Nikon WT-6 Network Guide [pt]

Pt
Enviar Fotogra as no Modo de Transferência de Imagens
Iniciar-se no Modo Sem Fios
com uma Câmara Digital SLR D5 e
um Transmissor Sem Fios WT-6
Este guia aborda dois dos diferentes métodos que se podem aplicar para utilizar um transmissor sem  os WT-6 para conectar uma câmara digital D5 a uma rede.
AMA16455
Impresso na Europa
SB5L01(1G)
6MWA531G-01
Método 1: Modo de Transferência de Imagem
Utilize o modo de transferência de imagem para enviar fotogra as e  lmes guardados nos cartões de memória da câmara para um computador ou para os guardar num computador à medida que são gravados. Este guia descreve como conectar a uma rede no modo de infraestrutura e enviar fotogra as.
Método 2: Modo de Servidor de HTTP (Veja o Verso)
A falta de espaço impede uma completa descrição das con gurações e opções de rede. Para mais informações relativamente a estes tópicos e aos requisitos de sistema, consulte o manual do WT-6 ou o Guia de Rede.
Modos de Infraestrutura e Ponto de Acesso
Quando utilizado com a D5, o WT-6 pode conectar nos modos de infraestrutura e ponto de acesso.
Modo de Infra-estrutura: Conexão efetuada através de um ponto de acesso de LAN sem  os.
Ponto de acesso
de LAN sem  os
Modo de Ponto de acesso: Conecte a um computador ou smartphone utilizando a câmara como um ponto de acesso sem  os.
O Que Irá Precisar
Uma D5
Um computador
1 Antes de continuar, con rme que o computador está conectado
a uma rede sem  os e que o Wireless Transmitter Utility está ins­talado. Se estiver a utilizar uma  rewall, também irá precisar de acrescentar uma exceção de porta à lista de exceções da  rewall. O Wireless Transmitter Utility pode ser descarregado a partir do seguinte website; certi que-se de que veri ca os requerimentos de sistema antes de instalar.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Para informações relativas à con guração de uma LAN sem  os,
consulte a documentação fornecida com o adaptador LAN sem  os.
1
O WT-6
Cabo USB (Fornecido
com a D5)
Uma LAN sem fi os confi gurada
para fornecer os endereços de IP automaticamente
2
Conectar a uma Rede Existente
Esta secção descreve como criar um per l de rede e como conectar a uma rede existente.
Conectar o WT-6 à câmara.
q
Desligue a câmara, conecte o WT-6 e depois ligue a câmara.
Selecionar LAN sem  os.
w
No menu de con guração da câmara, selecione Rede > Escolher hardware e marque LAN sem  os.
Prima J para selecionar a opção marcada e voltar ao menu de rede.
Iniciar o assistente de ligação.
e
Selecione De nições de rede > Criar per l > Assistente de ligação.
Selecionar modo de Transferência de imagens.
r
Selecione Transferência de imagens.
Introduzir um nome de per l.
t
Será exibido um nome de per l padrão; para alterar o nome como descrito no manual do WT-6, prima o centro do multisseletor. Prima J para continuar para o próximo passo quando a introdução estiver concluída.
Selecionar Procurar a rede sem  os.
y
O WT-6 irá procurar redes sem  os.
Escolher uma rede.
u
Será apresentada uma lista de SSIDs de rede. Selecione o SSID utilizado pela sua rede.
SSIDs Ocultos
SSIDs ocultos não aparecem na lista das redes disponíveis. Para se conectar a uma rede com um SSID oculto, selecione um SSID em branco. Quando lhe for pedido, prima o centro do multisseletor, introduza o SSID e prima J para concluir a introdução e, de seguida, prima J novamente para continuar para o próximo passo.
Digitar a chave de encriptação.
i
Digite a chave de encriptação se a mesma lhe for pedida (se a rede usa autenticação aberta, este diálogo não será exibido; prossiga para o passo o).
Quando uma conexão é estabelecida, a mensagem à direita será apresentada, seguindo-se-lhe o diálogo mostrado no Passo o.
Selecionar Obter automaticamente.
o
Prima J quando o endereço de IP da câmara for apresentado.
Conectar a câmara ao computador.
!0
Quando lhe for pedido, conecte a câmara ao computador por USB.
Iniciar o Wireless Transmitter Utility.
!1
O emparelhamento inicia-se automaticamente.
Desconectar a câmara.
!2
Desconecte a câmara do computador quando o mesmo lhe for pedido.
Selecionar Ligar e sair do assistente.
!3
O assistente irá terminar e será apresentado o estado da rede.
Transferir Fotogra as
Depois de se conectar à rede, siga os passos abaixo para transferir fotogra as a partir dos cartões de memória da câmara.
Apresentar fotogra as.
z
Prima o botão K da câmara.
Escolher uma fotogra a.
x
Apresente a fotogra a em imagem completa ou marque-a na reprodução de miniaturas.
Transferir a fotogra a.
c
Prima J e o centro do multisseletor. Irá aparecer na imagem um ícone branco de transferência e a transferência terá início imediato. O ícone de transferência  ca verde durante a transferência e passa para azul quando a transferência está concluída.
Para transferir uma fotogra a que já tenha sido enviada uma vez, prima, uma vez, J e o centro do multisseletor para remover o ícone de transferência azul e depois prima novamente J e o centro do multisseletor para a marcar com um ícone branco de transferência.
Durante a Transferência
Não retire o cartão de memória durante a transferência.
Transferência Automática
Para transferir fotogra as à medida que são tiradas, selecione Ligado para Rede > Opções > Envio automático no menu de con guração da câmara.
Pastas de Destino
Por padrão, as imagens são transferidas para as seguintes pastas:
Windows: \Users\(nome de utilizador)\Pictures\Wireless Transmitter Utility
Mac: /Users/(nome de utilizador)/Pictures/Wireless Transmitter Utility
A pasta de destino pode ser selecionada usando o Wireless Transmitter Utility.
Controlar a Câmara a Partir de um iPhone em Modo de Servidor de HTTP
O Que Irá Precisar
Uma D5
O WT-6
Um iPhone
Criar um Per l de Rede
Esta secção descreve como criar um novo per l de rede para utilizar quando controlar a câmara a partir de um iPhone.
Conectar o WT-6 à câmara.
q
Desligue a câmara, conecte o WT-6 e depois ligue a câmara.
Selecionar LAN sem  os.
w
No menu de con guração da câmara, selecione Rede > Escolher hardware e marque LAN sem  os.
Prima J para selecionar a opção marcada e voltar ao menu de rede.
Iniciar o assistente de ligação.
e
Selecione De nições de rede > Criar per l > Assistente de ligação.
Selecionar modo de servidor de HTTP.
r
Selecione Servidor de HTTP.
Introduzir um nome de per l.
t
Será exibido um nome de per l padrão; para alterar o nome como descrito no manual do WT-6, prima o centro do multisseletor. Prima J para continuar para o próximo passo quando a introdução estiver concluída.
Selecionar modo de ponto de acesso.
y
Selecione Direto (ponto de acesso). O SSID da câmara e a chave de encriptação são exibidos no monitor da câmara.
Conectar à Câmara
Esta secção descreve como aceder à câmara a partir do navegador web do iPhone.
Ative o Wi-Fi no iPhone.
z
No iPhone, selecione
Settings (De nições) > Wi-Fi e ative o Wi-Fi.
Escolher a rede da câmara.
x
O iPhone irá apresentar uma lista de redes disponíveis. Toque no SSID que estava exibido no monitor da câmara no Passo y de "Criar um Per l de Rede".
Introduzir a palavra-passe.
c
Introduza a chave de encriptação de rede que estava exibida no monitor no Passo y e toque em Join (Aderir).
Introduzir o endereço IP da câmara.
v
Inicie o navegador web do iPhone e introduza o URL da câmara ("http://" seguido do endereço IP como mostrado no indicador do estado de rede da câmara).
Introduzir o seu nome e palavra-passe.
b
Se estiver a utilizar o nome e palavra-passe padrão, introduza "nikon" para o nome de utilizador e deixe o campo da palavra-passe em branco.
Escolher um idioma.
n
Toque em Language (Idioma) e escolha o idioma
pretendido.
Selecionar um modo de operação.
m
Toque em Shooting/ Viewer (Disparar/ Visualizador) para tirar
e visualizar fotogra as, Viewer (Visualizador) para visualizar as fotogra as existentes ou Edit text (Editar texto) para editar os comentários de imagens, direitos de autor ou informação IPTC guardada na câmara. Apenas se pode ligar um utilizador de cada vez utilizando Shooting/
Viewer (Disparar/ Visualizador) ou Edit text (Editar texto).
Ecrã de disparo
Botão de visualização em direto
O Botão de Visualização em
Direto
Use o botão de visualização em direto para iniciar a fotogra a de visualização em direto (C) ou a  lmagem de visualização em direto (1). A vista através da objetiva da câmara será exibida na área do visor. Para sair da visualização em direto, use o botão de visualização em direto para desligar a visualização em direto.
Para mais informações sobre o modo de Servidor de HTTP, consulte o Guia de Rede.
Viewer (Visualizador)
Edit text (Editar texto)
© 2016 Nikon Corporation
Loading...