• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques d’Apple Inc.
• Adobe et Acrobat sont des marques déposées d’Adobe Systems Inc.
• Le logo SD est une marque commerciale de SD Card Association.
• PictBridge est une marque commerciale.
• La technologie D-Lighting est fournie par P Apical Limited.
• Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales
ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Introduction
Premiers pas
A
BMode Sensibilité élevée
CPrise de vue adaptée au mode Scène
aMode Sourire
cEn savoir plus sur la visualisation
DClips vidéo
EEnregistrements audio
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une
imprimante
d
Notes techniques
Notions fondamentales de photographie et de
visualisation : mode Automatique
Menus Prise de vue, Visualisation et
Configuration
i
Pour votre sécurité
Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous
ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations
ci-dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité
dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce
matériel.
L’importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est
symbolisée de la manière suivante :
C
ette icône signale les consignes qui doivent être impérativement lues avant d’utiliser votre
matériel Nikon pour éviter d’éventuels risques physiques.
DANGER
En cas de dysfonctionnement
du matériel, éteignez-le
immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une
odeur inhabituelle se dégageant de votre
appareil photo ou de l’adaptateur secteur,
débranchez immédiatement l’adaptateur
secteur et retirez les accumulateurs/piles
en prenant soin de ne pas vous brûler.
Continuer d’utiliser son matériel dans ce
cas peut être dangereux. Une fois la source
d’alimentation retirée ou déconnectée,
confiez immédiatement votre matériel à un
centre de service agréé Nikon pour le faire
vérifier.
Ne démontez pas votre
matériel
Toucher les parties internes de l’appareil
photo ou de l’adaptateur secteur peut être
extrêmement dangereux. Les réparations
doivent impérativement être effec tuées par
un technicien qualifié. Si votre appareil
photo ou adaptateur secteur s’ouvre à la
suite d’une chute ou de tout autre accident,
retirez l’accumulateur et/ou débranchez le
matériel et rapportez-le immédiatement à
un centre de service agréé Nikon.
ii
N’utilisez pas l’appareil photo
ou l’adaptateur secteur en
présence de gaz inflammable
N’utilisez pas de matériel électronique
en présence de gaz inflammable car
cela risque de provoquer une
explosion ou un incendie.
Manipulez la dragonne de
l’appareil photo avec soin
N’enroulez jamais la dragonne autour
du cou d’un bébé ou d’un enfant.
Tenez le matériel hors de
portée des enfants
Faites extrêmement attention à ce que
les bébés ne mettent pas à la bouche
l’accumulateur ou d’autres petites
pièces.
Pour votre sécurité
Manipulez l’accumulateur
avec précaution
L’accumulateur peut fuir ou exploser s’il
n’est pas manipulé correctement.
Respectez les consignes ci-dessous lors
de la manipulation de l’accumulateur
pour une utilisation avec ce produit :
• Avant de remplacer l’accumulateur,
assurez-vous que l’appareil photo
est bien hors tension. Si vous utilisez
l’adaptateur secteur, vérifiez qu’il est
bien débranché.
• Utilisez uniquement un accumulateur
Li-ion rechargeable EN-EL11 (fourni).
Rechargez l’accumulateur en
l’insérant dans un chargeur
d’accumulateur MH-64 (fourni).
• Faites attention de ne pas insérer
l’accumulateur à l’envers.
• Ne court-circuitez pas/ne démontez
pas l’accumulateur et ne tentez pas
de retirer ou de rompre l’isolation.
• N’exposez pas l’accumulateur aux
flammes ou à des chaleurs excessives.
• Ne l’immergez pas et ne l’exposez
pas à l’eau.
• Replacez l’accumulateur dans son
boîtier pour le transport. Ne le
transportez pas ou ne le stockez pas à
proximité d’objets mé talliques tels que
des colliers ou des épingles à cheveux.
• L’accumulateur a tendance à fuir
lorsqu’il est complètement déchargé.
Pour éviter d’endommager votre
matériel, prenez soin de retirer
l’accumulateur dès qu’il est déchargé.
• Cessez immédiatement toute
utilisation si vous remarquez une
quelconque modification de
l’aspect de l’accumulateur, comme
une décoloration ou une
déformation.
• En cas de contact du liquide
provenant de l’accumulateur
endommagé avec des vêtements
ou la peau, rincez abondamment et
immédiatement à l’eau.
Respectez les consignes
ci -des sous lor s de la ma nip ulat ion
du chargeur d’accumulateur
•
Ne l’immergez pas et ne l’exposez pas à
l’eau. Le non-respect de cette consigne
de sécurité peut provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
•
Retirez la poussière se trouvant sur ou près
des parties métalliques de la fiche à l’aide
d’un chiffon sec. Une utilisation prolongée
pourrait provoquer un incendie.
•
Ne manipulez pas le câble
d’alimentation et ne vous approchez pas
du chargeur d’accumulateur en cas
d’orage. Le non-respect de cette
consigne de sécurité vous expos à un
risque de décharge électrique.
•
Vous ne devez pas endommager,
modifier, tordre le câble d’alimentation
ou tirer brutalement dessus. Ne le placez
pas sous des objets lourds et ne
l’exposez pas à la chaleur ou aux
flammes. Si l’isolation est endommagée
et que les câbles sont exposés, apportez
le chargeur à un centre de service agréé
Nikon pour le faire vérifier. Le nonrespect de ces consignes de sécurité
peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
•
Ne manipulez pas la fiche ou le chargeur
d’accumulateur avec les mains humides.
Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer une décharge
électrique.
iii
Pour votre sécurité
Utilisez des câbles adaptés
Lors de la connexion aux ports
d’entrée et de sortie, n’utilisez que les
câbles dédiés, fournis ou vendus par
Nikon afin de rester en conformité
avec les réglementations relatives au
matériel.
Manipulez les pièces mobiles
avec le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos
doigts ou des objets dans le volet de
protection de l’objectif ou dans
d’autres pièces mobiles.
CD-ROM
Les CD-ROM fournis avec ce matériel
ne doivent pas être lus sur un lecteur
de CD audio. Leur lecture sur un tel
équipement peut entraîner une perte
d’audition ou endommager
l’équipement.
Faites attention lors de
l’utilisation du flash
L’utilisation du flash à proximité des
yeux du sujet peut provoquer une
altération temporaire de la vision.
Faites tout particulièrement attention,
lorsque vous photographiez des
bébés, à éloigner le flash d’au moins
un mètre du sujet.
N’utilisez pas le flash si la
fenêtre du flash est en contact
avec une personne ou un
objet
Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer des brûlures
ou un incendie.
iv
Évitez tout contact avec les
cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, veillez
à ne pas vous blesser avec le verre et
évitez tout contact des cristaux
liquides avec la peau, les yeux ou la
bouche.
Remarques
À l’attention des clients aux
États-Unis
Avis de la FCC sur les interférences
radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux restrictions des
périphériques numériques de classe B,
conformément à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces
restrictions visent à garantir une
protection raisonnable contre les
interférences nuisibles lorsque
l’équipement est utilisé dans un
environnement résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut
émettre des radiofréquences et, s’il
n’est pas installé et utilisé
conformément au manuel
d’instructions, il risque de causer des
interférences néfastes avec les
communications radio. Il n’y a
toutefois aucune garantie que des
interférences ne surviendront pas dans
une installation donnée. Si cet appareil
cause des interférences nuisibles à la
réception radio ou télévision, ce qui
peut être déterminé en mettant
l’appareil sous tension et hors tension,
l’utilisateur est invité à tenter de
corriger l’interférence au moyen d’une
ou de plusieurs des mesures
suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre
l’appareil et le récepteur.
• Connecter l’appareil à une prise se
trouvant sur un circuit différent de
celui où est connecté le récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un
technicien en radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l’utilisateur soit
averti que toute modification apportée
à cet appareil et qui n’a pas été
expressément approuvée par
Nikon Corporation est de nature à
annuler le droit d’utiliser l’appareil.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus
ou fournis par Nikon pour votre
appareil photo. L’utilisation d’autres
câbles peut entraîner un dépassement
des limites de la classe B, article 15 du
règlement de la FCC.
À l’attention des clients de l’État
de Californie
AVERTISSEMENT
La manipulation du câble de ce
produit vous expose à du plomb,
produit chimique reconnu dans l’État
de Californie comme pouvant
provoquer des anomalies congénitales
ou autres problèmes génétiques.
Lavez-vous les mains après
manipulation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road Melville,
New York 11747-3064, U.S.A.
Tél. : 631-547-4200
v
Remarques
À l’attention des clients
canadiens
CAUTION
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Symbole pour la collecte séparée dans
les pays euro
Ce symbole indique que ce
produit doit être collecté
séparément.
Ce qui suit ne s’applique
qu’aux utilisateurs dans les
pays européens :
Ce matériel est conçu pour une
collecte séparée dans un lieu de
collecte approprié. Ne le jetez pas avec
les ordures ménagères.
Pour plus d’informations, prenez
contact avec le détaillant ou les
autorités locales responsables de la
gestion des déchets.
péens
vi
Table des matières
Pour votre sécurité...............................................................................................................................ii
DANGER..................................................................................................................................................... ii
À propos de ce manuel ........................................................................................................................ 1
Informations et recommandations .................................................................................................2
Descriptif de l’appareil photo............................................................................................................4
Boîtier de l’appareil photo.................................................................................................................................4
Fonctions de base.................................................................................................................................. 8
Commande c (prise de vue/visualisation)..........................................................................................8
Commande e (sélecteur de mode)...................................................................................................8
Le sélecteur multidirectionnel........................................................................................................................9
La commande d (menu)..........................................................................................................................10
Affichage de l’aide...............................................................................................................................................11
Fixation de la dragonne de l’appareil photo......................................................................................11
Premiers pas........................................................................................................................................ 12
Charge de l’accumulateur.................................................................................................................12
Insertion de l’accumulateur .............................................................................................................14
Retrait de l’accumulateur................................................................................................................................15
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo................................................................15
Réglage de la langue, de la date et de l’heure ..........................................................................16
Insertion de cartes mémoire ............................................................................................................18
Retrait des cartes mémoire............................................................................................................................19
A Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode
Indicateurs affichés en mode A (Automatique)............................................................................21
Étape 2 Cadrage d’une photo..........................................................................................................22
Utilisation du zoom............................................................................................................................................22
Étape 3 Mise au point et prise de vue...........................................................................................24
Étape 4 Visualisation et suppression de photos .......................................................................26
Affichage de photos (mode de visualisation)....................................................................................26
Suppression de photos....................................................................................................................................26
Utilisation du flash...............................................................................................................................28
Réglage du mode de flash.............................................................................................................................28
vii
Table des matières
Utilisation du retardateur..................................................................................................................30
B Mode Sensibilité élevée............................................................................................................ 33
Prise de vue en mode Sensibilité élevée .....................................................................................33
C Prise de vue adaptée au mode Scène..................................................................................34
Prise de vue en mode Scène ............................................................................................................34
Réglage du mode Scène.................................................................................................................................34
Prises de vue pour un panoramique .......................................................................................................41
a Mode Sourire ................................................................................................................................ 43
Prise de vue en mode Sourire..........................................................................................................43
Menu Sourire .........................................................................................................................................45
Ajouter à la liste.....................................................................................................................................................45
c En savoir plus sur la visualisation ......................................................................................... 46
Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d’imagettes...........................46
Regarder de plus près : fonction loupe ........................................................................................47
Photos prises avec l’option Priorité visage...........................................................................................47
Édition de photos.................................................................................................................................48
Amélioration de la luminosité et du contraste : D-Lighting.....................................................49
Compensation du flou après la prise de vue : VR électronique..............................................50
Création d’une copie recadrée : recadrage.........................................................................................51
g Redimensionnement des photos : mini-photo ........................................................................52
Annotations vocales : enregistrement et lecture .....................................................................53
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante......................................... 72
Connexion à un téléviseur ................................................................................................................72
Connexion à un ordinateur ..............................................................................................................73
Avant de connecter l’appareil photo ......................................................................................................73
Transfert de photos de l’appareil vers un ordinateur....................................................................74
Connexion à une imprimante .........................................................................................................77
Connexion de l’appareil photo et de l’imprimante........................................................................78
Impression d’une photo à la fois................................................................................................................79
Impression de plusieurs photos .................................................................................................................80
Création d’une commande d’impression DPOF : réglage d’impression ..........................83
d Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration....................................................85
Options de prise de vue : menu Prise de vue.............................................................................85
Affichage des menus Prise de vue et Sensibilité élevée .............................................................86
A Taille d’image..................................................................................................................................................87
B Balance des blancs ......................................................................................................................................89
C Rafale....................................................................................................................................................................91
E Sensibilité...........................................................................................................................................................93
F Options couleur ...........................................................................................................................................93
G Mode de zones AF.......................................................................................................................................94
Restrictions sur les réglages de l’appareil photo..............................................................................98
ix
Table des matières
Options de visualisation : menu Visualisation...........................................................................99
Affichage du menu Visualisation ...............................................................................................................99
b Diaporama.....................................................................................................................................................101
c Effacer................................................................................................................................................................102
d Protéger ........................................................................................................................................................102
f Rotation image ...........................................................................................................................................103
h Copier............................................................................................................................................................... 104
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration ........................................... 105
Affichage du menu Configuration......................................................................................................... 106
a Menus ..............................................................................................................................................................106
c Écran d’accueil.............................................................................................................................................107
d Date....................................................................................................................................................................108
e Réglages du moniteur...........................................................................................................................111
f Impression de la date..............................................................................................................................112
w VR électronique..........................................................................................................................................114
h Assistance AF..............................................................................................................................................115
u Zoom numérique ....................................................................................................................................115
i Réglages du son ........................................................................................................................................116
k Extinction auto ...........................................................................................................................................116
l Formater la mémoire/ m Formatage de la carte...................................................................117
n Langue/Language.....................................................................................................................................118
o Mode vidéo ..................................................................................................................................................118
d Détect. yeux fermés ................................................................................................................................118
p Réinitialisation..............................................................................................................................................120
r Version firmware ......................................................................................................................................122
Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon
COOLPIX S550. Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au mieux des joies
de la photographie numérique avec votre appareil photo Nikon. Prenez soin de le
lire attentivement avant d’utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à
disposition de tous ceux qui auront à se servir de votre appareil.
Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et
conventions ci-après sont utilisés :
Cette icône désigne les mesures de
précaution dont il faut avoir connaissance
B
avant d’utiliser l’appareil photo, pour ne
pas risquer de l’endommager.
Cette icône signale les remarques et
informations à lire avant d’utiliser
C
l’appareil photo.
Remarques
• Une carte mémoire Secure Digital (SD) est appelée « carte mémoire ».
• Le réglage au moment de l’achat est appele « réglage par défaut ».
• Les noms des rubriques de menu affichées sur le moniteur de l’appareil photo,
et les noms des commandes ou les messages affichés sur l’écran de l’ordinateur
s’affichent en caractères gras.
Exemples d’écrans
Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d’affichage du
moniteur afin que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles.
Illustrations et écrans
Les illustrations et les écrans de texte présentés dans ce manuel peuvent différer
de ce que vous verrez effectivement sur votre moniteur.
Cette icône signal e les astuces et autres
informations qui peuvent s’av érer utiles
D
lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Cette icône indique que plus
d’informations sont disponibles dans
A
d’autres chapitres de ce manuel ou
dans le
Guide de démarrage rapide
.
Introduction
C Cartes mémoire
Les images prises avec cet appareil photo peuvent être stockées dans la mémoire interne de
l’appareil photo ou sur des cartes mémoire amovibles. Dès qu’une carte mémoire est insérée, toutes
les nouvelles images y s ont stockées et les opérations d’effacement, de visualisation et de formatage
ne s’appliquent qu’aux images stockées sur la carte mémoire. Vous devez retirer la carte mémoire
pour pouvoir formater la mémoire interne, ou y stocker, effacer ou visualiser des images.
1
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l’e ngagement de Nikon pour la « Formation perma nente » envers ses produits, des
informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites
Introduction
suivants :
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/suppo rt/
• En Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-a sia.com/
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des
astuces, des réponses aux forums de questions et des conseils d’ordre général sur la photographie
numérique et la photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles
auprès de votre représentant Nikon. Consultez l’URL ci-dessous pour savoir où vous adresser :
http://nikonimaging.com/
N’utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et
comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque
Nikon (comprenant chargeurs d’accumulateur, accumulateurs et adaptateurs secteur) certifiés par
Nikon, compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être
utilisables dans les conditions d’usage et de sécurité de ces circuits électroniques.
L’UTILISATION D’ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT
PROVOQUER UN DYSFONCTIONNEMENT DE VO TRE APPAREIL PHOTO ET ENT RAÎNER L’ANNULATION
DE VOTRE GARANTIE
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un revendeur agréé Nikon.
NIKON.
Sceau holographique
produit Nikon authentique.
: identifie un
Accumulateur Li-ion
rechargeable EN-EL11
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des
essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra
être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d’un dysfonctionnement
de l’appareil photo.
À propos des manuels
• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits,
stockés sur un système d’extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels qu’en soient la
forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel
décrites dans ces manuels sans avis préalable.
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l’utilisation de cet appareil photo.
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu’ils soient précis
et complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous
serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
2
Informations et recommandations
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement
au moyen d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être
répréhensible.
• Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d’État,
même si de telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la
reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite. Sauf
accord gouvernemental préalable, la copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes
postales émises par l’État est inte rdite. La copie ou la reproduction de timbres émis par l’État e t des
documents certifiés stipulés par la loi est interdite.
• Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par
des sociétés privées (actions, factures, chèques, chèque-cadeau, etc.), les coupons ou titres de
transport, à l’exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins de son entreprise.
De même, ne copiez pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l’État, des permis émis par des
organismes publics et des groupes privés, des cartes d’identité, et des tickets comme des passes
ou des tickets restaurant.
• Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les
livres, la musique, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par
des lois nationales et internationales sur les droits d’auteur. N’utilisez en aucun cas ce matériel
pour la réalisation de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d’auteur.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données
tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l’appareil photo n’efface pas l’intégralité des
données images d’origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des
fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des
données images personnelles. Il incombe à l’utilisateur d’assurer la protection de ses données
personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu’un d’autre, effacez
toutes les données à l’aide d’un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le
périphérique puis remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information
privée (des photos d’un ciel sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer
toutes les images sélectionnées pour l’écran d’accueil (A 107). Vous pouvez supprimer entièrement
toutes les photos enregistrées dans Ajouter à la lis te (A 45) à l’aide de l’option Supprimer de la liste. La destruction matérielle des périphériques de stockage des données devra être effectuée
avec le plus grand soin, afin d’éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
Les indicateurs ci-dessous peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise
de vue et de la visualisation (l’affichage réel varie en fonction des réglages en cours
Introduction
de l’appareil photo).
Les informations des indicateurs qui s’affichent sur le moniteur durant la prise de
vue et la visualisation disparaissent au bout de quelques secondes (A 111).
17 Numéro et type de fichier....................124
999
9999
9999
99999999
59
59m59
59
9h59m59
7
999999
999
59
59
s
s
a
b
6
a
b
7
Fonctions de base
M
)
Commande c (prise de vue/visualisation)
Introduction
Commande e (sélecteur de mode)
Menu de sélection du mode de prise de vue
ode Automatique (A20)
Mode Scène (A 34)
Mode de configuration
Appuyez sur c une fois en mode de prise de vue pour
passer en mode de visualisation ; appuyez de nouveau
pour repasser en mode de prise de vue. Si vous appuyez
sur le déclencheur à mi-course en mode de visualisation
(A 26), vous activez également le mode de prise de vue.
Si l’appareil photo est hors tension, maintenez la
commande c enfoncée pour activer l’appareil photo
en mode de visualisation (A 26).
Appuyez sur e pendant la prise de vue pour afficher
le menu de sélection du mode de prise de vue, ou
pendant la visualisation pour afficher le menu de
sélection du mode de visualisation. Sélectionnez le
mode de votre choix à l’aide du sélecteur
multidirectionnel (A 9).
• Appuyez sur c pour basculer entre les menus de
sélection des modes de prise de vue et de
visualisation.
Mode Sourire (A 43)
Prise de vue
(A 105)
Mode Sensibilité élevée (A 33
Mode Clip vidéo (A 61)
Mode d’enregistrement audio
(A 67)
Menu de sélection du mode de visualisation
Mode Calendrier (A 55)
Mode de visualisation
Mode Sourire (A 59)
(A 26)
Lire
Mode Classement par date
(A 56)
Mode de configuration (A105)
Mode de lecture du fichier
son (A 69)
8
Fonctions de base
0004.JPG
44
15/05/2008 15:30
Le sélecteur multidirectionnel
Cette section décrit la méthode d’utilisation standard du sélecteur multidirectionnel
pour choisir des modes ou des options de menu et pour appliquer la sélection.
Pour la prise de vue
Pour afficher le menu m (mode de flash) (A 28) ou déplacer le
curseur vers le haut.
Pour afficher
le menu n
(retardateur)
(A 30).
Pour afficher le menu p (mode macro) (A 31) ou déplacer le curseur vers le bas.
Pour la visualisation
Afficher la photo
précédente.
Pour afficher l’écran du menu
Déplacer le curseur
vers le haut.
Déplacer le curseur
vers la gauche ou
revenir à l’écran
précédent.
Déplacer le curseur
vers le bas.
Pour afficher le menu
o (correction
d’exposition) (A 32).
Appliquer la sélection.
Afficher la photo
suivante.
Appliquer la
sélection (passer
à l’écran suivant).
Déplacer le curseur
vers la droite ou passer
à l’écran suivant
(appliquer la sélection).
Mode de flash
15/05/2008 15:30
0004.JPG
0004.JPG
Prise de vue
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
Quitter
Introduction
44
C Remarques concernant le sélecteur multidirectionnel
Le sélecteur multidirectionnel permet d’effectuer de nombreuses opérations (aucune opération
n’est toutefois décrite en détail ici).
Dans le manuel, les commandes correspondant aux touches haut, bas, gauche, droite et centre du
sélecteur multidirectionnel sont représentées comme suit : H, I, J et K.
9
Fonctions de base
La commande d (menu)
Appuyez sur d pour afficher le menu du mode sélectionné. Utilisez le sélecteur
multidirectionnel pour parcourir les menus (A 9).
Introduction
Pour quitter le menu affiché, appuyez à nouveau sur d.
S’affiche lorsqu’il
existe un ou plusieurs
éléments de menu
supplémentaires
S’affiche lorsqu’il
existe des
éléments de
menu précédents
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
Quitter
Option sélectionnée
Menu Prise de vue
Mode de zones AF
Contrôle distorsion
Quitter
Appuyez sur le sélecteur
multidirectionnel K ou k
pour passer à l’ensemble
d’options suivant.
S’affiche lorsque le
menu contient deux
pages ou plus
Mode de zones AF
Priorité visage
Automatique
Manuel
Zone centrale
Quitter
Appuyez sur le sélecteur
multidirectionnel K ou k
pour appliquer la sélection.
10
Fonctions de base
Affichage de l’aide
Appuyez sur g (j) lorsque la commande M s’affiche dans la partie inférieure
droite de l’écran du menu pour consulter une description de l’option de menu
actuellement sélectionnée.
Pour revenir au menu initial, appuyez de nouveau sur g (j).
Rafale
Choisissez vue par vue, rafale,
BSS (l'appareil choisit la vue la
plus nette de la série), planche
16 vues ou intervallomètre.
Introduction
Quitter
Retour
Fixation de la dragonne de l’appareil photo
Déclencheur
L’appareil photo comporte un déclencheur à deux niveaux. Pour régler la mise au
point et l’exposition, appuyez à mi-course sur le déclencheur jusqu’à ce que vous
sentiez une résistance. La mise au point et l’exposition restent mémorisées tant
que vous maintenez le déclencheur à cette position. Pour déclencher et prendre
une photo, appuyez à fond sur le déclencheur. Ne forcez pas lorsque vous
appuyez sur le déclencheur, car vous risquez de bouger et de prendre des photos
floues.
Appuyez à mi-course
sur le déclencheur
pou r régl er la m ise au
point et l’exposition.
Appuyez sur le
déclencheur jusqu’en
fin de course pour
prendre la photo.
11
Premiers pas
Charge de l’accumulateur
L’appareil photo fonctionne avec un accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL11
(fourni).
Rechargez l’accumulateur avec le chargeur d’accumulateur MH-64 (fourni) avant
d’utiliser l’appareil photo pour la première fois ou lorsque l’accumulateur est
déchargé.
Il est recommandé de recharger l’accumulateur dans les six mois suivant le début
Premiers pas
de son utilisation.
1 Connectez le câble d’alimentation.
Branchez le câble d’alimentation sur le chargeur d’accumulateur 1 et insérez la fiche
dans une prise de courant 2. Le témoin de charge s’allume, indiquant que le chargeur
est sous tension 3.
CHARGE
3
CHARGE
2 Chargez l’accumulateur.
Insérez l’accumulateur 1 de manière
à le placer dans le chargeur
d’accumulateur 2.
Le témoin CHARGE se met à clignoter
lorsque l’accumulateur est inséré 3. La
charge est terminée lorsque le témoin
cesse de clignoter 4.
Il faut environ 120 minutes pour recharger
un accumulateur totalement déchargé.
12
LITHIUM ION BA
4
-6
H
M
Y CHARGER
TTER
2
1
1
2
E
G
R
A
H
C
R
4
E
6
G
-
R
H
A
H
M
C
Y
R
E
T
T
A
B
N
IO
M
IU
H
IT
L
34
Charge de l’accumulateur
Témoin de CHARGE
ClignoteAccumulateur en cours de charge.
ActivéAccumulateur entièrement rechargé.
• L’accumulateur est inséré incorrectement. Retirez et réinsérez
l’accumulateur à un angle réduit, tel qu’il est montré à la Figure
2-1.
• Si la température ambiante n’est pas de 5 à 35
Scintille
jusqu’à ce que la température soit dans cette plage avant de
charger.
• Erreur de l’accumulateur. Débranchez le chargeur et retirez
immédiatement l’accumulateur. Apportez les deux appareils
chez votre revendeur ou à un représentant de service autorisé
de Nikon.
Description
°C, attendez
3 Débranchez le chargeur.
Retirez l’accumulateur et débranchez le chargeur.
B Remarque concernant le chargeur d’accumulateur
Lisez et respectez les avertissements relatifs au chargeur d’accumulateur pages iii et iv avant
d’utiliser le chargeur d’accumulateur.
Le chargeur d’accumulateur fourni est exclusivement destiné à un accumulateur rechargeable Li-ion
EN-EL11. Ne l’utilisez pas avec d’autres types d’accumulateurs.
Lorsque vous rechargez l’accumulateur, la tempé rature ambiante doit être de l’ordre de 5 à 35 °C.
L’accumulateur ne se chargera pas si sa température est au-dessous de 0 °C ou au-dessus de 60 °C.
Le temps de chargement pourrait augmenter en fonction de la température de l’accumulateur de
0 °C à 10 °C et de 45 °C à 60 °C.
Premiers pas
B Remarque concernant l’accumulateur
Lisez et respectez les avertissements relatifs à l’accumulateur de la page iii et de la section
« Accumulateur » (A 127) avant toute utilisation.
C Remarque sur l’alimentation secteur
Pour alimenter l’appareil photo de manière continue pendant une période prolongée, utilisez un
adaptateur secteur EH-62E (disponible séparément auprès de Nikon) (A 123). N’utilisez en aucun
cas une autre marque ou un autre modèle d’adaptateur secteur. Le non-respect de cette consigne
de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager l’appareil photo.
13
Insertion de l’accumulateur
Insérez dans votre appareil photo un accumulateur rechargeable Li-ion EN-EL11
(fourni) entièrement chargé au préalable à l’aide du chargeur d’accumulateur
MH-64 (fourni).
1 Ouvrez le volet du logement pour
Premiers pas
accumulateur/carte mémoire.
2 Insérez l’accumulateur.
Assurez-vous que les bornes positive (+) et négative (–)
sont correctement orientées, comme indiqué sur
l’étiquette à l’intérieur du volet du logement, puis insérez
l’accumulateur.
Vous devez tout d’abord faire glisser le loquet orange de
l’accumulateur sur le côté pour insérer l’accumulateur.
L’accumulateur est entièrement inséré lorsque le loquet
se verrouille en émettant un déclic.
Loquet de l’accumulateur
B Insertion de l’accumulateur
Si vous insérez l’accumulateur à l’envers, l’alimentation ne
sera pas activée. Vérifiez que l’orientation de l’accumulateur est
correcte.
3 Fermez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
14
Insertion de l’accumulateur
Retrait de l’accumulateur
Mettez l’appareil hors tension et assurez-vous que le
témoin de mise sous tension et le moniteur sont
éteints avant d’ouvrir le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
Pour éjecter l’accumulateur, ouvrez le volet du
logement pour accumulateur/carte mémoire et faites
glisser le loquet de l’accumulateur dans la direction
indiquée
1. L’accumulateur peut alors être retiré avec les doigts 2.
• Notez que l’accumulateur peut chauffer pendant son utilisation. Faites attention
lors de son retrait.
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo
Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre
l’appareil photo sous tension. Le témoin de mise sous
tension (vert) s’allume quelques instants et le moniteur
se met sous tension.
Pour mettre l’appareil hors tension, appuyez de
nouveau sur le commutateur marche-arrêt.
Une fois que l’appareil est éteint, le témoin de mise sous tension ainsi que le
moniteur s’éteignent.
Si l’appareil photo est hors tension, maintenez la touche c enfoncée pour
l’activer en mode de visualisation.
Premiers pas
D Extinction automatique en mode A (Automatique) (mode veille)
Le moniteur s’éteint progressivement pour économiser l’accumulateur si aucune opération n’est
effectuée au bout de cinq secondes. Le moniteur s’allume lorsque les commandes de l’appareil
photo sont utilisées. Avec les réglages par défaut, le moniteur s’éteint complètement si aucune
opération n’est effectuée au bout d’une minute environ en mode de prise de vue et de visualisation.
L’appareil photo s’éteint automatiquement si aucune opération n’est effectuée dans les trois
minutes qui suivent (A 116).
15
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s’affiche lors de la
première mise sous tension de l’appareil photo.
1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt
pour mettre l’appareil photo sous tension.
Premiers pas
Le témoin de mise sous tension (vert) s’allume quelques
instants et le moniteur se met sous tension.
2 Sélectionnez la langue souhaitée à l’aide du
sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur
k.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du sélecteur
multidirectionnel, reportez-vous à la sectio n « Le sélecteur
multidirectionnel » (A 9).
3 Choisissez Oui, puis appuyez sur k.
Si vous sélectionnez Non, la date et l’heure ne seront pas
réglées.
4 Appuyez sur k.
Le menu Fuseau horaire domicile est affiché.
D Heure d’été
Si l’heure d’été est en vigueur, activez Heure d’été dans le menu Fuseau horaire à l’étape 4
et réglez la date.
1 Avant d’appuyer sur k, appuyez sur le sélecteur multidirectionnel I pour choisir Heure
d’été.
2 Appuyez sur k pour activer l’heure d’été (w). Appuyez sur k pour activer ou désactiver
l’heure d’été.
3 Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel H, puis sur k pour passer à l’étape 5.
16
Date
Programmer l'heure
et la date ?
Non
Oui
Fuseau horaire
London,Casablanca
Heure d'été
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
5 Sélectionnez le fuseau horaire de votre
domicile (A 110) et appuyez sur k.
Le menu Date s’affiche.
6 Réglez la date et l’heure.
• Appuyez sur H ou I pour modifier l’élément mis en
surbrillance.
• Appuyez sur K pour déplacer le curseur selon la
séquence suivante.
J ->M ->A ->Heure ->Minute ->J M A
• Appuyez sur J pour revenir en arrière.
7 Choisissez l’ordre d’affichage du jour, du mois
et de l’année, puis appuyez sur k ou sur
Les réglages sont appliqués et l’affichage du moniteur
revient en mode de prise de vue.
K.
Fuseau horaire domicile
London,Casablanca
Retour
Date
JMA
01
Date
JMA
15
200801
0000
200805
1015
Premiers pas
D Réglage de la date et de l’heure
• Pour modifier la date et l’heure, sélectionnez Date dans l’option Date (A 108) du menu
configuration (A 105) et démarrez la procédure depuis l’étape 6 ci-dessus.
• Pour modifier les réglages de fuseau horaire et d’heure d’été, sélectionnez Fuseau ho raire dans
l’option Date du menu configuration (A 108, 109).
17
Insertion de cartes mémoire
Les photos sont stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo (environ
50 Mo) ou sur des cartes mémoire SD (Secure Digital) amovibles (disponibles
séparément) (A 123).
Dès qu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, les photos sont
automatiquement stockées sur la carte mémoire et vous pouvez visualiser,
supprimer ou transférer les photos stockées sur celle-ci. Retirez la carte mémoire
Premiers pas
pour stocker des photos dans la mémoire interne ou visualiser, supprimer ou
transférer des photos de la mémoire interne.
1 Mettez l’appareil hors tension et ouvrez le
volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire.
Assurez-vous que l’appareil photo est éteint (le témoin de
mise sous tension et le moniteur sont éteints) avant
d’ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire.
Assurez-vous que l’appareil est bien hors tension (témoin de mise sous tension éteint)
avant d’insérer ou de retirer la carte mémoire.
2 Insérez la carte mémoire.
Faites glisser la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle se
verrouille en émettant un déclic.
Fermez le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire.
18
B Insertion de cartes mémoire
L’insertion de la carte mémoire à l’envers risque
d’endommager l’appareil photo ou la carte elle-même.
Vérifiez le sens d’insertion de la carte mémoire.
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.