• Po przeczytaniu instrukcji przechowuj ją w łatwo
dostępnym miejscu, aby móc z niej skorzystać
w przyszłości.
Do czego możesz wykorzystać WT-7
W tej instrukcji opisano sposób podłączania WT-7 do aparatu oraz sposób
podłączania aparatu do komputera, serwera FTP lub innego urządzenia
poprzez sieci Ethernet lub sieci bezprzewodowe. W instrukcji opisano
również czynności, jakie można wykonywać po nawiązaniu połączenia.
Do czego możesz wykorzystać WT-7
Przed podłączeniem WT-7 sprawdź, czy oprogramowanie sprzętowe aparatu
i WT-7 zostało zaktualizowane do najnowszych wersji. Więcej informacji
znajduje się na stronach internetowych podanych na stronie xiv.
Przed rozpoczęciem korzystania z funkcji sieciowych WT-7 podłącz
aparat do sieci.
Sieci Ethernet
Informacje na temat podłączania do komputera znajdują się na stronie 10.
Informacje na temat łączenia się z serwerem FTP znajdują się na stronie 58.
Sieci bezprzewodowe
Informacje na temat podłączania do komputera znajdują się na stronie 18.
Informacje na temat łączenia się z serwerem FTP znajdują się na stronie 65.
Model Name: WT-7 (N1504)Model Name: WT-7A (N1534)
Model Name: WT-7B (N1535)Model Name: WT-7C (N1536)
ii
Po utworzeniu połączenia sieciowego można:
Przesyłanie zdjęć (032)Przesyłanie FTP (078)
Komputer
Serwer FTP
Sterowanie aparatem (0 37)Serwer HTTP (040)
Camera Control Pro 2
Urządzenie inteligentne
Komputer
Przesyłać istniejące zdjęcia i filmy
Robić lub przeglądać zdjęcia zdalnie
Do czego możesz wykorzystać WT-7
Pomoc techniczna Nikon
Aby zarejestrować aparat i uzyskać najnowsze informacje o produkcie, wejdź na
poniższą stronę. Znajdują się tam odpowiedzi na często zadawane pytania i dane
do kontaktu w przypadku konieczności pomocy technicznej.
http://www.europe-nikon.com/support
iii
Informacje o znakach towarowych
IOS to znak towarowy lub zarejestrowany znak towarowy Cisco Systems, Inc. w USA
i/lub innych krajach, który jest wykorzystywany na licencji. Windows jest
zarejestrowanym znakiem towarowym lub znakiem towarowym firmy Microsoft
Corporation w USA i/lub innych krajach. Mac, OS X, iPhone i iPad to zarejestrowane
znaki towarowe firmy Apple Inc. w USA i/lub innych krajach. XQD jest znakiem
towarowym Sony Corporation. Logotypy SD, SDHC oraz SDXC to znaki towarowe
Do czego możesz wykorzystać WT-7
firmy SD-3C, LLC. Wszystkie inne nazwy handlowe wymienione w tej instrukcji
obsługi lub innych dokumentach dołączonych do tego produktu Nikon są znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli.
Karty pamięci
W całej instrukcji karty pamięci XQD i karty pamięci SD są określane jako „karty
pamięci”.
Licencja publicznego kodu źródłowego firmy Apple
Ten produkt zawiera kod źródłowy mDNS firmy Apple, który może być używany
zgodnie z warunkami licencji publicznego kodu źródłowego firmy Apple
znajdującej się na stronie http://developer.apple.com/opensource/.
Plik ten zawiera oryginalny kod i/lub modyfikacje oryginalnego kodu, które są
opisane w i podlegają Licencji publicznego kodu źródłowego wersja 2.0 (Licencja).
Nie można używać tego pliku w inny sposób niż opisany w Licencji. Pobierz kopię
Licencji ze strony http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ i przeczytaj ją
przed rozpoczęciem użytkowania tego pliku.
Oryginalny kod i wszelkie oprogramowanie dystrybuowane zgodnie z tą licencją
jest dostarczane jako produkt „TAKI JAKI JEST”, BEZ JAKICHKOLWIEK GWARANCJI
WYRAŻONYCH LUB DOROZUMIANYCH I NINIEJSZYM FIRMA APPLE UNIEWAŻNIA
JAKIEKOLWIEK GWARANCJE, WŁĄCZNIE Z GWARANCJAMI WARTOŚCI HANDLOWEJ
I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONYCH CELÓW, SPOKOJNEGO UŻYTKOWANIA LUB
Z TYTUŁU NIENARUSZALNOŚCI PRAW OSÓB TRZECICH. W licencji opisane zostały
prawa i ograniczenia dotyczące niektórych języków.
iv
Zasady bezpieczeństwa
A
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom tego produktu Nikon i obrażeniom ciała,
przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe
uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu
dostępnym dla wszystkich użytkowników produktu.
Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są
oznaczone poniższym symbolem:
Tą ikoną oznaczone są ostrzeżenia. Aby zapobiec możliwym obrażeniom,
należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia przed przystąpieniem do
korzystania z tego produktu firmy Nikon.
❚❚ OSTRZEŻENIA
A Nie demontuj produktu
Dotknięcie wewnętrznych części aparatu może spowodować obrażenia ciała.
W przypadku usterki aparat może naprawiać jedynie odpowiednio wykwalifikowany
technik. Gdyby korpus aparatu został uszkodzony, odsłaniając wnętrze aparatu
w wyniku upadku lub z innej przyczyny, należy odłączyć zasilacz sieciowy i (lub)
wyjąć akumulator, a następnie dostarczyć aparat do autoryzowanego serwisu firmy
Nikon.
A Wyłączaj urządzenie niezwłocznie w razie nieprawidłowego działania
W przypadku wykrycia dymu lub dziwnego zapachu wydobywającego się
z urządzenia należy natychmiast odłączyć zasilacz i wyjąć akumulator, uważając, aby
się nie poparzyć. Dalsze korzystanie z aparatu może doprowadzić do wypadku. Po
wyjęciu akumulatora przekaż urządzenie do kontroli w autoryzowanym serwisie
firmy Nikon.
A Nie używaj urządzenia wobecności gazów łatwopalnych
Nie należy używać urządzeń elektronicznych w pobliżu łatwopalnego gazu,
ponieważ istnieje wówczas niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru.
A Chronić przed wodą i wilgocią
Nie zanurzaj produktu w wodzie ani nie narażaj go na działanie wody lub deszczu.
Niestosowanie się do tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała lub
wadliwe działanie produktu w wyniku pożaru lub porażenia prądem.
A Nie obsługiwać mokrymi rękami
Niestosowanie się do tego zalecenia może spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
A Nie dotykaj kabla zasilającego ani nie zbliżaj się do ładowarki podczas burz z wyładowaniami
atmosferycznymi
Niestosowanie się do tego zalecenia może spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
Zasady bezpieczeństwa
v
A Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować obrażenia ciała. Poza tym,
zwróć uwagę, że małe części mogą spowodować zadławienie. Jeśli dziecko połknie
jakąkolwiek część tego urządzenia, uzyskaj natychmiastową pomoc lekarską.
A Nie pozostawaj w styczności z przekaźnikiem bezprzewodowym, akumulatorem ani ładowarką przez
długi okres, kiedy te urządzenia są włączone lub używane
Części urządzenia nagrzewają się i są gorące. Pozostawienie urządzenie
w bezpośredniej styczności ze skórą przez długi okres może spowodować słabe
Zasady bezpieczeństwa
oparzenia.
A Nie pozostawiaj produktu w miejscach narażonych na działanie skrajnie wysokich temperatur, np.
w zamkniętym samochodzie lub w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować uszkodzenia lub pożar.
A Przestrzegaj odpowiednich środków ostrożności przy obchodzeniu się z akumulatorami
W przypadku niewłaściwego obchodzenia się z akumulatorami może dojść do
wycieku elektrolitu z akumulatora albo przegrzania, rozerwania lub zapłonu
akumulatora. Przestrzegaj następujących środków ostrożności podczas
obchodzenia się z akumulatorami w celu użytku w tym produkcie:
• Należy używać tylko akumulatorów zatwierdzonych do użytku w tym urządzeniu.
• Nie należy zwierać ani rozmontowywać akumulatora.
• Nie wolno narażać akumulatora ani urządzanie, do którego jest on włożony, na silne
uderzenia lub wstrząsy.
• Przed wyjęciem akumulatora należy wyłączyć aparat. Jeśli używany jest zasilacz
sieciowy, należy odłączyć go od gniazdka.
• Należy uważać, aby akumulatora nie włożyć odwrotnie lub złą stroną.
• Nie należy wystawiać akumulatora na działanie płomieni ani nadmiernej
temperatury.
• Nie należy zanurzać akumulatorów w wodzie ani wystawiać ich na działanie wilgoci.
• Na czas transportu akumulatora, załóż na niego pokrywkę styków. Nie należy
transportować ani przechowywać akumulatora wraz z przedmiotami z metalu,
takimi jak naszyjniki czy spinki do włosów.
• Całkowicie rozładowane akumulatory są narażone na wyciek elektrolitu. Aby
uniknąć uszkodzenia aparatu, należy wyjąć z niego rozładowany akumulator.
• Gdy akumulator nie jest używany, należy umieścić na nim pokrywkę styków
i przechowywać go w chłodnym i suchym miejscu.
• Akumulator może być gorący zaraz po zakończeniu użytkowania, lub gdy produkt
jest zasilany przez akumulator przez długi okres. Przed wyjęciem akumulatora
wyłącz przekaźnik bezprzewodowy i poczekaj na ostygnięcie akumulatora.
• W razie zauważenia w akumulatorze jakichkolwiek zmian, takich jak odbarwienie lub
odkształcenie, należy niezwłocznie zakończyć jego używanie.
A Używaj odpowiednich przewodów
Podczas podłączania przewodów do gniazd wejściowych i wyjściowych należy
używać wyłącznie przewodów dostarczonych lub sprzedawanych przez firmę Nikon
przeznaczonych do tego celu, aby zachować zgodność z przepisami dotyczącymi
produktu.
A Postępuj zgodnie z poleceniami pracowników szpitali i linii lotniczych
vi
Uwagi
• Żadna część instrukcji dołączonych do tego urządzenia nie może być powielana,
przesyłana, przekształcana, przechowywana w systemie służącym do pozyskiwania
informacji ani tłumaczona na jakikolwiek język niezależnie od formy i sposobu bez
uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i danych technicznych sprzętu
i oprogramowania opisanych w tych instrukcjach w dowolnym momencie i bez
wcześniejszego powiadomienia.
• Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane
użytkowaniem aparatu.
•
Dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte w instrukcji były ścisłe i pełne, jednak
w przypadku zauważenia jakichkolwiek błędów lub pominięć będziemy wdzięczni za
poinformowanie o nich lokalnego przedstawiciela firmy Nikon (adres podany osobno).
Niniejszy produkt podlega przepisom eksportowym USA (ang. Export Administration
Regulations - EAR). Zezwolenie rządu USA nie jest konieczne w celu eksportowania do
krajów innych niż wymienione poniżej, które w dniu redakcji tego tekstu były objęte
embargiem lub szczególnymi ograniczeniami: Iran, Korea Północna, Kuba, Sudan i Syria
(lista może ulec zmianie).
Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych może być zakazane w niektórych krajach lub
regionach. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem firmy Nikon przed rozpoczęciem
korzystania z funkcji bezprzewodowych tego produktu poza krajem zakupu urządzenia.
Prawa autorskie
Przestrzegaj treści uwag dotyczących praw autorskich. Zgodnie z prawem autorskim
wykonanych aparatem zdjęć lub nagrań dzieł chronionych prawem autorskim nie wolno
wykorzystywać bez zgody właściciela praw autorskich. Do użytku osobistego mają
zastosowanie wyjątki, ale zwróć uwagę, że nawet użytek osobisty może być ograniczony
w przypadku zdjęć lub nagrań wystaw lub przedstawień na żywo.
OSTRZEŻENIE
ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI JEŚLI AKUMULATOR ZASTĄPI SIĘ NIEWŁAŚCIWYM TYPEM.
ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
Zabezpieczenia
Mimo tego, że jedną z korzyści oferowanych przez ten produkt jest zezwalanie innym
osobom na swobodne nawiązywanie połączeń z tym produktem w celu
bezprzewodowej wymiany danych z dowolnego miejsca w jego zasięgu, może dojść do
następujących zdarzeń, jeśli zabezpieczenia nie są włączone:
•
Kradzież danych: osoby trzecie o złych zamiarach mogą przechwytywać transmisje
bezprzewodowe w celu kradzieży danych logowania, haseł i innych informacji osobistych.
• Nieuprawniony dostęp: nieuprawnieni użytkownicy mogą uzyskać dostęp do sieci
i zmieniać dane lub wykonywać inne szkodliwe działania. Zwróć uwagę, że ze względu
na budowę sieci bezprzewodowych, wyspecjalizowane ataki mogą prowadzić do
uzyskania nieuprawnionego dostępu, nawet gdy zabezpieczenia są włączone.
Uwagi
vii
Uwagi dla klientów w Europie
Dyrektywa R&TTE
My, producent (firma Nikon), niniejszym oświadczamy, że ten przekaźnik
bezprzewodowy (WT-7) jest zgodny z podstawowymi wymogami i innymi
odpowiednimi zapisami dyrektywy 1999/5/WE.
Symbol segregacji odpadów w krajach Unii Europejskiej
Ten symbol wskazuje, że urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegają
selektywnej zbiórce odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko użytkowników w krajach UE:
• Ten produkt należy oddawać do utylizacji osobno w odpowiednich
punktach zbiórki odpadów. Nie należy go wyrzucać razem z odpadami
z gospodarstw domowych.
• Selektywna zbiórka odpadów i recykling pomagają oszczędzać zasoby naturalne
i zapobiegać negatywnym konsekwencjom dla ludzkiego zdrowia i środowiska
naturalnego, które mogłyby być spowodowane nieodpowiednim usuwaniem
odpadów.
• Więcej informacji można uzyskać u sprzedawcy lub w wydziale miejscowych władz
zajmującym się utylizacją odpadów.
Deklaracja zgodności
Kopia oryginału Deklaracji Zgodności dla naszych produktów odnoszącej się do
dyrektywy R&TTE znajduje się na następującej stronie internetowej:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_WT-7.pdf
To urządzenie jest zgodne z przepisami dotyczącymi częstotliwości radiowych. Treść
oznaczeń dotyczących certyfikatów, które nie zostały przymocowane do urządzenia,
znajduje się poniżej.
viii
Dostępne kanały
Przekaźnik WT-7 jest dostępny w czterech wersjach, z których każda jest
przeznaczona do użytku w innym regionie, zgodnie z lokalnymi
przepisami regulującymi użytkowanie urządzeń bezprzewodowych (aby
uzyskać informacje o krajach nie wymienionych w poniższej tabeli,
skontaktuj się z przedstawicielem firmy Nikon). Używaj odpowiedniego
modelu w regionie, dla którego jest przeznaczony.
firmy Nikon świadczone w Europie......................................................112
xiii
A Wiedza użytkownika
W tej instrukcji obsługi zakłada się, że użytkownik ma podstawową wiedzę na
temat serwerów FTP i sieci lokalnych (LAN). Aby uzyskać więcej informacji
o instalacji, konfiguracji i użytkowaniu urządzeń w sieci, skontaktuj się
z producentem lub administratorem sieci.
A Ilustracje
Wygląd i zawartość okien dialogowych, komunikatów oraz ekranów
oprogramowania i systemu operacyjnego przedstawione w niniejszej instrukcji
mogą się różnić w zależności od używanego systemu operacyjnego. Aby uzyskać
informacje o podstawowej obsłudze komputera, przeczytaj instrukcję obsługi
komputera lub systemu operacyjnego.
A Elementy sterujące aparatu
Czynności obsługowe opisane w tej instrukcji dotyczą aparatu D500. Czynności
obsługowe dla innych aparatów mogą być różne.
A Program kształcenia ustawicznego „Life-Long Learning”
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich
produktów, firma Nikon w ramach programu kształcenia ustawicznego - „LifeLong Learning” udostępnia najświeższe informacje pod następującymi adresami
internetowymi:
• Dla użytkowników w USA: http://www.nikonusa.com/
• Dla użytkowników w Europie i Afryce: http://www.europe-nikon.com/support/
• Dla użytkowników w Azji, Oceanii i na Bliskim Wschodzie: http://www.nikon-asia.com/
W witrynach tych można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki,
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat
fotografowania cyfrowego i obróbki zdjęć. Dodatkowych informacji udziela
przedstawiciel firmy Nikon na danym obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć
pod następującym adresem: http://imaging.nikon.com/
xiv
Wprowadzenie
D
Ta ikona oznacza ostrzeżenia, czyli informacje, które należy przeczytać
przed rozpoczęciem użytkowania, aby zapobiec uszkodzeniu produktu.
A
Ta ikona oznacza uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed
rozpoczęciem użytkowania urządzenia.
0
Ta ikona oznacza odniesienia do innych stron w tej instrukcji.
Dziękujemy za zakup przekaźnika bezprzewodowego WT-7 dla zgodnych
aparatów cyfrowych firmy Nikon. Proszę przeczytać dokładnie niniejszą
instrukcję obsługi i przechowywać ją w miejscu dostępnym dla wszystkich
użytkowników produktu.
W tej instrukcji obsługi stosowane są poniższe symbole i oznaczenia:
Złącze USB ........................................................5
11
Złącze Ethernet
Części WT-7
1
4
3
2 Wprowadzenie
2
11
10
6
5
7
8
9
A Dioda LED POWER (ZASILANIE)
❏Instrukcja obsługi (niniejsza
instrukcja)
❏Gwarancja (wydrukowana na
czwartej stronie okładki niniejszej
instrukcji)
❏Futerał CF-WT7
❏Pasek AN-CP24
❏Kabel USB B
❏Uszczelka kabla USB UF3-RU14
❏Pokrywka gniazda UF-7 dla kabla USB
Kiedy WT-7 jest włączony, dioda LED POWER (ZASILANIE) świeci na zielono, co
oznacza, że akumulator jest całkowicie naładowany lub zasilacz sieciowy jest
podłączony. Kiedy poziom naładowania akumulatora wynosi poniżej 10%, dioda
miga, informując o konieczności naładowania akumulatora. Kiedy WT-7 zostanie
wyłączony, dioda LED POWER (ZASILANIE) na chwilę zmieni kolor na żółty podczas
wyłączania zasilania produktu.
A Dołączone akcesoria
Poniższe akcesoria są dołączone do przekaźnika WT-7 (akumulatory, takie jak
EN-EL15, nie są dołączone):
A Uszczelki kabli USB i pokrywki gniazd
Uszczelki kabli USB i pokrywki gniazd zapobiegają przypadkowemu odłączeniu
urządzeń. Podłączaj je zgodnie z ilustracją poniżej.
Podłączając kabel USB do aparatu, podłącz dołączoną do zestawu pokrywkę gniazda
UF-7 dla kabla USB zgodnie z ilustracją.
Podłączając kabel USB do WT-7, podłącz dołączoną do zestawu uszczelkę kabla
UF3-RU14 zgodnie z ilustracją.
Części WT-7
3Wprowadzenie
Przygotowanie
Wkładanie akumulatora
Do WT-7 można włożyć jeden akumulator jonowo-litowy EN-EL15. Włóż
akumulator zgodnie z opisem poniżej.
Przygotowanie
1 Otwórz pokrywę komory akumulatora.
Otwórz zatrzask pokrywy, przesuwając ją
zgodnie z ilustracją (q).
Otwórz pokrywę (w).
2 Włóż akumulator.
Używając akumulatora tak, aby
pomarańczowy zatrzask akumulatora
pozostawał dociśnięty do jednego boku,
wsuwaj akumulator do środka, aż zatrzask
wskoczy na swoje miejsce. Informacje
o ładowaniu akumulatora i zasady
bezpieczeństwa znajdują się w instrukcjach obsługi akumulatora
i ładowarki.
3 Zamknij pokrywę komory akumulatora.
Wykonaj czynności z kroku 1 w odwrotnej
kolejności, aby zamknąć pokrywę i zamknąć
jej zatrzask zgodnie z ilustracją. Upewnij się, że
pokrywa jest dobrze zamknięta.
4 Wprowadzenie
Mocowanie WT-7
Po sprawdzeniu, że aparat jest wyłączony, dopasuj śrubę mocującą WT-7
do gniazda statywu aparatu, a następnie wkręć ją, obracając pokrętłem
mocującym w kierunku wskazanym strzałką LOCK.
Podłączanie kabla USB
Podłącz WT-7 do aparatu za pomocą dołączonego do zestawu kabla USB.
Przygotowanie
5Wprowadzenie
Wireless Transmitter Utility
Program Wireless Transmitter Utility służy do parowania w trybie
przesyłania zdjęć i w trybie sterowania aparatem (016), jak również
można go używać do tworzenia profili sieci (093). Program można
zainstalować po jego pobraniu z następującej strony internetowej:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Przygotowanie
Pamiętaj, aby koniecznie używać najnowszych wersji programu
Wireless Transmitter Utility oraz oprogramowania sprzętowego aparatu.
A Wyjmowanie akumulatora
Zachowując ostrożność, aby nie upuścić akumulatora,
otwórz pokrywę komory akumulatora WT-7 i wyjmij
akumulator zgodnie z ilustracją po prawej stronie.
A Tryb czuwania
Po odłączeniu WT-7 od aparatu lub wyłączeniu aparatu, WT-7 wyłączy się
automatycznie po czasie wybranym dla Sieć > Opcje > Opóźnianie automat. wyłączania w menu ustawień (092), zmniejszając zużycie energii akumulatora.
6 Wprowadzenie
A Poziom naładowania akumulatora
Poziom naładowania akumulatora włożonego do WT-7 można określić po
podłączeniu WT-7 do aparatu (0 5) i sprawdzeniu poziomu naładowania
akumulatora przy pomocy Opcje > Informacje o akumulatorze/baterii
wmenu Sieć (091).
A Korzystanie z zasilacza sieciowego
Aby zapobiec utracie zasilania podczas regulacji ustawień lub przesyłania zdjęć,
użyj całkowicie naładowanego akumulatora lub opcjonalnego złącza zasilania
EP-5B i zasilacza sieciowego EH-5b. Można również użyć opcjonalnego zasilacza
sieciowego EH-5/EH-5a. Włóż złącze zasilania zgodnie z ilustracją poniżej.
1 Otwórz zatrzask pokrywy komory akumulatora (q).
2 Otwórz pokrywę komory akumulatora (w) oraz
osłonę złącza zasilania (e).
3 Używając złącza zasilania tak, aby pomarańczowy
zatrzask akumulatora pozostawał dociśnięty do
jednego boku, wsuwaj złącze do środka, aż zatrzask
wskoczy na swoje miejsce (r).
4 Umieść złącze zasilania tak, aby przewód przeszedł
przez szczelinę przeznaczoną dla złącza zasilania,
a następnie zamknij pokrywę komory akumulatora
(t). Upewnij się, że zatrzask pokrywy jest dobrze
zamknięty.
Przygotowanie
7Wprowadzenie
Obsługiwane funkcje sieciowe
Przekaźnik bezprzewodowy WT-7 pozwala na podłączanie aparatu do
sieci Ethernet i sieci bezprzewodowych. Zdjęcia zapisane w aparacie
można wtedy przesyłać do komputera lub na serwer FTP i zdalnie
sterować aparatem z komputera. WT-7 obsługuje następujące funkcje:
Obsługiwane funkcje sieciowe
Przesyłanie FTP (078 )
Przesyłanie zdjęć (032)
Sterowanie aparatem
(037)
Serwer HTTP (0 40)
Aby móc wysyłać dane przez sieć bezprzewodową lub sieć Ethernet,
w aparacie należy najpierw utworzyć profil sieci zawierający informacje
o docelowym komputerze lub serwerze FTP.
Przesyłaj już zarejestrowane zdjęcia i filmy do komputera
lub na serwer FTP, lub też przesyłaj nowe zdjęcia zaraz po
ich zrobieniu.
Steruj aparatem przy pomocy opcjonalnego
oprogramowania Camera Control Pro 2 i zapisuj nowe
zdjęcia i filmy bezpośrednio w komputerze.
Wyświetlaj lub rób zdjęcia zdalnie przy pomocy
komputera z przeglądarką internetową lub urządzenia
inteligentnego.
8 Wprowadzenie
D Wybór źródła zasilania
Aby zapobiec nagłemu wyłączeniu się aparatu lub WT-7 podczas konfiguracji lub
przesyłania danych, użyj całkowicie naładowanych akumulatorów lub
opcjonalnych zasilaczy sieciowych przeznaczonych do użytku
z wykorzystywanym aparatem lub WT-7. Więcej informacji na temat źródeł
zasilania aparatu zawiera instrukcja obsługi aparatu.
A Serwery FTP
Serwery można skonfigurować przy pomocy standardowych usług FTP
dostępnych w obsługiwanych systemach operacyjnych, np. IIS (Internetowe
usługi informacyjne). Nie są obsługiwane połączenia z komputerami w innych
sieciach poprzez router, połączenia z serwerami FTP w Internecie oraz
z serwerami korzystającymi z oprogramowania innych firm.
A Połączenie Ethernet
Nie ma potrzeby zmiany ustawień bezprzewodowej sieci LAN, jeśli aparat jest
podłączony do sieci poprzez kabel Ethernet.
A Tryb serwera HTTP
Połączenia z Internetem nie są obsługiwane w trybie serwera HTTP.
A Routery
Podłączanie do komputerów w innych sieciach przez router nie jest
obsługiwane.
A Ustawienia zapory ogniowej
Port TCP o numerze 21 i porty o numerach od 32768 do 61000 są używane do
FTP, port o numerze 22 i porty TCP o numerach od 32768 do 61000 są używane
do SFTP, a port TCP o numerze 15740 i port UDP o numerze 5353 są używane do
połączeń z komputerami. Przesyłanie plików może zostać zablokowane, jeśli
zapora ogniowa serwera nie jest skonfigurowana tak, aby automatycznie
zezwalać na dostęp do tych portów.
Obsługiwane funkcje sieciowe
9Wprowadzenie
Przesyłanie, sterowanie
iHTTP
Połączenia sieci Ethernet
Postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby połączyć się przez sieć
Ethernet. Informacje na temat połączeń bezprzewodowych
znajdują się na stronie 18.
Przesyłanie zdjęćSterowanie aparatemSerwer HTTP
Zainstaluj program Wireless Transmitter Utility (0 6)
Krok 1: połącz aparat, WT-7 i komputer (0 11)
Krok 2: skonfiguruj sprzęt dla połączeń Ethernet (012)
Krok 3: uruchom kreatora połączenia (0 13)
Krok 4: połącz aparat i komputer w parę (sparuj je) (0 16)
Przesyłaj zdjęcia (032)Steruj aparatem (037)
10 Przesyłanie, sterowanie i HTTP
Uzyskaj dostęp do aparatu
(040)
Krok 1: podłączenie urządzeń
Włącznik zasilania
Przed przystąpieniem do poniższych czynności uruchom komputer
izaloguj się.
1 Włóż kartę pamięci.
Wyłącz aparat i włóż kartę pamięci (nie wyłączaj aparatu ani nie
odłączaj kabla Ethernet podczas przesyłania danych do komputera).
Ten krok można pominąć w trybie sterowania aparatem (037).
2 Podłącz WT-7 (0 5).
3 Podłącz kabel sieci Ethernet.
Podłącz kabel sieci Ethernet zgodnie z ilustracją poniżej. Nie próbuj
wkładać wtyczki do gniazda na siłę ani pod kątem.
4 Włącz aparat.
Przekręć włącznik zasilania, aby włączyć aparat.
Połączenia sieci Ethernet
5 Wciśnij włącznik zasilania na około
sekundę, aby włączyć WT-7.
11Przesyłanie, sterowanie i HTTP
Krok 2: skonfiguruj sprzęt dla połączeń
Ethernet
Skonfiguruj WT-7 do użytku w sieciach Ethernet.
1 Wybierz opcję Wybierz sprzęt.
W menu ustawień wybierz Sieć, wyróżnij
Połączenia sieci Ethernet
Wybierz sprzęt i naciśnij 2. Menu oferuje
wybór między Przewodowa sieć LAN
a Bezprzewodowa sieć LAN.
2 Wybierz Przewodowa sieć LAN.
Wyróżnij Przewodowa sieć LAN i naciśnij J,
aby wybrać wyróżnioną opcję i powrócić do
menu sieci.
12 Przesyłanie, sterowanie i HTTP
Krok 3: kreator połączenia
Postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie, aby utworzyć
profil sieci.
1 Wyświetl profile sieci.
W menu sieci wyróżnij Ustawienia sieci
inaciśnij 2, aby wyświetlić listę profili i inne
ustawienia sieci.
2 Wybierz Utwórz profil.
Wyróżnij Utwórz profil i naciśnij 2. Zwróć
uwagę, że jeśli lista już zawiera dziewięć
profili, konieczne będzie usunięcie
istniejącego profilu przy pomocy przycisku
O (Q) przed przejściem dalej (085).
3 Uruchom kreatora połączenia.
Wyróżnij Kreator połączenia i naciśnij 2, aby
uruchomić kreatora połączenia.
4 Wybierz typ połączenia (08).
Wyróżnij Przesyłanie zdjęć, Sterowanie
aparatem lub Serwer HTTP i naciśnij 2.
Połączenia sieci Ethernet
13Przesyłanie, sterowanie i HTTP
5 Nazwij nowy profil sieci.
Nazwa profilu
Wyświetlona zostanie domyślna nazwa
profilu. Aby wpisać lub zmienić nazwę
zgodnie z opisem w instrukcji obsługi aparatu,
naciśnij środek wybieraka wielofunkcyjnego
(jeśli aparat to model wyposażony w ekran
Połączenia sieci Ethernet
dotykowy, można wpisywać znaki, stukając
w litery na klawiaturze ekranowej). Nazwa
profilu pojawi się na liście w Sieć > Ustawienia sieci w menu
ustawień aparatu. Naciśnij J, aby przejść do kolejnego kroku po
zakończeniu wpisywania.
6 Uzyskaj lub wybierz adres IP.
Wyróżnij jedną z poniższych opcji i naciśnij J.
• Pobierz automatycznie: wybierz tę opcję, jeśli
sieć jest skonfigurowana tak, aby
automatycznie przydzielać adres IP.
• Wprowadź manualnie: kiedy pojawi się
odpowiedni monit, wprowadź adres IP i maskę podsieci, naciskając
4 lub 2, aby wyróżniać segmenty, a następnie 1 lub 3, aby
zmieniać ich wartość. Naciśnij J, aby przejść dalej po zakończeniu
wpisywania.
14 Przesyłanie, sterowanie i HTTP
7 Wybierz kolejny krok.
Wyświetlony zostanie adres IP. Naciśnij J. Następny krok zależy od
typu połączenia wybranego w kroku 4 na stronie 13:
Połączenia sieci Ethernet
Jeśli wybrano
Sterowanie aparatem
Przesyłanie zdjęć
, przejdź do strony 16.
lub
Jeśli wybrano Serwer HTTP, przejdź do
kroku 8.
8 Wyłącz kreatora.
Wyróżnij jedną z poniższych opcji i naciśnij J.
• Połącz z siecią i wyłą cz kreator: zapisz nowy profil
sieci i połącz się z serwerem.
• Wyłącz kr eator: zapisz nowy profil sieci i wyłącz
kreatora.
Przejdź do „Serwer HTTP” (040).
A Routery
Podłączanie do komputerów w innych sieciach przez router nie jest
obsługiwane.
15Przesyłanie, sterowanie i HTTP
Krok 4: parowanie
Jeśli wybrano Przesyłanie zdjęć lub Sterowanie aparatem
w kroku 4 w kreatorze połączenia (013), połącz aparat z komputerem
w parę zgodnie z opisem poniżej. Parowanie pozwala na łączenie się
komputera z aparatem.
Połączenia sieci Ethernet
1 Podłącz aparat do komputera kablem
USB.
Odłącz kabel USB od WT-7 i podłącz go do
komputera.
2 Uruchom program
Wireless Transmitter Utility.
Kiedy pojawi się odpowiedni monit, uruchom
kopię programu Wireless Transmitter Utility
zainstalowaną na komputerze. Parowanie
rozpocznie się automatycznie.
16 Przesyłanie, sterowanie i HTTP
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.