• Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo
ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích.
• Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.
registrované v USA a jiných zemích.
• Adobe a Acrobat jsou registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems
Inc.
• SDXC, SDHC a loga SD jsou ochranné známky společnosti SD-3C, LLC.
• PictBridge je ochranná známka.
• Všechna ostatní obchodní jména produktů, uváděná v tomto návodu a další
dokumentaci dodávané s výrobkem Nikon, jsou ochranné známky nebo registrované
ochranné známky příslušných firem.
Page 3
Úvod
Součásti fotoaparátu a základní operace
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
Funkce pro fotografování
Funkce pro přehrávání
Záznam a přehrávání videosekvencí
Obecné nastavení fotoaparátu
Sekce referencí
Technické informace a Rejstřík
i
Page 4
Úvod
Nejdříve si přečtěte tyto informace
Děkujeme vám, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Nikon COOLPIX S4200. Před
použitím fotoaparátu si přečtěte informace v části „Pro vaši bezpečnost“ (Avi)
a seznamte se s informacemi v tomto návodu. Po přečtení uložte návod na přístupné
místo, abyste jej měli při používání nového fotoaparátu vždy k dispozici.
Úvod
Kontrola obsahu balení
Pokud některé položky chybí, obraťte se na obchod, ve kterém jste fotoaparát zakoupili.
* Zásuvkový adaptér je dodáván pouze v zemích a oblastech, ve kterých je nutný, a jeho
tvar se liší v závislosti na zemi nebo oblasti nákupu (A18).
POZNÁMKA: S fotoaparátem není dodána paměťová karta.
ii
Page 5
Nejdříve si přečtěte tyto informace
O tomto návodu
Pokud chcete okamžitě začít používat fotoaparát, přejděte k části „Základní kroky pro
fotografování a přehrávání“ (A15).
Informace o součástech fotoaparátu a základních operacích naleznete v části „Součásti
fotoaparátu a základní operace“ (A1).
Další informace
• Symboly a konvence
Pro snazší nalezení potřebných informací jsou v tomto návodu použity následující
symboly a konvence:
SymbolPopis
B
C
A/E/FTyto symboly označují další stránky obsahující relevantní informace; E: „Sekce
• SD, SDHC a SDXC jsou v tomto návodu uváděny jako „paměťové karty“.
• Nastavení fotoaparátu v době jeho zakoupení jsou uváděna jako „výchozí nastavení“.
• Názvy možností menu zobrazovaných na monitoru fotoaparátu a názvy tlačítek,
resp. zprávy zobrazované na monitoru počítače jsou uváděny tučným písmem.
V tomto návodu jsou v některých případech u příkladů indikací na monitoru zobrazeny
•
pro lepší patrnost pouze symboly – bez obrazu záběru nebo přehrávaného snímku.
• Ilustrace a obsah monitoru uváděné v tomto návodu se mohou lišit od skutečného
produktu.
Tento symbol znamená upozornění – označuje informace, které je nutné si přečíst,
aby se předešlo možnému poškození přístroje.
Tent o symb ol ozna čuje dop lňujíc í infor mace, k teré je třeba s i přečí st před p oužit ím
fotoaparátu.
referencí“, F: „Technické informace a Rejstřík“.
Úvod
iii
Page 6
Nejdříve si přečtěte tyto informace
Informace a upozornění
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím
Úvod
o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované
informace:
• Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často kladené otázky
(FAQ) a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám poskytne regionální
zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace získáte na následující stránce:
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité elektronické
obvody. Pouze elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií, síťových zdrojů/nabíječek
a síťových zdrojů), certifikované společností Nikon pro použití s vaším digitálním fotoaparátem Nikon, je
konstruováno a schopno plnit provozní a bezpečnostní požadavky kladené na tyto elektronické obvody.
POUŽÍVÁNÍ JINÉHO ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEŽ ZNAČKY NIKON MŮŽE POŠKODIT FOTOAPARÁT
A ZNEPLATNIT ZÁRUKU SPOLEČNOSTI NIKON.
Použití dobíjecích lithium-iontových baterií prodávaných třetí stranou,
které neobsahují holografický štítek Nikon, může negativně ovlivnit
provoz fotoaparátu nebo způsobit přehřátí, vznícení, prasknutí či vytečení
baterie.
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní
autorizovaný prodejce výrobků Nikon.
Před pořízením důležitých snímků
Před fotografováním na důležitých událostech (jako např. svatba či dovolená) je vhodné vyzkoušet, zda
fotoaparát správně funguje, pořízením zkušební fotografie. Společnost Nikon nebude odpovědna za škodu
nebo finanční ztráty způsobené poruchou přístroje.
Holografický štítek:
slouží k identifikaci pravosti
výrobku Nikon.
iv
Page 7
Nejdříve si přečtěte tyto informace
O tomto návodu
• Žádná část dokumentace dodávané s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána
v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného
svolení společnosti Nikon.
• Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru
a softwaru popsaného v této dokumentaci.
• Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
• Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí na dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v této
dokumentaci, uvítáme, pokud budete o jakékoli zjištěné nesrovnalosti nebo chybějících údajích
informovat regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí skeneru,
digitálního fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
• Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry nebo obligace, a to ani v případě
že jsou kopie označeny nápisem „vzor“. Kopírování nebo reprodukce papírových peněz, mincí a cenných
papírů, které jsou v oběhu v cizích zemích, je zakázáno. Pokud nebylo vydáno výslovné povolení vlády, je
zakázáno kopírování nepoužitých poštovních známek a pohlednic vydaných vládou. Dále je zakázáno
kopírování kolků a certifikovaných dokumentů.
• Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů vydaných soukromými společnostmi
(akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek s výjimkou nezbytně nutného
množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu společnosti. Proto nekopírujte pasy, autorizované výtisky
státních a soukromých organizací, občanské průkazy ani lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace
a stravenky.
• Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, mapy, kresby, filmy
a fotografie se řídí národními a mezinárodními normami autorského práva. Nepoužívejte tento produkt ke
tvorbě ilegálních kopií ani k porušování autorských práv.
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového média (interní
paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného média lze někdy
obnovit pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu
těchto dat odpovídá sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data pomocí
komerčního softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat a poté jej zcela zaplnit snímky,
které neobsahují žádné soukromé informace (například snímky prázdné oblohy). Rovněž se ujistěte, že jste
nahradili i snímky určené pro možnost Vybrat snímek v nastavení Uvítací obrazovka (A88). Dejte
pozor, aby nedošlo k úrazu nebo poškození majetku při fyzické likvidaci paměťového média.
Úvod
v
Page 8
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění či
poranění dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené
bezpečnostní pokyny. Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni
potenciální uživatelé přístroje.
Úvod
Možné následky, ve které by mohlo vyústit neuposlechnutí pokynů zde uvedených, jsou
označeny následujícím symbolem:
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst před
použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
VAROVÁNÍ
V případě výskytu závady
přístroj ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z přístroje nebo
síťového zdroje/nabíječky vychází
neobvyklý zápach či kouř, odpojte síťový
zdroj/nabíječku a vyjměte z přístroje
baterii (dejte pozor, abyste se přitom
nepopálili). Pokračujete-li v používání
přístroje, riskujete poranění. Po vyjmutí či
odpojení zdroje energie odneste přístroj
na kontrolu do autorizovaného servisu
Nikon.
Přístroj nedemontujte
Dotykem vnitřních částí fotoaparátu
nebo síťového zdroje/nabíječky
a nechráněné části těla může dojít
kporanění. Opravy přístroje smí provádět
pouze kvalifikovaný technik. Dojde-li
k poškození fotoaparátu nebo síťového
zdroje/nabíječky v důsledku pádu nebo
jiné nehody, odpojte produkt od
elektrické sítě/vyjměte baterii a nechte jej
zkontrolovat v autorizovaném servisu
Nikon.
vi
Nepoužívejte fotoaparát ani
síťový zdroj/nabíječku
v blízkosti hořlavých plynů
Nepoužívejte elektronické vybavení
v blízkosti hořlavých plynů; v opačném
případě hrozí riziko požáru nebo
výbuchu.
Při použití popruhu fotoaparátu
dbejte náležité opatrnosti
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na popruhu
okolo krku batolat či malých dětí.
Vybavení držte mimo dosah dětí
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby se
baterie nebo jiné malé součástky
nedostaly do úst dítěte.
Nedotýkejte se dlouhou dobu
fotoaparátu, nabíječky baterií
nebo síťového zdroje v případě,
že jsou tato zařízení zapnutá
a/nebo se používají.
Některé části zařízení se mohou zahřát na
vysokou teplotu. Ponechání zařízení
v dlouhodobém přímém kontaktu
s pokožkou může vést k nízkoteplotním
popáleninám.
Page 9
Pro vaši bezpečnost
Při manipulaci s bateriemi
dbejte náležité opatrnosti
Baterie mohou při nesprávném zacházení
vytékat, přehřívat se nebo explodovat. Při
manipulaci s bateriemi určenými pro
tento produkt dodržujte následující
pravidla:
• Před výměnou baterie fotoaparát
vypněte. Pokud používáte síťový zdroj/
nabíječku nebo síťový zdroj, ujistěte se,
že je odpojen.
• Používejte výhradně dodávanou
dobíjecí lithium-iontovou baterii
EN-EL19. Baterii nabíjejte pomocí
fotoaparátu, který podporuje nabíjení
baterie. K nabíjení použijte síťový
zdroj/nabíječku EH-69P (součást
balení) nebo funkci Nabíjení zpočítače. Nabíječkou baterií MH-66
(volitelné příslušenství) lze nabít baterii
bez použití fotoaparátu.
• Při vkládání baterie se nepokoušejte
baterii vložit spodní stranou vzhůru ani
obráceně.
• Baterie nezkratujte ani nerozebírejte;
nepokoušejte se sejmout resp. porušit
obal baterií.
• Nevystavujte baterie působení
otevřených plamenů ani jiného zdroje
vysokých teplot.
• Zabraňte namočení nebo ponoření
baterií do vody.
• Pokud baterii přepravujete, umístěte ji
do pouzdra na baterii. Baterie
nepřepravujte ani neukládejte
v přítomnosti kovových předmětů,
jako jsou řetízky na krk nebo sponky do
vlasů.
• Jsou-li baterie zcela vybité, mají
tendenci vytékat. Abyste zabránili
poškození produktu, vždy vyjměte
zcela vybitou baterii z přístroje.
• Zaznamenáte-li na baterii jakékoli
změny (změna barvy, deformace),
ihned ji přestaňte používat.
• Dojde-li ke kontaktu tekutiny
z poškozené baterie s oblečením nebo
pokožkou, ihned opláchněte zasažené
místo velkým množstvím vody.
Při manipulaci se síťovým
zdrojem/nabíječkou se řiďte
následujícími pokyny
• Nabíječku udržujte v suchu.
Nebudete-li dbát těchto pokynů,
může dojít k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
• Prach na kovových částech síťové
vidlice (nebo v jejich blízkosti) je třeba
otřít pomocí suchého hadříku.
Pokračujete-li v používání vybavení ve
stávajícím stavu, riskujete vznik požáru.
• Za bouřky se nedotýkejte zástrčky
a nepohybujte se v blízkosti síťového
zdroje/nabíječky. Nebudete-li dbát
tohoto upozornění, může dojít k úrazu
elektrickým proudem.
• Nepoškozujte, nemodifikujte,
nevytahujte ani násilně neohýbejte
kabel USB, neumisťujte jej pod těžké
předměty a nevystavujte jej působení
plamenů a vysokých teplot. Dojde-li
k poškození izolace a obnažení vodičů,
zaneste kabel ke kontrole do
autorizovaného servisu Nikon.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění,
může dojít k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Úvod
vii
Page 10
Pro vaši bezpečnost
• Nedotýkejte se síťové vidlice ani
síťového zdroje/nabíječky mokrýma
rukama. Nebudete-li dbát tohoto
upozornění, může dojít k úrazu
Úvod
elektrickým proudem.
• Nepoužívejte cestovní adaptéry,
adaptéry pro převod napětí nebo jiné
měniče stejnosměrného proudu na
střídavý proud. Zanedbáním tohoto
upozornění může dojít k poškození
výrobku nebo vzniku přehřátí a požáru.
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými
zařízeními pomocí vstupních
a výstupních konektorů používejte pouze
kabely dodávané pro tento účel
společností Nikon – jen tak máte jistotu
dodržení elektronických parametrů
spojení.
Při manipulaci s pohyblivými
částmi fotoaparátu dbejte
náležité opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí
prstů nebo jiných objektů krytem
objektivu nebo jinými pohyblivými
částmi fotoaparátu.
Disky CD-ROM
Disky CD-ROM, které jsou dodávány
s produktem, nejsou určeny pro
přehrávání na zařízení pro reprodukci
zvukových disků CD. Přehrávání disků
CD-ROM na zařízení pro reprodukci
zvukových disků CD může způsobit
poškození sluchu nebo zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte
bezpečnostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí
fotografovaného objektu může způsobit
dočasné oslepení. Zvláštní opatrnosti
dbejte při fotografování malých dětí –
blesk by se měl nacházet minimálně
jeden metr od fotografovaného dítěte.
Neodpalujte záblesk
v okamžiku, kdy se reflektor
blesku dotýká osoby nebo
objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může
dojít k popálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými
krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte
pozor, abyste se neporanili střepy
z krycího skla, a zabraňte styku pokožky,
očí nebo úst s tekutými krystaly
z monitoru.
V letadle nebo nemocnici
přístroj vypněte
Při používání v letadle během přistávání
nebo odletu vypněte napájení. Při
pobytu v nemocnici postupujte podle
pokynů dané nemocnice.
Elektromagnetické vlny vyzařované tímto
fotoaparátem mohou rušit elektronické
systémy letadla nebo nemocničních
přístrojů.
viii
Page 11
Upozornění
Upozornění pro zákazníky v Evropě
VÝSTRAHY
V PŘÍPADĚ VÝMĚNY BATERIE ZA
NESPRÁVNÝ TYP HROZÍ NEBEZPEČÍ
VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATERIE ZLIKVIDUJTE
V SOULADU S POKYNY.
Tento symbol značí, že přístroj
nepatří do komunálního
odpadu.
Následující informace jsou
určeny pouze uživatelům
vevropských zemích:
• Likvidace tohoto výrobku se provádí
v rámci tříděného odpadu na
příslušném sběrném místě.
Nelikvidujte baterie společně
s běžným komunálním odpadem.
• Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Tento symbol na baterii značí,
že baterie nepatří do
komunálního odpadu.
Následující informace jsou
určeny pouze uživatelům v evropských
zemích:
• Likvidace veškerých baterií, bez ohledu
na to, zda jsou označeny tímto
symbolem či nikoli, se provádí v rámci
tříděného odpadu na příslušném
sběrném místě. Nelikvidujte baterie
společně s běžným komunálním
odpadem.
• Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Úvod
ix
Page 12
Obsah
Úvod......................................................................................................................................................... ii
Nejdříve si přečtěte tyto informace................................................................................................ ii
Úvod
Kontrola obsahu balení...................................................................................................................................... ii
O tomto návodu.................................................................................................................................................... iii
Informace a upozornění.................................................................................................................................. iv
Pro vaši bezpečnost ............................................................................................................................ vi
VAROVÁNÍ................................................................................................................................................................. vi
Upozornění............................................................................................................................................. ix
Součásti fotoaparátu a základní operace.................................................................................... 1
Jednotlivé části fotoaparátu ............................................................................................................. 2
Tělo fotoaparátu.................................................................................................................................................... 2
Použití dotykového panelu............................................................................................................... 4
Tažení a puštění..................................................................................................................................................... 4
Použití stylu.............................................................................................................................................................. 5
Indikace a operace monitoru / dotykového panelu................................................................. 6
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu................................................................................................................... 23
Nastavení jazyka, data a času....................................................................................................................... 24
Použití zoomu....................................................................................................................................................... 29
Krok 4 Zaostřete a pořiďte snímek................................................................................................ 30
Funkce pro fotografování.............................................................................................................. 37
Používání režimu A (Auto)............................................................................................................. 38
Úprava nastavení režimu A (auto)......................................................................................................... 38
Možnosti dostupné v menu automatického fotografování.................................................... 39
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu) .................................................. 41
Změna nastavení motivového programu........................................................................................... 41
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)....................................................... 43
Speciální efekty (používání efektů při fotografování) ........................................................... 50
Změna nastavení speciálních efektů...................................................................................................... 50
Režim Inteligentní portrét (fotografování usmívajících se obličejů)................................ 51
Změna nastavení režimu Inteligentní portrét................................................................................... 53
Možnosti menu Inteligentní portrét....................................................................................................... 53
Úvod
xi
Page 14
Obsah
Základní nastavení fotografování................................................................................................. 54
Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování........................................................ 54
Používání blesku (režimy blesku).............................................................................................................. 55
Úvod
Používání samospouště.................................................................................................................................. 57
Používání aplikace Režim makro............................................................................................................... 59
Funkce dostupné v režimu přehrávání (menu přehrávání)................................................. 75
Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači nebo tiskárně.................................................. 76
Používání aplikace ViewNX 2.......................................................................................................... 77
Instalace aplikace ViewNX 2......................................................................................................................... 77
Přenos snímků do počítače.......................................................................................................................... 79
Přidání snímků do alb................................................................................................................................ E5
Zobrazení snímků v albu.......................................................................................................................... E6
Odebrání snímků z alb............................................................................................................................... E7
Změna symbolů přiřazených albům ................................................................................................ E8
Funkce úprav................................................................................................................................................ E12
U Vybarvení................................................................................................................................................. E14
k Rychlé vylepšení: zvýšení kontrastu a sytosti................................................................... E17
I D-Lighting: zvýšení jasu a kontrastu....................................................................................... E18
P Roztažení: roztažení snímků........................................................................................................ E19
O Perspektiva: úprava perspektivy................................................................................................ E20
i Filtrové efekty: používání digitálních filtrových efektů................................................. E21
j Vylepšení vzhledu: změkčení pleti a tvorba menších obličejů s většíma
X Citlivost ISO......................................................................................................................................... E42
C Sériové snímání................................................................................................................................... E43
W Vyvážení bílé barvy (nastavení odstínu)........................................................................... E44
Úvod
xiii
Page 16
Obsah
Menu Inteligentní portrét........................................................................................................ E47
e Změkčení pleti .................................................................................................................................... E47
y Kontrola mrknutí................................................................................................................................. E48
Úvod
a Samosp. det. úsměv ........................................................................................................................ E48
Menu přehrávání......................................................................................................................... E49
b Prezentace ............................................................................................................................................. E49
d Ochrana .................................................................................................................................................. E51
a Tisková objednávka (vytvoření tiskové objednávky DPOF)...................................... E53
f Otočit snímek........................................................................................................................................ E57
E Zvuková poznámka............................................................................................................................. E58
h Kopie (kopírování mezi paměťovou kartou a interní pamětí)................................ E60
Menu videa.................................................................................................................................... E62
D Možnosti videa..................................................................................................................................... E62
n Aut. zaostřov. pro video .............................................................................................................. E62
Y Redukce hluku větru........................................................................................................................ E63
Menu nastavení ........................................................................................................................... E64
c Uvítací obrazovka............................................................................................................................... E64
d Časové pásmo a datum.................................................................................................................. E65
e Nastavení monitoru......................................................................................................................... E68
C Vkopírování data (vkopírování data a času).................................................................... E70
w El. redukce vibrací.............................................................................................................................. E71
U Detekce pohybu.................................................................................................................................. E72
h Pomocné světlo AF.......................................................................................................................... E73
u Digitální zoom .................................................................................................................................... E73
i Nastavení zvuku.................................................................................................................................. E74
k Automat. vypnutí................................................................................................................................ E75
n Jazyk/Language ................................................................................................................................... E77
o Režim video ...................................................................................................................................... E77
V Nabíjení z počítače............................................................................................................................ E78
d Indikace mrknutí................................................................................................................................. E80
b Přenos pomocí Eye-Fi...................................................................................................................... E82
p Obnovit vše............................................................................................................................................ E83
r Verze firmwaru .................................................................................................................................. E85
Názvy souborů a složek ............................................................................................................ E86
Monitor na fotoaparátu COOLPIX S4200 plní funkci dotykového panelu. Dotykový panel
můžete používat pomocí prstu nebo dodaného stylu.
Klepnutí
Klepněte na dotykový panel.
Tímto můžete provést následující:
Součásti fotoaparátu a základní operace
• Vybrat symboly.
• Vybrat snímky v režimu přehrávání náhledů snímků
(A33)
• Provedení expozice dotykem, AF/AE dotykem nebo
sledování objektu (A39).
• Možnosti menu můžete zobrazit klepnutím na
záložku d během fotografování nebo přehrávání (A11).
Tažení
Přetáhněte prstem po dotykovém panelu
a zvedněte jej z dotykového panelu.
Tímto můžete provést následující:
• Procházet mezi snímky v režimu přehrávání
jednotlivých snímků (A32).
• Přesunout viditelnou část snímku zvětšeného
pomocí funkce zvětšení výřezu snímku (A33).
• Pomocí posuvníků upravit korekci expozice (A61) a další nastavení.
Tažení a puštění
Položte prst na dotykový panel, táhněte jej do
požadované pozice (
z dotykového panelu (2).
Tímto můžete provést následující:
• Použít nastavení hodnocení (A74).
4
) a sejměte jej
1
Page 23
Použití dotykového panelu
Použití stylu
Stylus použijte pro činnosti, při kterých je potřeba
větší přesnost, které nelze dosáhnout prstem,
například při používání možnosti kreslení (A47)
nebo vybarvení (A75).
Připevnění stylu
Připevněte stylus k popruhu podle obrázku.
B Poznámky k dotykovému panelu
• Netlačte na dotykový panel jinými špičatými předměty, než je dodaný stylus.
• Nevyvíjejte na dotykový panel zbytečný tlak.
B Poznámky ke klepání/tažení
• Pokud necháte prst příliš dlouho na jednom místě, fotoaparát nemusí reagovat.
• Fotoaparát nemusí reagovat, pokud provedete toto:
- odrazíte prst od displeje,
- táhnete prstem příliš krátce,
- klepnete na displej příliš rychle,
- posunete prst příliš rychle.
• Fotoaparát nemusí reagovat, pokud se při dotyku prstem dotýká dotykového panelu něco jiného.
B Poznámky k dotykovému panelu
• Udržujte stylus mimo dosah malých dětí.
• Nenoste fotoaparát za stylus. Stylus by mohl vyklouznout z popruhu a fotoaparát by spadl.
Součásti fotoaparátu a základní operace
5
Page 24
Indikace a operace monitoru / dotykového panelu
0
29
50
F3.5
250
5050
0
29
0
29
Režim fotografování (indikace informací)
•
Informace zobrazené na monitoru se liší v závislosti na nastavení a stavu fotoaparátu. Ve
výchozím nastavení se informace zobrazují po zapnutí fotoaparátu a při používání fotoaparátu.
Při zapnutí fotoaparátu nebo jeho používání se ve výchozím nastavení zobrazují
následující indikace a po několika sekundách mizí (když je možnost Info o snímku
včásti Nastavení monitoru nastavena na hodnotu Automat. info (A88)). Znovu
je můžete zobrazit klepnutím na symbol A.
• Informace zobrazené na monitoru se liší v závislosti na přehrávaném snímku a na
aktuálním stavu fotoaparátu.
• Při zapnutí fotoaparátu nebo jeho používání se ve výchozím nastavení zobrazují
následující indikace a po několika sekundách mizí (když je možnost Info o snímku
včásti Nastavení monitoru nastavena na hodnotu Automat. info (A88)).
Možnosti menu.................................................... 12
5
Součásti fotoaparátu a základní operace
4
5
9
Page 28
Indikace a operace monitoru / dotykového panelu
0
8
50
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
Přepnutí mezi režimem fotografování a režimem přehrávání
Fotoaparát má dva provozní režimy: režim fotografování, který slouží k pořizování
snímků, a režim přehrávání, který slouží k prohlížení snímků.
Při používání režimu fotografování můžete aktivovat režim přehrávání stisknutím
tlačítka c (přehrávání); při používání režimu přehrávání můžete aktivovat režim
fotografování stisknutím tlačítka A (režim fotografování).
• Při používání režimu přehrávání můžete přepnout na režim fotografování také
stisknutím tlačítka spouště nebo tlačítka b (e záznam videosekvence).
Součásti fotoaparátu a základní operace
Režim fotografováníRežim přehrávání
0
8
50
50
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
Režim fotografování
Režim Auto
Režim přehrávání
Přehrát
Menu expozičních režimůMenu volitelných režimů
přehrávání
• Pokud stisknete tlačítko A (režim fotografování), zatímco je zobrazena obrazovka
fotografování, zobrazí se menu expozičních režimů, ze kterého můžete vybrat jeden
zdostupných režimů fotografování (A26).
• Pokud stisknete tlačítko c (přehrávání), zatímco je zobrazena obrazovka přehrávání,
zobrazí se menu volitelných režimů přehrávání, ze kterého můžete vybrat jeden
z dostupných režimů přehrávání (A72).
• Požadovaný režim fotografování nebo přehrávání můžete vybrat klepnutím na
symbol požadovaného režimu.
10
Page 29
Indikace a operace monitoru / dotykového panelu
0
8
50
Používání menu (záložka d)
Během fotografování
Pomocí záložky d můžete změnit nastavení jednotlivých režimů fotografování.
• Nastavení změňte před fotografováním.
• Pomocí menu nastavení můžete také změnit obecná nastavení fotoaparátu.
0
8
50
50
Klepněte na záložku d
• Zobrazí se symboly možností menu, které lze změnit
v aktuálním režimu.
• Pokud je záložka d skryta, klepněte na symbol A.
Klepněte na možnost menu
• Zobrazí se obrazovka nastavení vybrané možnosti.
• Klepnutím na symbol z zobrazíte menu nastavení.
• Možnosti menu skryjete klepnutím na záložku d.
Součásti fotoaparátu a základní operace
Režim obrazu
Nastavení použijete klepnutím na možnost nastavení.
• Klepnutím na symbol použijete nastavení dané položky.
• Obrazovku nastavení můžete zavřít klepnutím na položku H.
11
Page 30
Indikace a operace monitoru / dotykového panelu
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
Během přehrávání
Pomocí záložky d můžete vymazat nebo upravit snímky.
• Před provedením změn vyberte snímky. Snímky můžete vybrat jejich přetažením,
zatímco je zobrazena obrazovka pro výběr možnosti menu.
• Pomocí menu nastavení můžete také změnit obecná nastavení fotoaparátu.
4 / 4
4 / 4
Součásti fotoaparátu a základní operace
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Klepněte na záložku d
• Zobrazí se symboly možností menu, které lze změnit
v aktuálním režimu.
• Pokud je záložka d skryta, klepněte na monitor.
Klepněte na možnost menu
• Zobrazí se obrazovka nastavení vybrané možnosti.
• Klepnutím na symbol z zobrazíte menu nastavení.
• Možnosti menu skryjete klepnutím na záložku d.
12
Retušování
Nastavení použijete klepnutím na možnost nastavení.
• Na předchozí obrazovku se můžete vrátit klepnutím na J.
Page 31
Indikace a operace monitoru / dotykového panelu
Stisknutí tlačítka spouště
Stisknutí do poloviny (tlačte mírně, dokud neucítíte
odpor): nastavení zaostření a expozice.
Při domáčknutí (úplné stisknutí tlačítka až na doraz):
uvolnění závěrky.
• Závěrku můžete uvolnit také klepnutím na monitor.
Další informace naleznete v části „q/s/r
Fotografování dotykem“ (A39).
1 Otevřete krytku prostoru pro baterii / slotu pro
paměťovou kartu.
2 Vložte dodanou dobíjecí lithium-
iontovou baterii EN-EL19.
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
• Pomocí okraje baterie zatlačte na
oranžovou aretaci ve směru
znázorněném šipkou (1) a baterii
zcela zasuňte (2).
• Jakmile do prostoru řádně zasunete
baterii, aretace baterie ji zafixuje na
místě.
B Správné vložení baterie
Vložení baterie nesprávným způsobem může poškod it fotoaparát. Zkontrolujte správnou
orientaci baterie.
3 Zavřete krytku prostoru pro baterii / slotu pro
paměťovou kartu.
• Před prvním použitím a po vybití je nutné baterii nabít.
Další informace naleznete na straně 18.
Aretace baterie
16
Page 35
Příprava 1 Vložte baterii
Vyjmutí baterie
Vypněte fotoaparát a před otevřením krytky prostoru pro
baterii / slotu pro paměťovou kartu se ujistěte, že indikace
zapnutí přístroje a monitor jsou vypnuté.
Zatlačte oranžovou aretaci baterie ve směru znázorněném
šipkou (1), čímž částečně vysunete baterii. Vytáhněte
baterii z fotoaparátu (2) v přímém směru; nevytahujte ji
šikmo.
B Upozornění na vysokou teplotu
Fotoaparát, baterie a paměťová karta mohou být okamžitě po používání fotoaparátu horké. Při vyndávání
baterie nebo paměťové karty buďte opatrní.
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
B Poznámka k baterii
Před použitím baterie si přečtěte a dodržujte varování týkající se baterie na straně vii a v části „Baterie“ (F3).
17
Page 36
Příprava 2 Nabijte baterii
1 Připravte dodaný síťový zdroj/nabíječku EH-69P.
• Pokud máte zásuvkový adaptér*, připojte jej ke konektoru na síťovém
zdroji/nabíječce. Vidlici pro síťový zdroj pevně zatlačte tak, aby
bezpečně držela na místě. Jakmile je adaptér připojen, násilným
odpojením zásuvkového adaptéru může dojít k poškození produktu.
* Tvar zásuvkového adaptéru se liší v závislosti na zemi nebo oblasti,
ve které byl fotoaparát zakoupen.
Síťový zdroj/nabíječka je v Argentině a Koreji dodáván s připojeným
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
zásuvkovým adaptérem.
2 Vložte baterii do fotoaparátu a potom připojte fotoaparát k síťovému
zdroji/nabíječce v pořadí 1 až 3.
• Nechte fotoaparát vypnutý.
• Zkontrolujte správnou orientaci konektorů. Nezasunujte konektory šikmo a při připojování
a odpojování konektorů nepoužívejte nadměrnou sílu.
Kontrolka nabíjení
Kabel USB UC-E6
(součást balení)
Elektrická
zásuvka
• Kontrolka nabíjení pomalu zeleně bliká a oznamuje, že se nabíjí baterie.
• Nabití zcela vybité baterie trvá přibližně 2 hodiny a 30 minut.
• Jakmile je baterie zcela nabita, kontrolka nabíjení zhasne.
• Další informace naleznete v části „Vysvětlení stavů kontrolky nabíjení“ (A19).
3 Odpojte síťový zdroj/nabíječku od elektrické zásuvky a odpojte kabel USB.
• Když je fotoaparát připojen k elektrické zásuvce pomocí síťového zdroje/nabíječky EH-69P,
fotoaparát nelze zapnout.
18
Page 37
Vysvětlení stavů kontrolky nabíjení
Kontrolka nabíjeníPopis
Pomalu bliká (zeleně) Baterie se nabíjí.
Nesvítí
Rychle bliká (zeleně)
Baterie se nenabíjí. Když se nabíjení dokončí, kontrolka nabíjení přestane
blikat a zhasne.
• Okolní teplota není vhodná k nabíjení. Nabíjejte baterii při pokojové
teplotě 5 °C až 35 °C.
• Kabel USB nebo síťový zdroj/nabíječka není řádně připojen nebo
existuje problém s baterií. Odpojte USB kabel nebo odpojte síťový
zdroj/nabíječku a znovu jej správně připojte, případně vyměňte baterii.
Příprava 2 Nabijte baterii
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
B Poznámka k síťovému zdroji/nabíječce
Před použitím síťového zdroje/nabíječky si přečtěte a dodržujte varování týkající se síťového zdroje/
nabíječky na straně vii a v části „Baterie“ (F3).
C Nabíjení pomocí počítače nebo nabíječky baterií
• Pokud přístroj COOLPIX S4200 připojíte k počítači, bude se dobíjecí lithium-iontová baterie také nabíjet
EN-EL19 (A76, E78).
• Dobíjecí lithium-iontovou baterii EN-EL19 lze také nabít pomocí nabíječky baterií MH-66 (volitelné
příslušenství; E87).
C Napájení ze sítě
• Pokud používáte síťový zdroj EH-62G (volitelné příslušenství; E87), fotoaparát COOLPIX S4200 lze
napájet ze síťové zásuvky a používat k fotografování nebo přehrávání.
• Nikdy nepoužívejte jinou značku nebo model síťového zdroje než EH-62G. Při nedodržení tohoto
upozornění může dojít k přehřátí nebo poškození fotoaparátu.
19
Page 38
Příprava 3 Vložte paměťovou kartu
1 Ujistěte se, že kontrolka napájení nesvítí
a monitor je vypnutý, a otevřete krytku prostoru
pro baterii / slotu pro paměťovou kartu.
• Před otevřením krytky vypněte fotoaparát.
2 Vložte paměťovou kartu.
• Paměťovou kartu zasuňte správně do
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
slotu, aby zaklapla.
Slot pro paměťovou kartu
B Vložení paměťové karty
Vložení paměťové karty vzhůru nohama
nebo opačně může způsobit poškození
fotoaparátu nebo karty. Zkontrolujte
správnou polohu paměťové karty.
3 Zavřete krytku prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu.
B Formátování paměťových karet
• Když do fotoaparátu poprvé vložíte paměťovou kartu, která byla dříve používána v jiném zařízení,
naformátujte ji pomocí tohoto fotoaparátu.
• Při formátování jsou trvale vymazána veškerá data uložen á na paměťové kartě. Před formátováním
vždy přeneste důležité snímky do počítače a uložte je.
• Pokud chcete naformátovat paměťovou kartu, vložte ji do fotoaparátu a vyberte možnost Formátovat
kartu (A89) v menu nastavení (A88).
B Poznámka k paměťovým kartám
Přečtěte si dokumentaci dodanou s paměťovou kartou a také část „Paměťové karty“ (F4) v kapitole
„Maximální životnost a výkon fotoaparátu“.
20
Page 39
Příprava 3 Vložte paměťovou kartu
Vyjímání paměťových karet
Vypněte fotoaparát a před otevřením krytky prostoru pro
baterii / slotu pro paměťovou kartu se ujistěte, že indikace
zapnutí přístroje a monitor jsou vypnuté.
Zatlačte mírně paměťovou kartu do fotoaparátu (1),
abyste ji částečně vysunuli. Vytáhněte paměťovou kartu
z fotoaparátu v přímém směru (2); nevytahujte ji šikmo.
B Upozornění na vysokou teplotu
Fotoaparát, baterie a paměťová karta mohou být okamžitě po používání fotoaparátu horké. Při vyndávání
baterie nebo paměťové karty buďte opatrní.
Interní paměť a paměťové karty
Data fotoaparátu, včetně statických snímků a videosekvencí, lze ukládat do interní
paměti fotoaparátu (přibližně 74 MB) nebo na paměťovou kartu. Pokud chcete pro
fotografování nebo přehrávání použít interní paměť fotoaparátu, vyndejte paměťovou
kartu.
Schválené typy paměťových karet
Pro použití v tomto fotoaparátu byly testovány a schváleny následující paměťové karty
Secure Digital (SD).
• Pro záznam videosekvencí se doporučují paměťové karty s rychlostí SD 6 nebo
rychlejší. Pokud bude použita paměťová karta s nižší rychlostí, záznam videosekvence
se může nečekaně zastavit.
Paměťová karta SDPaměťová karta SDHC
SanDisk2 GB
TOSHIBA2 GB
Panasonic2 GB
Lexar–4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB, 128 GB
1
Pokud se paměťová karta používá ve čtečce paměťových karet nebo podobném zařízení, ověřte,
zda zařízení podporuje karty velikosti 2 GB.
2
Splňující standard SDHC. Pokud se paměťová karta používá ve čtečce paměťových karet
nebo podobném zařízení, ověřte, zda zařízení podporuje karty SDHC.
3
Splňující standard SDXC. Pokud se paměťová karta používá ve čtečce paměťových karet
nebo podobném zařízení, ověřte, zda zařízení podporuje karty SDXC.
1
1
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
4 GB, 8 GB, 12 GB, 16 GB, 32 GB48 GB, 64 GB
2
• Podrobnosti o výše uvedených kartách můžete zjistit od výrobce. Při použití
paměťových karet jiných výrobců nelze zaručit výkon fotoaparátu.
Paměťová karta
3
SDXC
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
21
Page 40
Krok 1 Zapněte fotoaparát
0
8
50
1 Stisknutím hlavního vypínače zapněte
fotoaparát.
• Pokud zapínáte fot oaparát poprvé po zakoupení,
přečtěte si informace v části „Nastavení jazyka, data
a času“ (A24).
• Vysune se objektiv a zapne se monitor.
2 Zkontrolujte indikaci stavu baterie a počet zbývajících snímků.
Indikace stavu baterie
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
Počet zbývajících snímků
0
8
50
50
22
Indikace stavu
baterie
DNapětí baterie je vysoké.
BNapětí baterie je nízké. Připravte se na výměnu nebo nabití baterie.
N
Baterie je vybitá.
Nelze fotografovat. Dobijte baterii nebo ji vyměňte za plně nabitou.
Popis
Počet zbývajících snímků
Indikace se zobrazí, když zbývá 50 nebo méně snímků.
• Pokud ve fotoaparátu není vložena paměťová karta, zobrazuje se symbol C a snímky jsou
ukládány do interní paměti (přibližně 74 MB).
• Počet zbývajících expozic závisí na zbývající kapacitě interní paměti nebo paměťové karty
a kvalitě obrazu a velikosti obrazu (A65).
• Počet zbývajících expozic uvedený v ilustracích v tomto návodu je pouze ilustrační.
Page 41
Krok 1 Zapněte fotoaparát
0
8
50
Zapnutí a vypnutí fotoaparátu
• Při zapnutí fotoaparátu se rozsvítí kontrolka zapnutí přístroje (zeleně) a poté se zapne
monitor (kontrolka zapnutí přístroje po zapnutí monitoru zhasne).
• Fotoaparát vypněte stisknutím hlavního vypínače. Po vypnutí fotoaparátu zhasne
indikace zapnutí přístroje a vypne se displej.
• Fotoaparát můžete zapnout v režimu přehrávání stisknutím a podržením tlačítka
c (přehrávání). Objektiv se nevysune.
C Funkce pro úsporu energie (automatické vypnutí)
Jestliže nejsou s fotoaparátem určitou dobu prováděny žádné operace, monitor se vypne, fotoaparát přejde
do pohotovostního režimu a kontrolka zapnutí přístroje bude blikat. Pokud nebude provedena žádná
operace přibližně po dobu dalších tří minut, fotoaparát se vypne.
Chcete-li zapnout monitor, zatímco kontrolka zapnutí přístroje bliká, stiskněte libovolné z následujících
tlačítek:
- hlavní vypínač, tlačítko spouště, tlačítko A (režimu fotografování), tlačítko c (přehrávání) nebo tlačítko
b (e záznam videosekvence).
Bliká
Nejsou
provedeny
žádné operace
Nejsou
provedeny
žádné operace
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
0
8
50
50
3 min
Fotoaparát přejde
do pohotovostního
Fotoaparát se
vypne
režimu
• Dobu, po které se fotoaparát přepne do pohotovostního režimu, lze nastavit pomocí položky Automat.
vypnutí v menu nastavení (A88).
• Při používání režimu fotografování nebo režimu přehrávání fotoaparát přejde do pohotovostního režimu
přibližně po minutě (výchozí nastavení).
• Pokud používáte volitelný síťový zdroj EH-62G (volitelné příslušenství), fotoaparát přejde do
pohotovostního režimu po 30 minutách (pevné nastavení).
23
Page 42
Krok 1 Zapněte fotoaparát
Nastavení jazyka, data a času
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro výběr jazyka a obrazovka pro
nastavení data a času ve fotoaparátu.
1 Klepněte na požadovaný jazyk.
• Další informace o používání dotykového panelu naleznete
v části „Použití dotykového panelu“ (A4).
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
2 Klepněte na možnost Ano.
3 Klepnutím na možnost E nebo F vyberte
domácí časové pásmo a klepněte na možnost I.
• Další informace o možnosti „Letní čas“ naleznete na
stránce 25.
• Klepnutím na možnost J se vrátíte na předchozí
obrazovku.
4 Klepněte na požadované pořadí zobrazení dne,
měsíce a roku.
5 Upravte datum a čas a klepněte na možnost I.
• Klepněte na požadované pole a klepnutím na symbol A
nebo B upravte hodnotu.
Language
Čeština
Deutsch
Español
Françai s
Časové pásmo a datum
Chcete zvolit časové pásmo a
nastavit datum a čas?
Domácí časové pásmo
R/M/D
D/M/R
Dansk
English
Ελληνικά
Indonesia
AnoNe
Formát data
M/D/R
Datum a čas
DMR
24
Page 43
Krok 1 Zapněte fotoaparát
6 Klepněte na možnost Ano.
• Nastavení se uloží, vysune se objektiv a fotoaparát přejde do
režimu fotografování.
Datum a čas
OK?
AnoNe
Letní čas
Platí-li zrovna letní čas, aktivujte jej klepnutím na možnost p na
obrazovce pro výběr časového pásma, která je zobrazena v kroku 3.
• Je-li letní čas aktivován, zobrazí se v horní části monitoru symbol W.
Chcete-li letní čas deaktivovat, klepněte znovu na možnost p.
Domácí časové pásmo
C Změna nastavení jazyka nebo data a času
• Tato nastavení můžete změnit pomocí položek Jazyk/Language a Časové pásmo a datum v menu
nastavení (A88).
• Letní čas lze zapnout nebo vypnout zvolením možnosti Časové pásmo a datum a poté položky Časové
pásmo v menu nastavení. Při zapnutí se hodiny posunou o hodinu dopředu; při vypnutí se hodiny
posunou o hodinu zpět. Po vybrání cílového místa cesty (x) se automaticky vypočítá časový rozdíl mezi
cílem cesty a domácím časovým pásmem (w) a při fotografování se snímky uloží s datem a časem ve
vybrané oblasti.
• Pokud odejdete bez nastavení data a času, při zobrazení obrazovky fotografování bude blikat symbol O.
Datum a čas můžete nastavit pomocí položky Časové pásmo a datum v menu nastavení.
C Baterie hodin fotoaparátu
• Hodiny fotoaparátu jsou napájeny záložní baterií, která je oddělena od hlavní baterie fotoaparátu.
• Záložní baterie se nabíjí, když je v přístroji vložená hlavní baterie nebo při připojení fotoaparátu
k volitelnému síťovému zdroji. Přibližně po 10 hodinách nabíjení je baterie schopna zajišťovat záložní
napájení několik dnů.
• Pokud se záložní baterie vybije, při zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro nastavení data a času.
Nastavte datum a čas znovu. Další informace naleznete v části „Nastavení jazyka, data a času“ (krok 2,
A24).
C Vkopírování data pořízení snímků do tištěných snímků
• Před fotografováním nastavte datum a čas.
• Pomocí položky Vkopírování data v menu nastavení (A88) můžete trvale nastavit vkopírování data
pořízení do snímků při jejich pořízení.
• Pokud chcete vytisknout datum pořízení snímků bez použití nastavení Vkopírován í data, tiskněte
pomocí softwaru ViewNX 2 (A77).
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
25
Page 44
Krok 2 Vyberte režim fotografování
0
8
50
1 Stiskněte tlačítko A v režimu
fotografování.
• Zobrazí se menu expozičních režimů, které
umožňuje výběr požadovaného režimu
fotografování.
2 Klepněte na symbol požadovaného režimu
fotografování.
• V tomto příkladu je použit režim A (auto). Klepněte na
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
položku A Režim Auto.
• Další informace naleznete v části „Indikace a operace
monitoru / dotykového panelu“ (A6).
• Nastavení režimu fotografování bude uloženo i po vypnutí
fotoaparátu.
Režim fotografování
Režim Auto
0
8
50
50
26
Page 45
Krok 2 Vyberte režim fotografování
Dostupné režimy fotografování
A Režim AutoA38
Slouží pro běžné fotografování. V menu fotografování (A39) lze upravit nastavení podle
podmínek a typu snímku, který chcete pořídit.
C ProgramA41
Pokud je vybrán motivový program, nastavení fotoaparátu jsou optimalizována pro
pořizování snímků příslušného typu.
• Motivový program můžete vybrat klepnutím na symbol požadovaného motivového
programu v menu expozičních režimů.
R Speciální efektyA50
Během fotografování lze na snímky použít efekty. K dispozici je šest různých efektů.
• Pokud chcete vybrat efekt, nejdříve otevřete menu režimu fotografování a potom
klepněte na symbol požadovaného efektu.
F Inteligentní portrétA51
Pokud fotoaparát detekuje usmívající se obličej, můžete pořídit snímek automaticky bez
stisknutí tlačítka spouště (samospoušť detekující úsměv). Pom ocí možnosti změkčení pleti lze
změkčit pleťové tóny obličejů.
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
C Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování
• Můžete změnit nastavení režimu blesku, samospouště, režimu makro a korekce expozice. Další informace
naleznete v části „Základní nastavení fotografování“ (A54).
• Při používání režimu fotografování můžete klepnutím na záložku d (A11) zobrazit možnosti menu
pro vybraný režim. Informace o dostupných možnostech menu pro aktuální režim fotografování můžete
nalézt v části „Funkce pro fotografování“ (A37).
27
Page 46
Krok 3 Vytvořte kompozici snímku
0
8
50
1 Držte fotoaparát pevně oběma rukama.
• Držte prsty a jiné předměty mimo objektiv, blesk, pomocné
světlo AF, mikrofon a reproduktor.
• Když fotografujete v orientaci „na výšku“, otočte fotoaparát
tak, aby byl vestavěný blesk nad objektivem.
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
2 Vytvořte kompozici snímku.
• Když fotoaparát detekuje lidský obličej, označí jej dvojitým
žlutým rámečkem (zaostřovací pole) (výchozí nastavení).
• Detekováno může být až 12 obličejů. Pokud fotoaparát
detekuje více obličejů, je obličej nejblíže k fotoaparátu
označen dvojitým rámečkem a ostatní obličeje
jednoduchým rámečkem.
• Pokud fotografujete jiné objekty, než jsou lidé, nebo pokud
nejsou detekovány žádné obličeje, zaostřovací pole se
nezobrazí. Hlavní objekt umístěte doprostřed záběru.
C Používání stativu
Při fotografování v následujících situacích doporučujeme stabilizovat fotoaparát pomocí stativu:
- Při fotografování za slabého osvětlení nebo když je režim blesku (A56) nastaven na hodnotu c (Trvale
- Při používání dlouhé ohniskové vzdálenosti.
28
vypnutý blesk).
Symbol režimu fotografování
0
8
50
50
Page 47
Krok 3 Vytvořte kompozici snímku
Použití zoomu
Optický zoom aktivujete pomocí ovladače zoomu.
• Přiblížení objektu: otočte ovladačem zoomu do polohy
g (dlouhá ohnisková vzdálenost).
• Oddálení a zachycení větší oblasti: otočte ovladačem
zoomu do polohy f (krátká ohnisková vzdálenost).
• Pozice zoomu je při zapnutí fotoaparátu nastavena do
maximální širokoúhlé pozice.
• Při otočení ovladače zoomu se v horní části monitoru
zobrazí indikátor zoomu.
Zmenšení snímku Zvětšení snímku
Optický zoom Digitální
zoom
Digitální zoom
Po dosažení největšího optického zvětšení se po stisknutí a přidržení tlačítka g aktivuje
digitální zoom. Fotografovaný objekt může být až 4× větší než při maximální hodnotě
optického zoomu.
Maximální optický
zoom
Digitální zoom
aktivovaný
• Při aktivním digitálním zoomu fotoaparát zaostřuje na střed rámečku a zaostřovací
pole se nezobrazí.
C Digitální zoom a interpolace
Na rozdíl od optického zoomu používá digitální zoom k zvětšení obrazů proces digitálního zpracování
obrazu označovaný jako interpolace, jehož výsledkem je mírné zhoršení kvality obrazu dle režimu obrazu
(A64) a zvětšení digitálním zoomem.
Interpolace je aplikována při pořizování fotografií v polohách zoomu, které se nachází mimo polohu V. Je-li
zoom zvětšen mimo polohu V, začne být interpolace aktivní, což oznamuje žlutá barva indikátoru zoomu.
Jak se velikost obrazu zmenšuje, symbol V se posouvá doprava, abyste mohli kontrolovat polohu zoomu,
kterou lze při aktuálním nastavení velikosti obrazu použít k pořízení snímků bez toho, aby došlo ke zhoršení
kvality snímků.
Malá velikost obrazu
• Digitální zoom může být zakázán pomocí možnosti Digitální zoom (A89) v menu nastavení.
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
29
Page 48
Krok 4 Zaostřete a pořiďte snímek
250
F3.5
250
F3.5
1 Stiskněte tlačítko spouště do
poloviny, tzn. stiskněte tlačítko
mírně, dokud neucítíte odpor.
• Při stisknutím tlačítka spouště do poloviny
fotoaparát nastaví zaostření a expozici (čas
závěrky a hodnotu clony). Zaostření a
expozice zůstanou zablokovány po dobu
stisknutí tlačítka spouště do poloviny.
• Když je detekován obličej:
Fotoaparát zaostří na tvář zakomponovanou ve dvojitém
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
rámečku. Když je objekt zaostřený, dvojitý rámeček je
zelený.
• Když není detekován obličej:
Fotoaparát má devět zaostřovacích polí a automaticky
vybere zaostřovací pole, v němž se nachází nejbližší objekt.
Když je objekt zaostřený, zaostřené zaostřovací pole je
zelené (až devět polí).
• Když je použit digitální zoom, zaostřovací pole není
zobrazeno a fotoaparát zaostřuje na střed obrazu. Po zaostření se indikace zaostření (A6)
rozsvítí zeleně.
• Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny může červeně blikat zaostřovací pole nebo indikace
zaostření. Znamená to, že fotoaparát nemůže zaostřit. Upravte kompozici a namáčkněte
tlačítko spouště znovu do poloviny.
2 Stiskněte tlačítko spouště úplně, tzn.
domáčkněte tlačítko spouště.
• Závěrka bude spuštěna a snímek bude zaznamenán na
paměťovou kartu nebo do interní paměti.
• Pokud stisknete tlačítko spouště příliš velkou silou, může
dojít k chvění fotoaparátu a následnému rozmazání snímků. Stiskněte tlačítko mírně.
2501/1/1/
Rychlost
závěrky
2501/1/1/
Rychlost
závěrky
F3.5
F3.5
Hodnota
clony
F3.5
F3.5
Hodnota
clony
30
Page 49
Krok 4 Zaostřete a pořiďte snímek
B Poznámka k záznamu snímků a ukládání videosekvencí
Indikace ukazující počet zbývajících expozic a indikace ukazující maximální délku videosekvence při
záznamu snímků a ukládání videosekvencí bliká. Pokud indikace bliká, neotevírejte krytku prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu a nevyndávejte baterii ani paměťovou kartu. Mohlo by dojít ke
ztrátě dat nebo poškození fotoaparátu nebo paměťové karty.
B Objekty nevhodné pro autofokus
Autofokus nemusí pracovat očekávaným způsobem v následujících situacích. V ojedinělých případech
nemusí být objekt snímku zaostřen, přestože zaostřovací pole nebo indikace zaostření svítí zeleně.
• Objekt je velmi tmavý.
• Scéna obsahuje objekty s velmi různými úrovněmi jasu (např. slunce za objektem, kvůli čemuž se daný
objekt jeví jako velmi tmavý).
• Mezi objektem a okolím není žádný kontrast (např. postava v bílé košili před bílou zdí).
• Několik objektů v různé vzdálenosti od fotoaparátu (např. objekt v kleci).
• Pravidelné geometrické vzory (například žaluzie či okna na mrakodrapu).
• Objekt se rychle pohybuje.
V uvedených situacích zkuste stisknout tlačítko spouště do poloviny a několikrát znovu zaostřit, nebo
zaostřete na jiný objekt (A40). Při zaostřování na další objekt dbejte na to, aby se náhradní objekt nacházel
ve stejné vzdálenosti od fotoaparátu, jako zamýšlený objekt, když je tlačítko spouště stisknuté do poloviny.
B Pokud je objekt blízko k fotoaparátu
Pokud fotoaparát nemůže zaostřit, zkuste pořídit snímek v režimu makro (A59) nebo v motivovém
programu Makro (A46).
B Poznámka k funkci detekce tváří
Další informace naleznete v části „Poznámky k funkci detekce tváří“ (A69).
C Expozice dotykem
Ve výchozím nastavení lze expozici provést jednoduchým klepnutím na objekt na monitoru (A39) a není
nutné stisknout tlačítko spouště. Možnost Expozice dotykem lze změnit na možnost AF/AE dotykem,
která umožňuje fotoaparátu zaostřit a exponovat na objekt, na který klepnete na monitoru. Při použití
možnosti AF/AE dotykem lze snímek pořídit stisknutím tlačítka spouště.
C Pomocné světlo AF a blesk
Pokud je fotografovaný objekt špatně osvětlen, při stisknutí tlačítka spouště do poloviny se může rozsvítit
pomocné světlo AF (A89) a při domáčknutí tlačítka spouště se může odpálit blesk (A55).
C Zajištění toho, že nezmeškáte snímek
Pokud se obáváte, že byste mohli zmeškat snímek, stiskněte tlačítko spouště úplně bez toho, abyste jej
nejdříve namáčkli do poloviny.
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
31
Page 50
Krok 5 Přehrajte snímky
4 / 4 4 / 4
4 / 4
0004. JPG0004. JPG
0004. JPG
15/05/201215:3015/05/201215:30
15/05/201215:30
4 / 4 4 / 4
4 / 4
0004. JPG 0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30 15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
1 Stiskněte tlačítko c (přehrávání).
• Když přepnete z režimu fotografování do režimu přehrávání, poslední uložený snímek se
zobrazí v režimu přehrávání jednotlivých snímků.
Tlačítko b (e záznam videosekvence)
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
Tlačítko A (režim fotografování)Tlačítko c (přehrávání)
2 Chcete-li zobrazit
předchozí nebo další
snímek, přetáhněte
aktuální snímek.
• Pokud chcete zobrazit
předchozí snímek, přetáhněte
snímek doprava nebo klepněte
na symbol G.
• Pokud chcete zobrazit další snímek, přetáhněte snímek doleva nebo klepněte na symbol H.
• Klepnutím na položku G nebo H a jejím podržením můžete procházet snímky směrem
dozadu nebo dopředu.
• Vyjměte paměťovou kartu z fotoaparátu pro přehrání
snímků uložených ve vnitřní paměti fotoaparátu. Poblíž
oblasti s číslem aktuálního snímku / celkovým počtem
snímků je zobrazen symbol C .
• Stisknutím tlačítka A nebo tlačítka spouště přepnete do
režimu fotografování. Fotoaparát se vrátí do režimu
fotografování také v případě, že stisknete tlačítko
b (e záznam videosekvence).
C Prohlížení snímků
• Po přepnutí na další nebo předchozí snímek mohou být snímky chvíli zobrazeny s nízkým rozlišením.
• Snímky pořízené s funkcí detekce obličeje (A68) nebo detekce zvířat (A49) budou otočeny a zobrazeny
automaticky v režimu přehrávání jednotlivých snímků, a to v závislosti na detekovaných obličejích (kromě
snímků pořízených s nastavením Sériové snímání, BSS a Mozaika 16 snímků (A39) nebo pomocí
funkce sledování objektu (A39)).
• Orientaci snímků lze změnit pomocí funkce Otočit snímek (A75).
C Výběr typů snímků pro přehrání
• Další informace naleznete v části „Funkce dostupné v režimu přehrávání (menu přehrávání)“ (A75).
• Další informace naleznete v části „Výběr určitých typů snímků pro přehrání“ (A72).
32
Číslo aktuálního snímku /
celkový počet snímků
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Page 51
Krok 5 Přehrajte snímky
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
3.0
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
Změna toho, jak jsou snímky zobrazeny
Při používání režimu přehrávání můžete změnit způsob zobrazení
snímků otočením ovladače zoomu do polohy f (h) nebo g (i)
(A2).
Zvětšený výřez snímku
Snímek je zobrazen v režimu
přehrávání jednotlivých snímků
• Snímky lze zvětšit až 10×. Poměr zoomu lze upravit otočením ovladače zoomu do
polohy f (h) nebo g (i).
• Pokud chcete zobrazit jinou oblast snímku, přetáhněte snímek nebo klepněte na
symbol A, B, C nebo D.
•
Pokud prohlížíte snímek, který byl pořízen s funkcí detekce tváří (A68) nebo detekce
A
zvířat (
pořízené s nastavením
sledování objektu). Pokud fotoaparát při pořízení snímku detekoval více tváří, můžete
zobrazit jinou tvář klepnutím na možnost
a obnovit normální zvětšení, otočte ovladačem zoomu do polohy
• Pokud chcete odstranit snímky, klepněte na symbol E.
• Klepnutím na možnost G můžete oříznout snímek a uložit zobrazenou oblast
snímku jako zvláštní soubor (E25).
• Klepnutím na možnost H nebo poklepáním na snímek obnovíte režim přehrávání
jednotlivých snímků.
Přehrávání náhledů snímků
4 / 4
4 / 4
g
(i)
f
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
(h)
3.0
3.0
Snímek je zvětšen
Vodítko oblasti
zobrazení
49), fotoaparát zvětší tvář detekovanou při pořízení snímku (neplatí pro snímky
Sériové snímání, BSS
4 / 4
4 / 4
f
(h)
a
Mozaika 16 snímků
M
nebo N. Chcete-li změnit poměr zoomu
10
nebo s funkcí
f(h
) nebo g (i).
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
Posuvník
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Zobrazení
jednotlivých snímků
Můžete zobrazit několik snímků na jedné obrazovce a usnadnit si hledání požadovaného snímku.
•
• Počet zobrazených náhledů lze změnit otočením ovladače zoomu do polohy
f (h) nebo g (i).
g
(i)
Zobrazení náhledů snímků
(4, 9 a 16 snímků na obrazovku)
• Snímky můžete posunout tahem prstu po monitoru nahoru nebo dolů, pomocí
posuvníku nebo klepnutím na symbol B nebo C.
• Klepnutím na snímek zobrazíte snímek v režimu přehrávání jednotlivých snímků.
33
Page 52
Krok 6 Odstraňte nechtěné snímky
1 Zobrazte snímek, který chcete odstranit, zobrazte
možnosti menu (A12) klepnutím na záložku
d a potom klepněte na symbol c.
• Vymaz. vyb. snímky: Výběr více snímků a jejich vymazání.
Další informace naleznete v části „Použití obrazovky Vymaz.
vyb. snímky“ (A35).
• Všechny snímky: Vymazání všech snímků.
• Při provádění kroku 1 v režimu přehrávání náhledů snímků (A33) vyberte možnost Vymaz.
vyb. snímky nebo Všechny snímky.
3 Klepněte na možnost Ano v dialogu pro
potvrzení vymazání.
• Vymazané snímky nelze obnovit.
• Chcete-li proces ukončit bez vymazání snímku, klepněte na
možnost J nebo Ne.
Vymazat
Aktuální snímek
Vymaz. vyb. snímky
Všechny snímky
Vymazat
Vymazat 1 snímek?
AnoNe
B Poznámky k mazání snímků
• Jakmile jsou snímky vymazány, již je nelze obnovit. Proto před vymazáním přeneste důležité snímky do
počítače.
• Chráněné snímky nelze vymazat (A75).
34
Page 53
Krok 6 Odstraňte nechtěné snímky
Použití obrazovky Vymaz. vyb. snímky
1 Klepnutím na snímek zobrazíte symbol y.
• Chcete-li zrušit výběr snímku, klepněte na snímek znovu
asymbol y se skryje.
• Klepnutím na možnost B nebo C nebo svislým přetažením
posuvníku posunete zobrazení.
• Klepnutím na n nebo o nebo otočením ovladače zoomu
do polohy g (i) nebo f (h) změníte počet zobrazených
snímků.
2 Zobrazte symbol y u všech snímků, které chcete vymazat, a použijte
výběr klepnutím na možnost I.
• Zobrazí se obrazovka pro potvrzení. Další kroky můžete provést podle zobrazených pokynů.
Základní kroky pro fotografování a přehrávání
C Výběr určitých typů snímků pro vymazání
Při používání režimu oblíbených snímků, režimu automatického třídění nebo režimu zobrazení podle data
můžete vybrat snímky pro vymazání z alba, kategorie nebo data pořízení (A72).
35
Page 54
36
Page 55
Funkce pro fotografování
0 0
8
8
5050 50
0
8
50
0
8
50
V této kapitole jsou popsány expoziční režimy fotoaparátu a funkce, které jsou
v jednotlivých režimech k dispozici.
Můžete vybrat různé režimy fotografování a upravit nastavení podle okolních podmínek
a typu snímku, který chcete pořídit.
Režim fotografování
Režim Auto
0
8
50
50
0
8
50
50
Režim blesku
Auto
Funkce pro fotografování
37
Page 56
Funkce pro fotografování
250
F3.5
Používání režimu A (Auto)
Slouží pro běžné fotografování. V menu fotografování (A39) lze upravit nastavení
podle podmínek a typu snímku, který chcete pořídit.
Na obrazovce fotografování M Tlačítko A (režim fotografování) M Režim A (auto) (A26–27)
• Pokud fotoaparát detekuje lidský obličej, automaticky na
něj zaostří (více informací naleznete v části „Detekce
tváří“ (A68)).
• Pokud není detekován žádný obličej, fotoaparát
automaticky vybere jedno nebo více z devíti
zaostřovacích polí, v němž se nachází nejbližší objekt.
Když je objekt zaostřený, rámeček zaostřovacího pole
(aktivní zaostřovací pole) je zelený (maximálně devět
polí).
• Ve výchozím nastavení lze expozici provést jednoduchým klepnutím na objekt na
Funkce pro fotografování
monitoru (A39) a není nutné stisknout tlačítko spouště.
Možnost Expozice dotykem lze změnit na možnost AF/AE dotykem, která
umožňuje fotoaparátu nastavit zaostření a expozici pro objekt, na který klepnete na
monitoru (expozice dotykem) (A39).
• Je možné zapnout možnost Sledování objektu, která přesouvá aktivní zaostřovací
pole a sleduje registrovaný objekt (A39).
Úprava nastavení režimu A (auto)
• Můžete změnit nastavení režimu blesku, samospouště, režimu makro a korekce
expozice. Další informace naleznete v části „Základní nastavení fotografování“
(A54).
• Pokud klepnete na záložku d (A11), zobrazí se možnosti menu dostupné
vrežimu A (auto). Další informace naleznete v části „Možnosti dostupné v menu
automatického fotografování“ (A39).
2501/1/1/
F3.5
F3.5
38
Page 57
Používání režimu A (Auto)
Možnosti dostupné v menu automatického fotografování
V režimu A (auto) lze změnit následující možnosti.
Na obrazovce režimu fotografování A (Auto) M Klepněte na záložku d (A11)
Položka PopisA
Umožňuje vybrat kombinaci velikosti obrazu a kvality obrazu,
A Režim obrazu
q/s/r
Fotografování
dotykem
X Citlivost ISO
V Sériové snímání
W Vyvážení bílé
barvy
která se použije při ukládání snímků (A64).
Výchozí nastavení je P 4608×3456.
Toto nastavení se použije pro ostatní režimy fotografování.
Vyberte si z možností Expozice dotykem (výchozí nastavení),
která umožňuje uvolnit závěrku klepnutím na monitor,
možností AF/AE dotykem, která umožňuje klepnutím na
monitor nastavit zaostřovací pole, a možností Sledování objektu, která přesouvá zaostřovací pole a sleduje
registrovaný objekt.
Vyšší citlivost ISO umožňuje pořizovat snímky tmavších
objektů. V případě objektů s podobným jasem lze snímky
pořídit s kratším časem závěrky, čímž lze omezit rozmazání
způsobené chvěním fotoaparátu a pohybem objektu. Pokud
je citlivost ISO nastavena na hodnotu Auto (výchozí
nastavení), fotoaparát nastavuje citlivost ISO automaticky.
Umožňuje vybrat nastavení Jednotlivé snímky, Sériové snímání, BSS (A47) nebo Mozaika 16 snímků. Výchozí
nastavení je Jednotlivé snímky (pořizuje se pouze jeden
snímek). Přidržíte-li stisknuté tlačítko spouště v režimu
Sériové snímání, fotoaparát zaznamená až 6 snímků
frekvencí asi 1,3 obrázku za sekundu (obr./s), pokud je položka
Režim obrazu nastavena na hodnotu P 4608×3456.
Umožňuje upravit barvy snímku podle zdroje světla a tím
upravit reprodukci barev tak, aby odpovídaly barvám
vnímaným lidským okem. Ve většině situací lze použít
možnost Auto (výchozí nastavení). V závislosti na stavu
oblohy nebo zdroje světla lze ovšem upravit vyvážení bílé
a dosáhnout přirozenějších barevných tónů.
Pokud je vyvážení bílé nastaveno na jinou hodnotu než Auto
nebo Blesk, nastavte režim blesku (A55) na hodnotu
c (Trvale vypnutý blesk).
64
Funkce pro fotografování
E35
E42
E43
E44
C Funkce, které nelze použít současně
U některých funkcí nelze tato nastavení aktivovat (A66).
39
Page 58
Používání režimu A (Auto)
0
8
250
F3.5
250
F3.5
Fotografování objektů, které nejsou vhodné pro autofokus
Při fotografování objektu, který není vhodný pro autofokus (A31), zkuste stisknout
tlačítko spouště do poloviny a několikrát znovu zaostřit nebo vyzkoušejte následující
postupy.
1 Aktivujte režim A (auto) (A38)
a vyberte pro nastavení fotografování
dotykem možnost AF/AE dotykem.
2 Klepněte na jiný objekt, který se nachází
ve stejné vzdálenosti od fotoaparátu
Funkce pro fotografování
jako hlavní objekt.
3 Stiskněte tlačítko spouště do poloviny.
• Fotoaparát zaostří na objekt a zaostřovací pole
svítí zeleně.
• Expozice je zablokována pro objekt, na který je
provedeno zaostření, když je tlačítko spouště
stisknuto do poloviny.
4 Stále držte tlačítko spouště stisknuté do
poloviny a změňte kompozici snímku.
• Během stisknutí tlačítka spouště do poloviny
udržujte stejnou vzdálenost mezi fotoaparátem
aobjektem.
5 Stisknutím tlačítka spouště až na doraz pořiďte
snímek.
AF/AE dotykem
F3.5
F3.5
250
2501/1/1/
F3.5
F3.5
250
2501/1/1/
0
8
5050 50
40
Page 59
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)
Pokud je vybrán jeden z následujících programů, nastavení fotoaparátu se automaticky
optimalizuje podle vybraného programu.
Na obrazovce fotografování M Tlačítko A (režim fotografování) M C Program M
Vyberte program (A26–27)
x Aut. volba motiv.
prog. (A43)
e Noční portrét
(A44)
h Západ slunce
(A45)
u Jídlo
(A46)
A Kreslení
(A47)
b Portrét
(A43)
f Párty/interiér
(A44)
i Úsvit/soumrak
(A45)
l Muzeum
(A47)
o Protisvětlo
(A48)
c Krajina
(A43)
Z Pláž
(A45)
j Noční krajina
(A46)
m Ohňostroj
(A47)
U Panoráma
s asistencí (A48)
d Sport
(A44)
z Sníh
(A45)
k Makro
(A46)
n Černobílá
reprodukce (A47)
O Portrét domác.
zvířat (A49)
C Zobrazení popisu jednotlivých motivových programů (zobrazení nápovědy)
Pokud na obrazovce pro výběr programu klepnete na možnost u,
zobrazí se obrazovka pro výběr nápovědy. Klepnutím na symbol
zobrazíte popis funkcí daného režimu. Klepnutím na J se vrátíte na
obrazovku pro výběr nápovědy.
Změna nastavení motivového programu
• U některých programů můžete změnit nastavení režimu blesku, samospouště,
režimu makro a korekce expozice. Další informace naleznete v části „Výchozí
nastavení“ (A62).
• Pokud klepnete na záložku d (A11), zobrazí se dostupné možnosti menu.
V motivovém programu můžete nastavit možnosti Režim obrazu (A64)
a Fotografování dotykem (A39) (v některých programech nastavení nelze
změnit).
- Pokud změníte nastavení položky Režim obrazu, nové nastavení se použije pro
všechny režimy fotografování.
-Pro položku Expozice dotykem lze nastavit hodnotu Fotografování dotykem
(výchozí nastavení) nebo AF/AE dotykem.
Volba nápovědy
Funkce pro fotografování
41
Page 60
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)
0
8
50
Nastavení účinku motivového programu
V níže uvedených programech lze klepnutím na symbol g
zobrazit posuvník nastavení účinku motivového programu.
• Klepnutím na posuvník nastavení účinku motivového
programu upravte stupeň efektu použitý na snímky
pořízené ve vybraném režimu motivových programů.
• Po dokončení nastavení skryjte posuvník nastavení
účinku motivového programu klepnutím na symbol H.
u Jídlo
Funkce pro fotografování
c Krajina, k Makro
h Západ slunce, i Úsvit/soumrak
0
8
50
50
Posuvník nastavení účinku
motivového programu
ČervenějšíModřejší
ŽivějšíMéně živé
ČervenějšíModřejší
42
Page 61
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)
x Aut. volba motiv. prog.
Fotoaparát zjednodušuje fotografování tím, že při zaměření snímku automaticky vybere optimální
motivový program z následujícího seznamu.
e: Portrét, f: Krajina, h: Noční portrét, g: Noční krajina, i: Makro, j:Protisvětlo, d: jiné
programy
• Jakmile fotoaparát automaticky vybere motivový program, změní se symbol režimu
fotografování na obrazovce fotografování na symbol aktuálně použitého motivového
programu.
• Oblast kompozice, na kterou fotoaparát zaostřuje (zaostřovací pole), závisí na kompozici snímku.
Když fotoaparát detekuje obličej, zaostří na něj. Další informace naleznete v části „Detekce tváří“
(A68).
• V závislosti na podmínkách snímání nemusí fotoaparát vybrat požadovaný motivový program.
V takovém případě přepněte na režim A (auto) (A38) nebo vyberte požadovaný motivový
program ručně.
• Digitální zoom není k dispozici.
b Portrét
Tento režim použijte pro portréty.
• Fotoaparát detekuje obličej a zaostří na něj (A68).
• Fotoaparát změkčí tóny pleti použitím funkce změkčení pleti
(A70).
• Jestliže nejsou detekovány žádné tváře při stisknutí tlačítka
spouště do poloviny, fotoaparát zaostří na objekt ve středu
kompozice.
• Digitální zoom není k dispozici.
c Krajina
Tento režim použijte pro pořízení živých snímků krajin a městských
panoramat.
• Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny svítí zaostřovací pole
nebo indikace zaostření (A30) vždy zeleně.
• Pomocí posuvníku nastavení účinku motivového programu
(A42) upravte sytost barev snímku.
Funkce pro fotografování
43
Page 62
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)
d Sport
Tento režim použijte při fotografování sportovních událostí.
Fotoaparát pořídí řadu snímků, které umožňují jasně a detailně
vidět pohyb objektu.
• Fotoaparát zaostří na střed rámečku. Zaostřené pole lze změnit
pomocí funkce expozice dotykem (A39) nebo AF/AE dotykem
(A39).
• Pokud chcete pořídit sérii snímků, podržte stisknuté tlačítko spouště. Pokud je režim obrazu
nastavený na hodnotu P 4608×3456, fotoaparát zaznamená až 6 snímků frekvencí asi 1,3
obrázku za sekundu (obr./s).
• Fotoaparát ostří neustále, i když tlačítko spouště není stisknuté do poloviny. Může být slyšet
zvuk ostření fotoaparátu.
• Zaostření, expozice a odstín jsou pevně nastaveny na hodnoty platné pro první snímek v každé
sérii.
• Nejvyšší dosažitelná frekvence sériového snímání se může lišit v závislosti na aktuálním
nastavení režimu obrazu, použité paměťové kartě a podmínkách pro pořizování snímků.
• V případě použití funkce Expozice dotykem (A39) je sériové snímání vypnuto a při spuštění
závěrky je pořízen pouze jeden snímek.
Funkce pro fotografování
e Noční portrét
Tento režim slouží pro portréty pořizované při západu slunce nebo
vnoci.
• Fotoaparát detekuje obličej a zaostří na něj (A68).
• Fotoaparát změkčí tóny pleti použitím funkce změkčení pleti
(A70).
• Jestliže nejsou detekovány žádné tváře při stisknutí tlačítka
spouště do poloviny, fotoaparát zaostří na objekt ve středu
kompozice.
• Digitální zoom není k dispozici.
f Párty/interiér
Zachytí atmosféru světla svíček a dalších světelných zdrojů
vinteriéru.
• Fotoaparát zaostří na střed rámečku. Zaostřené pole lze změnit
pomocí funkce expozice dotykem (A39) nebo AF/AE dotykem
(A39).
• Při fotografování v tmavém prostředí držte fotoaparát ve stabilní
poloze. Doporučujeme používat stativ.
O
V režimech motivových programů, u kterých je uvedeno O, používejte stativ.
44
Page 63
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)
Z Pláž
Zachycuje jas objektů jako jsou pláže a odrazy slunce na vodní
hladině.
• Fotoaparát zaostří na střed rámečku. Zaostřené pole lze změnit
pomocí funkce expozice dotykem (A39) nebo AF/AE dotykem
(A39).
z Sníh
Zachycuje jas objektů jako jsou sněhová pole.
• Fotoaparát zaostří na střed rámečku. Zaostřené pole lze změnit
pomocí funkce expozice dotykem (A39) nebo AF/AE dotykem
(A39).
h Západ slunce
Zachovává barevné odstíny při západu a východu slunce.
• Fotoaparát zaostří na střed rámečku.
• Pomocí posuvníku nastavení účinku motivového programu
(A42) upravte barvy snímku.
i Úsvit/soumrak
Zachovává barevnou atmosféru slabého přirozeného světla před
východem a po západu slunce.
• Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny svítí zaostřovací pole
nebo indikace zaostření (A30) vždy zeleně.
• Pomocí posuvníku nastavení účinku motivového programu
(A42) upravte barvy snímku.
O
O
Funkce pro fotografování
45
Page 64
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)
j Noční krajina
Pro dosažení vynikajících nočních snímků krajin jsou použity dlouhé
časy závěrky.
• Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny svítí zaostřovací pole
nebo indikace zaostření (A30) vždy zeleně.
k Makro
Snímky květin, hmyzu a dalších malých objektů na malou
vzdálenost.
• Zapne se režim makro (A59) a fotoaparát automaticky nastaví
zoom do pozice, která umožňuje zaostření na nejkratší
zaostřitelnou vzdálenost.
• Fotoaparát zaostří na střed rámečku. Zaostřené pole lze změnit
pomocí funkce expozice dotykem (A39) nebo AF/AE dotykem
(A39).
Funkce pro fotografování
• Pomocí posuvníku nastavení účinku motivového programu (A42) upravte sytost barev
snímku.
• Fotoaparát ostří neustále, i když tlačítko spouště není stisknuté do poloviny. Může být slyšet
zvuk ostření fotoaparátu.
u Jídlo
Slouží k pořizování snímků jídla.
• Zapne se režim makro (A59) a fotoaparát automaticky nastaví
zoom do pozice, která umožňuje zaostření na nejkratší
zaostřitelnou vzdálenost.
• Fotoaparát zaostří na střed rámečku. Zaostřené pole lze změnit
pomocí funkce expozice dotykem (A39) nebo AF/AE dotykem
(A39).
• Pomocí posuvníku nastavení účinku motivového programu (A42) upravte barevný odstín
snímku ovlivněný bleskem. Tato úprava je uložena v paměti fotoaparátu i po jeho vypnutí.
• Fotoaparát ostří neustále, i když tlačítko spouště není stisknuté do poloviny. Může být slyšet
zvuk ostření fotoaparátu.
O
V režimech motivových programů, u kterých je uvedeno O, používejte stativ.
46
Page 65
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)
l Muzeum
Tento program využijete na místech, kde je zakázáno fotografování
s bleskem (například v muzeích a galeriích), nebo v případech, kdy
nechcete blesk použít.
• Fotoaparát zaostří na střed rámečku. Zaostřené pole lze změnit
pomocí funkce expozice dotykem (A39) nebo AF/AE dotykem
(A39).
• Zatímco je stisknuté tlačítko spouště, fotoaparát zhotoví až 10 snímků, a potom se automaticky
vybere a uloží nejostřejší snímek v řadě (BSS (výběr nejlepšího snímku)).
• Při snímání s využitím expozice dotykem bude deaktivována funkce BSS (výběr nejlepšího
snímku) (A39).
m Ohňostroj
Pro zachycení světelných efektů ohňostroje jsou použity dlouhé
časy závěrky.
• Fotoaparát zaostří na nekonečno.
• Při stisknutí tlačítka spouště do poloviny svítí indikace zaostření
(A30) vždy zeleně.
n Černobílá reprodukce
Poskytuje kvalitní reprodukce tištěných materiálů nebo textů
a kreseb na bílém pozadí.
• Fotoaparát zaostří na střed rámečku. Zaostřené pole lze změnit
pomocí funkce expozice dotykem (A39) nebo AF/AE dotykem
(A39).
• Použijte s režimem makro (A59) při fotografování objektu na
krátkou vzdálenost.
A Kreslení
Napište poznámku nebo nakreslete obrázek na dotykovém displeji a uložte je jako obrázek.
Obrázek se uloží s režimem obrazu nastaveným na hodnotu O 640×480. Další informace
naleznete v části „Používání možnosti kreslení“ (E2).
O
Funkce pro fotografování
47
Page 66
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)
o Protisvětlo
Tento režim použijte pro objekty v protisvětle, kdy jsou rysy
a podrobnosti skryté ve stínu. Dojde k automatickému použití
blesku pro „vyjasnění“ (osvětlení) stínů.
• Fotoaparát zaostří na střed rámečku. Zaostřené pole lze změnit
pomocí funkce expozice dotykem (A39) nebo AF/AE dotykem
(A39).
U Panoráma s asistencí
Pořízení řady snímků, které lze v počítači spojit do panoramatického snímku (E3).
Funkce pro fotografování
• Klepnutím na možnost A, B, C nebo D vyberte směr, kterým budou snímky ve výsledném
panoramatickém snímku spojeny.
• Po pořízení prvního snímku pomocí tlačítka spouště nebo expozice dotykem pořiďte další
snímky a přitom kontrolujte, jak budou jednotlivé snímky spojeny. Fotografování můžete
dokončit klepnutím na možnost H.
• Přeneste snímky do počítače a spojte je do jediného panoramatického snímku pomocí softwaru
Panorama Maker 6 (A78, E4).
48
Page 67
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivu)
0
8
50
O Portrét domác. zvířat
Tento režim slouží k pořizování portrétů domácích zvířat (psů nebo
koček). Když fotoaparát detekuje obličej psa nebo kočky, zaostří na
obličej a automaticky uvolní závěrku (portrét zvířat s automatickou
závěrkou) – ve výchozím nastavení 3 krát po sobě.
• Okolo detekovaného obličeje je zobrazen dvojitý rámeček
(zaostřovací pole) a při zaostření se zobrazí zeleně.
Detekováno může být až pět obličejů. Pokud fotoaparát
detekuje více než jeden obličej, zobrazí se dvojitý rámeček
kolem největšího obličeje a okolo ostatních se zobrazí
jednoduché rámečky.
• Pokud fotoaparát při stisknutí tlačítka spouště nedetekuje žádné
obličeje zvířat, fotoaparát zaostří na objekt ve středu kompozice.
• Pokud chcete změnit nastavení C Sériové snímání použité
v tomto režimu, zobrazte možnosti menu klepnutím na záložku
d.
- Jednotlivé snímky: Fotoaparát pořizuje najednou jeden snímek.
- Sériové snímání (výchozí nastavení): Pokud je aktivní funkce portrét zvířat s automatickou
závěrkou a je zaostřeno na detekovaný obličej, fotoaparát uvolní 3 krát závěrku (rychlost
sériového snímání: přibližně 1,2 obrázku za sekundu, když je nastaven režim obrazu
P 4608×3456). Pokud je funkce portrét zvířat s automatickou závěrkou vypnuta, můžete
přidržením tlačítka spouště zaznamenat až 6 snímků frekvencí asi 1,3 obrázku za sekundu
(pokud je režim obrazu nastaven na hodnotu P 4608×3456).
• Pokud chcete změnit nastavení Y Aut. portrét dom. zvířat, zobrazte ovladače nastavení
klepnutím na záložku d.
- Zapnuto (výchozí nastavení): Závěrka se automaticky uvolní, jakmile bude zaostřeno na
detekovaný obličej.
- Vypnuto: Závěrka se uvolní tlačítkem spouště nebo expozicí dotykem (A39).
• Digitální zoom není k dispozici.
• Faktory jako vzdálenost mezi zvířetem a fotoaparátem, orientace nebo jas obličeje a rychlost,
kterou se zvíře pohybuje, mohou zabránit fotoaparátu v detekci obličeje psů a koček nebo
mohou způsobit, že budou detekovány jiné obličeje než obličeje psů a koček.
• V následujících situacích se režim Aut. portrét dom. zvířat automaticky vypne:
- bylo pořízeno pět snímků,
- interní paměť nebo paměťová karta jsou plné.
Pokud chcete pořídit další snímky v režimu Aut. portrét d om. zvířat, klepněte na záložku d
a změňte znovu nastavení Y Aut. portrét dom. zvířat na hodnotu Zapnuto.
8
50
50
0
Funkce pro fotografování
49
Page 68
Speciální efekty (používání efektů při fotografování)
0
8
50
Během fotografování lze na snímky použít efekty.
Na obrazovce fotografování M Tlačítko A (režim fotografování) M R Speciální efekty M
Vyberte efekt (A26–27)
K dispozici je šest následujících efektů.
KategoriePopis
O Změkčující filtrZměkčuje snímek mírným rozostřením celého snímku.
Funkce pro fotografování
P Nostal. sépiový efekt
F Kontrastní monochrom. ef. Převádí snímek na černobílý a dodává snímku ostrý kontrast.
G High-keyDodává celému snímku jas.
H Low-keyDodává celému snímku tmavost.
I Selektivní barva
Přidává sépiový odstín a redukuje kontrast, čímž je napodoben
vzhled staré fotografie.
Vytváří černobílý snímek, ve kterém je zachována jen vybraná
barva.
Speciální efekty
• Pokud je vybrána možnost Selektivní barva, vyberte
barvu, kterou chcete zachovat, klepnutím na posuvník
nebo jeho přetažením.
• Po vybrání požadované barvy skryjte posuvník
klepnutím na možnost H. Na obrazovku pro výběr
barvy se můžete vrátit klepnutím na možnost g.
Změna nastavení speciálních efektů
• Můžete změnit nastavení režimu blesku, samospouště, režimu makro a korekce
expozice. Další informace naleznete v části „Základní nastavení fotografování“
(A54).
• Klepnutím na záložku d (A11) zobrazíte dostupné možnosti menu. V režimu
speciálních efektů můžete nastavit možnosti Režim obrazu (A64)
a Fotografování dotykem (A39).
- Pokud změníte nastavení položky Režim obrazu, nové nastavení se použije pro
všechny režimy fotografování.
-Pro položku Expozice dotykem lze nastavit hodnotu Fotografování dotykem
(výchozí nastavení) nebo AF/AE dotykem.
0
8
50
50
50
Page 69
Režim Inteligentní portrét (fotografování usmívajících se obličej
250
F3.5
ů)
Pokud fotoaparát detekuje usmívající se obličej, můžete pořídit snímek automaticky bez
stisknutí tlačítka spouště (samospoušť detekující úsměv). Pomocí možnosti změkčení
pleti můžete vyhladit pleťové tóny v obličejích lidí.
Na obrazovce fotografování M Tlačítko A (režim fotografování) M F Inteligentní portrét
(A26–27)
1 Nakomponujte snímek a počkejte, než se
snímaný objekt usměje. Netiskněte tlačítko
spouště.
• Když fotoaparát detekuje lidský obličej, zobrazí se kolem
něho dvojitý žlutý rámeček (zaostřovací pole). Jakmile je
daný obličej zaostřen, dvojitý rámeček na chvíli zezelená.
• Detekovány mohou být až tři obličeje. Pokud fotoaparát
detekuje více než jeden obličej, zobrazí se dvojitý rámeček
kolem obličeje, který se nachází nejblíže ke středu záběru.
Klepnutím na obličej ohraničený jednoduchým rámečkem změníte zaostřovací pole na
tento obličej.
• Pokud fotoaparát detekuje ve dvojitém rámečku usmívající se obličej, je aktivována funkce
Samosp. det. úsměv (A53) a závěrka se uvolní automaticky.
• Vždy po každém uvolnění spouště fotoaparát znovu zahájí detekci obličeje a úsměvu, aby
bylo možné automaticky pokračovat v sériovém snímání.
F3.5
F3.5
250
2501/1/1/
2 Ukončete fotografování.
• Detekci úsměvu lze zrušit a fotografování ukončit libovolným z následujících postupů.
- Vypněte fotoaparát.
- Nastavte možnost Samosp. det. úsměv na hodnotu Vypnuto.
- Stiskněte tlačítko A a vyberte jiný režim fotografování.
Funkce pro fotografování
51
Page 70
Režim Inteligentní portrét (fotografování usmívajících se obličejů)
B Poznámky k režimu Inteligentní portrét
• Digitální zoom není k dispozici.
• Za určitých podmínek fotoaparát nemusí být schopen detekovat obličeje nebo úsměvy.
• Další informace naleznete v části „Poznámky k funkci detekce tváří“ (A69).
C Automatické vypínání v režimu Samospoušť detekující úsměv
Pokud je funkce Samosp. det. úsměv nastavena na možnost Zapnuto, je funkce automatického vypínání
(A89) aktivní a fotoaparát bude v případě přetrvání níže uvedených situací nebo při nečinnosti vypnut.
• Fotoaparát nedetekuje žádné obličeje.
• Fotoaparát detekoval obličej, ale nemůže detekovat úsměv.
C Kontrolka samospouště
Kontrolka samospouště bliká pomalu, když je samospoušť aktivní a fotoaparát detekuje tváře, a rychle bliká
hned poté, co je uvolněna závěrka.
C Ruční uvolnění závěrky
Závěrku lze také uvolnit stisknutím tlačítka spouště. Pokud nejsou detekovány žádné obličeje, fotoaparát
Funkce pro fotografování
zaostří na objekt uprostřed záběru.
52
Page 71
Režim Inteligentní portrét (fotografování usmívajících se obličejů)
Změna nastavení režimu Inteligentní portrét
• Můžete změnit nastavení režimu blesku, samospouště a korekce expozice. Další
informace naleznete v části „Základní nastavení fotografování“ (A54).
• Pokud klepnete na záložku d (A11), zobrazí se možnosti menu dostupné
v režimu Inteligentní portrét. Další informace naleznete v části „Možnosti menu
Inteligentní portrét“ (A53).
Možnosti menu Inteligentní portrét
V režimu inteligentní portrét lze změnit následující
možnosti.
Na obrazovce fotografování režimu inteligentní portrét M Klepněte na záložku d (A11)
PoložkaPopisA
Umožňuje vybrat kombinaci velikosti obrazu a kvality obrazu,
A Režim obrazu
q/r Fotografování
dotykem
e Změkčení pleti
y Kontrola mrknutí
a Samosp. det.
úsměv
která se použije při ukládání snímků (A64).
Výchozí nastavení je P 4608×3456. Toto nastavení se
použije pro ostatní režimy fotografování.
Zvolte možnost Expozice dotykem (výchozí nastavení), se
kterou můžete uvolnit závěrku klepnutím na monitor, nebo
možnost AF/AE dotykem, se kterou můžete klepnutím na
monitor nastavit zaostřovací pole.
Umožňuje nastavit efekt změkčení pleti. Fotoaparát změkčí
tóny pleti na obličeji použitím funkce změkčení pleti před
uložením snímků. Můžete zvolit použitou míru efektu. Výchozí
nastavení je Normální.
Pokud je vybrána možnost Zapnuto, fotoaparát automaticky
uvolní závěrku dvakrát při každém pořízení snímku. U každých
dvou snímků je zkontrolováno, na kterém měla osoba oči
otevřené, a ten je poté uložen.
Pokud je vybrána možnost Zapnuto, nelze použít blesk.
Výchozí nastavení je Vypnuto.
Pokud je vybrána hodnota Zapnuto (výchozí nastavení),
fotoaparát využívá k detekci tváří funkci detekce tváře. Po
detekování úsměvu pak automaticky uvolní závěrku. S touto
funkcí nelze použít funkci samospoušť.
64
E35
E47
E48
E48
C Funkce, které nelze použít současně
U některých funkcí nelze tato nastavení aktivovat (A66).
Funkce pro fotografování
53
Page 72
Základní nastavení fotografování
0
8
50
V režimu fotografování můžete klepnutím na symboly
v dolní části monitoru nastavit následující funkce:
• Pokud jsou symboly skryté, klepněte na symbol A.
1 23 4
Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování
Funkce, které lze nastavit, se liší v závislosti na režimu fotografování, jak je ukázáno níže.
• Více informací o výchozích nastaveních v jednotlivých režimech fotografování
naleznete v části „Výchozí nastavení“ (A62).
Funkce pro fotografování
Režim blesku (A55)
Samospoušť (A57)
Režim makro (A59)ww
Korekce expozice (A61)www
1
Mění se podle programu. Další informace naleznete v části „Výchozí nastavení“ (A62).
2
Mění se podle nastavení menu inteligentního portrétu. Další informace naleznete v části „Výchozí
nastavení“ (A62).
Funkce
ACRF
w
www
1
ww
2
2
–
C Funkce, které nelze použít současně
U některých funkcí nelze tato nastavení aktivovat (A66).
54
Page 73
Základní nastavení fotografování
0
8
50
Používání blesku (režimy blesku)
Podle okolních podmínek lze vybrat odpovídající režim blesku.
1 Klepněte na symbol režimu blesku.
2 Klepněte na symbol požadovaného režimu
blesku.
• Další informace naleznete v části „Dostupné režimy blesku“
(A56).
• Klepnutím na symbol nastavení režimu blesku se vrátíte na
předchozí obrazovku.
• Pokud klepnete na jakýkoli jiný symbol, zobrazí se
obrazovka pro nastavení příslušné položky.
3 Namiřte na snímaný objekt a pořiďte snímek.
• Kontrolka blesku indikuje stav blesku při stisknutí tlačítka
spouště do poloviny.
- Svítí: Při stisknutí tlačítka spouště na doraz se odpálí
blesk.
- Bliká: Blesk se nabíjí. Nelze fotografovat.
- Nesvítí: Při expozici snímku nedojde k odpálení blesku.
• Pokud je nízká kapacita baterie, během nabíjení blesku bude vypnutý monitor.
Režim blesku
Auto
0
8
50
50
Funkce pro fotografování
C Účinný dosah blesku
Když je možnost Citlivost ISO nastavena na Auto, blesk má rozsah 0,5-4,5 m při nejkratší ohniskové
vzdálenosti a 0,5-2,4 m při nejdelší ohniskové vzdálenosti.
55
Page 74
Základní nastavení fotografování
Dostupné režimy blesku
Auto
a
Při špatných světelných podmínkách se automaticky zapne blesk.
Autom. blesk s red. ef. čer. očí
b
Vhodné pro snímky lidí. Tato možnost redukuje efekt červených očí, který je způsoben
použitím blesku.
Trvale vypnutý blesk
c
K odpálení záblesku nedojde ani při špatných světelných podmínkách.
• Při fotografování za slabého osvětlení doporučujeme stabilizovat fotoaparát pomocí
stativu.
Doplňkový záblesk
X
Při každé expozici snímku dojde k odpálení blesku. Tento režim použijte k vyjasnění stínů
(přisvícení) a osvětlení objektů v protisvětle.
Synchr. blesku s dlouhými časy
d
Funkce pro fotografování
Automatický režim blesku je kombinován s dlouhým časem závěrky.
Vhodné pro večerní a noční portréty, které obsahují scénu na pozadí.
Blesk osvětlí hlavní objekt snímku, pozadí snímku je v noci nebo za nízké hladiny
osvětlení zachyceno pomocí dlouhých časů závěrky.
C Nastavení režimu blesku
• Nastavení režimu blesku závisí na režimu fotografování.
- Další informace naleznete v části „Výchozí nastavení“ (A62).
- Další informace naleznete v části „Funkce dostupné v jednotlivých režimech fotografování“ (A54).
• U některých funkcí nelze toto nastavení aktivovat (A66).
• Nastavení režimu blesku provedené v režimu A (auto) je uloženo v paměti fotoaparátu i po vypnutí
fotoaparátu.
C Redukce efektu červených očí
Tento fotoaparát je vybaven funkcí pokroči lé redukce efektu červených očí (redukce efektu červených očí ve
fotoaparátu).
V případě detekce efektu červených očí fotoaparát zpracuje ještě před uložením snímku zasaženou oblast
a provede redukci efektu červených očí.
Poznámky k fotografování:
• K uložení snímků je potřeba více času než obvykle.
• Redukce efektu červených očí nemusí v některých situacích poskytovat očekávané výsledky.
• Ve velmi ojedinělých případech mohou být systémem redukce efektu červených očí upraveny oblasti
snímku, které nejsou zasaženy efektem červených očí – dojde-li k takovéto situaci, zvolte jiný režim blesku
a zkuste to znovu.
56
Page 75
Základní nastavení fotografování
0
8
50
250
F3.5
Používání samospouště
Fotoaparát je vybaven samospouští, která uvolňuje závěrku deset nebo dvě sekundy po
stisknutí tlačítka spouště. Samospoušť je užitečná, pokud chcete být ve snímku, který
pořizujete, a když se chcete vyhnout účinkům chvění fotoaparátu, ke kterému dochází
při stisknutí tlačítka spouště. Pokud používáte samospoušť, doporučujeme umístit
fotoaparát na stativ.
1 Klepněte na symbol samospouště.
2 Klepněte na symbol Y nebo Z.
• Y (deset sekund): volba vhodná pro fotografování
důležitých událostí (např. svatba)
• Z (dvě sekundy): volba umožňující zabránit chvění
fotoaparátu
• Zobrazí se zvolený režim samospouště.
• Klepnutím na symbol nastavení samospouště se vrátíte na
předchozí obrazovku.
• Pokud klepnete na jakýkoli jiný symbol, zobrazí se obrazovka pro nastavení příslušné
položky.
3 Vytvořte kompozici snímku a stiskněte
tlačítko spouště do poloviny.
• Fotoaparát zaostří a nastaví expozici.
Samospoušť
Vypnuto
250
2501/1/1/
F3.5
F3.5
0
8
50
50
Funkce pro fotografování
57
Page 76
Základní nastavení fotografování
250
F3.5
4 Stiskněte tlačítko spouště až na doraz.
• Spustí se samospoušť a před spuštěním závěrky
se na monitoru zobrazuje počet sekund
zbývajících do expozice. Během odpočítávání
časovače bliká kontrolka samospouště. Asi jednu
sekundu před spuštěním závěrky kontrolka
přestane blikat a svítí.
• Po spuštění závěrky se samospoušť nastaví na
hodnotu OFF.
• Chcete-li ukončit běh samospouště ještě před
pořízením snímku, stiskněte znovu tlačítko
spouště.
Funkce pro fotografování
250
2501/1/1/
F3.5
F3.5
B Poznámka k samospoušti
U některých funkcí nelze toto nastavení aktivovat (A66).
58
Page 77
Základní nastavení fotografování
0
8
50
Používání aplikace Režim makro
Při používání režimu makro může fotoaparát zaostřit na objekty, které jsou ve
vzdálenosti asi 5 cm od objektivu. Tato funkce je užitečná při pořizování detailních
snímků květin a jiných malých objektů.
1 Klepněte na symbol režimu makro.
2 Klepněte na možnost o.
• Klepnutím na symbol nastavení režimu makro se vrátíte na
předchozí obrazovku.
• Pokud klepnete na jakýkoli jiný symbol, zobrazí se
obrazovka pro nastavení příslušné položky.
Zapnuto
3 Pomocí ovladače zoomu nastavte poměr zoomu
tak, aby F a indikace zoomu svítily zeleně.
• Jak blízko můžete být objektu při fotografování závisí na
nastavení zoomu. Když je zoom nastaven do polohy, kdy F
a indikace zoomu svítí zeleně, fotoaparát může zaostřit na
objekty, které se nachází asi 10 cm od objektivu. Při nejkratší
ohniskové vzdálenosti (v poloze, kdy je zobrazen symbol G) může fotoaparát zaostřit na
objekty vzdálené asi 5 cm od objektivu.
Režim makro
Zapnuto
Vypnuto
0
8
50
50
Funkce pro fotografování
59
Page 78
Základní nastavení fotografování
B Poznámka k používání blesku
Při fotografování na vzdálenost menší než 50 cm nemusí být blesk schopen osvítit celý fotografovaný objekt.
C Autofokus
Při fotografování v režimu Makro fotoaparát trvale zaostřuje na objekt, dokud není tlačítko spouště stisknu té
do poloviny k zablokování zaostření. Proto je možné slyšet zvuk motoru objektivu.
C Nastavení režimu makro
• Režim makro nelze použít ve všech režimech fotografování. Další informace naleznete v části „Výchozí
nastavení“ (A62).
• U některých funkcí nelze toto nastavení aktivovat (A66).
• Nastavení režimu makro provedené v režimu A (auto) je uloženo v paměti fotoaparátu i po vypnutí
fotoaparátu.
Funkce pro fotografování
60
Page 79
Základní nastavení fotografování
0
8
Nastavení jasu (Korekce expozice)
Korekce expozice se používá k úpravě expozičních parametrů nastavených
fotoaparátem pro získání světlejších nebo tmavších snímků.
1 Klepněte na symbol korekce expozice.
2 Změňte hodnotu korekce expozice klepnutím na
symbol C nebo D.
• Chcete-li zvýšit jas snímku, použijte kladnou korekci
expozice (+).
• Chcete-li snížit jas snímku, použijte zápornou korekci
expozice (–).
• Hodnotu můžete změnit také přetažením posuvníku.
• Pokud do několika sekund neprovedete žádnou operaci, na monitoru se zobrazí obrazovka
fotografování.
3 Stiskněte tlačítko spouště a exponujte snímek.
• Pokud chcete odejít z obrazovky nastavení bez pořízení
snímku, klepněte na možnost J.
• Pokud chcete korekci expozice zrušit, vraťte se ke kroku 1,
změňte hodnotu na 0 a klepněte na možnost J.
Korekce expozice
Korekce expozice
0
8
5050 50
Funkce pro fotografování
C Hodnota korekce expozice
Hodnota korekce expozice použitá v režimu A (auto) je uložena v paměti fotoaparátu i po vypnutí
fotoaparátu.
61
Page 80
Základní nastavení fotografování
Výchozí nastavení
Níže jsou popsána výchozí nastavení pro jednotlivé funkce v jednotlivých režimech
fotografování.
• Informace o výchozím nastavení v motivových programech naleznete na další straně.
Režim blesku
(A55)
A (auto)aVypnutoVypnuto0,0
R (Speciální efekty)aVypnutoVypnuto0,0
F (Inteligentní portrét)
1
Pokud je možnost Kontrola mrknutí nastavena na hodnotu Zapnuto, funkci nelze použít.
2
Funkci lze použít, pokud je možnost Samosp. det. úsměv nastavena na hodnotu Vypnuto.
3
Nastavení nelze změnit.
Funkce pro fotografování
• Nastavení provedené v režimu A (auto) je uloženo v paměti fotoaparátu i po
Níže jsou popsána výchozí nastavení pro jednotlivé funkce v motivovém programu.
Režim blesku
(A55)
x (A43)a
1
b (A43)bVypnutoVypnuto
c (A43)c
d (A44)c
e (A44)b
f (A44)b
2
2
4
5
Z (A45)aVypnutoVypnuto
z (A45)aVypnutoVypnuto
h (A45)c
i (A45)c
j (A46)c
2
2
2
k (A46)cVypnutoZapnuto
u (A46)c
l (A47)c
m (A47)c
2
2
2
n (A47)cVypnutoVypnuto0
(A47)––––
A
o (A48)X
2
U (A48)cVypnutoVypnuto0
O (A49)c
1
Fotoaparát automaticky vybere optimální režim blesku pro vybraný motivový program (A55).
Ručně lze zvolit možnost c (Trvale vypnutý blesk).
2
Nastavení nelze změnit.
3
Pokud fotoaparát v režimu automatické volby motivových programů vybere motivový program
makro, aktivuje se režimu makro (A59).
4
Nastavení režimu blesku je pevné při doplňkovém záblesku se synchronizací blesku s dlouhými
časy závěrky s redukcí efektu červených očí.
5
S redukcí efektu červených očí se nastavení může změnit na synchronizací blesku s dlouhými časy
závěrky.
6
Samospoušť je vypnutá. Lze zapnout nebo vypnout režim Aut. portrét dom. zvířat (A49).
2
Samospoušť
(A57)
Vypnuto–
VypnutoVypnuto
2
Vypnuto
VypnutoVypnuto
VypnutoVypnuto
VypnutoVypnuto
VypnutoVypnuto
VypnutoVypnuto
VypnutoZapnuto
Režim makro
(A59)
3
Vypnuto
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
VypnutoVypnuto0
2
Vypnuto
VypnutoVypnuto
6
–
2
Vypnuto
2
Vypnuto0
Korekce expozice
(A61)
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
2
0
0
Funkce pro fotografování
C Funkce, které nelze použít současně
U některých funkcí nelze tato nastavení aktivovat (A66).
63
Page 82
A Změna velikosti obrazu (Režim obrazu)
• Pomocí nastavení Režim obrazu v menu fotografování můžete vybrat kombinaci
velikosti obrazu a komprimace, která bude použita při ukládání snímků.
Na obrazovce fotografování M Klepněte na záložku d MA Režim obrazu
Zvolte režim obrazu, který nejlépe odpovídá způsobu využití snímků a kapacitě interní
paměti nebo paměťové karty. Čím je nastavení režimu obrazu vyšší, tím jsou větší
rozměry, ve kterých lze snímek tisknout, ale větší soubory zabírají více paměti a omezují
počet snímků, které lze zaznamenat.
Nastavení režimu obrazu (velikost a kvalita obrazu)
Režim obrazu*Popis
Q 4608×3456P
Funkce pro fotografování
P 4608×3456
(výchozí
nastavení)
R 3264×2448
r 2272×1704
q 1600×1200
O 640×480
g 4608×2592
* Celkový počet zaznamenaných pixelů a počet pixelů zaznamenaných vodorovně a svisle.
Vyšší kvalita než P, vhodné pro zvětšování a vysoce kvalitní tisk. Kompresní
poměr je zhruba 1:4.
Nejlepší volba pro většinu situací. Kompresní poměr je zhruba 1:8.
Menší velikost než P, R nebo r, která umožňuje uložení více snímků.
Kompresní poměr je zhruba 1:8.
Toto nastavení je vhodné pro zobrazení snímků na televizní obrazovce
s poměrem stran 4:3 nebo odesílání snímků prostřednictvím e-mailu.
Kompresní poměr je zhruba 1:8.
Při použití tohoto nastavení jsou pořizovány snímky s poměrem stran 16:9.
Kompresní poměr je zhruba 1:8.
64
Page 83
A Změna velikosti obrazu (Režim obrazu)
C Režim obrazu
• Nastavení lze změnit také v jiných expozičních režimech, než je režim A (auto), a to klepnutím na záložku
d, čímž zobrazíte možnosti menu, a následným klepnutím na možnost A.
• Změny v nastavení režimu obrazu platí pro všechny expoziční režimy.
• U některých funkcí nelze toto nastavení aktivovat (A66).
C Počet zbývajících snímků
V následující tabulce jsou uvedeny přibliž né počty snímků, které lze uložit do interní paměti a na pamě ťovou
kartu s kapacitou 4 GB. Počet snímků, které lze uložit, se může lišit v závislosti na kompozici snímků (díky
kompresi formátu JPEG). Navíc se toto číslo může lišit u jednotlivých typů paměťových karet, a to dokonce
i tehdy, kdy mají udanou stejnou kapacitu.
Režim obrazu
Q 4608×3456P7490Přibl. 39 × 29
P 4608×345614950Přibl. 39 × 29
R 3264×2448291980Přibl. 28 × 21
r 2272×1704633750Přibl. 19 × 14
q 1600×12001387550Přibl. 13 × 10
O 640×48044724000Přibl. 5 × 4
g 4608×2592191200Přibl. 39 × 22
1
Počet zbývajících snímků se zobrazí na obrazovce fotografování v případě, že zbývá 50 nebo
méně snímků (A22).
2
Jestliže je ve fotoaparátu uloženo 10.000 nebo více snímků, na obrazovce se jako aktuální číslo
snímku nebo celkový počet snímků zobrazí „9999“.
3
Velikost výtisku při výstupním rozlišením 300 dpi. Velikost výtisku lze vypočítat vydělením počtu
pixelů rozlišením tiskárny (dpi) a vynásobením výsledku hodnotou 2,54 cm. Při stejné velikosti
obrazu budou snímky vytištěné s vyšším rozlišením menší než uváděné velikosti a snímky
Interní paměť1
(přibl. 74 MB)
Paměťová karta
vytištěné s nižším rozlišením budou větší než uváděné velikosti.
(4 GB)
1, 2
Velikost výtisku3 (cm)
Funkce pro fotografování
65
Page 84
Funkce, které nelze použít současně
Některá nastavení fotografování nelze používat s ostatními funkcemi.
Omezená funkcePoložkaPopis
Režim blesku
Samospoušť
Režim makro
Funkce pro fotografování
Režim obrazu
El. redukce vibrací
Citlivost ISO
Sériové snímání
Detekce pohybu
Sériové snímání
(A39)
Kontrola mrknutí
(A53)
Sledování objektu
(A39)
Sledování objektu
(A39)
Sériové snímání
(A39)
Citlivost ISO (A39)
Sériové snímání
(A39)
Citlivost ISO (A39)
Kontrola mrknutí
(A53)
Sériové snímání
(A39)
Samospoušť (A57)
Expozice dotykem
(A39)
Sledování objektu
(A39)
Sériové snímání
(A39)
Citlivost ISO (A39)
Pokud je vybrána možnost Sériové snímání, BSS
nebo Mozaika 16 snímků, blesk je vypnutý.
Pokud je vybrána možnost Zapnuto, blesk je
vypnutý.
Pokud je fotografování dotykem nastaveno na
Sledování objektu, nebude k dispozici
samospoušť.
Pokud je fotografování dotykem nastaveno na
Sledování objektu, bude vypnut režim makro.
Pokud je vybrána možnost Mozaika 16 snímků,
položka Režim obrazu je pevně nastavena na
hodnotu L (velikost obrazu: 2560 × 1920 pixelů).
Pokud je Citlivost ISO nastavena na hodnotu 3200,
nastavení položky Režim obrazu je omezeno na
možnosti r 2272×1704, q 1600×1200
a O 640×480. Pokud je před změnou nastavení
položky Citlivost ISO na hodnotu 3200
jiná velikost obrazu, automaticky se nastaví velikost
r 2272×1704.
Pokud je vybrána možnost Sériové snímání, BSS
nebo Mozaika 16 snímků, elektronická redukce
vibrací je vypnutá.
Pokud je vybráno jiné nastavení než Auto,
elektronická redukce vibrací je vypnutá.
Pokud je vybrána možnost Zapnuto, elektronická
redukce vibrací je vypnutá.
Pokud je vybrána možnost Mozaika 16 snímků,
nastavení Citlivost ISO je automaticky
nakonfigurováno podle jasu.
Při fotografování pomocí samospouště je možnost
sériové snímání nastavena pevně na hodnotu
Jednotlivé snímky.
Pomocí funkce expozice dotykem je po klepnutí na
monitor pořízen jeden snímek.
Při fotografování s funkcí sledování objektu je
možnost Detekce pohybu vypnutá.
Pokud je vybrána možnost Mozaika 16 snímků,
funkce Detekce pohybu není aktivní.
Pokud je pro možnost Citlivost ISO vybráno jiné
nastavení než Auto, funkce Detekce pohybu
vypnutá.
nastavena
je
66
Page 85
Funkce, které nelze použít současně
Omezená funkcePoložkaPopis
Indikace mrknutí
Digitální zoom
Sériové snímání
(A39)
Sériové snímání
(A39)
Sledování objektu
(A39)
Pokud je vybrána možnost Sériové snímání, BSS
nebo Mozaika 16 snímků, funkce Indikace mrknutí je vypnuta.
Pokud je vybrána možnost Mozaika 16 snímků,
digitální zoom není k dispozici.
Pokud je fotografování dotykem nastaveno na
hodnotu Sledování objektu, digitální zoom není
kdispozici.
Funkce pro fotografování
B Poznámky k digitálnímu zoomu
• Digitální zoom nelze použít ve všech režimech fotografování (E73).
• Když je aktivován digitální zoom, fotoaparát zaostřuje na objekt ve středu kompozice.
67
Page 86
Detekce tváří
0
8
50
V následujících režimech fotografování fotoaparát
automaticky zaostřuje na obličeje lidí pomocí funkce
detekce obličeje. Pokud fotoaparát detekuje více než jeden
obličej, zobrazí se dvojitý rámeček okolo obličeje, na který
fotoaparát zaostří, a jednoduché rámečky okolo ostatních
obličejů.
Režim fotografování
Režim A (auto) (A38)
Motivový program Aut. volba motiv.
prog., Portrét, Noční portrét (A41)
Režim Inteligentní portrét (A51)Až 3
Funkce pro fotografování
• Pokud není při stisknutí tlačítka spouště do poloviny v režimu A (auto) detekován
Počet obličejů, které
lze detekovat
Až 12
Zaostřovací pole
(dvojitý rámeček)
Obličej nejblíže
k fotoaparátu
Obličej nejblíže ke středu
záběru
žádný obličej, fotoaparát automaticky vybere jedno (nebo více) z devíti zaostřovacích
polí, v němž se nachází nejbližší objekt.
• V motivových programech se zaostřovací pole mění podle vybraného programu
(Aut. volba motiv. prog.).
• Pokud není při stisknutí tlačítka spouště do poloviny v motivovém programu Portrét
nebo Noční portrét nebo v režimu inteligentního portrétu detekován žádný obličej,
fotoaparát zaostří na objekt ve středu záběru.
• Klepnutím na obličej ohraničený jednoduchým rámečkem změníte zaostřovací pole
na tento obličej (A39).
• V režimu sledování objektu se sledování objektu zahájí při klepnutí na detekovaný
obličej ohraničený rámečkem (A39).
0
8
50
50
68
Page 87
Detekce tváří
B Poznámky k funkci detekce tváří
• Fotoaparát nemusí být schopen detekovat obličeje v následujících situacích:
- při částečném zakrytí obličeje slunečními brýlemi nebo jinou překážkou,
- v situacích, kdy tvář zabírá příliš velkou nebo příliš malou část záběru.
• Když kompozice obsahuje více tváří, fotoaparát tváře detekuje; tvář, na kterou fotoaparát zaostří, závisí na
řadě faktorů, včetně směru, kterým se tváře dívají.
• V některých ojedinělých případech, jako jsou případy popsané v části „Objekty nevhodné pro autofokus“
(A31), nemusí být objekt zaostřen, přestože se dvojitý rámeček rozsvítí zeleně. V takovém případě znovu
zaostřete na jiný objekt umístěný ve stejné vzdálenosti od fotoaparátu, jako aktuálně portrétovaný objekt
(A40).
C Poznámky ke snímkům obsahujícím detekované obličeje
• Jsou-li přehrávány snímky, v nichž byl během fotografování detekován obličej, mohou být tyto snímky
automaticky otočeny v závislosti na orientaci detekovaného obličeje. Výjimkou jsou snímky pořízené
pomocí funkcí Sériové snímání, BSS, Mozaika 16 snímků (A39) nebo pomocí funkce sledování
objektu (A39).
• Pokud v režimu přehrávání jednotlivých snímků otočíte ovladač zoomu do polohy g (i) nebo pokud
poklepete na detekovaný obličej (A33), snímek se zvětší a detekovaný obličej bude umístěn ve středu
monitoru. Výjimkou jsou s nímky pořízené pomocí funkce Sériové snímání, BSS, Mozaika 16 snímků
(A39) nebo pomocí funkce sledování objektu (A39).
Funkce pro fotografování
69
Page 88
Změkčení pleti
Po uvolnění závěrky v jednom z následujících režimů fotografování fotoaparát detekuje
obličeje (až tři) a před uložením zpracuje snímek tak, aby byly změkčeny pleťové tóny.
• Motivový program Aut. volba motiv. prog. (A43), Portrét (A43) nebo Noční
portrét (A44)
• Režim Inteligentní portrét
• Na uložené snímky lze použít editační funkce, jako je například Změkčení pleti, a to
pomocí funkce Vylepšení vzhledu (A75).
Funkce pro fotografování
B Poznámky k funkci změkčení pleti
• Při fotografování s využitím funkce změkčení pleti může uložení obrázku trvat delší dobu.
• Za ur čitých po dmínek př i pořizov ání snímk u může do jít k tomu , že pleťo vé tóny ne budou změ kčeny neb o
že budou upraveny jiné části těla než tvář, přestože fotoaparát tvář detekuje. Pokud nebude výsledek
odpovídat vaší představě, nastavte funkci Změkčení pleti na hodnotu Vypnuto a potom snímek
vyfotografujte znovu.
• Pokud je v motivovém programu vybrána možnost Portrét nebo Noční portrét, nelze upravit úroveň
změkčení pleti (včetně motivového programu x Aut. volba motiv. prog.).
70
Page 89
Funkce pro přehrávání
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
V této kapitole je popsán výběr určitých typů snímků pro přehrávání a také některé
funkce dostupné při přehrávání snímků.
Režim přehrávání
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Automatické třídění
Funkce pro přehrávání
71
Page 90
Funkce pro přehrávání
Výběr určitých typů snímků pro přehrání
Režim přehrávání můžete změnit podle typu snímků, které chcete zobrazit.
Dostupné režimy přehrávání
cPřehrátA32
Přehrávají se všechny snímky. Při přepnutí z režimu fotografování na režim přehrávání je
vybrán tento režim.
hOblíbené snímkyE5
Jsou přehrávány pouze snímky přidané do alb. Před vybráním tohoto režimu je nutné
přidat snímky do alb (A75).
FAutomatické tříděníE9
Snímky jsou automaticky roztříděny do kategorií, jako jsou portréty, kr ajiny a videosekvence.
Můžete přehrát jen snímky v určité kategorii.
CZobr. podle dataE11
Přehrávají se pouze snímky pořízené ve stejný den.
Funkce pro přehrávání
72
Page 91
Výběr určitých typů snímků pro přehrání
Přepínání mezi režimy přehrávání
1 V režimu přehrávání stiskněte tlačítko c.
• Zobrazí se obrazovka pro výběr režimu přehrávání (menu
volitelných režimů přehrávání).
2 Klepněte na požadovaný symbol režimu
přehrávání.
• Pokud vyberete možnost c (přehrávání), zobrazí se
obrazovka přehrávání.
• Pokud vyberete jinou možnost než možnost
c (přehrávání), zobrazí se obrazovka pro výběr alba,
kategorie nebo data pořízení snímků.
• Stisknutím tlačítka c se vrátíte do aktuálního režimu
přehrávání.
3 Klepněte na album, kategorii nebo datum
pořízení.
• Informace o režimu h Oblíbené snímky naleznete v části
E5.
• Informace o režimu F Automatické třídění naleznete
včásti E9.
• Informace o režimu C Zobrazení podle data naleznete
včásti E11.
• Opakujte postup z kroku 1 a vyberte znovu album,
kategorii nebo datum pořízení.
Režim přehrávání
Přehrát
Automatické třídění
Jiné programy
Režim Automatické třídění
Funkce pro přehrávání
73
Page 92
Výběr určitých typů snímků pro přehrání
4 / 4
0004. JPG
15/05/2012 15:30
Nastavení hodnocení snímku
Pokud bylo snímkům přiřazeno hodnocení od jedné do pěti, mohou být přehrávány ve
skupinách podle hodnocení.
• Pokud chcete nastavit hodnocení, klepněte v režimu
přehrávání jednotlivých snímků nebo přehrávání
náhledů snímků (A33) na záložku hodnocení
a přetáhněte symbol požadovaného hodnocení na
snímek.
• Přetažením jiného symbolu hodnocení změníte.
• Přetažením symbolu L hodnocení zrušíte.
• Hodnocení snímku je možné si ověřit podle počtu
zobrazených v režimu přehrávání jednotlivých snímků.
• Při nastavení hodnocení můžete zobrazit předchozí
nebo další snímek přetažením aktuálního snímku.
Pomocí ovladače zoomu (f (h)/g (i)) lze zvětšit
snímek nebo přepnout do režimu zobrazení náhledů.
Funkce pro přehrávání
Přehrávání snímků podle hodnocení
Pokud chcete zobrazit snímky s určitým hodnocením, klepněte v režimu přehrávání
jednotlivých snímků nebo přehrávání náhledů snímků na záložku hodnocení a poté
klepněte na symbol požadovaného hodnocení.
• Symbol příslušného hodnocení se zobrazí žlutě a zobrazí
se pouze snímky, kterým bylo přiděleno vybrané
hodnocení. Je možné vybrat více hodnocení.
• Chcete-li ukončit přehrávání snímků s vybraným
hodnocením, zrušte výběr hodnocení klepnutím na
symbol hodnocení.
• Zrušením výběru všech hodnocení zastavíte přehrávání
dle hodnocení.
0 1 2 3 4 5
0 1 2 3 4 5
4 / 4
4 / 4
0004. JPG
0004. JPG
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
B Poznámky k hodnocení
• Každé hodnocení lze přiřadit maximálně 999 snímkům.
• Hodnocení použitá ve fotoaparátu COOLPIX S4200 nejsou rozeznávána v počítači.
74
Page 93
Funkce dostupné v režimu přehrávání (menu přehrávání)
Pokud klepnete na záložku d při prohlížení snímků
v režimu přehrávání jednotlivých snímků nebo přehrávání
náhledů snímků, zobrazí se následující možnosti menu.
• Klepnutím na symbol zobrazíte menu pro danou
možnost (A12).
PoložkaPopisA
h Oblíbené snímky
c Vymazat
b Prezentace
1
1
Přidání snímků do alba. V režimu oblíbených snímků,
odebrání snímků z alba.
Vymazání snímků nebo videosekvencí.34
Slouží k postupnému přehrání snímků uložených v interní
paměti nebo na paměťové kartě v automatizované
prezentaci.
d Ochrana
1
a Tisková objednávka
U Vybarvení
M Retušování
2
2
Chrání vybrané snímky před nechtěným vymazáním.E51
Při tisku snímků uložených na paměťové kartě můžete
1
pomocí funkce Tisková objednávka vybrat snímky, které
chcete vytisknout, a počet kopií jednotlivých snímků.
Umožňuje kreslit na snímcích nebo přidávat dekorace na
snímky. Vybarvené kopie jsou ukládány jako samostatné
soubory.
Úprava snímků. K dispozici jsou tyto editační funkce:
k Rychlé vylepšení, ID-Lighting, P Roztažení,
O Perspektiva, i Filtrové efekty, j Vylepšení
vzhledu a g Malý snímek.
Při přehrávání snímků ve fotoaparátu je k dispozici funkce
fOtočit snímek pro nastavení orientace snímku.
Záznam zvukových poznámek pomocí integrovaného
E Zvuková poznámka
1, 3
h Kopie
1
Tuto funkci lze použít také v režimu přehrávání náhledů snímků. Pokud je fotoaparát přepnut do
režimu přehrávání náhledů snímků, zatímco jsou snímky přehrávány v režimu oblíbené snímky,
automatické třídění nebo zobrazení podle data, tuto funkci lze použít pouze pro snímky zařazené
do vybrané složky, kategorie nebo data.
2
Vybraný snímek se upraví a kopie se uloží s jiným názvem souboru. Snímky a videosekvence
pořízené, když je Režim obrazu nastaven na hodnotu g4608×2592 (A64), nelze upravovat. Po
úpravě snímku nemusí být k dispozici některé editační funkce (E12, E13).
3
Tuto funkci nelze vybrat v režimu oblíbených snímků, režimu automatického třídění ani režimu
mikrofonu fotoaparátu a jejich připojení ke snímkům.
Zvukovou poznámku lze také přehrát a odstranit.
Umožňuje kopírovat snímky mezi interní pamětí
a paměťovou kartou.
zobrazení podle data.
E5
E49
E53
E14
E12
E57
E58
E60
Funkce pro přehrávání
75
Page 94
Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači nebo tiskárně
Snímky a videa si můžete prohlédnout pohodlněji připojením fotoaparátu k televizoru,
počítači nebo tiskárně.
• Před připojením fotoaparátu k externímu zařízení se ujistěte, že je baterie dostatečně
nabita a že je fotoaparát vypnutý. Informace o způsobech připojení a následných
operacích naleznete nejen v tomto dokumentu, ale také v dokumentaci dodané se
zařízením.
Výstupní USB/audio/video konektor
Otevření krytky konektoru
Prohlížení snímků na televizoruE27
Snímky a videosekvence pořízené s fotoaparátem lze prohlížet na televizoru.
Funkce pro přehrávání
Prohlížení a organizace snímků v počítačiA77
Tisk snímků bez použití počítačeE29
Způsob připojení: Připojte video a audio konektory dodaného A/V kabelu
EG-CP14 k vstupním konektorům televizoru.
Pokud přenesete snímky do počítače, můžete vedle přehrávání snímků a videí
také provádět jednoduché úpravy a spravovat snímky.
Způsob připojení: Připojte fotoaparát k USB portu počítače pomocí
dodaného kabelu USB UC-E6.
• Před připojením k počítači nainstalujte do počítače aplikaci ViewNX 2
pomocí dodaného disku CD-ROM ViewNX 2 Installer. Informace o použití
disku CD-ROM ViewNX 2 Installer a přenosu snímků do počítače naleznete
na straně 79.
• Pokud jsou připojena jakákoli USB zařízení, která jsou z počítače napájena,
před připojením fotoaparátu tato zařízení od počítače odpojte. Současné
připojení fotoaparátu a jiných zařízení napájených přes rozhraní USB
k počítači by mohlo způsobit poruchu fotoaparátu nebo přílišné napájení
fotoaparátu, které by poškodilo fotoaparát nebo paměťovou kartu.
Pokud připojíte fotoaparát k tiskárně kompatibilní s technologií PictBridge,
můžete snímky tisknout bez použití počítače.
Způsob připojení: Připojte fotoaparát přímo k USB portu tiskárny pomocí
dodaného kabelu USB UC-E6.
Zasuňte konektor rovně.
76
Page 95
Používání aplikace ViewNX 2
Aplikace ViewNX 2 je komplexní softwarový balíček, který umožňuje přenášet, prohlížet,
upravovat a sdílet snímky.
• Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate
(Service Pack 1)
• Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate
(Service Pack 2)
• Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3)
Macintosh
• Mac OS X (verze 10.5.8, 10.6.8, 10.7.2)
Funkce pro přehrávání
Nejnovější informace o kompatibilitě operačních systémů naleznete na webových
stránkách společnosti Nikon.
1 Zapněte počítač a vložte do jednotky CD-ROM disk CD-ROM ViewNX 2
Installer.
• Mac OS: Když se zobrazí okno ViewNX 2, poklepejte na ikonu Welcome.
77
Page 96
Používání aplikace ViewNX 2
2 Vyberte jazyk v dialogovém okně pro výběr jazyka a otevřete instalační
okno.
• Pokud není požadovaný jazyk k dispozici, vyberte jinou oblast klepnutím na možnost
Region Selection (Výběr oblasti) a potom vyberte požadovaný jazyk (tlačítko Region
Selection (Výběr oblasti) není k dispozici v evropském vydání).
• Klepněte na možnost Next (Další) v instalačním okně.
3 Spusťte instalační program.
• Před instalací aplikace ViewNX 2 doporučujeme zkontrolovat informace o instalaci
a systémové požadavky klepnutím na možnost Installation Guide (Instalační návod).
• Klepněte na možnost Typical Installation (Recommended) (Typická instalace
Funkce pro přehrávání
(doporučeno)) v instalačním okně.
4 Stáhněte software.
• Když se zobrazí obrazovka Software Download (Stažení softwaru), klepněte na možnost
I agree - Begin download (Souhlasím. Zahájit stahování).
• Nainstalujte software podle pokynů na obrazovce.
5 Když se zobrazí obrazovka informující o dokončení instalace, ukončete
instalační program.
• Windows: Klepněte na tlačítko Yes (Ano).
• Mac OS: Klepněte na tlačítko OK.
Nainstaluje se následující software:
• ViewNX 2 (skládající se ze tří modulů)
- Nikon Transfer 2: Pro přenos snímků do počítače
- ViewNX 2: Pro prohlížení, úpravy a tisk přenesených snímků
- Nikon Movie Editor: Pro základní úpravy přenesených videí
• Panorama Maker 6 (pro vytvoření jednoho panoramatického snímku z řady snímků
pořízených v motivovém programu Panoráma s asistencí)
• QuickTime (pouze systém Windows)
6 Vyjměte disk CD-ROM ViewNX 2 Installer z jednotky CD-ROM.
78
Page 97
Používání aplikace ViewNX 2
Přenos snímků do počítače
1 Vyberte způsob, jakým budou snímky zkopírovány do počítače.
Vyberte jeden z následujících způsobů:
• Přímé připojení přes rozhraní USB: Vypněte fotoaparát a ujistěte se, že je ve fotoaparátu
vložena paměťová karta. Připojte fotoaparát k počítači pomocí dodaného kabelu USB UC-E6.
Fotoaparát se automaticky zapne.
Pokud chcete přenést snímky uložené v interní paměti fotoaparátu, vyndejte paměťovou
kartu z fotoaparátu před jeho připojením k počítači.
• Slot pro kartu SD: Pokud počítač obsahuje slot pro kartu SD, kartu lze vložit přímo do slotu.
Pokud se zobrazí zpráva vyzývající k vybrání programu, vyberte program Nikon Transfer 2.
• Při používání systému Windows 7
Zobrazí-li se dialogové okno
vyobrazené vpravo, vyberte
možnost Nikon Transfer 2
provedením následujících kroků.
1V části Import pictures and
videos (Import obrázků
avideosekvencí) klepněte na možnost Change program
(Změnit program). Zobrazí se dialogové okno pro výběr programu; vyberte možnost Import File using
Nikon Transfer 2 (Importovat soubor pomocí programu Nikon Transfer 2)
aklepněte na tlačítko OK.
2 Poklepejte na položku Import File (Importovat soubor).
Pokud paměťová karta obsahuje velké množství snímků, může spuštění programu
Nikon Transfer 2 chvíli trvat. Počkejte, dokud se nespustí program Nikon Transfer 2.
B Připojení kabelu USB
Pokud je fotoaparát připojen k počítači prostřednictvím rozbočovače USB, nemusí být připojení rozpoznáno.
Funkce pro přehrávání
79
Page 98
Používání aplikace ViewNX 2
2 Přeneste snímky do počítače.
• Zkontrolujte, zda je jako „Source (Zdroj)“ v panelu „Options (Možnosti)“ programu
Nikon Transfer 2 zobrazen název připojeného fotoaparátu nebo vyměnitelného disku (1).
• Klepněte na tlačítko Start Transfer (Spustit přenos) (2).
1
• Ve výchozím nastavení se všechny snímky na paměťové kartě zkopírují do počítače.
3 Ukončete připojení.
• Je-li fotoaparát připojen k počítači, vypněte jej a odpojte kabel USB. Používáte-li čtečku
paměťových karet nebo slot pro paměťovou kartu, vyjměte vyjímatelný disk odpovídající
Funkce pro přehrávání
paměťové kartě pomocí příslušné funkce operačního systému počítače a kartu vyjměte ze
čtečky paměťových karet nebo ze slotu pro paměťovou kartu.
Prohlížení snímků
Spusťte aplikaci ViewNX 2.
• Po dokončení přenosu se snímky zobrazí v aplikaci
ViewNX 2.
• Informace o používání aplikace ViewNX 2
naleznete v online nápovědě.
2
C Ruční spuštění programu ViewNX 2
• Windows: Poklepejte na zástupce programu ViewNX 2 na ploše.
• Mac OS: Klepněte na položku ViewNX 2 v doku.
80
Page 99
Záznam a přehrávání
0
8
50
0
0010. AVI
15/05/2012 15:30
17179
videosekvencí
Videosekvence můžete nahrát jednoduchým stisknutím tlačítka b (e záznam
videosekvence).
10
0
8
50
50
Klepnutím na možnost R v režimu přehrávání přehrajete videosekvenci.
0010. AVI
0010. AVI
15/05/2012 15:30
15/05/2012 15:30
Záznam a přehrávání videosekvencí
9
81
Page 100
Záznam a přehrávání videosekvencí
0
8
50
0
Záznam videosekvencí
Videosekvence můžete nahrát jednoduchým stisknutím tlačítka b (e záznam
videosekvence). Nastavení provedená pro statické snímky, jako jsou barevný odstín
a vyvážení bílé, se používají při nahrávání videosekvencí.
• Maximální velikost souboru pro jednu videosekvenci je 2 GB a maximální doba
záznamu pro jednu videosekvenci je 29 minut, i když je na paměťové kartě dostatek
volného místa pro delší záznam (A84).
• Když není vložena paměťová karta (při nahrávání do interní paměti), položka
Možnosti videa (A85) je ve výchozím nastavení nastavena na hodnotu y VGA
(640×480). Možnost N HD 720p (1280×720) nelze vybrat.
1 Zapněte fotoaparát a ujistěte se, že je v režimu
fotografování.
• Videosekvence lze nahrávat v jakémkoli expozičním režimu
(A26) kromě motivového programu Kreslení.
* Maximální délka videa uvedená v ilustracích se může lišit od
skutečného zobrazení.
Maximální délka
videosekvence
2 Stisknutím tlačítka b (e záznam
Záznam a přehrávání videosekvencí
videosekvence) zahájíte záznam videosekvence.
• Záznam se spustí, jakmile se obrazovka na chvíli vypne.
• Fotoaparát zaostří na střed rámečku. Zaostřovací pole
nejsou zobrazena během záznamu.
• Pokud je vybráno nastavení N HD 720p (1280×720)
(výchozí nastavení) pro možnost Možnosti videa (A85),
zobrazení na monitoru se při nahrávání videosekvencí
změní na poměr stran 16:9 (je nahrávána oblast vyznačená
napravo).
• Pokud je položka Info o snímku v části Nastavení
monitoru (A88) v menu nastavení nastavena na hodnotu
Rám. videa+auto. info, oblast, kterou bude vidět ve videu,
lze ověřit před zahájením nahrávání videa.
• Zobrazuje se přibližná zbývající délka videosekvence. Při ukládání do interní paměti je
zobrazen symbol C.
• Záznam se automaticky zastaví, když bude dosaženo maximální délky videosekvence.
3 Opětovným stisknutím tlačítka b (e záznam videosekvence) zastavíte
záznam.
*
0
8
50
50
10
82
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.