Nikon Z 6II Instructions for use [no]

DIGITALKAMERA
Bruksanvisning
De første trinnene 1 Grunnleggende fotografering og avspilling 18 Feilsøking 30 Tekniske merknader 31
No
• Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker kameraet.
• For å sikre riktig bruk av kameraet, sørg for at du leser "For din sikkerhet" (side x).

Når ditt første bilde ikke kan vente

64
GB
Slik kommer du i gang
❚❚
1
Sett inn batteriet (07).
For informasjon om lading av batteriet, se "Lade opp batteriet" (02).
2
Sett inn et minnekort (09).
3
Sett på et objektiv (012).
Pass sammen den hvite prikken på objektivet med den hvite prikken på kamerahuset (q) og drei
w
objektivet i retningen som vises (
En stropp kan være festet til kameraet. For mer informasjon, se "Feste stroppen" (01).
4
Slå kameraet på, og velg et språk og still klokken (
0
).
14).
Z 6II Model Name: N1929
Når ditt første bilde ikke kan vente
ii
Ta (018) og vise (028) bilder
❚❚
1
Drei funksjonsvelgeren til b.
2
For å fokusere, trykk utløseren halvveis ned (det vil si, trykk lett på utløseren og stopp når den er trykket halvveis ned).
3
Uten å løfte fingeren fra utløseren, trykk utløseren helt ned for å ta bildet.
4
Vis bildet.
Når ditt første bilde ikke kan vente
iii

Pakkens innhold

Kontroller at alle delene som er listet opp nedenfor fulgte med kameraet.
Kamera
Kamerahusdeksel BF-N1
Øyemusling i gummi
DK-29 (påmontert på kameraet)
Minnekort selges separat.
Oppladbart litium-ion-
batteri EN-EL15c med batteripoldeksel
Batterilader MH-25a
(leveres med en nettadapter eller en strømkabel der type og form avhenger av kjøpslandet eller
-regionen) HDMI/USB-kabelklips
Stropp AN-DC19
Garantiseddel (trykket på
baksiden av denne bruksanvisningen)
Bruksanvisning
USB-kabel UC-E24
Deksel til tilbehørssko BS-1
iv
Pakkens innhold
Objektiver levert i objektivsett
D
For informasjon om objektiver som leveres som en del av et objektivsett, se objektivenes bruksanvisninger tilgjengelig for nedlasting fra Nikons nedlastingssenter.
Nikons nedlastingssenter
D
En pdf-versjon av denne bruksanvisningen er tilgjengelig fra Nikon nedlastingssenter, sammen med en engelskspråklig Komplett bruksanvisning med detaljerte betjeningsanvisninger, som kan leses på nett i html. Besøk Nikon nedlastingssenter for å laste ned firmware­oppdateringer, ViewNX-i, Capture NX-D og annen Nikon-programvare, samt bruksanvisninger for andre Nikon-produkter, inkludert kameraer, NIKKOR-objektiver og blitser. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Pakkens innhold
v

Om denne bruksanvisningen

Symboler
❚❚
De følgende symbolene og konvensjonene brukes i denne bruksanvisningen. Bruk dem som hjelp til å finne informasjonen du trenger.
Dette ikonet angir merknader, informasjon du bør lese før du
D
bruker dette produktet. Dette ikonet angir tips, tilleggsinformasjon som kan være nyttig
A
når du bruker dette produktet. Dette ikonet angir referanser til andre avsnitt i denne
0
bruksanvisningen.
Konvensjoner
❚❚
Dette kameraet bruker CFexpress- (type B), XQD-, SD-, SDHC­og SDXC-minnekort. Alle typer minnekort er omtalt i denne bruksanvisningen som "minnekort". Der det er nødvendig å skille mellom de forskjellige typene, kan begrepene "CFexpress-minnekort", "XQD-minnekort" og SD-minnekort" brukes.
Batteriladere blir kalt "batteriladere" eller "ladere" i denne bruksanvisningen.
Når denne bruksanvisningen omtaler visningen på kameraskjermen og i søkeren under opptak brukes uttrykket "opptaksdisplay"; i de fleste tilfeller viser illustrasjonene kameraskjermens visning.
Smarttelefoner og nettbrett blir kalt "smartenheter" i denne bruksanvisningen.
Begrepet "standardinnstillinger" i denne bruksanvisningen henviser til innstillingene som er i bruk ved leveransen. Forklaringene i denne bruksanvisningen forutsetter at standardinnstillingene benyttes.
Om denne bruksanvisningen
vi
For din sikkerhet
A
"For din sikkerhet" inneholder viktige sikkerhetsforskrifter. Sørg for å lese dem før du bruker kameraet. For mer informasjon, se "For din sikkerhet" (
x).
0
Nikon-brukerstøtte
❚❚
Besøk siden under for å registrere kameraet ditt og holde deg oppdatert om den siste produktinformasjonen. Du finner svar på ofte stilte spørsmål på denne siden, og kan kontakte oss for teknisk hjelp. https://www.europe-nikon.com/support
Om denne bruksanvisningen
vii

Innholdsfortegnelse

Når ditt første bilde ikke kan vente................................................... ii
Pakkens innhold...................................................................................... iv
Om denne bruksanvisningen............................................................. vi
For din sikkerhet ...................................................................................... x
Merknader................................................................................................ xv
De første trinnene 1
Feste stroppen.......................................................................................... 1
Lade opp batteriet................................................................................... 2
Batteriladeren..................................................................... 2
Nettadapter for lading.................................................... 4
Sette inn batteriet.................................................................................... 7
Ta ut batteriet..................................................................... 7
Batterinivå ........................................................................... 8
Sette inn minnekort................................................................................ 9
Ta ut minnekort.............................................................. 10
Sette på et objektiv.............................................................................. 12
Ta av objektiver .............................................................. 13
Velg et språk og still inn klokken..................................................... 14
viii
Innholdsfortegnelse
Grunnleggende fotografering og avspilling 18
Ta bilder (b-modus)............................................................................ 18
Filmopptak (
Avspilling................................................................................................. 28
-modus) ...................................................................... 24
b
Vise bilder......................................................................... 28
Vise filmer ......................................................................... 29
Feilsøking 30
Før du kontakter kundeservice........................................................ 30
Tekniske merknader 31
Vedlikehold av kameraet ................................................................... 31
Oppbevaring ................................................................... 31
Vedlikehold av kameraet og batteriet: forholdsregler............ 32
Kameravedlikehold....................................................... 32
Battervedlikehold .......................................................... 37
Bruke laderen .................................................................. 40
Bruk av nettadapteren for lading............................. 40
Varemerker og lisenser....................................................................... 41
Merknader............................................................................................... 49
Bluetooth og Wi-Fi (trådløse lokale nettverk) ............................ 50
Garantibetingelser - Nikons europeiske servicegaranti ......... 59
Innholdsfortegnelse
ix

For din sikkerhet

For å forhindre skade på eiendom eller personskade, enten på deg selv eller andre, må du lese "For din sikkerhet" i sin helhet før du bruker dette produktet.
Oppbevar disse sikkerhetsinstruksene der alle som bruker dette produktet kan lese dem.
FARE: Dersom du ikke overholder forholdsregler som er markert med
A
dette ikonet, er det stor fare for død eller alvorlig personskade.
ADVARSEL: Dersom du ikke overholder forholdsregler som er
A
markert med dette ikonet, kan det resultere i død eller alvorlig personskade.
FORSIKTIG: Dersom du ikke overholder forholdsregler som er
A
markert med dette ikonet, er det fare for personskade eller skade på eiendom.
ADVARSEL
A
Må ikke brukes når du går eller betjener et kjøretøy.
Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det føre til ulykker eller annen skade.
Ikke demonter eller endre på dette produktet. Ikke berør innvendige deler som blir eksponert etter et fall eller en annen ulykke.
Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for elektrisk støt eller andre personskader.
Skulle du oppdage avvik, som røyk, varme eller uvanlig lukt fra produktet, må du straks koble fra batteriet eller strømforsyningen.
Hvis du fortsetter å bruke produktet, kan det oppstå brann, som kan medføre brannskader eller andre personskader.
Må holdes tørr. Ikke håndter produktet med våte hender. Ikke håndter pluggen med våte hender.
Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for brann eller elektrisk støt.
x
For din sikkerhet
Ikke la huden være i kontakt med dette produktet i lengre tid så lenge den er på eller plugget inn.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for lavtemperaturbrannskader.
Ikke bruk dette produktet i nærheten av brannfarlig støv eller gass, som propan, bensin eller aerosoler.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for eksplosjon eller brann.
Ikke se direkte på solen eller en annen sterk lyskilde gjennom objektivet.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for synsskade.
Ikke rett blitsen eller AF-lampen mot en person som betjener et motorkjøretøy.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for ulykker.
Oppbevar dette produktet utilgjengelig for barn.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for personskade eller funksjonsfeil i produktet. Vær også oppmerksom på at små deler medfører kvelningsfare. Dersom et barn svelger noe av dette produktet, må du øyeblikkelig kontakte lege.
Ikke vikle, sno eller tvinn stroppene rundt halsen.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for ulykker.
Ikke bruk batterier, ladere eller nettadaptere som ikke spesifikt er laget for bruk med dette produktet. Når du bruker batterier, ladere og nettadaptere som er laget for bruk med dette produktet, må du ikke:
Skade, modifisere, dra hardt i eller bøye ledningene eller kablene, plassere dem under tunge gjenstander, eller utsette dem for varme eller ild.
Bruke reisekonvertere eller adaptere som er laget for å omforme til en annen spenningsstyrke eller med likestrøm-til-vekselstrøm­vekselrettere.
Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for brann eller elektrisk støt.
For din sikkerhet
xi
Ikke håndter pluggen når du lader produktet eller bruker nettadapteren på dager med tordenvær.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for elektrisk støt.
Ikke håndter produktet med ubeskyttede hender på steder med svært høye eller lave temperaturer.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brannskader eller kuldeskader.
FORSIKTIG
A
Ikke la objektivet peke mot solen eller andre sterke lyskilder.
Lyset som blir fokusert av objektivet kan forårsake brann og skade produktets indre deler. Pass på at solen er et godt stykke utenfor bildet når du tar bilder av motiver i motlys. Sollyset som fokuseres i kameraet når solen er nær bildet kan forårsake brann.
Slå av dette produktet i tilfeller der bruken av det ikke er tillatt. Deaktiver trådløse funksjoner i tilfeller der bruken av disse ikke er tillatt.
Radiofrekvensbølgene som blir sendt ut av dette produktet kan forstyrre utstyr i fly eller sykehus eller andre medisinske fasiliteter.
Ta ut batteriet og koble fra nettadapteren hvis dette produktet ikke skal brukes i en lengre periode.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brann eller funksjonsfeil i produktet.
Ikke avfyr blitsen når den er i kontakt med eller tett opptil huden eller gjenstander.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brannskader eller brann.
xii
For din sikkerhet
Ikke la produktet ligge på et sted hvor det blir utsatt for svært høye temperaturer i lengre perioder, som i en stengt bil eller i direkte sollys.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brann eller funksjonsfeil i produktet.
Ikke se direkte på AF-lampen.
Hvis du ikke følger denne forholdsregelen kan dette ha negative effekter på synsevnen.
Ikke transporter kameraer eller objektiver med stativer eller lignende tilbehør montert.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for personskade eller funksjonsfeil i produktet.
Ikke ta på minnekortet når en advarsel om høy temperatur vises på skjermen eller i søkeren.
Minnekortet blir varmt, noe som potensielt kan føre til brannskader eller føre til at kortet mistes i bakken og skades når det tas ut.
FARE (Batterier)
A
Håndter batteriene med forsiktighet.
Dersom du ikke overholder de følgende forholdsreglene, er det fare for lekkasje, overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr:
Bruk kun oppladbare batterier som er godkjent for bruk med dette produktet.
Ikke utsett batterier for ild eller sterk varme.
Ikke demonter.
Ikke kortslutt polene ved å berøre dem med halsbånd, hårnåler eller andre metallgjenstander.
Ikke utsett batterier eller produktene de brukes med for kraftige fysiske støt.
Ikke tråkk på batterier, ikke stikk dem med spikre eller slå på dem med hamrer.
Lad kun opp på den måten som er angitt.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for lekkasje, overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr.
For din sikkerhet
xiii
Hvis batterivæsken kommer i kontakt med øynene, må du rense rikelig med rent vann og straks kontakte lege.
Hvis du venter kan det oppstå skader på øyet.
Følg instruksjonene fra flyselskapet.
Batterier uten oppsyn kan ved store høyder i et trykkløst miljø lekke, overopphetes, briste eller ta fyr.
ADVARSEL (Batterier)
A
Oppbevar batterier utilgjengelige for barn.
Skulle et barn komme til å svelge et batteri, må du straks kontakte lege.
Oppbevar batterier utilgjengelige for kjæledyr og andre dyr.
Batteriene kan lekke, overopphetes, sprekke eller ta fyr hvis de blir bitt på, tygd på eller på en eller annen måte skadet av dyr.
Ikke dypp batterier i vann eller utsett dem for regn.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brann eller funksjonsfeil i produktet. Blir produktet vått må du straks tørke det med et håndkle eller lignende.
Dersom du oppdager endringer i batterier, som misfarging eller deformering, må du straks avslutte bruken av produktet. Avslutt oppladingen av EN-EL15c oppladbare batterier hvis de ikke lades opp innenfor den angitte tidsperioden.
Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for lekkasje, overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr.
Når batteriene ikke lenger trengs, isolerer du batteripolene med teip.
Dersom metallgjenstander kommer i kontakt med polene, kan det oppstå sprekker, eller batteriet kan overopphetes eller ta fyr.
Hvis batterivæsken kommer i kontakt med hud eller klær, må du straks vaske det aktuelle området rikelig med vann.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for irritasjon av huden.
xiv
For din sikkerhet

Merknader

Ingen del av håndbøkene som følger med dette produktet, kan reproduseres, overføres, omskrives, lagres i et søkesystem eller oversettes til et annet språk i noen som helst form, uansett metode, uten at det på forhånd er innhentet skriftlig tillatelse fra Nikon.
Nikon forbeholder seg retten til når som helst og uten forvarsel å endre utseendet på og spesifikasjonene for maskinvaren og programvaren som er beskrevet i disse bruksanvisningene.
Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes bruk av dette produktet.
Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge for at informasjonen i brukerhåndbøkene er nøyaktig og fullstendig, setter vi pris på om du melder fra om eventuelle feil eller mangler til Nikons representant i ditt område (adresser er angitt for seg selv).
Merknad om forbud mot kopiering eller reproduksjon
Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med skanner, digitalkamera eller annen innretning, kan i seg selv være straffbart.
Gjenstander som det er forbudt ved lov å kopiere eller reprodusere
Ikke kopier eller reproduser papirpenger, mynter, verdipapirer, obligasjoner utstedt av stat eller annen myndighet, selv om slike kopier eller reproduksjoner merkes "Prøveeksemplar".
Kopiering eller reproduksjon av sedler, mynter eller verdipapirer som sirkuleres i utlandet, er forbudt.
Med mindre tillatelse er forhåndsinnhentet fra myndighetene, er det forbudt å kopiere eller reprodusere ubrukte frimerker eller postkort som er utstedt av myndighetene.
Det er forbudt å kopiere eller reprodusere frimerker utstedt av myndighetene og dokumenter med lovmessig sertifisering.
Merknader
xv
Vær forsiktig med kopiering og reproduksjon av visse dokumenter
Myndighetene har utstedt forholdsregler om kopier eller reproduksjoner av verdipapirer utstedt av private selskaper (aksjer, veksler, sjekker, gavekort osv.), transportbevis (f.eks. månedskort o.l.) eller klippekort, unntatt når et minimum av nødvendige kopier skal tilveiebringes for forretningsmessig bruk av et firma. I tillegg er det forbudt å kopiere eller reprodusere pass utstedt av politiet, lisenser utstedt av offentlige organer eller private grupper samt identitetskort og billetter, slik som passersedler eller matkuponger.
Overhold opphavsretten
I samsvar med lover om opphavsrett, kan fotografier eller opptak av opphavsrettslig verk som er tatt med kameraet ikke brukes uten tillatelse fra rettighetshaver. Unntak fra dette er personlig bruk, men merk at selv personlig bruk kan være begrenset for fotografier eller opptak av utstillinger eller forestillinger og konserter.
Bruk bare originalt elektronisk utstyr fra Nikon
Nikon-kameraer er konstruert etter de høyeste standardene, noe som innebærer komplekse elektroniske kretsløp. Kun elektronisk tilbehør med Nikon-varemerket (inkludert objektiver, ladere, batterier, nettadaptere og blitstilbehør) sertifisert av Nikon og spesifikt tiltenkt for bruk med dette Nikon-kameraet, er konstruert og påvist at de fungerer innenfor de bruks­og sikkerhetsmessige kravene i disse elektroniske kretsløpene. Bruk av elektronisk ekstrautstyr som ikke er produsert av Nikon kan skade kameraet og gjøre garantien ugyldig. Bruk av tredjeparts oppladbare Li-ion batterier som ikke har det holografiske Nikon-merket vist til høyre, kan påvirke kameraets normale funksjon eller resultere i at batteriene overopphetes, tar fyr, sprekker eller lekker.
Hvis du vil ha mer informasjon om originalt Nikon-tilbehør, kontakter du en autorisert Nikonforhandler.
xvi
Merknader
Før du tar viktige bilder
D
Før du skal ta bilder ved viktige anledninger (for eksempel i bryllup eller på reise), bør du ta et prøvebilde for å kontrollere at kameraet fungerer normalt. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader eller tapt fortjeneste som kan være et resultat av produktfeil.
Livslang læring
D
Som et ledd i Nikons forpliktelse om "livslang læring" ved produktstøtte og opplæring finner du kontinuerlig oppdatert informasjon på følgende webområder:
For brukere i USA: https://www.nikonusa.com/
For brukere i Europa og Afrika: https://www.europe-nikon.com/support/
For brukere i Asia, Oseania og Midtøsten:
https://www.nikon-asia.com/ Besøk disse nettsidene med oppdatert informasjon om produkter, nyttige tips, svar på ofte stilte spørsmål fra brukerne (FAQ) og generelle råd om digital bildebehandling og fotografering. Du finner mer informasjon hos den lokale Nikon-representanten. Du finner kontaktinformasjon ved å gå til webadressen nedenfor: https://imaging.nikon.com/
Merknader
xvii
xviii
Merknader

De første trinnene

Feste stroppen

For å feste en stropp (enten den medfølgende stroppen, eller en som har blitt kjøpt separat):
Feste stroppen
1

Lade opp batteriet

Lad opp det medfølgende EN-EL15c-batteriet før bruk.
Batteriet og laderen
D
Les og følg advarslene og forholdsreglene i "For din sikkerhet" (0x) og "Vedlikehold av kameraet og batteriet: forholdsregler" (

Batteriladeren

Avhenging av land eller region, leveres laderen enten med en nettadapter eller en strømkabel.
Nettadapter: Etter at du har satt inn nettadapteren i
q
inngangen for nettadapteren (
w
vist (
) og drei adapteren 90° for å feste den på plass (e).
), skyv nettadapterlåsen som
32).
0
2
Lade opp batteriet
Strømkabel: Etter at du har koblet strømkabelen sammen
med pluggen i retningen som vises, setter du inn batteriet og
plugger inn kabelen.
Et utladet batteri lades helt opp på cirka 2 timer og
35 minutter.
Batteriet lader
(blinker)
Hvis CHARGE-lampen blinker raskt
D
Hvis CHARGE-lampen blinker raskt (8 ganger i sekundet):
En batteriladingsfeil har oppstått: Koble fra laderen, og fjern og sett
inn batteriet på nytt.
Omgivelsestemperaturen er for varm eller for kald: Bruk
batteriladeren ved temperaturer innenfor det angitte
temperaturområdet (0–40 °C). Koble fra laderen og avslutt ladingen hvis problemet vedvarer. Ta med batteriet og laderen til en Nikon-autorisert servicerepresentant.
Lading fullført
(lyser konstant)
Lade opp batteriet
3

Nettadapter for lading

Når et batteri er satt inn i kameraet, kan nettadapteren for lading EH-7P (ekstrautstyr) brukes til å lade opp batteriet eller gi strøm til kameraet.
EN-EL15a- eller EN-EL15-batterier kan ikke lades opp ved hjelp av en nettadapter for lading. Bruk en batterilader MH-25a i stedet.
Hvis [Aktiver] er valgt for [USB-basert strømforsyning] i oppsettsmenyen, kan nettadapteren for lading brukes til å gi strøm til kameraet. Batteriene lades ikke opp når kameraet får strøm fra en ekstern kilde.
1
Sett inn EN-EL15c i kameraet (
7).
0
4
Lade opp batteriet
2
Når du har bekreftet at kameraet er av, kobler du
q
til nettadapteren for lading (
) og setter
adapteren i stikkontakten.
Hold støpselet rett når du setter det inn og tar det ut.
Lading
Batteriet lades mens kameraet er av.
Kameraets ladelampe (w) lyser gult mens ladingen pågår. Lampen slokkes når ladingen er fullført.
Et utladet batteri lades helt opp på cirka 2 timer og 45 minutter.
Strømforsyning
Kameraet tar strøm fra adapteren når det er på.
Lade opp batteriet
5
3
Koble fra nettadapteren for lading når ladingen er fullført, eller når adapteren ikke lenger skal brukes til å strømforsyne kameraet.
Nettadapteren for lading
D
Hvis batteriet ikke kan lades opp ved hjelp av nettadapteren for lading, for eksempel fordi batteriet ikke er kompatibelt eller kameraets temperatur er høy, blinker ladelampen raskt i cirka 30 sekunder og slokker deretter. Hvis ladelampen er slokket og du ikke kan se at batteriet lades, kan du slå på kameraet og kontrollere batterinivået.
Datamaskinens USB-baserte strømforsyning og lading av
A
batteriet
Datamaskiner leverer strøm til kameraet eller lader batteriet kun hvis de er koblet via en USB-kabel UC-E25 (ekstrautstyr). Den medfølgende USB­kabelen kan ikke brukes til dette formålet.
Avhengig av modellen og produktspesifikasjonene, vil noen datamaskiner ikke levere tilstrekkelig strøm til kameraet eller til å lade opp batteriet.
6
Lade opp batteriet

Sette inn batteriet

Slå av kameraet før du setter inn eller tar ut batteriet.
Bruk batteriet til å holde den oransje batterilåsen trykket mot
én side og skyv batteriet inn i batterikammeret til låsen låser
det på plass.

Ta ut batteriet

Slå av kameraet og åpne batteridekslet for å ta ut batteriet. Trykk batterilåsen i retningen som vises med pilen for å frigjøre batteriet og ta så ut batteriet for hånd.
Sette inn batteriet
7

Batterinivå

Batterinivået vises i opptaksdisplayet og på kontrollpanelet så lenge kameraet er på.
Skjerm Søker Kontrollpanel
Batterinivåvisningen endres etter hvert som batterinivået reduseres, fra faller til
H
batteriet eller gjøre klart et ekstrabatteri.
Hvis meldingen [Utløseren er deaktivert. Lad opp batteriet.] vises, lad opp eller bytt ut batteriet.
til K, J, I og H. Når batterinivået
L
, må du avslutte fotograferingen og lade opp
8
Sette inn batteriet

Sette inn minnekort

128
GB
64
GB
Kameraet har to minnekortspor: et spor som tar ett CFexpress- eller XQD­minnekort (q) og et annet som tar et SD­minnekort ( hver type.
Slå av kameraet før du setter inn eller
tar ut minnekort.
Hold minnekortet i retningen som vises og skyv det rett inn i
kortsporet til det klikker på plass.
- CFexpress- og XQD-minnekort:
- SD-minnekort:
w
), til sammen to kort, ett av
Sette inn minnekort
9

Ta ut minnekort

16
GB
Etter å ha forsikret deg om at lampen for minnekortaktivitet ikke lyser, slår du av kameraet, åpner dekslet til minnekortsporet og trykker på kortet for å støte det ut (q). Deretter kan du ta ut kortet for hånd (
Minnekort
D
Minnekort kan være varme etter bruk. Vær derfor forsiktig når du tar ut minnekort fra kameraet.
Ikke utfør følgende under formatering eller mens data lagres, slettes eller kopieres til en datamaskin eller annen enhet. Følges ikke denne forholdsregelen kan data gå tapt, eller kameraet eller minnekortet kan bli skadet.
- Ikke ta ut eller sett inn minnekort
- Ikke slå av kameraet
- Ikke ta ut batteriet
- Du må ikke koble fra nettadapteren
Ikke ta på kortkontaktene med fingrene eller metallgjenstander.
Ikke bruk overdreven kraft når du håndterer minnekort. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan kortet bli skadet.
Ikke bøy eller mist minnekort eller utsett dem for harde fysiske støt.
Ikke utsett minnekort for vann, varme eller direkte sollys.
Du må ikke formatere minnekort på en datamaskin.
w
).
10
Sette inn minnekort
Advarsel om høy temperatur for minnekort
D
Som angitt på innsiden av dekselet for minnekortsporet, kan minnekort som settes inn i kameraet bli varme. Ikke forsøk å fjerne et minnekort hvis en advarsel om høy temperatur vises i opptaksdisplayet. Vent i stedet til kameraet er avkjølt og varselet forsvinner fra displayet.
Minnekort er ikke satt inn
D
Hvis det ikke er satt inn minnekort, vil en indikator for "Ingen minnekort" vises i opptaksdisplayet og [–E–] vises både i kontrollpanelet og opptaksdisplayet.
Bryter for skrivebeskyttelse
A
SD-minnekort har en bryter for
skrivebeskyttelse. Hvis du skyver
bryteren til "lock" (lås)-stillingen blir
kortet skrivebeskyttet, og den
beskytter dermed dataen på kortet.
En "–––"-indikator og en [Card]-advarsel vises i opptaksdisplayet når et
skrivebeskyttet minnekort er satt inn.
Hvis du prøver å bruke utløseren mens et skrivebeskyttet kort er satt inn,
vil en advarsel vises og ingen bilder blir lagret. Lås opp minnekortet før
du forsøker å ta eller slette bilder.
Sette inn minnekort
11

Sette på et objektiv

Kameraet kan brukes med objektiver med Z-fatning. Objektivet som oftest brukes i denne bruksanvisningen til illustrasjonsformål er et NIKKOR Z 24–70 mm f/4 S.
Pass på at det ikke kommer støv inn i kameraet.
Bekreft at kameraet er slått av før du fester objektivet.
q, w
- Fjern kamerahusdekslet (
r
).
- Pass sammen påsettingsmerkene på kameraet (
y
objektivet (
). Ikke berør bildebrikken eller
objektivkontaktene.
) og bakre objektivdeksel (e,
t
) og
12
Sette på et objektiv
- Drei objektivet som vist til det klikker på plass (u).
Fjern det fremre objektivdekslet før du tar bilder.
Objektiver med F-fatning
D
Pass på at du monterer FTZ-objektivadapteren (ekstrautstyr) før du
bruker objektiver med F-fatning.
Forsøk på å feste objektiver med F-fatning direkte på kameraet kan
skade objektivet eller bildebrikken.

Ta av objektiver

Etter å ha slått av kameraet, trykker du
på og holder nede utløserknappen for
objektivet (q) mens du dreier
objektivet i retningen som vises (
Sett på objektivdekslene og
kamerahusdekslet når du har tatt av
objektivet.
w
).
Sette på et objektiv
13

Velg et språk og still inn klokken

Språkalternativet i oppsettsmenyen markeres automatisk første gang menyer vises. Velg et språk og still kameraklokken.
1
Slå på kameraet.
2
Marker [Språk (Language)] i oppsettsmenyen og trykk på
.
2
Elementet [Språk (Language)] markeres automatisk i oppsettsmenyen første gang du trykker på
-knappen etter kjøpet.
G
Velg et språk og still inn klokken
14
3
Velg et språk.
Trykk på 1 eller 3 for å markere ønsket språk, og trykk på J (tilgjengelige språk varierer med landet eller regionen der kameraet opprinnelig ble kjøpt).
4
Marker [Tidssone og dato] og trykk på
5
Velg en tidssone.
Velg [Tidssone] på skjermbildet [Tidssone og dato].
Marker en tidssone på skjermbildet [Tidssone] og trykk på
Skjermbildet viser et tidssonekart som lister opp større byer i den valgte sonen og forskjellen mellom tiden i den valgte sonen og UTC.
2
.
.
J
Velg et språk og still inn klokken
15
6
Slå sommertid på eller av.
Velg [Sommertid] på skjermbildet [Tidssone og dato].
Marker [] (sommertid på) eller [Av] (sommertid av) og trykk på
Hvis du velger [], stilles klokken frem med én time. For å angre dette, velger du [Av].
7
Still klokken.
Velg [Dato og klokkeslett] på skjermbildet [Tidssone og dato].
Trykk på J etter å ha brukt multivelgeren for å stille klokken til den valgte tidssonens dato og klokkeslett (merk at kameraet bruker en 24-timers klokke).
8
Velg et datoformat.
Velg [Datoformat] på skjermbildet [Tidssone og dato].
Marker ønsket visningsrekkefølge for datoen (år, måned og dag), og trykk på J.
.
J
Velg et språk og still inn klokken
16
9
Avslutt menyene.
Trykk utløseren lett halvveis ned for å avslutte og gå tilbake til opptaksmodus.
-ikonet
D t
Et blinkende t-ikon på opptaksdisplayet indikerer at kameraklokken har blitt nullstilt. Dato og klokkeslett registrert på nye bilder kommer til å være feil; bruk [Tidssone og dato] > [Dato og klokkeslett]-alternativet i oppsettsmenyen for å stille klokken til korrekt klokkeslett og dato. Kameraklokken strømforsynes av et uavhengig klokkebatteri. Klokkebatteriet lades opp når hovedbatteriet er satt inn i kameraet. Det tar omtrent to dager å lade opp. Etter opplading har klokken nok strøm til omtrent en måned.
SnapBridge
A
Bruk SnapBridge-appen til å synkronisere kameraklokken med klokken på en smarttelefon eller et nettbrett (smartenhet). Se netthjelpen til SnapBridge for mer informasjon.
Velg et språk og still inn klokken
17

Grunnleggende fotografering og avspilling

Ta bilder (b-modus)
Velg b (auto)-modus for enkel "pek-og-skyt"-fotografering.
Inntrekkbare objektiver
D
Inntrekkbare objektiver skal trekkes ut før bruk. Drei objektivets zoomring som vist til objektivet klikker på plass i uttrukket posisjon.
1
Slå på kameraet.
Skjermen og kontrollpanelet tennes.
18
Ta bilder (
b
-modus)
2
Velg fotograferingsmodus ved å dreie foto-/ filmvelgeren til
3
Trykk på frigjøring av funksjonsvelgeren øverst på kameraet og drei funksjonsvelgeren til
.
b
C
.
Ta bilder (
b
-modus)
19
4
Klargjør kameraet.
Hold håndgrepet i høyre hånd, la kamerahuset eller objektivet hvile i venstre hånd og hold albuene mot sidene av brystet ditt.
Komponere fotografier i søkeren:
20
Liggende (landskap)
format
Komponere fotografier på skjermen:
Liggende (landskap)
format
b
-modus)
Ta bilder (
Stående (portrett)
Stående (portrett)
format
format
5
Komponer fotografiet.
Plasser hovedmotivet innenfor AF­søkefeltklammene.
Hvis kameraet detekterer et menneskeansikt, vil AF­søkefeltklammene bli erstattet av en gul ramme rundt motivets ansikt som angir fokuspunktet. Hvis kameraet registrerer øyne, vil det gule fokuspunktet vises over et av motivets øyne.
Ta bilder (
b
-modus)
21
6
Trykk utløseren halvveis ned for å fokusere.
Fokuspunktet vises i grønt når kameraet har fokusert. Hvis kameraet ikke klarer å fokusere, vil AF-søkefeltklammene blinke.
AF-lampen kan lyse for å hjelpe fokusfunksjonen hvis belysningen av motivet ikke er tilstrekkelig.
Du kan også fokusere ved å trykke på AF-ON-knappen.
Hvis kameraet registrerer ansiktet eller øynene til et menneskelig portrett, vil det aktive fokuspunktet vises i grønt. Fokuspunktet vil blinke rødt hvis kameraet ikke kan fokusere.
AF-lampen
D
Ikke skygg for AF-lampen mens den lyser.
22
Ta bilder (
b
-modus)
7
Trykk utløseren mykt ned resten av veien for å ta bildet.
Du kan også ta et bilde ved å berøre skjermen. Berør motivet for å fokusere og løft fingeren for å utløse lukkeren.
Lampen for minnekortaktivitet
D
Lampen for minnekortaktivitet lyser når bildet lagres. Ikke ta ut minnekortet eller batteriet.
Tidsbryter for beredskapsstilling
D
Kameraet bruker en tidsbryter for beredskapsstilling for å bidra til å redusere batterisluket. Hvis ingen funksjoner brukes i løpet av 30 sekunder, vil tidsbryteren for beredskapsstilling utløpe og skjermen, søkeren og kontrollpanelet slås av. Skjermens og søkerens belysning dempes noen få sekunder før de slås av. De kan reaktiveres ved at du trykker utløseren halvveis ned. Hvor lang tid som skal gå før tidsbryter for beredskapsstilling utløper, kan velges med egendefinert innstilling c3 [Forsinkelse på avslåing] > [Tidsbryter for ber.stilling].
Ta bilder (
b
-modus)
23
Filmopptak (b-modus)
(auto)-modus kan også brukes til enkel, "pek-og-skyt"-
b
filmopptak.
1
Slå på kameraet.
Skjermen og kontrollpanelet tennes.
2
Velg film-modus ved å dreie foto-/ filmvelgeren til 1.
Merk at blits (ekstrautstyr) ikke kan brukes når kameraet er i filmmodus.
3
Trykk på frigjøring av funksjonsvelgeren øverst på kameraet og drei funksjonsvelgeren til
.
b
24
Filmopptak (
b
-modus)
4
Trykk på filmopptaksknappen for å begynne opptaket.
En opptaksindikator vises på skjermen. Skjermen viser også gjenstående tid, eller med andre ord omtrent hvor mye mer opptak, som kan tas opp på minnekortet.
Opptaksindikator
1
1 2
Kameraet kan fokuseres på nytt ved at du trykker på AF-ON-knappen.
Lyd tas opp via den innebygde mikrofonen. Ikke dekk til mikrofonen under opptak.
Hvis du trykker på motivet på skjermen under opptak, vil fokuspunktet spore motivet etter som det flytter seg gjennom bildefeltet.
Gjenværende tid
2
Filmopptak (
b
-modus)
25
5
Trykk på filmopptaksknappen en gang til for å begynne opptaket.
Lampen for minnekortaktivitet
D
Lampen for minnekortaktivitet lyser når filmen tas opp. Ikke ta ut minnekortet eller batteriet.
-ikonet
D 0
Et 0-ikon angir at filmer ikke kan tas opp.
26
Filmopptak (
b
-modus)
Ta opp filmer
D
Filmopptak vil avsluttes automatisk hvis:
- Den maksimale lengden er nådd
- En annen funksjon velges
- Foto-/filmvelgeren dreies til
- Objektivet tas av
Lyder fra kameraet kan være hørbar i opptak:
-Under autofokus
- Når bildestabilisatoren brukes
- Når den elektroniske styrte blenderåpningen brukes
Advarsel om høy temperatur for minnekort
D
Under filmopptak, kan minnekort bli varme og et varsel om høy temperatur kan vises i opptaksdisplayet. Ikke prøv å fjerne minnekortet, men vent i stedet, på at kameraet avkjøles og varselikonet forsvinner fra displayet.
C
Filmopptak (
b
-modus)
27

Avspilling

Trykk på K-knappen for å vise bilder og filmer tatt opp med kameraet.

Vise bilder

Bilder kan vises ved å følge trinnene nedenfor.
1
Trykk på K-knappen.
Et bilde vises på skjermen eller i søkeren.
Minnekortet som inneholder bildet som blir vist for øyeblikket vises med et ikon.
2
Trykk på 4 eller 2 for å vise flere bilder.
Når bilder vises på skjermen, kan du vise andre bilder ved å sveipe en finger til venstre eller høyre over displayet.
For å avslutte avspillingen og gå tilbake til opptak, trykker du utløseren halvveis ned.
28
Avspilling

Vise filmer

12
3
Filmer indikeres av et 1-ikon. Trykk på a-ikonet på displayet eller trykk på fremdriftsindikator viser din omtrentlige posisjon i filmen).
-ikon
1
1
Lengde
2
-ikon
a
3
Gjeldende posisjon/total
4
lengde Fremdriftsindikator
5
Lydstyrke
6
Veiledning
7
-knappen for å starte avspilling (en
J
4
675
Avspilling
29

Feilsøking

Før du kontakter kundeservice

Du kan løse eventuelle problemer med kameraet ved å følge trinnene nedenfor. Sjekk denne listen før du kontakter forhandleren eller en Nikon-autorisert servicerepresentant.
Slå av kameraet og ta ut batteriet, vent i cirka ett minutt før du setter inn batteriet igjen og slå på kameraet.
Det kan hende at kameraet fortsatt skriver data til
TRINN
TRINN
D
1
minnekortet etter opptak. Vent minst et minutt før du tar ut batteriet.
Søk på Nikons nettsteder.
For kundestøtte og svar på vanlige spørsmål, besøk nettstedet for ditt land eller din region (
2
For å laste ned den nyeste firmwaren for kameraet ditt, besøk: https://downloadcenter.nikonimglib.com/
xvii).
0
TRINN
3
Før du kontakter kundeservice
30
Snakk med en Nikon-autorisert servicerepresentant.

Tekniske merknader

Vedlikehold av kameraet

Oppbevaring

Ta ut batteriet hvis kameraet ikke skal brukes i en lengre periode. Før du tar ut batteriet, må du kontrollere at kameraet er av.
Ikke oppbevar kameraet på steder som er:
dårlig ventilert eller utsatt for over 60 % luftfuktighet
er nært utstyr som utvikler kraftige elektromagnetiske felt slik
som TV-er eller radioer
utsatt for temperaturer over 50 °C eller under –10 °C
Vedlikehold av kameraet
31

Vedlikehold av kameraet og batteriet: forholdsregler

Kameravedlikehold

Ikke mist
Ikke mist kameraet eller objektivet, eller utsett dem for slag. Funksjonsfeil kan oppstå hvis kameraet utsettes for harde støt eller vibrasjoner.
Må holdes tørt
Oppbevar kameraet tørt. Rust på innvendige mekanismer forårsaket av vann inni kameraet er ikke bare dyrt å reparere, men kan faktisk føre til skader som ikke kan repareres.
Unngå raske temperaturendringer
Raske endringer i temperaturen, for eksempel når du går inn i eller ut av et varmt hus på en kald dag, kan forårsake kondens inni eller utenpå produktet. Den enkleste måten å unngå kondens på er å legge kameraet i et futteral eller en plastpose før det utsettes for raske temperaturendringer.
Må holdes borte fra sterke magnetfelt
Statiske utladninger eller magnetfelt som dannes av for eksempel radiosendere, kan påvirke skjermen, skade data som er lagret på minnekortet, eller påvirke kameraets interne kretser.
Ikke la objektivet være rettet mot solen
Ikke la objektivet være rettet mot solen eller andre sterke lyskilder i lengre perioder. Sterkt lys kan skade bildebrikken eller forårsake falming eller et "innbrent bilde". Bilder som tas med kameraet kan ha et hvitt slør.
Vedlikehold av kameraet og batteriet: forholdsregler
32
Lasere og andre skarpe lyskilder
Ikke rett lasere eller andre ekstremt sterke lyskilder mot objektivet, da dette kan skade kameraets bildebrikke.
Rengjøring
Når du rengjør kamerahuset, bruk en blåsebørste til å fjerne støv og rusk forsiktig, og tørk deretter forsiktig av med en myk, tørr klut. Etter at du har brukt kameraet på stranden eller ved sjøen, tørker du av eventuell sand eller salt med en klut som er lett fuktet i rent vann og lar deretter kameraet tørke skikkelig. I sjeldne tilfeller kan statisk elektrisitet føre til at LCD-skjermen blir lysere eller mørkere; dette er ikke en feil. Etter en kort stund blir skjermen normal igjen.
Rengjøre objektivlinsen og søkeren
Disse glasselementene kan lett skades: fjern støv og rusk med en blåsebørste. Hvis du bruker en sprayboks, holder du boksen loddrett for å unngå å søle væske som kan skade glasselementene. For å fjerne fingeravtrykk og andre flekker på linsen, bruker du litt objektivrengjøringsmiddel på en myk klut og tørker forsiktig linsen.
Ikke berør bildebrikken
Du må aldri legge trykk på bildebrikken, komme borti den med rengjøringsutstyr eller utsette den for kraftig lufttrykk fra en blåsebørste. Disse handlingene kan skrape opp eller ødelegge brikken.
Vedlikehold av kameraet og batteriet: forholdsregler
33
Objektivkontaktene
Hold objektivkontaktene rene. Unngå å berøre dem med fingrene.
Oppbevares på et godt ventilert område
For å forhindre mugg og jordslag, oppbevar kameraet på et tørt, godt ventilert sted. Ikke oppbevar kameraet sammen med nafta- eller kamfermøllkuler i nærheten av utstyr som genererer kraftige elektromagnetiske felt, eller der det vil bli utsatt for svært høy temperatur, for eksempel i nærheten av et varmeapparat eller i en lukket bil på en varm dag. Dersom disse forholdsreglene ikke overholdes, kan det føre til funksjonsfeil på produktet.
Langtidsoppbevaring
For å forhindre skader som skyldes, for eksempel lekkende batterivæske, må du fjerne batteriet hvis produktet ikke skal brukes i en lengre periode. Oppbevar kameraet i en plastpose som inneholder tørkemiddel. Du må imidlertid ikke lagre lærvesken til kameraet i en plastpose siden dette kan forringe materialet. Oppbevar batteriet på et kjølig og tørt sted. Merk at tørkemiddel etter hvert mister evnen til å absorbere fuktighet, og bør byttes ut med jevne mellomrom. For å forhindre mugg og jordslag, må du ta kameraet ut av oppbevaringsstedet minst én gang i måneden, sette inn batteriet og utløse lukkeren noen ganger.
Slå av produktet før du fjerner eller kobler fra strømkilden
Produktet kan skades hvis strømkilden fjernes eller kobles fra mens kameraet er på. Du må være ekstra forsiktig for å ikke fjerne eller koble fra strømkilden mens bilder tas opp eller slettes.
Vedlikehold av kameraet og batteriet: forholdsregler
34
Skjerm/søker
Skjermene (inkludert søkeren) er konstruert med ekstrem høy
nøyaktighet; minst 99,99 % av pikslene fungerer, og ikke mer enn
0,01 % mangler eller er defekte. Følgelig kan disse displayene inneholde
piksler som alltid lyser (hvitt, rødt, blått eller grønt) eller alltid er slukket
(svart). Dette er ikke en funksjonsfeil. Bildene som tas med produktet
blir ikke påvirket. Vi beklager denne uleiligheten.
Bildene på skjermen kan være vanskelige å se i sterkt lys.
Ikke trykk for hardt på skjermen. Skjermen kan bli skadet eller fungere
feil. Støv og rusk på skjermen kan fjernes med en blåsebørste. Du kan
fjerne flekker ved å tørke av skjermen med en myk klut eller semsket
skinn. Hvis skjermen skulle gå i stykker, må du være forsiktig slik at du
unngår skader fra glasskår. Pass på at flytende krystaller fra skjermen
ikke berører huden eller kommer inn i øyne eller munn.
Hvis du opplever noen av de følgende symptomene mens du
komponerer bilder i søkeren, må du slutte å bruke kameraet til du føler
deg bedre:
- kvalme, øyesmerte, øyetretthet
- svimmelhet, hodepine, stivhet i nakken eller skuldrene,
- kvalm eller tap av hånd-øye koordinering, eller
-sjøsyke.
Skjermen kan flimre på og av raskt under seriefotografering. Hvis du ser
på det flimrende displayet kan det gjøre at du føler deg uvell. Slutt å
bruk kameraet til du føler deg bedre.
Sterkt lys og motiver i motlys
Støy i form av linjer kan i sjeldne tilfeller vises i bilder med sterke lyskilder eller motiver i motlys.
Vedlikehold av kameraet og batteriet: forholdsregler
35
Kassering av datalagringsenheter
D
Vær oppmerksom på at selv om du sletter bilder eller formaterer minnekort eller andre datalagringsenheter sletter ikke dette opprinnelige bildedata fullstendig. Slettede filer kan noen ganger gjenopprettes fra kasserte lagringsenheter ved hjelp av kommersiell programvare og kan kan føre til misbruk av personlige bildedata. Sikring av personvernet for slike data er brukers ansvar. Før du kaster en datalagringsenhet eller overfører eierskapet til en annen person, bør du slette alle data ved hjelp av kommersiell programvare for sletting eller formatere enheten og deretter fylle den opp med bilder som ikke inneholder privat informasjon (for eksempel bilder av himmelen). Vær forsiktig slik at du unngår skade når du fysisk ødelegger datalagringsenheter. Før du kaster kameraet eller overfører eierskapet til en annen person, bør du også bruke [Nullstill alle innstillinger]-elementet i kameraets oppsettsmeny for å slette nettverksinnstillinger og annen personlig informasjon.
Vedlikehold av kameraet og batteriet: forholdsregler
36

Battervedlikehold

Forholdsregler for bruk
Hvis batteriene ikke håndteres på riktig måte, kan de sprekke eller lekke,
noe som fører til at produktet korroderer. Følg disse forholdsreglene når
du håndterer batterier:
- Slå av produktet før du bytter batteriet.
- Batterier kan bli varme etter langvarig bruk.
- Hold batterikontaktene rene.
- Bruk kun batterier som er godkjent til bruk med dette utstyret.
- Du må ikke kortslutte eller ta fra hverandre batteriene eller utsette dem for ild eller sterk varme.
- Sett på plass dekselet igjen når batteriet ikke er satt inn i kameraet eller laderen.
Hvis batteriet er varmt, for eksempel umiddelbart etter bruk, venter du til det er nedkjølt før du lader det. Forsøk på å lade batteriet mens den innvendige temperaturen er hevet, svekker batteriets ytelse og det kan være at batteriet ikke lades eller bare lades delvis.
Hvis batteriet ikke skal brukes i en lengre periode, bør du sette det i kameraet og bruke det helt opp før du tar det ut for oppbevaring. Batteriet bør oppbevares på et kjølig, tørt sted med en omgivelsestemperatur på 15 °C til 25 °C. Unngå varme eller ekstremt kalde steder.
Batterier må lades opp innen seks måneder etter bruk. Under lang tid uten bruk, må du lade opp batteriet og bruke kameraet for å helt bruke opp batteriet en gang hver sjette måned før du legger det tilbake for oppbevaring på et kjølig sted.
Ta ut batteriet fra kameraet eller laderen når det ikke er i bruk. Kameraet og laderen trekker litt strøm selv når det er av, og kan tømme batteriet så mye at det ikke lenger fungerer.
Vedlikehold av kameraet og batteriet: forholdsregler
37
Ikke bruk batteriet ved omgivelsestemperaturer under 0 °C eller over 40 °C. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan batteriet skades eller ytelsen påvirkes. Lad opp batteriet innendørs ved en omgivelsestemperatur på 5 °C til 35 °C. Batteriet vil ikke bli ladet dersom temperaturen er under 0 °C eller over 60 °C.
Kapasiteten kan bli redusert og ladetiden kan øke ved batteritemperaturer fra 0 °C til 15 °C og fra 45 °C til 60 °C.
Generelt sett faller batterikapasiteten ved lave omgivelsestemperaturer. Til og med batterier som lades ved temperaturer under ca 5 °C kan vise en midlertidig økning fra "0" til "1" vedrørende batteritilstanden under [Batteriinformasjon] i oppsettsmenyen, men skjermen går tilbake til normalt så snart batteriet er ladet opp igjen ved en temperatur på rundt cirka 20 °C eller høyere.
Batterikapasiteten faller ved lave temperaturer. Kapasitetsendringen i forhold til temperatur kan ses i visningen av batterinivå. Som et resultat av dette, kan batterivisningen vise redusert kapasitet når temperaturen synker, selv om batteriet er fulladet.
Batterier kan bli varme etter bruk. Vær derfor forsiktig når du tar ut batterier fra kameraet.
Lad opp batteriene før bruk
Lad opp batteriet før bruk. Det medfølgende batteriet er ikke fullstendig oppladet ved forsendelsen.
Klargjør reservebatterier
Før du tar bilder, må du ha klart et reservebatteri som er helt oppladet. Avhengig av hvor du befinner deg, kan det være vanskelig å kjøpe nye batterier på kort varsel.
Vedlikehold av kameraet og batteriet: forholdsregler
38
Ha klart fulladete reservebatterier på kalde dager
Delvis oppladede batterier kan slutte å fungere på kalde dager. I kaldt vær, bør du lade opp et reservebatteri før bruk, og oppbevare batteriet på et varmt sted, så du har det klart hvis det er behov. Når et kaldt batteri blir oppvarmet, kan det gjenvinne noe av ladningen sin.
Batterinivå
Hvis kameraet slås på eller av flere ganger mens batteriet er helt utladet vil dette forkorte batteriets levetid. Batterier som har vært helt utladet må lades opp før bruk.
Et markert fall i tiden et fullt ladet batteri holder på ladingen når det brukes ved normal romtemperatur, viser at det må byttes. Kjøp et nytt oppladbart batteri.
Ikke forsøk å lade opp full-ladete batterier
Hvis du fortsetter å lade batteriet når det er helt oppladet, kan det påvirke batteriytelsen.
Resirkulere brukte batterier
Oppladbare batterier skal resirkuleres i henhold til lokale forskrifter, og sørg for at du først isolerer batteripolene med teip.
Vedlikehold av kameraet og batteriet: forholdsregler
39

Bruke laderen

Ikke flytt laderen eller berør batteriet under ladingen. Dersom denne forholdsregelen ikke overholdes, kan det i sjeldne tilfeller resultere i at laderen viser at ladingen er ferdig selv om batteriet bare er delvis oppladet. Ta ut og sett inn batteriet igjen for å begynne ladingen på nytt.
Ikke kortslutt laderens poler. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i overoppheting og skade på laderen.
Koble ut laderen når den ikke er i bruk.
Bruk kun MH-25a med kompatible batterier.
Ikke bruk ladere med skade som gjør at det innvendige er eksponert eller som avgir uvanlige lyder når de brukes.
Symbolene på dette produktet representerer følgende:
Vekselstrøm, p Likestrøm, q Klasse II-utstyr (produktets
m
konstruksjon er dobbeltisolert)

Bruk av nettadapteren for lading

Ikke flytt kameraet eller rør batteriet under lading. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det i sjeldne tilfeller resultere i at kameraet viser at ladingen er ferdig selv om batteriet bare er delvis oppladet. Koble fra og koble til adapteren for å begynne ladingen på nytt.
Ikke kortslutt adapterens poler. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i overoppheting og skade på laderen.
Koble ut adapteren når den ikke er i bruk.
Ikke bruk adaptere med skade som gjør at det innvendige er eksponert eller som avgir uvanlige lyder når de brukes.
Symbolene på dette produktet representerer følgende:
Vekselstrøm, p Likestrøm, q Klasse II-utstyr (produktets
m
konstruksjon er dobbeltisolert)
Vedlikehold av kameraet og batteriet: forholdsregler
40

Varemerker og lisenser

CFexpress er et varemerke som tilhører CompactFlash Association i USA og andre land.
NVM Express er et varemerke som tilhører NVM Express Inc. i USA og andre land.
XQD er et varemerke som tilhører Sony Corporation.
Logoene SD, SDHC og SDXC er varemerker som tilhører SD-3C, LLC.
Windows er enten et registrert varemerke eller et varemerke som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Apple®, App Store®, Apple-logoene, iPhone®, iPad®, Mac og macOS er varemerker som tilhører Apple Inc. og er registrert i USA og/eller andre land.
Android, Google Play og Google Play-logoen er varemerker som tilhører Google LLC. Android-roboten er gjenprodusert eller modifisert fra arbeider som er utviklet av Google, og brukes i samsvar med vilkårene som er oppført i Lisens for Creative Commons 3.0 Attribution.
IOS er et varemerke eller et registrert varemerke som tilhører Cisco Systems, Inc. i USA og/eller andre land og som brukes under lisens.
HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører HDMI Licensing, LLC.
Varemerker og lisenser
41
Bluetooth®-ordmerket og -logoen er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike merker av Nikon er lisensiert.
Wi-Fi og Wi-Fi-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører Wi-Fi Alliance.
Alle andre varemerker som er nevnt i denne bruksanvisningen eller annen dokumentasjon som fulgte med ditt Nikon­produkt er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører sine respektive eiere.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed to connect specifically to the Apple products identified in the badge, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with an Apple product may affect wireless performance.
FreeType-lisens (FreeType2)
D
Deler av denne programvaren er opphavsrettslig beskyttet og tilhører © 2012 The FreeType Project (https://www.freetype.org forbeholdt.
MIT-lisens (HarfBuzz)
D
Deler av denne programvaren er opphavsrettslig beskyttet og tilhører © 2018 The HarfBuzz Project (https://www.freedesktop.org/wiki/ Software/HarfBuzz). Alle rettigheter forbeholdt.
). Alle rettigheter
Varemerker og lisenser
42
Unicode® Character Database License (Unicode® Character
D
Database)
Denne programvaren inneholder den åpne kildekoden Unicode® Character Database. Lisensen for denne åpne kildekoden presenteres nedenfor. COPYRIGHT AND PERMISSION NOTICE Copyright © 1991-2020 Unicode, Inc. All rights reserved. Distributed under the Terms of Use in https://www.unicode.org/copyright.html. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of the Unicode data files and any associated documentation (the "Data Files") or Unicode software and any associated documentation (the "Software") to deal in the Data Files or Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, and/or sell copies of the Data Files or Software, and to permit persons to whom the Data Files or Software are furnished to do so, provided that either (i) this copyright and permission notice appear with all copies of the
Data Files or Software, or
(ii) this copyright and permission notice appear in associated
Documentation.
Varemerker og lisenser
43
THE DATA FILES AND SOFTWARE ARE PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD PARTY RIGHTS. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR HOLDERS INCLUDED IN THIS NOTICE BE LIABLE FOR ANY CLAIM, OR ANY SPECIAL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THE DATA FILES OR SOFTWARE. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in these Data Files or Software without prior written authorization of the copyright holder.
AVC Patent Portfolio License
D
DETTE PRODUKTET ER LISENSIERT UNDER AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR
PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK AV EN KONSUMENT FOR Å (i) KODE VIDEO I SAMSVAR MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO") OG/ELLER (ii) AVKODE AVC-VIDEO SOM BLE KODET AV EN KONSUMENT SOM VAR ENGASJERT I PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL AKTIVITET OG/ELLER BLE INNHENTET FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å YTE AVC-VIDEO. INGEN LISENS GIS ELLER ANTYDES FOR NOEN ANNEN BRUK.
U KAN MER INFORMASJON FRA MPEG LA, L.L.C. SE
D https://www.mpegla.com
Varemerker og lisenser
44
BSD-lisens (NVM Express-driver)
D
Lisensen for programvaren med åpen kildekode, som er inkludert i kameraets NVM Express-driver, er som følger:
ComponentName.c
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpress.c
Copyright (c) 2013 - 2017, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpress.h
(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
.
Varemerker og lisenser
45
NvmExpressBlockIo.c
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressBlockIo.h
Copyright (c) 2013 - 2016, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDiskInfo.c
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDiskInfo.h
Copyright (c) 2013, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
Varemerker og lisenser
46
NvmExpressDxe.inf
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDxe.uni
Copyright (c) 2013 - 2014, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressDxeExtra.uni
Copyright (c) 2014 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressHci.c
Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
.
Varemerker og lisenser
47
NvmExpressHci.h
(C) Copyright 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP Copyright (c) 2013 - 2015, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
NvmExpressPassthru.c
(C) Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Copyright (c) 2013 - 2018, Intel Corporation. All rights reserved. This program and the accompanying materials are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at http://opensource.org/licenses/bsd-license.php. THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN “AS IS” BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
.
Varemerker og lisenser
48

Merknader

FORSIKTIG: EKSPLOSJONSFARE DERSOM BATTERIER BYTTES MED FEIL TYPE. KAST BRUKTE BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUKSJONENE.
Meldinger til forbrukere i Europa
Dette symbolet angir at elektrisk og elektronisk utstyr skal kasseres separat. Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land:
Dette produktet skal behandles som spesialavfall og kastes ved en miljøstasjon. Må ikke kasseres sammen med husholdningsavfall.
Separat kassering og resirkulering hjelper til med å konservere naturlige ressurser og med å forhindre negative konsekvenser for menneskelig helse og miljøet, hvilket ukorrekt avhending kan resultere i.
Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale
myndighetene som har ansvaret for avfallshåndtering. Dette symbolet betyr at batteriet skal kasseres separat. Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land:
Alle batterier skal behandles som spesialavfall, uansett om
de er merket med dette symbolet eller ikke, og skal kastes
ved en miljøstasjon. Må ikke kasseres sammen med husholdningsavfall.
Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale
myndighetene som har ansvaret for avfallshåndtering.
Merknader
49

Bluetooth og Wi-Fi (trådløse lokale nettverk)

Dette produktet er regulert av United States Export Administration Regulations (EAR; USAs administrasjonsforskrifter for eksport). Tillatelse fra USAs myndigheter er ikke påkrevd for eksport til andre land enn de følgende, som i skrivende stund er underlagt embargo eller spesielle kontroller: Cuba, Iran, Nord-Korea, Sudan og Syria (listen kan bli endret).
Bruk av trådløse enheter kan være forbudt i noen land eller regioner. Kontakt en Nikon-autorisert servicerepresentant før du bruker dette produktets trådløse funksjoner utenfor kjøpslandet. Bluetooth-senderen i denne enheten sender på 2,4 GHz-båndet.
Bluetooth og Wi-Fi (trådløse lokale nettverk)
50
Merknad for kunder i Europa og i land som etterkommer radioutstyrsdirektivet
Nikon Corporation erklærer herved at radioutstyret av type Z 6II er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_N1929.pdf
.
Wi-Fi
Bruksfrekvens:
- 2412–2462 MHz (kanal 11; Afrika, Asia, Bolivia og Oseania)
- 2412–2462 MHz (kanal 11) og 5180–5825 MHz (USA, Canada og Mexico)
- 2412–2462 MHz (kanal 11) og 5180–5805 MHz (andre land i Amerika)
- 2412–2462 MHz (kanal 11) og 5745–5805 MHz (Georgia)
- 2412–2462 MHz (kanal 11) og 5180–5320 MHz (andre land i Europa)
Maksimal utgangseffekt (EIRP):
- 2,4 GHz-båndet: 5,2 dBm
- 5 GHz-båndet: 5,3 dBm (Georgia)
- 5 GHz-båndet: 8,3 dBm (andre land)
Bluetooth
Bruksfrekvens:
- Bluetooth: 2402–2480 MHz
- Bluetooth Low Energy: 2402–2480 MHz
Maksimal utgangseffekt (EIRP):
- Bluetooth: –0,3 dBm
- Bluetooth Low Energy: –1,8 dBm
Bluetooth og Wi-Fi (trådløse lokale nettverk)
51
Sikkerhet
Selv om en av fordelene med dette produktet er at det tillater andre å fritt koble seg til den trådløse utvekslingen av data hvor som helst innenfor dets rekkevidde, kan følgende forekomme dersom sikkerheten ikke er aktivert:
Datatyveri: Ondsinnede tredjeparter kan snappe opp trådløse overføringer og stjele brukeridentiteter, passord og annen personlig informasjon.
Uautorisert tilgang: Uautoriserte brukere kan få tilgang til nettverket og endre data eller utføre andre ondsinnede handlinger. Merk at på grunn av trådløse nettverks utforming kan spesialiserte angrep tillate uautorisert tilgang selv når sikkerhet er aktivert.
Usikrede nettverk: Hvis du kobler deg til åpne nettverk, kan du bli utsatt for uautorisert tilgang. Bruk bare sikrede nettverk.
Samsvarsmerking
A
Standardene som kameraet samsvarer med kan vises ved bruk av alternativet [Samsvarsmerking] i oppsettsmenyen.
Bluetooth og Wi-Fi (trådløse lokale nettverk)
52
Sertifikater
A
Bluetooth og Wi-Fi (trådløse lokale nettverk)
53
5455565758

Garantibetingelser - Nikons europeiske servicegaranti

Kjære Nikonkunde! Vi takker for at du kjøpte dette Nikon-produktet. Hvis Nikon­produktet ditt skulle trenge vedlikehold som faller inn under servicegarantien, kan du kontakte forhandleren eller et medlem av vårt autoriserte servicenettverk innenfor salgsområdet til Nikon Europe B.V. (Europa/ Russland/andre). Se detaljer under:
https://www.europe-nikon.com/support
Vi anbefaler at du leser bruksanvisningen nøye før du tar kontakt med forhandleren eller vårt autoriserte servicenettverk for å unngå unødige problemer.
Garantien for Nikon-utstyr gjelder enhver produksjonsfeil ett år fra kjøpsdato. Hvis du i løpet av denne garantiperioden opplever at produktet ikke fungerer som det skal på grunn av materialsvikt eller feil under selve produksjonen, vil vårt autoriserte servicenettverk innenfor salgsområdet til Nikon Europe B.V. reparere produktet, uten material- eller arbeidskostnader, på de vilkårene som er beskrevet under. Nikon forbeholder seg retten til, etter skjønn, å erstatte eller reparere produktet.
1. Garantien gjelder bare ved fremleggelse av hele garantikortet og den originale bestillingen, eller kvitteringen med kjøpsdato, produktnavn og navn på forhandleren, sammen med produktet. Nikon forbeholder seg retten til å avslå gratis garantiservice dersom dokumentet ovenfor ikke kan fremlegges eller hvis teksten er ufullstendig eller uleselig.
Garantibetingelser - Nikons europeiske servicegaranti
59
2. Garantien dekker ikke:
nødvendig vedlikehold og reparasjon eller utskiftning av deler
som følge av vanlig bruk og slitasje.
endringer som har til hensikt å oppgradere produktet fra sitt
vanlige bruksområde, som beskrevet i bruksanvisningene, uten skriftlig forhåndstillatelse fra Nikon.
transportkostnader og risikoer som følger av transport i direkte
eller indirekte forbindelse med garantien.
enhver skade som følger av endringer eller tilpassinger som
gjøres ved produktet, uten forhåndstillatelse fra Nikon, for å tilpasse produktet nasjonale tekniske standarder i andre land enn de som produktet opprinnelig var utviklet og/eller produsert for.
3. Garantien gjelder ikke i tilfeller av:
skade som følger av feil bruk inkludert, men ikke begrenset til,
bruk av produktet til andre enn normale formål og i følge bruksanvisningen om riktig bruk og vedlikehold, og installasjon eller bruk av produktet på en måte som ikke følger sikkerhetsstandarder i landet der det brukes.
skade som følge av ulykker inkludert, men ikke begrenset til,
vann, ild, feilbruk eller forsømmelse.
endring av, skade på eller fjerning av modell- eller
serienummeret på produktet.
skade som følge av reparasjoner eller tilpassinger som har blitt
utført av uautoriserte servicebedrifter eller -personer.
mangler ved ethvert system som produktet er del av eller som
det brukes sammen med.
Garantibetingelser - Nikons europeiske servicegaranti
60
4. Denne servicegarantien påvirker ikke forbrukerens lovbestemte rettigheter etter gjeldende, nasjonale lover eller forbrukerens rettigheter som følger av kjøpskontrakten.
Merknad: Du kan finne en oversikt over alle autoriserte Nikon-verksteder online ved å følge denne koblingen (URL = https://www.europe-nikon.com/service/).
Garantibetingelser - Nikons europeiske servicegaranti
61
Ingen kopiering eller reproduksjon av noen art skal foretas av denne veiledningen, hverken i sin helhet eller av enkeltdeler (med unntak av korte henvisninger i artikler eller anmeldelser) uten skriftlig godkjennelse fra NIKON CORPORATION.
SB0I01(1A)
6MOA671A-01
Loading...