• Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky
nebo registrované známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo
jiných zemích.
• Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou ochranné známky společnosti Apple
Inc.
• Adobe a Acrobat jsou registrované obchodní značky společnosti Adobe
Systems Inc.
• Logo SD je obchodní značka společnosti SD Card Association.
• PictBridge je obchodní značka.
• Pictmotion využívá technologie společnosti muvee Technologies.
• ImageLink a logo systému tisku ImageLink jsou obchodními značkami
společnosti Eastman Kodak Company.
• Technologii D-Lighting poskytuje společnost o Apical Limited.
• Všechna ostatní obchodní jména produktů uváděná v tomto návodu a další
dokumentaci dodávané s výrobkem Nikon, jsou registrované obchodní
značky příslušných firem.
Úvod
První kroky
Základní fotografování a přehrávání
L
snímků: Režim Auto
K n
A
Propojení fotoaparátu s televizorem, počítačem
a tiskárnou
m
Technické informace
Fotografování přizpůsobené motivu – Režim
vysoké citlivosti ISO, motivové programy
Režim Snadný portrét
Přehrávání detailně
i
Videosekvence
T
Záznam zvuku
Menu fotografování, přehrávání a nastavení
i
Úvod
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného
poranění či poranění dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu
pečlivě níže uvedené bezpečnostní pokyny. Tyto pokyny umístěte tak, aby si je
Úvod
mohli přečíst všichni potenciální uživatelé přístroje.
Možné následky, ve které by mohlo vyústit neuposlechnutí pokynů zde
uvedených, jsou označeny následujícím symbolem:
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst
před použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
VAROVÁNÍ
V případě výskytu závady
přístroj ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo
síťového zdroje vychází neobvyklý
zápach či kouř, odpojte síťový zdroj
avyjměte z přístroje baterii (dejte
pozor abyste se přitom nepopálili).
Pokračujete-li v používání přístroje,
riskujete poranění. Po vyjmutí/
odpojení zdroje energie odneste
přístroj na kontrolu do
autorizovaného servisu společnosti
Nikon.
Přístroj nedemontujte
Dotykem vnitřních částí fotoaparátu/
síťového zdroje a nechráněné části
těla může dojít k poranění. Opravy
přístroje smí provádět pouze
kvalifikovaný technik. Dojde-li
k poškození fotoaparátu nebo
síťového zdroje v důsledku pádu
nebo jiné nehody, odpojte produkt od
elektrické sítě/vyjměte baterii
a nechte jej zkontrolovat
v autorizovaném servisu Nikon.
ii
Nepoužívejte fotoaparát ani
síťový zdroj v blízkosti
hořlavých plynů
Nepoužívejte elektronické vybavení
v blízkosti hořlavých plynů;
v opačném případě hrozí riziko
požáru nebo výbuchu.
Při použití řemínku
fotoaparátu dbejte náležité
opatrnosti
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na
řemínku okolo krku batolat či malých dětí.
Vybavení držte mimo dosah
dětí
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby
se baterie nebo jiné malé součástky
nedostaly do úst dítěte.
Pro vaši bezpečnost
Při manipulaci s bateriemi
dbejte náležité opatrnosti
Baterie mohou při nesprávném
zacházení vytékat nebo explodovat.
Při manipulaci s bateriemi určenými
pro tento produkt dodržujte
následující pravidla:
• Před výměnou baterie fotoaparát
vypněte. Používáte-li síťový zdroj,
ujistěte se, že je odpojený od
elektrické sítě.
• Používejte výhradně dodávanou
dobíjecí lithium-iontovou baterii
Nikon EN-EL8. Baterii nabíjejte
v dodané nabíječce baterií MH-62.
• Při vkládání baterie se
nepokoušejte baterii vložit spodní
stranou vzhůru ani převráceně.
• Baterie nezkratujte ani
nerozebírejte; nepokoušejte se
sejmout nebo porušit obal baterií.
• Nevystavujte baterie působení
otevřeného plamenů ani jiného
zdroje vysokých teplot.
• Zabraňte namočení nebo ponoření
baterií do vody.
• Při transportu baterie zakryjte
kontakty dodávanou krytkou.
Baterie nepřepravujte v
přítomnosti kovových předmětů,
jako jsou řetízky na krk nebo
sponky do vlasů.
• Jsou-li baterie zcela vybité, mají
tendenci vytékat. Abyste zabránili
poškození produktu, vždy vyjměte
zcela vybitou baterii z přístroje.
• Zaznamenáte-li na baterii jakékoli
změny (změna barvy, deformace),
ihned ji přestaňte používat.
• Dojde-li ke kontaktu tekutiny
z poškozené baterie s oblečením
nebo pokožkou, ihned opláchněte
zasažené místo velkým množstvím
vody.
Při manipulaci s nabíječkou
baterií se řiďte následujícími
pokyny
• Nabíječku udržujte v suchu.
Nebudete-li dbát těchto pokynů,
může dojít k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
• Prach na kovových částech síťové
vidlice (nebo v jejich blízkosti) je
třeba otřít pomocí suchého
hadříku. Pokračujete-li v používání
vybavení ve stávajícím stavu,
riskujete vznik požáru.
• Za bouřky se nedotýkejte síťového
kabelu nebo se nepohybujte
v blízkosti nabíječky baterií.
Nebudete-li dbát tohoto
upozorně
elektrickým proudem.
• Nepoškozujte, nemodifikujte,
nevytahujte ani násilně neohýbejte
síťový kabel, neumisťujte jej pod
těžké předměty a nevystavujte jej
působení plamenů a vysokých
teplot. Dojde-li k poškození izolace
a obnažení vodičů, zaneste kabel
ke kontrole do autorizovaného
servisu Nikon. Nebudete-li dbát
tohoto upozornění, může dojít
k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
ní, může dojít k úrazu
Úvod
iii
Pro vaši bezpečnost
• Nedotýkejte se síťové vidlice ani
nabíječky mokrýma rukama.
Nebudete-li dbát tohoto
Úvod
upozornění, může dojít k úrazu
elektrickým proudem.
Používejte vhodné typy
kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými
zařízeními pomocí vstupních
a výstupních konektorů používejte
pouze kabely dodávané společností
Nikon pro tento účel – jen tak máte
jistotu dodržení elektronických
parametrů spojení.
Při manipulaci s pohyblivými
částmi fotoaparátu dbejte
náležité opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí
prstů nebo jiných objektů mezi krytku
objektivu nebo další pohyblivé části
fotoaparátu.
Disky CD-ROM
Disky CD-ROM, které jsou dodávány
s produktem, nejsou určeny pro
přehrávání na zařízení pro
reprodukci zvukových disků CD.
Přehrávání disků CD-ROM na
zařízení pro reprodukci zvukových
disků CD může způsobit poškození
sluchu nebo zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte
bezpečnostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí
fotografovaného objektu může
způsobit dočasné oslepení. Zvláštní
opatrnosti dbejte p
dětí – blesk by se měl nacházet
minimálně 1 m od fotografovaného
dítěte.
ři fotografování
iv
Neodpalujte záblesk
v okamžiku, kdy se reflektor
blesku dotýká osoby nebo
objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů,
může dojít k popálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými
krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte
pozor abyste se neporanili střepy
z krycího skla a zabraňte styku
pokožky, očí nebo úst s tekutými
krystaly z monitoru.
Upozornění
Symbol pro oddělený sběr
odpadu platný v evropských
zemích
Tento symbol znamená, že
produkt se má odkládat
odděleně.
Následující pokyny platí
pouze pro uživatele
z evropských zemí:
• Tento produkt se má odkládat na
místě sběru k tomuto účelu
určeném. Neodhazujte spolu
s domácím odpadem.
• Více informací o způsobu
zacházení s nebezpečným
odpadem vám podá prodejce nebo
příslušná místní instituce.
Děkujeme vám za zakoupení digitálního fotoaparátu Nikon COOLPIX S51.
Tento návod k obsluze byl vytvořen proto, aby vám pomohl naučit se používat
fotoaparát Nikon správným způsobem. Před započetím práce s fotoaparátem
si návod důkladně přečtěte a uložte jej na místo dostupné všem potenciálním
uživatelům přístroje.
Symboly a konvence
Pro snazší nalezení potřebných informací jsou použity následující symboly
a konvence:
Tento symbol znamená upozornění
– označuje informace, které je
nutné si přečíst, aby se předešlo
možnému poškození přístroje.
Tento symbol označuje doplňující
informace, které je třeba si přečíst
k
před použitím fotoaparátu.
Konvence
• Paměťové karty Secure Digital (SD) jsou v návodu uváděny jako „paměťové
karty“.
• Nastavení fotoaparátu v době jeho zakoupení jsou uváděna jako „výchozí
nastavení“.
• Názvy položek menu zobrazovaných na monitoru fotoaparátu a názvy
tlačítek resp. zprávy zobrazované na monitoru počítače jsou uváděny
v závorkách ([ ]).
Příklady indikací na monitoru
V tomto návodu jsou v některých případech u příkladů indikací na monitoru
zobrazeny pro lepší patrnost pouze symboly – bez obrazu záběru nebo
přehrávaného snímku.
Ilustrační kresby a indikace na monitoru
Vyobrazení grafických a textových informací fotoaparátu uváděná v tomto
návodu se mohou lišit od aktuálních indikací fotoaparátu.
Takto jsou označeny tipy a další
informace užitečné pro práci
lj
s fotoaparátem.
Tento symbol znamená, že na
jiném místě návodu nebo ve svazku
c
Stručný návod k obsluze jsou
k dispozici podrobnější informace.
Úvod
k Paměťové karty
Snímky zhotovené fotoaparátem lze ukládat do interní paměti přístroje nebo na výměnné
paměťové karty. Vložíte-li do fotoaparátu paměťovou kartu, jsou všechny nově zhotovené
snímky automaticky ukládány na paměťovou kartu a mazání, přehrávání a formátování se
aplikuje pouze na snímky na paměťové kartě. Chcete-li ukládat, zobrazovat, mazat
snímky v interní paměti, či provést naformátování interní paměti fotoaparátu, vyjměte
nejprve paměťovou kartu.
1
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon k „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu
k podpoře a informacím o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových
Úvod
stránkách pravidelně aktualizované informace:
• Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často
kladené otázky (FAQ) a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete,
vám poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace viz URL níže:
http://nikonimaging.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité
elektronické obvody. Pouze elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií a síťových
adapterů), certifikované firmou Nikon pro použití s vaším digitálním fotoaparátem, Nikon je konstruováno
a schopno plnit provozní a bezpečnostní požadavky kladené těmito elektronickými obvody.
POUŽITÍ ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ JINÝCH VÝROBCŮ MŮŽE ZPŮSOBIT
POŠKOZENÍ FOTOAPARÁTU A VÉST K ZÁNIKU ZÁRUKY NA VÝROBEK
SPOLEČNOSTI
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný
prodejce výrobků Nikon.
NIKON.
Holografický štítek: Slouží
k identifikaci pravosti výrobku Nikon.
Dobíjecí
lithium-iontová
baterie EN-EL8
Před fotografováním důležitých snímků
Před fotografováním důležitých událostí, jako je např. svatba; fotografování na cestách,
apod., zhotovte zkušební snímky, abyste se ujistili o bezchybné činnosti přístroje.
Společnost Nikon nenese žádnou odpovědnost za škody a ztráty zisku, ke kterým může
dojít v důsledku poruchy přístroje.
O tomto návodu
• Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována,
šířena, ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné
řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
• Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit
specifikaci hardwaru a softwaru popsaných v tomto návodu.
• Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
• Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí o dosažení správnosti a úplnosti informací
obsažených v těchto návodech, uvítáme pokud budete o jakýchkoli zjištěných
nesrovnalostech nebo chybějících údajích informovat regionální zastoupení společnosti
Nikon (adresa je poskytována odděleně).
2
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány
pomocí skeneru, digitálního fotoaparátu či jiného zařízení může být právně postižitelné.
• Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince nebo cenné papíry nebo
obligace, a to ani v případě že jsou kopie označeny nápisem „vzor“.
Kopírování nebo reprodukce papírových peněz, mincí a cenných papírů, které jsou
voběhu v cizích zemích, je zakázáno.
Pokud nebylo výslovně povoleno, je zakázáno kopírování nepoužitých poštovních
známek a pohlednic.
Dále je zakázáno kopírování kolků a certifikovaných dokumentů.
• Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů vydaných
soukromými společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních
legitimací a jízdenek s výjimkou nezbytně nutného množství pracovních kopií pro vnitřní
potřebu společnosti. Proto nekopírujte pasy, autorizované výtisky státních a
soukromých organizací, občanské průkazy ani lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky,
legitimace a stravenky.
• Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl jako jsou knihy, hudební díla, obrazy,
dřevoryty, mapy, kresby, filmy a fotografie se řídí v souladu s národními i mezinárodními
normami autorského práva. Nepoužívejte tento produkt ke tvorbě ilegálních kopií ani
k porušování autorských práv.
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového
média (interní paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory
zvyřazeného média lze někdy obnovit pomocí komerčního softwaru, což může vést ke
zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu těchto dat odpovídá sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data
pomocí komerčního softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat,
a poté jej zcela zaplnit snímky, které neobsahují žádné soukromé informace (například
snímky prázdné oblohy). Rovněž se ujistěte, že jste změnili i snímky, určené pro
zobrazování na uvítací obrazovce (c 104). Dejte pozor, aby nedošlo k úrazu nebo
poškození majetku při fyzické likvidaci paměťového média.
Úvod
3
Jednotlivé části fotoaparátu
Úvod
Hlavní vypínač (c 20)
Indikace zapnutí přístroje
(
c20, 112
Očko pro upevnění řemínku
)
Tlačítko spouště
(c 24)
Vestavěný mikrofon (c 51, 61, 67)
A Tlačítko režimu snadného
portrétu (c 42)/tlačítko
(D-Lighting) (c 48)
Objektiv
(c 120, 132)
Kontrolka samospouště
(c 30, 121)
Pomocné světlo AF
(c 29, 35, 111, 121)
Zavřená Krytka
objektivu
Vestavěný blesk (c 28)
Krytka objektivu
Připevnění řemínku fotoaparátu
123
4
Otočný multifunkční volič: c 9
Jednotlivé části fotoaparátu
J Režim synchronizace blesku: c 28
Úvod
H Samospoušť: c 30
F Režim Makro:
c 31
Tlačítko C (c 8)
Monitor (c 6)
Reproduktor
(c 51, 66, 69)
Tlačítko m
(c 10, 87, 96)
Aretace baterie (c 14, 15)
I Korekce expozice: c 32
d Tlačítko aktivace volby: c 9
Tlačítka zoomu (c 22)
Viz také:
• t Širokoúhlý objektiv: c 22
• v Teleobjektiv: c 22
• j Přehrávání náhledů snímků: c 44
• k Zvětšení výřezu přehrávaného
snímku: c 46
• l Nápověda: c 11
Stavová kontrolka (c 67)/
kontrolka blesku (c 29)
i Tlačítko režimu
fotografování/přehrávání
(c 8,26)
T Tlačítko mazání
(c 26, 27, 51, 66)
Krytka prostoru pro baterii/krytka slotu
pro paměťovou kartu (c 14, 18)
Stativový závit
Multifunkční konektor (c 72, 74, 78)
Slot pro
paměťovou kartu
(c 18)
Prostor pro baterii (c 14)
5
Monitor
9999
M
w
W
+1.0
10
I
g
q
B
F
W
A
q w
fg h i jl
Y
z
A B C D
p
Na monitoru se v režimu fotografování a přehrávání mohou zobrazovat
následující indikace (aktuální indikace závisí na nastavení fotoaparátu).
14 Režim obrazu ............................... 87
15 Malý snímek ................................. 50
16 Symbol ochrany snímku ............... 99
17 Symbol tiskové objednávky .......... 83
18 Indikace videosekvence*.............. 66
O
P
Úvod
6
8
9
* Závisí na aktuálním možnosti videa vybrané v režimu fotografování.
7
Základní ovládání
Tlačítko i (režim fotografování/přehrávání)
Stisknutím tlačítka i v režimu fotografování se aktivuje
Úvod
Tlačítko C
Menu výběru režimu fotografování
režim přehrávání jednotlivých snímků. Dalším stisknutím
tlačítka se fotoaparát vrátí zpět do režimu fotografování.
Stisknutím tlačítka spouště do poloviny v režimu
c
přehrávání (
26) taktéž aktivujete režim fotografování.
Je-li fotoaparát vypnutý, stisknutím tlačítka i
zapnete fotoaparát do režimu přehrávání (c 26).
Stisknutím tlačítka C během fotografování
zobrazíte menu výběru režimu fotografování nebo
během přehrávání zobrazíte menu výběru režimu
přehrávání. Pro volbu požadovaného snímku použijte
multifunkční volič (c 9).
Pro přepnutí mezi menu výběru režimu fotografování
•
a režimu přehrávání stiskněte tlačítko
Režim Auto (c 20)
Fotografování
i
.
Režim nastavení (c 102)
Režim video (c 61)
Menu výběru režimu přehrávání
Režim nastavení (c 102)
Režim přehrávání zvuku
(c 69)
Režim zobrazení podle data (c 53)
8
Režim vysoké citlivosti
ISO (c 33)
Motivové programy (c 34)
Záznam zvuku (c 67)
Režim přehrávání (c 26)
Přehrát
Režim Pictmotion
(c 56)
Režim kalendáře
(c 52)
Základní ovládání
Otočný multifunkční volič
Otočný multifunkční volič je tvořen otočným prstencem a tlačítkem d. Výběr menu nebo
snímků můžete provádět stiskem otočného prstence nahoře, dole, nalevo nebo napravo,
nebo jím můžete otáčet. Pokud vybíráte z většího počtu položek menu nebo snímků, je
doporučeno použít otočný prstenec pro snadnější procházení a rychlejší provedení operace.
Tato část návodu popisuje standardní použití otočného multifunkčního voliče
při výběru režimů, položek menu a potvrzování výběru.
Pro menu výběru režimu fotografování/přehrávání
Přehrát
Otočte proti směru
hodinových ručiček.
Stiskněte nalevo.
Stiskněte nahoře.
Otočte ve směru
hodinových ručiček.
Stiskněte napravo.
Úvod
Stiskněte dole.
• Pro posun při výběru položky ve směru hodinových ručiček otočte voličem ve směru
hodinových ručiček, stiskněte volič dole nebo napravo.
•
Pro posun při výběru položky proti směru hodinových ručiček otočte voličem proti směru
hodinových ručiček, stiskněte volič nahoře nebo nalevo.
• Volbu potvrdíte stiskem tlačítka d.
Stiskněte tlačítko d.
Pro obrazovku menu
Menu fotografování
Režim obrazu
Vyvážení bílé
Sériové snímání
BSS
Citlivost
Ukončit
• Pro posun při výběru položky směrem nahoru otočte voličem proti směru hodinových
ručiček nebo jej stiskněte nahoře.
• Pro posun při výběru položky směrem dolů otočte voličem ve směru hodinových ručiček
nebo jej stiskněte dole.
• Volbu potvrdíte stiskem tlačítka d nebo stiskem voliče napravo.
• Pro zrušení nastavení a návrat na předchozí obrazovku stiskněte volič nalevo.
Otočte proti směru
hodinových ručiček.
Stiskněte nalevo.
Stiskněte dole.
Stiskněte nahoře.
Otočte ve směru
hodinových ručiček.
Stiskněte napravo.
Stiskněte tlačítko d.
k Poznámky k otočnému multifunkčnímu voliči
•
V mnoha případech můžete zvolit různý způsob použití multifunkčního voliče pro provedení
operace. Například otáčením voliče ve směru hodinových ručiček nebo jeho stisknutím nahoře
dosáhnete stejných výsledků. Jelikož lze volič použít různými způsoby, konkrétní popisy jako
např. „Stiskněte otočný multifunkční volič
• V tomto návodu k obsluze je stisknutí multifunkčního voliče nahoře, dole, nalevo
a napravo indikováno následovně: G, H, I a J.
J
“ jsou uvedeny pouze tam, kde je to nezbytné.
9
Základní ovládání
Č
ernobílé
Sé
piové
Kyanotypie
Živivé
barvy
Tlačítko m
Stiskem tlačítka m zobrazte menu zvoleného režimu. Pro navigaci v menu
využijte otočný multifunkční volič (c 9).
Úvod
• L Menu fotografování (c 86)• i Menu přehrávání (c 96)
• K Menu vysoké citlivosti (c 86)• J Menu kalendáře (c 55)
• n Menu programů (c 34)• L
1
• A Menu snadného portrétu
(c 43)• w Menu tisku2 (c 80)
• T Menu videa (c 62)• Z Menu nastavení
1
Pro zobrazení menu režimu snadného portrétu vstupte stisknutím tlačítka A do režimu snadného portrétu, a poté stiskněte tlačítko m.
2
Pro zobrazení menu tisku připojte fotoaparát k tiskárně kompatibilní se
standardem PictBridge. Jakmile se objeví obrazovka výběru pro tisk,
stiskněte tlačítko m.
3
Pro zobrazení menu nastavení režimu fotografování nebo přehrávání
vyberte symbol Z v menu výběru režimu fotografování nebo přehrávání
a poté stiskněte tlačítko d.
Menu zobrazení podle data
(c 55)
3
(c 102)
Zobrazí se
vpřípadě, pokud je
(jsou) k dispozici
nějaká(é) předchozí
položka(y) menu
10
Menu fotografování
Režim obrazu
Vyvážení bílé
Sériové snímání
BSS
Zobrazuje se
vpřípadě, kdy je
(jsou) k dispozici
další položka(y)
menu
Menu fotografování
Nastavení barev
Režim AF polí
Ukončit
Stisknutím tlačítka multifunkčního
voliče J nebo tlačítka d přejdete
k další sadě volitelných nastavení.
Citlivost
Ukončit
Vybraná položka
n
Zobrazuje se
vpřípadě, kdy
menu obsahuje dvě
a více stránek
Nastavení barev
Standardní barvy
barvy
Živé barvy
ernob
Černobílé
piov
Sépiové
Kyanotypie
Kyanotypie
Ukončit
Stisknutím tlačítka
multifunkčního voliče J
nebo tlačítka d potvrdíte
provedenou volbu.
Základní ovládání
Zobrazení nápovědy
Stisknutím tlačítka v (l) zobrazíte popis právě vybrané položky menu.
Režim obrazu
Nastavení kvality a velikosti
snímku.
UkončitZpět
• Pro návrat k původnímu menu stiskněte opět v (l).
• Stisknutím tlačítka m se vrátíte zpět do režimu fotografování nebo
přehrávání.
Úvod
11
První kroky
Nabití baterie
K napájení fotoaparátu slouží dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL8 (součást
balení).
Novou resp. vybitou baterii je třeba před použitím nabít pomocí
(součást balení).
nabíječky MH-62
1 Zapojení síťového kabelu
První kroky
Zapojte síťový kabel k nabíječce 1 a zasuňte zástrčku do elektrické zásuvky 2.
Rozsvítí se indikátor NABÍJENÍ, který ukazuje, že je nabíječka zapnutá 3.
3
2
1
2 Nabíjení baterie
Vložte baterii do
nabíječky.
12
Po vložení baterie začne indikátor
NABÍJENÍ blikat. Když indikátor přestane
blikat, nabíjení je dokončeno.
Nabití zcela vybité baterie trvá přibližně dvě
hodiny.
Nabití baterie
Indikátor
NABÍJENÍ
BlikáNabíjení baterie.
ZapnutoBaterie je plně nabitá.
Chyba baterie. Pokud se okolní teplota nepohybuje od 5 do
Rychle bliká
35 °C, před nabíjením počkejte, až se teplota bude nacházet
v tomto rozsahu. V opačném případě odpojte nabíječku,
ihned vyjměte baterii a odneste obě zařízení prodejci nebo
autorizovanému servisu Nikon.
Popis
3 Odpojení nabíječky
Vyjměte baterii a odpojte nabíječku.
j Poznámka k nabíječce baterií
Před použitím nabíječky baterií si přečtěte a řiďte se pokyny na stranách iii a iv.
Dodaná nabíječka baterií je určena výhradně k nabíjení dobíjecí lithium-iontové baterie
EN-EL8. Nepoužívejte s nekompatibilními bateriemi.
První kroky
j Poznámka k baterii
Před použitím baterie si přečtěte a řiďte se pokyny na straně iii a v části „Péče
o fotoaparát“ (c 120).
k Alternativní zdroje napájení
• Pro souvislé a dlouhodobé napájení fotoaparátu použijte síťový zdroj EH-64 (prodávaný
samostatně společností Nikon) (c 117). Nikdy nepoužívejte jinou verzi nebo model síťového zdroje. Při nedodržení tohoto upozornění může dojít k přehřátí nebo
k poškození fotoaparátu.
• Síťový zdroj a dodávaný kabel AV/USB nelze připojit zároveň.
13
Vložení baterie
Vložte dobíjecí lithium-iontovou baterii EN-EL8 (součást balení), která byla
plně nabita nabíječkou baterií MH-62 (součást balení), do fotoaparátu.
1 Otevřete krytku slotu pro paměťovou
kartu/krytku prostoru pro baterii.
První kroky
2 Vložte baterii.
Ověřte, že kladné (+) a záporné (-) kontakty jsou
správně orientovány tak, jak je popsáno na štítku
v prostoru pro baterii, a vložte baterii.
Při vkládání baterie 2 zatlačte bokem baterie
oranžovou aretaci směrem nahoru 1. Po plném
vložení baterie se aretace vrátí zpět do původní polohy.
j Vkládání baterie
Vložení baterie nesprávným způsobem může
poškodit fotoaparát. Zkontrolujte správnou polohu
baterie.
1
2
3 Zavřete krytku slotu pro paměťovou kartu/
krytku prostoru pro baterii.
14
2
1
Vyjmutí baterie
Před vyjmutím baterie vypněte fotoaparát. Pro
vyjmutí baterie otevřete krytku prostoru pro baterii/
krytku slotu pro paměťovou kartu a stiskněte aretaci
baterie ve vyobrazeném směru 1. Následně můžete
baterii vyjmout rukou 2.
• Pozor, baterie se může během provozu zahřívat –
při jejím vyjímání tedy dbejte patřičné opatrnosti.
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
Fotoaparát zapněte stisknutím hlavního vypínače.
Rozsvítí se indikace zapnutí přístroje (zeleně)
a zapne se monitor. Fotoaparát vypnete opětovným
stisknutím hlavního vypínače.
Je-li fotoaparát vypnutý, stisknutím tlačítka i
zapnete fotoaparát do režimu přehrávání (c 26).
Vložení baterie
1
První kroky
2
15
Nastavení jazyka, data a času
Po prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí dialogové okno pro volbu jazyka pro
zobrazované údaje.
1 Stiskněte hlavní vypínač pro zapnutí
fotoaparátu.
Rozsvítí se indikace zapnutí přístroje a zapne se
První kroky
monitor.
2 Pomocí multifunkčního voliče vyberte
požadovaný jazyk a stiskněte tlačítko d.
Informace k použití multifunkčního voliče naleznete
v kapitole „Otočný multifunkční volič“ (c 9).
3 Zvolte [Ano] a stiskněte d.
Vyberete-li volbu [Ne], datum a čas se nenastaví.
4 Stiskněte tlačítko d.
Zobrazí se menu nastavení domácí časové zóny.
l Letní čas
Pokud platí letní čas, zapněte v menu časové zóny
[Letní čas] a nastavte datum.
1 Předtím, než stisknete tlačítko d, vyberte stisknutím
tlačítka multifunkčního voliče H položku [Letní čas].
2 Stiskněte d, čímž nastavíte letní čas (y).
Opakovaným stisknutím tlačítka d zapínáte
a vypínáte letní čas.
3 Stiskněte tlačítko multifunkčního voliče G apak
stiskněte tlačítko d pro přechod ke kroku 5.
Po skončení letního času volbu [Letní čas] v menu
[Datum] (c 105) v menu nastavení vypněte. Hodiny
fotoaparátu se automaticky nastaví o hodinu zpět.
16
Datum
Nastavit čas a datum?
Ne
Ano
Časová zóna
London,Casablanca
X
Letní čas
Nastavení jazyka, data a času
5 Vyberte vaši domácí časovou zónu
(c 107) a stiskněte d.
Zobrazí se menu pro nastavení data.
6 Nastavte den ([D]) (pořadí dne, měsíce
a roku se může v některých oblastech lišit)
astiskněte tlačítko d.
7 Nastavte měsíc ([M]) a stiskněte tlačítko
d.
8 Opakujte kroky 6 a 7 pro nastavení roku
([R]), hodin a minut. Po nastavení každé
položky stiskněte tlačítko d.
Začne blikat řádek pro nastavení pořadí, v jakém se
bude datum zobrazovat.
9 Vyberte pořadí zobrazení dne, měsíce
a roku a stiskněte tlačítko d.
Nastavení se uloží a indikace na monitoru ukončí režim
fotografování.
Domácí časová zóna
London,Casablanca
X
Zpět
Datum
DMR
15
Datum
DMR
15
Datum
DMR
15
Datum
DMR
15
200701
0000
200711
0000
200711
0000
200711
1015
První kroky
17
Vkládání paměťových karet
Snímky jsou ukládány ve vnitřní paměti fotoaparátu (přibl.13 MB) nebo na
výměnných paměťových kartách Secure Digital (SD; volitelné příslušenství)
(c 117).
Je-li ve fotoaparátu vložena paměťová karta, jsou snímky automaticky
ukládány na paměťovou kartu a tyto snímky uložené na paměťové kartě
lze pak přehrávat, mazat a přenášet. Chcete-li ukládat, přehrávat, mazat
nebo přenášet snímky z vnitřní paměti přístroje, vyjměte z fotoaparátu
První kroky
paměťovou kartu.
1 Vypněte fotoaparát a otevřete krytku
prostoru pro paměťovou kartu/krytku
prostoru pro baterii.
Svítí-li indikace zapnutí přístroje, stiskněte hlavní
vypínač pro vypnutí fotoaparátu.
Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty se ujistěte, že je fotoaparát vypnutý
(nesvítí indikce zapnutí přístroje).
2 Vložte paměťovou kartu.
Paměťovou kartu zasuňte tak daleko do slotu, až
zaklapne do aretované polohy.
Zavřete krytku prostoru pro baterii/krytku slotu pro
paměťovou kartu
j Vkládání paměťových karet
Vložení paměťové karty horní stranou dolů nebo
převráceně může způsobit poškození fotoaparátu
nebo karty. Při vkládání paměťové karty vždy
zkontrolujte její správnou orientaci.
18
Loading...
+ 121 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.