• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
• Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc.
• Adobe y Acrobat son marcas registradas de Adobe Systems Inc.
• El logotipo SD es una marca registrada de SD Card Association.
• PictBridge es una marca comercial.
• HD Pictmotion es una herramienta de Nikon System Inc.
• HDMI, el logotipo de y High-Definition Multimedia Interface son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
• Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de
la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Introducción
Primeros pasos
Fotografía y reproducción básicas: modo
A
automático
Disparo adecuado para la escena
C
La reproducción con todo detalle
c
Películas
D
Grabaciones de voz
E
Conexión a televisiones, ordenadores e impresoras
d
Observaciones técnicas
Menús de disparo, reproducción y
configuración
i
Seguridad
Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea
todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar
donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Las consecuencias que pueden derivarse del incumplimiento de las precauciones
señaladas en esta sección se indican con el símbolo siguiente:
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este
producto Nikon para evitar posibles daños.
ADVERTENCIAS
En caso de anomalía, apague el
equipo
Si observa que sale humo de la cámara o
del adaptador de CA, o que desprenden
un olor extraño, desconecte el adaptador
de CA o retire la batería inmediatamente
con mucho cuidado de no quemarse. Si
sigue utilizando el equipo, corre el riesgo
de sufrir daños. Cuando haya retirado o
desconectado la fuente de alimentación,
lleve el equipo a un servicio técnico
autorizado Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara o
del adaptador de CA puede provocar
daños. Las reparaciones las deben realizar
únicamente los técnicos cualificados. Si
como consecuencia de un golpe u otro
accidente, la cámara o el adaptador de
CA se rompen y se abren, retire la batería
o desenchufe el adaptador de CA y, a
continuación, lleve el producto a un
servicio técnico autorizado Nikon para su
revisión.
ii
No utilice la cámara ni el
adaptador de CA en presencia
de gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay gas
inflamable, ya que podría producirse una
explosión o un incendio.
Trate la correa de la cámara con
cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del
cuello de un bebé o de un niño.
Manténgase fuera del alcance
de los niños
Se debe tener especial cuidado y evitar
que los niños se metan en la boca la
batería u otras piezas pequeñas.
Seguridad
Precauciones que se deben
seguir al manipular la batería
La manipulación incorrecta de una
batería podría dar lugar a fugas o a la
explosión de la misma. Respete las
siguientes medidas de seguridad cuando
manipule la batería que se utiliza con
este producto:
• Antes de sustituir la batería,
desconecte el aparato. Si utiliza el
adaptador de CA, asegúrese de que
esté desenchufado.
• Utilice exclusivamente una batería
recargable de ion de litio EN-EL10
(suministrada). Cargue la batería
introduciéndola en un cargador de
baterías MH-63 (suministrado).
• Cuando coloque la batería, no intente
introducirla al revés.
• No cortocircuite ni desmonte la
batería, ni intente quitar ni romper el
aislante o la cubierta.
• No exponga la batería al fuego ni a un
calor excesivo.
• No sumerja la batería ni permita que
se moje.
• Vuelva a colocar la batería en la funda
de la batería para transportarla. No la
transporte ni guarde con objetos
metálicos, como collares u horquillas.
• Cuando la batería está
completamente agotada, es propensa
a las fugas. Para evitar que el producto
sufra daños, retire siempre la batería
cuando esté descargada.
• Deje de utilizar la batería si percibe
cualquier cambio en la misma, como
una decoloración o una deformación.
• Si el líquido de una batería dañada
entrara en contacto con la ropa o la
piel, aclare inmediatamente con
abundante agua.
Tenga en cuenta las siguientes
precauciones cuando utilice el
cargador de baterías
• Manténgalo en un lugar seco. En caso
contrario, se podría originar una
descarga eléctrica o un incendio.
• El polvo de los contactos o alrededor
de los mismos se deberá retirar con un
trapo seco. Si no se limpian, se podría
originar un incendio.
• No toque el cable de corriente ni se
acerque al cargador de baterías
durante las tormentas. Si no se hace
así, se podría provocar una descarga
eléctrica.
• No dañe, modifique, doble ni tire del
cable de corriente; tampoco lo
coloque bajo objetos pesados ni lo
exponga a fuentes de calor o al fuego.
Si el aislante se estropeara y quedaran
al aire los hilos, llévelo a un servicio
técnico autorizado Nikon para su
revisión. Si no se hace así, se podría
provocar una descarga eléctrica o un
incendio.
• No toque el enchufe ni el cargador de
baterías con las manos mojadas. Si no
se hace así, se podría provocar una
descarga eléctrica.
• No lo utilice con convertidores de viaje
o adaptadores diseñados con el obje to
de pasar de un voltaje a otro o con
invertidores CC a CA. En el caso de no
observar estas precauciones podría
dañar el producto o provocar un
sobrecalentamiento o un incendio.
iii
Seguridad
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de
entrada o de salida, utilice únicamente
los cables que Nikon suministra o vende
con ese fin, cumpliendo así las
regulaciones del producto.
Trate las piezas móviles con
cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u otros
objetos no queden atrapados por la tapa
del objetivo o demás piezas móviles.
CD-ROM
Los CD-ROM que se proporcionan con
este dispositivo no se deberían
reproducir en un equipo de CD de audio.
La utilización de los CD-ROM en un
reproductor de CD de audio puede
provocar pérdidas auditivas o daños en el
equipo.
Precauciones al utilizar el flash
La utilización del flash cerca de los ojos
del sujeto puede provocar problemas
temporales de visión. Se debe poner
especial cuidado al fotografiar niños, de
modo que el flash nunca esté a menos de
un metro de distancia.
No utilice el flash con la ventana
tocando a una persona o un
objeto
De lo contrario, se podría provocar una
quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal
líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de
no hacerse daño con los cristales rotos y
evite que el cristal líquido de la pantalla
entre en contacto con la piel o se
introduzca en los ojos o la boca.
iv
Avisos
Aviso para clientes de los EE.UU.
Acta de Interferencias de
radiofrecuencia de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido probado y cumple
con los límites establecidos para los
aparatos digitales de la clase B, según la
sección 15 de las normas de la FCC. Estos
límites se han establecido para
proporcionar una protección razonable
contra interferencias peligrosas en
instalaciones residenciales. Este equipo
genera, utiliza y puede emitir energía de
radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza
como indican las instrucciones, puede
causar interferencias en las
comunicaciones por radio. Sin embargo,
no se puede garantizar que no se
produzcan interferencias en una
instalación en concreto. Si este aparato
causa interferencias en la recepción de la
televisión o la radio, lo cual puede
comprobarse encendiendo y apagando
el equipo, se ruega al usuario que intente
corregir las interferencias tomando
alguna de las siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la
antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el
equipo y el aparato receptor.
• Conectar el equipo en un enchufe de
un circuito diferente al que esté
conectado el aparato receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico
experimentado de televisión/radio.
ADVERTENCIAS
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario
que cualquier cambio o modificación
realizado en este dispositivo, que no haya
sido aprobado expresamente por Nikon
Corporation, podría invalidar el derecho
del usuario a utilizar el equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz que vende o
suministra Nikon para este equipo. El uso
de otros cables de interfaz podría hacer
sobrepasar los límites de la sección 15 de
la clase B de las normas de la FCC.
Aviso para los clientes del Estado de
California
ADVERTENCIA
El manejo del cable de este producto le
expondrá al plomo, un producto químico
que el Estado de California considera que
causa malformaciones u otros daños
durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064
EE.UU.
Tel: 631-547-4200
v
Avisos
Aviso para los clientes de Canadá
ADVERTENCIA
Este aparato digital de la clase B cumple
con la norma de Canadá ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Símbolo de recogida diferenciada de
residuos de los países europeos
Este símbolo indica que este
producto se debe desechar
por separado.
La nota siguiente corresponde
únicamente a los usuarios de
los países europeos:
• Este producto se ha diseñado para
desecharlo por separado en un punto
de recogida de residuos adecuado. No
lo tire con la basura doméstica.
• Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor
o con las autoridades locales
encargadas de la gestión de residuos.
vi
Tabla de contenido
Seguridad.................................................................................................................................................. ii
Avisos ......................................................................................................................................................... v
Acerca de este manual......................................................................................................................... 1
Información y precauciones...............................................................................................................2
Partes de la cámara ............................................................................................................................... 4
El cuerpo de la cámara........................................................................................................................................4
Operaciones básicas del disparador...........................................................................................................4
Colocación de la correa de la cámara........................................................................................................5
Funcionamiento del panel táctil ...................................................................................................... 6
Acerca del lápiz stylus..........................................................................................................................................6
Pantalla principal/panel táctil y operaciones básicas............................................................... 8
Reproducción (pantalla de información)..............................................................................................11
Opciones de la pantalla HOME...................................................................................................................12
Pantalla del menú................................................................................................................................................13
Primeros pasos ...................................................................................................................................14
Carga de la batería...............................................................................................................................14
Introducción de la batería.................................................................................................................16
Extracción de la batería....................................................................................................................................17
Encendido y apagado de la cámara ........................................................................................................17
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla..................................................................18
Introducción de las tarjetas de memoria.....................................................................................20
Extracción de las tarjetas de memoria....................................................................................................20
A Fotografía y reproducción básicas: modo automático ................................................. 22
Paso 1 Encendido de la cámara y selección del modo A (automático)..........................22
Indicadores que se muestran en el modo A (automático).....................................................23
Paso 2 Encuadre de una fotografía................................................................................................24
Uso del zoom.........................................................................................................................................................25
Paso 3 Enfoque y disparo..................................................................................................................26
Paso 4 Reproducción y borrado de imágenes...........................................................................28
Reproducción de imágenes (modo de reproducción)................................................................28
Borrado de imágenes........................................................................................................................................28
Uso del flash...........................................................................................................................................30
Ajuste del modo de flash................................................................................................................................30
vii
Tabla de contenido
Toma de imágenes con el Disparador automático..................................................................32
Disparo automático de un rostro sonriente (Temporizador sonrisa)................................33
Modo macro...........................................................................................................................................35
C
Disparo adecuado para la escena........................................................................................36
Disparo en el modo escena..............................................................................................................36
Ajuste del modo escena..................................................................................................................................36
Disparo en el modo de escena seleccionado por la cámara
(Selector auto. de escenas)............................................................................................................................43
Disparo en los modos Retrato/Retrato nocturno............................................................................45
Toma de imágenes en el modo Gastronomía...................................................................................47
Uso de la opción Dibujar ................................................................................................................................49
Toma de fotografías para una panorámica.........................................................................................50
c La reproducción con todo detalle........................................................................................ 52
Visualización de varias fotografías: reproducción de miniaturas.......................................52
Un vistazo más de cerca: zoom de reproducción ....................................................................53
Edición de imágenes...........................................................................................................................54
Grabación de películas.......................................................................................................................87
El menú de películas...........................................................................................................................88
Selección de Opcio. película.........................................................................................................................88
Modo autofoco.....................................................................................................................................................90
Películas a intervalos..........................................................................................................................................91
Reproducción de película.................................................................................................................93
Borrado de archivos de película.................................................................................................................93
E
Grabaciones de voz..................................................................................................................... 94
Realización de grabaciones de voz................................................................................................94
Reproducción de grabaciones de voz..........................................................................................96
Borrado de los archivos de sonido............................................................................................................97
Copia de grabaciones de voz...........................................................................................................98
Conexión a televisiones, ordenadores e impresoras............................................................99
Conexión a un TV.................................................................................................................................99
Conexión a un ordenador..............................................................................................................101
Antes de conectar la cámara.....................................................................................................................101
Transferencia de imágenes de una cámara a un ordenador.................................................102
Conexión a una impresora.............................................................................................................105
Conexión entre la cámara y la impresora..........................................................................................106
Impresión de imágenes de una en una..............................................................................................107
Impresión de varias fotografías................................................................................................................108
Creación de una orden de impresión DPOF: Ajuste de impresión .................................111
Creación de una orden de impresión en el modo de ordenación....................................113
d
Menús de disparo, reproducción y configuración..................................................115
Opciones de disparo: el menú Disparo.....................................................................................115
Visualización del menú Disparo...............................................................................................................115
Modo de imagen..............................................................................................................................................116
Modo zona AF.....................................................................................................................................................124
Control distorsión ............................................................................................................................................127
Funciones que no pueden aplicarse simultáneamente...........................................................128
ix
Tabla de contenido
Opciones de reproducción: el menú Reproducción............................................................129
Acceso al menú Reproducción................................................................................................................129
Configuración básica de la cámara: el menú Configuración............................................. 133
Acceso al menú Configuración................................................................................................................134
Elija pantalla HOME ........................................................................................................................................134
Ayuda AF ...............................................................................................................................................................142
Zoom digital ........................................................................................................................................................143
Ajustes TV .............................................................................................................................................................146
Parpad. de adverten. ......................................................................................................................................146
Restaurar todo ...................................................................................................................................................147
Versión firmware ..............................................................................................................................................149
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S60. Este manual se ha concebido
para ayudarle a disfrutar de la fotografía con su cámara digital Nikon. Antes de utilizarla,
lea hasta el final este manual y guárdelo en un lugar accesible para todas las personas
que la usen.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes
símbolos y convenciones:
Este icono indica una advertencia,
información que debería leer antes
B
de utilizar la cámara para no
estropearla.
Este icono indica consejos,
información adicional que puede
D
resultar útil al utilizar la cámara.
Introducción
Este icono indica una observación,
información que se recomienda leer
C
antes de utilizar la cámara.
Este icono indica que en otra sección
del manual o en la Guía de inicio
A
rápido dispone de más información.
Notaciones
• La expresión “tarjeta de memoria” se refiere a la tarjeta Secure Digital (SD).
• La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido al
adquirir la cámara.
• Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la cámara y
los nombres de los botones o mensajes que muestra la pantalla del ordenador
aparecen en negrita.
Pantallas de ejemplo
En el manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla para
que se aprecien mejor los indicadores de la misma.
Ilustraciones y pantalla
Las ilustraciones y el texto que muestran los ejemplos de pantalla de este manual
pueden no coincidir con los de la pantalla real.
C Tarjetas de memoria
Las fotografías que se tomen con esta cámara se pod rán almacenar en la memoria interna de la cámara o en
tarjetas de memoria extraíbles. Cuando se inserte una tarjeta de memoria, todas las imágenes nuevas se
guardarán en la tarjeta de memoria; las operaciones de borrado, reproducción y formateo se aplicarán
únicamente a las fotografías que haya en la tarjeta de memoria. Para poder formatear o utilizar la memoria
interna con el fin de guardar, borrar o ver imágenes, es necesario extraer primero la tarjeta de memoria.
1
Información y precauciones
Formación permanente
Como parte del compromiso de “formación para toda la vida” de Nikon en relación a la asistencia y el
aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a una información en línea
continuamente actualizada en los siguientes sitos web:
Introducción
• Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
• Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más
frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales. También
puede pedir información adicional al representante Nikon de su zona. Consulte la siguiente página para
encontrar información de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales Nikon COOLPIX han sido diseñadas según las normas más exigentes e incorporan una
compleja serie de circuitos electrónicos. Sólo los accesorios electrónicos Nikon (incluidos los cargadores de
baterías, las baterías y los adaptadores de CA), aprobados por Nikon para su uso específico con esta cámara
digital Nikon, han sido diseñados y verificados para cumplir los requisitos operativos y de seguridad de estos
circuitos electrónicos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA CÁMARA E
INVALIDAR LA GARANTÍA
El uso de baterías recargables de ion de litio de otras marcas que no tengan el sello holográfico de Nikon
puede provocar un mal funcionamiento de la cámara o que las baterías se sobrecalienten, se incendien, se
rompan o se produzcan fugas.
Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase en contacto con el distribuidor
autorizado Nikon de su zona.
NIKON.
Sello holográfico: identifica este
dispositivo como un producto genuino
de Nikon.
Batería recargable de
ion de litio EN-EL10
Antes de hacer fotografías importantes
Antes de hacer fotografías en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de
viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon no se hace
responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionamiento del producto.
Acerca de los manuales
• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a
idioma alguno, en forma alguna ni por medio alguno ninguna parte de los manuales suministrados con
este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en estos
manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
• Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
• Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en estos manuales sea
precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al representante
Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
2
Información y precauciones
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de pose er material que haya sido copiado o reproducido digitalme nte
por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley.
• Artículos cuya propia copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de autoridades
locales, ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra “Copia”. Está prohibida la
copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país. Salvo
obtención de una autorización previa del Gobierno, está prohibida la copia o reproducción de sellos o
postales sin usar emitidos por la Administración. Está prohibida la copia o reproducción de se llos emitidos
por la Administración, así como de documentos legales certificados.
• Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por
empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de transporte
o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa.
Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni licencias emitidas por
organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad, pases o cheques de restaurante.
• Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música,
pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de copyright nacionales
e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o infringir las leyes de derechos de
autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de datos, como
las tarjetas de memoria o la mem oria integrada de la cámara, o al formatear no se eliminan por completo los
datos originales de las fotografías. Algunas veces se pueden recuperar los archivos borrados de los
dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios,
lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes personales. Garantizar la intimidad de
dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre todos los
datos ut ilizando un sof tware de elimi nación de datos , que se vende e n comercios, o f ormatéelo y vué lvalo a
llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese
de sustituir también cualquier imagen que se haya seleccionado para la pantalla de bienvenida (A 135). Se
debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se destruyan los dispositivos de
almacenamiento de datos.
Tapa del objetivo ............................................. 152
8
Operaciones básicas del disparador
La cámara presenta un disparador de dos fases. Para ajustar el enfoque y la exposición,
pulse el disparador aproximadamente hasta la mitad y pare cuando note resistencia. El
enfoque y la exposición se bloquearán mientras el disparador se encuentre en esta
posición. Para abrir el obturador y tomar la fotografía, pulse el disparador hasta el fondo.
No haga fuerza al pulsar el disparador, ya que podría producir sacudidas de la cámara y
originar imágenes movidas.
Pulse el disparador
hasta la mitad para
ajustar el enfoque y la
4
exposición.
Pulse completamente
el disparador para
tomar la fotografía.
de información ............................................... 29
F
5
Mostrar la imagen anterior.......................28
G
6
Mostrar la imagen siguiente ................... 28
O
7
Zoom de reproducción.............................. 53
B
8
Pantalla de miniaturas................................ 52
a
9
Cambiar a la pantalla HOME ................... 12
7
8
9
C Pantalla de información de la fotografía y controles
Cuando la cámara accede al modo de reproducción desde el modo de disparo, la pantalla de información se
desactiva. Toque b para activar o desactivar la pantalla de información. Cuando la pantalla de información
está activada, se muestra la información de la fotografía y todos los controles disponibles. Las pantallas del
monitor de modo de reproducción, con la pantalla de información activada, se utiliza aquí con fines
explicativos.
15
15 30
/
/
15
2008
200811
11
15
0004
0004
10
/
Pantalla principal/panel táctil y operaciones básicas
1 2000 0
9 9 9 9
9 9 9
9 9 9
9 9 9
9 9 9
5 9
5 9599
5 9
5 9
9 9 9 9
9 9 9 9
1 1
///
2 0 0 8
1 5
1515 303 0
000400 040004
15 30
4444//
200820 082008111111//151515
//
1515 303 0
000400 040004
15 30
4444//
200820 082008111111
//
151515
//
1515 303 0
000400 040004
15 30
4444//
200820 082008111111//151515
//
1515 303 0
000400 040004
15 30
4444//
200820 082008111111
//
151515
//
Reproducción (pantalla de información)
La siguiente pantalla muestra información sobre la imagen visualizada en ese
momento.
• Toque b para activar o desactivar la información de la fotografía.
234 5 61
/
2008
12
12 00
11
11
200815
15
9999
9999
999
999999
999//
9999//
9
59
9999
99999999
59
5959
59
5959
Número y tipo de archivo...........................151
1
Fecha/hora de la grabación......................... 18
2
Icono de Orden de impresión..................111
3
Icono de Proteger ............................................131
4
Funciones de edición
Icono de Pintura ................................. 55
P Icono de Estirar.................................... 59
Mostrar el menú Configuración para
ajustar las opciones de configuración
básicas de la cámara. ..................................... 133
Volver al modo de disparo o de
reproducción
Cambiar al modo A (automático)......... 22
1
Cambiar al modo escena............................... 36
2
Cambiar al modo de película...................... 87
3
Cambiar al modo de reproducción ........ 28
4
6
5
6
7
C Diseño de visualización de la pantalla HOME
El diseño de visualización de la pantalla HOME se puede modificar mediante la opción Elija pantalla
HOME (A 134) del menú Configuración (A 133).
12
Pantalla principal/panel táctil y operaciones básicas
Pantalla del menú
Toque la opción del menú o el control de configuración en la pantalla HOME para
mostrar la pantalla del menú.
Al tocar el elemento del menú, aparece la pantalla de configuración correspondiente al
elemento seleccionado.
Se muestra cuando el menú
contiene al menos dos páginas
1
Modo de imagen
Balance blancos
Exp. +/
-
Continuo
FG: muestra la página anterior o la siguiente.
1
u: muestra la pantalla de selección de ayuda. Toque un elemento o una opción del menú
para ver una descripción de la función o del ajuste.
Selección de ayuda
2
Modo de imagen
Balance blancos
Exp. +/
-
Continuo
Para reproducir el color
con precisión,
seleccione un ajuste que
coincida con la fuente de luz.
2
3
4
Balance blancos
Introducción
E: vuelve a la pantalla anterior.
3
d: sale del menú y vuelve al modo de disparo o de reproducción.
4
13
Primeros pasos
Carga de la batería
La cámara utiliza una batería recargable de ion de litio EN-EL10 (suministrada).
Cargue la batería con el cargador de baterías MH-63 (suministrado) antes del primer uso
o cuando se esté agotando.
1 Conecte el cable de alimentación.
Primeros pasos
Conecte el cable de corriente al cargador de la batería 1 e introduzca el enchufe en una toma
de corriente 2. El indicador CHARGE se encenderá para mostrar que el cargador está activado
3.
2
3
1
2 Cargue la batería.
Introduzca la batería 1 de manera que
encaje en el cargador de la batería 2.
El indicador CHARGE empieza a
parpadear 3 al introducir la batería. La
carga finaliza cuando el indicador deja de
parpadear 4.
Una batería que esté completamente
descargada tardará alrededor de
100 minutos en volver a cargarse.
14
1
3
2
4
Carga de la batería
En el siguiente cuadro se puede ver el estado del indicador CHARGE.
Indicador CHARGEDescripción
ParpadeaBatería en carga.
ActivadoLa batería está totalmente cargada.
La batería no se ha introducido correctamente. Retire la batería y
vuelva a introducirla en el cargador en posición horizontal.
Parpadea
irregularmente
• Cargue la batería en espacios interiores con una temperatura
ambiente de 5 °C a 35 °C antes del uso.
• La batería está defectuosa. Desenchufe el cargador
inmediatamente y deje de cargar la batería. Lleve la batería y el
cargador a un servicio técnico autorizado Nikon para que los
revisen.
3 Desconecte el cargador cuando se haya completado la carga.
Extraiga la batería y desenchufe el cargador.
B Observaciones sobre el cargador de la batería
• El cargador de baterías suministrado sólo debe utilizarse con una batería recargable de ion de litio
EN-EL10. No lo utilice con baterías no compatibles.
• Asegúrese de leer y seguir las advertencias sobre el cargador de la batería de las páginas iii antes de
utilizarlo.
• Si la batería no va a usarse durante un largo período de tiempo, recárguela al menos cada seis meses y
descárguela antes de guardarla.
B Observaciones sobre la batería
Asegúrese de leer y seguir las advertencias sobre la batería en la página iii y la sección “La batería” (A 153)
antes de utilizarla.
C Observaciones sobre la fuente de alimentación de CA
Para alimentar la cámara de forma continua durante períodos prolongados, utilice el adaptador de CA EH-63
(disponible por separado de Nikon) (A 150). No utilice, bajo ningún concepto, otra marca o modelo de
adaptador de CA. El incumplimiento de estas precauciones podría sobrecalentar o dañar la cámara. El
adaptador de CA y el cable de A/V suministrado USB no se pueden utilizar al mismo tiempo.
Primeros pasos
15
Introducción de la batería
Introduzca en la cámara una batería recargable de ion de litio EN-EL10 (suministrada)
completamente cargada mediante el cargador de la batería MH-63 (suministrado).
1 Abra la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria.
Primeros pasos
2 Introduzca la batería.
Confirme que la orientación de los terminales positivo (+) y
negativo (–) sea correcta, tal como se describe en la etiqueta
de la entrada del compartimento de la batería, e introduzca la
batería.
Utilice la batería para empujar el bloqueo de color naranja de
la batería hacia arriba 1 mientras introduce la batería 2. El
bloqueo de la batería volverá a colocarse en su lugar cuando
la batería esté completamente introducida.
B Introducción de la batería
Introducir la batería al revés podría estropear la
cámara. Asegúrese de comprobar que la batería se coloca con la
orientación correcta.
3 Cierre la tapa del compartimento de la batería/
ranura para la tarjeta de memoria.
16
Introducción de la batería
Extracción de la batería
Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/
ranura para la tarjeta de memoria, desconecte la cámara y
asegúrese de que están apagados el indicador de
encendido y la pantalla.
Para expulsar la batería, abra la tapa del compartimento de
la batería/ranura para tarjeta de memoria y deslice el
bloqueo de la batería en la dirección que se muestra
batería ya se podrá sacar con la mano
2.
1. La
• Tenga en cuenta que la batería se puede calentar con el
uso; observe las precauciones debidas cuando retire la batería.
Encendido y apagado de la cámara
Para encender la cámara, pulse el interruptor principal. La
lámpara de encendido (verde) se iluminará durante unos
instantes y la pantalla se encenderá.
Para apagar la cámara, vuelva a pulsar el interruptor
principal.
Al desconectar la cámara, se apagarán también el indicador de encendido y la pantalla.
Primeros pasos
D Apagado automático en el modo de disparo (modo Reposo)
Si no se realiza ninguna operación durante alrededor de un minuto (ajuste predeter minado), la pantalla se
apagará y la cámara pasará al modo Reposo. Si no se realiza ninguna operación durante otros tres minutos,
la cámara se apagará automáticamente (función de apagado automático).
Si pulsa el interruptor principal o el disparador hasta la mitad con la pantalla apagada en el modo de reposo,
la pantalla se reactivará.
El tiempo que debe transcurrir antes de que la cámara pase al modo Reposo se puede cambiar desde la
opción Desconexión aut. (A 144) del menú Configuración (A 133).
17
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla
La primera vez que se encienda la cámara, aparecerá el cuadro de diálogo de selección
de idioma.
1 Pulse el interruptor principal para encender la
cámara.
Primeros pasos
El indicador de encendido (verde) se iluminará durante unos
instantes y la pantalla se encenderá.
2 Toque el idioma que desee.
Si no se muestra el idioma que desea, toque en F
o
G para ver otras opciones de idioma.
Para obtener información sobre el funcionamiento
del panel táctil, consulte “Funcionamiento del panel
táctil” (A 6).
3 Toque Sí.
Si se toca No, la fecha y la hora quedarán sin ajustar.
4 Toque C o D para seleccionar la zona
horaria local (A 138) y toque e.
D Horario de verano
Si está en vigor la hora de verano, toque W en la pantalla de
selección de la zona horaria local que se muestra en el paso 4
para activar la opción de horario de verano.
W se ilumina en amarillo cuando la opción de horario de
verano está activada.
Para desactivar la opción de horario de verano, toque de
nuevo W.
18
Language
Fecha
¿Fijar hora y fecha?
Sí
Zona horaria local
London
Casablanca
Casablanca
Zona horaria local
London
Casablanca
No
00 00
00 00
Loading...
+ 154 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.