Nikon S60 User Manual [es]

CÁMARA DIGITAL
Manual del usuario
Información sobre marcas comerciales
Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc.
Adobe y Acrobat son marcas registradas de Adobe Systems Inc.
El logotipo SD es una marca registrada de SD Card Association.
PictBridge es una marca comercial.
HD Pictmotion es una herramienta de Nikon System Inc.
HDMI, el logotipo de y High-Definition Multimedia Interface son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Introducción
Primeros pasos
Fotografía y reproducción básicas: modo
A
automático
Disparo adecuado para la escena
C
La reproducción con todo detalle
c
Películas
D
Grabaciones de voz
E
Conexión a televisiones, ordenadores e impresoras
d
Observaciones técnicas
Menús de disparo, reproducción y configuración
i

Seguridad

Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Las consecuencias que pueden derivarse del incumplimiento de las precauciones señaladas en esta sección se indican con el símbolo siguiente:
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este producto Nikon para evitar posibles daños.

ADVERTENCIAS

En caso de anomalía, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara o del adaptador de CA, o que desprenden un olor extraño, desconecte el adaptador de CA o retire la batería inmediatamente con mucho cuidado de no quemarse. Si sigue utilizando el equipo, corre el riesgo de sufrir daños. Cuando haya retirado o desconectado la fuente de alimentación, lleve el equipo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara o del adaptador de CA puede provocar daños. Las reparaciones las deben realizar únicamente los técnicos cualificados. Si como consecuencia de un golpe u otro accidente, la cámara o el adaptador de CA se rompen y se abren, retire la batería o desenchufe el adaptador de CA y, a continuación, lleve el producto a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión.
ii
No utilice la cámara ni el adaptador de CA en presencia de gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay gas inflamable, ya que podría producirse una explosión o un incendio.
Trate la correa de la cámara con cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del cuello de un bebé o de un niño.
Manténgase fuera del alcance de los niños
Se debe tener especial cuidado y evitar que los niños se metan en la boca la batería u otras piezas pequeñas.
Seguridad
Precauciones que se deben seguir al manipular la batería
La manipulación incorrecta de una batería podría dar lugar a fugas o a la explosión de la misma. Respete las siguientes medidas de seguridad cuando manipule la batería que se utiliza con este producto:
Antes de sustituir la batería, desconecte el aparato. Si utiliza el adaptador de CA, asegúrese de que esté desenchufado.
Utilice exclusivamente una batería recargable de ion de litio EN-EL10 (suministrada). Cargue la batería introduciéndola en un cargador de baterías MH-63 (suministrado).
Cuando coloque la batería, no intente introducirla al revés.
No cortocircuite ni desmonte la batería, ni intente quitar ni romper el aislante o la cubierta.
No exponga la batería al fuego ni a un calor excesivo.
No sumerja la batería ni permita que se moje.
Vuelva a colocar la batería en la funda de la batería para transportarla. No la transporte ni guarde con objetos metálicos, como collares u horquillas.
Cuando la batería está completamente agotada, es propensa a las fugas. Para evitar que el producto sufra daños, retire siempre la batería cuando esté descargada.
Deje de utilizar la batería si percibe cualquier cambio en la misma, como una decoloración o una deformación.
Si el líquido de una batería dañada entrara en contacto con la ropa o la piel, aclare inmediatamente con abundante agua.
Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando utilice el cargador de baterías
Manténgalo en un lugar seco. En caso contrario, se podría originar una descarga eléctrica o un incendio.
El polvo de los contactos o alrededor de los mismos se deberá retirar con un trapo seco. Si no se limpian, se podría originar un incendio.
No toque el cable de corriente ni se acerque al cargador de baterías durante las tormentas. Si no se hace así, se podría provocar una descarga eléctrica.
No dañe, modifique, doble ni tire del cable de corriente; tampoco lo coloque bajo objetos pesados ni lo exponga a fuentes de calor o al fuego. Si el aislante se estropeara y quedaran al aire los hilos, llévelo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión. Si no se hace así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No toque el enchufe ni el cargador de baterías con las manos mojadas. Si no se hace así, se podría provocar una descarga eléctrica.
No lo utilice con convertidores de viaje o adaptadores diseñados con el obje to de pasar de un voltaje a otro o con invertidores CC a CA. En el caso de no observar estas precauciones podría dañar el producto o provocar un sobrecalentamiento o un incendio.
iii
Seguridad
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables que Nikon suministra o vende con ese fin, cumpliendo así las regulaciones del producto.
Trate las piezas móviles con cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u otros objetos no queden atrapados por la tapa del objetivo o demás piezas móviles.
CD-ROM
Los CD-ROM que se proporcionan con este dispositivo no se deberían reproducir en un equipo de CD de audio. La utilización de los CD-ROM en un reproductor de CD de audio puede provocar pérdidas auditivas o daños en el equipo.
Precauciones al utilizar el flash
La utilización del flash cerca de los ojos del sujeto puede provocar problemas temporales de visión. Se debe poner especial cuidado al fotografiar niños, de modo que el flash nunca esté a menos de un metro de distancia.
No utilice el flash con la ventana tocando a una persona o un objeto
De lo contrario, se podría provocar una quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de no hacerse daño con los cristales rotos y evite que el cristal líquido de la pantalla entre en contacto con la piel o se introduzca en los ojos o la boca.
iv

Avisos

Aviso para clientes de los EE.UU.
Acta de Interferencias de radiofrecuencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para los aparatos digitales de la clase B, según la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias peligrosas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y utiliza como indican las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si este aparato causa interferencias en la recepción de la televisión o la radio, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se ruega al usuario que intente corregir las interferencias tomando alguna de las siguientes medidas:
Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el aparato receptor.
Conectar el equipo en un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el aparato receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de televisión/radio.
ADVERTENCIAS
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario que cualquier cambio o modificación realizado en este dispositivo, que no haya sido aprobado expresamente por Nikon Corporation, podría invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz que vende o suministra Nikon para este equipo. El uso de otros cables de interfaz podría hacer sobrepasar los límites de la sección 15 de la clase B de las normas de la FCC.
Aviso para los clientes del Estado de California
ADVERTENCIA
El manejo del cable de este producto le expondrá al plomo, un producto químico que el Estado de California considera que causa malformaciones u otros daños durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064 EE.UU.
Tel: 631-547-4200
v
Avisos
Aviso para los clientes de Canadá
ADVERTENCIA
Este aparato digital de la clase B cumple con la norma de Canadá ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Símbolo de recogida diferenciada de residuos de los países europeos
Este símbolo indica que este producto se debe desechar por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No lo tire con la basura doméstica.
Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
vi

Tabla de contenido

Seguridad.................................................................................................................................................. ii
ADVERTENCIAS.........................................................................................................................................................ii
Avisos ......................................................................................................................................................... v
Introducción...........................................................................................................................................1
Acerca de este manual......................................................................................................................... 1
Información y precauciones...............................................................................................................2
Partes de la cámara ............................................................................................................................... 4
El cuerpo de la cámara........................................................................................................................................4
Operaciones básicas del disparador...........................................................................................................4
Colocación de la correa de la cámara........................................................................................................5
Funcionamiento del panel táctil ...................................................................................................... 6
Tocar...............................................................................................................................................................................6
Arrastrar.........................................................................................................................................................................6
Acerca del lápiz stylus..........................................................................................................................................6
Pantalla principal/panel táctil y operaciones básicas............................................................... 8
Disparo (opciones).................................................................................................................................................8
Disparo (otros indicadores)..............................................................................................................................9
Reproducción (opciones)...............................................................................................................................10
Reproducción (pantalla de información)..............................................................................................11
Opciones de la pantalla HOME...................................................................................................................12
Pantalla del menú................................................................................................................................................13
Primeros pasos ...................................................................................................................................14
Carga de la batería...............................................................................................................................14
Introducción de la batería.................................................................................................................16
Extracción de la batería....................................................................................................................................17
Encendido y apagado de la cámara ........................................................................................................17
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla..................................................................18
Introducción de las tarjetas de memoria.....................................................................................20
Extracción de las tarjetas de memoria....................................................................................................20
A Fotografía y reproducción básicas: modo automático ................................................. 22
Paso 1 Encendido de la cámara y selección del modo A (automático)..........................22
Indicadores que se muestran en el modo A (automático).....................................................23
Paso 2 Encuadre de una fotografía................................................................................................24
Uso del zoom.........................................................................................................................................................25
Paso 3 Enfoque y disparo..................................................................................................................26
Paso 4 Reproducción y borrado de imágenes...........................................................................28
Reproducción de imágenes (modo de reproducción)................................................................28
Borrado de imágenes........................................................................................................................................28
Uso del flash...........................................................................................................................................30
Ajuste del modo de flash................................................................................................................................30
vii
Tabla de contenido
Toma de imágenes con el Disparador automático..................................................................32
Disparo automático de un rostro sonriente (Temporizador sonrisa)................................33
Modo macro...........................................................................................................................................35
C
Disparo adecuado para la escena........................................................................................36
Disparo en el modo escena..............................................................................................................36
Ajuste del modo escena..................................................................................................................................36
Características........................................................................................................................................................37
Disparo en el modo de escena seleccionado por la cámara
(Selector auto. de escenas)............................................................................................................................43
Disparo en los modos Retrato/Retrato nocturno............................................................................45
Toma de imágenes en el modo Gastronomía...................................................................................47
Uso de la opción Dibujar ................................................................................................................................49
Toma de fotografías para una panorámica.........................................................................................50
c La reproducción con todo detalle........................................................................................ 52
Visualización de varias fotografías: reproducción de miniaturas.......................................52
Un vistazo más de cerca: zoom de reproducción ....................................................................53
Edición de imágenes...........................................................................................................................54
Pintar imágenes....................................................................................................................................................55
Creación de una copia recortada: recorte............................................................................................57
Estirar imágenes: estirar...................................................................................................................................59
Añadir sensación de perspectiva: control perspectiva................................................................60
Mejora del brillo y el contraste: D-Lighting.........................................................................................61
Cambiar tonos de colores: opciones de color...................................................................................62
Cambio del tamaño de las fotografías: imagen pequeña..........................................................63
Anotaciones de voz: grabación y reproducción.......................................................................64
Grabación de anotaciones de voz............................................................................................................64
Reproducción de anotaciones de voz....................................................................................................65
Borrado de anotaciones de voz..................................................................................................................65
Búsqueda de imágenes por fecha de disparo (modo mostrar por fecha).......................66
Selección de una fecha en el modo mostrar por fecha..............................................................66
Operaciones en el modo mostrar por fecha......................................................................................67
Búsqueda de imágenes en el modo Ordenar automáticamente.......................................69
Visualización de imágenes en el modo Ordenar automáticamente...................................69
Operaciones del modo de ordenación automática......................................................................71
Ordenar las imágenes favoritas (modo imágenes favoritas)................................................73
Preparación de la carpeta de favoritos...................................................................................................74
Ordenación de imágenes en carpetas de favoritos.......................................................................75
Ver imágenes de la carpeta de favoritos...............................................................................................78
Operaciones en el modo de imágenes favoritas.............................................................................79
viii
Tabla de contenido
Pase de diapositivas con HD Pictmotion.....................................................................................82
Creación de un pase de diapositivas HD Pictmotion....................................................................82
Otras opciones del pase de diapositivas HD Pictmotion............................................................85
Ver un pase de diapositivas HD Pictmotion........................................................................................86
D
Películas......................................................................................................................................... 87
Grabación de películas.......................................................................................................................87
El menú de películas...........................................................................................................................88
Selección de Opcio. película.........................................................................................................................88
Modo autofoco.....................................................................................................................................................90
VR electrónico........................................................................................................................................................90
Películas a intervalos..........................................................................................................................................91
Reproducción de película.................................................................................................................93
Borrado de archivos de película.................................................................................................................93
E
Grabaciones de voz..................................................................................................................... 94
Realización de grabaciones de voz................................................................................................94
Reproducción de grabaciones de voz..........................................................................................96
Borrado de los archivos de sonido............................................................................................................97
Copia de grabaciones de voz...........................................................................................................98
Conexión a televisiones, ordenadores e impresoras............................................................99
Conexión a un TV.................................................................................................................................99
Conexión a un ordenador..............................................................................................................101
Antes de conectar la cámara.....................................................................................................................101
Transferencia de imágenes de una cámara a un ordenador.................................................102
Conexión a una impresora.............................................................................................................105
Conexión entre la cámara y la impresora..........................................................................................106
Impresión de imágenes de una en una..............................................................................................107
Impresión de varias fotografías................................................................................................................108
Creación de una orden de impresión DPOF: Ajuste de impresión .................................111
Creación de una orden de impresión en el modo de ordenación....................................113
d
Menús de disparo, reproducción y configuración..................................................115
Opciones de disparo: el menú Disparo.....................................................................................115
Visualización del menú Disparo...............................................................................................................115
Modo de imagen..............................................................................................................................................116
Balance blancos.................................................................................................................................................118
Exp. +/–...................................................................................................................................................................120
Continuo................................................................................................................................................................121
Sensibilidad ISO.................................................................................................................................................123
Modo zona AF.....................................................................................................................................................124
Control distorsión ............................................................................................................................................127
Funciones que no pueden aplicarse simultáneamente...........................................................128
ix
Tabla de contenido
Opciones de reproducción: el menú Reproducción............................................................129
Acceso al menú Reproducción................................................................................................................129
Borrar .......................................................................................................................................................................130
Proteger..................................................................................................................................................................131
Girar imagen .......................................................................................................................................................131
Copiar.......................................................................................................................................................................132
Configuración básica de la cámara: el menú Configuración............................................. 133
Acceso al menú Configuración................................................................................................................134
Elija pantalla HOME ........................................................................................................................................134
Pantalla inicio......................................................................................................................................................135
Fecha........................................................................................................................................................................136
Config. monitor..................................................................................................................................................139
Impresión fecha.................................................................................................................................................140
Reducc. vibraciones ........................................................................................................................................142
Ayuda AF ...............................................................................................................................................................142
Zoom digital ........................................................................................................................................................143
Config. sonido ...................................................................................................................................................143
Orientación grabación...................................................................................................................................144
Desconexión aut. .............................................................................................................................................144
Format. memoria/Format. tarjeta...........................................................................................................145
Idioma/Language.............................................................................................................................................146
Ajustes TV .............................................................................................................................................................146
Parpad. de adverten. ......................................................................................................................................146
Restaurar todo ...................................................................................................................................................147
Versión firmware ..............................................................................................................................................149
Observaciones técnicas.................................................................................................................150
Accesorios opcionales.....................................................................................................................150
Tarjetas de memoria aprobadas..............................................................................................................150
Nombres de carpetas y archivos de imagen/sonido ........................................................... 151
Cuidados de la cámara....................................................................................................................152
Limpieza .................................................................................................................................................................154
Almacenamiento..............................................................................................................................................154
Mensajes de error..............................................................................................................................155
Solución de problemas...................................................................................................................159
Especificaciones.................................................................................................................................165
Estándares admitidos.....................................................................................................................................168
Índice.....................................................................................................................................................169
x

Introducción

Acerca de este manual

Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S60. Este manual se ha concebido para ayudarle a disfrutar de la fotografía con su cámara digital Nikon. Antes de utilizarla, lea hasta el final este manual y guárdelo en un lugar accesible para todas las personas que la usen.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes símbolos y convenciones:
Este icono indica una advertencia, información que debería leer antes
B
de utilizar la cámara para no estropearla.
Este icono indica consejos, información adicional que puede
D
resultar útil al utilizar la cámara.
Introducción
Este icono indica una observación, información que se recomienda leer
C
antes de utilizar la cámara.
Este icono indica que en otra sección del manual o en la Guía de inicio
A
rápido dispone de más información.
Notaciones
La expresión “tarjeta de memoria” se refiere a la tarjeta Secure Digital (SD).
La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido al
adquirir la cámara.
Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la cámara y los nombres de los botones o mensajes que muestra la pantalla del ordenador aparecen en negrita.
Pantallas de ejemplo
En el manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla para que se aprecien mejor los indicadores de la misma.
Ilustraciones y pantalla
Las ilustraciones y el texto que muestran los ejemplos de pantalla de este manual pueden no coincidir con los de la pantalla real.
C Tarjetas de memoria
Las fotografías que se tomen con esta cámara se pod rán almacenar en la memoria interna de la cámara o en tarjetas de memoria extraíbles. Cuando se inserte una tarjeta de memoria, todas las imágenes nuevas se guardarán en la tarjeta de memoria; las operaciones de borrado, reproducción y formateo se aplicarán únicamente a las fotografías que haya en la tarjeta de memoria. Para poder formatear o utilizar la memoria interna con el fin de guardar, borrar o ver imágenes, es necesario extraer primero la tarjeta de memoria.
1

Información y precauciones

Formación permanente
Como parte del compromiso de “formación para toda la vida” de Nikon en relación a la asistencia y el aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a una información en línea continuamente actualizada en los siguientes sitos web:
Introducción
Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales. También puede pedir información adicional al representante Nikon de su zona. Consulte la siguiente página para encontrar información de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales Nikon COOLPIX han sido diseñadas según las normas más exigentes e incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Sólo los accesorios electrónicos Nikon (incluidos los cargadores de baterías, las baterías y los adaptadores de CA), aprobados por Nikon para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados para cumplir los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA CÁMARA E
INVALIDAR LA GARANTÍA El uso de baterías recargables de ion de litio de otras marcas que no tengan el sello holográfico de Nikon
puede provocar un mal funcionamiento de la cámara o que las baterías se sobrecalienten, se incendien, se rompan o se produzcan fugas. Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase en contacto con el distribuidor autorizado Nikon de su zona.
NIKON.
Sello holográfico: identifica este dispositivo como un producto genuino de Nikon.
Batería recargable de ion de litio EN-EL10
Antes de hacer fotografías importantes
Antes de hacer fotografías en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon no se hace responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionamiento del producto.
Acerca de los manuales
No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a
idioma alguno, en forma alguna ni por medio alguno ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en estos
manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en estos manuales sea
precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al representante Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
2
Información y precauciones
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de pose er material que haya sido copiado o reproducido digitalme nte por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley.
Artículos cuya propia copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de autoridades locales, ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra “Copia”. Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país. Salvo obtención de una autorización previa del Gobierno, está prohibida la copia o reproducción de sellos o postales sin usar emitidos por la Administración. Está prohibida la copia o reproducción de se llos emitidos por la Administración, así como de documentos legales certificados.
Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa. Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni licencias emitidas por organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad, pases o cheques de restaurante.
Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música, pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de copyright nacionales e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o infringir las leyes de derechos de autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de datos, como las tarjetas de memoria o la mem oria integrada de la cámara, o al formatear no se eliminan por completo los datos originales de las fotografías. Algunas veces se pueden recuperar los archivos borrados de los dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios, lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre todos los datos ut ilizando un sof tware de elimi nación de datos , que se vende e n comercios, o f ormatéelo y vué lvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese de sustituir también cualquier imagen que se haya seleccionado para la pantalla de bienvenida (A 135). Se debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se destruyan los dispositivos de almacenamiento de datos.
Introducción
3

Partes de la cámara

El cuerpo de la cámara

Introducción
Tapa del objetivo cerrada
6
7
8
2341 5
Disparador............................................................... 26
1
Interruptor principal/
2
Lámpara de encendido ........................22, 144
Flash integrado .................................................... 30
3
Objetivo.......................................................154, 165
4
Indicador del disparador automático
................................................................................ 32, 33
5
Luz de ayuda de AF ................................ 27, 142
Altavoz............................................... 65, 86, 93, 96
6
Micrófono ................................................ 64, 87, 94
7
Tapa del objetivo ............................................. 152
8

Operaciones básicas del disparador

La cámara presenta un disparador de dos fases. Para ajustar el enfoque y la exposición, pulse el disparador aproximadamente hasta la mitad y pare cuando note resistencia. El enfoque y la exposición se bloquearán mientras el disparador se encuentre en esta posición. Para abrir el obturador y tomar la fotografía, pulse el disparador hasta el fondo. No haga fuerza al pulsar el disparador, ya que podría producir sacudidas de la cámara y originar imágenes movidas.
Pulse el disparador hasta la mitad para ajustar el enfoque y la
4
exposición.
Pulse completamente el disparador para tomar la fotografía.
54 3
Pantalla/panel táctil ............................................. 8
1
Ojal para la correa de la cámara ................... 5
2
Compartimento de la batería/ tapa de la ranura para tarjeta de
3
memoria........................................................... 16, 20
Rosca para el trípode
4
Multiconector ..................................99, 102, 106
5
Partes de la cámara
1
Introducción
6
7
2
10 9 8
Tapa de la conexión HDMI............................ 99
6
Conector de tamaño reducido HDMI ....99
7
Compartimento de la batería...................... 16
8
Ranura para tarjeta de memoria................ 20
9
Bloqueo de la batería ...............................16, 17
10

Colocación de la correa de la cámara

5

Funcionamiento del panel táctil

La pantalla de la COOLPIX S60 es un panel táctil. Para interactuar con el panel táctil puede utilizar el dedo o el lápiz stylus suministrado.
Introducción

Tocar

Toque el panel táctil.
Puede utilizar este método para seleccionar una opción o una imagen.

Arrastrar

Arrastre el dedo por el panel táctil.
Puede utilizar este método para ver la imagen anterior y siguiente durante la reproducción.

Acerca del lápiz stylus

Utilice el lápiz stylus si la operación que desea es difícil de realizar con el dedo, por ejemplo, las opciones Pintura (A 55) o Dibujar (A 49).
Colocación del lápiz stylus
Coloque el lápiz stylus en la correa tal como se muestra.
6
Funcionamiento del panel táctil
B Observaciones sobre el panel táctil y el lápiz stylus
No apriete el panel táctil con objetos puntiagudos que no sean el lápiz stylus suministrado.
No arañe ni presione el panel táctil con demasiada fuerza.
No deje el lápiz stylus al alcance de niños pequeños.
No lleve la cámara colgando del lápiz stylus. El lápiz stylus podría descolgarse de la correa y la cámara
podría caer al suelo.
Introducción
7

Pantalla principal/panel táctil y operaciones básicas

Disparo (opciones)

Toque las siguientes opciones para cambiar los ajustes.
Los controles disponibles e indicadores mostrados varían en función de los ajustes
Introducción
actuales de la cámara y del modo de disparo.
1
2 3 4
5
A x b c d e f g h j k u l m n A o p E
1
Modo de disparo.............................22, 36, 87
c
2
Cambiar al modo de reproducción.... 28
3
Modo flash ......................................................... 30
4
Disparador automático .............................. 32
Temporizador sonrisa.................................. 33
5
Modo macro ..................................................... 35
6
7
8
9 10
i
D
l
Zoom retrato de un toque (en los modos Retrato
o Retrato nocturno) .................................46
6
Balance blancos (en el modo
Gastronomía) ................................................ 47
h
7
Cancelación de toque AF/AE .................24
e
8
Zoom teleobjetivo ........................................ 25
f
9
Zoom gran angular....................................... 25
a
10
Cambiar a la pantalla HOME ................... 12
8
Pantalla principal/panel táctil y operaciones básicas
1600
2.0
9 9 9
9 9 9
9 9 9 9
5 9
5 9599
5 9
5 9

Disparo (otros indicadores)

La pantalla siguiente muestra la configuración actual aplicada en el menú de disparo (A 115) y el área de enfoque.
34 5 621
7
8
Introducción
11
59
999
999
9999
9999
59
5959 59
5959
12
18
999
1600
1600
2.0
13
14 1615 17
1
Modo Balance blancos ........................... 118
2
Modo de disparo continuo, BSS
................................................................................ 121
Y
3
Indicador de Control distorsión .........127
4
Indicador de “fecha no ajustada”...... 155
Indicador de zona horaria ..................... 136
5
Impresión fecha ........................................... 140
q R
Icono de Reducc. vibraciones
6
(fotografías)..................................................... 142
Icono de VR electrónico (películas) ....90
B
7
Indicador del nivel de batería ................ 22
Zona de enfoque......................................26, 124
8
Zona de enfoque (AF prioridad) .....26, 124
9
Zona de enfoque (toque AF/AE) .............. 24
10
C Información mostrada en la pantalla
Los indicadores mostrados varían en función de los ajustes actuales de la cámara y del modo de disparo.
La información sobre los ajustes aplicados desde el menú de disparo se muestra sólo durante unos
segundos (A 139).
999
9
Indicador de zoom..................................... 25, 35
11
F
12
Modo macro...................................................... 35
E
13
Sensibilidad ISO.................................... 31, 123
14
Valor de compensación de
exposición ....................................................... 120
15
Guía del temporizador sonrisa (cuando se
activa el temporizador de sonrisa)........... 33
Modo de imagen ........................................ 116
16
Opcio. película ................................................. 88
C
17
Indicador de la memoria interna.......... 23
Número de exposiciones restantes
(fotografías) ............................................................ 22
18
Duración de la película ................................... 87
9
10
9
Pantalla principal/panel táctil y operaciones básicas
1 5303 0
0 0 0 4
4444/
2 0 0 8
1 1
/
1 5
/

Reproducción (opciones)

Toque las siguientes opciones para cambiar entre las distintas pantallas, o para borrar o editar imágenes.
Introducción
Los controles disponibles y los indicadores mostrados varían en función de la imagen reproducida y los ajustes actuales de la cámara.
1
5
6
2 3
4
A C
D
Cambiar al modo de disparo
1
....................................................................22, 36, 87
z
Edición (fotografías) .................................... 54
D
2
Volumen (Pase de diapositivas, película o reproducción de archivo de sonido
HD Pictmotion) ........................65, 86, 93, 97
q
3
Borrar .................................................................... 28
b
Activación/desactivación de pantalla
4
de información ............................................... 29
F
5
Mostrar la imagen anterior.......................28
G
6
Mostrar la imagen siguiente ................... 28
O
7
Zoom de reproducción.............................. 53
B
8
Pantalla de miniaturas................................ 52
a
9
Cambiar a la pantalla HOME ................... 12
7
8
9
C Pantalla de información de la fotografía y controles
Cuando la cámara accede al modo de reproducción desde el modo de disparo, la pantalla de información se desactiva. Toque b para activar o desactivar la pantalla de información. Cuando la pantalla de información está activada, se muestra la información de la fotografía y todos los controles disponibles. Las pantallas del monitor de modo de reproducción, con la pantalla de información activada, se utiliza aquí con fines explicativos.
15
15 30
/
/
15
2008
200811
11
15
0004
0004
10
/
Pantalla principal/panel táctil y operaciones básicas
1 2000 0
9 9 9 9
9 9 9
9 9 9
9 9 9
9 9 9
5 9
5 9599
5 9
5 9
9 9 9 9
9 9 9 9
1 1
///
2 0 0 8
1 5
1515 303 0
000400 040004
15 30
4444//
200820 082008111111//151515
//
1515 303 0
000400 040004
15 30
4444//
200820 082008111111
//
151515
//
1515 303 0
000400 040004
15 30
4444//
200820 082008111111//151515
//
1515 303 0
000400 040004
15 30
4444//
200820 082008111111
//
151515
//

Reproducción (pantalla de información)

La siguiente pantalla muestra información sobre la imagen visualizada en ese momento.
Toque b para activar o desactivar la información de la fotografía.
234 5 61
/
2008
12
12 00
11
11
200815
15 9999
9999
999
999999
999//
9999//
9
59
9999
99999999
59
5959 59
5959
Número y tipo de archivo...........................151
1
Fecha/hora de la grabación......................... 18
2
Icono de Orden de impresión..................111
3
Icono de Proteger ............................................131
4
Funciones de edición
Icono de Pintura ................................. 55
P Icono de Estirar.................................... 59
O Icono Control perspectiva............ 60
5
c
Icono de D-Lighting ......................... 61
V Icono de Opciones de color........ 62
i j k
Icono de Imagen
pequeña.................................................................63
p
Icono de Anotación de voz.......... 65
999
999999
999//
8 9
7
B
6
Indicador del nivel de batería................. 22
7
Guía de reproducción de película.......93
Modo de imagen ........................................ 116
8
Opcio. película ................................................. 88
C
9
Indicador de la memoria interna.......... 28
Número del fotograma actual/
número total de fotogramas .......................28
10
Duración de la película ................................... 93
Introducción
10
C Visualización de imágenes
Cuando se gira la cámara, la imagen mostrada también se gira, como puede verse a continuación (excepto en modo de ordenación; A 66, 69, 73).
Cuando la lente apunta hacia arriba o hacia abajo, las imágenes podrían no girarse correctamente.
11
Pantalla principal/panel táctil y operaciones básicas

Opciones de la pantalla HOME

En modo de disparo o de reproducción (A 8, 10), toque a, situado en la esquina inferior derecha de la pantalla para acceder a la pantalla HOME.
Introducción
La pantalla HOME contiene los menús de disparo, de reproducción y el menú Configuración.
341
2
75
Mostrar el menú disponible en el modo
actual.....................................................88, 115, 129
Mostrar el menú Configuración para ajustar las opciones de configuración
básicas de la cámara. ..................................... 133
Volver al modo de disparo o de reproducción
Cambiar al modo A (automático)......... 22
1
Cambiar al modo escena............................... 36
2
Cambiar al modo de película...................... 87
3
Cambiar al modo de reproducción ........ 28
4
6
5
6
7
C Diseño de visualización de la pantalla HOME
El diseño de visualización de la pantalla HOME se puede modificar mediante la opción Elija pantalla HOME (A 134) del menú Configuración (A 133).
12
Pantalla principal/panel táctil y operaciones básicas

Pantalla del menú

Toque la opción del menú o el control de configuración en la pantalla HOME para mostrar la pantalla del menú.
Al tocar el elemento del menú, aparece la pantalla de configuración correspondiente al elemento seleccionado.
Se muestra cuando el menú contiene al menos dos páginas
1
Modo de imagen
Balance blancos
Exp. +/
-
Continuo
FG: muestra la página anterior o la siguiente.
1
u: muestra la pantalla de selección de ayuda. Toque un elemento o una opción del menú
para ver una descripción de la función o del ajuste.
Selección de ayuda
2
Modo de imagen
Balance blancos
Exp. +/
-
Continuo
Para reproducir el color con precisión, seleccione un ajuste que coincida con la fuente de luz.
2
3
4
Balance blancos
Introducción
E: vuelve a la pantalla anterior.
3
d: sale del menú y vuelve al modo de disparo o de reproducción.
4
13

Primeros pasos

Carga de la batería

La cámara utiliza una batería recargable de ion de litio EN-EL10 (suministrada). Cargue la batería con el cargador de baterías MH-63 (suministrado) antes del primer uso
o cuando se esté agotando.
1 Conecte el cable de alimentación.
Primeros pasos
Conecte el cable de corriente al cargador de la batería 1 e introduzca el enchufe en una toma de corriente 2. El indicador CHARGE se encenderá para mostrar que el cargador está activado
3.
2
3
1
2 Cargue la batería.
Introduzca la batería 1 de manera que encaje en el cargador de la batería 2.
El indicador CHARGE empieza a parpadear 3 al introducir la batería. La carga finaliza cuando el indicador deja de parpadear 4.
Una batería que esté completamente descargada tardará alrededor de 100 minutos en volver a cargarse.
14
1
3
2
4
Carga de la batería
En el siguiente cuadro se puede ver el estado del indicador CHARGE.
Indicador CHARGE Descripción
Parpadea Batería en carga.
Activado La batería está totalmente cargada.
La batería no se ha introducido correctamente. Retire la batería y vuelva a introducirla en el cargador en posición horizontal.
Parpadea
irregularmente
Cargue la batería en espacios interiores con una temperatura ambiente de 5 °C a 35 °C antes del uso.
La batería está defectuosa. Desenchufe el cargador inmediatamente y deje de cargar la batería. Lleve la batería y el cargador a un servicio técnico autorizado Nikon para que los revisen.
3 Desconecte el cargador cuando se haya completado la carga.
Extraiga la batería y desenchufe el cargador.
B Observaciones sobre el cargador de la batería
El cargador de baterías suministrado sólo debe utilizarse con una batería recargable de ion de litio EN-EL10. No lo utilice con baterías no compatibles.
Asegúrese de leer y seguir las advertencias sobre el cargador de la batería de las páginas iii antes de utilizarlo.
Si la batería no va a usarse durante un largo período de tiempo, recárguela al menos cada seis meses y descárguela antes de guardarla.
B Observaciones sobre la batería
Asegúrese de leer y seguir las advertencias sobre la batería en la página iii y la sección “La batería” (A 153) antes de utilizarla.
C Observaciones sobre la fuente de alimentación de CA
Para alimentar la cámara de forma continua durante períodos prolongados, utilice el adaptador de CA EH-63 (disponible por separado de Nikon) (A 150). No utilice, bajo ningún concepto, otra marca o modelo de adaptador de CA. El incumplimiento de estas precauciones podría sobrecalentar o dañar la cámara. El adaptador de CA y el cable de A/V suministrado USB no se pueden utilizar al mismo tiempo.
Primeros pasos
15

Introducción de la batería

Introduzca en la cámara una batería recargable de ion de litio EN-EL10 (suministrada) completamente cargada mediante el cargador de la batería MH-63 (suministrado).
1 Abra la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria.
Primeros pasos
2 Introduzca la batería.
Confirme que la orientación de los terminales positivo (+) y negativo (–) sea correcta, tal como se describe en la etiqueta de la entrada del compartimento de la batería, e introduzca la batería.
Utilice la batería para empujar el bloqueo de color naranja de la batería hacia arriba 1 mientras introduce la batería 2. El bloqueo de la batería volverá a colocarse en su lugar cuando la batería esté completamente introducida.
B Introducción de la batería
Introducir la batería al revés podría estropear la cámara. Asegúrese de comprobar que la batería se coloca con la
orientación correcta.
3 Cierre la tapa del compartimento de la batería/
ranura para la tarjeta de memoria.
16
Introducción de la batería

Extracción de la batería

Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/ ranura para la tarjeta de memoria, desconecte la cámara y asegúrese de que están apagados el indicador de encendido y la pantalla.
Para expulsar la batería, abra la tapa del compartimento de la batería/ranura para tarjeta de memoria y deslice el bloqueo de la batería en la dirección que se muestra batería ya se podrá sacar con la mano
2.
1. La
Tenga en cuenta que la batería se puede calentar con el
uso; observe las precauciones debidas cuando retire la batería.

Encendido y apagado de la cámara

Para encender la cámara, pulse el interruptor principal. La lámpara de encendido (verde) se iluminará durante unos instantes y la pantalla se encenderá.
Para apagar la cámara, vuelva a pulsar el interruptor principal.
Al desconectar la cámara, se apagarán también el indicador de encendido y la pantalla.
Primeros pasos
D Apagado automático en el modo de disparo (modo Reposo)
Si no se realiza ninguna operación durante alrededor de un minuto (ajuste predeter minado), la pantalla se apagará y la cámara pasará al modo Reposo. Si no se realiza ninguna operación durante otros tres minutos, la cámara se apagará automáticamente (función de apagado automático).
Si pulsa el interruptor principal o el disparador hasta la mitad con la pantalla apagada en el modo de reposo, la pantalla se reactivará.
El tiempo que debe transcurrir antes de que la cámara pase al modo Reposo se puede cambiar desde la opción Desconexión aut. (A 144) del menú Configuración (A 133).
17

Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla

La primera vez que se encienda la cámara, aparecerá el cuadro de diálogo de selección de idioma.
1 Pulse el interruptor principal para encender la
cámara.
Primeros pasos
El indicador de encendido (verde) se iluminará durante unos instantes y la pantalla se encenderá.
2 Toque el idioma que desee.
Si no se muestra el idioma que desea, toque en F o
G para ver otras opciones de idioma.
Para obtener información sobre el funcionamiento del panel táctil, consulte “Funcionamiento del panel táctil” (A 6).
3 Toque Sí.
Si se toca No, la fecha y la hora quedarán sin ajustar.
4 Toque C o D para seleccionar la zona
horaria local (A 138) y toque e.
D Horario de verano
Si está en vigor la hora de verano, toque W en la pantalla de selección de la zona horaria local que se muestra en el paso 4 para activar la opción de horario de verano.
W se ilumina en amarillo cuando la opción de horario de verano está activada.
Para desactivar la opción de horario de verano, toque de nuevo W.
18
Language
Fecha
¿Fijar hora y fecha?
Zona horaria local
London Casablanca
Casablanca
Zona horaria local
London Casablanca
No
00 00
00 00
Loading...
+ 154 hidden pages