Nikon Z 6II User Manual [et]

DIGITAALKAAMERA
Kasutusjuhend
Esimesed sammud 1 Pildistamise ja taasesituse põhivõtted 18 Rikkeotsing 30 Tehnilised märkused 31
Et
• Enne kaamera kasutamist lugege põhjalikult käesolevat juhendit.
• Kaamera nõuetekohase kasutamise tagamiseks lugege kindlasti jaotist „Teie turvalisuse tagamiseks” (lk x).

Kui teie esimene foto ei anna oodata

64
GB
Ettevalmistamine
❚❚
1
Sisestage aku (07).
Aku laadimise kohta vt „Aku laadimine” (
2
Sisestage mälukaart (09).
3
Kinnitage objektiiv (012).
Joondage valge täpp objektiivil valge täpiga kaamera korpusel ( ja keerake objektiivi näidatud suunas (w).
Kaamerale saab kinnitada rihma. Täpsemalt vt „Rihma kinnitamine” (01).
4
Lülitage kaamera sisse ning valige seejärel keel ja seadke kell (014).
0
2).
q
)
Z 6II Model Name: N1929
Kui teie esimene foto ei anna oodata
ii
Piltide tegemine (018) vaatamine (028)
❚❚
1
Pöörake režiiminupp asendisse
.
b
2
Teravustamiseks vajutage päästik pooleldi alla (st vajutage kergelt päästikule, kuni see on pooleldi alla vajutatud).
3
Ilma sõrme päästikult tõstmata, vajutage nupp pildistamiseks lõpuni alla.
4
Pildi vaatamine.
Kui teie esimene foto ei anna oodata
iii

Pakendi sisu

Veenduge, et kõik siin loetletud esemed oleksid teie kaameraga kaasas.
Kaamera
BF-N1 korpuse kaas
Pildiotsija kummist kate
DK-29 (kinnitatud kaamerale)
Mälukaarte müüakse eraldi.
EN-EL15c liitium-ioonaku
koos klemmikattega Akulaadija MH-25a (koos
müügikoha riigist või piirkonnast oleneva tüübi ja kujuga vahelduvvoolu seinaadapteri või toitekaabliga)
HDMI/USB kaabli klamber
AN-DC19 rihm
Garantiikiri (trükitud selle
juhendi tagakaanele)
Kasutusjuhend
UC-E24 USB-kaabel
BS-1 tarvikupesa kate
iv
Pakendi sisu
Objektiivikomplekti objektiivid
D
Objektiivikomplekti kuuluvate objektiivide kohta vt vastavate objektiivide juhendeid, mida saab alla laadida Nikoni allalaadimiskeskusest.
Nikoni allalaadimiskeskus
D
Кäesolevа juhendi PDF-versioon on saadaval Nikoni allalaadimiskeskuses koos ingliskeelse üksikasjaliste kasutusjuhistega Täieliku kasutusjuhendiga, mida saab HTML-kujul vaadata veebis. Külastage Nikoni allalaadimiskeskust püsivara uuenduste, ViewNX-i, Capture NX-D ja muu Nikoni arvutitarkvara ning teiste Nikoni toodete, sh kaamerate, NIKKOR-objektiivide ja välguseadmete juhendite allalaadimiseks. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Pakendi sisu
v

Käesoleva juhendi teave

Sümbolid
❚❚
Käesolevas juhendis kasutatakse järgmiseid sümboleid ja termineid. Kasutage neid abiks teile vajaliku teabe leidmisel.
See ikoon tähistab märkusi, teavet, millega tuleb tutvuda enne
D
antud toote kasutamist. See ikoon tähistab näpunäiteid, täiendavat teavet, mis võib olla
A
abiks antud toote kasutamisel.
See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele jaotistele.
0
Terminid
❚❚
See kaamera kasutab CFexpress (tüüp B), XQD, SD, SDHC ja SDXC mälukaarte. Kogu käesolevas juhendis viidatakse igat tüüpi mälukaartidele kui „mälukaartidele”. Erinevate tüüpide eristamise vajadusel võidakse kasutada termineid „CFexpress mälukaart”, „XQD mälukaart” ja „SD mälukaart”.
Kogu käesolevas juhendis viidatakse akulaadijatele kui „akulaadijatele” või „laadijatele”.
Kogu käesolevas juhendis on kuvale kaamera ekraanil ja pildiotsijas pildistamise ajal viidatud kui „võttekuvale”; enamikul juhtudel on illustratsioonidel kujutatud ekraan.
Kogu käesolevas juhendis viidatakse nutitelefonidele ja tahvelarvutitele kui „nutiseadmetele”.
Kogu käesolevas juhendis viitab termin „vaikesätted” tarnimise ajal kehtinud sätetele. Käesolevas juhendis toodud selgitustes on eeldatud vaikesätete kasutamist.
Käesoleva juhendi teave
vi
Teie turvalisuse tagamiseks
A
Jaotis „Teie turvalisuse tagamiseks” sisaldab olulisi ohutusjuhiseid. Lugege neid kindlasti enne kaamera kasutamist. Täpsemalt vt „Teie turvalisuse tagamiseks” (
Ettevõtte Nikon kasutajatugi
❚❚
x).
0
Külastage alljärgnevat veebilehte, et registreerida oma kaamera ning hoida end kursis värskeima toodet puudutava teabega. Veebilehelt saate vastused korduma kippuvatele küsimustele (KKK) ning võite võtta meiega ühendust tehnilise abi saamiseks. https://www.europe-nikon.com/support
Käesoleva juhendi teave
vii

Sisukord

Kui teie esimene foto ei anna oodata............................................... ii
Pakendi sisu .............................................................................................. iv
Käesoleva juhendi teave ...................................................................... vi
Teie turvalisuse tagamiseks ................................................................. x
Teatised..................................................................................................... xv
Esimesed sammud 1
Rihma kinnitamine.................................................................................. 1
Aku laadimine........................................................................................... 2
Akulaadija............................................................................ 2
Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter .............. 4
Aku sisestamine........................................................................................ 7
Aku eemaldamine............................................................. 7
Aku tase................................................................................ 8
Mälukaartide sisestamine..................................................................... 9
Mälukaartide eemaldamine....................................... 10
Objektiivi kinnitamine......................................................................... 12
Objektiivide eemaldamine......................................... 13
Valige keel ja seadke kell.................................................................... 14
viii
Sisukord
Pildistamise ja taasesituse põhivõtted 18
Fotode tegemine (režiim b)............................................................. 18
Videote tegemine (režiim
Taasesitus ................................................................................................ 28
Fotode vaatamine ......................................................... 28
Videote vaatamine ........................................................ 29
) ........................................................... 24
b
Rikkeotsing 30
Enne klienditoe poole pöördumist ................................................ 30
Tehnilised märkused 31
Kaamera eest hoolitsemine .............................................................. 31
Hoiustamine .................................................................... 31
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud ......... 32
Kaamera hoidmine........................................................ 32
Aku hoidmine.................................................................. 37
Laadija kasutamine ....................................................... 40
Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteri
kasutamine .................................................................. 40
Kaubamärgid ja litsentsid.................................................................. 41
Teatised.................................................................................................... 49
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevaba LAN)............................................ 50
Garantiitingimused - Nikon Euroopa Teeninduse Garantii ... 59
Sisukord
ix

Teie turvalisuse tagamiseks

Varalise kahju või teie või teiste inimeste vigastuste vältimiseks lugege enne antud toote kasutamist läbi kogu jaotis „Teie turvalisuse tagamiseks”.
Hoidke käesolevad ohutusjuhised käepärast lugemiseks kõigile antud toote kasutajatele.
OHTLIK. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine toob
A
kaasa suure ohu surma või raskete vigastuste tekkeks.
HOIATUS. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine
A
võib lõppeda surma või raske vigastusega.
ETTEVAATUST. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude
A
eiramine võib lõppeda vigastuse või varalise kahjuga.
HOIATUS
A
Mitte kasutada kõndimise või sõiduki juhtimise ajal.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada õnnetusjuhtumeid või muid vigastusi.
Ärge võtke antud toodet lahti ega tehke selles muudatusi. Ärge puudutage mahakukkumise või muu õnnetuse tagajärjel paljastunud siseosi.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda elektrilöögi või muu vigastusega.
Mistahes ebanormaalsuste, nagu toote tekitatava suitsu, kuumuse või ebatavaliste lõhnade märkamisel lahutage viivitamatult aku või toiteallikas.
Kasutamise jätkamine võib põhjustada süttimist, põletusi või muid vigastusi.
Hoida kuivana. Mitte käsitseda märgade kätega. Ärge käsitsege pistikut märgade kätega.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda süttimise või elektrilöögiga.
Teie turvalisuse tagamiseks
x
Vältige sisselülitatud toitega toote pikemaajalist kokkupuudet oma nahaga.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda madalatemperatuuriliste põletustega.
Ärge kasutage seda toodet tuleohtliku tolmu või gaasi, nt propaani, bensiini või aerosoolide läheduses.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda plahvatuse või süttimisega.
Ärge vaadake läbi objektiivi otse päikesesse ega muusse ereda valguse allikasse.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada nägemiskahjustust.
Ärge suunake välku või automaatse teravustamise abi valgustit mootorsõiduki juhi suunas.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda õnnetusjuhtumitega.
Hoidke seda toodet lastele kättesaamatus kohas.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastuse või toote väärtalitlusega. Lisaks pidage silmas, et väikesed osad kujutavad endast lämbumisohtu. Kui laps on selle toote mistahes osa alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
Ärge mässige, mähkige ega keerutage rihmu ümber oma kaela.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda õnnetusjuhtumitega.
Ärge kasutage akusid, laadijaid või vahelduvvooluadaptereid, mis ei ole spetsiaalselt antud tootega kasutamiseks ette nähtud. Antud tootega kasutamiseks ettenähtud akude, laadijate ja vahelduvvooluadapterite kasutamisel vältige alljärgnevat.
Ärge kahjustage ega modifitseerige juhtmeid või kaableid, ärge tõmmake ega painutage neid jõuliselt, ärge paigutage neid raskete esemete alla ning ärge laske neil kuumuse või tulega kokku puutuda.
Ärge kasutage pinge muundamiseks ettenähtud reisikonvertereid või adaptereid või koos alalis-vahelduvvoolu inverteritega.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda süttimise või elektrilöögiga.
Teie turvalisuse tagamiseks
xi
Ärge käsitsege pistikut äikesetormi ajal toote laadimisel või vahelduvvooluadapteri kasutamisel.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda elektrilöögiga.
Ärge käsitsege paljaste kätega eriti kõrge või madala temperatuuriga kohtades.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda põletuste või külmakahjustusega.
ETTEVAATUST
A
Ärge jätke objektiivi päikesele või muudele tugevatele valgusallikatele suunatuna.
Objektiiviga teravustatud valgus võib põhjustada süttimist või kahjustada toote siseosi. Tagantvalgustatud objektide pildistamisel hoidke päike kaadrist piisavalt kaugel. Kaadril lähedal paikneva päikese korral võib kaamerasse fookustatud päikesevalgus süttimist põhjustada.
Kohtades, kus selle kasutamine on keelatud, lülitage see toode välja. Blokeerige juhtmevabad funktsioonid kohtades, kus juhtmevabade seadmete kasutamine on keelatud.
Antud toote tekitatav raadiosageduskiirgus võib häirida seadmestiku tööd lennukil või haiglates või teistes meditsiiniasutustes.
Eemaldage aku ja lahutage vahelduvvooluadapter, kui toodet pikemat aega ei kasutata.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega.
Ärge kasutage välklampi kokkupuutes naha või objektidega või nende vahetus läheduses.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda põletuste või süttimisega.
Teie turvalisuse tagamiseks
xii
Ärge jätke toodet pikemaks ajaks äärmiselt kõrge temperatuuriga kohtadesse, nt suletud autosse või otsese päikesevalguse kätte.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega.
Ärge vaadake otse automaatse teravustamise abi valgustile.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib nägemist kahjustada.
Ärge transportige kaameraid või objektiive kinnitatud statiivide või sarnaste tarvikutega.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastuse või toote väärtalitlusega.
Ärge puudutage mälukaarti kõrge temperatuuri hoiatuse kuvamisel ekraanil või pildiotsijas.
Mälukaart on siis kuum ning võib põhjustada põletusi või kaart võib eemaldamisel maha kukkuda ja kahjustada saada.
OHTLIK (Akud)
A
Vältige akude väärkäitlemist.
Järgmiste ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada akude lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Kasutage ainult antud tootega kasutamiseks heakskiidetud akusid.
Hoidke akusid leegi või ülemäärase kuumuse eest.
Mitte lahti võtta.
Hoiduge klemme lühistamast neid kaelakee, juuksenõelade või muude metallesemetega puudutades.
Hoidke akusid või neid sisaldavaid tooteid tugevate füüsiliste löökide eest.
Ärge astuge akudele, läbistage neid naeltega ega lööge haamriga.
Laadige ainult nii, nagu näidatud.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada akude lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Teie turvalisuse tagamiseks
xiii
Akuvedeliku silmadega kokkupuutumisel loputage rohke puhta veega ning pöörduge viivitamatult arsti poole.
Tegevusega viivitamine võib lõppeda silmavigastustega.
Järgige lennufirma personali juhiseid.
Järelevalveta jäetud akud võivad suurtes kõrgustes rõhuvabas keskkonnas lekkida, üle kuumeneda, lõhkeda või süttida.
HOIATUS (Akud)
A
Hoidke akusid lastele kättesaamatus kohas.
Kui laps on aku/patarei alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
Hoidke akusid lemmikloomadele ja teistele loomadele kättesaamatus kohas.
Akud võivad loomade poolt hammustamisel, närimisel või muul viisil kahjustamisel lekkida, üle kuumeneda, puruneda või süttida.
Ärge kastke akusid vette ja kaitske neid vihma eest.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega. Toote märjaks saamisel kuivatage see viivitamatult käteräti või muu sarnase riidega.
Akudes mis tahes muutuste, nt värvikaotuse või deformatsiooni, märkamisel katkestage kasutamine viivitamatult. Kui EN-EL15c akude laadimine ei lõpe ettenähtud aja jooksul, lõpetage nende laadimine.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada akude lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Kui akusid ei ole enam vaja, isoleerige klemmid kleeplindiga.
Metallobjektide kokkupuude klemmidega võib põhjustada ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
Akuvedeliku nahale või riietele sattumisel loputage mõjutatud piirkonda viivitamatult rohke puhta veega.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda nahaärritusega.
Teie turvalisuse tagamiseks
xiv

Teatised

Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi osa ei tohi reprodutseerida, edastada, ümber kirjutada, kopeerida ega tõlkida ühtegi keelde üheski vormis, ühelgi viisil ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata.
Nikon jätab endale õiguse muuta käesolevates juhendites kirjeldatud riistvara ja tarkvara väliskuju ja tehnilisi andmeid igal ajal ning ilma eelneva etteteatamiseta.
Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis tuleneb antud toote kasutamisel.
Kuigi on püütud teha kõik, et info antud kasutusjuhendites on täpne ning õige, oleks tänuväärne, kui tooksite oma kohalikule ametlikule Nikoni esindajale välja ükskõik mis vigu või väljajätmisi antud dokumendis.
Kopeerimise ja paljundamise keelu teatis
Pidage silmas, et skanneri, digitaalkaamera või muu seadme abil digitaalselt kopeeritud või reprodutseeritud materjali omamine võib samuti osutuda seaduse järgi karistatavaks.
Kirjed, mille kopeerimine või paljundamine on seaduse järgi keelatud
Ärge kopeerige ega reprodutseerige paberraha, münte, väärtpabereid, riigi või omavalitsuse võlakirju, isegi kui koopiad või reproduktsioonid on varustatud märgisega „Näidis”.
Välisriigis käibel oleva paberraha, müntide või väärtpaberite kopeerimine või reprodutseerimine on keelatud. Keelatud on valitsuse poolt välja antud kasutamata postmarkide või postkaartide kopeerimine või reprodutseerimine ilma riigiasutuse eelneva loata. Keelatud on valitsuse poolt välja antud markide ja seaduses ettenähtud sertifitseeritud dokumentide kopeerimine ja reprodutseerimine.
Teatised
xv
Teatud koopiate ning reproduktsioonide hoiatus
Valitsus on välja andnud hoiatuse erafirmade poolt väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kingisertifikaadid jne), kuukaartide või kupongide kopeerimise või reprodutseerimise kohta v.a minimaalselt vajalik hulk koopiaid ettevõtte tööalaseks kasutuseks. Samuti ei tohi kopeerida või reprodutseerida valitsuse poolt väljastatud passe, ametiasutuste ja eraühenduste väljastatud lubasid, ID-kaarte ning pileteid nagu näiteks pääsmed ja lõunatalongid.
Järgige autoriõiguse teatiseid
Autoriõiguse seaduse järgi on keelatud autorõigusega kaitstud teostest antud kaameraga tehtud fotode või salvestuste kasutamine ilma autoriõiguse hoidja loata. Erandid kehtivad isiklikule kasutusele, kuid pidage silmas, et näituste või etenduste fotode või salvestuste jaoks võib ka isiklik kasutus olla piiratud.
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroonikatarvikuid
Nikoni kaamerad on konstrueeritud vastavalt kõrgeimatele standarditele ja sisaldavad keerulisi elektroonilisi skeeme. Ainult Nikoni poolt spetsiaalselt antud digitaalkaameraga kasutamiseks sertifitseeritud Nikoni elektroonilised tarvikud (sh objektiivid, laadijad, akud, vahelduvvooluadapterid ja välgutarvikud) on konstrueeritud ja kontrollitud nende töötamist vastavalt nende elektroonikaskeemide kasutus- ja ohutusnõuetele.
Mitte-Nikoni elektroonikatarvikute kasutamine võib kaamerat kahjustada ning tühistada teie Nikoni garantii. Kolmandate tootjate, ilma paremal kujutatud Nikoni turvahologrammita liitium-ioonakude kasutamine võib segada kaamera normaalset tööd ning põhjustada akude ülekuumenemist, süttimist, purunemist või lekkimist.
Nikoni lisatarvikute kohta lisainfo saamiseks võtke ühendust kohaliku Nikoni müügiesindajaga.
xvi
Teatised
Enne tähtsate piltide tegemist
D
Enne piltide tegemist olulistel sündmustel (nagu pulmad või enne kaamera kaasa võtmist reisile), tehke proovipildistamine, et veenduda kaamera töökorras olemises. Nikon ei vastuta kahjustuste või kaotatud kasumi eest, mis võivad olla põhjustatud seadme tõrgetest.
Elukestev õpe
D
Osana Nikoni „Elukestva õppe” programmi raames pakutavast tooteabist ja -koolitusest on pidevalt uuendatav informatsioon saadaval järgmistel veebisaitidel:
Kasutajatele USAs: https://www.nikonusa.com/
Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: https://www.europe-nikon.com/support/
Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas:
https://www.nikon-asia.com/ Külastage neid lehekülgi, et pidada sammu uusimate näpunäidete, tooteinformatsiooni, vastustega korduma kippuvatele küsimustele ning üldise infoga digitaalfotograafia kohta. Lisainfo võib olla saadaval Nikoni esindajalt teie piirkonnas. Külastage järgmist veebilehte kontaktinformatsiooni saamiseks: https://imaging.nikon.com/
Teatised
xvii
xviii
Teatised

Esimesed sammud

Rihma kinnitamine

Rihma (kaasasoleva või eraldi ostetud) kinnitamiseks toimige järgmiselt.
Rihma kinnitamine
1

Aku laadimine

Laadige kaasasolev EN-EL15c aku enne kasutamist.
Aku ja laadija
D
Lugege ja järgige hoiatusi ning ettevaatusabinõusid jaotistest „Teie turvalisuse tagamiseks” ( ettevaatusabinõud” (

Akulaadija

Olenevalt riigist või piirkonnast on laadijaga kaasas kas vahelduvvoolu seinaadapter või toitekaabel.
Vahelduvvoolu seinaadapter: sisestage vahelduvvoolu seinaadapter laadija vahelduvvoolu sisendisse ( seinaadapteri lukku vastavalt joonisele ( adapterit 90° selle kohale fikseerimiseks (
x) ja „Kaamera ja aku eest hoolitsemine:
0
32).
0
w
) ja pöörake
e
).
q
), nihutage
2
Aku laadimine
Toitekaabel: pärast toitekaabli ühendamist pistikuga joonisel
kujutatud asendis sisestage aku ja ühendage kaabel.
Tühjenenud aku täis laadimine võtab aega umbes 2 tundi ja
35 minutit.
Aku laeb (vilgub) Laadimine lõppenud (püsiv)
Kui laadimistuli CHARGE vilgub kiiresti
D
Kui laadimistuli CHARGE vilgub kiiresti (8 korda sekundis).
Viga aku laadimisel: ühendage laadija lahti ning eemaldage aku ja
sisestage seejärel uuesti.
Ümbritsev temperatuur on liiga kuum või liiga külm: kasutage
akulaadijat ettenähtud temperatuurivahemikus (0–40 °C). Probleemi püsimisel ühendage laadija lahti ja lõpetage laadimine. Viige aku ja laadija Nikoni ametliku esindaja juurde.
Aku laadimine
3

Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter

Kaamerasse sisestatud aku korral saab valikulist EH-7P vahelduvvooluvõrgust laadimise adapterit kasutada aku laadimiseks või kaamera toiteks.
EN-EL15a või EN-EL15 akusid vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteri abil laadida ei saa. Kasutage selle asemel MH-25a akulaadijat.
[Enable] (Lubada) valikul häälestusmenüü suvandis [USB power delivery] (USB-toide) on kaamera toiteks võimalik
kasutada vahelduvvooluvõrgust laadimise adapterit. Välistoiteallika kasutamisel kaamera toiteks akud ei lae.
1
Sisestage EN-EL15c kaamerasse (
0
7).
4
Aku laadimine
2
Olles veendunud, et kaamera on välja lülitatud, ühendage vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter (q) ja ühendage see vooluvõrku.
Hoidke pistikut sisestamisel ja eemaldamisel otse.
Laadimine
Aku laeb, kui kaamera on välja lülitatud.
Laadimise ajal põleb kaamera laadimistuli (w) merevaikkollaselt. Laadimise lõppemisel lamp kustub.
Tühjenenud aku täis laadimine võtab aega umbes 2 tundi ja 45 minutit.
Toide
Sisselülitatud kaamera kasutab toiteks adapterit.
Aku laadimine
5
3
Lahutage vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter laadimise lõpetamisel või kui seda kaamera toiteks enam vaja ei ole.
Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapter
D
Kui akut ei ole võimalik vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteri abil laadida, näiteks mitteühilduva aku või kaamera kõrgenenud temperatuuri tõttu, vilgub laadimistuli kiiresti umbes 30 sekundi jooksul ning lülitub seejärel välja. Kui laadimistuli on kustunud ja te ei näinud aku laadimist, lülitage kaamera sisse ning kontrollige aku taset.
USB-toide ja aku laadimine arvutist
A
Arvuteid saab kaamera toiteks või aku laadimiseks kasutada ainult nende ühendamisel läbi UC-E25 USB-kaabli (saadaval eraldi). Kaasasolevat USB-kaablit selleks kasutada ei saa.
Olenevalt mudelist ja toote spetsifikatsioonidest mõnigaid arvuteid kaamera toiteks või aku laadimiseks kasutada ei saa.
6
Aku laadimine

Aku sisestamine

Lülitage kaamera enne aku sisestamist või eemaldamist välja.
Surudes oranži aku luku akuga ühele küljele, libistage aku
akupessa, kuni lukk kohale lukustub.

Aku eemaldamine

Aku eemaldamiseks lülitage kaamera välja ja avage akupesa kate. Vajutage aku lukku aku vabastamiseks noolega näidatud suunas ja eemaldage seejärel käega aku.
Aku sisestamine
7

Aku tase

Aku taset näidatakse sisselülitatud kaamera korral võttekuval ja juhtpaneelil.
Ekraan Pildiotsija Juhtpaneel
Aku taseme kuva muutub aku taseme langemisel, alates kui
ja edasi K, J, I ja H. Aku taseme langemisel
L
tasemeni valmis varuaku.
Sõnumi [Shutter release disabled. Recharge battery.] (Katiku vabastus blokeeritud. Laadige aku.) kuvamisel laadige või vahetage aku.
katkestage pildistamine ja laadige aku või pange
H
8
Aku sisestamine

Mälukaartide sisestamine

128
GB
64
GB
Kaamera on varustatud kahe mälukaardi piluga: üks pilu ühe CFexpress või XQD­mälukaardi (q) ja teine ühe SD­mälukaardi ( mälukaarti, üks igast tüübist.
Lülitage kaamera enne mälukaartide
sisestamist või eemaldamist välja.
Hoides mälukaarti joonisel kujutatud asendis, libistage see
otse pilusse, kuni see kohale klõpsatab.
- CFexpress ja XQD-mälukaardid:
- SD-mälukaardid:
w
) jaoks, kokku kaks
Mälukaartide sisestamine
9

Mälukaartide eemaldamine

16
GB
Olles veendunud, et mälukaardi juurdepääsu tuli on kustunud, lülitage kaamera välja, avage mälukaardi pilu kate ja vajutage kaardile selle väljutamiseks (q). Edasi saab kaardi eemaldada käega (
Mälukaardid
D
Mälukaardid võivad pärast kasutamist olla kuumad. Olge seetõttu mälukaartide kaamerast eemaldamisel ettevaatlik.
Vältige vormindamise või andmete salvestamise, kustutamise või arvutisse või muusse seadmesse kopeerimise ajal alljärgnevaid toiminguid. Nende ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada andmekadu või kaamera või kaardi kahjustamist.
- Ärge eemaldage ega sisestage mälukaarte.
- Ärge lülitage kaamerat välja.
- Ärge eemaldage akut.
- Ärge lahutage vahelduvvooluadaptereid.
Ärge puudutage kaardiklemme sõrmede ega metallesemetega.
Ärge kasutage liigset jõudu mälukaartide käsitsemisel. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib kaarti kahjustada.
Ärge painutage ega pillake mälukaarte maha ning hoidke neid tugevate löökide eest.
Hoidke mälukaarte vee, kuumuse või otsese päikesevalguse eest.
Ärge vormindage mälukaarte arvutis.
w
).
Mälukaartide sisestamine
10
Mälukaardi kõrge temperatuuri hoiatus
D
Nagu näidatud mälukaardi pesa katte siseküljel, võivad kaamerasse sisestatud mälukaardid kuumeneda. Kõrge temperatuuri hoiatuse ilmumisel võttekuval ärge üritage mälukaarte eemaldada, vaid laske kaameral jahtuda kuni selle hoiatuse kuvalt kadumiseni.
Mälukaart puudub
D
Kui ei ole sisestatud ühtegi mälukaarti, ilmub võttekuvale näidik „mälukaart puudub” ning juhtpaneelile ja võttekuvale kuvatakse [–E–].
Kirjutuskaitse lüliti
A
SD-mälukaardid on varustatud
kirjutuskaitse lülitiga. Asendisse
„lock” (lukus) nihutatud lüliti korral
on kaart ja sellel asuvad andmed
kaitstud kirjutamise eest.
Kirjutuskaitsega kaardi sisestamisel ilmub võttekuvale näidik „–––” koos
hoiatusega [Card].
Katiku vabastamise üritamisel sisestatud kirjutuskaitsega kaardi korral
kuvatakse vastav hoiatus ja ühtegi pilti ei salvestata. Mälukaart tuleb
enne piltide tegemise või kustutamise üritamist lahti lukustada.
Mälukaartide sisestamine
11

Objektiivi kinnitamine

Kaamerat on võimalik kasutada koos Z-kinnitusega objektiividega. Käesolevas juhendis on illustreerimiseks üldiselt kasutatud objektiivi NIKKOR Z 24–70mm f/4 S.
Vaadake ette, et tolm kaamerasse ei satuks.
Veenduge enne objektiivi kinnitamist, et kaamera oleks välja lülitatud.
- Eemaldage kaamera korpuse kaas ( tagakork (
e, r
).
- Joondage paigaldusmärgid kaameral (t) ja objektiivil (y). Ärge puudutage pildiandurit ega objektiivi kontakte.
q, w
) ja objektiivi
Objektiivi kinnitamine
12
- Pöörake objektiivi, nii nagu näidatud, kuni see kohale klõpsatab (
Enne pildistamist eemaldage objektiivi esikaas.
F-kinnitusega objektiivid
D
Enne F-kinnitusega objektiivide kasutamist paigaldage kindlasti FTZ kinnitusadapter (saadaval eraldi).
F-kinnitusega objektiivide otse kaamerale paigaldamise üritamine võib objektiivi või pildiandurit kahjustada.
u
).

Objektiivide eemaldamine

Pärast kaamera väljalülitamist vajutage
q
ja hoidke objektiivi vabastusnuppu ( keerates objektiivi samal ajal joonisel näidatud suunas (w).
Pärast objektiivi eemaldamist paigaldage objektiivi kaaned ja kaamera korpuse kaas tagasi.
),
Objektiivi kinnitamine
13

Valige keel ja seadke kell

Menüüde esmakordsel kuvamisel on keele valik häälestusmenüüs automaatselt esile tõstetud. Valige keel ja seadke kaamera kell.
1
Lülitage kaamera sisse.
2
Tõstke häälestusmenüüs esile [Language] (Keel) ja vajutage
.
2
Valik [Language] (Keel) tõstetakse häälestusmenüüs automaatselt esile
-nupu esmakordsel vajutamisel
G
pärast ostmist.
Valige keel ja seadke kell
14
3
Valige keel.
Vajutage 1 või 3 soovitud keele esiletõstmiseks ja vajutage
(keelte valik oleneb kaamera esialgse ostukoha riigist või
J
piirkonnast).
4
Tõstke esile [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev) ja vajutage 2.
5
Valige ajavöönd.
Valige [Time zone] (Ajavöönd) kuval [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev).
Tõstke kuval [Time zone] (Ajavöönd) esile vastav ajavöönd ja vajutage
Kuvatakse ajavööndite kaart valitud linnade loendiga antud vööndis koos valitud vööndi ja UTC ajavahega.
.
J
Valige keel ja seadke kell
15
6
Lülitage suveaeg sisse või välja.
Valige [Daylight saving time] (Suveaeg) kuval [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev).
Tõstke esile [On] (Sees) (suveaeg sisselülitatud) või [Off] (Väljas) (suveaeg väljalülitatud) ja vajutage
[On] (Sees) valikul lükatakse kella ühe tunni võrra ette; selle efekti tühistamiseks valige [Off] (Väljas).
7
Seadke kell.
Valige [Date and time] (Kuupäev ja kellaaeg) kuval [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev).
Pärast kella mitmikvalija abil vastavale kuupäevale ja ajale seadmist valitud ajavööndis vajutage J (pidage silmas, et kaamera kasutab 24-tunnist kella).
8
Valige kuupäeva formaat.
Valige [Date format] (Kuupäeva formaat) kuval [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev).
Tõstke esile kuupäeva (aasta, kuu ja päev) soovitud kuvamisjärjestus ja vajutage
.
J
.
J
Valige keel ja seadke kell
16
9
Väljuge menüüdest.
Vajutage päästik võtterežiimi väljumiseks kergelt pooleldi alla.
Ikoon
D
Vilkuv ikoon t võttekuval näitab, et kaamera kell on lähtestatud. Koos uute fotodega salvestatavad kuupäev ja kellaaeg ei ole nüüd õiged; kasutage häälestusmenüü valikut [Time zone and date] (Ajavöönd ja kuupäev) > [Date and time] (Kuupäev ja kellaaeg) kella õigele kellaajale ja kuupäevale seadmiseks. Kaamera kella toiteks kasutatakse eraldi kellaakut. Kellaaku laadib kaamerasse sisestatud põhiaku ajal. Selle laadimine võtab umbes 2 päeva. Pärast laadimist tagab see kella töö umbes ühe kuu jooksul.
A
Kasutage SnapBridge-rakendust kaamera kella sünkroniseerimiseks nutitelefoni või tahvelarvuti (nutiseadme) kellaga. Täpsemalt vt SnapBridge’i online-abist.
t
SnapBridge
Valige keel ja seadke kell
17

Pildistamise ja taasesituse põhivõtted

Fotode tegemine (režiim b)
Valige režiim b (automaatne) lihtsaks „sihi-ja-pildista” stiilis pildistamiseks.
Sissetõmmatava toruga objektiivid
D
Sissetõmmatava toruga objektiivid tuleb enne kasutamist välja tõmmata. Pöörake objektiivi suumirõngast, nii nagu näidatud, kuni objektiiv väljatõmmatud asendisse klõpsatab.
1
Lülitage kaamera sisse.
Ekraan ja juhtpaneel hakkavad helendama.
Fotode tegemine (režiim
18
b
)
2
Valige fotorežiim, pöörates foto/video valija asendisse C.
3
Vajutades režiiminupu lukustuse vabastajat kaamera ülaosas, pöörake režiiminupp asendisse
b
.
Fotode tegemine (režiim
b
)
19
4
Seadke kaamera valmis.
Hoides käepidet paremas käes ja toetades kaamera korpust või objektiivi vasaku käega, pange küünarnukid vastu rinna külgi.
Fotode kadreerimine pildiotsijas:
Fotode kadreerimine ekraanil:
Fotode tegemine (režiim
20
Maastiku (laiuti)
paigutus
Maastiku (laiuti)
paigutus
)
b
Portree (püsti)
paigutus
Portree (püsti)
paigutus
5
Kadreerige foto.
Paigutage põhiobjekt automaatse teravustamise ala raamidesse.
Kui kaamera tuvastab inimese näo, asendatakse automaatse teravustamise ala raamid fookuspunkti tähistava kollase raamiga ümber objekti näo. Silmade tuvastamisel ilmub kollane fookuspunkt aga üle objekti ühe või teise silma.
Fotode tegemine (režiim
b
)
21
6
Vajutage päästik teravustamiseks pooleldi alla.
Kaamera teravustamisel kuvatakse fookuspunkt roheliselt. Kui kaamera ei ole võimeline teravustama, hakkavad automaatse teravustamise ala raamid vilkuma.
Automaatse teravustamise abi valgusti võib süttida teravustamise abistamiseks halvasti valgustatud objekti korral.
Teravustada on samuti võimalik AF-ON nuppu vajutades.
Kui kaamera tuvastab inimportree­objektide näo või silma, kuvatakse aktiivne fookuspunkt roheliselt. Kui kaamera ei suuda teravustada, hakkab fookuspunkt vilkuma punaselt.
Automaatse teravustamise abi valgusti
D
Ärge katke kinni automaatse teravustamise abi valgustit, kui see on süttinud.
Fotode tegemine (režiim
22
b
)
7
Vajutage päästik foto tegemiseks sujuvalt lõpuni alla.
Pildistada on samuti võimalik ekraani puudutades. Puudutage oma objekti teravustamiseks ja tõstke sõrm katiku vabastamiseks.
Mälukaardi juurdepääsu tuli
D
Mälukaardi juurdepääsu tuli süttib foto salvestamise ajaks. Ärge eemaldage mälukaarti
ega akut.
Ooterežiimi taimer
D
Kaamera kasutab ooterežiimi taimerit abiks aku tühjenemise vähendamisel. Tegevuse puudumisel umbes 30 sekundi jooksul ooterežiimi taimer aegub ning ekraan, pildiotsija ja juhtpaneel lülituvad välja. Mõni sekund enne väljalülitumist ekraan ja pildiotsija tuhmuvad. Nende uuesti aktiveerimiseks vajutage päästik pooleldi alla. Aega ooterežiimi taimeri automaatse aegumiseni saab valida kohandatud sättes c3 [Power off delay] (Toite väljalülituse viivitus) > [Standby timer] (Ooterežiimi taimer).
Fotode tegemine (režiim
b
)
23
Videote tegemine (režiim b)
Režiimi b (automaatne) saab samuti kasutada lihtsaks „sihi-ja­pildista” videosalvestuseks.
1
Lülitage kaamera sisse.
Ekraan ja juhtpaneel hakkavad helendama.
2
Valige videorežiim, pöörates foto/video valija asendisse 1.
Pange tähele, et valikulisi välklampe ei saa kasutada videorežiimis kaamera korral.
3
Vajutades režiiminupu lukustuse vabastajat kaamera ülaosas, pöörake režiiminupp asendisse
b
.
Videote tegemine (režiim
24
b
)
4
Salvestamise alustamiseks vajutage video salvestusnuppu.
Ekraanile kuvatakse salvestamisnäidik. Ekraan näitab ka järelejäänud aega ehk teiste sõnadega ligikaudset uue filmitud materjali kogust, mida saab mälukaardile salvestada.
Salvestamisnäidik
1
1 2
Kaamerat on võimalik salvestamise ajal ümber teravustada AF-ON nuppu vajutades.
Heli salvestatakse sisseehitatud mikrofoni kaudu. Ärge katke mikrofoni salvestamise ajal.
Kui puudutate salvestamise ajal ekraanil oma objekti, hakkab fookuspunkt seda läbi kaadri liikumisel jälgima.
Järelejäänud aeg
2
Videote tegemine (režiim
b
)
25
5
Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti video salvestusnuppu.
Mälukaardi juurdepääsu tuli
D
Mälukaardi juurdepääsu tuli süttib video salvestamise ajaks. Ärge eemaldage mälukaarti
ega akut.
Ikoon
D
Ikoon 0 näitab, et videoid ei ole võimalik salvestada.
0
Videote tegemine (režiim
26
b
)
Videote salvestamine
D
Video salvestamine lõpeb automaatselt järgmistel tingimustel:
- maksimaalse pikkuse saavutamisel;
- mõne teise režiimi valimisel;
- foto/video valija asendisse
- objektiivi eemaldamisel.
Salvestatud filmitud materjalis võivad olla kuuldavad kaamera tekitatud helid:
- automaatse teravustamise ajal;
- stabiliseerimise ajal;
- elektriliselt juhitava ava kasutamisel.
Mälukaardi kõrge temperatuuri hoiatus
D
Mälukaardid võivad videosalvestuse käigus kuumeneda ja võttekuvale võib ilmuda kõrge temperatuuri hoiatus. Ärge üritage mälukaarti eemaldada, vaid laske kaameral jahtuda kuni selle hoiatuse kuvalt kadumiseni.
pööramisel;
C
Videote tegemine (režiim
b
)
27

Taasesitus

Vajutage K nuppu kaameraga salvestatud fotode ja videote vaatamiseks.

Fotode vaatamine

Fotode vaatamiseks järgige alltoodud samme.
1
Vajutage K nuppu.
Ekraanile või pildiotsijasse kuvatakse pilt.
Kuvatavat pilti sisaldav mälukaart tähistatakse vastava ikooniga.
2
Vajutage 4 või 2 teiste piltide vaatamiseks.
Piltide ekraanil kuvamisel nipsake teiste piltide vaatamiseks sõrmega ekraanil vasakule või paremale.
Taasesituse lõpetamiseks ja võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik pooleldi alla.
28
Taasesitus

Videote vaatamine

12
3
Videod on tähistatud ikooniga 1. Taasesituse alustamiseks puudutage ekraanil ikooni ligikaudset asukohta videos näitab vastav edenemisriba).
Ikoon
1 2 3 4 5 6 7
1
Pikkus Ikoon
a
Hetkepositsioon/kogupikkus Edenemisriba Helitugevus Juhik
või vajutage J nuppu (teie
a
4
675
Taasesitus
29

Rikkeotsing

Enne klienditoe poole pöördumist

Teil võib õnnestuda lahendada mistahes kaameraga tekkinud probleeme, järgides alltoodud samme. Kontrollige seda loetelu enne oma jaemüüja või Nikoni ametliku esindaja poole pöördumist.
Lülitage kaamera välja ja eemaldage aku, oodake seejärel umbes üks minut, sisestage aku tagasi ja
SAMM
SAMM
lülitage kaamera sisse.
1
Kaamera võib jätkata andmete mälukaardile kirjutamist
D
pärast pildistamist. Oodake vähemalt üks minut enne aku eemaldamist.
Otsige Nikoni veebisaitidelt.
Toetusteabe ja vastuste jaoks sageli esitatavatele küsimustele külastage vastavat teie riigi või piirkonna veebisaiti (0xvii).
2
Uusima püsivara allalaadimiseks teie kaamera jaoks külastage saiti: https://downloadcenter.nikonimglib.com/
SAMM
Enne klienditoe poole pöördumist
30
Pöörduge Nikoni ametliku esindaja poole.
3

Tehnilised märkused

Kaamera eest hoolitsemine

Hoiustamine

Kui kaamerat pikema aja jooksul ei kasutata, eemaldage aku. Enne aku eemaldamist veenduge, et kaamera oleks välja lülitatud.
Ärge hoidke kaamerat kohtades, mis:
on halvasti õhutatud või üle 60% õhuniiskusega;
asuvad tugevaid elektromagnetvälju tekitavate seadmete kõrval, nagu telerid või raadiod;
on avatud temperatuurile üle 50 °C või alla –10 °C.
Kaamera eest hoolitsemine
31

Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud

Kaamera hoidmine

Ärge pillake maha
Ärge pillake kaamerat ega objektiivi maha ja hoidke neid löökide eest. Tootel võivad selle tugevasti põrutamisel või raputamisel tekkida talitlushäired.
Hoidke kuivana
Hoidke kaamerat kuivada. Sisemehhanismi roostetamine kaamerasse sattunud vee tõttu võib olla mitte ainult kulukas parandada, vaid võib tegelikult põhjustada parandamatuid kahjustusi.
Vältige järske temperatuurimuutusi
Äkilised temperatuurimuutused, nagu sisenemine köetud hoonesse või sealt lahkumine külmal päeval, võib põhjustada seadmesisest või -välist kondenseerumist. Kondenseerumise vältimiseks asetage seade enne äkilisi temperatuurimuutusi kandeümbrisese või kilekotti.
Hoidke eemal tugevatest magnetväljadest
Seadmete, nagu raadiosaatjad, tekitatavad staatilised laengud või magnetväljad võivad häirida ekraani tööd, rikkuda mälukaardile salvestatud andmeid või häirida toote siselülitusi.
Ärge jätke objektiivi suunatuna päikese poole
Ärge jätke objektiivi pikaks ajaks suunatuna päikese või muu tugeva valgusallika poole. Intensiivne valgus võib kahjustada pildiandurit või põhjustada luitumist või „sissepõlemist”. Kaameraga tehtud fotodel võib esineda valge häguefekt.
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud
32
Laserid ja muud eredad valgusallikad
Ärge suunake lasereid ega muid eriti eredaid valgusallikaid objektiivi suunas, kuna see võib kahjustada kaamera pildiandurit.
Puhastamine
Kaamera korpuse puhastamisel kasutage puhurit tolmu ja kiudude õrnaks eemaldamiseks, seejärel pühkige õrnalt pehme kuiva lapiga. Pärast kaamera kasutamist rannas või mere ääres pühkige ära liiv ja sool kergelt värskes vees niisutatud lapiga ja seejärel kuivatage kaamera põhjalikult. Harvadel juhtudel võib staatiline elekter põhjustada LCD-kuvade heledamaks või tumedamaks muutumist; see ei tähenda tööhäiret. Kuva muutub varsti tagasi normaalseks.
Objektiivi ja pildiotsija puhastamine
Need klaasist elemendid on kergesti kahjustatavad: eemaldage tolm ja ebemed puhuri abil. Aerosoolpihusti kasutamisel hoidke purki vertikaalselt vältimaks vedeliku välja tungimist, mis võib klaaselemente kahjustada. Sõrmejälgede ja muude plekkide eemaldamiseks objektiivilt kandke väike kogus objektiivipuhastit pehmele lapile ja pühkige objektiivi ettevaatlikult.
Ärge puudutage pildiandurit
Mitte mingil juhul ei tohi pildiandurile vajutada, seda puhastusvahenditega puudutada või sellele puhurist tugevaid õhuvoole suunata. Selline tegevus võib andurit kriimustada või muul viisil kahjustada.
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud
33
Objektiivi kontaktid
Hoidke objektiivi kontaktid puhtana. Hoiduge neid sõrmedega puudutamast.
Hoidke hästi õhutatud kohas
Hallituse või kopituse vältimiseks hoidke kaamerat kuivas hästi õhutatud kohas. Ärge hoidke kaamerat koos naftaliini või kamprit sisaldavate koitõrjepallikestega, tugevat elektromagnetkiirgust tekitavate seadmete kõrval või väga kõrgete temperatuuride tingimustes, näiteks küttekeha läheduses või suletud sõidukis kuumal päeval. Nende ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada toote talitlushäireid.
Pikaajaline hoiustamine
Näiteks akuvedeliku lekkimisest põhjustatud kahjustuste vältimiseks eemaldage aku, kui toodet pikema aja jooksul ei kasutata. Hoidke kaamerat kuivatusainet sisaldavas kilekotis. Siiski ärge hoidke kilekotis kaamera nahkvutlarit, kuna see võib põhjustada materjali halvenemist. Hoidke akut jahedas kuivas kohas. Pidage silmas, et kuivatusaine kaotab pikapeale oma niiskuse imamise võime ja seda tuleb regulaarselt vahetada. Hallituse või kopituse vältimiseks võtke kaamera hoiukohast välja vähemalt kord kuus, sisestage aku ning vabastage mõned korrad katik.
Lülitage toode enne toiteallika eemaldamist või lahtiühendamist välja
Toiteallika eemaldamine või lahtiühendamine sisselülitatud kaamera ajal võib toodet kahjustada. Eriti ettevaatlik tuleb olla, et toiteallikat mitte eemaldada ega lahti ühendada piltide salvestamise või kustutamise ajal.
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud
34
Ekraan/pildiotsija
Ekraanid (k.a pildiotsija) on konstrueeritud äärmiselt suure täpsusega; töötavad vähemalt 99,99% pikslitest ja puuduvaid või defektseid piksleid ei ole üle 0,01%. Seega, kuigi need kuvarid võivad sisaldada piksleid, mis helendavad pidevalt (valged, punased, sinised või rohelised) või on pidevalt väljas (mustad), ei kujuta see endast talitlushäiret. Seadmega salvestatavaid pilte see ei mõjuta. Ootame teilt mõistvat suhtumist.
Ekraanil kuvatavaid pilte võib olla eredas valguses raske vaadata.
Ärge rakendage ekraanile survet. See võib põhjustada talitlushäireid või ekraani kahjustada. Tolmu või ebemed võib ekraanilt eemaldada puhuriga. Plekke võib eemaldada ekraani õrnalt pehme lapi või seemisnahaga pühkides. Kui ekraan läheb katki, tuleb olla hoolikas klaasikildudega vigastamise vältimiseks. Vaadake ette, et ekraani vedelkristall nahaga kokku ei puutuks ega silma või suhu ei satuks.
Mõne järgmistest sümptomitest tekkimisel võtete pildiotsijas kadreerimisel katkestage kasutamine kuni teie seisundi paranemiseni:
- iiveldus, silmavalu, silma väsimus,
- peapööritus, peavalu, kaela või õlgade kangus,
- iiveldus või käe-silma koordinatsiooni kadu või
- merehaigus.
Kuva võib valanguga pildistamisel kiiresti sisse ja välja võbeleda. Võbeleva kuva jälgimine võib põhjustada halva enesetunde. Katkestage kasutamine kuni teie seisundi paranemiseni.
Eredad tuled ja tagantvalgustatud objektid
Harvadel juhtudel võib eredate tulede või tagantvalgustatud objektidega piltidel ilmuda joonte kujul müra.
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud
35
Andmekandjate kõrvaldamine
D
Pidage silmas, et piltide kustutamine või mälukaardi vormindamine ei kustuta täielikult esialgseid pildiandmeid. Kustutatud faile saab müügil olevat tarkvara kasutades mõnikord kõrvaldatud andmekandjatelt taastada, võimaldades nii isiklike pildiandmete kuritahtlikku kasutamist. Selliste andmete privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja. Enne andmekandja kõrvaldamist või üle andmist teisele isikule kustutage müügil oleva kustutustarkvara abil kõik andmed või vormindage seade ning täitke see täielikult isiklikku teavet mittesisaldavate piltidega (nt pildid selgest taevast). Vigastuste vältimiseks toimige andmekandjate füüsilisel hävitamisel ettevaatlikult. Enne kaamera kasutusest kõrvaldamist või üle andmist teisele isikule tuleb kaamera häälestusmenüü valikuga [Reset all settings] (Kõikide sätete lähtestus) kustutada kõik võrgusätted ja muu isiklik teave.
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud
36

Aku hoidmine

Ettevaatusabinõud kasutamisel
Akud võivad vale käsitsemise korral lõhkeda või lekkida ja toote korrosiooni põhjustada. Järgige akude käsitsemisel järgmisi ettevaatusabinõusid.
- Lülitage toode enne aku vahetamist välja.
- Akud võivad pärast pikemaajalist kasutamist olla kuumad.
- Hoidke akuklemmid puhtana.
- Kasutage ainult antud seadme jaoks heakskiidetud akusid.
- Ärge lühistage ega võtke akusid lahti ning hoidke neid leegi või ülemäärase kuumuse eest.
- Paigaldage klemmikate, kui aku ei ole kaamerasse või laadijasse sisestatud.
Kui aku on kuum, näiteks kohe pärast kasutamist, laske sel enne laadimist jahtuda. Kõrgenenud sisetemperatuuriga aku laadimise üritamine kahjustab aku talitlust ning aku võib mitte laadida või laadida ainult osaliselt.
Kui akut mõnda aega ei kasutata, sisestage see kaamerasse ja laske sel enne kaamerast hoiustamiseks eemaldamist tühjeneda. Akut tuleb hoida jahedas kuivas kohas ümbritseva temperatuuriga 15 °C kuni 25 °C. Vältige kuumi või eriti külmi kohti.
Akusid tuleb laadida kuue kasutuskuu jooksul. Pikemate jõudeperioodide ajal laadige aku ja laske sel kaameras tühjeneda üks kord iga kuue kuu jooksul enne selle tagasi jahedasse hoiukohta paigutamist.
Eemaldage aku kaamerast või laadijast, kui seda ei kasutada. Kaamera ja laadija kasutavad veidi laengut ka väljalülitatult ning võivad pikapeale aku tühjendada, kuni see enam ei tööta.
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud
37
Ärge kasutage akut ümbritseval temperatuuril alla 0 °C või üle 40 °C. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib akut kahjustada või halvendada selle tööomadusi. Laadige akut sisetingimustes ümbritseval temperatuuril 5 °C kuni 35 °C. Aku ei lae selle temperatuuril alla 0 °C või üle 60 °C.
Aku temperatuuril 0 °C kuni 15 °C ja 45 °C kuni 60 °C võib selle maht väheneda ja laadimisaeg pikeneda.
Üldiselt madalatel ümbritsevatel temperatuuridel akude maht langeb. Isegi temperatuuril alla u 5 °C värskelt laetud akud võivad häälestusmenüü suvandi [Battery info] (Akuteave) kuval näidata ajutist aku vanuse suurenemist tasemelt „0” tasemeni „1”, kuid see kuva muutub tagasi normaalseks aku uuesti laadimisel temperatuuril u 20 °C või kõrgemal.
Madalatel temperatuuridel aku maht langeb. Mahu muutumine koos temperatuuriga kajastub kaamera aku taseme näidikul. Tulemuseks on, et aku näidik võib näidata mahu langust koos temperatuuri langemisega isegi täielikult laetud aku korral.
Akud võivad pärast kasutamist olla kuumad. Seetõttu olge akude kaamerast eemaldamisel ettevaatlik.
Laadige akud enne kasutamist
Laadige aku enne kasutamist. Kaasasolev aku ei ole tarnimisel täis laetud.
Pange valmis varuakud
Enne fotode tegemist pange valmis varuaku ja hoidke seda täielikult laetult. Olenevalt teie asukohast võib vahetusakude ostmine lühikese etteteatamisega osutuda keeruliseks.
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud
38
Külma ilmaga hoidke valmis täislaetud varuakud
Osaliselt laetud akud ei pruugi külma ilmaga töötada. Külma ilma korral laadige üks aku enne kasutamist ja hoidke teist soojas kohas, valmis vahetamiseks vastavalt vajadusele. Soojendatuna võib külm aku osa oma laetusest taastada.
Aku tase
Kaamera korduvalt sisse või välja lülitamine täielikult tühjenenud aku korral lühendab aku tööiga. Täielikult tühjenenud akud tuleb enne kasutamist laadida.
Märgatav täislaetud aku laengu säilitamisaja lühenemine toatemperatuuril kasutamisel näitab, et see vajab vahetamist. Ostke uus aku.
Ärge üritage laadida täislaetud akusid
Juba täielikult laetud aku laadimise jätkamine võib halvendada aku tööomadusi.
Kasutatud akude ringlussevõtt
Suunake akud taasringlusesse vastavalt kohalikele eeskirjadele, isoleerides eelnevalt nende klemmid kindlasti teibiga.
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud
39

Laadija kasutamine

Ärge liigutage laadijat ega puudutage akut laadimise ajal; selle ettevaatusabinõu eiramine võib väga harvadel juhtudel põhjustada seda, et laadija näitab aku täitumist, kuigi aku on alles osaliselt laetud. Eemaldage ja sisestage aku taas, et laadimist uuesti alustada.
Ärge lühistage laadija klemme. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda ülekuumenemise ja laadija kahjustumisega.
Lahutage laadija vooluvõrgust, kui seda ei kasutata.
Kasutage MH-25a-d ainult koos ühilduvate akudega.
Ärge kasutage laadijaid nende sisemust paljastavate kahjustustega või mis tekitavad kasutamisel ebatavalisi helisid.
Antud tootel asuvad sümbolid tähistavad järgnevat:
AC, p DC, q II klassi seadmed (toote konstruktsioon on
m
topeltisolatsiooniga)

Vahelduvvooluvõrgust laadimise adapteri kasutamine

Ärge liigutage kaamerat ega puudutage akut laadimise ajal. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib väga harvadel juhtudel põhjustada seda, et kaamera näitab aku täitumist, kuigi aku on alles osaliselt laetud. Lahutage ja ühendage adapter uuesti, et laadimist uuesti alustada.
Ärge lühistage adapteri klemme. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda ülekuumenemise ja laadija kahjustumisega.
Lahutage adapter vooluvõrgust, kui seda ei kasutata.
Ärge kasutage adaptereid nende sisemust paljastavate kahjustustega või mis tekitavad kasutamisel ebatavalisi helisid.
Antud tootel asuvad sümbolid tähistavad järgnevat:
AC, p DC, q II klassi seadmed (toote konstruktsioon on
m
topeltisolatsiooniga)
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud
40

Kaubamärgid ja litsentsid

CFexpress on CompactFlash Associationi kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
NVM Express on NVM Express Inc. kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides.
XQD on Sony Corporationi kaubamärk.
SD, SDHC ja SDXC logod on SD-3C, LLC kaubamärgid.
Windows on Microsoft Corporationi kas registreeritud kaubamärk või kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
Apple®, App Store®, Apple’i logod, iPhone®, iPad®, Mac ja macOS on Apple Inc. USAs ja/või teistes riikides registreeritud kaubamärgid.
Android, Google Play ja Google Play logo on Google LLC kaubamärgid. Androidi robot on reprodutseeritud või modifitseeritud Google’i loodud ja jagatud teosest ning seda kasutatakse vastavalt litsentsis Creative Commons 3.0 Attribution License kirjeldatud tingimustele.
IOS on Cisco Systems, Inc. kaubamärk või registreeritud kaubamärk Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides, mida kasutatakse litsentsi alusel.
HDMI, HDMI logo ja High-Definition Multimedia Interface (kõrglahutusega multimeedialiides) on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Kaubamärgid ja litsentsid
41
Bluetooth® märksõna ja logo on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning nende märkide mistahes kasutamine Nikoni poolt toimub litsentsi alusel.
Wi-Fi ja Wi-Fi logo on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Kõik muud käesolevas juhendis või muus Nikoni tootega tarnitavas dokumentatsioonis mainitud kaubamärgid on nende vastavate hoidjate kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect wireless performance.
FreeType litsents (FreeType2)
D
Osa käesolevast tarkvarast on kaitstud autoriõigusega © 2012 The FreeType Project (https://www.freetype.org
MIT litsents (HarfBuzz)
D
Osa käesolevast tarkvarast on kaitstud autoriõigusega © 2018 The HarfBuzz Project (https://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz Kõik õigused on kaitstud.
). Kõik õigused on kaitstud.
).
Kaubamärgid ja litsentsid
42
Unicode® märgiandmebaasi litsents (Unicode® märkide
D
andmebaas)
Antud toote tarkvara kasutab Unicode® märgiandmebaasi avatud lähtekoodiga tarkvara. Selle tarkvara litsentsitingimused on järgmised. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright © 1991-2020 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and any associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and any associated documentation (the "Software") to deal in the Data Files or Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and to permit persons to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that either (i) this copyright and permission notice appear with all copies of the
Data Files or Software, or
(ii) this copyright and permission notice appear in associated
Documentation.
.
Kaubamärgid ja litsentsid
43
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of the copyright holder.
AVC patendiportfelli litsents
D
SEE TOODE ON LITSENTSITUD AVC PATENDIPORTFELLI LITSENTSI ALUSEL TARBIJALE
ISIKLIKUKS JA MITTEKAUBANDUSLIKUKS KASUTAMISEKS (i) VIDEO KODEERIMISEKS VASTAVUSES AVC STANDARDIGA („AVC VIDEO”) JA/VÕI (ii) SELLISE AVC VIDEO DEKODEERIMISEKS, MILLE KODEERIS TARBIJA SEOSES ISIKLIKU JA MITTEKAUBANDUSLIKU TEGEVUSEGA JA/VÕI MIS SAADI AVC VIDEOTE LEVITAMISE LITSENTSI OMAVALT TEENUSEPAKKUJALT. MIS TAHES MUUOTSTARBELISEKS KASUTAMISEKS LITSENTSE EI ANTA EGA EELDATA. TÄIENDAVAT TEAVET VÕITE SAADA ETTEVÕTTELT MPEG LA, L.L.C. VT
https://www.mpegla.com
Kaubamärgid ja litsentsid
44
BSD litsents (NVM Expressi draiver)
D
Kaamera NVM Expressi draiveris sisalduva avatud lähtekoodiga tarkvara litsents on järgmine:
ComponentName.c
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpress.c
Copyright (c) 2013 - 2017, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpress.h
(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
.
Kaubamärgid ja litsentsid
45
NvmExpressBlockIo.c
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressBlockIo.h
Copyright (c) 2013 - 2016, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDiskInfo.c
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDiskInfo.h
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
Kaubamärgid ja litsentsid
46
NvmExpressDxe.inf
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDxe.uni
Copyright (c) 2013 - 2014, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDxeExtra.uni
Copyright (c) 2014 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressHci.c
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
.
Kaubamärgid ja litsentsid
47
NvmExpressHci.h
(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP Copyright (c) 2013 - 2015, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressPassthru.c
(C) Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
Kaubamärgid ja litsentsid
48

Teatised

HOIATUS: PATAREI/AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT. KASUTATUD PATAREID/AKUD TULEB LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
Teated Euroopa klientidele
See sümbol näitab, et elektri- ja elektroonikaseadmestik tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele:
Antud toodet tuleb utiliseerida selleks ettenähtud kogumispunktides. Ärge visake seda majapidamisjäätmete hulka.
Eraldi kogumine ja ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid ning ära hoida ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud võimalikke negatiivseid tagajärgi inimtervisele ja keskkonnale.
Lisainfo saamiseks võtke ühendust edasimüüja või vastava kohaliku ametiasutusega, kes vastutab prügimajanduse eest.
See patareil/akul olev sümbol osutab, et patareid/akud tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele:
Kõik patareid/akud, olenemata sellest, kas nad on märgitud selle sümboliga või mitte, tuleb kogumiseks viia eraldi sobivasse kogumispunkti. Ärge visake neid majapidamisjäätmete hulka.
Lisainfo saamiseks võtke ühendust edasimüüja või vastava kohaliku ametiasutusega, kes vastutab prügimajanduse eest.
Teatised
49

Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevaba LAN)

Antud toode allub Ameerika Ühendriikide ekspordiameti eeskirjadele (EAR). Ameerika Ühendriikide valitsuse luba ei ole nõutav eksportimiseks riikidesse, mida ei ole siin loetletud; luba eeldavad riigid nagu Kuuba, Iraan, Põhja-Korea, Sudaan ja Süüria (nimekiri võib muutuda) on siiani kuulunud embargo või erireguleerimise alla. Juhtmevabade seadmete kasutamine võib olla keelatud mõnedes riikides või piirkondades. Võtke ühendust Nikoni ametliku esindajaga enne toote juhtmevabade funktsioonide kasutamist väljaspool osturiiki.
Bluetooth-saatja antud seadmes töötab 2,4 GHz lainealal.
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevaba LAN)
50
Teatis klientidele Euroopas ja riikides, mis järgivad raadioseadmete direktiivi
Nikon Corporation deklareerib käesolevaga, et tüüp Z 6II raadioseade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel veebiaadressil: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1929.pdf
.
Wi-Fi
Töösagedus:
- 2 412–2 462 MHz (kanal 11; Aafrika, Aasia, Boliivia ja Okeaania)
- 2 412–2 462 MHz (kanal 11) ja 5 180–5 825 MHz (USA, Kanada, Mehhiko)
- 2 412–2 462 MHz (kanal 11) ja 5 180–5 805 MHz (teised Ameerika riigid)
- 2 412–2 462 MHz (kanal 11) ja 5 745–5 805 MHz (Gruusia)
- 2 412–2 462 MHz (kanal 11) ja 5 180–5 320 MHz (teised Euroopa riigid)
Maksimaalne väljundvõimsus (EIRP):
- 2,4 GHz riba: 5,2 dBm
- 5 GHz riba: 5,3 dBm (Gruusia)
- 5 GHz riba: 8,3 dBm (teised riigid)
Bluetooth
Töösagedus:
- Bluetooth: 2 402–2 480 MHz
- Bluetooth Low Energy: 2 402–2 480 MHz
Maksimaalne väljundvõimsus (EIRP):
- Bluetooth: –0,3 dBm
- Bluetooth Low Energy: –1,8 dBm
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevaba LAN)
51
Turvalisus
Kuigi antud toote üheks eeliseks on võimalus vabalt ühenduda juhtmevabaks andmevahetuseks kogu selle sideulatuses, on aktiveerimata andmeturbe korral võimalikud järgmised juhtumid.
Andmevargus: Pahatahtlikud kolmandad isikud võivad sekkuda juhtmevabasse andmevahetusse ning varastada kasutajatunnuseid, paroole ja muid isikuandmeid.
Volitamata juurdepääs: Volitamata kasutajad võivad saada juurdepääsu võrku ning muuta andmeid või sooritada teisi pahatahtlike toiminguid. Pidage silmas, et juhtmevabade võrkude ehitus võimaldab spetsialiseeritud rünnakuga saavutada juurdepääs ka aktiveeritud andmeturbe korral.
Turvamata võrgud: avatud võrkudesse ühendamisega kaasneb volitamata juurdepääsu risk. Kasutage ainult turvalisi võrke.
Vastavusmärgis
A
Standardeid, millele kaamera vastab, saab vaadata valiku [Conformity marking] (Vastavusmärgis) abil häälestusmenüüs.
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevaba LAN)
52
Sertifikaadid
A
Bluetooth ja Wi-Fi (juhtmevaba LAN)
53
5455565758

Garantiitingimused - Nikon Euroopa Teeninduse Garantii

Lugupeetud Nikoni klient, Täname teid antud Nikon toote ostmise eest. Peaks teie Nikon toode vajama garantiiteenust võtke palun ühendust edasimüüjaga, kelle käest te seadme ostsite või siis mõne meie Nikon Europe B.V. müügiterritooriumil (nt Euroopa/Venemaa/jt) asuva volitatud teenindusvõrgustiku liikmega. Täpsemalt vt:
https://www.europe-nikon.com/support
Mitte vajalike ebamugavuste vältimiseks soovitame teil kasutaja juhend enne edasimüüja või volitatud teeninduskeskuste võrgustikuga ühenduse võtmist hoolikalt läbi lugeda.
Teie Nikon seadmel on garantii kõikide valmistaja poolsete defektide vastu ühe aastase perioodi vältel alates seadme ostukuupäevast. Kui nimetatud garantiiperioodi jooksul osutub seade kas materjalidest või koostetööst tingitult defektseks remondib meie volitatud teeninduskeskuste võrgustik Nikon Europe B.V. müügiterritooriumil toote ilma töö või detailide eest tasu küsimata alljärgnevatel tingimustel ära. Nikonil on õigus (enda valikul) toode ära remontida või välja vahetada.
1. Nimetatud garantii kehtib ainult täidetud garantiikaardi ning ostutšeki esitamisel, kus on ära märgitud ostukuupäev, toote tüüp ning edasimüüja nimi koos toote nimetusega. Nikonil on õigus keelduda tasuta garantiiteenusest juhul kui ülalnimetatud dokumente ei ole võimalik esitada või kui seal toodud info ei ole täielik või loetav.
Garantiitingimused - Nikon Euroopa Teeninduse Garantii
59
2. Antud garantii ei kata:
tavalisest kulumisest ja kasutamisest tingitud hooldamist,
parandamist või vahetamist.
modifikatsioone toote parendamiseks tema esialgse, kasutaja
juhendis kirjeldatud tavalise kasutamiseesmärgiga võrreldes, ilma Nikoni poolse eelneva kirjaliku heakskiiduta.
transpordikulusid ning kõiki transpordiriske, millised on otseselt
või kaudselt seotud toodete garantiiga.
kõik kahjustused, millised on tingitud muudatustest või
reguleerimistest, mis võidakse tootele teha ilma Nikoni eelneva kirjaliku heakskiiduta selleks, et seade vastaks kohalikele või riiklikele tehnilistele standarditele, millised on kehtivad mõnes teises riigis kui see, mille jaoks toode oli esialgselt välja töötatud ja/ või valmistatud.
3. Garantii ei kehti järgmistel juhtudel:
valesti kasutamisest tingitud kahjustused, sealhulgas, kuid mitte
ainult seadme mittesihipärane või kasutajajuhendis kirjeldatud tavalisele kasutamisele mitte vastav kasutamine ning toote hooldamine ja paigaldamine või kasutamine kasutamisriigis kehtivatele ohutusnõuetele mitte vastavalt.
õnnetustest tingitud kahjustused sealhulgas, kuid mitte ainult äike,
vesi, tuli, valesti kasutamine ning hoolimatus.
tootel toodud seerianumbri või mudeli muutmine, moonutamine,
loetamatus või eemaldamine.
volitamata teenindusorganisatsioonide või isikute poolt teostatud
remonttöödest või reguleerimistest tingitud kahjustused.
defektid süsteemides, millesse toode on integreeritud või millega
koos teda kasutatakse.
Garantiitingimused - Nikon Euroopa Teeninduse Garantii
60
4. Käesolev garantii ei oma mõju kehtivate riiklike seadustega tagatud tarbijate seaduslikele õigustele ega ostu/müügi lepingust tulenevatele tarbija õigusele edasimüüja vastu.
Märkus: Ülevaate kõikidest volitatud Nikoni Teeninduskeskustest leiate te internetist aadressilt (URL = https://www.europe-nikon.com/service/ ).
Garantiitingimused - Nikon Euroopa Teeninduse Garantii
61
Käesoleva kasutusjuhendi mis tahes vormis taasesitamine terviklikult või osaliselt (v.a lühikeste tsitaatidena arvustustes või ülevaadetes) ilma NIKON CORPORATION-i kirjaliku loata, on keelatud.
SB0I01(Y1)
6MOA67Y1-01
Loading...