie.
SYMBOLY
NEBEZPEČENSTVO!
Označuje nebezpečnú situáciu s nebezpečenstvom smrteľného úrazu pre obsluhu.
VAROVANIE!
Označuje potenciálne nebezpečenstvo zranenia osôb alebo poškodenie vecí.
UPOZORNENIE!
Označuje nutnosť obozretnosti alebo poznámku súvisiacu s dôležitými alebo užitočnými funkciami. Dávajte obzvlášť pozor na odseky, ktoré sú označené týmto symbolom.
POZNÁMKA
Označuje poznámku súvisiacu s dôležitými alebo užitočnými funkciami.
RADA
Pred vykonávaním akéhokoľvek postupu označuje nutnosť preštudovať návod na obsluhu.
VŠEOBECNÉ POKYNY
Ďalej v texte sú uvedené osobitné varovania a upozornenia, informujúce o potenciálnom nebezpečenstve ohrozenia osôb a stroja.
NEBEZPEČENSTVO!
Pred vykonaním akejkoľvek údržby, opravy, čistenia alebo výmeny odpojte konektor akumulátora a vytiahnite kľúčik zapaľovania. Tento stroj môžu obsluhovať iba príslušne kvalifi kovaní obsluhujúci pracovníci. Stroj nemôžu obsluhovať deti ani telesne postihnutí. Akumulátor udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od iskier, plameňov a žeravého materiálu. Počas bežnej – prevádzky sa uvoľňujú výbušné plyny. Pri prácach v blízkosti elektrických dielov sa nesmú nosiť šperky. – Nepracujte pod zdvihnutým strojom, ak nie je riadne podložený. – Nepracujte so strojom v blízkosti jedovatých, nebezpečných, horľavých a/alebo výbušných prachov, kvapalín – alebo výparov: Tento stroj nie je vhodný na zbieranie nebezpečných prachov. Počas nabíjania akumulátora sa vytvára vysoko výbušný vodíkový plyn. Pri nabíjaní batérie musí by nádržka – otvorená. Batéria sa môže dobíjať len v dobre vetranej miestnosti a mimo zdrojov otvoreného ohňa.
4
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
VAROVANIE!
Pred zapojením nabíjačky batérie je potrebné uistiť sa, že kmitočet a napätie vyznačené na štítku s výrobným – číslom sa zhodujú s napätím elektrickej siete. Pred zapojením nabíjačky batérie je potrebné uistiť sa, že kmitočet a napätie vyznačené na štítku s výrobným – číslom sa zhodujú s napätím elektrickej siete.
Stroj sa nesmie ťahať alebo prenášať uchopením kábla nabíjačky batérie alebo používať kábel nabíjačky ako – držadlo. Dvere nezatvárajte, keď tade prechádza kábel nabíjačky batérie a kábel nabíjačky tiež neťahajte nad ostrými hranami alebo okolo rohov. Stroj sa nesmie byť v chode pomocou kábla nabíjačky batérie. Kábel nabíjačky batérie musí byť mimo vyhrievaných plôch. – Batérie nepoužívajte, keď je kábel nabíjačky alebo zástrčka poškodená. Ak stroj nefunguje tak ako by mal, – poškodil sa, nechal sa v exteriéri alebo spadol do vody, tak ho vráťte do servisného strediska. Aby sa znížilo riziko požiaru alebo úderu elektrickým prúdom, stroj neponechávajte bez dozoru, keď je – zapojený do elektrickej siete. Pred vykonávaním akejkoľvek údržby vždy odpojte kábel nabíjačky batérií z elektrickej siete. Počas nabíjania batérií nefajčite. – Vyberte kľúč zo zapaľovania (ak je ním zariadenie vybavené), aby ste predišli akémukoľvek neoprávnenému
používaniu stroja. Stroj nikdy nenechávajte bez dozoru, ak nie je zaistené, že sa stroj nemôže samočinne pohybovať. – Vždy chráňte stroj pred slnkom, dažďom a zlým počasím, ako pri prevádzke tak aj v nečinnosti. Stroj sa – musí skladovať v uzavretých priestoroch a na suchom mieste: Toto zariadenie sa musí používať v suchých podmienkach a nemôže sa používať alebo uchovávať v exteriéri v mokrých podmienkach. Pred použitím stroja zatvorte všetky dvierka a/alebo kryty. – Nedovoľte deťom hrať sa s týmto strojom. Pri používaní tohto stroja v blízkosti detí je potrebné dávať – zvýšený pozor na ich bezpečnosť. Používajte len takým spôsobom, ktorý je uvedený v tomto návode na obsluhu. Môžete použiť iba odporúčané – príslušenstvo spoločnosťou Nilfi sk. Podniknite všetky bezpečnostné opatrenia potrebné na predchádzanie zachyteniu vlasov, šperkov a voľného – odevu pohyblivými dielmi stroja. Stroj nepoužívajte na svahoch so sklonom, ktorý prekračuje technické údaje. – Stroj nepoužívajte vo veľmi prašnom prostredí. – Pri obsluhe tohoto stroja je potrebné dávať pozor, aby nedošlo k zraneniu osôb alebo poškodeniu vecí. – Pri obsluhe stroja nenarážajte do políc alebo lešenia, obzvlášť keď je nebezpečie spadnutia rôznych – predmetov. Neukladajte zásobníky na kvapalinu na zariadenie, použite príslušný držiak na nádoby. – Prevádzková teplota stroja musí byť v rozsahu 0 °C až +40 °C.
Stroj sa môže skladovať len pri teplote od 0 °C do +40 °C. – Relatívna vlhkosť musí byť 30% až 95%. – Pri používaní čistiacich prostriedkov na podlahy postupujte podľa pokynov na štítkoch fľašiek s čistiacimi – prostriedkami. Aby ste mohli manipulovať s čistiacimi prostriedkami na podlahy, noste vhodné rukavice a ochranné prvky. – Tento stroj nepoužívajte ako prepravné vozidlo. – Nenechávajte v činnosti kefy, keď sa stroj nepohybuje, aby sa predišlo poškodeniu podlahy. – V prípade požiaru, nepoužívajte vodný hasiaci prístroj, ale použite práškový. – Nemanipulujte svojvoľne s bezpečnostnými prvkami a dôkladne dodržiavajte bežné údržbové pokyny. – Zabráňte vniknutiu akýchkoľvek predmetov do otvorov stroja. Stroj nepoužívajte, ak sú zanesené otvory. – Otvory vždy uchovávajte čisté od prachu, vlasov a akýchkoľvek cudzích materiálov, ktoré by mohli znížiť prietok vzduchu. Neodstraňujte ani neupravujte štítky pripevnené na stroji. – (Len pre BA 451D a BA 531D): Keď je stroj zo servisných dôvodov potrebné tlačiť (vybraté alebo vybité – akumulátory atď.), rýchlosť nemôže prekročiť 4 km/hod. Tento stroj sa nemôže používať na cestách a verejných komunikáciách. – Keď sa stroj prepravuje pri teplote nižšej ako bod mrazu, je potrebné venovať zvýšenú pozornosť. Voda vo
vratnej nádrži alebo v hadiciach by mohla zamrznúť a vážne poškodiť stroj. Používajte len kefy a kotúče dodávané s týmto strojom a tie, ktoré sú uvedené v tomto návode na obsluhu. – Používanie iných kief alebo kotúčov by mohlo znížiť bezpečnosť práce. V prípade chybného chodu stroja skontrolujte, či nie je spôsobený nedostatočnou údržbou. Inak požiadajte o – pomoc kvalifi kovaných pracovníkov autorizovaného servisného strediska. Ak je potrebné vymeniť niektoré dielce, žiadajte o ORIGINÁLNE náhradné dielce od zástupcu spoločnosti – alebo od autorizovaného maloobchodného predajcu. Na zabezpečenie správnej a bezpečnej prevádzky stroja musia oprávnení pracovníci alebo úradne schválené – servisné stredisko vykonávať údržbu podľa plánu, ktorý je uvedený v príslušnej kapitole tohoto návodu na obsluhu. Neumývajte stroj priamym prúdom vody ani žieravými prípravkami. – Stroj musí byť znehodnotený vhodným spôsobom, pretože obsahuje jedovaté a škodlivé látky (oleje, plasty a – pod.), ktoré musia byť v zmysle platných noriem zneškodnené v špecializovaných strediskách (pozri kapitolu „Zošrotovanie“).
SLOVENSKY
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
5
SLOVENSKY
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
POPIS STROJA
KONŠTRUKCIA STROJA
Ovládací panel1. Ovládacia rukoväť2. Hnacie koleso (*)3. Nastavovač rýchlosti pohybu (*)4. Okienko pre kontrolu údajov nabíjania batérií (voliteľné)5. Kábel nabíjačky batérií (voliteľný)6. Držiak káblu nabíjačky batérií (voliteľný)7. Zátka hadice na vypúšťanie vratnej vody8. Výmenná plniaca hadica na vodu (dodatočná výbava)9. Páka na zdvihnutie/spustenie stierky10. Pedál na zdvihnutie/spustenie dosky11. Poloha pedálu, keď je nadvihnutá plošina11a. Poloha pedálu, keď je spustená plošina11b. Zapnutie prídavného tlaku (dodatočná výbava)11c. Konektor batérie (červený). Tento konektor slúži tiež ako 12. NÚDZOVÉ tlačidlo, pomocou ktorého môžete okamžite vypnúť všetky funkcie. Zadné riadiace kolesá13. Predné kolesá na pevnej osi14. Hadica odsávania stierky15. Hadica na vypúšťanie vratnej vody16. Hadica na vypúšťanie a kontrolu hladiny roztoku a čistej 17. vody Držiak kefy/kotúča18. Kefa/Držiak kotúča19. Nádržka na roztok/čistú vodu20. Nádrž na vratnú vodu21. Kryt vratnej nádrže22. Držiak na nádoby23. Uchytávač na dokumenty (dodatočná výbava)24. Stierka25. Stierka zostavy ručných kolies26. Ručné kolo na nastavenie polohy stierky27. Ručné koleso na nastavovanie priameho chodu stroja 28. vpred Ručné koleso na nastavovanie rýchlosti chodu stroja vpred 29. (***)
Kryt nádrže vratnej vody (otvorený, aby sa mohla čistiť)30a. Kryt nádržky vratnej vody (úplne otvorený)30b. Tesnenie krytu nádrže30. Pohyblivá poistná podložka krytu31. Pevná poistná podložka krytu32. Štítok s výrobným číslom/technické parametre/osvedčenie 33. o zhode Zátka pre hadicu na podtlakové čistenie stierky34. Podtlaková mriežka s automatickým uzatváracím 35. plavákom Hrdlo plniča roztoku36. Filter na zachytávanie peny37. Vyrovnávací otvor38. Nádrž na vratnú vodu (otvorená)39. Rukoväť na zdvíhanie nádrže40. Bezpečnostný kábel nádrže41. Kryt elektromotora odsávacej sústavy42. Zvuková izolácia elektromotora odsávacej sústavy43. Nádržka na saponát (**)44. Plniaca zátka nádržky na saponát (**)45. Rukoväť nádržky na saponát (**)46. Hadica na prívod saponátu (**)47. Čerpadlo na saponát (**)48. Vodné čerpadlo (**)49. Filter roztoku/čistej vody50. Vypúšťací kohút roztoku/čistej vody51. Batérie52. Kryty akumulátora53. Elektromagnetický ventil54. Tabuľka s údajmi pre dávkovanie saponátu (**)55. Schéma zapojenia batérie56.
Iba pre (*) BA 451D a BA 531D Len pre stroj so systémom EcoFlex™ (voliteľné)(**) Iba pre (***) BA 451 a BA 531
6
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
22 24
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
23
1
2
SLOVENSKY
20
18
21
19
14
52
13
16
17
3
4
5
8
6 7
40
11c
42
57
10
11b
41
11
11a
12
152526
30b
26
27
53
43
44
30a
37
38
9
31
32
33
36
51
39
35
34
52
45
54
47
48
46
56
49
50
28
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
55
29
S311327
7
SLOVENSKY
OVLÁDACÍ PANEL
Prepínač kefy/držiaka kotúča a odsávacej sústavy71. Výstražné svetlo kefy/držiaka kotúča a odsávacej sústavy72. Spínač odsávacej sústavy73. Výstražné svetlo spínača odsávacej sústavy74. Spínač pre uvoľnenie kefy/držiaka kotúča75. Výstražné svetlo spínača pre uvoľnenie kefy/držiaka 76. kotúča Ovládací spínač prietoku saponátu (**)77. Výstražné svetlo ovládacieho spínača prietoku saponátu 78. (**) Počítadlo hodín (dodatočná výbava)79. Kľúč zapaľovania (0 - I) (*)80. Ukazovateľ stavu nabitia akumulátora81.
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
Svetelná dióda označujúca nabitú batériu (zelená)81a. Dióda upozorňujúca na vybitú batériu do polovice (žltá)81b. Svetelná dióda označujúca vybitú batériu (červená)81c. Ovládacie spínače prietoku vody na umývanie82. Prepínač zvýšenia prietoku82a. Prepínač zníženia prietoku82b. Indikátor prietoku vody na umývanie82c. Spínač systému EcoFlex™ (**)83. Indikátor LED spínača systému EcoFlex™ (**):84.
Zapnutá LED - systém EcoFlex™ je zapnutý• Blikajúca LED - vyradenie systému EcoFlex™
Zobrazenie úrovne koncentrácie saponátu (**)85.
Iba pre (*) BA 451D a BA 531D Len pre stroj so systémom EcoFlex™ (voliteľné)(**)
71 72 73
82
BA 451, BA 531
74
81
71 72 73
79
74 75 76 84 83 78 77
81
82
81a81b81c82a82c82b
81a81b81c82a82c82b
BA 451D, BA 531D
S311328 S311329
KONTROLNÉ OKIENKO PARAMETROV NABÍJAČKY BATÉRIE (dodatočná výbava)
Elektronická nabíjačka akumulátorov90. Volič oloveného akumulátora (mokrý) alebo gélového akumulátora (GEL)91. Zelené výstražné svetlo (nabíjačka batérie je zapnutá a batérie sú nabité)92. Žlté výstražné svetlo (nabíjačka batérie je zapnutá a batérie sú polovybité)93. Červené výstražné svetlo (nabíjačka batérie je zapnutá a batérie sa nabíjajú)94.
79
80
85
92
93
94
91
90
S311330
8
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
SLOVENSKY
PRÍSLUŠENSTVO/DOPLNKOVÉ VYBAVENIE
Okrem štandardného vybavenia možno stroj vybaviť nasledujúcim príslušenstvom/doplnkovým vybavením, v závislosti od konkrétneho použitia stroja:
Gélové batérie1. Elektronická nabíjačka akumulátorov2. Kotúče z rôznych materiálov3. Kotúče z rôznych materiálov4. Polyuretánové pásy stierky5. EcoFlex™6. Predné kolesá a zadné kolesá z iných materiálov7. Počítadlo motohodín8. Vymeniteľná hadica na nalievanie roztoku/čistej vody9. Priečinok10.
Ďalšie informácie o doplnkovom príslušenstve Vám na požiadanie poskytne autorizovaný predajca.
TECHNICKÉ ÚDAJE
BA 451
Model
Výška stroja 1.058,5 mm Kapacita nádrže na roztok/čistú vodu 40 litrov Kapacita nádrže na vratnú vodu 40 litrov Priemer predného kolesa 200 mm Špecifi cký tlak predného a zadného kolesa na zem 1,2 N/mm Priemer zadných kolies 100 mm Výkon motora odsávania 330 W Výkon pojazdového motora 200 W 200 W Rýchlosť pohonu (premenlivá) 0 až 4,5 km/h 0 až 4,5 km/h Maximálna stúpavosť 2 % Hlučnosť na pracovisku (ISO 11201, ISO 4871) (LpA) 65,8 dB(A) ± 3 dB(A) Úroveň akustického tlaku stroja (ISO 3744, ISO 4871) (LwA) 84 dB(A) Úroveň vibrácií ramena obsluhy (ISO 5349-1) < 2,5 m/s Štandardné batérie Suché: (2 x 12 V) 24 V 110 Ah / 5 h Rozmery priestoru pre batériu (šírka x dĺžka x výška) 350 x 350 x 300 mm Kapacita okruhu odsávacieho systému 1.055 mm H Čistiaca šírka 450 mm 530 mm Šírka stierky 760 mm Maximálna dĺžka stroja 1.190 mm 1.228 mm Šírka stroja bez stierky 512 mm 540,8 mm Priemer kefy 450 mm 530 mm Hmotnosť bez akumulátorov a s prázdnou nádržou 88 kg 106 kg 88 kg 106 kg Maximálna hmotnosť s akumulátormi a s plnými nádržami 220 kg 238 kg 220 kg 238 kg Výkon motora kefy 480 W Otáčky kefy 153 ot./min Tlak kefy/držiaka kotúča s vypnutou funkciou prídavného tlaku 19,0 kg 20,5 kg Tlak kefy/držiaka kotúča so zapnutou funkciou prídavného tlaku 26,3 kg 27,8 kg
1 kefa/držiak ko­túča, bez hnacej
sústavy
BA 451D
1 kefa/držiak
kotúča, s hnacou
sústavou
BA 531
1 kefa/držiak ko-
ča, bez hnacej
sústavy
2
- 3 N/mm
2
2
O
2
BA 531D
1 kefa/držiak
kotúča, s hnacou
sústavou
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
9
SLOVENSKY
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
SCHÉMA ZAPOJENIA PRE MODELY BA 451 A BA 531
Kľúč
BAT 24 V batéria C1 Konektor batérie C2 Konektor nabíjačky batérie CH Nabíjačka batérie (voliteľná) CS Konektor dosky EB1 Elektronická doska funkcií ES1 Elektromagnetické spínače motora kefy ES2 Relé odsávacieho systému EV1 Elektromagnetický ventil prívodu vody F1 Poistka dosky s elektronickými riadiacimi komponentmi F2 Poistka odsávacieho systému F4 Poistka obvodu signalizácie HM Počítadlo hodín (dodatočná výbava) M1 Motor držiaka kefy/kotúča M2 Motor odsávacej sústavy
Farebné označenia
BK Čierna BU Modrá BN Hnedá GN Zelená GY Šedá OG Oranžová PK Ružová RD Červená VT Fialová WH Biela YE Žlté svetlo
10
S311331
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
SCHÉMA ZAPOJENIA PRE MODELY BA 451D A BA 531D
Kľúč
BAT 24 V batéria C1 Konektor batérie C2 Konektor nabíjačky batérie CH Nabíjačka batérie (voliteľná) EB1 Elektronická doska funkcií EB2 Doska s elektronickými komponentmi hnacej sústavy ES1 Elektromagnetické spínače motora kefy ES2 Relé odsávacieho systému EV1 Elektromagnetický ventil prívodu saponátu (dodatočná výbava) F1 Poistka dosky s elektronickými riadiacimi komponentmi F2 Poistka odsávacieho systému F3 Poistka hnacej sústavy F4 Poistka obvodu signalizácie F5 Poistka uvoľnenia držiaka kefy/kotúča F6 Poistka čerpadla HM Počítadlo hodín (dodatočná výbava) K1 Kľúčik v zapaľovaní M1 Motor držiaka kefy/kotúča M2 Motor odsávacej sústavy M3 Elektromotor hnacej sústavy M4 Vodné čerpadlo (dodatočná výbava) M5 Čerpadlo pre saponát (voliteľné) RV1 Potenciometer otáčok RV2 Potenciometer pre maximálne otáčky SW1 Mikrospínač zapínania kefy/hnacieho systému
Farebné označenia
BK Čierna BU Modrá BN Hnedá GN Zelená GY Šedá OG Oranžová PK Ružová RD Červená VT Fialová WH Biela YE Žlté svetlo
SLOVENSKY
Len pre stroj s priemerom kolesa 250 mm(*) Len pre stroje bez zabudovanej nabíjačky batérií(**)
(**)
(*)
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
S3113332
11
SLOVENSKY
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
POUŽITIE
VAROVANIE!
Na niektorých miestach stroja sú nalepené štítky, ktoré označujú:
NEBEZPEČENSTVO – VAROVANIE – UPOZORNENIE – RADA
Pri čítaní tohoto návodu na obsluhu musí obsluha dávať obzvlášť pozor na symboly, ktoré sa uvádzajú na štítkoch. Tieto štítky zo žiadneho dôvodu nezakrývajte a v prípade poškodenia, ich okamžite nahraďte.
KONTROLA BATÉRIÍ/NASTAVENIE NA NOVOM STROJI
VAROVANIE!
Elektrické časti tohto stroja sa môžu vážne poškodiť v prípade nesprávneho namontovania alebo pripojenia batérií. Len kvalifi kované osoby sú oprávnené inštalovať batérie. Dosku s elektronickými riadiacimi komponentmi a nabíjačku batérií (dodatočná výbava) nastavte podľa typu používaných batérií (mokré alebo gélové). Pred inštaláciou batérií, skontrolujte ich, či nie sú poškodené. Odpojte konektor akumulátorov alebo zásuvku nabíjačky akumulátorov. Batérie premiestňujte veľmi opatrne. Namontujte ochranné kryty koncoviek akumulátorov dodaných spolu so strojom.
Do tohoto stroja sa vkladajú dve 12V batérie zapojené podľa priloženej schémy (57). Stroj môže byť dodaný v jednom z nasledujúcich režimov:
Batérie (mokré alebo gélové) sú už vložené do stroja a pripravené na používanie
Skontrolujte, či sú batéria zapojené do stroja pomocou konektora (12).1. (Iba pre 2. BA 451D a BA 531D): Vložte kľúč zapaľovania (80) a dajte ho do polohy „I“. (Len pre BA 451 a BA 531): Aby ste stroj zapli, stlačte spínač (71) a/alebo (73). Keď sa rozsvieti zelené výstražné svetlo (81a), batérie sú plne nabité a pripravené na prevádzku. Keď sa rozsvieti žlté alebo červené výstražné svetlo (81b alebo 81c), znamená to, že batérie sa musia nabiť (viď postup v kapitole pre údržbu).
Batérie (mokré) sú do stroja vložené, ale bez elektrolytu
Otvorte kryt (22) a skontrolujte, či je nádrž na vratnú vodu prázdna (21), ak nie, vypustite ju pomocou odvodňovacej hadice 1. (16). Uchopte rukoväť (41) a nádrž opatrne zodvihnite (40).2. Vyberte uzávery (54) na batériách (53).3.
VAROVANIE!
Pri dolievaní kyseliny sírovej musíte dávať pozor, pretože je korozívna. V prípade kontaktu kyselinového roztoku s pokožkou alebo očami, opláchnite postihnuté miesto výdatným prúdom vody a zavolajte lekára. Akumulátory je potrebné napĺňať v dobre vetranom priestore. Pri práci používajte ochranné rukavice.
Do článkov batérie dolejte kyselinu sírovú (hustota 1,27 až 1,29 kg pri 25 °C) podľa postupu uvedenom v návode na obsluhu 4. batérie. Správne množstvo kyseliny sírovej je uvedené v návode na obsluhu batérie. Aby sa nepoškodila podlaha, po skončení napĺňania handričkou utrite kyselinu a vodu z hornej časti batérií.5. Batérie ponechajte určitý čas v kľude a potom doplňte kyselinu sírovú podľa postupu uvedenom v návode na obsluhu batérie.6. Akumulátory nabite (pozrite si postup v kapitole Údržba).7.
Bez akumulátorov
Zakúpte si vhodné akumulátory (pozrite si odsek Technické údaje).1. Vhodné akumulátory vyberte a nechajte namontovať u kvalifi kovaných maloobchodných predajcov akumulátorov. Stroj a nabíjačku batérií (ak je zabudovaná) nastavte podľa typu používaných batérií (mokré alebo gélové) a podľa postupu 2. uvedenom v nasledovnom odseku.
12
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
SLOVENSKY
INŠTALÁCIA BATÉRIE A NASTAVENIE TYPU BATÉRIE (MOKRÁ ALEBO GÉLOVÁ)
Nastavte elektronickú dosku stroja a nabíjačky akumulátorov (ak je ňou zariadenie vybavené) podľa typu nainštalovaných akumulátorov (KVAPALINA alebo GEL), ako je zobrazené nižšie:
Nastavenie stroja (iba pre modely BA 451 a BA 531)
Zatlačte spínač (71) alebo (73) a dávajte pozor na nasledujúce udalosti v prvých sekundách prevádzky stroja:1.
Ak bliká zelené výstražné svetlo (81a), stroj je nastavený pre gélové akumulátory.
Ak bliká červené výstražné svetlo (81c), stroj je nastavený pre mokré akumulátory.• Ak sa musí zmeniť nastavenie, postupujte nasledovne.2. Aby ste stroj vypli, stlačte spínač (71) a/alebo (73).3. Stlačte a súčasne podržte stlačené spínače (71) a (73).4. Pustite spínače (71) a (73) aspoň 8 sekúnd po naštartovaní stroja.5. V rámci 3 sekúnd znovu stlačte tlačidlo (73) na niekoľko sekúnd a skontrolujte, či je rozsvietené kontrolné svetlo pre 6. požadované nastavenie (podľa kroku číslo 1).
Nastavenie stroja (iba pre modely BA 451D a BA 531D)
Kľúč zapaľovanie (80) dajte do polohy „I“ a v prvých sekundách činnosti stroja sledujte nasledovné situácie:1.
Ak bliká zelené výstražné svetlo (81a), stroj je nastavený pre gélové akumulátory.
Ak bliká červené výstražné svetlo (81c), stroj je nastavený pre mokré akumulátory.• Ak sa musí zmeniť nastavenie, postupujte nasledovne.2. Vypnite stroj otočením kľúča zapaľovania (80) do polohy „0“.3. Stlačte a súčasne podržte stlačené spínače (71) a (73), potom otočte kľúčik zapaľovania (80) do polohy „I“.4. Pustite spínače (71) a (73) aspoň 8 sekúnd po naštartovaní stroja.5. V rámci 3 sekúnd znovu stlačte tlačidlo (73) na niekoľko sekúnd a skontrolujte, či je rozsvietené kontrolné svetlo pre 6. požadované nastavenie (podľa kroku číslo 1).
Nastavenie nabíjačky batérií (u strojov so zabudovanou nabíjačkou batérií)
Odskrutkujte skrutky na kontrolnom okienku parametrov nabíjačky batérií (A, Obr. 1).1. Vyberte kontrolné okienko (B).2. Volič nabíjačky batérií (C) dajte do polohy WET pre olovené batérie, alebo do polohy GEL pre gélové batérie.3. Potom založte kontrolné okienko (B) a utiahnite skrutky (A).4.
Montáž batérií
Otvorte kryt (22) a skontrolujte, či je nádrž na vratnú vodu prázdna (21), ak nie, vypustite ju pomocou odvodňovacej hadice 1. (16). Uchopte rukoväť (41) a nádrž opatrne zodvihnite (40).2. Akumulátory namontujte.3.
Nabíjanie akumulátorov
Akumulátory nabite (pozrite si postup v kapitole Údržba).1.
A
C
B
A
Obrázok číslo 1
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
S311333
13
SLOVENSKY
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
PRED SPUSTENÍM STROJA
Inštalácia/demontovanie držiaka kefy alebo kotúča
V závislosti od čistenia, ktoré sa ide vykonávať, sa stroj môže vybaviť kefou (A, Obr. 2) alebo držiakom kotúča (B) s kotúčom 1. (C) spolu s príslušnou plošinou. (Iba pre 2. BA 451D a BA 531D): Vložte kľúč zapaľovania (80) a dajte ho do polohy „0“. (Len pre BA 451 a BA 531): Aby ste stroj vypli, stlačte spínač (71) a/alebo (73). Ak je to potrebné, otáčaním regulátora otáčok (4) proti smeru hodinových ručičiek nastavte chod naprázdno.3. Kefu (A) alebo držiak kotúča (B) umiestnite pod dosku (18).4. Stlačením pedála (11) spustite dosku na kefu/držiak kotúča.5. (Iba pre 6. BA 451D a BA 531D): Vložte kľúč zapaľovania (80) a dajte ho do polohy „I“. Stlačte spínač (71) kefy/držiaka kotúča a odsávacieho systému.7. Jemne zatlačte lopatku (3) dopredu, aby ste zapli kefu/držiak kotúča a potom ju uvoľnite. Ak je to potrebné, zopakujte postup, 8. kým sa kefa/držiak kotúča nezapoja.
Obrázok číslo 2
S311334
VAROVANIE!
(Len pre BA 451D a BA 531D): Lopatku (3) nestlačte príliš silno, pretože by sa stroj mohol začať pohybovať. Jemný tlak na lopatku stačí, aby ste zasunuli držiak kefy/kotúča a zapli príslušný motor.
Aby ste odpojili kefu/držiak kotúča, plošina sa musí nadvihnúť stlačením pedála (11), následne stlačte spínač (75) (ak je ním 9. zariadenie vybavené) a počkajte, kým kefa/držiak kotúča nespadne na zem. (Iba pre BA 451D a BA 531D): Vložte kľúč zapaľovania (80) a dajte ho do polohy „0“. (Len pre BA 451 a BA 531): Stlačte tlačidlo (71). Ak stroj nemá zabudovaný automatický uvoľňovací systém (spínač číslo 75), kefu/držiak kotúča musíte ručne vybrať z náboja otočením opačným smerom k normálnemu smeru otáčania.
14
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
SLOVENSKY
Dostupné kefy a príslušné návody na používanie (len odporúčania)
Modely MIDLITE GRIT 180 MIDGRIT 240 PROLENE PROLITE UNION MIX Bežné čistenie:
Betón Terakotová podlaha Keramické dlaždice/lomový kameň Mramor Dlaždice z PVC Gumová dlaždicová podlahovina
Leštenie:
Gumová dlaždicová podlahovina Mramor Dlaždice z PVC
Montáž stierky
Namontujte stierku (25) a upevnite ju pomocou ručných koliesok (26), potom do stierky napojte odsávaciu hadicu (15).1. Pomocou ručného kolieska (27) nastavte stierku tak, aby sa jej zadný pás - po celej jeho dĺžke - dotýkal podlahy a aby sa 2. predný pás nedotýkal podlahy.
Plnenie nádrže roztoku alebo umývacej vody
POZNÁMKA
Ak je stroj vybavený systémom EcoFlex™ (voliteľný) (aktivované prepínače (83 a 77)), do nádrže nalejte čistú vodu a v ostatných prípadoch dolejte roztok.
(Pre stroj bez systému EcoFlex™)3. Do nádržky (20) nalejte cez plniaci otvor (37) roztok vhodný pre daný typ vykonávanej práce. Nádržku nenapĺňajte roztokom úplne doplna, ale ponechajte niekoľko centimetrov od horného okraja. Vždy postupujte podľa pokynov na riedenie, ktoré sú uvedené na štítku chemického prípravku určeného na prípravu roztoku. Teplota čistiaceho roztoku nesmie presiahnuť 40 °C.
UPOZORNENIE!
Používajte len nízkopenivé a nehorľavé saponáty, ktoré sú určené pre automatické čističe.
(Pre stroj so systémom EcoFlex™)
Naplňte nádrž (20) čistou vodou pomocou hrdla plniča (37). Nádržku nenapĺňajte čistou vodou úplne doplna, ale ponechajte niekoľko centimetrov od horného okraja. Teplota vody nesmie byť vyššia ako 40 °C.
Plnenie nádrže s čistiacim prostriedkom
(Pre stroj so systémom EcoFlex™)
Otvorte kryt (22) a skontrolujte, či je nádrž na vratnú vodu prázdna (21), ak nie, vypustite ju pomocou odvodňovacej hadice 1. (16). Uchopte rukoväť (41) a nádrž opatrne zodvihnite (40).2. Vyberte zátku (46).3. Do nádržky (45) nalejte roztok vhodný pre daný typ vykonávanej práce (vysokokoncentrovaný saponát).4. Nádrž čistiaceho prostriedku nenapĺňajte úplne, ale nechajte rezervu niekoľko centimetrov od okraja.
UPOZORNENIE!
Používajte len nízkopenivé a nehorľavé saponáty, ktoré sú určené pre automatické čističe.
POZNÁMKA
Ak je hadica pre prívod saponátu prázdna (48) (v prípade nového systému, systému vyprázdneného z dôvodu čistenia, a podobne), môže byť pre jej rýchle naplnenie vhodné vyprázdniť raz alebo niekoľkokrát systém EcoFlex™, aby sa hadica rýchlo naplnila (viď postup uvedený v kapitole pre údržbu).
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
15
SLOVENSKY
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
SPUSTENIE A ZASTAVENIE STROJA
Štartovanie stroja
Stroj pripravte na činnosť podľa postupov uvedených v predchádzajúcich odsekoch.1. (Iba pre 2. BA 451D a BA 531D): Vložte kľúč zapaľovania (80) a dajte ho do polohy „I“. (Len pre BA 451 a BA 531): Aby ste stroj zapli, stlačte spínač (71) a/alebo (73). Skontrolujte, či sa rozsvietilo zelené kontrolné svetlo (81a) (batérie plne nabité). Ak sa rozsvieti žlté alebo červené kontrolné svetlo (81b alebo 81c), kľúč zapaľovania dajte do polohy „0“ a dobite batérie (viď postup uvedený v kapitole pre údržbu). Presunutie stroja na pracovisko:3.
Tlačením ho rukami položenými na riadiacich rukovätiach (2) (len pre model BA 451 a BA 531). Naštartovaním s rukami na ovládacích rukovätiach (2) a stlačením lopatky (3) dopredu sa posuňte vpred a dozadu sa • posuňte dozadu (iba pre BA 451D a BA 531D).
Regulátorom (4) sa nastavuje maximálna rýchlosť vpred. Pákou (10) sa spúšťa stierka (25).4. Stlačením pedála (11) sa spúšťa doska s kefou/držiak kotúča.5. Stlačte spínač (71) kefy/držiaka kotúča a odsávacieho systému.6. Podľa typu vykonávaného čistenia stlačte, ak je to potrebné, ovládacie spínače prietoku vody (82).7. Čistenie za rýchlosť.
Zastavenie stroja
Stroj zastavte ovládačom na riadiacej rukoväti (2) (len pre model 1. BA 451 a BA 531). Stroj zastavte uvoľnením lopatkového kolesa (3) (iba pre BA 451D a BA 531D). Stlačením tlačidiel (71 a 73) vypnite kefy/držiaky kotúčov a odsávací systém.2. Stlačením pedála (11) nadvihnite kefu/dosku s držiakom kotúča.3. Pákou (10) nadvihnite stierku (25).4. Zaistite stroj proti samovoľnému pohybu. 5.
čnite tak, že strojom budete pohybovať podľa kroku číslo 3. Ak je to nutné regulátorom (4) nastavte maximálnu 8.
PREVÁDZKA STROJA (BRÚSENIE/SUŠENIE)
Stroj spustite do činnosti podľa postupu uvedenom v predchádzajúcom odseku.1. Podľa typu vykonávaného čistenia stlačte, ak je to potrebné, ovládacie spínače prietoku vody na umývanie (82).2. Ak je to potrebné, stroj zastavte a nastavte vyvažovacie ručné koliesko (27) stierky.3. Ak je to potrebné, zastavte stroj a otočte nastavovacie koliesko (28); keď ho otočíte v smere hodinových ručičiek alebo proti 4. smeru hodinových ručičiek, môžete nastaviť rýchlosť zariadenia smerom dopredu. (Len pre 5. BA 451 a BA 531): Ak je to potrebné, zastavte zariadenie a otočte ručné koliesko nastavenia rýchlosti dopredu (29) podľa zobrazenia nižšie:
Otočte ho proti smeru otáčania ručičiek, aby ste zvýšili rýchlosť dopredu;• Otočte ho v smere otáčania ručičiek, aby ste znížili rýchlosť dopredu.
POZNÁMKA
Pre správne brúsenie/sušenie podláh pri rohoch stien vám spoločnosť Nilfi sk odporúča prejsť blízko stien s pravou stranou stroja podľa obrázku 3.
A
B
Obrázok číslo 3
P100106A
UPOZORNENIE!
Aby ste predišli akémukoľvek poškodeniu povrchu podlahy, vypnite kefu/držiak kotúča, keď sa stroj zastaví na jednom mieste, a to hlavne vtedy, keď je zapnutá funkcia dodatočného prítlaku.
16
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
A
Nastavenie koncentrácie saponátu v roztoku
(Pre stroj so systémom EcoFlex™)
Systém použitý na zmiešanie saponátu s čistiacou vodou môžete aktivovať stlačením ovládacieho spínača prúdenia saponátu (A, Obr. 4): keď je indikátor LED (B) ZAPNUTÝ, saponát sa pridá do čistiacej vody. Na displeji (C) sa zobrazí úroveň koncentrácie saponátu (1 až 6) v roztoku: súvisiace percentuálne hodnoty si pozrite v tabuľke (D). Pri zmene aktuálnej koncentrácie saponátu postupujte nasledovne:
Ovládací spínač prúdenia saponátu (A) (indikátor LED (B) musí byť VYPNUTÝ).1. Stlačte a podržte ovládací spínač prúdenia saponátu (A), pokým nezačne blikať indikátor LED (B).2. Spínač (A) uvoľnite. Znovu ho stlačte na krátku dobu, aby ste prešli na ďalšiu úroveň zobrazenú na displeji (C); túto činnosť 3. opakujte, kým sa nedosiahne požadované nastavenie. Počkajte, pokým indikátor LED (B) neprestane blikať: úroveň je teraz nastavená.4.
POZNÁMKA
Nastavená hodnota percenta saponátu je uložená v pamäti aj vtedy, keď je stroj vypnutý.
Spínač EcoFlex™
Spínač EcoFlex™ (E, Obr. 4) stlačte vždy, keď budete dočasne potrebovať vyššiu silu čistenia. Po stlačení spínača (E) (indikátor LED (F) bliká) sa zvýši prúdenie roztoku (pre stroj so systémom EcoFlex™) a koncentrácia saponátu v roztoku sa zvýši (ak ste okrem toho neaktivovali funkcia zmiešavania roztoku, aktivuje sa automaticky). Pôvodné nastavenia je možné obnoviť opätovným stlačením spínača (E) (indikátor LED (F) je ZAPNUTÝ).
POZNÁMKA
Ak spínač (E) opätovne nestlačíte, pôvodné nastavenia sa automaticky obnovia po 60 sekundách.
SLOVENSKY
D
F
E
B
C
Obrázok číslo 4
S311335
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
17
SLOVENSKY
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
Práca so zapnutou funkciou prídavného tlaku kefy/držiaka kotúča
Ak je podlaha značne znečistená a nedá sa dobre čistiť, stlačením pedála (11) do polohy (11c) sa môže zapnúť funkcia 5. prídavného tlaku kefy/držiaka kotúča.
UPOZORNENIE!
V prípade preťaženia motora poháňajúceho kefy/kotúč, z dôvodu cudzích telies brániacich v otáčaní držiakov kief/kotúča alebo nadmerne agresívnych podláh/kief, bezpečnostný systém zastaví motor po približne jednej minúte nepretržitého preťaženia. Preťaženie je signalizované blikaním troch výstražných svetiel (81a, 81b, 81c) naraz. Ak preťaženie prebieha vtedy, keď je zapnutá funkcia dodatočného tlaku (11c), zatlačte pedál do polohy (11b). Ak preťaženie zotrvá, kefa/kotúč sa zastavia. Aby ste stroj opätovne spustili po zastavení držiaka kief/kotúčov kvôli preťaženiu, tak stroj zastavte otočením kľúčika v zapaľovaní (80) do polohy „0“. Zapnite stroj otočením kľúča zapaľovania (80) do polohy „I“.
Vybíjanie batérie počas prevádzky
Kým svieti zelené kontrolné svetlo (81a), batérie umožňujú normálnu prevádzku stroja.6. Keď sa zelené kontrolné svetlo (81a) vypne a rozsvieti sa žlté kontrolné svetlo (81b), odporúča sa dobiť batérie, pretože zbytkový stav bude trvať len niekoľko minút (v závislosti od vlastností batérie a vykonávanej práce). Keď sa rozsvieti červené kontrolné svetlo (81c), zbytkový stav sa skončil. Po niekoľkých sekundách sa kefa/držiak kotúča automaticky vypne, zatiaľ čo sací systém a (iba pre BA 451D a BA 531D) systém pohonu zostanú zapnuté, aby sa dokončilo vysušenie podlahy a stroj mohol prejsť na určené miesto dobíjania.
UPOZORNENIE!
Stroj s vybitými akumulátormi nepoužívajte, predídete tým poškodeniu akumulátorov a skráteniu ich životnosti.
VYPRÁZDŇOVANIE NÁDRŽE
Keď je nádrž na vratnú vodu (21) plná, automatický plavákový vypínací systém (36) vypne odsávací systém. Vypnutie odsávacieho systému je signalizované náhlym zvýšením hladiny hluku elektromotora odsávacieho systému a podlaha sa nevysuší.
UPOZORNENIE!
Ak sa odsávací systém nečakane vypne (napríklad vtedy, keď je aktivovaný plavák z dôvodu prudkého pohybu stroja), prevádzku môžete obnoviť: vypnutím odsávacieho systému tak, že stlačíte spínač (73), potom otvoríte kryt (22) a skontrolujete, či sa plavák vo vnútri mriežky (36) nedotýka hladiny vody. Potom kryt znovu zatvorte (22) a odsávací systém zapnite stlačením spínača (73).
Keď je nádrž na vratnú vodu plná (21), vyprázdnite ju nasledovným postupom.
Vyprázdňovanie nádrže na vratnú vodu
Stroj zastavte.1. Stlačením pedála (11) nadvihnite kefu/dosku s držiakom kotúča.2. Pákou (10) nadvihnite stierku (25).3. Stroj presuňte na miesto určené pre vypúšťanie vody.4. Pomocou hadice (16) vyprázdnite nádrž na vratnú vodu. Po práci nádrž opláchnite čistou vodou. Používajte výmennú hadicu 5. (9) (ak je vo výbave stroja).
Vypúšťanie roztoku/čistej vody z nádrže
Vykonajte kroky 1 až 4.6. Pomocou hadice (17) vyprázdnite nádrž na roztok. Po práci nádrž opláchnite čistou vodou.7.
18
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
SLOVENSKY
PO POUŽITÍ STROJA
Po skončení bežnej prevádzky, pred opustením stroja:
Vyberte kefu/držiak kotúčov podľa postupu, ktorý je uvedený v príslušnom odseku.1. Vyprázdnite nádrže (20 a 21) podľa postupu, ktorý je uvedený v príslušnom odseku.2. Vykonajte každodennú bežnú údržbu (viď kapitolu pre údržbu).3. Stroj skladujte na čistom a suchom mieste, so zdvihnutými alebo odmontovanými držiakmi kief/kotúčov a stierkou.4.
DLHODOBÉ ODSTAVENIE STROJA
Ak stroj nebude v prevádzke po dobu viac ako 30 dní, postupujte nasledovne:
Vykonajte kroky uvedené v odseku „Po skončení práce so strojom“.1. Odpojte konektor batérie (12).2.
POČIATOČNÉ OBDOBIE POUŽÍVANIA
Po prvých 8 hodinách skontrolujte upevňovacie a spojovacie časti stroja, či sú správne utiahnuté a tiež skontrolujte tesnosť a kompletnosť viditeľných častí.
ÚDRŽBA
Maximálnu životnosť stroja a maximálnu prevádzkovú bezpečnosť dosiahnete správnou a pravidelnou údržbou. V nasledujúcej tabuľke je uvedená plánovaná údržba. Uvedené intervaly môžu závisieť od príslušných pracovných podmienok, ktoré musí defi novať osoba zodpovedná za údržbu.
VAROVANIE!
Tieto postupy sa musia vykonať, keď je stroj vypnutý a batérie odpojené. Okrem toho, pred vykonávaním akejkoľvek údržby si pozorne prečítajte pokyny uvedené v kapitole Bezpečnosť.
Každú naplánovanú a mimoriadnu údržbu môže vykonávať len kvalifi kovaný pracovník, alebo oprávnené servisné stredisko. V tomto návode na obsluhu sa uvádzajú len najjednoduchšie a najbežnejšie postupy pri údržbe. V prípade iných postupov pri údržbe, ktoré sú uvedené v tabuľke plánovania údržby, je potrebné postupovať podľa návodu na obsluhu, ktorý je možné konzultovať v každom servisnom stredisku.
TABUĽKA PLÁNOVANEJ ÚDRŽBY
Postup
Nabíjanie akumulátorov
Čistenie stierky Čistenie kefy/kotúča Čistenie nádrže a odsávacej mriežky s plavákom a kontrola
tesnenia krytu Čistenie a vypúšťanie systému EcoFlex™ (voliteľný) Kontrola pásov stierky a výmena
Čistenie ltra roztoku/čistej vody Čistenie ltra motora sacieho systému
Skontrolovať hladinu elektrolytu v batérii WET – MOKRÁ Kontrola utiahnutia skrutky a matice (1) Kontrola alebo výmena karbónových kief motorových držiakov
kief/kotúčov Kontrola alebo výmena uhlíkových kief motora odsávania (2) Kontrola alebo výmena motora systému pohonu karbónovej kefy
(iba pre BA 451D a BA 531D)
Denne alebo po
použití stroja
Raz za týždeň
Každých šesť
mesiacov
Raz ročne
(2)
(2)
A po prvých 8 hodinách prevádzky.(1) Tento postup údržby môže vykonávať len úradne schválené servisné stredisko spoločnosti Nilfi sk.(2)
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
19
SLOVENSKY
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
NABÍJANIE AKUMULÁTOROV
POZNÁMKA Batérie dobite na konci každého pracovného cyklu, alebo keď sa rozsvieti žlté alebo červené kontrolné svetlo (81b alebo 81c).
UPOZORNENIE!
Udržiavaním batérií v nabitom stave predĺžite ich životnosť.
UPOZORNENIE!
Keď sú batérie vybité, nabite ich čo najskôr, pretože vo vybitom stave sa skracuje ich životnosť. Skontrolujte stav nabitia akumulátorov aspoň jeden krát za týždeň.
UPOZORNENIE!
Ak stroj nemá zabudovanú nabíjačku batérií, použite externú nabíjačku batérií vhodnú pre daný typ používaných batérií.
VAROVANIE!
Pri nabíjaní mokrých batérií vzniká vysokovýbušný vodík. Batérie nabíjajte len v dobre vetraných priestoroch a v bezpečnej vzdialenosti od otvoreného ohňa. Počas nabíjania batérií nefajčite. Pri nabíjaní batérií musí byť zostava nádrže otvorená.
VAROVANIE!
Pri nabíjaní batérií dávajte veľký pozor, pretože môže unikať elektrolyt batérie. Kyselinový roztok v batérii je žieravý. V prípade kontaktu kyselinového roztoku s pokožkou alebo očami, opláchnite postihnuté miesto výdatným prúdom vody a zavolajte lekára.
Predbežné postupy
Otvorte kryt (22) a skontrolujte, či je nádrž na vratnú vodu prázdna (21), ak nie, vypustite ju pomocou odvodňovacej hadice 1. (16). Stroj presuňte na miesto určené pre dobíjanie batérií.2. (Iba pre 3. BA 451D a BA 531D): Kľúč zapaľovania (80) dajte do polohy „0“. (Len pre BA 451 a BA 531): Aby ste stroj vypli, stlačte spínač (71) a/alebo (73). Uchopte rukoväť (41) a nádrž opatrne zodvihnite (40).4. Len pre MOKRÉ akumulátory:5.
Skontrolujte hladinu elektrolytu v batériách (53); v prípade vyberte uzávery a doplňte (54).• Potom vyberte všetky uzávery batérií (54) a zapnite dobíjanie.• V prípade potreby očistite horný povrch batérií.
Batérie dobíjajte podľa jedného z nasledovných postupov v závislosti od toho, či je alebo nie je nabíjačka batérií zabudovaná 6. (90).
Nabíjanie akumulátorov s vonkajšou nabíjačkou akumulátorov
Skontrolujte, či je externá nabíjačka batérií vhodná podľa príslušného návodu na obsluhu. Menovité napätie nabíjačky batérie 7. musí byť 24 V. Odpojte konektor batérie (12) a zapojte ho do externej nabíjačky batérií.8. Nabíjačku batérií pripojte do elektrickej siete.9. Po skončení nabíjania odpojte nabíjačku batérií z elektrickej siete a od konektora batérie (12).10. (Len pre mokré batérie) Skontrolujte hladinu elektrolytu v batériách a založte všetky uzávery (54).11. Konektor batérie (12) zapojte do stroja.12. Uchopte rukoväť (41) a nádrž opatrne spustite (40).13.
20
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
SLOVENSKY
Nabíjanie akumulátora pomocou voliteľnej nabíjačky namontovanej na stroji
Kábel nabíjačky batérie (6) zapojte do elektrickej siete (napätie a kmitočet elektrickej siete musí byť kompatibilný s hodnotami 14. nabíjačky batérií, ktoré sú uvedené na štítku s výrobným číslom stroja (34)). Keď je nabíjačka batérií zapojená do elektrickej siete, všetky funkcie stroja sa automaticky vypnú. Ak je na ovládacom paneli nabíjačky batérií rozsvietené červené kontrolné svetlo (94), znamená to, že batérie sa dobíjajú. Keď sa rozsvieti zelené kontrolné svetlo (92), dobíjanie batérií je skončené.15. Keď sa skončí dobíjanie akumulátorov, kábel nabíjačky batérií (6) odpojte z elektrickej siete a navite ho na bubon (7).16. Uchopte rukoväť (41) a nádrž opatrne spustite (40).17.
POZNÁMKA
Ďalšie informácie týkajúce sa obsluhy nabíjačky batérií (90) sú uvedené v príslušnom návode na obsluhu.
KONTROLA PRACOVNÝCH HODÍN STROJA
(Len u strojov vybavených počítadlom hodín)
(Iba pre 1. BA 451D a BA 531D): Kľúč zapaľovania (80) dajte do polohy „I“. Stlačte tlačidlo (73) a na počítadle hodín (79) skontrolujte počet pracovných hodín (čistenie/sušenie), počas ktorých bol stroj v 2. činnosti. Znovu stlačte tlačidlo (73).3. Kľúč zapaľovania (80) dajte do polohy „0“.4.
ČISTENIE STIERKY
POZNÁMKA
Na dosiahnutie dobrých výsledkov pri sušení musí byť stierka čistá a jej pásy musia byť v dobrom stave.
UPOZORNENIE!
Pri čistení stierky sa odporúča používanie ochranných rukavíc, pretože môžu byť na nej zachytené ostré úlomky.
Prejdite so strojom na rovný podklad.1. (Iba pre 2. BA 451D a BA 531D): Kľúč zapaľovania (80) dajte do polohy „0“. (Len pre BA 451 a BA 531): Aby ste stroj vypli, stlačte spínač (71) a/alebo (73). Pákou (10) sa spúšťa stierka (25).3. Uvoľnite ručné kolieska (26) a vyberte stierku (25).4. Odpojte odsávaciu hadicu (15) od stierky.5. Umyte a vyčistite stierku (Obr. 5). Vyčistite hlavne priečinky (A, Obr. 5) a sací otvor (B) od špiny a sutín. Skontrolujte 6. celistvosť predného pásu (C) a zadného pásu (D), či nemá výrezy a trhliny. V prípade poškodenia ich vymeňte (viď postup v nasledujúcom odseku). Namontujte ho opačným postupom ako pri odstraňovaní.7.
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
21
SLOVENSKY
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
KONTROLA PÁSOV STIERKY A VÝMENA
Stierku vyčistite (Obr. 5) podľa popisu v predchádzajúcom odseku.1. Skontrolujte, či hrana (E, Obr. 5) predného pásu (C) a hrana (F) zadného pásu (D) sa nachádzajú v rovnakej úrovni pozdĺž ich 2. celej dĺžky; v opačnom prípade nastavte ich výšku podľa nasledujúceho postupu:
Demontujte uťahovaciu tyč (G), odpojte držiaky (M), aby ste nastavili zadný pás (D); potom zapojte držiaky a nainštalujte • uťahovaciu tyč. Uvoľnite ručné kolieska (I) a nastavte predný pás (C), potom napnite ručné kolieska.
Skontrolujte predný pás (C) a zadný pás (D), či nie sú poškodené, nie sú na nich zárezy a roztrhnutia a v prípade potreby 3. ich vymeňte podľa nižšie zobrazeného postupu. Skontrolujte, či nie je opotrebovaný predný roh (J) zadného pásu, ak je to nevyhnutné, pás prevráťte, aby sa dal opotrebovaný roh vymeniť za nepoškodený. Ak sú aj ostatné rohy opotrebované, pás vymeňte podľa nasledovného postupu:
Demontujte uťahovaciu tyč (G), odpojte zarážky (M) a demontujte vodiaci popruh (K), potom vymeňte/prevráťte zadný pás • (D). Namontujte ho opačným postupom ako pri odstraňovaní.• Odskrutkujte ručné kolieska (I) a vyberte poistný pás (L), potom vymeňte predný pás (C).• Namontujte ho opačným postupom ako pri odstraňovaní.
Po skončení výmeny pásu (alebo prevrátenia) nastavte výšku podľa predchádzajúceho postupu. Do stierky zapojte odsávaciu hadicu (15).4. Namontujte stierku (25) a priskrutkujte ručné kolieska (26).5. V prípade nutnosti nastavte pomocou ručného kolieska výšku pásu (27).
6.
I
C
L
I
J
E
ČISTENIE KEFY/KOTÚČA
UPOZORNENIE!
Pri čistení kefy/kotúča sa odporúča používanie ochranných rukavíc, pretože môžu byť na nich zachytené ostré úlomky.
Demontujte kefu/kotúč podľa popisu uvedeného v odseku Používanie.1. Kefu a kotúč očistite a umyte v čistej vode so saponátom.2. Skontrolujte stav a opotrebovanosť štetín; v prípade potreby kefu vymeňte.3. Skontrolujte opotrebovanie kotúča; v prípade potreby ho vymeňte.4.
D
K
A
M
B
I
C
F
D
A
G
M
Obrázok číslo 5
S311336
22
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
SLOVENSKY
ČISTENIE NÁDRŽE A ODSÁVACIEHO SYSTÉMU S PLAVÁKOM A KONTROLA TESNENIA KRYTU
Stroj presuňte na miesto určené pre vypúšťanie vody.1. (Iba pre 2. BA 451D a BA 531D): Kľúč zapaľovania (80) dajte do polohy „0“. (Len pre BA 451 a BA 531): Aby ste stroj vypli, stlačte spínač (71) a/alebo (73). Kryt (A, Obr. 6) otvorte do polohy, aby sa umožnilo umývanie (L).3. Na umývanie krytu (A), nádrží (B a C) a odsávacej mriežky s automatickým uzatváracím plavákom (D) použite čistú vodu.4. Pomocou hadíc (16 a 17) vypustite z nádrží vodu. Ak je to nutné, uvoľnite držiaky (E) a otvorte mriežku (D), založte plavák (F), očistite všetky komponenty a potom ich znovu 5. založte. Skontrolujte celistvosť tesnenia krytu nádrže (G).6.
POZNÁMKA
Tesnenie (G) vytvára v nádrži podtlak, ktorý je potrebný na odsávanie vratnej vody.
Ak je to potrebné, vymeňte tesnenie (G) tak, že ho vyberiete s puzdra (H). Pri vkladaní nového tesnenia namontujte podľa obrázka do zadnej strednej časti spojku (I). Skontrolujte celistvosť a funkčnosť povrchu uloženia (J) tesnenia (G).7. Skontrolujte vyrovnávací otvor (K), či nie je upchatý, v prípade potreby ho vyčistite.8.
POZNÁMKA
Otvor (K), ktorý umožňuje kompenzáciu vzduchu v medzipriestore krytu, pomáha pri vytváraní podtlaku v nádrži.
Zatvorte kryt (A).9.
C
B
A
G
L
G
K
I
H
J
D
E
E
F
Obrázok číslo 6
S311337
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
23
SLOVENSKY
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
ČISTENIE FILTRA MOTORA SACIEHO SYSTÉMU
Prejdite so strojom na rovný podklad.1. (Iba pre 2. BA 451D a BA 531D): Kľúč zapaľovania (80) dajte do polohy „0“. (Len pre BA 451 a BA 531): Aby ste stroj vypli, stlačte spínač (71) a/alebo (73). Otvorte nádrž vratnej vody.3. Ak je to potrebné, z nádrže vypustite vodu, aby ste mohli fi lter vidieť.4. Skontrolujte, či je čistý predfi lter. Ak je to potrebné, vyčistite ho vodou a stlačeným vzduchom a následne ho nainštalujte.5. Vykonajte kroky 1, 2 a 3 v opačnom poradí.6.
ČISTENIE FILTRA ROZTOKU/ČISTEJ VODY
Prejdite so strojom na rovný podklad.1. (Iba pre 2. BA 451D a BA 531D): Kľúč zapaľovania (80) dajte do polohy „0“. (Len pre BA 451 a BA 531): Aby ste stroj vypli, stlačte spínač (71) a/alebo (73). Zatvorte vypúšťací kohút roztoku (A, Obr. 7) umiestnený pod strojom za pravým zadným kolesom. Tento kohút (A) je 3. zatvorený, keď je v polohe (B) a otvorený vtedy, keď je v polohe (C). Vyberte priehľadný kryt (D), potom vyberte sitko fi ltra (E). Očistite ich a založte na podperu (F).4.
POZNÁMKA
Sitko fi ltra (E) musí byť v správnej polohe v puzdre (G) podpery (F).
Otvorte vypúšťací kohút (A).5.
A
G
E
B
F
C
E
D
Obrázok číslo 7
S311338
24
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
KONTROLA/VÝMENA POISTIEK
Odpojte konektor batérie (12).1. Vypúšťaciu hadicu (16) vrátnej vody odsuňte nabok.2. Kábel nabíjačky batérií (I, Obr. 8) (ak je zabudovaná v stroji) vyberte z držiaka (J).3. Odskrutkujte skrutky (A) a opatrne odsuňte panel (B) tak, že odpojíte prechodku (K) z jej telesa na paneli (B).4. Kontrola/výmena nasledujúcich poistiek:5.
Poistka kefy na plošine F1: (40 A)C)
Poistka odsávacieho systému F2: (30 A)D)
Poistka hnacej sústavy F3: (30 A) (*)E)
Poistka signálnych obvodov F4: (3 A)F)
Poistka uvoľnenia držiaka kefy/kotúča F5: (20 A) (*)G)
Poistka čerpadla F6: (3 A) (*)H)
Iba pre (*) BA 451D a BA 531D
Kroky 1 až 4 vykonajte v opačnom slede.6.
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
SLOVENSKY
A
F
G
H
A
J
I
Obrázok číslo 8
ČISTENIE NÁDRŽKY NA SAPONÁT
(Pre stroj so systémom EcoFlex™)
Nádržku na saponát (45) čistite podľa nasledovného postupu:
Stroj presuňte na miesto určené pre vypúšťanie vody.1. Otvorte kryt (22) a skontrolujte, či je nádrž na vratnú vodu prázdna (21), ak nie, vypustite ju pomocou odvodňovacej hadice 2. (16). Zatvorte kryt (22). Uchopte rukoväť (41) a nádrž opatrne zodvihnite (40).3. Odskrutkujte zátku a hadicu (48) odpojte z nádržky (45).4. Nádrž vyberte tak, že ju uvoľníte z úchytiek.5. Nádrž umyte v mieste určenom na vypúšťanie vody.6. Založte nádrž (45) a zapojte do nej hadicu (48).7. Keď je nádržka za saponát prázdna, musí sa vyprázdniť aj systém EcoFlex™ (viď postup v nasledujúcom odseku).8.
A
B
A
D
E
C
K
S311339
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
25
SLOVENSKY
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
VYPUSTENIE SYSTÉMU ECOFLEX™
(Pre stroj so systémom EcoFlex™)
Nádržku na saponát vyčistite podľa postupu uvedenom v predošlom odseku. Nasledovným postupom odstráňte saponát, ktorý 1. zostal v hadiciach a čerpadle. Uchopte rukoväť (41) a nádrž opatrne spustite (40).2. Zapnite stroj otočením kľúča zapaľovania (80) do polohy „I“.3. Systém vypnite stlačením spínača (77). Skontrolujte, či sa rozsvietilo výstražné svetlo (78).4. Súčasne stlačte tlačidlá (77) a (82a), kým nezačne blikať výstražné svetlo (78) (po približne 5 sekundách).5. Tlačidlá uvoľnite a počkajte, kým výstražné svetlo (78) neprestane blikať a kým sa nezapne odsávací systém.6. Odstráňte saponát, ktorý zostal na podlahe.7. Kľúč zapaľovania (80) dajte do polohy „0“.8. Nádržku (40) opatrne zodvihnite tak, že ju uchopíte za rukoväť (41), potom skontrolujte, či je hadica (48) prázdna. Ak nie, 9. znovu vykonajte kroky 3 až 9.
POZNÁMKA
Cyklus vypúšťania trvá približne 30 sekúnd, potom sa funkcia odsávania automaticky zapne, čím sa umožní odstránenie zbytkov saponátu. Cyklus vyprázdňovania sa môže tiež vykonať s nádržkou saponátu (45) naplnenou vodou, čím sa úplne vyčistí celý systém. Tento typ vypúšťania odporúčame vykonať na očistenie systém EcoFlex™ od špiny a sedimentov, ak ste stroj dlhú dobu nepoužívali/nečistili. Cyklus vypúšťania sa môže tiež vykonať na rýchle naplnenie hadice na prívod saponátu, keď je nádrž (45) plná, ale systém zostáva prázdny. Ak je to potrebné, môže sa cyklus vypúšťania opakovane vykonávať.
26
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Porucha Možná príčina Oprava
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
SLOVENSKY
Elektromotory nefungujú. Nerozsvietilo za žiadne výstražné svetlo.
Stroj sa nepohybuje. (Iba pre BA 451D a BA 531D)
Varovné svetlá (81) súčasne blikajú. Je preťažený motor mechanizmu. Použite menej agresívne kefy, ktoré
Kefa nefunguje, svieti červené výstražné svetlo. Vybité akumulátory Akumulátory nabite.
Odsávanie znečistenej vody je nedostatočné. Nádrž na vratnú vodu je plná. Vyprázdnite nádrž.
Prietok roztoku je nedostatočný. Je špinavý fi lter roztoku/čistej vody. Očistite fi lter.
Konektor batérie je odpojený. Zapojte ho.
Akumulátory sú úplne vybité. Akumulátory nabite.
Stroj je vypnutý pomocou kľúča zapaľovania a držaním stlačeného lopatkového kolesa.
Hadica je odpojená od stierky. Zapojte ho.
Odsávacia mriežka je zanesená alebo plavák je zaseknutý.
Stierka je znečistená alebo pásy stierky sú opotrebované alebo poškodené.
Kryt nádrže nie je správne zatvorený alebo je poškodené tesnenie.
Nádrž vratnej vody je znečistená (upchatý výpustný otvor).
Špinavá/pokrytá nádrž systému EcoFlex™ (voliteľné).
Kľúč zapaľovania dajte do polohy „0“ a potom sa pokúste naštartovať stroj bez stlačenia lopatkového kolesa.
sú vhodné pre čístené podlahy alebo nepoužívajte funkciu dodatočného tlaku.
Očistite mriežku a skontrolujte plavák.
Stierku skontrolujte a očistite.
Poriadne zatvorte kryt alebo vymeňte tesnenie.
Vyčistite.
Vypustite.
Stierka necháva na podlahe stopy. Pod pásmi stierky sú drobné úlomky. Odstráňte úlomky.
Pásy stierky sú opotrebované, zanesené alebo roztrhnuté.
Stierka nie je vyrovnaná s ručným kolieskom. Upravte.
Vymeňte pásy.
POZNÁMKA
Ak je stroj vybavený voliteľnou nabíjačkou akumulátorov, tak stroj nie je možné používať, ak nie je nabíjačka namontovaná. V prípade nesprávnej činnosti nabíjačky akumulátorov, kontaktujte autorizované servisné stredisko.
Ďalšie informácie nájdete v servisnej príručke, ktorá je k dispozícii v každom servisnom stredisku spoločnosti Nil sk.
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
27
SLOVENSKY
NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
ZOŠROTOVANIE
Stroj je potrebné zošrotovať v špecializovanom zariadení. Pred zošrotovaním stroja odstráňte a oddeľte nasledujúce materiály (musia byť správne odstránené podľa platného zákona):
Batérie – Kefy/kotúče – Plastové hadice a komponenty – Elektrické a elektronické súčasti (*)
Kontaktujte najbližšie servisné stredisko spoločnosti Nilfi sk, obzvlášť, keď sa vyraďujú elektrické a elektronické komponenty.(*)
28
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
SLOVENŠČINA
VSEBINA
UVOD ............................................................................................................................................................................... 2
NAMEN IN VSEBINA PRIROČNIKA ................................................................................................................................................ 2
CILJ ................................................................................................................................................................................................. 2
KAKO PRIROČNIK HRANITI .......................................................................................................................................................... 2
IZJAVA O SKLADNOSTI .................................................................................................................................................................. 2
IDENTIFIKACIJSKI PODATKI ......................................................................................................................................................... 2
DRUGI REFERENČNI PRIROČNIKI ............................................................................................................................................... 3
NADOMESTNI DELI IN VZDRŽEVANJE ......................................................................................................................................... 3
SPREMEMBE IN IZBOLJŠAVE ....................................................................................................................................................... 3
OBRATOVALNE ZMOŽNOSTI ........................................................................................................................................................ 3
DOGOVORI ..................................................................................................................................................................................... 3
RAZPAKIRANJE/DOSTAVA ............................................................................................................................................ 3
VARNOST ........................................................................................................................................................................ 4
SIMBOLI .......................................................................................................................................................................................... 4
SPLOŠNA NAVODILA ..................................................................................................................................................................... 4
OPIS STROJA ................................................................................................................................................................. 6
STRUKTURA STROJA .................................................................................................................................................................... 6
KOMANDNA PLOŠČA ..................................................................................................................................................................... 8
OKNO ZA PREGLED PODATKOV AKUMULATORSKEGA POLNILNIKA (neobvezno) ................................................................. 8
DODATNA OPREMA/MOŽNOSTI ................................................................................................................................................... 9
TEHNIČNI PODATKI ....................................................................................................................................................................... 9
NAČRT OŽIČENJA ZA BA 451 IN BA 531 ..................................................................................................................................... 10
NAČRT OŽIČENJA ZA BA 451D IN BA 531D .................................................................................................................................11
UPORABA ..................................................................................................................................................................... 12
PREVERJANJE/NASTAVLJANJE AKUMULATORJA NA NOVI STROJ ....................................................................................... 12
NAMESTITEV AKUMULATORJA IN NASTAVITEV TIPA AKUMULATORJA (WET ALI GEL) ....................................................... 13
PRED ZAGONOM STROJA .......................................................................................................................................................... 14
ZAGON IN ZAUSTAVITEV STROJA ............................................................................................................................................. 16
OBRATOVANJE STROJA (ČČENJE/SUŠENJE) ....................................................................................................................... 16
PRAZNJENJE POSOD .................................................................................................................................................................. 18
PO KONČANI UPORABI STROJA ................................................................................................................................................ 19
DALJŠE MIROVANJE STROJA..................................................................................................................................................... 19
PRVO OBDOBJE UPORABE ........................................................................................................................................................ 19
VZDRŽEVANJE ............................................................................................................................................................. 19
TABELA REDNIH VZDRŽEVALNIH DEL ....................................................................................................................................... 19
POLNJENJE AKUMULATORJA ..................................................................................................................................................... 20
PREGLED OBRATOVALNIH UR STROJA .................................................................................................................................... 21
ČČENJE STRGALA ................................................................................................................................................................... 21
PREGLED REZIL STRGALA IN ZAMENJAVA............................................................................................................................... 22
ČČENJE KRTAČE/BLAZINICE .................................................................................................................................................. 22
ČČENJE REZERVOARJA IN SESALNE MREŽE S PLOVCEM IN PREGLED TESNILA POKROV ......................................... 23
ČČENJE MOTORNEGA FILTRA SESALNEGA SISTEMA ......................................................................................................... 24
ČČENJE FILTRA ZA RAZTOPINO/ČISTO VODO ..................................................................................................................... 24
PREGLED/ZAMENJAVA VAROVALKE.......................................................................................................................................... 25
ČČENJE POSODE ZA ČISTILO ................................................................................................................................................ 25
IZPRAZNITEV SISTEMA ECOFLEX™ ........................................................................................................................................ 26
ISKANJE NAPAK .......................................................................................................................................................... 27
ZBIRANJE ODPADNIH DELOV .................................................................................................................................... 28
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
1
SLOVENŠČINA
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
UVOD
POMNI
Številke v oklepajih veljajo za dele, ki so opisani v poglavju Opis stroja.
NAMEN IN VSEBINA PRIROČNIKA
Ta priročnik nudi stranki vse potrebne informacije za pravilno uporabo stroja na varen in avtonomen način. Vključuje informacije o tehničnih značilnostih, delovanju, skladiščenju stroja, vzdrževanju, nadomestnih delih in varnostnih pogojih. Pred izvajanjem postopkov na stroju morajo delavci in usposobljeni tehniki pozorno prebrati ta priročnik. Če ste v dvomih glede vsebine navodil ali potrebujete dodatne informacije, pokličite podjetje Nilfi sk.
CILJ
Ta priročnik je namenjen delavcem in tehnikom, ki so kvalifi cirani za vzdrževanje stroja. Upravljavci ne smejo izvajati del, ki so predvidena za usposobljene tehnike. Podjetje Nilfi sk ne odgovarja za škodo, ki je posledica neupoštevanja te prepovedi.
KAKO PRIROČNIK HRANITI
PRIROČNIK za uporabo in vzdrževanje je treba hraniti v bližini stroja, v ustreznem ovoju, stran od tekočin in drugih snovi, ki ga lahko poškodujejo.
IZJAVA O SKLADNOSTI
Izjava o skladnosti, ki je priložena stroju, potrjuje, da stroj izpolnjuje zahteve veljavne zakonodaje.
POMNI
Dva izvoda originalne izjave o skladnosti sta priložena med tehnično dokumentacijo.
IDENTIFIKACIJSKI PODATKI
Model stroja in serijska številka sta označena na ploščici (34). Leto izdelave stroja je izpisano na izjavi o skladnosti in označeno tudi s prvima dvema števkama serijske številke stroja. To informacijo potrebujete pri naroeanju nadomestnih delov stroja. V tabelo spodaj vpišite identifi kacijske podatke o stroju.
Model STROJA ..................................................................................
Serijska številka STROJA ..................................................................
2
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
SLOVENŠČINA
DRUGI REFERENČNI PRIROČNIKI
Priročnik za uporabo elektronskega akumulatorskega polnilnika (če je na voljo) je del tega priročnika Na voljo pa so še naslednji priročniki:
Priročnik za servisiranje (na voljo v pooblaščenih servisnih centrih Nilfi sk) Seznam nadomestnih delov (priloženo stroju)
NADOMESTNI DELI IN VZDRŽEVANJE
Za vsa obratovalna dela, vzdrževanja in popravila so pristojni za to usposobljeni delavci oziroma pooblaščeni servisni centri Nilfi sk. Dovoljena je le uporaba originalnih nadomestnih delov in dodatkov. Za servis in naročilo nadomestnih delov ter dodatkov pokličite podjetje Nilfi sk in se sklicujte na model in serijsko številko stroja.
SPREMEMBE IN IZBOLJŠAVE
Podjetje Nilfi sk neprestano izboljšuje svoje izdelke in si pridržuje pravico do sprememb in izboljšav brez predhodne objave in obveznosti, da te spremembe vpelje tudi za že prodane izdelke. Vse spremembe in/ali montažo dodatne opreme odobri in opravi podjetje Nilfi sk.
OBRATOVALNE ZMOŽNOSTI
Pomivalno-sušilni stroj je primeren za čiščenje (pomivanje in sušenje) gladkih in trdih talnih podlag v gospodinjskem in industrijskem okolju; varno ga lahko upravlja strokovno usposobljen delavec. Pomivalno-sušilnega stroja ni dovoljeno uporabljati za ččenje preprog.
DOGOVORI
Oznake v priročniku: naprej, nazaj, spredaj, desno, levo ali zadaj veljajo za uporabnika, ki je pravilno postavljen in drži obe roki krmilnem drogu (2).
RAZPAKIRANJE/DOSTAVA
Pri razpakiranju stroja skrbno upoštevajte navodila na pakiranju. Ob dobavi natančno preglejte, da se embalaža in stroj med transportom nista poškodovala. Če so poškodbe vidne, pustite stroj v embalaži, da ga preveri dostavna služba, ki je stroj dostavila. Takoj pokličite dostavljavca, ki izpolni zahtevek za povračilo škode.
Prepričajte se, da je stroj opremljen z naslednjimi deli:
Tehnična dokumentacija:
Priročnik za uporabo pomivalno-sušilnega stroja
Priročnik za uporabo elektronskega akumulatorskega polnilnika (če je na voljo)
Seznam nadomestnih delov pomivalno-sušilnega stroja
Št. 1 Konektor za akumulatorski polnilnik (za stroje brez vgrajenega akumulatorskega polnilnika)
Št. 2 varovalki v obliki lamele
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
3
SLOVENŠČINA
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
VARNOST
Naslednji simboli označujejo potencialno nevarne situacije. Upoštevajte navodila in ustrezno ukrepajte, tako da zaščitite ljudi in lastnino. Sodelovanje delavca je bistvenega pomena za preprečevanje nesreč. Preventivni programi so učinkoviti le, če je oseba, ki je odgovorna za stroj, pripravljena sodelovati. Večina potencialnih nesreč v tovarni, med delom ali premikanjem, je posledica neupoštevanja osnovnih pravil v zvezi s preudarnim ravnanjem. Previden in preudaren upravljavec stroja je najboljše zagotovilo, da ne bo prihajalo do nesreč in obenem predstavlja osnovo za uspešno izvršitev programa za preprečevanje nesreč.
SIMBOLI
NEVARNOST!
Označuje nevarno situacijo in tveganje usodnih poškodb za delavca.
OPOZORILO!
Označuje potencialno nevarnost telesnih poškodb ali poškodb stvari.
POZOR!
Opozarja na previdnost oziroma na pomembne in koristne funkcije. Posebej skrbno upoštevajte poglavja, ki so označena s tem simbolom.
POMNI
Opozarja na pomembne in uporabne funkcije.
POSVET
Označuje, da je treba pred začetkom del prebrati priročnik za uporabnika.
SPLOŠNA NAVODILA
Spodaj so predstavljena specična opozorila in navodila, ki označujejo potencialne nevarnosti za ljudi in stroj.
NEVARNOST!
Preden se lotite vzdrževanja, popravil, ččenja ali zamenjave delov, odklopite akumulatorski konektor in – vzemite ven ključ za vžig. Stroj lahko uporabljajo le ustrezno usposobljeni delavci. Stroja ne smejo uporabljati otroci in invalidi. – Akumulator zaščitite pred iskricami, odprtim ognjem in materialom, ki tli. Med normalnim obratovanjem se – sproščajo eksplozivni plini. Za delo v bližini električnih komponent odstranite ves nakit. – Ne delajte pod dvignjenim strojem, če ta ni varno podprt z varnostnimi stojali. – Stroja ne uporabljajte v bližini toksičnih, nevarnih, vnetljivih in/ali eksplozivnih praškov, tekočin oziroma – hlapov: Ta stroj ni primeren za pobiranje nevarnega prahu. Pri polnjenju akumulatorja se ustvarja zelo eksploziven vodikov plin. Med polnjenjem akumulatorja mora biti – sestava posode odprta, prostor dobro prezračevan, stran od odprtega ognja.
4
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
OPOZORILO!
Pred uporabo akumulatorskega polnilnika se prepričajte, da frekvenca in napetost, ki sta zapisana na – ploščici s serijsko številko stroja, ustrezata omrežni napetosti. Pred uporabo akumulatorskega polnilnika se prepričajte, da frekvenca in napetost, ki sta zapisana na – ploščici s serijsko številko stroja, ustrezata omrežni napetosti. Stroja ne vlecite ali prenašajte za kabel akumulatorskega polnilnika; v nobenem primeru kabel – akumulatorskega polnilnika ni roč. Pazite, da kabla ne priprete z vrati in ga ne vlecite po ostrih robovih in kotih. Pazite, da s strojem ne vozite po kablu akumulatorskega polnilnika. Kabla akumulatorskega polnilnika ne izpostavljajte na segrete površine. – Stroja s poškodovanim kablom ali vtičem akumulatorskega polnilnika ni dovoljeno uporabljati. Če stroj – ne deluje, kot bi moral, je poškodovan, ste ga pustili na prostem oziroma vam je padel v vodo, ga vrnite v servisni servis. Vključenega stroja ne puščajte nenadzorovanega in tako preprečite nevarnost požara, električnega udara in – poškodb. Pred vzdrževalnimi deli izključite kabel akumulatorskega polnilnika z električnega omrežja. Med polnjenjem akumulatorjev ne kadite. – Izvlecite ključ za vžig (če je del opreme) in tako preprečite nepooblaščeno uporabo stroja. – Stroj pustite nenadzorovano šele, ko ste ga najprej zaščitili pred premikanjem. – Stroj mora biti vseskozi zaščiten pred sončnimi žarki, dežjem in neugodnimi vremenskimi razmerami - med – obratovanjem in v mirovanju. Stroj skladiščite v zaprtem in suhem prostoru: Ta stroj je dovoljeno uporabljati v suhih okoljih; stroja ni dovoljeno uporabljati oz. skladiščiti na prostem, kjer je vlaga. Preden stroj zaženete, obvezno zaprite vsa vrata in/ali pokrove. – Stroja ni dovoljeno uporabljati kot igralo. Pri uporabi v bližini otrok zelo previdno. – Uporabljajte le kot prikazano v priročniku. Dovoljena je uporaba le priporočenih priključkov Nilfi sk. Ustrezno ukrepajte in preprečite, da bi se lasje, nakit ali ohlapna obla Stroja ni dovoljeno uporabljati na pobočjih, večjih od določenih. – Stroja ne uporabljajte v zelo prašnih okoljih. – Med uporabo stroja pazite, da ne poškodujete ljudi in predmetov v bližini. – Ne zaletavajte se v police ali odre, še posebej v primerih, ko obstaja nevarnost padanja predmetov. – Ne postavljajte posod za tekočino na stroj, uporabite razpoložljiva držala za posode. – Delovna temperatura naj bo med 0 °C in +40 °C. – Stroj skladiščite pri temperaturi med 0 °C in +40 °C. – Območje relativne vlažnosti naj bo od 30% do 95%. – Med uporabo sredstev za ččenje tal upoštevajte navodila na etiketi na posodi s čistilom. – Za rokovanje s sredstvi za ččenje tal si nadenite ustrezne rokavice in zaščito. – Stroja ne uporabljajte za prevozno sredstvo. – Ko stroj deluje na mestu, morajo biti krtače izključene. Nevarnost poškodb tal. – Požar gasite z gasilnim aparatom na prah, ne na vodo. – Ne posegajte v varovala stroja in strogo upoštevajte navodila za rutinsko vzdrževanje. – Prepreeite vdor tujkov v odprtine. Stroja ni dovoljeno uporabljati, ko so odprtine zamašene. Na odprtinah ne – sme biti prahu, las in drugih materialov, ki vplivajo na zmanjšanje zračnega toka. Ne odstranjujte ali spreminjajte plošč, ki so pritrjene na stroj. – (Le za BA 451D in BA 531D): Če je stroj treba potisniti zaradi potrebnega servisnega vzdrževanja (ni – akumulatorja ali je slednji izčrpan itd.), med potiskanjem hitrost ne sme preseči 4 km/h. Stroja ne smete uporabljati na cestah in ulicah. – Previdno pri prenašanju stroja, ko je temperatura pod lediš zmrzne in resno poškoduje stroj. Uporabljajte krtače in blazinice, ki ste jih dobili s strojem, in tiste, ki so določene v priročniku za uporabnika. – Uporaba drugih krtač in blazinic lahko negativno vpliva na varnost. V primeru motenj v delovanju stroja se preprieajte, da niso posledica pomanjkljivega vzdrževanja. V – nasprotnem primeru zaprosite za pomoč serviserja iz pooblaščenega servisnega centra. Ko je treba posamezne dele zamenjati, naročite ORIGINALNE nadomestne dele pri prodajalcu ali – pooblaščenem zastopniku. Za pravilno in varno delovanje stroja poskrbite za redno vzdrževanje, ki je natančno opisano v ustreznem – poglavju tega priročnika, in ki ga izvajajo pooblaščeni delavci ali na pooblaščenem servisu. Stroja ne perite z neposrednim vodnim curkom ali s curkom pod pritiskom, ali z jedkimi tekoeinami. – Stroj je treba zavreči na ustrezen način, ker vsebuje strupene in škodljive snovi (akumulatorje itd.), za katere – veljajo standardi, ki predpisujejo odstranitev v posebnih centrih (glej poglavje Zbiranje odpadnih delov).
čem. Voda v zbiralni posodi ali v ceveh lahko
čila ujela med premikajoče dele stroja.
SLOVENŠČINA
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
5
SLOVENŠČINA
OPIS STROJA
STRUKTURA STROJA
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
Komandna plošča1. Krmilni drog2. Pogonska stopalka (*)3. Regulator hitrosti hoda (*)4. Pregleden zaslon akumulatorskega polnilna (po izbiri)5. Kabel akumulatorskega polnilnika (po izbiri)6. Držalo kabla akumulatorskega polnilnika (po izbiri)7. Čep odtočne cevi za odpadno vodo8. Snemljiva cev polnilne enote za vodo (neobvezno)9. Vzvod za dviganje/spuščanje strgala10. Stopalka za dviganje/spuščanje nosilne enote11. Položaj stopalke, ko je nosilna enota dvignjena11a. Položaj stopalke, ko je nosilna enota spuščena11b. Vklop dodatnega pritiska (neobvezno)11c. Akumulatorski konektor (rdeč). Ta konektor deluje tudi kot 12. pritisni gumb za izklop v SILI, s katerim zaustavite vse funkcije. Zadnja krmilna kolesa13. Sprednja pogonska kolesa na nepremični gredi14. Sesalna cev strgala15. Cev za odvodnjavanje zbrane vode16. Izpust za raztopino/čisto vodo in cev za nadzor nivoja17. Nosilna ploskev krtače/držala blazinice18. Krtača/držalo blazinice19. Rezervoar za raztopino/čisto vodo20. Zbiralna posoda za vodo21. Pokrov zbiralne posode za odpadno vodo22. Držalo za pločevinke23. Držalo za dokumente (neobvezno)24. Strgalo25. Montažne ročice za strgalo26. Ročno kolo za nastavljanje ravnotežja strgala27. Krmilo za uravnavanje premikanja stroja naravnost naprej28. Krmilo za nastavljanje hitrosti stroja pri premikanju naprej 29. (***)
Pokrov zbiralne posode za vodo (odprt za ččenje)30a. Pokrov zbiralne posode za vodo (do konca odprt)30b. Tesnilo pokrova posode30. Premična zadrževalna plošča pokrova31. Nepremična zadrževalna plošča pokrova32. Serijska številka/tehnični podatki/izjava o skladnosti33. Vtič za ččenje sesalne cevi strgala34. Sesalna mreža s plovcem za samodejni izklop35. Vrat za dolivanje raztopine36. Filter za peno37. Izravnalna odprtina38. Zbiralna posoda za vodo (odprta)39. Dvižni ročaj rezervoarja40. Varnostni kabel rezervoarja41. Zakrov motorja sesalnega sistema42. Filter za dušenje zvoka motorja sesalnega sistema43. Posoda za čistilo (**)44. Čep polnilne enote posode za čistilo (**)45. Ročaj posode za čistilo (**)46. Dodajalna cev za čistilo (**)47. Črpalka za čistilo (**)48. Vodna črpalka (**)49. Filter za raztopino/čisto vodo50. Pipa za raztopino/čisto vodo51. Akumulatorji52. Pokrovčki na akumulatorjih53. Elektromagnetni ventil54. Referenčna tabela za količino čistila (**)55. Vezalni načrt za akumulator56.
Le za (*) BA 451D in BA 531D Le za stroje s sistemom EcoFlex™ (neobvezno)(**) Le za (***) BA 451 in BA 531
6
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
22 24
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
23
1
2
SLOVENŠČINA
20
18
21
19
14
52
13
16
17
3
4
5
8
6 7
40
11c
42
57
10
11b
41
11
11a
12
152526
30b
26
27
53
43
44
30a
37
38
9
31
32
33
36
51
39
35
34
52
45
54
47
48
46
56
49
50
28
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
55
29
S311327
7
SLOVENŠČINA
KOMANDNA PLOŠČA
Stikalo za krtačo/držalo blazinice in vakuumski sistem71. Signalni indikator stikala za krtačo/držalo blazinice in 72. vakuumski sistem Stikalo za sesalni sistem73. Signalni indikator stikala za sesalni sistem74. Stikalo za odklop krtače/držala blazinice75. Signalni indikator stikala za odklop krtače/držala blazinice76. Komandno stikalo za pretok čistila (**)77. Signalni indikator komandnega stikala za pretok čistila78. Urni števec (neobvezno)79. Ključ za zagon (0 - I) (*)80. Signalni indikator za polnjenje akumulatorja81.
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
Opozorilna luč, ki opozarja na poln akumulator (zelena)81a. Opozorilna luč, ki opozarja na napol izpraznjen akumulator 81b. (rumena) Opozorilna luč, ki opozarja na izpraznjen akumulator 81c. (rdeča) Komandna stikala za pretok vode za ččenje82. Stikalo za povečanje pretoka82a. Stikalo za zmanjšanje pretoka82b. Indikator pretoka vode za ččenje82c. Sistemsko stikalo EcoFlex™ (**)83. Led indikator sistemskega stikala EcoFlex™ (**):84.
Led SVETI - sistem EcoFlex™ VKLJUČEN• Led utripa - povoženje sistema EcoFlex™
Zaslon ravni koncentracije čistilnega sredstva (**)85.
Le za (*) BA 451D in BA 531D Le za stroje s sistemom EcoFlex™ (neobvezno)(**)
71 72 73
82
BA 451, BA 531
74
81
71 72 73
79
74 75 76 84 83 78 77
81
82
81a81b81c82a82c82b
81a81b81c82a82c82b
BA 451D, BA 531D
S311328 S311329
OKNO ZA PREGLED PODATKOV AKUMULATORSKEGA POLNILNIKA (neobvezno)
Elektronski baterijski polnilnik90. Izbirno stikalo za svinčeno (WET) ali gel (GEL) akumulatorje91. Zelen signalni indikator (akumulatorski polnilnik je vključen in akumulatorji so napolnjeni)92. Rumen signalni indikator (akumulatorski polnilnik je vključen in akumulatorji so delno izpraznjeni)93. Rdeč signalni indikator (akumulatorski polnilnik je vključen in akumulatorji se polnijo)94.
79
80
85
92
93
94
91
90
S311330
8
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
SLOVENŠČINA
DODATNA OPREMA/MOŽNOSTI
Poleg standardnih sestavnih delov je stroj lahko opremljen tudi z naslednjo dodatno opremo/možnostmi glede na njegovo specično uporabo:
Akumulatorji GEL1. Elektronski baterijski polnilnik2. Blazinice iz različnih materialov3. Blazinice iz različnih materialov4. Rezila strgala iz poliuretana5. EcoFlex™6. Sprednja in zadnja kolesa iz različnih materialov7. Urni števec8. Snemljiva cev polnilne enote za raztopino/čisto vodo9. Žep10.
Za več informacij v zvezi s temi dodatki, se obrnite na pooblaščenega prodajalca.
TEHNIČNI PODATKI
BA 451
Model
Višina stroja 1.058,5 mm Prostornina rezervoarja za raztopino/čisto vodo 40 litrov Prostornina posode za odpadno vodo 40 litrov Premer sprednjih koles 200 mm Specičen pritisk na tla koles spredaj in zadaj 1,2 N/mm Premer zadnjega kolesa 100 mm Moč motorja sesalnega sistema 330 W Moč motorja pogonskega sistema 200 W 200 W Hitrost pogona (spremenljiva) 0 do 4,5 km/h 0 do 4,5 km/h Sposobnost stopnjevanja 2 % Nivo zvočnega tlaka na delovni postaji (ISO 11201, ISO 4871)
(LpA) Zvočni tlak stroja (ISO 3744, ISO 4871) (LwA) 84 dB(A) Vibracija na delavčevo roko (ISO 5349-1) < 2,5 m/s Standardni akumulatorji Suho: (2 x 12 V) 24 V 110 Ah / 5 h Velikost akumulatorskega predelka (širina x dolžina x višina) 350 x 350 x 300 mm Zmogljivost zanke sesalnega sistema 1.055 mm H Širina ččenja 450 mm 530 mm Širina strgala 760 mm Največja dolžina stroja 1.190 mm 1.228 mm Širina stroja brez strgala 512 mm 540,8 mm Premer krtače 450 mm 530 mm Teža brez akumulatorjev in s praznimi posodami 88 kg 106 kg 88 kg 106 kg Največja teža z akumulatorji in s polnimi posodami 220 kg 238 kg 220 kg 238 kg Moč motorja krtač 480 W Hitrost krtače 153 vrt./min Pritisk krtače/držala blazinice z izključeno funkcijo dodatnega
pritiska Pritisk krtače/držala blazinice z vključeno funkcijo dodatnega
pritiska
1 krtača/držalo
za blazinico,
brez pogonskega
sistema
19,0 kg 20,5 kg
26,3 kg 27,8 kg
BA 451D
1 krtača/držalo
za blazinico, s
pogonskim siste-
mom
65,8 dB(A) ± 3 dB(A)
BA 531
1 krtača/držalo
za blazinico,
brez pogonskega
sistema
2
- 3 N/mm
2
2
O
2
BA 531D
1 krtača/držalo
za blazinico, s
pogonskim siste-
mom
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
9
SLOVENŠČINA
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
NAČRT OŽIČENJA ZA BA 451 IN BA 531
Tipka
BAT Akumulator 24 V C1 Akumulatorski konektor C2 Konektor akumulatorskega polnilnika CH Akumulatorski polnilec (izbirno) CS Konektor nosilne enote EB1 Plošča s funkcijsko elektroniko ES1 Elektromagnetna stikala za motor krtače ES2 Rele sesalnega sistema EV1 Elektromagnetni ventil za vodo F1 Varovalka nosilne enote F2 Varovalka sesalnega sistema F4 Varovalka signalne zanke HM Urni števec (neobvezno) M1 Motor za krtačo/držalo blazinic M2 Motor sesalnega sistema
Barvne kode
BK Črna BU Modra BN Rjava GN Zelena GY Siva OG Oranžna PK Roza RD Rdeča VT Vijolična WH Bela YE Rumena
10
S311331
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
NAČRT OŽIČENJA ZA BA 451D IN BA 531D
Tipka
BAT Akumulator 24 V C1 Akumulatorski konektor C2 Konektor akumulatorskega polnilnika CH Akumulatorski polnilec (izbirno) EB1 Plošča s funkcijsko elektroniko EB2 Elektronska plošča pogonskega sistema ES1 Elektromagnetna stikala za motor krtače ES2 Rele sesalnega sistema EV1 Avtomatski kontrolni ventil za čistilo (neobvezno) F1 Varovalka nosilne enote F2 Varovalka sesalnega sistema F3 Varovalka pogonskega sistema F4 Varovalka signalne zanke F5 Varovalka za odklop krtače/držala blazinice F6 Varovalka za črpalko HM Urni števec (neobvezno) K1 Ključ za vžig M1 Motor za krtačo/držalo blazinic M2 Motor sesalnega sistema M3 Motor pogonskega sistema M4 Vodna črpalka (neobvezno) M5 Črpalka za čistilo (neobvezno) RV1 Potenciometer za hitrost RV2 Potenciometer za največjo hitrost SW1 Mikrostikalo za krtačo/pogonski sistem
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
Barvne kode
BK Črna BU Modra BN Rjava GN Zelena GY Siva OG Oranžna PK Roza RD Rdeča VT Vijolična WH Bela YE Rumena
SLOVENŠČINA
Le za stroj, ki ima premer kolesa 250 mm(*) Le za stroje brez akumulatorskega polnilnika(**)
(**)
(*)
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
S3113332
11
SLOVENŠČINA
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
UPORABA
OPOZORILO!
Na določenih mestih stroja so lepilne ploščice, ki označujejo:
NEVARNOST – OPOZORILO – POZOR – POSVET
Pri prebiranju priročnika mora biti delavec posebej pozoren na simbolov, ki so označeni na ploščicah. Teh ploščic ni dovoljeno prekriti in jih je treba takoj zamenjati, ko se poškodujejo.
PREVERJANJE/NASTAVLJANJE AKUMULATORJA NA NOVI STROJ
OPOZORILO!
Če so akumulatorji nepravilno nameščeni ali povezani, se lahko električne komponente stroja resno poškodujejo. Akumulatorje lahko instalirajo le ustrezno usposobljeni delavci. Nastavite funkcijsko elektronsko ploščo in akumulatorski polnilnik (neobvezno) glede na vrsto uporabljenih akumulatorjev (WET ali GEL). Pred namestitvijo preverite akumulatorje, če niso poškodovani. Izključite akumulatorski priključek in vtič akumulatorskega polnilnika. Z akumulatorji delajte skrbno. Namestite zaščitna pokrovčka akumulatorskih sponk, ki sta priložena stroju.
Stroj deluje na dva akumulatorja 12 V, ki ju je treba povezati po načrtu (57). Stroj se lahko dobavi na enega od naslednjih načinov:
Akumulatorji (WET ali GEL) so nameščeni in pripravljeni za uporabo
Preverite, če so akumulatorji priključeni na stroj s konektorjem (12).1. (Le za 2. BA 451D in BA 531D): Vstavite ključ za vžig (80) in ga obrnite na »I«. (Le za BA 451 in BA 531): Vklopite stroj tako, da pritisnete na stikalo (71) in/ali (73). Ko zasveti zelen signalni indikator (81a), so akumulatorji pripravljeni za uporabo. Ko zasveti rumen ali rdeč signalni indikator (81b ali 81c), je treba napolniti akumulatorje (glejte postopek v poglavju Vzdrževanje).
Akumulatorji (WET) so nameščeni, vendar brez elektrolita
Odprite pokrov (22) in če zbiralna posoda za odpadno vodo (21) ni prazna, jo izpraznite s pomočjo odtočne cevi (16).1. Primite ročaj (41) in previdno dvignite rezervoar (40).2. Odstranite pokrovčke (54) akumulatorjev (53).3.
OPOZORILO!
Pri uporabi žveplene kisline bodite previdni, ker je zalo korozivna. Če pride v stik s kožo ali očmi, dobro sperite z vodo in poiščite zdravniško pomoč. Akumulator je dovoljeno polniti v dobro zračenem prostoru. Nosite zaščitne rokavice.
Napolnite akumulatorske celice z žvepleno kislino za akumulatorje (gostota od 1,27 do 1,29 kg pri 25 °C) po navodilih, 4. kot opisano v priročniku za uporabo akumulatorja. Pravilna količina žveplove kisline je označena v priročniku za uporabo akumulatorja. Preprečite poškodbe tal in s krpo osušite kislino in vodo, ostanke na vrhu akumulatorja.5. Pustite akumulatorje počivati in dolijte žvepleno kislino po navodilih, kot opisano v priročniku za uporabo akumulatorja.6. Napolnite akumulatorje (glejte poglavje Vzdrževanje).7.
Brez akumulatorjev
Nabavite ustrezne akumulatorje (glejte odstavek Tehnični podatki).1. O izbiri in montaži akumulatorja se posvetujte s kvalifi ciranimi prodajalci akumulatorjev. Stroj in akumulatorski polnilnik (če je na voljo) nastavite na vrsto nameščenega akumulatorja (WET ali GEL), in sicer po 2. navodilih, kot opisano v naslednjem odstavku.
12
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
SLOVENŠČINA
NAMESTITEV AKUMULATORJA IN NASTAVITEV TIPA AKUMULATORJA (WET ALI GEL)
Nastavite elektronsko ploščo stroja in akumulatorskega polnilnika (če je na voljo) na vrsto nameščenega akumulatorja (WET ali GEL), kot prikazano spodaj:
Nastavitev stroja (le za BA 451 in BA 531)
Pritisnite na stikalo (71) ali (73) in bodite v prvih sekundah delovanja stroja pozorni na:1.
Če utripa zelen signalni indikator (81a), je stroj nastavljen na GEL.
Če utripa rdeč signalni indikator (81c), je stroj nastavljen na WET.
Nastavitev spremenite, kot sledi.2. Stroj ugasnete tako, da pritisnete na stikali (71) in/ali (73).3. Hkrati pritisnite in zadržite stikali (71) in/ali (73).4. Stikali (71) in (73) spustite v 8 sekundah, potem ko se motor zažene.5. V naslednjih 3 sekundah ponovno pritisnite in nekaj sekund pritiskajte na stikalo (73); počakajte, da začne utripati signalni 6. indikator želene nastavitve (kot opisano v 1. koraku).
Nastavitev stroja (le za BA 451D in BA 531D)
Ključ za vžig (80) obrnite na »I« in ostanite prvih nekaj sekund obratovanja stroja pozorni na:1.
Če utripa zelen signalni indikator (81a), je stroj nastavljen na GEL.
Če utripa rdeč signalni indikator (81c), je stroj nastavljen na WET.
Nastavitev spremenite, kot sledi.2. Ugasnite motor tako, da ključ za vžig prestavite (80) na »0«.3. Hkrati pritisnite in zadržite stikali (71) in/ali (73), nato ključ za vžig (80) prestavite na »I«.4. Stikali (71) in (73) spustite v 8 sekundah, potem ko se motor zažene.5. V naslednjih 3 sekundah ponovno pritisnite in nekaj sekund pritiskajte na stikalo (73); počakajte, da začne utripati signalni 6. indikator želene nastavitve (kot opisano v 1. koraku).
Nastavitev akumulatorskega polnilnika (za stroje z akumulatorskim polnilnikom)
Odstranite vijake kontrolnega okna za podatke akumulatorskega polnilnika (A, slika 1).1. Odstranite okno (B).2. Izbirno stikalo za akumulatorski polnilnik (C) nastavite na WET za svinčene akumulatorje ali na GEL za gel akumulatorje.3. Montirajte okno (B) in privijte vijake (A).4.
Instalacija akumulatorja
Odprite pokrov (22) in če zbiralna posoda za odpadno vodo (21) ni prazna, jo izpraznite s pomočjo odtočne cevi (16).1. Primite ročaj (41) in previdno dvignite rezervoar (40).2. Akumulatorje montirajte.3.
Polnjenje akumulatorja
Napolnite akumulatorje (glejte poglavje Vzdrževanje).1.
A
C
B
A
Slika 1
BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D 909 6748 000(3)2010-03 E
S311333
13
SLOVENŠČINA
PRIROČNIK ZA UPORABNIKA
PRED ZAGONOM STROJA
Montaža/menjava krtače/držala blazinice
Stroj lahko opremite ali s krtačo (A, slika 2) ali z držalom blazinice (B) z blazinico (C) in ustrezno nosilno enoto, in sicer odvisno 1. od namena oziroma izbranega ččenja. (Le za 2. BA 451D in BA 531D): Vstavite ključ za vžig (80) in ga obrnite na »0«. (Le za BA 451 in BA 531): Stroj ugasnete tako, da pritisnete na stikali (71) in/ali (73). Če je na voljo, regulator hitrosti (4) nastavite na prosti tek tako, da ga obrnete v nasprotni smeri urnega kazalca.3. Krtačo (A) ali držalo blazinice (B) namestite pod nosilno enoto (18).4. Nosilno ploščo spustite na krtačo/držalo blazinice tako, da pritisnete na stopalko (11).5. (Le za 6. BA 451D in BA 531D): Vstavite ključ za vžig (80) in ga obrnite na »I«. Pritisnite na stikalo za krtačo/držalo blazinice in sesalni sistem (71).7. Narahlo pritisnite naprej na stopalko (3); krtača/držalo blazinice se vklopita, stopalko spustite. Po potrebi to ponavljajte, dokler 8. se krtača/držalo blazinice ne vklopi.
Slika 2
S311334
OPOZORILO!
(Le za BA 451D in BA 531D): Stopalke (3) ne pritisnite do konca, ker se stroj lahko začne premikati. Narahlo pritisnite na stopalko, tako da se vklopi krtača/držalo blazinice in prižge ustrezen motor.
Krtačo/držalo blazinice odstranite tako, da nosilno enoto dvignete s pritiskom na stopalko (11), nato pritisnete na stikalo (75) 9. (če je na voljo) in počakate, da se krtača/držalo blazinice spusti na tla. (Le za BA 451D in BA 531D): Vstavite ključ za vžig (80) in ga obrnite na »0«. (Le za BA 451 in BA 531): Pritisnite na stikalo (71). Če stroj ni opremljen s samodejnim odklopnim sistemom (stikalo 75), krtačo/držalo blazinice s pesta odstranite ročno tako, da ga zavrtite v nasprotni smeri običajne smeri vrtenja.
14
909 6748 000(3)2010-03 E BA 451 - BA 451D - BA 531 - BA 531D
Loading...