• Leia cuidadosamente este manual antes de usar a
câmera.
• Para assegurar a correta utilização da câmera, leia o
capítulo "Para sua segurança" (página v).
• Depois de ler este manual, mantenha-o num lugar
facilmente acessível para referência futura.
O que o WT-7 pode fazer por você
Este manual descreve o procedimento de como instalar o WT-7 na câmera
e conectar a câmera a um computador, servidor FTP, ou outro dispositivo
O que o WT-7 pode fazer por você
através de redes Ethernet ou sem fio. Também descreve as operações que
podem ser realizadas uma vez que uma conexão seja estabelecida.
Antes de conectar o WT-7, confirme se o firmware da câmera e do WT-7 foi
atualizado para a última versão. Para mais informações, visite os sites listados
na página xiii.
Antes de usar a função de rede do WT-7, conecte a câmera a uma rede.
Redes Ethernet
Para obter informações sobre a conexão a um computador, consulte a
página 10.
Para obter informações sobre a conexão a um servidor FTP, consulte a
página 58.
Redes sem fio
Para obter informações sobre a conexão a um computador, consulte a
Para obter informações sobre a conexão a um servidor FTP, consulte a
Model Name: WT-7 (N1504)Model Name: WT-7A (N1534)
Model Name: WT-7B (N1535)Model Name: WT-7C (N1536)
ii
página 18.
página 65.
Quando uma conexão de rede tiver sido estabelecida, você pode:
Transferência de imagem (032)Upload para FTP (0 78)
Computador
Servidor FTP
Controle da câmera (037)Servidor HTTP (040)
Camera Control Pro 2
Dispositivo inteligente
Computador
Transferir fotografias e vídeos existentes
Tirar ou visualizar fotografias remotamente
O que o WT-7 pode fazer por você
iii
Informações das marcas comerciais
IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco Systems Inc., nos
Estados Unidos e/ou outros países e é usada sob licença. Windows é uma
marca registrada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou em outros países. Mac, OS X, iPhone e iPad são marcas
O que o WT-7 pode fazer por você
registradas da Apple Inc. nos Estados Unidos e/ou outros países. XQD é uma
marca comercial da Sony Corporation. Os logotipos SD, SDHC e SDXC são
marcas comerciais da SD-3C, LLC. Todos os outros nomes comerciais
mencionados neste manual, ou em outra documentação fornecida com este
produto Nikon, são marcas comerciais ou marcas registradas dos seus
respectivos proprietários.
Cartão de memória
Em todo este manual, os cartões de memória XQD e SD são nomeados como
"cartões de memória".
Licença de Fonte Pública da Apple
Este produto inclui o código-fonte mDNS da Apple que está sujeito aos
termos da Licença de Fonte Pública da Apple localizada na URL
http://developer.apple.com/opensource/.
Este arquivo contém o Código Original e/ou Modificações do Código Original
como definido e que estão sujeitos à Licença de Fonte Pública da Apple
Versão 2.0 (a ‘Licença’). Você não pode usar este arquivo, a menos que esteja
em conformidade com a Licença. Obtenha uma cópia da Licença em
http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ e a leia antes de usar o arquivo.
O Código Original e todo o software distribuído sob a Licença são distribuídos
‘COMO ESTÃO’, SEM NENHUM TIPO DE GARANTIA, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, E
A APPLE POR MEIO DESTE RENUNCIA TAIS GARANTIAS, INCLUSIVE, MAS SEM
SE LIMITAR A, QUAISQUER GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO
PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR, USO PACÍFICO OU SEM INFRAÇÃO.
Consulte a Licença para o idioma específico que rege os direitos e as limitação
sob a Licença.
iv
Para sua segurança
A
Para evitar danos no produto Nikon ou lesões, a você ou a terceiros, leia as
seguintes precauções de segurança na totalidade antes de usar este
equipamento. Guarde estas instruções de segurança em um local onde
possam ser lidas por todos aqueles que utilizam o produto.
As consequências que podem resultar da não observância das precauções
apresentadas nesta seção são indicadas pelo seguinte símbolo:
Este ícone marca os avisos. Para evitar possíveis lesões, leia todos os
avisos antes de utilizar este produto Nikon.
❚❚ ADVERTÊNCIAS
A Não desmontar o equipamento
Tocar nas partes internas do produto pode resultar em lesões. Em caso de mau
funcionamento, o produto deve ser reparado apenas por um técnico
qualificado. Caso o produto abra como resultado de uma queda ou outro
acidente, retire a bateria e/ou o adaptador AC e, em seguida, leve o produto a
um centro de assistência técnica autorizada Nikon para a inspeção.
A Desligue imediatamente em caso de mau funcionamento
Caso note fumaça ou um cheiro pouco usual vindo do equipamento, desligue
imediatamente o adaptador AC e retire a bateria, tendo o cuidado de evitar
queimaduras. Continuar a operação poderá resultar em lesões. Depois de
remover a bateria, leve o equipamento a um representante de assistência
técnica autorizada Nikon para inspeção.
A Não utilizar na presença de gás inflamável
Não utilize o equipamento eletrônico na presença de gás inflamável, uma vez
que pode ocorrer uma explosão ou incêndio.
A Mantenha seco
Não molhe o equipamento. A não observância desta precaução poderá
resultar em lesões ou mau funcionamento do produto devido a incêndio ou
choque elétrico.
A Não manuseie com as mãos molhadas
A não observância desta precaução pode resultar em choque elétrico.
A Não manuseie o cabo de alimentação nem permaneça junto ao carregador durante
tempestades
A não observância desta precaução pode resultar em choque elétrico.
Para sua segurança
v
A Manter fora do alcance de crianças
A não observância desta precaução pode resultar em lesões. Além disso, note que
as partes pequenas representam um perigo de asfixia. Caso uma criança engula
qualquer parte desse equipamento, consulte imediatamente um médico.
A Não permaneça em contato com o transmissor sem fio, a bateria ou o carregador por períodos
Para sua segurança
prolongados enquanto os dispositivos estiverem ligados ou em uso
As partes do dispositivo aquecem. Deixar o dispositivo em contato direto com
a pele durante longos períodos pode resultar em queimaduras de baixa
temperatura.
A Não deixe o produto exposto a temperaturas extremamente altas, como num automóvel
fechado ou sob luz solar direta
A não observância desta precaução poderá provocar danos ou incêndio.
A Tomar as precauções adequadas ao manusear as baterias
As baterias podem vazar, superaquecer, romper ou pegar fogo se forem
manuseadas indevidamente. Observe as seguintes precauções ao manusear as
baterias para utilização neste produto:
• Use apenas as baterias aprovadas para a utilização neste equipamento.
• Não provoque curto-circuito nem desmonte a bateria.
• Não exponha a bateria ou o dispositivo no qual ela esteja inserida a choques
físicos violentos.
• Certifique-se de que o produto esteja desligado antes de substituir a bateria.
Se estiver usando um adaptador AC, certifique-se de que ele esteja desligado.
• Não tente inserir a bateria ao contrário.
• Não exponha a bateria ao fogo ou a calor excessivo.
• Não submirja nem exponha a água.
• Recoloque a tampa do terminal ao transportar a bateria. Não transporte nem
armazene a bateria com objetos metálicos, tais como colares ou grampos para
cabelo.
•
As baterias estão sujeitas a vazamento quando completamente descarregadas.
Para evitar danos ao produto, remova a bateria quando ela já não tiver mais carga.
• Quando a bateria não estiver em uso, coloque a tampa do terminal e guarde
em um local fresco e seco.
• A bateria pode estar quente logo após a utilização ou quando o produto tiver
sido alimentado pela bateria durante um longo período de tempo. Antes de
remover a bateria, desligue o transmissor sem fio e deixe que a bateria esfrie.
• Interrompa imediatamente a utilização caso verifique alterações na bateria,
tais como descoloração ou deformação.
A Utilizar os cabos apropriados
Ao conectar os cabos às tomadas de entrada e saída, utilize apenas os cabos
fornecidos ou vendidos pela Nikon, a fim de manter a conformidade com os
regulamentos do produto.
A Seguir as instruções da companhia aérea ou do hospital
vi
Avisos
• Não é permitido reproduzir, transmitir, transcrever, armazenar num sistema de
recuperação ou traduzir para qualquer idioma, através de quaisquer meios,
nenhuma parte dos manuais fornecidos com este produto, sem a prévia
autorização por escrito da Nikon.
•
A Nikon reserva-se o direito de alterar a aparência e as especificações de hardware e
software descritas nestes manuais a qualquer momento e sem aviso prévio.
• A Nikon não se responsabilizará por quaisquer danos resultantes da utilização
deste produto.
• Embora tenham sido feitos todos os esforços para garantir que as informações
contidas nestes manuais sejam precisas e completas, agradeceríamos se
quaisquer eventuais erros e omissões fossem comunicados ao representante
Nikon local (o endereço é fornecido separadamente).
Este produto é controlado pelos Regulamentos de Administração de Exportação
dos Estados Unidos (EAR). A permissão do governo dos Estados Unidos não é
necessária para a exportação para outros países além dos seguintes, que, no
momento da elaboração deste manual, estão sujeitos a embargo ou a controles
especiais: Cuba, Irã, Coreia do Norte, Sudão e Síria (lista sujeita a alterações).
O uso de dispositivos sem fio pode ser proibido em alguns países ou regiões. Entre
em contato com um representante de assistência técnica autorizada Nikon antes
de usar os recursos sem fio deste produto fora do país de aquisição.
Direitos autorais
Respeite os avisos de direitos autorais. De acordo com a lei de direitos autorais, as
fotografias ou gravações feitas com a câmera e protegidas por direitos autorais não
podem ser usadas sem a permissão do detentor dos direitos autorais. Existem
exceções ao uso privado, mas note que mesmo o uso privado pode ser restrito no
caso de fotografias ou gravações de exposições ou espetáculos ao vivo.
CUIDADO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO.
DESCARTE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Segurança
Embora um dos benefícios deste produto seja permitir a livre conexão para a troca
de dados sem fio em qualquer lugar dentro do seu alcance, o seguinte pode
ocorrer se a segurança não estiver habilitada:
• roubo de dados: terceiros mal intencionados poderão interceptar as transmissões
sem fio para roubar IDs de usuários, senhas e outras informações pessoais.
• acesso não autorizado: usuários não autorizados podem ter acesso à rede e
alterar dados ou realizar outras ações maliciosas. Note que, devido à concepção
das redes sem fio, ataques especializados podem permitir o acesso não
autorizado, mesmo quando a segurança estiver ativada.
Avisos
vii
Canais disponíveis
O WT-7 está disponível em quatro versões, cada uma destinada para
uso em uma região diferente em conformidade com os regulamentos
locais que controlam o uso dos dispositivos sem fio (para obter
informações sobre os países não listados na tabela a seguir, contate
Avisos
um representante Nikon). Use cada modelo apenas na região para a
qual ele se destina.
Canais
VersãoPara usar em
Os 32 países da UE-EFTA (Alemanha,
Áustria, Bélgica, Bulgária, Croácia,
Chipre, Dinamarca, Eslováquia,
Eslovênia, Espanha, Estônia, Finlândia,
França, Grécia, Holanda, Hungria,
Irlanda, Islândia, Itália, Letônia,
WT-7
Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo,
Malta, Noruega, Polônia, Portugal,
Reino Unido, República Tcheca,
Romênia, Suécia, Suíça), África do Sul,
Arábia Saudita, Austrália, Japão, Nova
Zelândia, Tailândia, Turquia
WT-7A
WT-7B Cingapura, Coreia, Rússia1–1336–64
WT-7C China, Hong Kong, Malásia1–13149–165
Argentina, Brasil, Canadá, Chile, Índia,
México, Panamá, Taiwan, EUA
Banda de
2,4 GHz
1–13
1–11
Banda de
36–64,
100–140
36–64,
149–165
5GHz
viii
Banda de 5 GHz
Os canais disponíveis para a banda de 5 GHz são listados abaixo.
Canais
VersãoLocalModo
Interno
WT-7
Externo
Interno
WT-7A
Externo
Interno
WT-7B
Externo
Interno
WT-7C
Externo
Infraestrutura✔✔✔—
Ponto de acesso————
InfraestruturaProibidoProibido✔—
Ponto de acesso————
Infraestrutura✔✔—✔
Ponto de acesso————
InfraestruturaProibidoProibido—✔
Ponto de acesso————
Infraestrutura✔✔——
Ponto de acesso————
Infraestrutura✔✔——
Ponto de acesso————
Infraestrutura———✔
Ponto de acesso————
Infraestrutura———✔
Ponto de acesso————
W52W53W56W58
36–4852–64100–140149–165
Avisos para os Clientes no Brasil
Site ANATEL
Para consultas, visite: www.anatel.gov.br
Avisos
Este equipamento opera em caráter secundário isto é, não tem direito a
proteção contra interferência prejudicial, mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução nº242/2000 e atende aos requisitos técnicos
aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica
referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de
radiofrequência, de acordo com as Resoluções nº 303/2002 e 533/2009.
ix
Sumário
O que o WT-7 pode fazer por você.........................................................ii
Para sua segurança.......................................................................................v
Avisos.............................................................................................................. vii
Apresentação1
Partes do WT-7 ..............................................................................................2
Certificado de Garantia ......................................................................... 115
xii
A Conhecimento básico
Este manual assume o conhecimento básico de servidores FTP e redes de
área local (LANs). Para mais informações sobre a instalação, configuração e
uso dos dispositivos em uma rede, entre em contato com o fabricante ou
administrador da rede.
A Ilustrações
A aparência e o conteúdo do software, das caixas de diálogo, de mensagens
do sistema operacional e dos monitores mostrados neste manual podem
variar de acordo com o sistema operacional usado. Para obter informações
sobre as operações básicas do computador, veja a documentação fornecida
com o computador ou o sistema operacional.
A Controles da câmera
As operações de câmera descritas neste manual se referem à D500.
Operações para outras câmeras podem ser diferentes.
A Aprendizado contínuo
Como parte do compromisso de "Aprendizado contínuo" da Nikon para o
suporte técnico do produto e educação, informações on-line estão
disponíveis e são permanentemente atualizadas nos seguintes sites:
• Para usuários no Brasil: http://www.nikon.com.br/
• Para os usuários nos EUA: http://www.nikonusa.com/
• Para os usuários na Europa e na África: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para os usuários na Ásia, Oceania e Oriente Médio: http://www.nikon-asia.com/
Visite esses sites para se manter atualizado com as mais recentes
informações do produto, dicas, respostas às perguntas mais frequentes
(FAQs) e conselhos gerais sobre fotografia e imagem digital. Informações
adicionais podem estar disponíveis no representante Nikon local. Consulte
a seguinte URL para obter informações de contato:
http://imaging.nikon.com/
xiii
xiv
Apresentação
D
Este ícone marca os cuidados, informações que devem ser lidas antes
de usar para evitar danos ao produto.
A
Este ícone marca as notas, as informações que devem ser lidas antes
de usar o dispositivo.
0
Este ícone marca as referências para as outras páginas neste manual.
Obrigado por ter adquirido um transmissor sem fio WT-7 para
câmeras digitais Nikon compatíveis. Leia cuidadosamente este
manual e conserve-o onde todos os que usam o produto o possam ler.
Os seguintes símbolos e convenções são usados em todo este
manual:
1Apresentação
Partes do WT-7
1 Parafuso de fixação...............................5
4 Trava da bateria..................................... 4
5 Chave liga/ desliga..........11, 20, 59, 66
6 LEDs de status..................35, 38, 44, 81
POWER (verde/amarelo), LINK (verde),
ERROR (laranja)
7 Roda de acessório ................................. 5
8 Tampa do conector de Ethernet
9 Tampa do conector USB
10 Conector USB ..........................................5
11 Conector de Ethernet
Partes do WT-7
1
4
2
3
2 Apresentação
11
10
6
5
7
8
9
A LED POWER
❏Manual do usuário (este manual)
❏Garantia
❏Estojo do CF-WT7
❏Alça AN-CP24
❏Cabo USB B
❏Gaxeta do cabo USB UF3-RU14
❏Tampa do conector do cabo USB
UF-7
Quando o WT-7 estiver ligado, o LED POWER acende em verde para indicar
que a bateria está completamente carregada ou que o adaptador AC está
conectado. Em níveis da bateria inferiores a 10%, ele piscará para avisar que
a bateria precisa ser carregada. Quando o WT-7 for desligado, o LED POWER
acende brevemente em amarelo enquanto o produto é desligado.
A Acessórios fornecidos
Os acessórios seguintes são fornecidos com o WT-7 (as baterias, tais como a
EN-EL15, não são fornecidas):
A Gaxetas do cabo USB e tampas do conector
As gaxetas do cabo USB e as tampas do conector evitam desconexões
acidentais. Instale como indicado abaixo.
Ao conectar o cabo USB à câmera, instale a tampa do conector do cabo UF-7
fornecido como mostrado.
Ao conectar o cabo USB ao WT-7, instale a gaxeta do cabo UF3-RU14 fornecido
como mostrado.
Partes do WT-7
3Apresentação
Preparação
Inserir a bateria
Preparação
O WT-7 usa uma bateria recarregável de Li-ion EN-EL15. Insira a
bateria conforme descrito abaixo.
1 Abra a tampa do compartimento da
bateria.
Destrave a tampa deslizando-a como
mostrado (q).
Abra a tampa (w).
2 Insira a bateria.
Usando a bateria para manter a trava da
bateria pressionada para um lado, deslize a
bateria para dentro até que a trava clique
no lugar. Para precauções de segurança e
informações sobre o carregamento da
bateria, consulte os manuais da bateria e do
carregador.
3 Feche a tampa do compartimento da
bateria.
Siga as instruções no passo 1 de trás pra
frente para fechar e travar a tampa como
mostrado. Certifique-se de que a tampa
esteja travada com firmeza.
4 Apresentação
Instale o WT-7
Depois de verificar se a câmera está desligada, alinhe o parafuso de
fixação do WT-7 com o soquete do tripé da câmera e aperte girando a
roda de acessório na direção mostrada pela seta LOCK.
Conectar o cabo USB
Conecte o WT-7 à câmera usando o cabo USB fornecido.
Preparação
5Apresentação
Wireless Transmitter Utility
O Wireless Transmitter Utility é usado para pareamento nos modos de
transferência de imagem e controle da câmera (016) e também pode
ajudar a criar perfis de rede (093). Você pode instalar o utilitário
Preparação
depois de o baixar do seguinte site:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Certifique-se de utilizar as últimas versões de Wireless Transmitter
Utility e do firmware da câmera.
A Remover a bateria
Tomando o cuidado de não deixar cair a bateria,
abra a tampa do compartimento da bateria do
WT-7 e remova a bateria como indicado à direita.
A Modo stand-by
Quando o WT-7 estiver desconectado da câmera ou a câmera estiver
desligada, o WT-7 desligará automaticamente após o tempo escolhido para
Rede > Opções > Tempo para desl. automático no menu de configuração
(092), reduzindo o consumo da bateria.
6 Apresentação
A Nível da bateria
O nível da bateria inserida no WT-7 pode ser determinado conectando o
WT-7 à câmera (0 5) e verificando o nível da bateria usando Opções >
Informações da bateria no menu Rede (091).
A Usando um adaptador AC
Para evitar uma perda de alimentação ao ajustar as configurações ou ao
transmitir imagens, use uma bateria totalmente carregada ou um conector
de alimentação EP-5B opcional e um adaptador AC EH-5b. Um adaptador
AC EH-5/EH-5a opcional também pode ser usado. Insira o conector de
alimentação como mostrado abaixo.
1 Feche a tampa do compartimento da bateria (q).
2 Abra as tampas do compartimento da bateria (w)
e do conector de alimentação (e).
3 Usando o conector de alimentação para manter a
trava da bateria pressionada para um lado, deslize
o conector para dentro até que a trava clique no
lugar (r).
Preparação
4 Posicione o conector de alimentação de forma
que o cabo passe através do compartimento do
conector de alimentação e feche a tampa do
compartimento da bateria (t). Certifique-se de
que a tampa esteja travada com firmeza.
7Apresentação
Funções de rede compatíveis
O transmissor sem fio WT-7 conecta a câmera às redes sem fio e
Ethernet. As fotografias na câmera podem então ser transmitidas para
Funções de rede compatíveis
um computador ou um servidor FTP e a câmera controlada
remotamente a partir de um computador. O WT-7 é compatível com
as seguintes funções:
Upload para FTP (078)
Transferência de imagem
(032)
Controle da câmera
(037)
Servidor HTTP (040)
Transfira as fotografias e os vídeos existentes para um
computador ou servidor FTP ou transfira novas
fotografias conforme são tiradas.
Controle a câmera usando o software
Camera Control Pro 2 opcional e salve as fotografias
novas e os vídeos diretamente no computador.
Exiba e tire fotografias remotamente usando um
computador equipado com navegador ou o
dispositivo inteligente.
Antes de ser possível transferir dados por uma rede sem fio ou
Ethernet, a câmera deve receber um perfil de rede fornecendo
informações sobre o computador host ou o servidor FTP.
8 Apresentação
D Escolher uma fonte de alimentação
Para evitar que a câmera ou o WT-7 desliguem inesperadamente durante a
configuração ou a transferência de dados, use baterias totalmente
carregadas ou adaptadores AC opcionais designados para o uso com a
câmera ou com o WT-7. Para obter mais informações sobre as fontes de
alimentação, consulte o manual da câmera.
A Servidores FTP
Os servidores podem ser configurados usando serviços FTP padrão
disponíveis com sistemas operacionais compatíveis, tais como Serviços de
Informação para Internet (IIS). Conexões com computadores em outras
redes, por meio de um roteador, conexões FTP pela internet e servidores
FTP executando softwares de terceiros não são compatíveis.
A Conexão Ethernet
Não serão necessários quaisquer ajustes às configurações de rede local sem
fio quando a câmera estiver conectada a uma rede local sem fio por um
cabo Ethernet.
A Modo servidor HTTP
As conexões de internet não são compatíveis no modo servidor HTTP.
A Roteadores
A conexão a computadores em outras redes através de um roteador não é
compatível.
A Configurações do Firewall
As portas TCP 21 e 32768 até 61000 são usadas para FTP, as porta TCP 22 e
32768 a 61000 são usadas para SFTP, e a porta TCP 15740 e a porta UDP
5353 para as conexões a computadores. A transferência de arquivos pode
ser bloqueada se o firewall do servidor não estiver configurado para
permitir o acesso a essas portas.
Funções de rede compatíveis
9Apresentação
Transferência, Controle e
HTTP
Conexões Ethernet
Siga os passos abaixo para se conectar através de uma rede
Ethernet. Para obter informações sobre conexões sem fio, consulte
a página 18.
Transferência de imagemControle da câmeraServidor HTTP
Instale o Wireless Transmitter Utility (06)
Passo 1: conecte a câmera, o WT-7 e o computador (011)
Passo 2: configure o hardware para conexões Ethernet (012)
Passo 3: execute o assistente de conexão (0 13)
Passo 4: pareie a câmera e o computador (016)
Transferir imagens (032)Controlar a câmera (037)Acessar a câmera (040)
10 Transferência, Controle e HTTP
Passo 1: conectar o equipamento
Chave liga/desliga
Antes de prosseguir para os passos seguintes, inicie o computador e
efetue o login.
1 Insira um cartão de memória.
Desligue a câmera e insira um cartão de memória (não desligue a
câmera nem desconecte o cabo Ethernet enquanto os dados
estiverem sendo transferidos para o computador). Esse passo
pode ser omitido no modo de controle da câmera (037).
2 Instale o WT-7 (0 5).
3 Conecte um cabo Ethernet.
Conecte o cabo Ethernet como mostrado abaixo. Não force ou
tente inserir os conectores diagonalmente.
4 Ligue a câmera.
Gire a chave liga/desliga para ligar a câmera.
Conexões Ethernet
5 Pressione a chave liga/desliga
durante cerca de um segundo para
ligar o WT-7.
11Transferência, Controle e HTTP
Passo 2: configurando o hardware para
conexões Ethernet
Configure o WT-7 para uso com redes Ethernet.
Conexões Ethernet
1 Selecione Escolher hardware.
No menu de configuração, selecione Rede,
em seguida, destaque Escolher hardware
e pressione 2. O menu oferece uma
escolha entre LAN cabeada e LAN sem fio.
2 Selecione LAN cabeada.
Destaque LAN cabeada e pressione J para
selecionar a opção destacada e volte ao
menu de rede.
12 Transferência, Controle e HTTP
Passo 3: assistente de conexão
Siga as instruções na tela para criar um perfil de rede.
1 Exiba os perfis de rede.
No menu de rede, destaque Configurações
de rede e pressione 2 para exibir a lista de
perfis e outras configurações de rede.
2 Selecione Criar perfil.
Destaque Criar perfil e pressione 2. Note
que, se a lista já possuir nove perfis, será
necessário excluir um perfil existente
usando o botão O (Q) antes de prosseguir
(085).
3 Inicie o assistente de conexão.
Destaque Assistente de conexão e
pressione 2 para iniciá-lo.
4 Escolha um tipo de conexão (08).
Destaque Transferência de imagem,
Controle da câmera ou Servidor HTTP e
pressione 2.
Conexões Ethernet
13Transferência, Controle e HTTP
5 Nomeie o novo perfil de rede.
Nome do perfil
Será exibido um nome do perfil padrão.
Para editar ou alterar o nome como descrito
no manual da câmera, pressione o centro
Conexões Ethernet
do seletor múltiplo (se a câmera for um
modelo de tela de toque, você poderá
digitar caracteres tocando nas letras do
teclado na tela). O nome do perfil aparecerá
na lista Rede > Configurações de rede no menu de configuração
da câmera. Pressione J para prosseguir para o próximo passo
depois que o nome já for inserido.
6 Obtenha ou selecione um endereço
IP.
Destaque uma das seguintes opções e
pressione J.
• Obter automaticamente: selecione esta opção
se a rede estiver configurada para
fornecer o endereço IP automaticamente.
• Inserir manualmente: quando solicitado, digite um endereço IP e
máscara da sub-rede pressionando 4 e 2 para destacar
segmentos e 1 e 3 para alterar. Pressione J para prosseguir
quando a entrada estiver concluída.
14 Transferência, Controle e HTTP
7 Escolha seu próximo passo.
O endereço IP será exibido. Pressione J. O seu próximo passo
depende do tipo de conexão selecionado no passo 4, na
página 13:
Conexões Ethernet
Se você escolher Transferência de imagem
ou Controle da câmera, continue para a
página 16.
Se você escolher Servidor HTTP, prossiga
para o passo 8.
8 Saia do assistente.
Destaque uma das seguintes opções e
pressione J.
• Conectar e sair do assistente: salve o novo
perfil de rede e conecte-se ao servidor.
• Sair do assistente: salve o novo perfil de rede
e saia.
Prossiga para "Servidor HTTP" (040).
A Roteadores
A conexão a computadores em outras redes através de um roteador não é
compatível.
15Transferência, Controle e HTTP
Passo 4: pareamento
Se você selecionou Transferência de imagem ou Controle da
câmera no passo 4 do assistente de conexão (013), pareie a câmera
com o computador como descrito abaixo. O pareamento permite que
Conexões Ethernet
o computador conecte-se com a câmera.
1 Conecte a câmera ao computador via
USB.
Desconecte o cabo USB do WT-7 e conecte-o
ao computador.
2 Inicie o Wireless Transmitter Utility.
Quando solicitado, inicie a cópia do
Wireless Transmitter Utility instalado no
computador. O pareamento começará
automaticamente.
16 Transferência, Controle e HTTP
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.