• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
• Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
Estados Unidos y en otros países.
• Adobe y Acrobat son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Inc.
• Los logotipos de SDXC, SDHC y SD son marcas comerciales de SD-3C, LLC.
• PictBridge es una marca comercial.
• HDMI, el logotipo y High-Definition Multimedia Interface son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
• Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de
la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Licencia de portafolio de patentes AVC
Este producto se ofrece bajo licencia de portafolio de patentes AVC para uso personal y
no comercial para (i) codificar vídeo según lo estipulado en la norma AVC (“vídeo AVC”)
y/o (ii) descodificar vídeo AVC codificado previamente de forma persona y no comercial
y obtenido con licencia de un proveedor de vídeo AVC. No se concede la licencia para
ningún otro uso. Puede obtener más información en MPEG LA, L.L.C.
Consulte http://www.mpegla.com.
Introducción
Primeros pasos
Fotografía y reproducción básicas: modo A (Automático)
Más información sobre el disparo
Más información sobre la reproducción
Edición de imágenes
Grabación y reproducción de vídeo
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras
Configuración básica de la cámara
Cuidados de la cámara
Notas técnicas e índice
i
Seguridad
Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea
todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar
donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este
producto Nikon para evitar posibles daños.
ADVERTENCIAS
En caso de funcionamiento
defectuoso, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara o
del cargador con adaptador de CA, o que
desprenden un olor extraño, desconecte
el cargador con adaptador de CA y retire
las baterías inmediatamente con mucho
cuidado de no quemarse. Si sigue
utilizando el equipo, corre el riesgo de
sufrir daños. Cuando haya retirado o
desconectado la fuente de alimentación,
lleve el equipo a un servicio técnico
autorizado de Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara o
del cargador con adaptador de CA puede
provocar daños. Las reparaciones las
deben realizar únicamente los técnicos
cualificados. Si, como consecuencia de
un golpe u otro accidente, la cámara o el
cargador con adaptador de CA se
rompiera y abriera, extraiga la batería y/o
desenchufe el producto y, a
continuación, lleve el producto a un
servicio técnico autorizado Nikon para su
revisión.
No utilice la cámara ni el
cargador con adaptador de CA
en presencia de gas inflamable.
No utilice aparatos electrónicos si hay gas
inflamable, ya que podría producirse una
explosión o un incendio.
Trate la correa de la cámara con
cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del
cuello de un bebé o de un niño.
Manténgalo fuera del alcance
de los niños
Se debe tener especial cuidado y evitar
que los niños se metan en la boca la
batería u otras piezas pequeñas.
ii
Seguridad
Precauciones que se deben
seguir al manipular la batería
La manipulación incorrecta de la batería
podría dar lugar a fugas,
sobrecalentamiento o a la explosión de las
mismas. Respete las siguientes medidas de
seguridad cuando manipule la batería que
se utiliza con este producto:
•
Antes de sustituir la batería, desconecte
el aparato. Si utiliza el cargador con
adaptador de CA/adaptador de CA,
asegúrese de que está desenchufado.
•
Utilice exclusivamente una batería
recargable de ion de litio EN-EL12
(suministrada). Cargue la batería
utilizando una cámara que admita la
recarga de la batería o utilizando un
cargador de la batería MH-65 (disponible
por separado). Para cargar la batería con
la cámara, utilice el cargador con
adaptador de CA EH-69P (suministrado)
o la función
• Cuando coloque la batería, no intente
introducirla al revés.
• No cortocircuite ni desmonte la
batería, ni intente quitar ni romper el
aislante o la cubierta.
• No exponga la batería al fuego ni a un
calor excesivo.
No sumerja la batería ni permita que se moje.
•
• Vuelva a colocar la tapa de terminales
al transportar la batería. No la
transporte ni guarde con objetos
metálicos, como collares u horquillas.
Cuando la batería está completamente
•
agotada, es propensa a las fugas. Para
evitar que el producto sufra daños, saque
siempre la batería cuando esté descargada.
• Deje de utilizar la batería si percibe
cualquier cambio en la misma, como
una decoloración o una deformación.
Cargar con ordenador
.
• Si el líquido de una batería dañada
entrara en contacto con la ropa o la
piel, aclare inmediatamente con
abundante agua.
Tenga en cuenta estas
precauciones al utilizar el
cargador con adaptador de CA.
• Manténgalo en un lugar seco. En caso
contrario, se podría originar una
descarga eléctrica o un incendio.
• El polvo de los contactos o alrededor
de los mismos se deberá retirar con un
trapo seco. Si no se limpian, se podría
originar un incendio.
• No toque el enchufe ni se acerque al
cargador con adaptador de CA
durante las tormentas. Si no se hace
así, se podría provocar una descarga
eléctrica.
• No dañe, modifique, doble ni tire del
cable USB; tampoco lo coloque bajo
objetos pesados ni lo exponga a
fuentes de calor o al fuego. Si el
aislante se estropeara y los hilos
quedaran expuestos al aire, llévelo a
un servicio técnico autorizado de
Nikon para su revisión. Si no se hace
así, se podría provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
• No toque el enchufe ni el cargador
con adaptador de CA con las manos
mojadas. Si no se hace así, se podría
provocar una descarga eléctrica.
• No lo utilice con convertidores de viaje
o adaptadores diseñados con el objeto
de pasar de un voltaje a otro o con
invertidores CC a CA. En el caso de no
observar estas precauciones podría
dañar el producto o provocar un
sobrecalentamiento o un incendio.
iii
Seguridad
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de
entrada o de salida, utilice únicamente
los cables suministrados o vendidos por
Nikon con ese fin, cumpliendo así las
regulaciones del producto.
Trate las piezas móviles con
cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u otros
objetos no queden atrapados por la tapa
del objetivo o demás piezas móviles.
CD-ROM
Los CD-ROM que se suministran con este
dispositivo no se deberían reproducir en
un equipo de CD de audio. La utilización
de los CD-ROM en un reproductor de CD
de audio puede provocar pérdidas
auditivas o daños en el equipo.
Precauciones al utilizar el flash
La utilización del flash cerca de los ojos
del sujeto puede provocar problemas
temporales de visión. Se debe poner
especial cuidado al fotografiar niños, de
modo que el flash nunca esté a menos de
un metro (3 pies y 4 pulg.) de distancia
del sujeto.
No utilice el flash con la ventana
tocando a una persona o un
objeto
De lo contrario, se podría provocar una
quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal
líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de
no hacerse daño con los cristales rotos y
evite que el cristal líquido de la pantalla
entre en contacto con la piel o se
introduzca en los ojos o la boca.
Apáguela cuando esté dentro de
un avión o del hospital
Apague la cámara en el interior del avión
durante el despegue o el aterrizaje. Siga
las normas del hospital si se utiliza en el
interior de un hospital. Las ondas
electromagnéticas emitidas por esta
cámara pueden afectar a los sistemas
electrónicos del avión o al instrumental
del hospital.
iv
Avisos
Aviso para clientes de los EE. UU.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES: GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIO O DESCARGA
ELÉCTRICA, SIGA ATENTAMENTE
ESTAS INSTRUCCIONES
Para conectarlo a una fuente de
alimentación situada fuera de los Estados
Unidos, utilice un adaptador de conexión
de la configuración adecuada para la
toma de corriente, si fuera necesario.
La unidad de alimentación debe estar
correctamente orientada en posición de
montaje en suelo o vertical.
Declaración de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC) acerca de
las interferencias de radiofrecuencia
Este equipo se ha probado y se ha
determinado que cumple los límites
establecidos para los dispositivos
digitales de la clase B, según la sección
15 de las normas de la FCC. Estos límites
se han establecido para proporcionar una
protección razonable contra
interferencias peligrosas en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza
y puede emitir radiofrecuencias, y si no se
instala y utiliza como indican las
instrucciones, puede causar
interferencias en las comunicaciones por
radio. Sin embargo, no se puede
garantizar que no se produzcan
interferencias en una instalación en
concreto. Si este aparato causa
interferencias en la recepción de la
televisión o la radio, lo cual puede
comprobarse encendiendo y apagando
el equipo, se ruega al usuario que intente
corregir las interferencias tomando
alguna de las siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la
antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el
equipo y el aparato receptor.
• Conectar el equipo en un enchufe de
un circuito diferente al que esté
conectado el aparato receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico
experimentado de televisión/radio.
ADVERTENCIAS
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario
que cualquier cambio o modificación
realizado en este dispositivo, que no haya
sido aprobado expresamente por Nikon
Corporation, podría invalidar la
autorización del usuario a utilizar el
equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz vendidos o
suministrados por Nikon para este
equipo. El uso de otros cables de interfaz
podría hacer sobrepasar los límites de la
sección 15 de la clase B de las normas de
la FCC.
v
Avisos
Aviso para los clientes del Estado de
California
ADVERTENCIA
El manejo del cable de este producto le
expondrá al plomo, un producto químico
que el Estado de California considera que
causa malformaciones u otros daños
durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064
EE.UU.
Tel.: 631-547-4200
Aviso para los clientes de Canadá
ADVERTENCIA
Este aparato digital de la clase B cumple
con la norma de Canadá ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Aviso para los clientes en Europa
PRECAUCIONES
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA
BATERÍA SE SUSTITUYE POR OTRA DE
TIPO INCORRECTO.
DESHÁGASE DE LAS BATERÍAS
USADAS SEGÚN LAS
INSTRUCCIONES.
Este símbolo indica que este
producto se debe desechar
por separado.
La nota siguiente corresponde
únicamente a los usuarios de
los países europeos:
• Este producto se ha diseñado para
desecharlo por separado en un punto
de recogida de residuos adecuado. No
las tire con la basura doméstica.
• Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor
o con las autoridades locales
encargadas de la gestión de residuos.
Este símbolo en la batería
indica que ésta se debe
desechar por separado. La
nota siguiente corresponde
únicamente a los usuarios de los países
europeos:
• Todas las baterías, lleven este símbolo
o no, se han diseñado para desecharse
por separado en un punto de recogida
de residuos adecuado. No las tire con
la basura doméstica.
• Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor
o con las autoridades locales
encargadas de la gestión de residuos.
vi
Tabla de conte nido
Seguridad.................................................................................................................................................. ii
Avisos ......................................................................................................................................................... v
Acerca de este manual.........................................................................................................................1
Información y precauciones............................................................................................................... 2
Partes de la cámara ............................................................................................................................... 4
El cuerpo de la cámara........................................................................................................................................4
El botón A (modo de disparo).....................................................................................................................6
El botón c (reproducción).............................................................................................................................6
El botón b (e grabación de vídeo) ........................................................................................................6
Arrastrar y soltar.......................................................................................................................................................8
Uso del lápiz stylus.................................................................................................................................................9
Aspecto principal de la pantalla/panel táctil y operaciones básicas.................................10
Disparo (pantalla de información) ............................................................................................................10
Disparo (controles de funcionamiento) ................................................................................................11
Reproducción (pantalla de información)..............................................................................................12
Reproducción (controles de funcionamiento)..................................................................................13
Funcionamiento de las pestañas............................................................................................................... 14
Primeros pasos ...................................................................................................................................16
Introducción de la batería.................................................................................................................16
Extracción de la batería....................................................................................................................................17
Carga de la batería...............................................................................................................................18
Encendido y apagado de la cámara ........................................................................................................21
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla..................................................................22
Introducción de las tarjetas de memoria.....................................................................................24
Extracción de las tarjetas de memoria....................................................................................................24
Fotografía y reproducción básicas: modo A (Automático)..............................................26
Paso 1 Encienda la cámara y seleccione el modo A (Automático) ..................................26
Indicadores que aparecen en el modo A (Automático)...........................................................27
Paso 2 Encuadre una imagen ..........................................................................................................28
Uso del zoom.........................................................................................................................................................29
Paso 3 Enfoque y dispare..................................................................................................................30
Paso 4 Reproducción y borrado de imágenes...........................................................................32
Reproducción de imágenes (modo de reproducción)................................................................32
Borrado de imágenes no deseadas.......................................................................................................... 33
vii
Tabla de contenido
Uso de las funciones básicas de disparo .....................................................................................34
m Modo flash .........................................................................................................................................................34
n Toma de fotografías con el disparador automático...............................................................37
p Modo macro....................................................................................................................................................39
o Cambio del brillo mediante la compensación de exposición.........................................40
Más información sobre el disparo...............................................................................................41
Selección de un modo de disparo .................................................................................................41
Ajustes de la configuración del modo A (automático) ........................................................44
A Modo de imagen (Cambio de la calidad de imagen/tamaño de imagen)..............45
q Toque de obturador (tocar la pantalla para accionar el obturador).............................47
s Seguimiento de sujeto (enfoque de un sujeto en movimiento)...................................50
r Toque AF/AE (Tocar la pantalla para enfocar)...........................................................................52
E Sensibilidad ISO ............................................................................................................................................55
C Continuo ...........................................................................................................................................................56
w Balance blancos (Ajuste del tono)....................................................................................................57
Disparo adecuado a las escenas (modo escena) ......................................................................59
Selección de un modo escena....................................................................................................................59
Disparo en el modo escena seleccionado por la cámara
(selector automático de escenas)..............................................................................................................62
Selección de un modo escena para tomar fotografías (características)............................64
Uso de la opción Dibujar ................................................................................................................................ 72
Toma de una panorámica..............................................................................................................................74
Captura de rostros sonrientes (modo de retrato inteligente) .............................................76
Cambio de los ajustes del modo de retrato inteligente .............................................................78
Ajustes de la cámara que no pueden aplicarse simultáneamente ....................................80
Más información sobre la reproducción...................................................................................82
Funcionamiento en el modo de reproducción a pantalla completa ................................82
Visualización de varias imágenes: reproducción de imágenes en miniatura ................83
Un vistazo más de cerca: el zoom de reproducción ................................................................ 85
Selección de un modo de reproducción .....................................................................................87
Ordenación de las imágenes favoritas (modo de imágenes favoritas) ............................88
Adición de imágenes a álbumes................................................................................................................ 88
Visualización de imágenes en un álbum ..............................................................................................90
Eliminación de imágenes de los álbumes............................................................................................91
Operaciones en el modo Imágenes favoritas....................................................................................92
Cambio de iconos asignados a álbumes..............................................................................................93
Búsqueda de imágenes en el modo de ordenación automática........................................95
Visualización de imágenes en el modo de ordenación automática...................................95
Operaciones en el modo de ordenación automática ..................................................................97
Selección de imágenes tomadas en un día concreto (modo mostrar por fecha) ........98
Selección de una fecha en el modo mostrar por fecha ..............................................................98
Operaciones en el modo mostrar por fecha......................................................................................99
Opciones de reproducción............................................................................................................100
viii
Tabla de contenido
Configuración de la clasificación de imágenes......................................................................101
Reproducción de imágenes según la clasificación.....................................................................101
b Ver un pase de diapositivas ....................................................................................................102
d Protección de imágenes importantes (Proteger) .......................................................... 104
Protección de una imagen......................................................................................................................... 104
Protección de varias imágenes................................................................................................................ 105
Eliminación de la protección de imágenes...................................................................................... 105
a Creación de una orden de impresión DPOF .....................................................................106
Creación de una orden de impresión para una imagen..........................................................106
Creación de una orden de impresión para varias imágenes.................................................108
Cancelación de orden de impresión....................................................................................................109
f Girar imagen ................................................................................................................................. 110
E Anotación de voz: grabación y reproducción....................................................................111
Grabación de anotaciones de voz .........................................................................................................111
Reproducción de anotaciones de voz.................................................................................................112
Borrado de anotaciones de voz...............................................................................................................112
Edición de imágenes......................................................................................................................113
Funciones de edición....................................................................................................................... 113
Edición de imágenes........................................................................................................................115
U Pintura..............................................................................................................................................................115
k Retoque rápido: mejora del contraste y la saturación.......................................................118
I D-Lighting: mejora del brillo y el contraste...............................................................................119
P Estirar: estiramiento de imágenes...................................................................................................120
O Control perspectiva: ajuste de la sensación de perspectiva ..........................................121
i Efectos de filtro (filtro digital).............................................................................................................. 122
j Retoque con glamour ............................................................................................................................. 124
g Imagen pequeña: reducción del tamaño de la imagen................................................... 126
o Recortar: creación de una copia recortada.................................................................................127
Grabación y reproducción de vídeo.........................................................................................128
Grabación de vídeos ........................................................................................................................ 128
Cambio de los ajustes de grabación de vídeo...............................................................................130
D Opcio. vídeo..................................................................................................................................................130
n Modo AF de vídeo .................................................................................................................................131
Y Reduc. ruido del viento ........................................................................................................................132
Reproducción de vídeos................................................................................................................. 133
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras............................................................134
Conexión al televisor ....................................................................................................................... 134
Conexión a un ordenador..............................................................................................................137
Antes de conectar la cámara.....................................................................................................................137
Transferencia de imágenes de una cámara a un ordenador.................................................138
Carga durante la conexión a un ordenador.....................................................................................142
ix
Tabla de contenido
Conexión a una impresora.............................................................................................................143
Conexión de la cámara a una impresora ...........................................................................................144
Impresión de imágenes de una en una..............................................................................................145
Impresión de varias imágenes..................................................................................................................146
Configuración básica de la cámara...........................................................................................149
c Pantalla inicio ...............................................................................................................................................151
d Zona horaria y fecha ................................................................................................................................ 152
e Config. pantalla..........................................................................................................................................155
f Impresión fecha (Impresión de fecha y hora) .......................................................................... 157
g Reducc. vibraciones ................................................................................................................................158
U Detección de movim...............................................................................................................................159
h Ayuda AF....................................................................................................................................................... 160
u Zoom digital ...............................................................................................................................................160
i Config. sonido............................................................................................................................................. 161
k Desconex. automática............................................................................................................................ 162
n Idioma/Language ......................................................................................................................................164
H Ajustes TV ......................................................................................................................................................164
V Cargar con ordenador ............................................................................................................................ 165
d Adverten de parpad................................................................................................................................166
p Restaurar todo ............................................................................................................................................. 168
h Copiar (copia entre la memoria interna y la tarjeta de memoria) ..............................171
r Versión firmware .....................................................................................................................................172
Cuidados de la cámara ..................................................................................................................173
Maximización de la vida útil y el rendimiento de la cámara .............................................173
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S6100. Este manual se ha
concebido para ayudarle a disfrutar de la fotografía con su cámara digital Nikon. Antes
de utilizarla, lea hasta el final este manual y guárdelo en un lugar accesible para todas
las personas que la usen.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes
símbolos y convenciones:
Este icono indica una advertencia,
información que debería leer antes
B
de utilizar la cámara para no
estropearla.
Este icono indica consejos,
información adicional que puede
D
resultar útil al utilizar la cámara.
Introducción
Este icono indica una observación,
información que se recomienda leer
C
antes de utilizar la cámara.
Este icono indica que en otra sección
de este manual dispone de más
A
información.
Notaciones
• Las tarjetas de memoria Secure Digital (SD), SDHC y SDXC se denominan en este
manual “tarjeta de memoria”.
• La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido al
adquirir la cámara.
• Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la cámara y
los nombres de los botones o mensajes que se muestran en una pantalla de
ordenador aparecen en negrita.
Pantallas de ejemplo
En el manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla para
que se aprecien mejor los indicadores de la misma.
Ilustraciones y pantalla
Las ilustraciones y el texto que muestran los ejemplos de pantalla de este manual
pueden no coincidir con los de la pantalla real.
C Memoria interna y tarjetas de memoria
Las fotografías que se tomen con esta cámara se podrán almacenar en la memoria interna de la cámara o en
tarjetas de memoria extraíbles. Cuando se inserte una tarjeta de memoria, todas las imágenes nuevas se
guardarán en la tarjeta de memoria; las operaciones de borrado, reproducción y formateo se aplicarán
únicamente a las fotografías que haya en la tarjeta de memoria. Para poder formatear o utilizar la me moria
interna con el fin de guardar, borrar o ver imágenes, es necesario extraer primero la tarjeta de memoria.
1
Información y precauciones
Formación para toda la vida
Como parte del compromiso de “formación para toda la vida” de Nikon en relación con la asistencia técnica
y el aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a información en línea
continuamente actualizada en los siguientes sitios web:
Introducción
• Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
• Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más
frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales. También es
posible solicitar información adicional al representante de Niko n de su zona. V isite el sigu iente sitio web par a
encontrar información de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales Nikon COOLPIX se han diseñado de acuerdo con las normas más exigentes e
incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Solo los accesorios electrónicos de la marca Nikon
(incluidos el cargador de la batería, las baterías, el cargador con adaptador de CA y los adaptadores de CA)
certificados por Nikon para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados
para que cumplan con los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electróni cos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA CÁMARA E
INVALIDAR LA GARANTÍA DE
El uso de baterías recargables de ion de litio de otras marcas que no
dispongan del sello holográfico de Nikon podría provocar un mal
funcionamiento de la cámara o que las baterías se sobrecalienten, se
incendien, se rompan o se produzcan fugas.
Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon,
póngase en contacto con el distribuidor local autorizado de Nikon.
Antes de tomar imágenes importantes
Antes de tomar imágenes en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o antes de llevársela de
viaje), realice unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon no se hará
responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionamiento del producto.
Acerca de los manuales
• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a
cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio, ninguna parte de los manuales suministrados
con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en estos
manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
• Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
• Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en estos manuales sea
precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al representante
Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
NIKON.
Sello holográfico: identifica
este dispositivo como un
producto genuino de Nikon.
2
Información y precauciones
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido digitalmente
por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley.
• Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de autoridades
locales, aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra “Copia”. Está prohibida la
copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país. Salvo
obtención de una autorización previa del Gobierno, está prohibida la copia o reproducción de se llos o
postales sin usar emitidos por la Administración. Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos
por la Administración, así como de documentos legales certificados.
• Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por
empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de transporte
o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa.
Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni licencias emitidas por
organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad, pases o cheques de restaurante.
• Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música,
pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de copyright nacionales
e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o infringir las leyes de derechos de
autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los disposit ivos de almacenamiento de datos, como
las tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se eliminan por completo los
datos originales de las fotografías. Algunas veces se pueden recuperar los archivos borrados de los
dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios,
lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes personales. Garantizar la intimidad de
dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre todos los
datos utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios, o formatéelo y vuélvalo a
llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese
de sustituir también cualquier imagen que se haya seleccionado para la pantalla de bienvenida (A 151). Se
debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se destruyan los dispositivos de
almacenamiento de datos.
• Pulse el botón A en el modo de reproducción para
Introducción
El botón c (reproducción)
El botón b (e grabación de vídeo)
acceder al modo de disparo.
• Pulse el botón A en el modo d e dispar o par a acce der
al menú de selección del modo de disparo y alternar
entre los distintos modos (A 41).
• Pulse el botón c en el modo de disparo para
acceder al modo de reproducción.
• Pulse el botón c en el modo de reproducción para
acceder al menú de selección del modo de
reproducción y alternar entre los distintos modos
(A 87).
• Si la cámara está apagada, mantenga pulsado el
botón c para encender la cámara en el modo de
reproducción.
Pulse el botón b (e grabación de vídeo) en el modo
•
de disparo para empezar a grabar un vídeo (
Pulse nuevamente el botón
vídeo) para detener la grabación de vídeo.
• Pulse el botón b (e grabación de vídeo) en el
modo de reproducción para acceder al modo de
disparo.
b (e
A
grabación de
128).
6
Operaciones básicas
Disparador
La cámara presenta un disparador de dos fases. Para ajustar el enfoque y la exposición,
pulse el disparador aproximadamente hasta la mitad y pare cuando note resistencia. Al
pulsar el disparador hasta la mitad, se configura el enfoque y la exposición (los valores
de velocidad de obturación y diafragma). El enfoque y la exposición permanecerán
bloqueados mientras se mantenga pulsado el disparador hasta la mitad.
Mientras el disparador se encuentra en esta posición, accione el obturador y tome una
fotografía pulsando el disparador hasta el fondo. No haga fuerza al pulsar el disparador,
ya que el movimiento de la cámara podría producir imágenes desenfocadas.
Introducción
Pulse el disparador hasta la
mitad para ajustar el
enfoque y la exposición
Pulse el disparador hasta el
fondo para tomar una
fotografía
Colocación de la correa de la cámara
7
Funcionamiento del panel táctil
La pantalla de la cámara COOLPIX S6100 es una pantalla de panel táctil. Utilice un dedo
o el lápiz stylus suministrado para manejar el panel táctil.
Introducción
Tocar
Toque el panel táctil.
Utilice esta operación para:
Seleccionar iconos y otros controles
Seleccionar imágenes en el modo de reproducción de
imágenes en miniatura (A 83)
Llevar a cabo las operaciones de las funciones de toque
de obturador (A 47), de seguimiento de sujeto
(A 50) o de toque AF/AE (A 52)
Arrastrar la pestaña que muestra los controles de ajuste durante el disparo o la
reproducción (A 14)
Arrastrar
Arrastre el dedo por el panel táctil y levántelo del
mismo.
Utilice esta operación para:
Desplazarse por las imágenes en el modo de
reproducción a pantalla completa (A 32)
Mover la parte visible de una imagen ampliada con el
zoom de reproducción (A 85)
Utilizar los controles deslizantes para ajustar la compensación de exposición (A 40) u
otros ajustes
Arrastrar y soltar
Coloque el dedo en el panel táctil, arrástrelo en la
dirección que desee (1) y sepárelo del panel táctil
(2).
Utilice esta operación para:
Aplicar el ajuste de clasificación (A 101)
8
Funcionamiento del panel táctil
Uso del lápiz stylus
Utilice el lápiz stylus para operaciones que requieran
una mayor precisión que la que se consigue con el
dedo, como por ejemplo al utilizar la opción dibujo
(A 72) o la opción pintura (A 116).
Colocación del lápiz stylus
Coloque el lápiz stylus en la correa tal y como se
muestra en la ilustración.
B Observaciones sobre el panel táctil
• No pulse el panel táctil con un objeto puntiagudo que no sea el lápiz stylus suministrado.
• No aplique una presión innecesaria en el panel táctil.
B Observaciones sobre tocar/arrastrar
• Al tocar, es posible que la cámara no responda si deja el dedo en un mismo sitio durante demasiado
tiempo.
• Al arrastrar, es posible que la cámara no responda si realiz a lo siguiente:
-El dedo rebota en la pantalla
-Arrastra el dedo una distancia demasiado corta
-Pulsa la pantalla de una manera demasiado floja
-Mueve el dedo demasiado rápido
• Al tocar el panel táctil, es posible que la cámara no responda correctamente si hay algo más que esté
tocando otra zona del panel táctil.
B Observaciones sobre el lápiz stylus
• Mantenga el lápiz stylus fuera del alcance de los niños.
• No sujete la cámara por el lápiz stylus. El lápiz stylus podría salirse de la correa provocando la caída de la
cámara.
Introducción
9
Aspecto principal de la pantalla/panel táctil y operaciones básicas
3
00
1
1
00
4
F3.7
250
3
Disparo (pantalla de información)
La información que aparece en la pantalla varía en función de los ajustes o el estado de
la cámara.
Introducción
54
21378 9
19
1/1/1/F3.7
F3.7250
250
1718
1 Modo de disparo1...............................26, 59, 76
2 Modo macro..........................................................39
3 Indicador de zoom.................................... 29, 39
4 Indicador de enfoque......................................30
Aspecto principal de la pantalla/panel táctil y operaciones básicas
Disparo (controles de funcionamiento)
Toque los controles siguientes para cambiar los ajustes.
• Toque la pestaña para acceder a los controles de ajuste y poder cambiar los ajustes
de disparo (A 14).
• Los controles disponibles y los indicadores mostrados varían según la activación/
desactivación de la pantalla de información, el modo de disparo y los ajustes actuales
de la cámara.
Icono Categoría en el
modo de ordenación automática
1
Los indicadores mostrados dependen del modo de reproducción actual.
2
Los indicadores mostrados varían según el ajuste de disparo.
3
Aparece el icono de la categoría o del álbum seleccionado en el modo de ordenación automática
seleccionado actualmente en el modo de reproducción.
12
a Icono Retoque rápido..........................118
c Icono D-Lighting.....................................119
j Icono Retoque con glamour...........124
i Icono Efectos de filtro..........................122
d Icono Pintura.............................................115
8
r Icono Estirar ...............................................120
q Icono Control perspectiva ................121
a Icono Recorte............................................127
p Icono Anotación de voz.....................112
C Icono Imagen pequeña......................126
a Número del fotograma actual/
9
número total de fotogramas.................32
b Duración del vídeo....................................133
10 Indicador de la memoria interna..............27
11 Indicador de clasificación...........................101
12 Indicador del nivel de batería.....................26
Aspecto principal de la pantalla/panel táctil y operaciones básicas
Reproducción (controles de funcionamiento)
Toque los controles siguientes para cambiar los ajustes.
• Toque la pestaña para mostrar los controles de configuración y borrar o editar
imágenes (A 14).
• Los controles disponibles y los indicadores mostrados varían en función de la imagen
que se reproduce y en función de los ajustes actuales de la cámara.
1
2
3
Introducción
1 Reproducción de vídeos..............................133
3 Controles de ajuste............................................15
13
Aspecto principal de la pantalla/panel táctil y operaciones básicas
3
Funcionamiento de las pestañas
En el modo de disparo o de reproducción, utilice los controles de ajuste para configurar
los ajustes de disparo o de reproducción. Puede visualizar los controles tocando la
Introducción
pestaña situada en la parte inferior, izquierda y derecha de la pantalla.
• Toque el icono del elemento que desee para visualizar la pantalla de ajuste de dicho
elemento.
• Toque z (confi guración) en lo s controle s de a juste para configurar los ajustes básicos
de la cámara.
• Si aparece H o J en la pantalla de ajustes, toque H para salir de la pantalla. Toque
J para volver a la pantalla anterior.
• Vuelva a tocar la pestaña para ocultar los controles de ajuste.
Toque la pestaña para
visualizar los iconos de los
modificarse en el modo actual.
ajustes que pueden
3
14
Toque un icono para
visualizar la pantalla de
ajuste de dicho elemento.
Toque un icono para
aplicar el ajuste de dicho
elemento.
Modo de imagen
4608×3456
Vuelva a tocar la pestaña
para ocultar los controles
de ajuste.
Toque z para visualizar el
menú configuración.
Permite volver a la pantalla
anterior.
Aspecto principal de la pantalla/panel táctil y operaciones básicas
Disparo
Se pueden activar los ajustes de disparo.
• Los elementos de ajuste disponibles varían según el modo de disparo (A 41).
• Cada icono también indica el ajuste actualmente seleccionado.
m Modo flash.....................................................34
n Disparador automático.......................... 37
1
p Modo macro.................................................39
o Compens. de exposición...................... 40
1
2
3
A Modo de imagen.......................................45
el modo de imágenes favoritas)
Eliminar imágenes de álbumes (en el
modo de imágenes favoritas)............91
c Borrar.................................................................33
2
b Pase diapositiva....................................... 102
d Proteger........................................................ 104
a Orden de impresión DPOF ...............106
U Pintura...........................................................115
M Retoque........................................................ 113
E Anotación de voz ................................... 111
3 z Configuración........................................... 149
...........88
3
15
Primeros pasos
Introducción de la batería
Introduzca en la cámara una batería recargable de ión de litio EN-EL12 (suministrada).
• Cargue la batería antes de utilizarla por primera vez o cuando se esté agotando
(A 18).
1 Abra la tapa del compartimento de la batería/
Primeros pasos
ranura para la tarjeta de memoria.
2 Introduzca la batería.
Utilice la batería para empujar el pestillo
de color naranja de la batería en la
dirección de la flecha (1) e introduzca la
batería por completo (2).
Cuando la batería esté totalmente
introducida, el bloqueo la mantendrá
bloqueada en su sitio.
Compartimento de la batería
B Introducción de la batería
Si se introduce la batería al revés o por el lado contrario, podría dañar la cámara. Asegúrese de
comprobar que la batería se coloca con la orientación correcta.
3 Cierre la tapa del compartimento de la batería/
ranura para la tarjeta de memoria.
16
Introducción de la batería
Extracción de la batería
Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/
ranura para la tarjeta de memoria, apague la cámara
(A 21) y asegúrese de que se han apagado el indicador
de encendido y la pantalla.
Para extraer la batería, abra la tapa del compartimento de
la batería/ranura para la tarjeta de memoria y deslice el
bloqueo de la batería (de color naranja) en la dirección
indicada por la flecha (1). A continuación, se podrá
extraer la batería con la mano (2).
• Tenga en cuenta que la cámara, la batería y la tarjeta de memoria se pueden calentar
con el uso; tome las precauciones debidas cuando retire la batería.
Primeros pasos
B Observaciones sobre la batería
• Antes de utilizar la batería, asegúrese de leer y seguir las advertencias de la batería en la página iii y en la
sección “La batería” (A 174).
• Si no va a utilizar la batería durante un largo período de tiempo, recárguela al menos cada seis meses y
agótela completamente antes de guardarla.
17
Carga de la batería
Cargue la batería recargable de ión de litio suministrada EN-EL12 mientras está dentro
de la cámara, conectando el cargador con adaptador de CA EH-69P suministrado a la
cámara con el cable USB UC-E6 suministrado y, seguidamente, enchufe el cargador con
adaptador de CA a una toma eléctrica.
1 Prepare el cargador con adaptador de CA EH-69P.
Primeros pasos
Si se incluye un adaptador de conexión*, conéctelo a la toma del
cargador con adaptador de CA. Presione el adaptador de conexión
firmemente hasta que quede bien encajado. Una vez que ambos estén
conectados, si intenta forzar el adaptador de conexión para extraerlo,
podría provocarse una avería en el producto.
*La forma del adaptador de conexión varía en función del país o región
en que se adquirió la cámara.
El cargador con adaptador de CA incluye el adaptador de conexión en
Argentina y Corea.
2 Introduzca la batería (A 16).
No encienda la cámara.
3 Utilice el cable USB suministrado para conectar el cargador con adaptador
de CA a la cámara.
Asegúrese de que la orientación de los conectores sea correcta. No intente introducir los
conectores en diagonal ni los fuerce al conectar o desconectar el cable USB.
18
Cable USB
Loading...
+ 186 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.