Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de
•
Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
•
Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques commerciales d’Apple Inc.
•
Adobe et Acrobat sont des marques déposées d’Adobe Systems Inc.
•
Le logo SD est une marque commerciale de SD Card Association.
•
PictBridge est une marque commerciale.
•
Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales
ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Introduction
Premiers pas
Notions fondamentales de photographie et de
A
visualisation : mode auto
CPrise de vue adaptée au mode Scène
Prise de vue d’un sujet souriant
F
(mode Portrait optimisé)
En savoir plus sur la visualisation/l’édition
c
intégrée
DClips vidéo
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une
imprimante
Menus Prise de vue, Visualisation et
d
Configuration
Remarques techniques
i
Pour votre sécurité
Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous
ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations cidessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans
un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
L’importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est
symbolisée de la manière suivante:
Cette icône signale les avertissements et les consignes qui doivent être
impérativement lus avant d’utiliser votre matériel Nikon, afin d’éviter d’éventuels
risques physiques.
DANGER
En cas de dysfonctionnement
du matériel, éteignez-le
immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une odeur
inhabituelle se dégageant de votre appareil
photo ou de l’adaptateur secteur, débranchez
immédiatement l’adaptateur secteur et retirez
les accumulateurs en prenant soin de ne pas
vous brûler. Continuer d’utiliser son matériel
dans ce cas peut être dangereux. Une fois la
source d’alimentation retirée ou déconnectée,
confiez immédiatement votre matériel à un
centre de service agréé Nikon pour le faire
vérifier.
Ne démontez pas votre
matériel
Toucher les parties internes de l’appareil photo
ou de l’adaptateur secteur peut être
extrêmement dangereux. Les réparations
doivent impérativement être effectuées par un
technicien qualifié. Si votre appareil photo ou
adaptateur secteur s’ouvre à la suite d’une
chute ou de tout autre accident, retirez
l’accumulateur et/ou débranchez le matériel e t
rapportez-le immédiatement à un centre de
service agréé Nikon.
ii
N’utilisez pas l’appareil photo
ou l’adaptateur secteur en
présence de gaz inflammable
N’utilisez pas de matériel électronique
en présence de gaz inflammable car
cela risque de provoquer une explosion
ou un incendie.
Manipulez la dragonne de
l’appareil photo avec soin
N’enroulez jamais la dragonne autour
du cou d’un bébé ou d’un enfant.
Tenez le matériel hors de
portée des enfants
Faites extrêmement attention à ce que
les bébés ne mettent pas à la bouche
l’accumulateur ou d’autres petites
pièces.
Pour votre sécurité
Manipulez l’accumulateur avec
précaution
L’accumulateur peut fuir ou exploser s’il
n’est pas manipulé correctement.
Respectez les consignes ci-dessous lors
de la manipulation de l’accumulateur
pour une utilisation avec ce produit:
•
Avant de remplacer l’accumulateur,
assurez-vous que l’appareil photo est
bien hors tension. Si vous utilisez
l’adaptateur secteur, vérifiez qu’il est
bien débranché.
•
Utilisez uniquement un accumulateur Li-ion
rechargeable EN-EL10 (fourni). Rechargez
l’accumulateur en l’insérant dans un
chargeur d’accumulateur MH-63 (fourni).
• Faites attention de ne pas insérer
l’accumulateur à l’envers.
• Ne court-circuitez pas/ne démontez
pas l’accumulateur et ne tentez pas
de retirer ou de rompre l’isolation.
•
N’exposez pas l’accumulateur aux
flammes ou à des chaleurs excessives.
• Ne l’immergez pas et ne l’exposez
pas à l’eau.
•
Replacez l’accumulateur dans son boîtier
pour le transport. Ne le transportez pas ou ne
le stockez pas à proximité d’objets
métalliques tels que des colliers ou des
épingles à cheveux.
•
L’accumulateur a tendance à fuir lorsqu’il est
complètement déchargé. Pour éviter
d’endommager votre matériel, prenez soin de
retirer l’accumulateur dès qu’il est déchargé.
•
Cessez immédiatement toute utilisation
si vous remarquez une quelconque
modification de l’aspect de
l’accumulateur, comme une décoloration
ou une déformation.
•
En cas de contact du liquide provenant
de l’accumulateur endommagé avec des
vêtements ou la peau, rincez
abondamment et immédiatement à
l’eau.
Respectez les consignes
ci-dessous lors de la
manipulation du chargeur
d’accumulateur
•
Gardez-le au sec. Le non-respect de cette
consigne de sécurité peut provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
•
Retirez la poussière se trouvant sur ou
près des parties métalliques de la fiche
à l’aide d’un chiffon sec. Une utilisation
prolongée pourrait provoquer un
incendie.
•
Ne manipulez pas le câble d’alimentation
et ne vous approchez pas du chargeur
d’accumulateur en cas d’orage. Le nonrespect de cette consigne de sécurité
peut provoquer une décharge électrique.
•
Vous ne devez pas endommager, modifier,
tordre le câble d’alimentation ou tirer
brutalement dessus. Ne le placez pas sous
des objets lourds et ne l’exposez pas à la
chaleur ou aux flammes. Si l’isolation est
endommagée et que les câbles sont
exposés, apportez le chargeur à un centre de
service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le
non-respect de ces consignes de sécurité
peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
•
Ne manipulez pas la fiche ou le
chargeur d’accumulateur avec les
mains humides. Le non-respect de
cette consigne de sécurité peut
provoquer une décharge électrique.
•
N’utilisez pas le chargeur
d’accumulateur ou l’adaptateur secteur
avec un convertisseur de voyage ou un
transformateur pour changer de
tension ou avec des inverseurs CC/CA.
Vous risqueriez d’endommager le
produit ou de provoquer une
surchauffe ou un incendie.
iii
Pour votre sécurité
Utilisez des câbles adaptés
Lors de la connexion aux ports d’entrée
et de sortie, n’utilisez que les câbles
dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin
de rester en conformité avec les
réglementations relatives au matériel.
Manipulez les pièces mobiles
avec le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos doigts
ou des objets dans le volet de protection de
l’objectif ou dans d’autres pièces mobiles.
CD-ROM
Les CD-ROM fournis avec ce matériel ne
doivent pas être lus sur un lecteur de
CD audio. Leur lecture sur un tel
équipement peut entraîner une perte
d’audition ou endommager
l’équipement.
Faites attention lors de
l’utilisation du flash
L’utilisation du flash à proximité des
yeux du sujet peut provoquer une
altération temporaire de la vision. Faites
tout particulièrement attention, lorsque
vous photographiez des bébés, à
éloigner le flash d’au moins un
mètre du sujet.
N’utilisez pas le flash si la
fenêtre du flash est en contact
avec une personne ou un objet
Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer des brûlures
ou un incendie.
Évitez tout contact avec les
cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, veillez
à ne pas vous blesser avec le verre et
évitez tout contact des cristaux liquides
avec la peau, les yeux ou la bouche.
Coupez l’alimentation lors
d’une utilisation dans un avion
ou un hôpital
Lorsque vous vous trouvez dans un
avion, coupez l’alimentation au
décollage et à l’atterrissage. Lors d’une
utilisation dans un hôpital, suivez les
recommandations de l’établissement.
Les ondes électromagnétiques mises
par cet appareil photo risquent en effet
d’interférer avec les systèmes
électroniques de l’avion ou des
instruments de l’hôpital.
iv
Remarques
Avis pour les clients aux États-Unis
Avis de la FCC (Federal
Communications Commission) sur
les interférences radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux restrictions des
périphériques numériques de classe B,
conformément à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces restrictions
visent à garantir une protection
raisonnable contre les interférences
nuisibles lorsque l’équipement est utilisé
dans un environnement résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut
émettre des radiofréquences et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément au
manuel d’instructions, il risque de causer
des interférences néfastes avec les
communications radio. Il n’y a toutefois
aucune garantie que des interférences ne
surviendront pas dans une installation
donnée. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception radio
ou télévision, ce qui peut être déterminé
en mettant l’appareil sous tension et hors
tension, l’utilisateur est invité à tenter de
corriger l’interférence au moyen d’une ou
de plusieurs des mesures suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre
l’appareil et le récepteur.
• Connecter l’appareil à une prise se
trouvant sur un circuit différent de
celui où est connecté le récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un
technicien en radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l’utilisateur soit averti
que toute modification apportée à cet
appareil et qui n’a pas été expressément
approuvée par Nikon Corporation est de
nature à annuler le droit d’utiliser
l’appareil.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus ou
fournis par Nikon pour votre appareil
photo. L’utilisation d’autres câbles peut
entraîner un dépassement des limites de
la classe B, article 15 du règlement de la
FCC.
Avis pour les clients de l’État de
Californie
DANGER
La manipulation du câble de ce produit
vous expose à du plomb, produit
chimique reconnu dans l’État de
Californie comme pouvant provoquer
des anomalies congénitales ou autres
problèmes génétiques.
Lavez-vous les mains après
manipulation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064
États-Unis
Tél. : 631-547-4200
v
Remarques
Avis pour les clients au Canada
CAUTION
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avis pour les clients en Europe
Ce symbole indique que ce
produit doit être collecté
séparément.
Les mentions suivantes
s’appliquent uniquement aux
utilisateurs situés dans les pays européens:
• Ce produit doit être recueilli
séparément dans un point de
collecte approprié. Il ne doit pas être
jeté avec les déchets ménagers.
• Pour plus d’informations, contactez
votre revendeur ou les autorités
locales chargées de la gestion des
déchets.
Ce symbole sur la batterie
indique que la batterie doit
être collectée séparément.
Les mentions suivantes
s’appliquent uniquement aux
utilisateurs situés dans les pays
européens:
•
Toutes les batteries, qu’elles portent ce
symbole ou non, doivent être
recueillies séparément dans un point
de collecte approprié. Elles ne doivent
pas être jetées avec les déchets
ménagers.
•
Pour plus d’informations, contactez
votre revendeur ou les autorités locales
chargées de la gestion des déchets.
vi
Table des matières
Pour votre sécurité ................................................................................................................................ ii
Remarques................................................................................................................................................ v
À propos de ce manuel ........................................................................................................................1
Informations et recommandations .................................................................................................2
Descriptif de l’appareil photo............................................................................................................4
Boîtier de l’appareil photo.................................................................................................................................4
Navigation entre les onglets.........................................................................................................................10
Affichage de l’aide...............................................................................................................................................11
Fixation de la courroie de l’appareil photo..........................................................................................11
Premiers pas........................................................................................................................................12
Charge de l’accumulateur.................................................................................................................12
Insertion de l’accumulateur .............................................................................................................14
Retrait de l’accumulateur................................................................................................................................15
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo................................................................15
Réglage de la langue, de la date et de l’heure ..........................................................................16
Insertion de cartes mémoire ............................................................................................................18
Retrait des cartes mémoire............................................................................................................................18
A Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode auto........... 20
Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo et sélection du mode A (auto)...........20
Indicateurs affichés en mode A (auto)................................................................................................21
Étape 2 Cadrage d’une photo..........................................................................................................22
Utilisation du zoom............................................................................................................................................23
Étape 3 Mise au point et prise de vue...........................................................................................24
Étape 4 Visualisation et suppression de photos .......................................................................26
Visualisation de photos (mode de visualisation)..............................................................................26
Suppression de photos....................................................................................................................................26
Utilisation du flash...............................................................................................................................28
Réglage du mode de flash.............................................................................................................................28
Utilisation du retardateur..................................................................................................................30
Prise de vue en mode Aliments..................................................................................................................43
Prises de vue pour un panoramique .......................................................................................................45
F Prise de vue d’un sujet souriant (mode Portrait optimisé).......................................... 47
Utilisation du mode Portrait optimisé..........................................................................................47
Menu Portrait optimisé....................................................................................................................................48
c En savoir plus sur la visualisation/l’édition intégrée ..................................................... 50
Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d’imagettes...........................50
Affichage en mode Calendrier ....................................................................................................................51
Regarder de plus près : Fonction loupe .......................................................................................52
Visualisation des photos par date (mode Classement par date) ........................................53
Sélection d’une date en mode Classement par date....................................................................53
Utilisation du mode Classement par date............................................................................................54
Menu Classement par date ...........................................................................................................................55
Recherche d’images en mode Tri automatique........................................................................56
Affichage des photos en mode Tri automatique ............................................................................56
Utilisation du mode Tri automatique......................................................................................................58
Menu Tri automatique......................................................................................................................................58
Classement des photos favorites (mode Photos favorites) ..................................................59
Préparation du dossier Favoris (réglage des icônes).....................................................................60
Classement des photos dans un dossier Favoris.............................................................................61
Affichage des photos du dossier des photos favorites................................................................62
Suppression de photos d’un dossier Favoris ......................................................................................62
Utilisation du mode Photos favorites......................................................................................................63
Menu Photos favorites......................................................................................................................................64
Annotations vocales : enregistrement et lecture .....................................................................66
Retouche de photos............................................................................................................................68
Amélioration du contraste et de la saturation (Retouche rapide) ........................................70
viii
Amélioration de la luminosité et du contraste : D-Lighting.....................................................71
Table des matières
Donner un aspect plus lisse à la peau du sujet (Maquillage)...................................................72
Redimensionnement des photos : mini-photo................................................................................73
Création d’une copie recadrée : recadrage.........................................................................................74
D Clips vidéo...................................................................................................................................... 75
Enregistrement de clips vidéo.........................................................................................................75
Menu Clip vidéo ...................................................................................................................................76
D Options clip vidéo........................................................................................................................................76
I Mode autofocus............................................................................................................................................77
w VR électronique ............................................................................................................................................77
Lecture d’un clip vidéo.......................................................................................................................78
Suppression de fichiers clip vidéo.............................................................................................................78
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante......................................... 79
Connexion à un téléviseur ................................................................................................................79
Connexion à un ordinateur ..............................................................................................................80
Avant de connecter l’appareil photo ......................................................................................................80
Transfert de photos de l’appareil vers un ordinateur....................................................................81
Connexion à une imprimante .........................................................................................................84
Connexion de l’appareil photo et de l’imprimante........................................................................85
Impression de photos une par une ..........................................................................................................86
Impression de plusieurs photos .................................................................................................................87
Création d’une commande d’impression DPOF : réglage d’impression ..........................90
d Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration....................................................93
Options de prise de vue : menu Prise de vue.............................................................................93
Affichage du menu Prise de vue ...............................................................................................................93
A Taille d’image..................................................................................................................................................94
B Balance des blancs ......................................................................................................................................96
C Rafale....................................................................................................................................................................98
E Sensibilité...........................................................................................................................................................99
F Options couleur..........................................................................................................................................100
G Mode de zones AF....................................................................................................................................101
Fonctions ne pouvant pas être appliquées simultanément .................................................105
Options de visualisation : menu Visualisation........................................................................ 106
Affichage du menu Visualisation ............................................................................................................106
b Diaporama..................................................................................................................................................... 108
c Effacer................................................................................................................................................................109
d Protéger ........................................................................................................................................................109
f Rotation image ...........................................................................................................................................110
h Copier ..............................................................................................................................................................110
ix
Table des matières
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration ........................................... 112
Affichage du menu Configuration.........................................................................................................113
a Menus ..............................................................................................................................................................114
c Écran d’accueil.............................................................................................................................................115
d Date....................................................................................................................................................................116
e Réglages du moniteur...........................................................................................................................119
f Impression de la date..............................................................................................................................120
w VR électronique ..........................................................................................................................................121
U Détection mouvement ..........................................................................................................................122
h Assistance AF..............................................................................................................................................123
u Zoom numérique .................................................................................................................................... 123
i Réglages du son ........................................................................................................................................ 124
k Extinction auto ...........................................................................................................................................124
l Formater la mémoire/ m Formatage de la carte...................................................................125
n Langue/Language.....................................................................................................................................126
o Mode vidéo .................................................................................................................................................. 126
d Détect. yeux fermés ................................................................................................................................126
p Réinitialisation..............................................................................................................................................128
r Version firmware ......................................................................................................................................130
Normes prises en charge.............................................................................................................................152
Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon
COOLPIX S570. Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au mieux des joies
de la photographie numérique avec votre appareil photo Nikon. Prenez soin de le
lire attentivement avant d’utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à
disposition de tous ceux qui auront à se servir de votre appareil.
Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et
conventions ci-après sont utilisés :
Cette icône désigne les mesures de
précaution dont il faut avoir connaissance
B
avant d’utiliser l’appareil photo, pour ne pas
risquer de l’endommager.
Cette icône signale les astuces et autres
informations qui peuvent s’avérer utiles
D
lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Introduction
Cette icône signale les remarques
et informations à lire avant
C
d’utiliser l’appareil photo.
Cette icône indique que plus d’informations
sont disponibles dans d’autres chapitres de ce
A
manuel ou dans le
Guide de démarrage rapide
.
Remarques
• Une carte mémoire Secure Digital (SD) est appelée « carte mémoire ».
• Le réglage au moment de l’achat est appelé « réglage par défaut ».
• Les noms des rubriques de menu affichées sur le moniteur de l’appareil photo,
et les noms des commandes ou les messages affichés sur l’écran de l’ordinateur
s’affichent en caractères gras.
Exemples d’écrans
Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d’affichage du
moniteur afin que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles.
Illustrations et écrans
Les illustrations et les écrans de texte présentés dans ce manuel peuvent différer
de ce que vous verrez effectivement sur votre moniteur.
C Mémoire interne et cartes mémoire
Les images prises avec cet appareil photo peuvent être stockées dans la mémoire interne de
l’appareil photo ou sur des cartes mémoire amovibles. Dès qu’une carte mémoire est insérée, toutes
les nouvelles images y s ont stockées et les opérations d’effacement, de visualisation et de formatage
ne s’appliquent qu’aux images stockées sur la carte mémoire. Vous devez retirer la carte mémoire
pour pouvoir formater la mémoire interne, ou y stocker, effacer ou visualiser des images.
1
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » e nvers ses produits, des
informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites
suivants :
Introduction
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• En Europe et en Afrique : http: //www.europe-nikon.com/support/
• En Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-a sia.com/
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des
astuces, des réponses aux forums de questions et des conseils d’ordre général sur la photographie
numérique et la photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles
auprès de votre représentant Nikon. Consultez l’URL ci-dessous pour savoir où vous adresser :
http://imaging.nikon.com/
N’utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et
comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque
Nikon (comprenant chargeurs d’accumulateur, accumulateurs et adaptateurs secteur) certifiés par
Nikon, compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être
utilisables dans les conditions d’usage et de sécurité de ces circuits électroniques .
L’
UTILISATION D’ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT PROVOQUER
UN DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER L’ANNULATION DE VOTRE
N
GARANTI E
L’utilisation d’accumulateurs rechargeables Li-ion tiers ne portant pas
le sceau holographique Nikon risque de provoquer un
dysfonctionnement de l’appareil photo ou d’entraîner une surchauffe,
un incendie, une rupture ou une fuite des accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignezvous auprès d’un revendeur agréé Nikon.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des
essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra
être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d’un dysfonctionnement
de l’appareil photo.
À propos des manuels
• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits,
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l’utilisation de cet appareil
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu’ils soient précis
2
IKON.
Sceau holographique :
Identifie un produit Nikon
authentique.
stockés sur un système d’extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels qu’en soient la
forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
décrites dans ces manuels sans avis préalable.
photo.
et complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous
serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
Informations et recommandations
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement
au moyen d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être
répréhensible.
• Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d’État,
même si de telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la
reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite. Sauf
accord gouvernemental préalable, la copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes
postales émises par l’État est inte rdite. La copie ou la reproduction de timbres émis par l’État e t des
documents certifiés stipulés par la loi est interdite.
• Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par
des sociétés privées (actions, factures, chèques, chèque-cadeau, etc.), les coupons ou titres de
transport, à l’exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins d’une entreprise.
De même, ne copiez pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l’État, des permis émis par des
organismes publics et des groupes privés, des cartes d’identité, et des tickets comme des passes
ou des chéques-repas.
• Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les
livres, la musique, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par
des lois nationales et internationales sur les droits d’auteur. N’utilisez en aucun cas ce matériel
pour la réalisation de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d’auteur.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données
tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l’appareil photo n’efface pas l’intégralité des
données images d’origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des
fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des
données images personnelles. Il incombe à l’utilisateur d’assurer la protection de ses données
personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu’un d’autre, effacez
toutes les données à l’aide d’un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le
périphérique puis remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information
privée (des photos d’un ciel sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer
toutes les images sélectionnées pour l’écran d’accueil (A 115). La destruction matérielle des
périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d’éviter
toute blessure ou tout dommage matériel.
carte mémoire........................................14, 18
Cache de la prise d’alimentation
12
(pour connexion avec l’adaptateur
secteur en option) .................................... 131
13 Logement pour accumulateur ............14
14 Logement pour carte mémoire ..........18
15 Loquet de l’accumulateur............... 14, 15
Introduction
5
Descriptif de l’appareil photo
F2.7
1/125
1
600
999
999
9999
1m00s
1m00s
2
Moniteur
Les indicateurs ci-dessous peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise
de vue et de la visualisation (l’affichage réel varie en fonction des réglages en cours
de l’appareil photo).
Introduction
Les indicateurs qui s’affichent sur le moniteur durant la prise de vue et la
visualisation disparaissent au bout de quelques secondes (A 119).
3 Indicateur de volume ........................ 66, 78
Icône de catégorie
en mode Tri automatique
4
Icône de dossier Favoris
en mode Photos favorites
Indicateur du niveau de charge de
5
6 Icône de protection.................................109
7
8
1
L’icône correspondant à la catégorie sélectionnée en mode Tri automatique ou le dossier
Favoris actuellement sélectionné en mode de visualisation s’affiche.
2
Dépend des réglages configurés lors de la prise de vue.
19 Numéro et type de fichier....................132
7
Fonctions de base
Commande A (mode de prise de vue)
•
Appuyez sur la commande A en mode de
Introduction
Menu de sélection du mode de prise de vue
Utilisez le sélecteur multidirectionnel (A 9) pour sélectionner l’un des modes de
prise de vue suivants.
1
2
3
4
Mode auto
Lorsque le menu de sélection du mode de prise de vue est affiché, appuyez sur la
commande
A
pour poursuivre la prise de vue sans changer de mode de prise de vue.
Commande c (visualisation)
Menu de sélection du mode de visualisation
Utilisez le sélecteur multidirectionnel (A 9) pour sélectionner l’un des modes de
visualisation suivants.
1
2
3
4
Lire
visualisation pour passer en mode de prise de vue.
•
Appuyez sur la commande A en mode de prise de
vue pour afficher le menu de sélection du mode de
prise de vue et modifier le mode de prise de vue.
1. A Mode (auto) (A 20)
2. x Mode Scène (A 33)*
3. F Mode Portrait optimisé (A 47)
4. D Mode Clip vidéo (A 75)
* L’icône affichée varie en fonction du dernier mode
sélectionné.
• Appuyez sur la commande c en mode de prise
de vue pour passer en mode de visualisation.
•
Appuyez sur la commande c en mode de visualisation
pour afficher le menu de sélection du mode de
visualisation et modifier le mode de visualisation.
•
Si l’appareil photo est éteint, maintenez la commande c
enfoncée pour activer l’appareil photo en mode de visualisation.
1. c Mode de visualisation (A 26)
2. h Mode Photos favorites (A 59)
3. F Mode Tri automatique (A 56)
4.
C Mode Classement par date (A 53)
Lorsque le menu de sélection du mode de visualisation est affiché, appuyez sur la
commande c pour revenir au mode de visualisation sans changer le mode de
visualisation.
8
Fonctions de base
15/11/2009 15:30
0004.JPG
44
Sélecteur multidirectionnel
Cette section décrit les utilisations standard du sélecteur multidirectionnel pour
sélectionner des modes ou des options de menu et pour appliquer la sélection.
Prise de vue
Afficher le menu m (mode de flash) (A28) ou déplacer le curseur vers le haut
Afficher le guide o
Afficher le menu n
(retardateur) (A 30)
Afficher le menu p (mode macro) (A 31) ou déplacer le curseur vers le bas
Visualisation
Sélectionner
la photo
précédente
Affichage de menu
Déplacer le curseur
vers le haut
Déplacer le
curseur vers la
gauche ou revenir
à l’écran
précédent
Déplacer le curseur
vers le bas
(correction de
l’exposition) (A 32)
Appliquer la sélection
Sélectionner la
photo suivante
Déplacer le curseur vers la
droite ou passer à l’écran
suivant (appliquer la sélection)
Appliquer la sélection
(passer à l’écran suivant)
Mode de ash
15/11/2009 15:30
15/11/2009 15:30
0004.JPG
0004.JPG
Plage/neige
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
Quitter
Introduction
44
C Remarque concernant le sélecteur multidirectionnel
Dans ce manuel, H, I, J et K sont parfois utilisés pour désigner les parties haut, bas, gauche et
droite du sélecteur multidirectionnel.
9
Fonctions de base
Commande d
Introduction
• Onglet supérieur : Affiche les menus
• Onglet inférieur : Affiche le menu
S’affiche lorsqu’il
existe des éléments
de menu précédents
Appuyez sur la commande k ou sur
le sélecteur multidirectionnel
passer à l’ensemble d’options suivant.
Appuyez sur la commande d pour afficher le
menu du mode actuel.
Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour parcourir
•
les menus (
A
9).
• Sélectionnez un onglet sur le côté gauche du
moniteur pour afficher le menu correspondant.
•
Appuyez de nouveau sur d pour quitter le menu.
S’affiche lorsque le menu
contient deux pages ou plus
Menu Prise de vue
Taille d'image
disponibles dans le
mode en cours
Configuration
Menu Prise de vue
Mode de zones AF
Quitter
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
Quitter
S’affiche lorsqu’il existe un ou plusieurs
éléments de menu supplémentaires
Mode de zones AF
Appuyez sur la commande k ou
K
pour
sur le sélecteur multidirectionnel
K
pour appliquer la sélection.
Priorité visage
Automatique
Manuel
Zone centrale
Quitter
Navigation entre les onglets
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
Quitter
Appuyez sur le sélecteur
multidirectionnel
sélectionner l’onglet.
10
J
pour
Appuyez sur la commande H ou I du
sélecteur multidirectionnel pour choisir l’onglet,
puis appuyez sur la commande
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
Quitter
k
ou K.
Conguration
Menus
Écran d'accueil
Date
Réglages du moniteur
Impression de la date
Quitter
Le menu sélectionné
s’affiche.
Fonctions de base
Affichage de l’aide
Positionnez la commande de zoom sur g (j) lorsque M/L apparaît dans la
partie inférieure droite de l’écran de menu pour afficher une description de
l’option de menu sélectionnée.
Pour revenir au menu original, positionnez la commande de zoom à nouveau sur
g (j).
Balance des blancs
Choisit un réglage
correspondant à la
source lumineuse pour
reproduire dèlement
les couleurs.
Quitter
Retour
Déclencheur
L’appareil photo comporte un déclencheur à deux niveaux. Pour régler la mise au
point et l’exposition, appuyez à mi-course sur le déclencheur jusqu’à ce que vous
sentiez une résistance. La mise au point et l’exposition restent mémorisées tant que
vous maintenez le déclencheur à cette position. Pour déclencher et prendre une
photo, appuyez à fond sur le déclencheur. Ne forcez pas lorsque vous appuyez sur le
déclencheur, car vous risquez de bouger et de prendre des photos floues.
Introduction
Appuyez jusqu’à
mi-course sur le
déclencheur pour
régler la mise au
point et l’exposition
Appuyez sur le
déclencheur jusqu’en fin
de course pour prendre
la photo
Fixation de la courroie de l’appareil photo
11
Premiers pas
Charge de l’accumulateur
Vous pouvez charger l’accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL10 (fourni) à l’aide
du chargeur d’accumulateur MH-63 (fourni).
1 Connectez le câble d’alimentation dans l’ordre suivant : 1, 2.
• Le témoin de CHARGE s’allume (3).
Premiers pas
2
3
1
2 Insérez l’accumulateur tout
droit comme indiqué (1 ) puis
placez-le dans le chargeur
d’accumulateur (2).
• Le témoin de CHARGE se met à
clignoter lorsque la charge
commence (3).
• Il faut environ 100 minutes pour
recharger un accumulateur
totalement déchargé.
12
3
1
2
Charge de l’accumulateur
• Le tableau suivant explique l’état du témoin de CHARGE.
Témoin de
CHARGE
ClignoteAccumulateur en cours de charge.
ActivéAccumulateur entièrement rechargé.
• L’accumulateur n’est pas correctement inséré. Retirez
l’accumulateur, puis réinsérez-le à plat dans le chargeur
d’accumulateur.
• Dépassement de la plage de températures de
Scintille
fonctionnement. Rechargez l’accumulateur à l’intérieur et à
température ambiante entre 5 °C et 35°C avant toute
utilisation.
• L’accumulateur est défectueux. Arrêtez immédiatement le
rechargement, débranchez le chargeur et apportez
l’accumulateur et le chargeur à votre revendeur ou
représentant Nikon agréé.
Description
3 Retirez l’accumulateur et débranchez le chargeur une fois la charge
terminée.
B Remarques concernant le chargeur d’accumulateur
• Le chargeur d’accumulateur fourni est exclusivement destiné à l’accumulate ur Li-ion rechargeable
EN-EL10. Veillez à n’utiliser que des accumulateurs rechargeables de marque Nikon.
• Lisez et respectez les avertissements relatifs au chargeur d’accumulateur de la page iii avant
d’utiliser le chargeur d’accumulateur.
Premiers pas
B Remarques concernant l’accumulateur
• Lisez et respectez les avertissements relatifs à l’accumulateur de la page iii et de la section
« Accumulateur » (A 134) avant toute utilisation.
• Si l’accumulateur n’est pas utilisé pendant un certain temps, rechargez-le au moins une fois tous
les six mois et laissez-le se décharger avant de le ranger.
C Alimentation secteur
Pour alimenter l’appareil photo en continu pendant des périodes prolongées, utilisez l’adaptateur
secteur EH-62D (disponible séparément auprès de Nikon) (A 131). N’utilisez en aucun cas une
autre marque ou un autre modèle d’adaptateur secteur. Le non-respect de cette consigne de
sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager l’appareil photo.
13
Insertion de l’accumulateur
Insérez l’accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL10 (fourni) dans votre appareil
photo.
• Chargez l’accumulateur avant la première utilisation ou lorsque l’accumulateur
est faible (A 12).
1 Ouvrez le volet du logement pour
Premiers pas
accumulateur/carte mémoire.
• Faites glisser le loquet du volet sur la position Y (1)
et ouvrez le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire (2).
2 Insertion de l’accumulateur.
• Assurez-vous que les bornes positive (+) et négative (–)
sont correctement orientées, comme indiqué sur
l’étiquette à l’entrée du logement pour accumulateur,
puis insérez l’accumulateur.
• Utilisez l’accumulateur pour rep ousser le loquet orange
dans le sens indiqué par la flèche (1) et insérez
complètement l’accumulateur (2). Lorsque
l’accumulateur est entièrement inséré, le loquet le
verrouille en place.
B Insertion de l’accumulateur
Vous risquez d’endommager l’appareil photo si vous
insérez l’accumulat eur à l’envers. Vérifiez que l’orientation
de l’accumulateur est correcte.
3 Fermez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
• Fermez le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire (1) et faites glisser le loquet de
l’accumulateur sur la position Z (2).
14
Insertion de l’accumulateur
Retrait de l’accumulateur
Mettez l’appareil hors tension et assurez-vous que le
témoin de mise sous tension et le moniteur sont
éteints avant d’ouvrir le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
Pour éjecter l’accumulateur, ouvrez le volet du
logement pour accumulateur/carte mémoire et faites
glisser le loquet orange de l’accumulateur dans la
direction indiquée (
retiré avec les doigts (
1). L’accumulateur peut alors être
2).
• Notez que l’accumulateur peut chauffer pendant son utilisation. Faites attention
lors de son retrait.
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo
Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre
l’appareil photo sous tension. Le témoin de mise sous
tension (vert) s’allume quelques instants et le moniteur
se met sous tension. Pour mettre l’appareil hors
tension, appuyez de nouveau sur le commutateur
marche-arrêt.
Une fois que l’appareil est éteint, le témoin de mise sous tension ainsi que le
moniteur s’éteignent.
Si l’appareil photo est éteint, maintenez la commande c enfoncée pour activer
l’appareil photo en mode de visualisation.
Premiers pas
C Extinction automatique en mode de prise de vue (mode veille)
Si aucune opération n’est effectuée au bout d’une minute environ (réglage par défaut), le moniteur
s’éteint automatiquement et l’appareil photo passe en mode veille. Si aucune opération n’est
exécutée dans les trois minutes qui suivent, l’appareil photo s’éteint automatiquement (fonction
d’extinction automatique).
• Si le moniteur est éteint en mode veille (le témoin de mise sous tension clignote), appuyez sur le
commutateur marche-arrêt ou le déclencheur pour le réactiver.
• La durée au bout de laquelle l’appareil photo passe en mode veille peut être modifiée depuis
l’option Extinction aut o (A 124) dans le menu Configuration (A 112).
15
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s’affiche lors de la
première mise sous tension de l’appareil photo.
1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt
pour mettre l’appareil photo sous tension.
Premiers pas
• Le témoin de mise sous tension (vert) s’allume
quelques instants et le moniteur se met sous tension.
2 Sélectionnez la langue souhaitée à
l’aide du sélecteur
multidirectionnel, puis appuyez
sur la commande k.
• Pour plus d’informations sur l’utilisation
du sélecteur multidirectionnel, reportezvous à la section « Sélecteur
multidirectionnel » (A 9).
3 Choisissez Oui, puis appuyez sur la
commande k.
• Si Non est sélectionné, la date et l’heure ne seront pas
réglées.
4 Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel
J ou K pour sélectionner votre fuseau
horaire domicile (nom de la ville) (A 118)
et appuyez sur la commande k.
D Heure d’été
Si l’heure d’été est en vigueur, appuyez sur le sélecteur
multidirectionnel H dans l’écran de sélection du fuseau horaire
affiché à l’étape 4 pour activer l’option Heure d’été.
Lorsque l’option Heure d’été est activée, le repère W apparaît dans
la partie supérieure du moniteur. Pour désactiver l’option Heure
d’été, appuyez sur I.
16
Date
Programmer l'heure
et la date ?
Annuler
London
Casablanca
Retour
London
Casablanca
Retour
Non
Oui
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
5 Modifiez la date et l’heure.
• Appuyez sur H ou I pour modifier l’élément
sélectionné.
• Appuyez sur K pour déplacer la sélection selon la
séquence suivante :
J (jour) ➝ M (mois) ➝ A (année) ➝ heure ➝ minute ➝
JMA (ordre dans lequel le mois, le jour et l’année
s’affichent)
Appuyez sur
J pour revenir à l’élément précédent.
6 Choisissez l’ordre d’affichage du jour, du mois
et de l’année, puis appuyez sur la commande
k ou appuyez sur
• Les réglages sont appliqués et l’affichage du moniteur
revient en mode de prise de vue.
K.
Date
0101
Date
0000
1510
AJM
2009
Éditer
AJM
20091511
Éditer
Premiers pas
D Modification de la date et de l’heure
• Pour modifier la date et l’heure, sélectionnez Date dans l’option Date (A 116) du menu
configuration (A 112) et démarrez la procédure décrite à l’étape 5 ci-dessus.
• Pour modifier les réglages de fuseau horaire et d’heure d’été (A 116), sélectionnez Fuseau
horaire dans l’option Date du menu Configuration.
17
Insertion de cartes mémoire
Les fichiers image, son et clips vidéo sont stockés dans la mémoire interne de
l’appareil photo (environ 47 Mo) ou sur des cartes mémoire SD (Secure Digital)
amovibles (disponibles séparément) (A 131).
Si une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, les données sont
automatiquement stockées sur la carte mémoire ; elles peuvent ensuite être
visualisées, supprimées ou transférées. Retirez la carte mémoire pour
Premiers pas
stocker des données dans la mémoire interne, ou bien les visualiser,
supprimer ou transférer depuis la mémoire interne.
1 Assurez-vous que le témoin de mise sous
tension et le moniteur sont éteints avant
d’ouvrir le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
• Veillez à éteindre l’appare il photo avant d’ouvrir le volet
du logement pour accumulateur/carte mémoire.
2 Insérez la carte mémoire.
• Insérez la carte mémoire en l’orientant
correctement (comme indiqué ci-contre)
jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un
déclic.
• Fermez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
B Insertion de cartes mémoire
L’insertion de la carte mémoire à l’envers risque
d’endommager l’appareil photo ou la carte el le-même.
Vérifiez que l’orientation de la carte mémoire est correcte.
Retrait des cartes mémoire
Avant de retirer des cartes mémoire, mettez l’appareil
photo hors tension et assurez-vous que le témoin de
mise sous tension et le moniteur sont éteints. Ouvrez le
volet du logement pour accumulateur/carte mémoire
et appuyez sur la carte (1) pour l’éjecter partiellement.
La carte peut alors être retirée avec les doigts. Veillez à
retirer la carte tout droit (2).
18
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.