• Microsoft a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo
ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných
zemích.
• Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou ochranné známky společnosti Apple
Inc.
• Adobe a Acrobat jsou registrované ochranné známky společnosti Adobe
Systems Inc.
• Logo SD je ochranná známka společnosti SD Card Association.
• PictBridge je ochranná známka.
• Všechna ostatní obchodní jména produktů uváděná v tomto návodu a další
dokumentaci dodávané s výrobkem Nikon jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky příslušných vlastníků.
Úvod
První kroky
Základní fotografování a přehrávání
A
snímků: Snadný auto režim
C x
Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárně
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
Technické informace
Fotografování přizpůsobené motivu
Zaostřování na pohybující se objekt v režimu
s
Děti v pohybu
Automatické fotografování usmívajícího se
a
obličeje
Více o přehrávání
c
Videosekvence
D
Zvukové záznamy
E
i
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného
poranění či poranění dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu
pečlivě níže uvedené bezpečnostní pokyny. Tyto pokyny umístěte tak, aby si je
mohli přečíst všichni potenciální uživatelé přístroje.
Možné následky, ve které by mohlo vyústit zanedbání pokynů zde uvedených,
jsou označeny následujícím symbolem:
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst
před použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
VAROVÁNÍ
V případě výskytu závady
přístroj ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo
síťového zdroje vychází neobvyklý
zápach či kouř, odpojte síťový zdroj
avyjměte z přístroje baterii (dejte
pozor, abyste se nepopálili).
Pokračujete-li v používání přístroje,
riskujete poranění. Po vyjmutí/
odpojení zdroje energie odneste
přístroj na kontrolu do
autorizovaného servisu společnosti
Nikon.
Přístroj nedemontujte
Dotykem vnitřních částí fotoaparátu/
síťového zdroje a nechráněné části
těla může dojít k poranění. Opravy
přístroje smí provádět pouze
kvalifikovaný technik. Dojde-li
k poškození fotoaparátu nebo
síťového zdroje v důsledku pádu
nebo jiné nehody, odpojte produkt od
elektrické sítě/vyjměte baterii
a nechte jej zkontrolovat
v autorizovaném servisu Nikon.
ii
Nepoužívejte fotoaparát ani
síťový zdroj v blízkosti
hořlavých plynů
Nepoužívejte elektronické vybavení
v blízkosti hořlavých plynů;
v opačném p
požáru nebo výbuchu.
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na
řemínku okolo krku batolat či malých
dětí.
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby
se baterie nebo jiné malé součástky
nedostaly do úst dítěte.
řípadě hrozí riziko
Při použití řemínku
fotoaparátu dbejte náležité
opatrnosti
Udržujte mimo dosah dětí
Pro vaši bezpečnost
Při manipulaci s bateriemi
dodržujte následující pravidla
Baterie mohou při nesprávném
zacházení vytékat nebo explodovat.
Při manipulaci s bateriemi určenými
pro tento produkt dodržujte
následující pravidla:
• Před výměnou baterie fotoaparát
vypněte. Používáte-li síťový zdroj,
ujistěte se, že je odpojený od
elektrické sítě.
• Používejte výhradně dodávanou
dobíjecí lithium-iontovou baterii
EN-EL12. Baterii nabíjejte tak, že ji
vložíte do nabíječky baterií MH-65
(dodávaná pouze s výrobkem
COOLPIX S610) nebo do
fotoaparátu s připojeným síťovým
zdrojem EH-63 (dodávaný pouze
s výrobkem COOLPIX S610c).
• Při vkládání baterie se
nepokoušejte baterii vložit spodní
stranou vzhůru ani převráceně.
• Baterie nezkratujte ani
nerozebírejte; nepokoušejte se
sejmout nebo porušit obal baterií.
• Nevystavujte baterie působení
otevřených plamenů ani jiného
zdroje vysokých teplot.
• Zabraňte namočení, resp.
ponoření, baterií do vody.
• Při transportu vraťte baterie do
bateriového pouzdra. Baterie
nepřepravujte v přítomnosti
kovových předmětůřetízky na krk nebo sponky do
vlasů.
• Jsou-li baterie zcela vybité, mají
tendenci vytékat. Abyste zabránili
poškození produktu, vždy vyjměte
zcela vybitou baterii z přístroje.
, jako jsou
• Zaznamenáte-li na baterii jakékoli
změny (změna barvy, deformace),
ihned ji přestaňte používat.
Dojde-li ke kontaktu tekutiny
•
z poškozené baterie s oblečením nebo
pokožkou, ihned opláchněte zasažené
místo velkým množstvím vody.
Při manipulaci s nabíječkou
baterií se řiďte následujícími
pokyny
Nepoužívejte nabíječku v kombinaci
•
scestovními měniči či adaptéry, které
jsou určené pro převod napětí, ani
v kombinaci s měniči stejnosměrného
proudu na střídavý. Zanedbáním tohoto
upozornění může dojít k poškození
výrobku nebo k přehřátí či požáru.
• Nabíječku udržujte v suchu.
Zanedbáním těchto pokynů může
dojít k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
•
Prach na kovových částech síťové
vidlice (nebo v jejich blízkosti) je třeba
otřít pomocí suchého hadříku.
Pokračujete-li v používání vybavení ve
stávajícím stavu, riskujete vznik požáru.
•
Za bouřky se nedotýkejte síťového
kabelu ani se nepohybujte v blízkosti
nabíječky baterií. Zanedbáním
tohoto upozornění může dojít
k úrazu elektrickým proudem.
• Nepoškozujte, nemodifikujte,
nevytahujte ani násilně neohýbejte
síťový kabel, neumísťujte jej pod
těžké předměty a nevystavujte jej
působení plamenů a vysokých
teplot. Dojde-li k poškození izolace
a obnažení vodičů, zaneste kabel
ke kontrole do autorizovaného
servisu Nikon. Zanedbáním tohoto
upozornění může dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
iii
Pro vaši bezpečnost
•
Nedotýkejte se síťové vidlice ani
nabíječky mokrýma rukama.
Zanedbáním tohoto upozornění může
dojít k úrazu elektrickým proudem.
Používejte vhodné typy
kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými
zařízeními pomocí vstupních
a výstupních konektorů používejte
pouze kabely dodávané či prodávané
společností Nikon pro tento účel –
jen tak máte jistotu dodržení
elektronických parametrů spojení.
Při manipulaci s pohyblivými
částmi fotoaparátu dbejte
náležité opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí
prstů nebo jiných objektů mezi krytku
objektivu nebo další pohyblivé části
fotoaparátu.
Disky CD-ROM
Disky CD-ROM, které jsou dodávány
s produktem, nejsou určeny pro
přehrávání na zařízení pro
reprodukci zvukových disků CD.
Přehrávání disků CD-ROM na
zařízení pro reprodukci zvukových
disků CD může způsobit poškození
sluchu nebo zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte
bezpečnostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí
fotografovaného objektu může
způsobit dočasné oslepení. Zvláštní
opatrnosti dbejte při fotografování
dětí – blesk by se měl nacházet
minimálně 1 m od fotografovaného
dítěte.
iv
Neodpalujte záblesk
v okamžiku, kdy se reflektor
blesku dotýká osoby nebo
objektu
Zanedbáním těchto pokynů může
dojít k popálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými
krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte
pozor, abyste se neporanili střepy
z krycího skla, a zabraňte styku
pokožky, očí nebo úst s tekutými
krystaly z monitoru.
Upozornění
Symbol pro oddělený sběr
odpadu platný v evropských
zemích
Tento symbol znamená, že
produkt se má likvidovat
odděleně.
Následující pokyny platí
pouze pro uživatele
v evropských zemích:
• Tento produkt se má odložit na
místě sběru určeném k tomuto
účelu. Nelikvidujte spolu
s domácím odpadem.
• Více informací o způsobu
zacházení s nebezpečným
odpadem vám poskytne prodejce
nebo příslušná místní instituce.
Tento symbol znamená, že
se má baterie likvidovat
odděleně.
Následující informace se
vztahují pouze na uživatele
v evropských zemích:
• Tuto baterii je třeba odložit na
místě sběru určeném k tomuto
účelu. Nelikvidujte spolu
s domácím odpadem.
• Více informací o způsobu
zacházení s nebezpečným
odpadem vám poskytne prodejce
nebo příslušná místní instituce.
v
Obsah
Pro vaši bezpečnost .........................................................................................ii
VAROVÁNÍ .................................................................................................. ii
Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Nikon COOLPIX S610/
S610c. Tento návod k obsluze byl vytvořen proto, aby vám pomohl naučit se
používat fotoaparát Nikon správným způsobem. Před započetím práce
s fotoaparátem si návod důkladně přečtěte a uložte jej na místo dostupné
všem potenciálním uživatelům přístroje.
Symboly a konvence
Pro snazší nalezení potřebných informací jsou použity následující symboly
a konvence:
Tento symbol znamená upozornění –
označuje informace, které je nutné si
přečíst, aby se předešlo možnému
poškození přístroje.
Tento symbol označuje doplňující
informace, které je třeba si přečíst
C
před použitím fotoaparátu.
Konvence
•
Paměťové karty Secure Digital (SD) jsou v návodu uváděny jako „paměťové karty“.
•
Nastavení fotoaparátu v době jeho zakoupení jsou uváděna jako „výchozí nastavení“.
•
Názvy položek menu zobrazovaných na monitoru fotoaparátu a názvy
tlačítek, resp. zprávy zobrazované na monitoru počítače, jsou uváděny tučně.
Příklady indikací na monitoru
V tomto návodu jsou v některých případech u příkladů indikací na monitoru
zobrazeny pro lepší patrnost pouze symboly – bez obrazu záběru nebo
přehrávaného snímku.
Ilustrační kresby a indikace na monitoru
• Pro ilustrativní účely je v tomto návodu používán fotoaparát COOLPIX S610.
V případě potřeby jsou uvedeny ilustrace pro fotoaparát COOLPIX S610
i COOLPIX S610c.
• Vyobrazení grafických a textových informací fotoaparátu uváděná v tomto
návodu se mohou lišit od aktuálních indikací fotoaparátu.
Takto jsou označeny tipy a další
DB
informace užitečné pro práci
s fotoaparátem.
Tento symbol znamená, že na
jiném místě návodu nebo ve svazku
A
Stručný návod k obsluze jsou
k dispozici podrobnější informace.
Úvod
C Paměťové karty
Snímky zhotovené fotoaparátem lze ukládat do interní paměti přístroje nebo na výměnné
paměťové karty. Vložíte-li do fotoaparátu paměťovou kartu, jsou všechny nově zhotovené snímky
automaticky ukládány na paměťovou kartu a mazání, přehrávání a formátování se aplikuje pouze
na snímky na paměťové kartě. Chcete-li ukládat, zobrazovat nebo mazat snímky v interní paměti či provést naformátování interní paměti fotoaparátu, vyjměte nejprve paměťovou kartu.
1
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon k „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře
a informacím o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách
Úvod
pravidelně aktualizované informace:
• Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často
kladené otázky (FAQ) a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete,
vám poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace viz:
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité
elektronické obvody. Pouze elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií a síťových
adapterů), certifikované firmou Nikon pro použití s vaším digitálním fotoaparátem Nikon, je konstruováno
a schopno plnit provozní a bezpečnostní požadavky kladené těmito elektronickými obvody.
POUŽITÍ ELEKTRONICKÉHO PÍSLUŠENSTVÍ JINÝCH VÝROBC NEŽ SPOLEČNOSTI
NIKON MŽE ZPSOBIT POŠKOZENÍ FOTOAPARÁTU A VÉST K ZÁNIKU ZÁRUKY NA
VÝROBEK SPOLEČNOSTI NIKON.
Použití dobíjecích lithium-iontových baterií třetích stran, které neobsahují holografický štítek
Nikon, může negativně ovlivnit provoz fotoaparátu nebo způsobit přehřátí, vznícení, prasknutí či
vytečení baterie.
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce
výrobků Nikon.
Holografický štítek: Slouží
k identifikaci pravosti
výrobku Nikon.
Dobíjecí lithium-iontová
baterie EN-EL12
Před fotografováním důležitých snímků
Před fotografováním důležitých událostí, jako je např. svatba, fotografování na cestách, apod.,
zhotovte zkušební snímky, abyste se ujistili o bezchybné činnosti přístroje. Společnost Nikon nenese
žádnou odpovědnost za škody a ztráty zisku, ke kterým může dojít v důsledku poruchy přístroje.
O tomto návodu
• Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena,
ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez
předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
• Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci
hardwaru a softwaru popsaných v tomto návodu.
• Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
• Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí o dosažení správnosti a úplnosti informací
obsažených v těchto návodech, uvítáme, pokud budete o jakýchkoli zjištěných nesrovnalostech
nebo chybějících údajích informovat regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je
poskytována odděleně).
2
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat
Upozornění ohledně zákazu kopírování a reprodukce
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí
skeneru, digitálního fotoaparátu či jiného zařízení může být právně postižitelné.
• Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince nebo cenné papíry nebo obligace,
a to ani v případě, že jsou kopie označeny nápisem „Vzor“.
Kopírování nebo reprodukce papírových peněz, mincí a cenných papírů, které jsou v oběhu
v cizích zemích, je zakázáno.
Pokud nebylo výslovně povoleno, je zakázáno kopírování nebo reprodukce nepoužitých
poštovních známek a pohlednic.
Dále je zakázáno kopírování nebo reprodukce kolků a certifikovaných dokumentů.
• Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů vydaných soukromými
společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek
s výjimkou nezbytně nutného množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu společnosti. Proto
nekopírujte ani nereprodukujte pasy, autorizované výtisky státních a soukromých organizací,
občanské průkazy ani lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace a stravenky.
• Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl, jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty,
mapy, kresby, filmy a fotografie, se řídí národními i mezinárodními normami autorského práva.
Nepoužívejte tento produkt ke tvorbě ilegálních kopií ani k porušování autorských práv.
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového média
(interní paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného
média lze někdy obnovit pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu těchto dat odpovídá sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data
pomocí komerčního softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat, a poté jej
zcela zaplnit snímky, které neobsahují žádné soukromé informace (například snímky prázdné
oblohy). Rovněž se ujistěte, že jste změnili i snímky určené pro zobrazování na uvítací obrazovce
(A 103). Dejte pozor, aby nedošlo k úrazu nebo poškození majetku při fyzické likvidaci
paměťového média.
Používáte-li fotoaparát COOLPIX S610c, resetujte v něm nastavení bezdrátové sítě LAN. Bližší
informace naleznete na stranách 23 a 37 v Návodu na připojení k bezdrátové síti LAN.
* Závisí na aktuálním režimu fotografování. Bližší informace naleznete v části věnované
příslušnému režimu.
6
6
8
10
11
12
..... 47
Přehrávání
15/11/2008 12:00
9999.JPG
999
999
9999
9999
9m 59 s
30 m0 0s
15
15/11/2008 12:00
15/11/2008 12:00
18
9999.JPG
9999.JPG
17
16
14
13
10
11
12
Jednotlivé části fotoaparátu
3214
5
6
7
999
999
999999
9999
9m59s
9m59s
30m00s
30m00s
8
9
9999
9999 9999
Úvod
a
b
Datum záznamu ............................18
1
Symbol ochrany snímku ................98
2
Čas záznamu ................................ 18
3
Indikace hlasitosti ..............57, 63, 66
4
Indikace stavu baterie ...................22
5
Indikace zvýšení jasu monitoru.......23
6
Režim obrazu*...............................83
7
Možnosti videa* .............................63
(a) Číslo aktuálního snímku/
celkový počet snímků ..............28
8
(b) Délka videosekvence ...............63
Indikace interní paměti ..................28
9
* Liší se podle zvolené možnosti.
Vodítko pro záznam zvukové
10
poznámky ..................................... 57
Vodítko pro přehrání zvukové
11
poznámky ..................................... 57
Indikace přehrávání
12
videosekvence.............................. 63
Vodítko pro zobrazení podle data
13
Symbol tiskové objednávky .......... 80
14
Malý snímek ........................... 55, 56
15
D-Lighting ikona............................ 54
16
Ikona snímků Picture Bank
(pouze COOLPIX S610c)
17
......................48 –
k bezdrátové síti LAN
Číslo a typ souboru..................... 117
18
Návod na připojení
... 58
7
Základní ovládání
Tlačítko c (režim fotografování/přehrávání)
Úvod
Tlačítko e (režim)
Menu výběru režimu fotografování
Režim Auto....................................22
1
Režin úsměv..................................49
2
Režim Děti v pohybu .....................47
3
Scénické programy........................35
4
Stisknutím tlačítka c v režimu fotografování se
aktivuje režim přehrávání. Dalším stisknutím tlačítka
se opět aktivuje režim fotografování.
Je-li fotoaparát vypnutý, podržte stisknuté tlačítko c
pro jeho zapnutí v režimu přehrávání (A 28).
Podržení stisknutého tlačítka c při zapnutém
fotoaparátu nastaví jas monitoru na nejvyšší hodnotu.
Dalším podržením stisknutého tlačítka c obnovíte
původní jas. Je-li jas monitoru nastaven na maximum,
zobrazí se ikona b.
Pomocí tlačítka e vyberte režim fotografování,
přehrávání nebo nastavení.
• Stisknutím tlačítka e během fotografování
zobrazíte menu výběru režimu fotografování;
stisknutím tlačítka během přehrávání zobrazíte
menu výběru režimu přehrávání.
• Mezi menu výběru režimu fotografování a režimu
přehrávání lze přepínat stisknutím tlačítka c.
• V menu výběru režimu fotografování či přehrávání
vyberte požadovaný režim pomocí otočného
multifunkčního volič
e (A 9).
Fotografování
8
7
6
Autom. výběr programu ................ 45
5
Režim záznamu zvuku.................. 64
6
Režim videa .................................. 61
7
Režim nastavení ......................... 101
8
1
2
3
4
5
8
Menu výběru režimu přehrávání
Základní ovládání
COOLPIX S610COOLPIX S610c
Přehrát
4
Režim přehrávání ..........................28
1
Režim zobrazení podle data..........58
2
Režim přehrávání zvukového
3
souboru .........................................66
1
2
3
5
4
Režim nastavení ......................... 101
4
Režim
Picture Bank
(pouze
5
COOLPIX S610c
..................... 47
k bezdrátové síti LAN
Přehrát
)
–
Návod na připojení
1
2
3
Otočný multifunkční volič
Tato část návodu popisuje standardní použití otočného multifunkčního voliče
při výběru režimů, položek menu a potvrzování výběru.
Fotografování
Zobrazení menu m (zábleskový režim) (A 30)
Výběr položek*
Zobrazení menu
n (samospoušť)
(A 32)
Zobrazení menu p (režim Makro) (A 33)
Zobrazení průvodce
o (korekce expozice)
(A 34)
Aktivace volby
Režim blesku
Úvod
* Položky lze vybírat také stisknutím otočného multifunkčního voliče směrem nahoru nebo dolů.
9
Základní ovládání
15/11/2008 15:30
0004.JPG
44
Přehrávání
Výběr předchozího
snímku*
Úvod
15/11/2008 15:30
15/11/2008 15:30
0004.JPG
0004.JPG
Výběr dalšího
snímku*
*Předchozí a následující snímky lze vybírat také otáčením multifunkčního voliče.
Obrazovka menu
Fotografování
Výběr položek
Návrat na předchozí
obrazovku
Aktivace volby
(přechod na další
obrazovku)
1
Položky lze vybírat také stisknutím otočného multifunkčního voliče směrem nahoru nebo dolů.
Stisknutím voliče směrem doprava nebo doleva v menu fotografování/přehrávání (A 8) nebo
v menu symbolů (A 102) lze vybírat položky menu.
2
Stisknutí voliče směrem doprava v textových menu (A 102) způsobí přechod na další
obrazovku.
1
Menu fotografování
2
Režim obrazu
Vyvážení bílé
Měření
Sériové snímání
Citlivost ISO
Ukončit
44
C Poznámka k otočnému multifunkčnímu voliči
V této příručce je stisknutí multifunkčního voliče směrem nahoru, dolů, doleva a doprava
znázorněno symboly H, I, J a K.
10
Základní ovládání
Tlačítko d
Stisknutím tlačítka d zobrazíte menu zvoleného režimu. Pro navigaci
v menu využijte otočný multifunkční volič (A 10). Opětovným stisknutím
tlačítka d menu zavřete.
Úvod
Zobrazuje se
vpřípadě, kdy
menu
obsahuje dvě
a více stránek
Prior. ostř. na obličej
Auto
Manuálně
Střed
Zobrazí se
vpřípadě, kdy
jsou k dispozici
nějaké předchozí
položky menu
Menu fotografování
Režim obrazu
Vyvážení bílé
Měření
Sériové snímání
Zobrazuje se
vpřípadě, kdy je
k dispozici jedna
či více dalších
položek menu
Menu fotografování
Nastavení barev
Režim činnosti AF polí
Režim autofokusu
UkončitUkončit
Stisknutím tlačítka
multifunkčního voliče K nebo
tlačítka k přejdete k další
sadě volitelných možností.
Citlivost ISO
Ukončit
Vybraná položka
Režim činnosti AF polí
Stisknutím tlačítka
multifunkčního voliče K nebo
tlačítka k aktivujete
provedenou volbu.
Zobrazení nápovědy
Stisknutím tlačítka g (j) při zobrazeném symbolu M v pravé dolní části
obrazovky menu lze zobrazit popis aktuální vybrané položky menu.
Dalším stisknutím tlačítka g (j) lze přejít zpět k původnímu menu.
Režim obrazu
Nastavení kvality a velikosti
obrazu.
• V případě fotoaparátu COOLPIX S610c není nabíječka baterií MH-65
součástí balení. Vložte baterii do fotoaparátu a připojením síťového zdroje ji
začněte nabíjet. Pokračujte částí „Vložení baterie do fotoaparátu“ (A 14)
a „Nabíjení baterie pomocí síťového zdroje (COOLPIX S610c)“ (A 16).
První kroky
1 Připojte síťový kabel.
Připojte síťový kabel do nabíječky 1 a zasuňte síťovou vidlici kabelu do zásuvky
elektrické sítě 2. Rozsvítí se kontrolka CHARGE indikující zapnutí nabíječky 3.
2
1
3
2 Nabijte baterii.
Vložte baterii do nabíječky. Zasuňte baterii dopředu
1 a poté ji tlačte dolů, dokud nezapadne na místo
2.
12
Kontrolka CHARGE začne při vložení baterie blikat
3. Nabíjení je dokončeno, jakmile kontrolka
přestane blikat 4.
K nabití úplně vybité baterie je třeba asi 150 minut.
Nabíjení baterie pomocí nabíječky (COOLPIX S610)
V následující tabulce jsou vysvětleny stavy kontrolky CHARGE.
Kontrolka
CHARGE
BlikáBaterie se nabíjí.
ZapnutoBaterie je plně nabitá.
Baterie není vložena správně. Vyjměte baterii a znovu ji vložte
do nabíječky – baterie musí těsně přiléhat do příslušného
žlábku.
Rychle bliká
• Před použitím nabijte baterii při pokojové teplotě 5°C až
35 °C.
• Baterie je poškozená. Ihned odpojte nabíječku od elektrické
sítě a přestaňte baterii nabíjet. Doneste baterii a nabíječku
na kontrolu do autorizovaného servisu společnosti Nikon.
Popis
3 Odpojte nabíječku.
Vyjměte baterii a odpojte nabíječku.
První kroky
B Poznámky k nabíječce
• Dodaná nabíječka baterií je vhodná jen pro dobíjecí lithium-iontové baterie EN-EL12.
Nepoužívejte nabíječku s nekompatibilními bateriemi.
• Před použitím nabíječky baterií si přečtěte příslušná varování na straně iii a dodržujte je.
• Před použitím si důkladně přečtěte sekci „Baterie“ (A 119)
C Poznámky k síťovému zdroji
• Pro souvislé a dlouhodobé napájení fotoaparátu použijte síťový zdroj EH-63 (samostatné
příslušenství Nikon) (A 116). Nikdy nepoužívejte jinou verzi nebo model síťového zdroje.
Zanedbáním tohoto upozornění může dojít k přehřátí nebo poškození fotoaparátu.
• V případě fotoaparátu COOLPIX S610 nelze baterii nabíjet vložením do fotoaparátu
apřipojením síťového zdroje. Síťový zdroj a dodaný audio/video kabel či kabel USB nelze
používat současně.
13
Vložení baterie do fotoaparátu
Vložte dobíjecí lithium-iontovou baterii EN-EL12 (součást balení) do fotoaparátu.
• Před prvním použitím a při vybití baterii nabijte. Bližší informace o nabíjení
baterie naleznete v části „Nabíjení baterie pomocí nabíječky (COOLPIX
S610)“ (A 12) (používáte-li fotoaparát COOLPIX S610) nebo v části
„Nabíjení baterie pomocí síťového zdroje (COOLPIX S610c)“ (A 16)
(používáte-li fotoaparát COOLPIX S610c).
První kroky
1 Otevřete krytku slotu pro paměťovou kartu/
krytku prostoru pro baterii.
Posuňte aretaci krytky do polohy Y 1.
2 Vložte baterii.
Zkontrolujte správnou orientaci kladného (+)
a záporného (–) pólu podle štítku na vstupní části
prostoru pro baterii a vložte baterii.
Pomocí baterie zatlačte na oranžovou aretaci baterie
ve směru znázorněném šipkou 1 a baterii zcela
zasuňte 2. Jakmile do prostoru zasunete celou baterii,
západka ji zafixuje na místě.
B Vložení baterie
Vložení baterie nesprávným způsobem může
poškodit fotoaparát. Zkontrolujte správnou polohu
baterie.
3 Zavřete krytku prostoru pro baterii/krytku
slotu pro paměťovou kartu.
Posuňte aretaci krytky do polohy Z 2.
14
Vložení baterie do fotoaparátu
Vyjmutí baterie
Před otevřením krytky prostoru pro baterie/krytky
slotu pro paměťovou kartu fotoaparát vypněte
aujistěte se, že nesvítí kontrolka napájení a monitor
je vypnutý. Pro vyjmutí baterie otevřete krytku
prostoru pro baterii/krytku slotu pro paměťovou kartu
a zatlačte západku baterie znázorněným směrem 1.
Následně můžete baterii ručně vyjmout 2.
• Pozor, baterie se může během provozu zahřívat –
vyjímejte ji opatrně.
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
Fotoaparát zapněte stisknutím hlavního vypínače.
Na okamžik se rozsvítí kontrolka napájení (zeleně)
a zapne se monitor. Fotoaparát vypnete opětovným
stisknutím hlavního vypínače.
Při vypnutí fotoaparátu zhasne kontrolka napájení
a vypne se monitor.
• Je-li fotoaparát vypnutý, podržte stisknuté tlačítko c pro jeho zapnutí
v režimu přehrávání (A 28).
B Poznámka k baterii
• Před použitím baterie si přečtěte a řiďte se pokyny na straně iii a v části „Baterie“ (A 119)
tohoto návodu.
• Nebudete-li baterii delší dobu používat, nabijte ji minimálně jednou za půl roku a před uložením
opět vybijte.
D Automatické vypnutí fotoaparátu v režimu fotografování (pohotovostní
režim)
Není-li v režimu fotografování provedena po dobu pěti sekund žádná operace, monitor se vypne,
aby se ušetřila energie. Displej můžete reaktivovat libovolným ovládacím prvkem fotoaparátu.
Pokud po dobu přibližně jedné minuty (výchozí nastavení) neproběhne žádná operace, monitor
se automaticky vypne a fotoaparát přejde do pohotovostního režimu. Pokud po dobu dalších tří
minut neproběhne žádná operace, fotoaparát se automaticky vypne (funkce automatického
vypnutí).
Je-li monitor vypnutý a fotoaparát je v pohotovostním režimu, můžete monitor znovu aktivovat
stisknutím hlavního vypínače nebo tlačítka spouště.
• Čas, po jehož uplynutí přejde fotoaparát do pohotovostního režimu, lze nastavit pomocí
možnosti Automat. vypnutí (A 112) v menu nastavení (A 112).
• Je-li jas monitoru nastaven na maximum stisknutím tlačítka c (A 23), nedojde ke ztlumení
jasu ani tehdy, není-li delší dobu provedena žádná operace.
První kroky
15
Nabíjení baterie pomocí síťového zdroje (COOLPIX S610c)
Používáte-li fotoaparát COOLPIX S610c, vložte dobíjecí lithium-iontovou
baterii EN-EL12 (součást balení) do fotoaparátu a připojením síťového zdroje
EH-63 (součást balení) ji začněte nabíjet. Nabíjení proveďte před prvním
použitím nebo v případě vybité baterie.
2
První kroky
4
3
1 Připojte síťový kabel a síťový zdroj 1.
2 Ujistěte se, že kontrolka napájení nesvítí
a monitor je vypnutý.
Nezapínejte fotoaparát. Je-li fotoaparát zapnutý, nelze
baterii nabíjet.
3 Připojte síťový zdroj k multikonektoru fotoaparátu 2.
Multikonektor by měl být zcela zasunut.
4 Zapojte síťový kabel do zásuvky 3.
Rozsvítí se kontrolka napájení síťového zdroje 4.
C Nabíjení baterie po nastavení hodin fotoaparátu
Nejsou-li vestavěné hodiny fotoaparátu nastaveny, připojení síťového zdroje spustí nabíjení
baterie. Jakmile jsou hodiny nastaveny, zobrazí se po připojení síťového zdroje spouštěcí
obrazovka systému Picture Bank a fotoaparát se pokusí nahrát snímky na server my
Picturetown. Stisknutím tlačítka k zrušíte nahrávání snímků a spustíte nabíjení baterie.
Systém Picture Bank lze nastavit tak, aby nebyl spouštěn automaticky po připojení síťového
zdroje. Bližší informace o systému Picture Bank naleznete v Návodu na připojení k bezdrátové síti LAN.
5 Baterie se začne nabíjet.
Kontrolka napájení (oranžová) začne blikat a spustí se
nabíjení baterie.
Kontrolka napájení (oranžová) přestane blikat, jakmile je
nabíjení dokončeno.
Zcela vybitá baterie se nabije přibližně za 150 minut.
16
1
Nabíjení baterie pomocí síťového zdroje (COOLPIX S610c)
V následující tabulce jsou vysvětleny stavy kontrolky napájení fotoaparátu
COOLPIX S610c, když je připojen síťový zdroj.
Indikace zapnutí
přístroje
Bliká (oranžově)Baterie se nabíjí.
Svítí (oranžově)Baterie je plně nabitá.
Nesvítí/bliká
(zeleně)/
Svítí (zeleně)
Rychle bliká
(oranžově)
Fotoaparát je zapnutý. Před nabíjením fotoaparát vypněte.
• Před použitím nabijte baterii při pokojové teplotě 5°C až
35 °C.
• Pokud kontrolka bliká rychle, síťový zdroj není správně
připojen nebo se vyskytl problém s baterií. Znovu připojte
síťový zdroj nebo vyměňte baterii.
Popis
6 Po dokončení nabíjení odpojte síťový zdroj od fotoaparátu.
Vypněte fotoaparát.
Odpojte síťový zdroj z multikonektoru fotoaparátu a vytáhněte síťový kabel ze
zásuvky.
C Poznámka k síťovému zdroji
• Přečtěte si a dodržujte varování týkající se síťového zdroje na straně ii.
• Před použitím si důkladně přečtěte sekci „Baterie“ (A 119).
• Nikdy nepoužívejte jinou verzi nebo model síťového zdroje. Neuposlechnutím tohoto
upozornění může dojít k přehřátí nebo poškození fotoaparátu.
• Nepřipojujte síťový kabel dodaný spolu se síťovým zdrojem EH-63 k žádnému jinému zařízení.
C Síťový zdroj EH-63
Možná použití síťového zdroje EH-63 (součást balení):
• Síťový zdroj může napájet fotoaparát z elektrické zásuvky, je-li fotoaparát zapnutý.
• Používáte-li fotoaparát COOLPIX S610c: Po vložení baterie do vypnutého fotoaparátu
apřipojení síťového zdroje se začne baterie nabíjet.
• Používáte-li fotoaparát COOLPIX S610: Síťový zdroj EH-63 není dodáván spolu
s fotoaparátem. Rovněž není možné nabíjet baterii po jejím vložení do fotoaparátu.
• Síťový zdroj a dodaný audio/video kabel či kabel USB nelze používat současně.
C Nabíječka baterií MH-65
V případě fotoaparátu COOLPIX S610c je nabíječka MH-65 (A 116) určená k nabíjení
lithium-iontových baterií EN-EL12 prodávaná samostatně.
První kroky
17
Nastavení jazyka, data a času
Po prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí dialog pro výběr jazyka.
1 Pomocí hlavního vypínače zapněte
fotoaparát.
Na okamžik se rozsvítí kontrolka napájení (zeleně)
První kroky
a zapne se monitor.
2 Multifunkčním voličem vyberte
požadovaný jazyk a stiskněte
tlačítko k.
Informace k použití multifunkčního voliče
naleznete v kapitole „Otočný multifunkční
volič“ (A 9).
3 Vyberte volbu Ano a stiskněte tlačítko k.
Vyberete-li volbu Ne, datum a čas se nenastaví.
4 Stisknutím tlačítka multifunkčního voliče J
nebo K vyberte své domácí časové pásmo
(A 106) a stiskněte tlačítko k.
D Letní čas
Platí-li zrovna letní čas, aktivujte jej stisknutím tlačítka
multifunkčního voliče H na obrazovce pro výběr časového
pásma, která je zobrazena v kroku 4.
Je-li letní čas aktivován, zobrazí se v horní části monitoru symbol
W. Chcete-li letní čas deaktivovat, stiskněte tlačítko I.
18
Datum
Nastavit čas a datum?
Ne
Ano
w
London
Casablanca
Zpět
w
London
Casablanca
Zpět
Loading...
+ 121 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.