NIKON S50c User Manual [fr]

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel d'utilisation
Fr
Informations sur les marques commerciales
• Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
• Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques déposées d’Apple Computer Inc.
• Le logo SD est une marque commerciale de SD Card Association.
• PictBridge est une marque commerciale.
Pictmotion est fourni par muvee Technologies.
• ImageLink et le logo ImageLink sont des marques déposées d’Eastman Kodak Company.
• La technologie D-Lighting est fournie par o Apical Limited.
• Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Licence source publique Apple
Ce produit comporte le code source Apple mDNS soumis aux termes de la licence source publique Apple, consultable sur le site http://developer.apple.com/darwin/.
Portions Copyright (c) 1999-2004 Apple Computer, Inc. Tous droits réservés.
Ce fichier contient du code source et/ou des modifications du code source tel qu’il est défini, qui sont soumis aux termes de la version 2.0 de la licence source publique Apple (la « Licence »). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que de façon conforme aux dispositions de la Licence. Téléchargez une copie de la Licence sur le site http://www.opensource.apple.com/ apsl/ et prenez soin de la lire attentivement avant d’utiliser ce fichier.
Le code source et tous les logiciels distribués conformément aux dispositions de la Licence sont fournis tels quels, sans garantie d’aucune sorte, de façon explicite ou implicite, et Apple, par le présent document, décline toute responsabilité concernant ces garanties, y compris sans limitation, toute garantie relative à la qualité marchande, à l’adaptation pour une utilisation spécifique, personnelle ou en contrefaçon. Reportez-vous à la Licence pour connaître les droits et limitations spécifiques de chaque langue régis par la Licence.
Introduction
Premiers pas
Notions fondamentales de photographie et
L
de visualisation : Mode Auto
K n
F
A
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante
m
Notes techniques
Prise de vue adaptée au mode Scène - mode Sensibilité élevée, mode Scène
Mode anti-vibration
Mode Portrait optimisé
En savoir plus sur la visualisation
i
Clips vidéo
T
Enregistrements audio
O
Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration
Services sans fil
M
i

Introduction

Pour votre sécurité

Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces
Introduction
consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
L’importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est symbolisée de la manière suivante :
Cette icône signale les consignes qui doivent être impérativement lues avant d’utiliser votre matériel Nikon pour éviter d’éventuels risques physiques.

DANGER

En cas de dysfonctionnement du matériel, éteignez-le immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une odeur inhabituelle se dégageant de votre appareil photo ou de l’adaptateur secteur, débranchez immédiatement l’adaptateur secteur et retirez l’accumulateur en prenant soin de ne pas vous brûler. Continuer d’utiliser son matériel dans ce cas peut être dangereux. Une fois la source d’alimentation retirée ou déconnectée, confiez immédiatement votre matériel à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier.
Ne démontez pas votre matériel
Toucher les parties internes de l’appareil photo ou de l’adaptateur secteur peut être extrêmement dangereux. Les réparations doivent impérativement être effectuées par un technicien qualifié. Si votre appareil photo ou adaptateur secteur s’ouvre à
ii
la suite d’une chute ou de tout autre accident, retirez l’accumulateur ou débranchez le matériel et rapportez-le immédiatement à un centre de service agréé Nikon.
N’utilisez pas l’appareil photo ou l’adaptateur secteur en présence de gaz inflammable
N’utilisez pas de matériel électronique en présence de gaz inflammable car cela risque de provoquer une explosion ou un incendie.
Manipulez la dragonne de l’appareil photo avec précaution
N’enroulez jamais la dragonne autour du cou d’un bébé ou d’un enfant.
Tenez le matériel hors de portée des enfants
Faites extrêmement attention à ce que les bébés ne mettent pas à la bouche l’accumulateur ou d’autres petites pièces.
Pour votre sécurité
Manipulez l’accumulateur avec précaution
L’accumulateur peut fuir ou exploser s’il n’est pas manipulé correctement. Respectez les consignes ci-dessous lors de la manipulation de l’accumulateur pour une utilisation avec ce produit :
Avant de remplacer l’accumulateur, assurez-vous que l’appareil photo est bien hors tension. Si vous utilisez l’adaptateur secteur, vérifiez qu’il est bien débranché.
Utilisez uniquement un accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL8 (fourni). Rechargez l’accumulateur soit en l’insérant dans l’appareil photo et en connectant l’adaptateur secteur EH-64 (fourni), soit en l’insérant dans un chargeur d’accumulateur MH-62 (proposé séparément par Nikon).
• Faites attention de ne pas insérer l’accumulateur à l’envers. Ne court-circuitez pas/ne démontez
• pas l’accumulateur et ne tentez pas de retirer ou de rompre l’isolation.
N’exposez pas l’accumulateur aux flammes ou à des chaleurs excessives.
• Ne l’immergez pas et ne l’exposez pas à l’eau.
Remettez en place le cache-contacts lors du transport de l’accumulateur. Ne les transportez pas ou ne les stockez pas à proximité d’objets métalliques tels que des colliers ou des épingles à cheveux.
L’accumulateur a tendance à fuir lorsqu’il est complètement déchargé. Pour éviter d’endommager votre matériel, prenez soin de retirer l’accumulateur dès qu’il est déchargé.
Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque modification de l’aspect de l’accumulateur, comme une décoloration ou une déformation.
• En cas de contact du liquide provenant de l’accumulateur endommagé avec des vêtements ou la peau, rincez abondamment et immédiatement à l’eau.
Respectez les consignes ci-dessous lors de la manipulation du chargeur d’accumulateur
• Ne l’immergez pas et ne l’exposez pas à l’eau. Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique. Retirez la poussière se trouvant sur
• ou près des parties métalliques de la fiche à l’aide d’un chiffon sec. Une utilisation prolongée pourrait provoquer un incendie.
Ne manipulez pas le câble d’alimentation et ne vous approchez pas du chargeur d’accumulateur en cas d’orage. Le non-respect de cette consigne de sécurité vous expose à un risque de décharge électrique.
Vous ne devez pas endommager, modifier, tordre le câble d’alimentation ou tirer brutalement dessus. Ne le placez pas sous des objets lourds et ne l’exposez pas à la chaleur ou aux flammes. Si l’isolation est endommagée et que les câbles sont exposés, apportez l’appareil à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Introduction
iii
Pour votre sécurité
• Ne manipulez pas la fiche ou l’adaptateur secteur avec les mains humides. Le non-respect de
Introduction
cette consigne de sécurité peut provoquer une décharge électrique.
Utilisez des câbles adaptés
Lors de la connexion aux ports d’entrée et de sortie, n’utilisez que les câbles dédiés, fournis ou vendus par Nikon afin de rester en conformité avec les réglementations relatives au matériel.
Manipulez les pièces mobiles avec le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos doigts ou des objets dans le volet de protection de l’objectif ou dans d’autres pièces mobiles.
CD-ROM
Les CD-ROM fournis avec ce matériel ne doivent pas être lus sur un lecteur de CD audio. Leur lecture sur un tel équipement peut entraîner une perte d’audition ou endommager l’équipement.
Faites attention lors de l’utilisation du flash
L’utilisation du flash à proximité des yeux du sujet peut provoquer une altération temporaire de la vision. Faites tout particulièrement attention, lorsque vous photographiez des bébés, à éloigner le flash d’au moins un mètre du sujet.
iv
N’utilisez pas le flash si la fenêtre du flash est en contact avec une personne ou un objet
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut provoquer des brûlures ou un incendie.
Évitez tout contact avec les cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, veillez à ne pas vous blesser avec le verre et évitez tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.

Remarques

Ce produit, qui contient un logiciel de cryptage développé aux États­Unis, est contrôlé selon les United States Export Administration Regulations et ne peut pas exporté ou ré-exporté vers les pays soumis à embargo par les États-Unis. En septembre 2006, la liste des pays soumis à embargo était la suivante : Cuba, Iran, Corée du Nord, Soudan et Syrie.
Restrictions concernant les appareils sans fil
L’émetteur-récepteur sans fil inclus dans ce produit est conforme aux réglementations relatives au matériel sans fil en vigueur dans le pays où il est vendu et ne peut pas être utilisé dans d’autres pays (les produits achetés dans les pays de l’Union européenne ou de l’AELE peuvent être utilisés partout dans ces régions). La responsabilité de Nikon ne saurait être engagée en cas d’utilisation dans un autre pays que ceux prévus par les dispositions précédentes. Les utilisateurs souhaitant connaître le pays de vente d’origine du produit doivent s’adresser à leur centre de service Nikon local ou au centre de service agréé Nikon.
Cette restriction s’applique uniquement à l’utilisation sans fil du produit à l’exclusion d’un tout autre usage du produit.
À l’attention des clients aux États-Unis et au Canada
FCC (Federal Communications Commission) et IC (Industry of Canada)
Déclaration de conformité
Cet équipement est conforme aux dispositions prévues par l’article 15 du règlement de la FCC et par les règles CNR-GEN du règlement de l’IC. L’utilisation de l’appareil est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence et (2) il doit accepter toute interférence, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement non désiré de l’appareil.
Introduction
v
Remarques
Déclaration de la FCC et de l’IC sur les radiofréquences
L’état actuel des recherches scientifiques
Introduction
ne permet pas d’établir que des problèmes de santé peuvent être liés à l’utilisation d’appareils sans fil de faible intensité. Il n’existe cependant aucune recherche prouvant que ces appareils sans fil de faible intensité sont sans risques pour la santé. Ces appareils émettent des radiofréquences (RF) dans la zone des micro-ondes lors de leur utilisation. Bien que l’exposition à de forts niveaux de RF puisse provoquer des dommages (en chauffant les tissus vivants), l’exposition à des RF de faible intensité ne produit, en l’état actuel des connaissances, aucun effet dommageable sur la santé. Un grand nombre d’études portant sur l’exposition aux RF de faible intensité montrent que ces dernières n’ont aucun effet biologique. Certaines études émettent des réserves sur les effets biologiques éventuels, mais ces résultats n’ont pas été confirmés par des recherches plus poussées. Le module réseau sans fil (GC-131) a été testé et déclaré conforme aux limites d’exposition aux radiations de la FCC et de l’IC définies pour les appareils non contrôlés. Il est également conforme à la norme FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines dans l’annexe C de la norme OET65 et à la norme RSS-102 du règlement IC radio frequency (RF) Exposure. Consultez le rapport d’essais SAR disponible sur le site Web de la FCC.
Cet appareil ne doit pas être placé au même endroit ou utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre transmetteur.
vi
À l’attention des clients aux États-Unis
Avis de la FCC sur les interférences radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux restrictions des périphériques numériques de classe B, conformément à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions visent à garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément au manuel d’instructions, il risque de causer des interférences néfastes avec les communications radio. Il n’y a toutefois aucune garantie que des interférences ne surviendront pas dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil sous tension et hors tension, l’utilisateur est invité à tenter de corriger l’interférence au moyen d’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. Connecter l’appareil à une prise se
• trouvant sur un circuit différent de celui où est connecté le récepteur.
Consulter le fournisseur ou un technicien en radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.
Remarques
ATTENTION Modifications
La FCC impose que l’utilisateur soit averti que toute modification apportée à cet appareil et qui n’a pas été expressément approuvée par Nikon Corporation est de nature à annuler le droit d’utiliser l’appareil.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L’utilisation d’autres câbles peut entraîner un dépassement des limites de la classe B, article 15 du règlement de la FCC.
À l’attention des clients de l’État de Californie
DANGER : la manipulation du câble
de ce produit vous expose à du plomb, produit chimique reconnu dans l’État de Californie comme pouvant provoquer des anomalies congénitales ou autres problèmes génétiques. Lavez-vous les mains après manipulation.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064 États-Unis
Tél. : 631-547-4200
À l’attention des clients canadiens
CAUTION
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
À l’attention des clients européens
Par le présent document, Nikon déclare que cet appareil photo numérique est en conformité avec les conditions essentielles et autres dispositions applicables prévues par la directive 1999/5/EC.
À l’attention des clients français
L’utilisation à l’extérieur de l’émetteur-récepteur sans fil est interdite en France.
Symbole pour la collecte séparée dans les pays européens
Ce symbole indique que ce produit doit être collecté séparément.
Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs dans les pays européens :
• Ce matériel est conçu pour une collecte séparée dans un lieu de collecte approprié. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères.
• Pour plus d’informations, prenez contact avec le détaillant ou les autorités locales responsables de la gestion des déchets.
Introduction
vii

Table des matieres

Introduction .....................................................................................................ii
Pour votre sécurité............................................................................................ii
Introduction
DANGER ....................................................................................................... ii
Remarques .........................................................................................................v
À propos de ce manuel .....................................................................................1
Informations et recommandations...................................................................2
Descriptif de l’appareil photo...........................................................................6
Fixation de la dragonne de l’appareil photo...................................................6
Moniteur............................................................................................................8
Prise de vue...................................................................................................8
Visualisation..................................................................................................9
Fonctions de base............................................................................................10
Commande i (prise de vue/visualisation)..................................................10
Commande C (sélecteur de mode)........................................................10
Sélecteur rotatif...........................................................................................11
Commande m ........................................................................................12
Affichage de l’aide......................................................................................13
Premiers pas ...................................................................................................14
Insertion de l’accumulateur............................................................................14
Retrait de l’accumulateur.............................................................................15
Chargement de l’accumulateur......................................................................16
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo..................................17
Réglage de la langue, de la date et de l’heure .............................................18
Insertion de cartes mémoire...........................................................................20
Retrait des cartes mémoire ..........................................................................21
L Notions fondamentales de photographie et de visualisation :
Mode Auto...............................................................................................22
Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo et sélection du
mode L (Auto)...............................................................................................22
Étape 2 Cadrage d’une photo ........................................................................24
Étape 3 Mise au point et prise de vue............................................................26
Étape 4 Visualisation et suppression de photos............................................28
Utilisation du flash..........................................................................................30
Utilisation du retardateur...............................................................................32
Mode Macro ....................................................................................................33
Correction de l’exposition...............................................................................34
viii
Table des matieres
K n Prise de vue adaptée au mode Scène - mode Sensibilité élevée,
mode Scène ..........................................................................................35
Mode de prise de vue Sensibilité élevée........................................................35
Modes Scène....................................................................................................36
Fonctions ....................................................................................................37
F Mode anti-vibration ...............................................................................44
Prise de vue en mode anti-vibration..............................................................44
A Mode Portrait optimisé...........................................................................45
Prise de vue en mode Portrait optimisé.........................................................45
Menu Portrait optimisé...................................................................................46
i En savoir plus sur la visualisation ............................................................47
Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d’imagettes.......47
Affichage de plusieurs photos : visualisation à l’aide de la barre de
défilement des imagettes...............................................................................48
Regarder de plus près : fonction Loupe.........................................................49
Édition de photos............................................................................................50
Amélioration de la luminosité et du contraste : D-Lighting...........................51
Création d’une copie recadrée : Recadrage..................................................52
H Redimensionnement des photos : Mini-photo ........................................53
Annotations vocales : enregistrement et lecture..........................................54
Visualisation des photos par date..................................................................55
Pictmotion by muvee ......................................................................................59
T Clips vidéo.................................................................................................64
Enregistrement de clips vidéo ........................................................................64
Menu Clip vidéo ..............................................................................................65
Sélection des options de clips vidéo.............................................................66
Clips/intervalles ...........................................................................................67
Films d’animations.......................................................................................68
Mode autofocus..........................................................................................69
Lecture d’un clip vidéo....................................................................................70
Suppression de fichiers clip vidéo.................................................................70
Introduction
ix
Table des matieres
O Enregistrements audio...............................................................................71
Introduction
Réalisation d’enregistrements audio .............................................................71
Lecture d’enregistrements audio ...................................................................73
Copie d’enregistrements audio ......................................................................75
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante ...................76
Connexion à un téléviseur..............................................................................76
Connexion à un ordinateur ............................................................................77
Avant de connecter l’appareil photo............................................................77
Réglage de l’option USB..............................................................................78
Transfert des photos vers un ordinateur.......................................................79
Connexion à une imprimante.........................................................................81
Connexion de l’appareil photo et de l’imprimante .......................................82
Impression d’une photo à la fois..................................................................83
Impression de plusieurs photos....................................................................84
Création d’une commande d’impression DPOF : Réglage impression .........87
Connexion à une imprimante compatible ImageLink...................................89
Retrait du socle ...........................................................................................89
m Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration ...........................90
Options de prise de vue : menu Prise de vue.................................................90
Affichage des menus Prise de vue et Sensibilité élevée.................................91
Z Taille d’image.........................................................................................91
d Balance des blancs.................................................................................93
q Rafale ....................................................................................................95
A Sélecteur de meilleure image (BSS).........................................................97
W Sensibilité...............................................................................................98
d Options couleur......................................................................................98
k Mode de zones AF .................................................................................99
Restrictions sur les réglages de l’appareil photo.........................................100
Options de visualisation : menu Visualisation.............................................101
Affichage du menu Visualisation ...............................................................101
w Réglage impression ................................................................................87
z Diaporama ...........................................................................................103
A Effacer .................................................................................................104
D Protéger .............................................................................................104
E Marquage transfert.............................................................................105
G Rotation image ....................................................................................105
H Mini-photo ............................................................................................53
L Copier .................................................................................................106
x
Table des matieres
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration.....................107
Affichage du menu Configuration.............................................................108
R Menus..................................................................................................108
H Démarrage rapide ................................................................................109
V Écran d’accueil .....................................................................................109
W Date.....................................................................................................110
Z Réglages moniteur...............................................................................113
f Impression date....................................................................................114
b Réduction de vibration .........................................................................116
u Assistance AF ......................................................................................117
h Réglages du son...................................................................................117
I Enreg. Orientation................................................................................118
i Extinction automatique ........................................................................118
M Formater mémoire/O Formatage carte.................................................119
j Langue/Language .................................................................................120
k Interface...............................................................................................120
n Réinitialisation......................................................................................121
n Réglages Wi-Fi......................................................................................130
B Version firmware .................................................................................123
M Services sans fil ........................................................................................124
COOLPIX CONNECT .......................................................................................124
Services COOLPIX CONNECT .........................................................................126
Réglages de réseau sans fil pour l’appareil photo ......................................128
Profil du réseau .........................................................................................128
Informations d’expéditeur .........................................................................129
Destinataires d’E-mail photo......................................................................129
Mot de passe ............................................................................................129
Configuration des réglages de réseau sans fil à l’aide de l’appareil
photo..............................................................................................................130
Configuration d’un profil de réseau...........................................................130
Configuration de l’expéditeur à l’aide de l’appareil photo..........................135
Indication d’un destinataire.......................................................................136
Protection des informations de configuration COOLPIX CONNECT.............137
Configuration des réglages de réseau sans fil à l’aide d’un ordinateur....139
Installation du logiciel Utility......................................................................140
Connexion de l’appareil photo à l’ordinateur.............................................141
Utilisation des services COOLPIX CONNECT.................................................144
Utilisation du service E-mail photo ..............................................................146
Téléchargement d’images et ajout de destinataires pour la notification
par e-mail..................................................................................................146
Visualisation des photos transférées à partir de la notification par e-mail du
service E-mail photo ..................................................................................148
Introduction
xi
Table des matieres
Utilisation du service Banque d’images .......................................................149
Téléchargement des photos sélectionnées .................................................149
Introduction
Transfert de toutes les photos en une seule fois.........................................150
Enregistrement d’informations utilisateur sur le serveur pour
visualiser les photos transférées...................................................................152
Enregistrement d’informations utilisateur sur le serveur .............................152
Notes techniques..........................................................................................154
Accessoires optionnels ..................................................................................154
Cartes mémoire approuvées......................................................................154
Noms des fichiers images/sons et des dossiers.............................................155
Entretien de votre appareil photo...............................................................157
Nettoyage .................................................................................................159
Stockage...................................................................................................159
Messages d’erreur .........................................................................................160
Dépannage ....................................................................................................166
Caractéristiques.............................................................................................172
Normes prises en charge...............................................................................176
Index...............................................................................................................177
xii

À propos de ce manuel

Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX S50c. Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au mieux des joies de la photographie numérique avec votre appareil photo Nikon. Prenez soin de le lire attentivement avant d’utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à disposition de tous ceux qui auront à se servir de votre appareil.
Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions ci-après sont utilisés :
Cette icône désigne les mesures de précaution dont il faut avoir connaissance avant d’utiliser l’appareil photo pour ne pas risquer de l’endommager.
Cette icône signale les notes à lire avant d’utiliser l’appareil
k
photo.
Remarques
• Une carte mémoire Secure Digital (SD) est appelée « carte mémoire ».
• Le réglage au moment de l’achat est qualifié de « réglage par défaut ».
• Les noms des éléments de menu affichés sur le moniteur de l’appareil photo, et les noms des commandes ou des messages affichés sur l’écran de l’ordinateur sont identifiés par des crochets ([ ]).
Exemples d’écrans
Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d’affichage du moniteur afin que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles.
Illustrations et écrans
Les illustrations et les écrans de texte présentés dans ce manuel peuvent différer de ce que vous verrez effectivement sur votre moniteur.
Cette icône signale les astuces et autres informations qui peuvent
lj
s’avérer utiles lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Cette icône indique que plus d’informations sont disponibles dans
c
d’autres chapitres de ce manuel ou dans le
Guide de démarrage rapide
.
Introduction
k Cartes mémoire
Les images prises avec cet appareil photo peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo ou sur des cartes mémoire amovibles. Dès qu’une carte mémoire est insérée, toutes les nouvelles images y sont stockées et les opérations d’effacement, de visualisation et de formatage ne s’appliquent qu’aux images stockées sur la carte mémoire. Vous devez retirer la carte mémoire pour pouvoir formater la mémoire interne, ou y stocker, effacer ou visualiser des images.
1

Informations et recommandations

Formation permanente
Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont
Introduction
disponibles sur les sites suivants :
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
• En Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astuces, des réponses aux forums de questions et des conseils d’ordre général sur la photographie numérique et la photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon. Consultez l’URL ci-dessous pour savoir où vous adresser :
http://nikonimaging.com/
N’utilisez que des accessoires de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (comprenant chargeurs d’accumulateur, accumulateurs et adaptateurs secteur) certifiés par Nikon, compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être utilisables dans les conditions d’usage et de sécurité de ces circuits électroniques.
L’UTILISATION D’ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT
PROVOQUER UN DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER L’ANNULATION DE VOTRE GARANTIE Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un revendeur agréé Nikon.
NIKON.
Sceau holographique : identifie un produit Nikon authentique.
Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL8
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d’un dysfonctionnement de l’appareil photo.
À propos des manuels
• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis,
transcrits, stockés sur un système d’extraction ou traduit dans une langue quelconque, quels qu’en soient la forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du
logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l’utilisation de cet
appareil photo. Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu’ils soient précis
et complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
2
Informations et recommandations
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être répréhensible.
Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d’État, même si de telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite. Sauf accord gouvernemental préalable, la copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émises par l’État est interdite. La copie ou la reproduction de timbres émis par l’État et des documents certifiés stipulés par la loi est interdite.
Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des sociétés privées (actions, factures, chèques, chèque-cadeau, etc.), les coupons ou titres de transport, à l’exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins de son entreprise. De même, ne copiez pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l’État, des permis émis par des organismes publics et des groupes privés, des cartes d’identité, et des tickets comme des passes ou des tickets restaurant.
Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la musique, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par des lois nationales et internationales sur les droits d’auteur. N’utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d’auteur.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l’appareil photo n’efface pas l’intégralité des données images d’origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des données images personnelles. Il incombe à l’utilisateur d’assurer la protection de ses données personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu’un d’autre, effacez toutes les données à l’aide d’un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le périphérique puis remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des photos d’un ciel sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour l’écran d’accueil (c 109). La destruction matérielle des périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d’éviter toute blessure ou tout dommage matériel.
Introduction
3
Informations et recommandations
Prenez soin de lire attentivement les points suivants avant d’utiliser la fonction réseau sans fil de ce produit :
Restrictions prévues par les lois sur l’utilisation de
Introduction
radiofréquences et précautions relatives à l’utilisation de matériel de transmission radioélectrique
• L’émetteur-récepteur sans fil inclus dans ce produit est conforme aux réglementations
relatives au matériel sans fil en vigueur dans le pays où il est vendu et ne peut pas être utilisé dans d’autres pays (les produits achetés dans les pays de l’Union européenne ou de l’AELE peuvent être utilisés partout dans ces régions).
• Lorsque vous utilisez la fonction réseau de ce produit, celui-ci recherche automatiquement
les réseaux sans fil. À ce moment-là, il se peut que le produit affiche des réseaux sans fil SSID que vous n’êtes pas autorisé à utiliser. L’utilisation d’un réseau sans fil sans autorisation peut être qualifiée d’utilisation frauduleuse. Vous ne devez jamais vous connecter à un réseau sans fil SSID que vous n’êtes pas autorisé à utiliser.
• N’oubliez jamais que la transmission par hyperfréquences ou la réception de données peut
être interceptée par des tiers.
Gestion des informations privées et avis de non-responsabilité
• Les informations utilisateur enregistrées et configurées sur le produit, y compris les réglages
de connexion au réseau sans fil et d’autres informations privées, sont susceptibles d’être altérées et perdues en cas d’erreur d’utilisation, de présence d’électricité statique, d’accident, de dysfonctionnement, de réparation ou après toute autre manipulation. Pensez à effectuer des sauvegardes de vos données importantes. Nikon n’est pas responsable de tous dommages directs ou indirects ou pertes de profit résultant des altérations ou des pertes d’informations qui ne lui sont pas imputables.
Avant de jeter ce produit ou de le céder à quelqu’un d’autre, il est recommandé de sélectionner
[Réinitialiser] à partir de l’option [Réglages Wi-Fi] du menu de configuration de l’appareil photo afin de supprimer toutes les informations utilisateur enregistrées et configurées sur le produit, y compris les réglages de connexion au réseau sans fil et d’autres informations privées.
• Nikon n’est pas responsable de tous frais de communication consécutifs à un accès
frauduleux à un réseau sans fil public par un tiers ni de tout autre dommage pouvant résulter du vol du produit.
• Nikon n’est pas responsable de tous dommages consécutifs à une utilisation frauduleuse
des adresses e-mail enregistrées, en cas de vol du produit.
Précautions et restrictions relatives à l’utilisation des services COOLPIX CONNECT
La connexion à un réseau sans fil public pour utiliser les services COOLPIX CONNECT (nommés ci-après services) n’est pas garantie ni prise en charge dans des pays autres que les États-Unis, Hong Kong et Singapour. Nikon n’est pas responsable de tous dommages directs ou indirects ou pertes de profit résultant de toute connexion effectuée sous votre responsabilité.
L’utilisation de ces services via une connexion à un réseau sans fil public nécessite un abonnement à T-Mobile HotSpot si le produit a été acheté aux États-Unis, un abonnement à PCCW s’il a été acheté à Hong Kong et un abonnement à SingTel s’il a été acheté à Singapour.
• Vérifiez que vous avez correctement indiqué les adresses e-mail de vos destinataires E-mail
photo. Aucune erreur ne s’affiche si le destinataire est incorrect et aucune notification d’erreur n’est envoyée à votre adresse e-mail.
4
Informations et recommandations
• L’accès aux pages Web d’E-mail photo, indiqué par des liens dans les messages de
notification par e-mail provenant d’E-mail photo, n’est pas limité. Ces pages Web sont accessibles à toute personne pouvant obtenir des URL E-mail photo.
• Nikon n’émet aucune garantie d’aucune sorte concernant la capacité à stocker ou à
sauvegarder des images à l’aide de ces services. Prenez soin d’effectuer des sauvegardes de toutes vos images importantes. Nikon n’est pas responsable de tous dommages directs ou indirects ou pertes de profit résultant des altérations ou des pertes d’informations qui ne lui sont pas imputables.
• Vous êtes entièrement responsable de l’utilisation que vous faites des services et Nikon
n’accepte aucune responsabilité en votre nom.
• En utilisant les services, vous vous engagez à ne pas télécharger, poster, envoyer par e-mail
ni communiquer d’une toute autre façon via les services tout document à caractère obscène, pornographique, illicite, menaçant, une atteinte à la vie privée ou aux droits de publicité d’un tiers, tout document de type diffamatoire, illégal ou inacceptable pour une toute autre raison ou qui enfreint les lois relatives aux droits de reproduction, aux marques commerciales ou à toute autre propriété intellectuelle ou droit contractuel d’un tiers.
• Par le présent document, de manière irrévocable et sans condition, vous renoncez à faire
des réclamations auprès de Nikon et de ses filiales et succursales et leurs dirigeants, directeurs, employés, agents, représentants légaux, successeurs et ayant-droits respectifs (« parties Nikon ») et vous vous engagez à décharger Nikon de toutes réclamations faites par vous ou contre vous concernant les documents que vous avez postés, envoyés par e-mail ou communiqués d’une toute autre façon via les services.
• De plus, vous vous engagez à indemniser, défendre et à ne rien tenter contre les parties
Nikon par rapport aux réclamations, dommages, responsabilités, coûts et dépenses (y compris les frais d’avocat et ceux liés au recours à des services professionnels, et les coûts de litige) concernant les documents que vous avez postés, envoyés par e-mail ou communiqués via les services.
• Vous comprenez que (i) votre droit d’utiliser les services peut être annulé par Nikon et/ou
que (ii) les documents que vous postez, envoyez par e-mail ou communiquez d’une toute autre façon via les services peuvent être supprimés ou retirés par Nikon si vous portez atteinte à ce qui a précédemment été indiqué ou que vous ne respectez pas les conditions générales imposées éventuellement par Nikon concernant votre utilisation des services.
• Nikon se réserve le droit de modifier, suspendre ou résilier ces services à tout moment.
• Consultez la rubrique relative à la politique de confidentialité de Nikon sur le site Web
suivant : http://www.nikon.co.jp/main/eng/privacy/index.htm
• Si vous êtes en Europe, rendez-vous sur le site Web suivant et cliquez sur le pays dans
lequel vous résidez, puis sur le lien <Politique de confidentialité> :
http://www.europenikon.com/support/
Introduction
5

Descriptif de l’appareil photo

Déclencheur (c 26)
Introduction
Témoin de mise sous tension (c 22, 118)
Commutateur marche-arrêt (c 22)
Microphone intégré (c 54, 64, 71)
Commande A (Portrait optimisé) (c 45)/Commande D-Lighting (c 51)
Commande F (anti-vibration) (c 44)
Objectif (c 157, 172) Antenne (c 145)
Volet de protection
de l’objectif fermé
Flash intégré (c 30)
Témoin du retardateur (c 32, 158) Illuminateur d’assistance AF (c 31, 37, 117, 158)
DEL de réseau sans fil (c 145)

Fixation de la dragonne de l’appareil photo

1 2 3
6
Volet de protection
de l’objectif
Sélecteur rotatif : c 11
H (retardateur) : c 32
F (mode macro) : c 33
Commande C (sélecteur de mode) (c 10)
Haut-parleur (c 54, 70, 73)
Moniteur (c 8)
Loquet de l’accumulateur (c 14, 15)
Commande m (c 12, 91, 101)
Descriptif de l’appareil photo
J (mode de flash) : c 30
I (correction de l’exposition) :
c 34 Commande d (appliquer la sélection) : c 11 Commande g (transférer la photo) : c 77, 79
Commandes de zoom (c 24)
Voir également :
t (grand-angle) : c 24
v (téléobjectif) : c 24
j (visualisation par planche d’imagettes) : c 47
k (fonction Loupe) : c 49
l (aide) : c 13
Témoin indicateur (c 71)/Témoin du flash (c 31)
Œillet pour dragonne Commande i (prise de vue/visualisation) (c 10, 28)
Commande T (effacer) (c 28, 29, 54, 70)
Volet du logement pour accumulateur/carte mémoire (c 14, 20)
Introduction
Filetage pour fixation sur pied
Prise multiple (c 76, 79, 82)
Logement pour carte mémoire (c 20)
Logement pour accumulateur (c 14)
7

Moniteur

9999
M
w
W
H
+1.0
10
I
g
q
B
F
W
A
q w z
fg h i jl
Y
z
A B C D
p
G
Les indicateurs ci-dessous peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise de vue et de la visualisation (l’affichage réel varie en fonction des réglages en cours de l’appareil photo).
Introduction

Prise de vue

526
ABCD
p
20
A
19
fghijl
fghijl
21
qwz
qwz
G
134
L
F
q
g
18
I
+1.0
17
Edehi
Mode de prise de vue
1
.................... 22, 35, 36, 44, 45, 64
2 Mémorisation de l’exposition......43
3 Mode Macro .............................. 33
4 Indicateur de zoom .............. 24, 33
5 Indicateur de mise au point........ 26
6 Mode de flash............................ 30
7 Indicateur mémoire interne ........ 23
Indicateur du niveau de charge de
8
l’accumulateur ...........................22
9 Sensibilité............................. 31, 98
Icône de réduction de vibration
10
................................................ 116
11 Indicateur de retardateur............ 32
1
Dépend du mode de prise de vue sélectionné. Reportez-vous aux sections sur chaque mode pour plus d’informations.
2
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, si le paramètre [Mode de zones AF] est défini sur [Automatique] (par défaut), la zone de mise au point sélectionnée apparaît. Vous pouvez choisir l’une des 99 zones de mise au point dans la vue ou verrouiller la zone de mise au point centrale.
8
+1.0
E
1
Indicateur « Date non
12
programmée » .........................160
Indicateur de fuseau horaire ..... 110
13 Impression date........................114
Nombre de vues
14
restantes (images fixes)...............22
Durée du clip vidéo.....................64
15 Zone de mise au point2........26, 99
16
Valeur de correction de l’exposition ..... 34
17 Taille d’image.............................91
18 Options couleur..........................98
19 Mode de balance des blancs ....... 93
Sélecteur de meilleure image (BSS)
20
..................................................97
21 Prise de vue en continu...............95
z ABCD
B
M
w
W
W
H
10
10
s
9999
9999
7 8 9 10 11
141516
W
Y
12
13
Moniteur
15/05/2007 12:00
9999.JPG
9999
9999
O
M
w
D
w
E
h
P
O
P
I J K

Visualisation

T
19
18
E
17
w
16
D
15
14
IJK
IJK
1 Date d’enregistrement................ 18
2 Heure d’enregistrement.............. 18
3 Indicateur mémoire interne ........ 28
Indicateur du niveau de charge de
4
l’accumulateur ...........................22
5 Numéro et type de fichier......... 155
6 Indicateur de volume............ 54, 70
Repère d’enregistrement
7
d’annotation vocale.................... 54
Repère de lecture d’annotation
8
vocale ........................................ 54
Numéro de la vue en cours/nombre
9
total de vues .............................. 28
Durée du clip vidéo .................... 70
E
P
12
12
M
15/05/2007 12:00
15/05/2007 12:00
9999.JPG
9999.JPG
w
3 4
5
h
6
O
9999
9999
99999999
91113
10
z
Indicateur de lecture d’un clip vidéo
10
..................................................70
11 Icône D-Lighting......................... 51
12 Icône d’annotation vocale...........54
13 Taille d’image.............................91
14 Mini-photo.................................53
15 Icône de protection ..................104
Icône de commande d’impression
16
..................................................87
17 Icône de transfert ............... 80, 105
Icône des images de la Banque
18
d’images ..................................149
19 Indicateur de clip vidéo...............70
P
Introduction
7
O
8
9

Fonctions de base

Commande i (prise de vue/visualisation)
Introduction
Commande C (sélecteur de mode)
Menu de sélection du mode de prise de vue
Appuyez sur i une fois en mode de prise de vue pour passer en mode de visualisation plein écran ; appuyez de nouveau pour repasser en mode de prise de vue. Si vous appuyez sur le déclencheur à mi­course en mode de visualisation (c 28), vous activez également le mode de prise de vue.
Si l’appareil photo est hors tension, maintenez enfoncée pour l’activer en mode de visualisation (c28).
Appuyez sur
C
pendant la prise de vue pour afficher le menu de sélection du mode de prise de vue, ou pendant la visualisation pour afficher le menu de sélection du mode de visualisation. Sélectionnez le mode de votre choix à l’aide du sélecteur rotatif (
Appuyez sur i pour basculer entre les menus de sélection des modes de prise de vue et de visualisation.
Mode Auto (c 22)
Prise de vue
c
i
11).
Mode de configuration (c 107)
Mode Clip vidéo (c 64)
Mode d’enregistrement audio (c 71)
Menu de sélection du mode de visualisation
Mode de visualisation (c 28)
COOLPIX CONNECT
Mode de configuration
Mode de lecture audio
(c 144)
(c 107)
(c 73)
10
Mode de prise de vue Sensibilité élevée (c 35)
Mode Scène (c 36)
Lire
Mode Pictmotion (c 59)
Mode Calendrier (c 55) Mode Classement par date
(c 56)
Fonctions de base

Sélecteur rotatif

Le sélecteur rotatif est constitué d’un anneau et de la commande d. Lorsque vous sélectionnez des menus ou des photos, vous pouvez appuyer en haut, en bas, à gauche et à droite de l’anneau, ou le faire tourner. Lorsque vous effectuez une sélection parmi plusieurs éléments de menu ou photos, il est recommandé de faire tourner l’anneau. Le défilement est plus facile et l’utilisation plus rapide.
Cette section décrit les utilisations standard du sélecteur rotatif pour sélectionner des modes ou des options de menu et pour appliquer la sélection.
Pour accéder au menu de sélection du mode de prise de vue/visualisation
Lire
Faites tourner dans le
sens inverse des
aiguilles d’une montre.
Appuyez à gauche.
Appuyez en haut.
Faites tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
Appuyez à droite.
Introduction
Appuyez en bas.
• Pour déplacer la sélection dans le sens des aiguilles d’une montre, faites tourner dans le sens des aiguilles d’une montre, puis appuyez en bas ou à droite.
• Pour déplacer la sélection dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, faites tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis appuyez en haut ou à gauche.
• Pour appliquer la sélection, appuyez sur d.
Appuyez sur d.
Pour afficher l’écran du menu
Menu prise de vue
Taille d'image Balance des blancs Rafale BSS Sensibilité
Quitter
• Pour déplacer la sélection vers le haut, faites tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre ou appuyez en haut.
• Pour déplacer la sélection vers le bas, faites tourner dans le sens des aiguilles d’une montre ou appuyez en bas.
• Pour appliquer la sélection, appuyez à droite ou sur d.
• Pour annuler le réglage et revenir à l’écran précédent, appuyez à gauche.
Faites tourner dans le
sens inverse des
aiguilles d’une montre.
q
Appuyez à
Appuyez en bas.
gauche.
Appuyez en haut.
Faites tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
Appuyez sur d.
Appuyez à droite.
k Remarques concernant le sélecteur rotatif
En règle générale, vous pouvez choisir entre différents modes d’utilisation du sélecteur rotatif pour effectuer une opération. Vous pouvez obtenir les mêmes résultats en faisant tourner le sélecteur dans le sens des aiguilles d’une montre et en appuyant à droite du sélecteur, par exemple. Le sélecteur pouvant s’utiliser de différentes façons, des descriptions concrètes telles que « Appuyez sur la commande
• Dans le manuel, les commandes correspondant aux touches haut, bas, gauche et droite du
sélecteur rotatif sont représentées comme suit : G, H, I et J.
J
» du sélecteur rotatif ne sont incluses que lorsqu’elles sont strictement nécessaires.
11
Fonctions de base
Noir et blanc
pia
Couleurs froides
Couleurs vives
Commande m
Appuyez sur m pour afficher le menu du mode sélectionné. Utilisez le sélecteur rotatif pour parcourir les menus (c 11).
Introduction
L Menu Prise de vue (c 90) i
K Menu Sensibilité élevée (c 90) J Menu Calendrier (c 58)
n Menu Scène (c 36) L
F Menu anti-vibration
1
(c 44) w
A Menu Portrait optimisé2 (c 46) Z
T Menu Clip vidéo (c 65)
1
Pour afficher le menu anti-vibration, passez en mode anti-vibration en appuyant sur F, puis sur m.
2
Pour afficher le menu Portrait optimisé, passez en mode Portrait optimisé en appuyant sur A, puis sur m.
3
Pour afficher le menu Impression, connectez l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge pour afficher l’écran Sélection impression, puis appuyez sur m.
4
Pour afficher le menu Configuration pour le mode de prise de vue ou de visualisation, choisissez Z dans le menu de sélection du mode, puis appuyez sur d.
Menu prise de vue
Taille d'image
S’affiche lorsqu’il existe un ou plusieurs éléments de menu supplémentaires
Balance des blancs Rafale BSS Sensibilité
Quitter
Option sélectionnée
Menu Visualisation (c101)
Menu Classement par date Menu Impression3 (c84) Menu Configuration4 (c 107)
S’affiche lorsque le menu contient deux pages ou plus
q
(c 58)
S’affiche lorsqu’il existe des éléments de menu précédents
12
Menu prise de vue
Options couleur Mode de zones AF
Quitter
Appuyez sur la commande J ou d du sélecteur rotatif pour passer à l’ensemble d’options suivant.
l
Options couleur
Couleur standard
Couleurs vives
Couleurs vives Noir et blanc
Noir et blanc
pia
Sépia Couleurs froides
Couleurs froides
Quitter
Appuyez sur le sélecteur rotatif J ou d pour appliquer la sélection.
Fonctions de base

Affichage de l’aide

Appuyez sur v (l) pour afficher une description de l’option de menu sélectionnée.
Rafale
q
Choisissez vue par vue, prise de vue, planche 16 vues (16 vues par photo) ou intervallomètre.
Quitter
• Pour revenir au menu initial, appuyez de nouveau sur v (l).
• Appuyez sur m pour revenir au mode de prise de vue ou de visualisation.
Retour
Introduction
13

Premiers pas

Insertion de l’accumulateur

L’appareil photo fonctionne avec un accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL8 (fourni). Rechargez l’accumulateur avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois ou lorsque l’accumulateur est déchargé (c 16).
1 Ouvrez le volet du logement pour
Premiers pas
accumulateur/carte mémoire.
2 Insérez l’accumulateur.
Assurez-vous que les bornes positive (+) et négative (–) sont correctement orientées, comme indiqué sur l’étiquette à l’intérieur du volet du logement, puis insérez l’accumulateur.
Servez-vous du côté de l’accumulateur 2 pour engager le loquet orange 1. Le loquet se verrouille lorsque l’accumulateur est entièrement inséré.
j Insertion de l’accumulateur
Vous risquez d’endommager l’appareil photo si vous insérez l’accumulateur à l’envers. Vérifiez
que l’accumulateur est inséré dans le bon sens.
2
3 Fermez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
14
2
1
Insertion de l’accumulateur

Retrait de l’accumulateur

Mettez l’appareil photo hors tension avant de retirer l’accumulateur. Pour éjecter l’accumulateur, ouvrez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire et faites glisser le loquet de l’accumulateur dans la direction indiquée 1. L’accumulateur peut alors être retiré avec les doigts
2.
• À noter que l’accumulateur peut chauffer pendant son utilisation. Faites attention lors de son retrait.
1
Premiers pas
2
j Remarque concernant l’accumulateur
Lisez et respectez les avertissements relatifs à l’accumulateur de la page iii et la section « Entretien de votre appareil photo » (c 157) avant toute utilisation.
15

Chargement de l’accumulateur

Insérez l’accumulateur et rechargez-le avec l’adaptateur secteur EH-64 (fourni) avant d’utiliser l’appareil photo pour la première fois ou lorsque l’accumulateur est déchargé.
24
Premiers pas
3
1
1 Connectez le câble d’alimentation et l’adaptateur secteur 1. 2 Mettez l’appareil photo hors tension.
Si le témoin de mise sous tension (vert) est allumé, appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour éteindre l’appareil photo.
l’accumulateur lorsque l’appareil photo est allumé.
3
Branchez l’adaptateur secteur à la prise multiple de l’appareil photo 2.
La prise multiple doit être complètement insérée.
Vous ne pouvez recharger
4 Branchez le câble d’alimentation sur une prise de courant 3.
Le témoin de mise sous tension de l’adaptateur secteur s’allume 4.
k
Chargement de l’accumulateur après le réglage de l’horloge de l’appareil photo
Si l’horloge interne de l’appareil photo n’a pas été réglée, le chargement de l’accumulateur commence lorsque l’adaptateur secteur est connecté. Une fois que vous avez réglé l’horloge, la Banque d’images (c 150) démarre lorsque l’adaptateur secteur est connecté, et l’appareil photo tente de télécharger des images sur un serveur Banque d’images dédié. Appuyez sur d pour annuler le téléchargement des images et recharger l’accumulateur. Il est possible régler la Banque d’images pour qu’elle ne démarre pas automatiquement lorsque l’adaptateur secteur est connecté (c 151).
5
Le chargement de l’accumulateur commence.
Le témoin de mise sous tension situé à côté du commutateur marche-arrêt clignote en orange lors du chargement de l’accumulateur. Si le témoin scintille rapidement, l’adaptateur secteur n’est pas correctement inséré ou l’accumulateur est défectueux. Réinsérez l’adaptateur secteur ou remplacez l’accumulateur.
Un accumulateur entièrement déchargé se recharge en approximativement
16
deux heures.
Loading...
+ 165 hidden pages