Nikon WT-4 User Manual [de]

Wireless-LAN-Adapter
Benutzerhandbuch
De
Informationen zu Warenzeichen
Macintosh und Mac OS sind Warenzeichen von Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows und Windows Vista sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. CompactFlash ist eine Marke der SanDisk Corporation. Alle übrigen Produkte und Markennamen, die in diesem Handbuch oder in den übrigen Dokumentationen zu diesem Nikon-Produkt genannt werden, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der entsprechenden Rechtsinhaber.
Apple Public Source License
Dieses Produkt enthält Apple mDNS-Quellcode, für den die Bedingungen der Apple Public Source License gelten, die unter http://developer.apple.com/darwin/ eingesehen werden kann.
Teil-Copyright © 1999-2003 Apple Computer, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Diese Datei enthält Originalcode und/oder Änderungen am Originalcode, die
in der Apple Public Source License Version 2.0 (»Lizenz«) definiert und durch diese geregelt sind. Diese Datei darf nur in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der Lizenz verwendet werden. Unter http://www.opensource.apple.com/apsl/ können Sie die Lizenz einsehen. Lesen Sie diese bitte, bevor Sie diese Datei verwenden.
Der Originalcode und jegliche im Rahmen dieser Lizenz verteilte Software werden ohne Mängelgewähr verteilt, ohne ausdrückliche oder implizite Gewährleistungen jeglicher Art; Apple lehnt hiermit alle Gewährleistungen dieser Art ab, einschließlich ohne Einschränkung jegliche Gewährleistungen der Marktfähigkeit, der Eignung für einen bestimmten Zweck, des ungestörten Besitzes oder der Nichtverletzung ab. In der Lizenz erhalten Sie Informationen zu den spezifischen sprachabhängigen Rechten und Einschränkungen.

Sicherheitsinformationen

Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Nikon-Produkt in Betrieb nehmen, um Schäden am Produkt zu vermeiden und möglichen Verletzungen vorzubeugen. Halten Sie diese Sicherheitshinweise für alle Personen griffbereit, die dieses Produkt benutzen werden. Folgen, die entstehen können, wenn die in diesem Abschnitt aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen nicht ergriffen werden, werden mit folgendem Symbol gekennzeichnet:
Dieses Symbol kennzeichnet Warnungen und Informationen, die vor der Inbetriebnahme des Geräts zu lesen sind, um Verletzungen zu vermeiden.
Warnhinweise
Nehmen Sie das Gerät nic ht auseinander
Andernfalls besteht das Risiko von Bränden, Stromschlägen oder anderweitigen Verletzungen. Falls das Gerät durch einen Sturz oder eine andere äußere Einwirkung beschädigt werden sollte, trennen Sie es von der Stromversorgung und wenden Sie sich zur Reparatur an Ihren Fachhändler oder an den Nikon­Kundendienst.
Schalten Sie das Gerät bei einer Fehlfunktion sofort aus
Bei Rauch- oder ungewöhnlicher Geruchsentwicklung im Gerät ist der Netzadapter sofort vom Stromnetz zu trennen und der Akku aus dem Gerät zu entnehmen. Gehen Sie dabei vorsichtig vor, um Verbrennungen zu vermeiden. Eine weitere Verwendung kann zu Verletzungen führen. Lassen Sie das Gerät von Ihrem Fachhändler oder vom Nikon-Kundendienst überprüfen, nachdem Sie den Akku entnommen haben.
Benutzen Sie da s Gerät nicht in der Nähe von entf lammbarem Gas
Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einer Explosion oder zu einem Brand führen.
Halten Sie das Gerät von Wasser fern
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und schützen Sie es vor Nässe. Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Brand oder Stromschlag verursachen.
Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen
Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann einen Stromschlag verursachen.
Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in die Hände von Kindern gelangt
Bei Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht das Risiko von Verletzungen.
Sicherheitsinformationen
i
Vorsicht im Umgang mit Akkus
Akkus können bei unsachgemäßer Handhabung auslaufen oder explodieren. Bitte beachten Sie die nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen:
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie den Akku
Sicherheitsinformationen
entnehmen bzw. neu einsetzen. Wenn Sie einen Netzadapter verwenden, müssen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Verwenden Sie nur Akkus, die für die Verwendung in diesem Gerät empfohlen werden.
Achten Sie darauf, dass Sie den Akku richtig herum einsetzen.
Schließen Sie den Akku nicht kurz und versuchen Sie niemals, einen Akku zu öffnen.
Setzen Sie Akkus keiner großen Hitze oder offenem Feuer aus.
Tauchen Sie Akkus nicht in Wasser und schützen Sie sie vor Nässe.
Sichern Sie den Akku beim Transport mit der zugehörigen Schutzkappe.
Transportieren oder lagern Sie Akkus nicht zusammen mit Metallgegenständen wie Halsketten oder Haarnadeln.
Die Gefahr des Auslaufens besteht vor allem bei leeren Akkus und Batterien. Um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, sollten Sie Akkus bei völliger Entladung aus dem Gerät entnehmen.
Wenn der Akku nicht benutzt wird, sollten Sie den Schutzdeckel aufsetzen und den Akku an einem kühlen Ort lagern.
Akkus erwärmen sich beim Betrieb und können nach längerem Gebrauch heiß werden. Schalten Sie das Gerät daher vor dem Austauschen des Akkus zuerst aus und warten Sie, bis sich der Akku abgekühlt hat.
Verwenden Sie keine Akkus, die durch Verfärbung oder Verformung des Gehäuses auf eine Beschädigung hinweisen.
Vermeiden Sie hohe Temperaturen
Das Gerät darf niemals direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen ausgesetzt werden (beispielsweise in einem in der Sonne geparkten Auto). Eine Missachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Brand oder zu einer Beschädigung des Gehäuses oder der Teile im Geräteinneren führen.
Verwenden Sie die Antenne umsichtig
Achten Sie darauf, sich bei der Verwendung der Antenne nicht mit der Antennenspitze versehentlich ins Auge zu stechen. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Blindheit oder anderen Sehstörungen führen.
CD-ROMs
Die mit dem Gerät mitgelieferten CD-ROMs enthalten die Dokumentation und Software zu Ihrem Gerät. Diese CD-ROMs dürfen nicht in einem Audio-CD-Player abgespielt werden. Bei der Wiedergabe einer CD-ROM mit einem Audio-CD-Player können Störsignale auftreten, die das menschliche Gehör nachhaltig schädigen oder die Audiokomponenten Ihrer Audioanlage beschädigen können.
Folgen Sie den Anweisungen von Krankenhaus- oder Flugzeugpersonal
Dieses Gerät gibt Funkfrequenzstrahlungen ab, die sich störend auf medizinische oder Navigationsgeräte auswirken können. Verwenden Sie dieses Gerät in Krankenhäusern oder Flugzeugen erst, wenn Sie eine Erlaubnis durch das Krankenhaus- oder Flugzeugpersonal erhalten haben.
ii

Hinweise

Die Reproduktion der Dokumentationen, auch die auszugsweise Vervielfältigung, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon. Dies gilt auch für die elektronische Erfassung und die Übersetzung in eine andere Sprache.
Änderungen jeglicher Art ohne Vorankündigung vorbehalten.
Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen
Gebrauch des Produkts entstehen.
Die Dokumentationen wurden mit größter Sorgfalt erstellt. Sollten Sie dennoch Fehler darin entdecken oder Verbesserungsvorschläge haben, wäre Nikon für einen entsprechenden Hinweis sehr dankbar. (Die Adresse der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe ist separat aufgeführt.)
Dieses Produkt enthält in den USA entwickelte Verschlüsselungssoftware und unterliegt den US-Ausfuhrbestimmungen. Es darf nicht direkt oder indirekt in Länder exportiert werden, gegen die die USA ein Handelsembargo verhängt haben. Zum August 2007 betrifft dies die folgenden Länder: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan und Syrien.
Hinweis für Kunden in Europa
Nikon erklärt hiermit, dass dieses Wireless-LAN-Modul (SX-10WAG) die notwendigen Anforderungen und sonstigen zutreffenden Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG erfüllt.
Hinweis für Kunden in Frankreich
Die Nutzung von Funk-Sende-Empfangsgeräten außerhalb von geschlossenen Räumen ist in Frankreich nicht gestattet.
Symbol zur getrennten Entsorgung in europäischen
Ländern
Folgende Bestimmungen gelten nur für Anwender in europäischen Ländern: Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät getrennt entsorgt werden muss.
Dieses Produkt muss an einer entsprechenden Rücknahmestelle
getrennt entsorgt werden. Werfen Sie dieses Produkt nicht in den normalen Hausmüll.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder bei der
kommunalen Abfallbehörde.
Hinweise
iii

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitsinformationen........................................................................................... i
Hinweise..........................................................................................................................iii
Einführung ..........................................................................1
Der WT-4 in der Übersicht.......................................................................................... 2
Unterstützte Modi.........................................................................................................4
Erste Schritte...................................................................................................................6
Vorbereitung der Kamera.......................................................................................... 7
Vorbereitung des WT-4............................................................................................... 8
Installation der Software..........................................................................................10
Netzwerkkonfiguration.............................................................................................16
Windows Vista/Einrichtung eines Ad-hoc-Netzwerks............................................17
Windows Vista/Anschluss an ein Infrastrukturnetzwerk ....................................... 21
Windows XP/Einrichtung eines Ad-hoc-Netzwerks ................................................26
Windows XP/Anschluss an ein Infrastrukturnetzwerk ...........................................32
Macintosh/Einrichtung eines Ad-hoc-Netzwerks .....................................................38
Macintosh/Anschluss an ein Infrastrukturnetzwerk................................................42
Verwendung des WT-4 mit einem Computer ................ 47
Kopieren von Netzwerkprofilen auf die Kamera .............................................48
Ad-hoc-Netzwerke .......................................................................................................................48
Infrastruktur-Netzwerke ............................................................................................................59
Übertragen von Bildern auf einen Hostcomputer..........................................70
Anschluss des WT-4 .....................................................................................................................70
Übertragen von Bildern.............................................................................................................74
Indexbildauswahl........................................................................................................79
Anschluss des WT-4 .....................................................................................................................81
Übertragen von Bildern.............................................................................................................85
Fernsteuerung..............................................................................................................90
Verbindung mit einem Computer...................................................................................... 90
Fernsteuerung der Kamera .....................................................................................................94
Kabelloses Drucken....................................................................................................97
Konfigurieren des Druckers.....................................................................................................97
Drucken von Bildern.................................................................................................................102
iv
Betrieb des WT-4 mit einem FTP-Server ...................... 107
Erstellen eines FTP-Servers ...................................................................................108
Windows Vista.............................................................................................................................. 108
Windows XP.................................................................................................................................. 114
Macintosh....................................................................................................................................... 117
Kopieren von Netzwerkprofilen auf die Kamera...........................................119
Ad-hoc-Netzwerke.................................................................................................................... 119
Infrastruktur-Netzwerke .........................................................................................................129
Herstellen der Verbindung zum FTP-Server ...................................................140
Übertragen von Bildern .........................................................................................145
Menübeschreibung ....................................................... 151
Modus...........................................................................................................................152
Profil wählen ................................................................................................................................. 152
FTP-Anmeldung (nur für die Anbindung an FTP-Server).................................. 153
Bearbeiten von FTP-Profilen................................................................................................ 153
Übertragungseinstellungen (nur im Übertragungsmodus).....................169
Automatisch senden................................................................................................................ 169
Nach Übertragung löschen................................................................................................. 169
Datei senden als ......................................................................................................................... 170
Ordner senden............................................................................................................................. 170
Transfermark. aufheben?....................................................................................................... 170
Drucken (nur im Modus »Kabelloses Drucken«) ...........................................171
Geräteinfo ...................................................................................................................172
Akkudiagnose............................................................................................................................... 172
MAC-Adresse................................................................................................................................ 172
Firmware-Version....................................................................................................................... 172
Geräteeinstellungen................................................................................................173
Ruhezustand................................................................................................................................. 173
Integr. Speicher formatieren............................................................................................... 173
Anhang ........................................................................... 175
Einrichten von FTP-Profilen über die Kamera-Menüs .................................175
Lösungen für Probleme..........................................................................................178
Glossar..........................................................................................................................180
Technische Daten.....................................................................................................183
Index .............................................................................................................................185
v
A Hintergrundwissen
In diesem Handbuch werden Grundkenntnisse zu FTP-Servern und lokalen Netzwerken (LANs) vorausgesetzt. Weitere Informationen über die Installation, Konfiguration und Verwendung von Netzwerkgeräten können Sie beim Hersteller oder bei Ihrem Netzwerkadministrator in Erfahrung bringen.
A Abbildungen
Die in diesem Handbuch abgebildete Kamera ist Nikon D3. Sofern nichts anderes angegeben ist, stammen alle Dialogfelder, Meldungen und Anzeigen von Software und Betriebssystem aus den Betriebssystemen Windows Vista Ultimate bzw. Mac OS X. Ihr tatsächliches Aussehen und ihr Inhalt kann in Abhängigkeit vom verwendeten Betriebssystem abweichen. Informationen zur grundlegenden Bedienung des Computers finden Sie in der Dokumentation des Computers oder des Betriebssystems.
A Lebenslanges Lernen
Im Rahmen von Nikons Einsatz für »Lebenslanges Lernen«, mit der die ununterbrochene Produktunterstützung und Weiterbildung gefördert werden soll, stehen auf folgenden Webseiten fortwährend aktualisierte Informationen zur Verfügung:
Für Benutzer in den USA: http://www.nikonusa.com/
Für Benutzer in Europa und Afrika: http: //www.europe-nikon.com/support
Für Benutzer in Asien und Ozeanien: http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografie und digitaler Bildverarbeitung. Ergänzende Informationen erhalten Sie bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe. Kontaktinformationen finden Sie unter folgender Internetadresse: http://nikonimaging.com/
vi

Einführung

Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Nikon-Produkte. Der Wireless-LAN­Adapter WT-4 ist ein Zubehörteil für kompatible Nikon­Digitalkameras. Der WT-4 ist ausschließlich zur Verwendung im Land des Kaufs bestimmt; der Betrieb in anderen Ländern kann nicht garantiert werden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, in welchem Land das Gerät erworben wurde, erhalten Sie nähere Informationen bei einem Fachhändler oder dem Nikon-Kundendienst. Lesen Sie das Handbuch vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie es so auf, dass es von allen Benutzern gelesen werden kann.
Der grundlegende Unterschied zwischen dem WT-4 und dem WT-4A/ B/C/D/E ist die Anzahl der unterstützten Kanäle (Seite 54, 123, 155,
183); sofern nichts anderes angegeben ist, gelten alle Verweise auf
den WT-4 auch für den WT-4A/B/C/D/E. In diesem Handbuch werden die folgenden Symbole und
Konventionen verwendet:
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Sicherheitshinweise. Sie sollten die Sicherheitshinweise vor
D
Gebrauch des Produkts lesen, um Schäden am Produkt zu vermeiden.
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, die Sie vor
A
Gebrauch des Geräts ebenfalls lesen sollten.
Einführung 1

Der WT-4 in der Übersicht

Der WT-4 in der Übersicht
9
10
1
Ein-Aus-Schalter
...........................71, 82, 91, 103, 141
2
Antennenanschluss ...................... 8
3
Statusleuchten ........................ 3, 77
POWER (grün/gelb), LINK (grün), ERROR (orange)
4
USB-Anschlussabdeckung
...........................70, 81, 90, 102, 140
5
USB-Anschluss
...........................70, 81, 90, 102, 140
4, 5
23
6
7
8
6
Öse für Trageriemen
7
Kontaktabdeckung
8
Abdeckung des Akkufachs .........8
9
Anschluss für Netzadapter
10
Ethernetanschluss
1
2
Einführung
D Antenne
Verwenden Sie immer die im Lieferumfang des WT-4 enthaltene Antenne. Die Verwendung anderer Antennen für diesen Sender ist gesetzlich verboten.
A Die POWER-Statusleuchte
Wenn der WT-4 eingeschaltet ist, leuchtet die POW ER-Statusleuchte grün. Dadurch wird angezeigt, dass der Akku vollständig aufgeladen ist oder dass das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist. Bei einem Akkustand von weniger als 10% blinkt sie grün, um anzuzeigen, dass der Akku aufgeladen werden muss. Wenn der WT-4 ausgeschaltet wird, leuchtet die POWER-Statusleuchte kurz gelb auf, während sich das Gerät ausschaltet.
A Mitgeliefertes Zubehör
Folgendes Zubehör ist im Lieferumfang des WT-4 enthalten (Akkus wie z. B. EN-EL3e und Akkuladegeräte wie das MH-18a werden nicht mitgeliefert): Benutzerhandbuch
(vorliegendes Handbuch)
GarantieCD mit der SoftwareAntenne
GerätetascheTr ager ieme nUSB-KabelUSB-Kabelklemme für D3USB-Kabelklemme für D300
A USB-Kabelklemmen für die Kameras D3 und D300
Die USB-Kabelklemmen verhindern, dass sich Verbindungen ungewollt lösen. Bringen Sie sie wie unten gezeigt an.
USB-Kabelklemme für D3
Der WT-4 in der Übersicht
USB-Kabelklemme für D300
Einführung
3

Unterstützte Modi

Der WT-4 dient zur Verbindung der Kamera mit Wireless-LANs und
Unterstützte Modi
Ethernetnetzwerken. Eine Vorschau der Fotos auf der Kamera kann dann auf einem Computer angesehen werden, Fotos können auf einen FTP-Server oder an einen Drucker übertragen werden und die Kamera kann über einen Computer bedient werden. Der WT-4 unterstützt die folgenden Modi:
Modus Host Beschreibung Siehe
Übertragungsmodus
Indexbildaus wahl Computer
Fernste uerung Computer
Kabelloses Drucken Computer
Computer
oder FTP-
Server
Bevor Daten über ein Wireless- oder Ethernetnetzwerk übertragen werden können, muss für die Kamera ein Netzwerkprofil erstellt werden, das Daten für den Host oder den FTP-Server bereitstellt.
Hochladen neuer oder alter Fotos auf einen Host.
Hier kann eine Vorschau der Fotos im internen Speicher auf dem Computermonitor angesehen werden, bevor sie heruntergeladen werden.
Bedienung der Kamera über einen Computer mit der separat erhältlichen Software Camera Control Pro 2.
Druck von JPEG-Bildern auf einem Drucker, der an einen Netzwerkcomputer angeschlossen ist.
Seite
70
Seite
79
Seite
90
Seite
97
4
Einführung
A FTP-Server
Server können mit FTP-Standarddiensten, die in die unterstützten Betriebssysteme integriert sind (z. B. IIS – Internetinformationsdienste), konfiguriert werden. Der Anschluss an Computer in anderen Netzwerken über einen Router, Internet-FTP-Verbindungen und FTP-Server mit Software von Drittanbietern wird nicht unterstützt.
A Ethernetverbindung
Die Kamera kann keine Verbindung zu einem Wireless-LAN herstellen, wenn das Ethernetkabel angeschlossen ist. Schalten Sie den WT-4 vor der Aufnahme der Verbindung zu einem Wireless-LAN aus und ziehen Sie das Ethernetkabel ab.
Wenn die Kamera über ein Ethernetkabel an ein LAN angeschlossen wird, müssen keine Wireless-LAN-Einstellungen vorgenommen werden.
A Router
Der Anschluss an Computer in anderen Netzwerken über einen Router wird nicht unterstützt.
A Firewall-Einstellungen
Für den WT-4 werden die TCP-Ports 20 und 21 für FTP bzw. TCP-Port 15740 und UDP-Port 5353 im Fernsteuerungsmodus verwendet. Computer-Firewalls müssen so konfiguriert werden, dass der Zugriff auf diese Ports zugelassen wird, da der Computer ansonsten möglicherweise nicht auf den WT-4 zugreifen kann.
A Filterung von MAC-Adressen
Wenn im Netzwerk die Filterung von MAC-Adressen verwendet wird, muss im Filter die MAC-Adresse des WT-4 eingegeben werden. Schließen Sie den WT-4 an die Kamera an und gehen Sie im Systemmenü der Kamera auf »Geräteinfo« > »MAC-Adresse« (Seite 172). Notieren Sie sich die MAC-Adressen für Wireless und Ethernet.
Unterstützte Modi
Einführung
5

Erste Schritte

Wenn Sie den WT-4 zum ersten Mal benutzen, befolgen Sie die unten aufgeführten Schritte, um den WT-4 einzurichten, die notwendige
Erste Schritte
Software zu installieren, ein Funknetzwerk einzurichten und Bilder auf den Computer zu laden.
1 Einrichtung des WT-4 und Installation der Software (Seite 7–15).
1-1 Vorbereitung der Kamera 1-2 Vorbereitung des WT-4 1-3 Installation der Software
2 Netzwerkkonfiguration (Seite 16–46).
Informationen für Windows Vista finden Sie auf den Seiten 17–25.
Informationen für Windows XP finden Sie auf den Seiten 26–37.
Informationen für Mac OS X finden Sie auf den Seiten 38–46.
3 Übertragen von Bildern.
Übertragen von Bildern auf einen Hostcomputer/Indexbildauswahl/Fernsteuerung/ Kabelloses Drucken (Seite 47–106).
3-1 Kopieren von Netzwerkprofilen auf die Kamera 3-2 Anschluss des WT-4 3-3 Übertragen von Bildern
Betrieb des WT-4 mit einem FTP-Server (Seite 107–149).
3-1 Erstellen eines FTP-Servers 3-2 Kopieren von Netzwerkprofilen auf die Kamera 3-3 Herstellen der Verbindung zum FTP-Server 3-4 Übertragen von Bildern
6
Einführung

Vorbereitung der Kamera

Stellen Sie vor der Verwendung des WT-4 die Option »USB« an der Kamera auf »MTP/PTP«, legen Sie einen Akku in den WT-4 ein und installieren Sie die Hilfsprogramme WT-4 Setup Utility und Thumbnail Selector auf dem Hostcomputer.
Einstellen von »MTP/PTP«
Stellen Sie die Option »USB« an der Kamera wie unten beschrieben auf »MTP/PTP«, bevor Sie den WT-4 anschließen. Der Akku der Kamera muss vollständig aufgeladen oder der im Handel erhältliche Netzadapter muss angeschlossen sein. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Kamera.
1 Schalten Sie die Kamera ein.
Ein-Aus-Schalter
2 Wählen Sie im Systemmenü der Kamera
»USB« und danach »MTP/PTP« aus. Nähere Einzelheiten finden Sie im Handbuch der Kamera.
Vorbereitung der Kamera
3 Schalten Sie die Kamera aus.
Einführung
7

Vorbereitung des WT-4

Anschließen der Antenne
Vorbereitung des WT-4
Schließen Sie die im Lieferumfang enthaltene Antenne wie in der Abbildung gezeigt an den WT-4 an.
Einsetzen des Akkus
Verwenden Sie einen vollständig aufgeladenen Akku oder ein im Handel erhältliches Netzteil, damit die Stromversorgung während der Einrichtung oder der Bildübertragung nicht unerwartet ausfällt. Der WT-4 benötigt einen Lithium-Ionen-Akku (EN-EL3e). Andere Akkus und Batterien können nicht verwendet werden. Beachten Sie, dass der Akku stärker belastet wird, wenn der WT-4 angeschlossen ist.
1 Öffnen Sie das Akkufach.
2 Schieben Sie die Akkusicherung
mit dem Akku zur Seite und setzen Sie den so Akku ein, dass die Sicherung einrastet. Überprüfen Sie, dass die Pole des Akkus richtig ausgerichtet sind. Informationen zu Vorsichtsmaßnahmen und zum Aufladen des Akkus finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Akku und zum Ladegerät.
8
Einführung
Akkusicherung
3 Schließen Sie das Akkufach.
A Herausnehmen des Akkus
Öffnen Sie das Akkufach und nehmen Sie den Akku wie rechts abgebildet heraus. Achten Sie darauf, den Akku nicht fallen zu lassen.
A Bereitschaftsmodus
Wenn der WT-4 nicht an die Kamera angeschlossen ist, schaltet er sich automatisch nach der Zeit aus, die in der Option »Ruhezustand« im Menü »Wireless-LAN-Adapter« (Seite 173) eingestellt ist. Dadurch wird Akku-Energie gespart. Beachten Sie, dass der W T-4 sich nicht automatisch ausschaltet, wenn Daten in der Indexbildauswahl (Seite 79) auf einen Computer übertragen werden.
A Akkuladestand
Der Ladestand des Akkus im WT-4 kann bestimmt werden, indem der WT-4 an die Kamera angeschlossen wird (Seite 70, 81, 90, 102, 140) und der Akkuladestand über die Option »Akkudiagnose« (Seite 172) im Systemmenü der Kamera abgerufen wird.
A Netzadapter EH-6
Der optionale Netzadapter EH-6 dient auch bei angebrachtem WT-4 zur Stromversorgung der Kamera. Verbinden Sie den Gleichstromstecker des Netzteils mit dem Netzgeräteanschluss des WT-4 anstatt dem der Kamera.
Vorbereitung des WT-4
Einführung
9

Installation der Software

In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die WT-4-
Installation der Software
Hilfsprogramme »Setup Utility« und »Thumbnail Selector« installieren. Mit dem Programm WT-4 Setup Utility können Sie Computer- und Druckerprofile auf die Kamera kopieren. Dieses Programm ist notwendig, wenn die Kamera für den Anschluss an einen Computer im Modus »Übertragung«, »Fernsteuerung« oder »Kabelloses Drucken« konfiguriert werden muss. Für den Anschluss an einen FTP­Server im Übertragungsmodus kann entweder das Programm WT-4 Setup Utility oder die Kameramenüs verwendet werden. Weitere Informationen zur Verwendung der Kameramenüs zur FTP­Übertragung finden Sie auf Seite 175. Thumbnail Selector wird für die Indexbildauswahl benötigt (Seite 79).
Gehen Sie wie folgt vor, um die Programme WT-4 Setup Utility und Thumbnail Selector unter Windows Vista, Windows XP oder Mac OS X zu installieren.
10
Einführung
Systemanforderungen
Überprüfen Sie, dass Ihr System folgende Anforderungen erfüllt, bevor Sie den WT-4 oder die CD mit der WT-4 Setup Utility verwenden:
Kamera
Spannungsquelle
Betriebssystem
Netzwerk
Sonstiges
1. Aktuelle Informationen zu unterstützten Betriebssystemen finden Sie auf der
Nikon-Website für Ihr Land (Seite vi ).
2. Wird für die Anbindung an FTP-Server nicht benötigt.
3. Schließen Sie die Kamera direkt an den Computer an. Die Kamera funktioniert u.
U. nicht ordnungsgemäß, wenn sie über einen Hub, ein Verlängerungskabel oder eine Tastatur angeschlossen wird.
Digitale Spiegelreflexkamera Nikon D3 und D300 1x Lithium-Ionen-Akku EN-EL3e oder Netzadapter EH-6
(separat erhältlich)
Zum Anschluss an einen C omputer: Windows Vista Home
Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (32-Bit), Windows XP Servicepack 1 oder höher (Serv icepack 2 wird empfohlen) oder Mac OS X Ve rsion
10.3.9 oder 10.4.10 (nur CPUs Power PC G4/G5 und Intel). Der Anschluss an Computer in anderen
1
Netzwerken über einen Router wird nicht unterstützt.
Zur Übertragung von Bildern auf einen FTP-Server: Diese
Funktion wurde für Windows Vista Business/ Enterprise/Ultimate, Windows XP Professional Servicepack 1 oder höher und Mac OS X Version 10.3.9 oder 10.4.10 überprüft und bestätigt.
Wireless: Wireless-LAN-Basisstation oder Computer mit
integriertem oder externem Wireless-LAN-Anschluss (mit IEEE 802.11b, 802.11g oder 802.11a kompatibel).
Ethernet: Ethernetkabel und Computer mit integriertem
oder externem 100-Base-TX- oder 10-Base-T­Ethernetanschluss.
WT-4 Setup Utility: Wird zum Kopieren von
Computerprofilen auf die Kamera benötigt.
Thumbnail Selector: Wird für die Indexbildauswahl
benötigt.
CD-ROM-Laufwerk: Wird für die Installation der
Programme WT-4 Setup Utility/Thumbnail Selector benötigt.
USB: Das mitgelieferte USB-Kabel und ein Computer
mit integriertem USB-Anschluss werden benötigt, wenn Netzwerkprofile auf die Kamera kopiert
3
werden.
2
Installation der Software
Einführung
11
Windows Vista/Windows XP
1 Starten Sie den Computer und melden Sie sich mit
Administratorrechten bei einem Konto an.
Installation der Software
2 Legen Sie die mitgelieferte Installations-CD in ein CD-ROM-Laufwerk
ein.
A Windows Vista
Unter Windows Vista wird das Dialogfeld »Automatische Wiedergabe« angezeigt; Klicken Sie auf »Willkommen.exe ausführen«. Das Dialogfeld »Benutzerkonto-Steuerung« wird angezeigt; klicken Sie auf »Zulassen«.
Ein Dialog für die Sprachauswahl wird angezeigt.
A Wenn die Sprachauswahl nicht angezeigt wird
Wenn der Installationsassistent nicht automatisch geöffnet wird, öffnen Sie das Fenster »Computer« oder »Arbeitsplatz«, indem Sie im »Start«­Menü auf »Computer] oder »Arbeitsplatz« klicken (Windows Vista/XP) oder indem Sie auf das Symbol »Arbeitsplatz« auf dem Desktop doppelklicken (Windows 2000 Professional). Doppelklicken Sie dann auf das Symbol der CD-ROM.
3 Wählen Sie eine Sprache aus und
klicken Sie auf »Weiter«. Wenn die gewünschte Sprache nicht zur Verfügung steht, klicken Sie auf »Regionvorwähler«, um eine andere Region auszuwählen, und wählen Sie dann die gewünschte Sprache aus.
4 Klicken Sie auf »Fortfahren«.
A Link zu Nikon
Hier können Sie Testversionen für andere Nikon-Software von der Nikon­Website herunterladen oder die Website des technischen Supports von Nikon besuchen (Internetverbindung notwendig).
12
Einführung
5 Wählen Sie die Software aus, die
installiert werden soll, und klicken Sie auf »Fortfahren«. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen.
6 Die rechts abgebildete Meldung wird
nach Abschluss der Installation angezeigt. Klicken Sie auf »Ja«, um das Dialogfenster zu schließen.
7 Entnehmen Sie die Installations-CD aus dem CD-ROM-Laufwerk.
Wenn Sie dazu aufgefordert werden, den Computer neu zu starten, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Installation der Software
Einführung
13
Mac OS X
1 Starten Sie den Computer und melden Sie sich mit
Administratorrechten bei einem Konto an.
Installation der Software
2 Legen Sie die mitgelieferte Installations-CD in ein CD-ROM-Laufwerk
ein. Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Symbol der Installations-CD und dann auf das Willkommenssymbol.
3 Es wird der rechts abgebildete Dialog
angezeigt. Geben Sie einen gültigen Administratorennamen und ein Kennwort ein und klicken Sie auf »OK«.
4 Ein Dialog für die Sprachauswahl
wird angezeigt. Wählen Sie eine Sprache aus und klicken Sie auf »Weiter«. Wenn die gewünschte Sprache nicht zur Verfügung steht, klicken Sie auf »Regionvorwähler«, um eine andere Region auszuwählen, und wählen Sie dann die gewünschte Sprache aus.
5 Klicken Sie auf »Fortfahren«.
A Link zu Nikon
Hier können Sie Testversionen für andere Nikon-Software von der Nikon­Website herunterladen oder die Website des technischen Supports von Nikon besuchen (Internetverbindung notwendig).
14
Einführung
6 Wählen Sie die Software aus, die
installiert werden soll, und klicken Sie auf »Fortfahren«. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation abzuschließen.
7 Die rechts abgebildete Meldung wird
nach Abschluss der Installation angezeigt. Klicken Sie auf »OK«.
8 Entnehmen Sie die Installations-CD aus dem CD-ROM-Laufwerk.
Wenn Sie dazu aufgefordert werden, den Computer neu zu starten, folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Installation der Software
A WT-3 Setup Utility
Wenn WT-3 Setup Utility installiert oder deinstalliert wird, nachdem WT-4 Setup Utility/Thumbnail Selector installiert wurde, müssen Sie WT-4 Setup Utility/Thumbnail Selector erneut installieren.
Einführung
15

Netzwerkkonfiguration

In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Ad-hoc- und Infrastruktur-
Netzwerkkonfiguration
Netzwerke unter Windows Vista, Windows XP und Mac OS X erstellen können.
Windows Vista
Ad-hoc Netzwerk
Infrastruktur-Netzwerk
Windows XP
Ad-hoc Netzwerk
Infrastruktur-Netzwerk
Macintosh
Ad-hoc Netzwerk
Infrastruktur-Netzwerk
A Anschluss an bestehende Wireless-LANs
Mit dem WT-4 können Sie die Kamera auch an bestehende Wireless-LANs anschließen. Schalten Sie zu dem vorhandenen Netzwerk um, nachdem Sie ein neues Netzwerk für den WT-4 erstellt haben.
A Wireless-LANs: Infrastruktur oder Ad-hoc?
Wireless-Netzwerke können entweder Infrastruktur- oder Ad-hoc-Netzwerke sein.
Infrastruktur: Anschluss über eine
Wireless-LAN-Basisstation.
Ad-hoc: Ein Peer-to-Peer-
Seite 17 Seite 21
Seite 26 Seite 32
Seite 38 Seite 42
Funknetzwerk, das nur aus dem WT-4 und dem Host besteht.
WT-4 Wireless-
16
Einführung
LAN-
Host WT-4 Host
Basisstation
Windows Vista
Einrichtung eines Ad-hoc-Netzwerks
1 Klicken Sie auf »Start« und dann auf »Verbindung herstellen«.
2 Klicken Sie auf »Eine Verbindung oder ein Netzwerk einrichten«.
Netzwerkkonfiguration / Windows Vista / Einrichtung eines Ad-hoc-Netzwerks
Einführung 17
3 Wählen Sie »Ein drahtloses Ad-hoc-Netzwerk (Computer-zu-
Computer) einrichten« und klicken Sie auf »Weiter«.
Netzwerkkonfiguration / Windows Vista / Einrichtung eines Ad-hoc-Netzwerks
4 Klicken Sie auf »Weiter«.
Einführung18
5 Nachdem Sie den Netzwerknamen eingegeben und die
Sicherheitsoptionen ausgewählt haben (s. u.), klicken Sie auf »Dieses Netzwerk speichern« und dann auf »Weiter«.
Netzwerkname: Geben Sie einen Namen aus maximal 32 Zeichen ein.
Sicherheitstyp: Wählen Sie zwischen »WEP« und »Keine
Authentifizierung (Offen)«.
Sicherheitsschlüssel/Passphrase: Wenn unter »Sicherheitstyp« »WEP«
ausgewählt wurde, geben Sie einen Sicherheitsschlüssel ein. Geben Sie zur Aktivierung der 64-Bit-Verschlüsselung einen ASCII­Schlüssel mit fünf Zeichen oder einen hexadezimalen Schlüssel mit zehn Zeichen ein. Geben Sie zur Aktivierung der 128-Bit­Verschlüsselung einen ASCII-Schlüssel mit 13 Zeichen oder einen hexadezimalen Schlüssel mit 26 Zeichen ein. ASCII-Schlüssel können Buchstaben, Satzzeichen und die Zahlen 0-9 enthalten, hexadezimale Schlüssel können die Zahlen 0-9 und die Buchstaben a, b, c, d, e und f enthalten.
Netzwerkkonfiguration / Windows Vista / Einrichtung eines Ad-hoc-Netzwerks
Einführung 19
6 Klicken Sie auf »Schließen«.
Netzwerkkonfiguration / Windows Vista / Einrichtung eines Ad-hoc-Netzwerks
Das Netzwerk ist nun eingerichtet. Fahren Sie mit »Verwendung des WT-4 mit einem Computer« (Seite 47) oder »Betrieb des WT-4 mit einem FTP-Server« (Seite 107) fort.
Einführung20
Anschluss an ein Infrastrukturnetzwerk
Hier wird die Vorgehensweise zum Anschluss Ihres Computers an eine Wireless-LAN-Basisstation beschrieben.
Konfiguration der Wireless-LAN-Basisstation
Legen Sie den Netzwerknamen (SS-ID), die Authentifizierung, die Verschlüsselung, den Sicherheitsschlüssel und den Schlüsselindex fest. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Handbuch der Wireless-LAN-Basisstation.
Konfiguration des Hosts
1 Klicken Sie auf die Schaltfläche »Start« und dann auf »Verbindung
herstellen«.
Netzwerkkonfiguration / Windows Vista / Anschluss an ein Infrastrukturnetzwerk
Einführung 21
2 Klicken Sie auf »Eine Verbindung oder ein Netzwerk einrichten«.
Netzwerkkonfiguration / Windows Vista / Anschluss an ein Infrastrukturnetzwerk
3 Wählen Sie »Manuell mit einem Drahtlosnetzwerk verbinden« und
klicken Sie auf »Weiter«.
Wenn »Manuell mit einem Drahtlosnetzwerk verbinden« nicht angezeigt wird, müssen Sie zuerst die notwendigen Treiber installieren. Nähere Informationen erhalten Sie im Handbuch zum Wireless-LAN-Adapter.
Einführung22
Loading...
+ 165 hidden pages