• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
• Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
Estados Unidos y en otros países.
• Adobe y Acrobat son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Inc.
• Los logotipos de SDXC, SDHC y SD son marcas comerciales de SD-3C, LLC.
• PictBridge es una marca comercial.
• Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de
la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Introducción
Primeros pasos
Fotografía y reproducción básicas: modo A (automático)
Más información sobre el disparo
Más información acerca de la reproducción
Edición de imágenes
Grabación y reproducción de vídeo
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras
Configuración básica de la cámara
Cuidados de la cámara
Notas técnicas e índice
i
Seguridad
Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea
todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar
donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Las consecuencias que pueden derivarse del incumplimiento de las precauciones
señaladas en esta sección se indican con el símbolo siguiente:
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este
producto Nikon para evitar posibles daños.
ADVERTENCIAS
En caso de funcionamiento
defectuoso, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara o
del cargador con adaptador de CA, o que
desprenden un olor extraño, desconecte
el cargador con adaptador de CA o retire
la batería inmediatamente con mucho
cuidado de no quemarse. Si sigue
utilizando el equipo, corre el riesgo de
sufrir daños. Cuando haya retirado o
desconectado la fuente de alimentación,
lleve el equipo a un servicio técnico
autorizado de Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara o
del cargador con adaptador de CA puede
provocar daños. Las reparaciones las
deben realizar únicamente los técnicos
cualificados. Si como consecuencia de un
golpe u otro accidente, la cámara o el
adaptador de CA se rompen y se abren,
retire la batería o desenchufe el cargador
con adaptador de CA y, a continuación,
lleve el producto a un servicio técnico
autorizado de Nikon para su revisión.
ii
No utilice la cámara ni el
cargador con adaptador de CA
en presencia de gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay gas
inflamable, ya que podría producirse una
explosión o un incendio.
Trate la correa de la cámara con
cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del
cuello de un bebé o de un niño.
Manténgalo fuera del alcance
de los niños
Se debe tener especial cuidado y evitar
que los niños se metan en la boca la
batería u otras piezas pequeñas.
Seguridad
Precauciones que se deben
seguir al manipular la batería
La manipulación incorrecta de una
batería podría dar lugar a fugas o a la
explosión de la misma. Respete las
siguientes medidas de seguridad cuando
manipule la batería que se utiliza con
este producto:
• Antes de sustituir la batería,
desconecte el aparato. Si utiliza el
cargador con adaptador de CA/
adaptador de CA, asegúrese de que
está desenchufado.
• Utilice exclusivamente una batería
recargable de ion de litio EN-EL19
(suministrada). Cague la batería
insertada en la cámara conectando el
cargador con adaptador de CA EH-69P
(suministrado).
• Cuando coloque la batería, no intente
introducirla al revés.
• No cortocircuite ni desmonte la
batería, ni intente quitar ni romper el
aislante o la cubierta.
• No exponga la batería al fuego ni a un
calor excesivo.
• No sumerja la batería ni permita que
se moje.
• Vuelva a meter la batería en el estuche
de la batería si va a transportarla. No la
transporte ni guarde con objetos
metálicos, como collares u horquillas.
• Cuando la batería está
completamente agotada, es propensa
a las fugas. Para evitar que el producto
sufra daños, saque siempre la batería
cuando esté descargada.
• Deje de utilizar la batería si percibe
cualquier cambio en la misma, como
una decoloración o una deformación.
• Si el líquido de una batería dañada
entrara en contacto con la ropa o la
piel, aclare inmediatamente con
abundante agua.
Tenga en cuenta las siguientes
precauciones cuando utilice el
cargador con adaptador de CA
• Manténgalo en un lugar seco. En caso
contrario, se podría originar una
descarga eléctrica o un incendio.
• El polvo de los contactos o alrededor
de los mismos se deberá retirar con un
trapo seco. Si no se limpian, se podría
originar un incendio.
• No toque el enchufe ni se acerque al
cargador con adaptador de CA
durante las tormentas. Si no se hace
así, se podría provocar una descarga
eléctrica.
• No dañe, modifique, doble ni tire del
cable USB; tampoco lo coloque bajo
objetos pesados ni lo exponga a
fuentes de calor o al fuego. Si el
aislante se estropeara y los hilos
quedaran expuestos al aire, llévelo a
un servicio técnico autorizado de
Nikon para su revisión. Si no se hace
así, se podría provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
• No toque el enchufe ni el cargador
con adaptador de CA con las manos
mojadas. Si no se hace así, se podría
provocar una descarga eléctrica.
• No lo utilice con convertidores de viaje
o adaptadores diseñados con el objeto
de pasar de un voltaje a otro o con
invertidores CC a CA. En el caso de no
observar estas precauciones podría
dañar el producto o provocar un
sobrecalentamiento o un incendio.
iii
Seguridad
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de
entrada o de salida, utilice únicamente
los cables suministrados o vendidos por
Nikon con ese fin, cumpliendo así las
regulaciones del producto.
Trate las piezas móviles con
cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u otros
objetos no queden atrapados por la tapa
del objetivo o demás piezas móviles.
CD-ROM
Los CD-ROM que se suministran con este
dispositivo no se deberían reproducir en
un equipo de CD de audio. La utilización
de los CD-ROM en un reproductor de CD
de audio puede provocar pérdidas
auditivas o daños en el equipo.
Precauciones al utilizar el flash
La utilización del flash cerca de los ojos
del sujeto puede provocar problemas
temporales de visión. Se debe poner
especial cuidado al fotografiar niños, de
modo que el flash nunca esté a menos de
un metro (3 ft. 4 pulg.) de distancia.
No utilice el flash con la ventana
tocando a una persona o un
objeto
De lo contrario, se podría provocar una
quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal
líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de
no hacerse daño con los cristales rotos y
evite que el cristal líquido de la pantalla
entre en contacto con la piel o se
introduzca en los ojos o la boca.
Apáguela cuando esté dentro de
un avión o del hospital
Apague la cámara en el interior del avión
durante el despegue o el aterrizaje. Siga
las normas del hospital si se utiliza en el
interior de un hospital. Las ondas
electromagnéticas emitidas por esta
cámara pueden afectar a los sistemas
electrónicos del avión o al instrumental
del hospital.
iv
Avisos
Avisos para los clientes de EE.UU.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD– GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIO O DE DESCARGA
ELÉCTRICA, SIGA ATENTAMENTE
ESTAS INSTRUCCIONES
Si va a conectar este dispositivo a una
fuente de alimentación fuera de EE.UU.,
utilice si es necesario un adaptador de
conexión con la configuración adecuada
para la toma a la que se vaya a conectar.
La fuente de alimentación está diseñada
para orientarse correctamente en una
posición vertical o sobre el suelo.
Declaración de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC) acerca de
las interferencias de radiofrecuencia
Este equipo se ha probado y se ha
determinado que cumple los límites
establecidos para los dispositivos
digitales de la clase B, según la sección 15
de las normas de la FCC. Estos límites se
han establecido para proporcionar una
protección razonable contra
interferencias peligrosas en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza
y puede emitir radiofrecuencias, y si no se
instala y utiliza como indican las
instrucciones, puede causar
interferencias en las comunicaciones por
radio. Sin embargo, no se puede
garantizar que no se produzcan
interferencias en una instalación en
concreto. Si este aparato causa
interferencias en la recepción de la
televisión o la radio, lo cual puede
comprobarse encendiendo y apagando
el equipo, se ruega al usuario que intente
corregir las interferencias tomando
alguna de las siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la
antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el
equipo y el aparato receptor.
• Conectar el equipo en un enchufe de
un circuito diferente al que esté
conectado el aparato receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico
experimentado de televisión/radio.
ADVERTENCIAS
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario
que cualquier cambio o modificación
realizado en este dispositivo, que no haya
sido aprobado expresamente por Nikon
Corporation, podría invalidar la
autorización del usuario a utilizar el
equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz vendidos o
suministrados por Nikon para este
equipo. El uso de otros cables de interfaz
podría hacer sobrepasar los límites de la
sección 15 de la clase B de las normas de
la FCC.
v
Avisos
Aviso para los clientes del Estado de
California
ADVERTENCIA
El manejo del cable de este producto le
expondrá al plomo, un producto químico
que el Estado de California considera que
causa malformaciones u otros daños
durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064
EE.UU.
Tel.: 631-547-4200
Aviso para los clientes de Canadá
ADVERTENCIA
Este aparato digital de la clase B cumple
con la norma de Canadá ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Aviso para los clientes en Europa
ADVERTENCIA
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA
BATERÍA SE SUSTITUYE POR OTRA DE
TIPO INCORRECTO.
DESHÁGASE DE LAS BATERÍAS
USADAS SEGÚN LAS
INSTRUCCIONES.
Este símbolo indica que este
producto se debe desechar
por separado.
La nota siguiente corresponde
únicamente a los usuarios de
los países europeos:
vi
• Este producto se ha diseñado para
desecharlo por separado en un punto
de recogida de residuos adecuado. No
las tire con la basura doméstica.
• Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor
o con las autoridades locales
encargadas de la gestión de residuos.
Este símbolo en la batería
indica que ésta se debe
desechar por separado. La
nota siguiente corresponde
únicamente a los usuarios de los países
europeos:
• Todas las baterías, lleven este símbolo
o no, se han diseñado para desecharse
por separado en un punto de recogida
de residuos adecuado. No las tire con
la basura doméstica.
• Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor
o con las autoridades locales
encargadas de la gestión de residuos.
Avisos ......................................................................................................................................................... v
Acerca de este manual.........................................................................................................................1
Información y precauciones............................................................................................................... 2
Partes de la cámara ............................................................................................................................... 4
El cuerpo de la cámara........................................................................................................................................4
El botón A (modo de disparo).....................................................................................................................6
El botón c (reproducir)....................................................................................................................................6
El botón b (e grabación de vídeo) ........................................................................................................6
Arrastrar y soltar.......................................................................................................................................................8
Uso del lápiz stylus.................................................................................................................................................9
Aspecto principal de la pantalla/panel táctil y operaciones básicas.................................10
Disparo (pantalla de información) ............................................................................................................10
Disparo (controles de funcionamiento) ................................................................................................11
Reproducir (pantalla de información).....................................................................................................12
Uso de las pestañas............................................................................................................................................ 14
Primeros pasos ...................................................................................................................................16
Introducción de la batería.................................................................................................................16
Extracción de la batería....................................................................................................................................17
Carga de la batería...............................................................................................................................18
Encendido y apagado de la cámara ........................................................................................................21
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla..................................................................22
Introducción de las tarjetas de memoria.....................................................................................24
Extracción de las tarjetas de memoria....................................................................................................24
Fotografía y reproducción básicas: modo A (automático) ..............................................26
Paso 1 Encendido de la cámara y selección del modo A (automático) .........................26
Indicadores que se muestran en el modo A (automático).....................................................27
Paso 2 Encuadre de una imagen ....................................................................................................28
Uso del zoom.........................................................................................................................................................29
Paso 3 Enfoque y disparo..................................................................................................................30
Paso 4 Reproducción y borrado de imágenes...........................................................................32
Reproducción de imágenes (modo de reproducción)................................................................32
Borrado de imágenes no deseadas.......................................................................................................... 33
vii
Tabla de contenido
Uso de las funciones básicas de disparo .....................................................................................34
m Modo de flash ..................................................................................................................................................34
n Toma de fotografías con el disparador automático...............................................................36
p Modo macro....................................................................................................................................................38
o Cambio del brillo mediante la compensación de exposición.........................................39
Más información sobre el disparo............................................................................................... 40
Selección de un modo de disparo .................................................................................................40
Ajustes de la configuración del modo A (automático) ........................................................42
A Modo de imagen (Cambio de calidad de imagen/tamaño de imagen)...................43
q Toque de obturador (Tocar la pantalla para accionar el disparador)........................... 45
s Seguimiento de sujeto (Enfoque de sujetos en movimiento)........................................48
r Toque AF/AE (Tocar la pantalla para enfocar)...........................................................................50
E Sensibilidad ISO ............................................................................................................................................53
C Continuo ...........................................................................................................................................................54
w Balance blancos (Ajuste del tono)....................................................................................................55
Disparo adecuado a las escenas (modo de escena)................................................................58
Selección de un modo de escena.............................................................................................................58
Disparo en el modo de escena seleccionado por la cámara
Selección de un modo de escena para tomar fotografías (Características)....................63
Uso de la opción Dibujar ................................................................................................................................ 71
Toma de una panorámica..............................................................................................................................72
Captura de rostros sonrientes (modo de retrato inteligente) .............................................74
Cambio de los ajustes del modo de retrato inteligente .............................................................76
Ajustes de la cámara que no pueden aplicarse simultáneamente ....................................78
Más información acerca de la reproducción...........................................................................80
Funcionamiento en modo de reproducción a pantalla completa.....................................80
Visualización de varias fotografías: reproducción de miniaturas.......................................81
Un vistazo más de cerca: el zoom de reproducción ................................................................83
Selección de un modo de reproducción .....................................................................................85
Ordenación de las imágenes favoritas (modo de imágenes favoritas) ............................86
Añadir imágenes a álbumes .........................................................................................................................86
Visualización de las imágenes de un álbum.......................................................................................88
Eliminación de imágenes de los álbumes............................................................................................89
Operaciones en el modo de imágenes favoritas.............................................................................90
Cambio de iconos asignados a álbumes..............................................................................................91
Búsqueda de imágenes en el modo ordenar automáticamente........................................93
Visualizar imágenes en el modo ordenar automáticamente...................................................93
Operaciones en el modo ordenar automáticamente...................................................................95
Selección de imágenes tomadas en un día concreto (Modo mostrar por fecha).........96
Selección de una fecha en el modo mostrar por fecha ..............................................................96
Operaciones en el modo mostrar por fecha......................................................................................97
Opciones de reproducción...............................................................................................................98
viii
Tabla de contenido
Ajuste de la calificación de imágenes...........................................................................................99
Reproducción de imágenes por calificación......................................................................................99
b Ver un pase de diapositivas ....................................................................................................100
d Protección de imágenes importantes (Proteger) .......................................................... 101
Protección de una imagen......................................................................................................................... 101
Protección de varias imágenes................................................................................................................ 102
Anulación de protección de imágenes ..............................................................................................102
a Creación de un pedido de impresión DPOF .....................................................................103
Creación de un pedido de impresión para una imagen..........................................................103
Creación de un pedido de impresión para varias imágenes.................................................105
Cancelación de pedido de impresión .................................................................................................106
f Girar imagen ................................................................................................................................. 107
E Anotación de voz: grabación y reproducción.................................................................... 108
Grabación de anotaciones de voz .........................................................................................................108
Reproducción de anotaciones de voz.................................................................................................109
Borrado de anotaciones de voz...............................................................................................................109
Edición de imágenes......................................................................................................................110
Funciones de edición....................................................................................................................... 110
Edición de imágenes........................................................................................................................112
U Pintura..............................................................................................................................................................112
k Retoque rápido: mejora del contraste y la saturación.......................................................115
I D-Lighting: mejora del brillo y el contraste............................................................................... 116
P Estirar: estirar imágenes.........................................................................................................................117
O Control perspectiva: ajuste de la sensación de perspectiva ..........................................118
i Efectos de filtro (filtro digital)..............................................................................................................119
j Retoque con glamour ............................................................................................................................. 121
g Imagen pequeña: hacer las imágenes más pequeñas...................................................... 123
o Recortar: creación de una copia recortada.................................................................................124
Grabación y reproducción de vídeo.........................................................................................126
Grabación de vídeos ........................................................................................................................ 126
Cambio de los ajustes de grabación de vídeo...............................................................................128
D Opcio. vídeo..................................................................................................................................................128
n Modo AF de vídeo .................................................................................................................................129
Y Reduc. ruido del viento ........................................................................................................................130
Reproducción de vídeos................................................................................................................. 131
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras............................................................132
Conexión al televisor ....................................................................................................................... 132
Conexión a un ordenador..............................................................................................................134
Antes de conectar la cámara.....................................................................................................................134
Transferencia de imágenes de una cámara a un ordenador.................................................135
Carga durante la conexión a un ordenador.....................................................................................139
ix
Tabla de contenido
Conexión a una impresora.............................................................................................................140
Conexión de la cámara a una impresora ...........................................................................................141
Impresión de imágenes de una en una..............................................................................................142
Impresión de varias fotografías................................................................................................................143
Configuración básica de la cámara...........................................................................................146
Funciones del menú Configuración.....................................................................................................147
c Pantalla inicio ...............................................................................................................................................148
d Zona horaria y fecha ................................................................................................................................ 149
e Config. pantalla..........................................................................................................................................152
f Impresión fecha (Impresión de fecha y hora) .......................................................................... 153
w VR electrónico............................................................................................................................................. 154
U Detección de movim...............................................................................................................................155
h Ayuda AF....................................................................................................................................................... 156
u Zoom digital ...............................................................................................................................................156
i Config. sonido............................................................................................................................................. 157
k Desconexión aut. ...................................................................................................................................... 158
n Idioma/Language ......................................................................................................................................160
o Modo de vídeo ..........................................................................................................................................160
V Cargar con ordenador ............................................................................................................................ 161
d Adverten de parpad................................................................................................................................162
p Restaurar todo ............................................................................................................................................. 164
h Copiar (Copia entre la memoria interna y la tarjeta de memoria)..............................167
r Versión firmware .....................................................................................................................................168
Cuidados de la cámara ..................................................................................................................169
Maximización de la vida útil y el rendimiento de la cámara .............................................169
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S4100. Este manual se ha
concebido para ayudarle a disfrutar de la fotografía con su cámara digital Nikon. Antes
de utilizarla, lea hasta el final este manual y guárdelo en un lugar accesible para todas
las personas que la usen.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes
símbolos y convenciones:
Este icono indica una advertencia,
información que debería leer antes
B
de utilizar la cámara para no
estropearla.
Este icono indica consejos,
información adicional que puede
D
resultar útil al utilizar la cámara.
Introducción
Este icono indica una observación,
información que se recomienda leer
C
antes de utilizar la cámara.
Este icono indica que en otra sección
de este manual dispone de más
A
información.
Notaciones
• Las tarjetas de memoria Secure Digital (SD), SDHC y SDXC se denominan en este
manual “tarjeta de memoria”.
• La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido al
adquirir la cámara.
• Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la cámara y
los nombres de los botones o mensajes que se muestran en una pantalla de
ordenador aparecen en negrita.
Pantallas de ejemplo
En el manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla para
que se aprecien mejor los indicadores de la misma.
Ilustraciones y pantalla
Las ilustraciones y el texto que muestran los ejemplos de pantalla de este manual
pueden no coincidir con los de la pantalla real.
C Memoria interna y tarjetas de memoria
Las fotografías que se tomen con esta cámara se podrán almacenar en la memoria interna de la cámara o en
tarjetas de memoria extraíbles. Cuando se inserte una tarjeta de memoria, todas las imágenes nuevas se
guardarán en la tarjeta de memoria; las operaciones de borrado, reproducción y formateo se aplicarán
únicamente a las fotografías que haya en la tarjeta de memoria. Para poder formatear o utilizar la memoria
interna con el fin de guardar, borrar o ver imágenes, es necesario extraer primero la tarjeta de memoria.
1
Información y precauciones
Formación para toda la vida
Como parte del compromiso de “formación para toda la vida” de Nikon en relación con la asistencia técnica
y el aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a información en línea
continuamente actualizada en los siguientes sitios web:
Introducción
• Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
• Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más
frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales. También es
posible solicitar información adicional al representante de Niko n de su zona. V isite el sigu iente sitio web par a
encontrar información de contacto:
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales Nikon COOLPIX se han diseñado de acuerdo con las normas más exigentes e
incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Solo los accesorios electrónicos Nikon (incluidos los
cargadores de baterías, las baterías, los cargadores con adaptador de CA y los adaptadores de CA)
aprobados por Nikon para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados
para cumplir los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA CÁMARA E
INVALIDAR LA GARANTÍA DE
El uso de baterías recargables de ion de litio de otras marcas que no
dispongan del sello holográfico de Nikon podría provocar un mal
funcionamiento de la cámara o que las baterías se sobrecalienten, se
incendien, se rompan o se produzcan fugas.
Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon,
póngase en contacto con el distribuidor local autorizado de Nikon.
Antes de tomar imágenes importantes
Antes de tomar imágenes en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o antes de llevársela de
viaje), realice unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon no se hará
responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionamiento del producto.
Acerca de los manuales
• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a
cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio, ninguna parte de los manuales suministrados
con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en estos
manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
• Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
• Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en estos manuales sea
precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al representante
Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
NIKON.
Sello holográfico: identifica
este dispositivo como un
producto genuino de Nikon.
2
Información y precauciones
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido digitalmente
por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley.
• Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de autoridades
locales, aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra “Copia”. Está prohibida la
copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país. Salvo
obtención de una autorización previa del Gobierno, está prohibida la copia o reproducción de sellos o
postales sin usar emitidos por la Administración. Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos
por la Administración, así como de documentos legales certificados.
• Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por
empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de transporte
o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa.
Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni licencias emitidas por
organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad, pases o cheques de restaurante.
• Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música,
pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de copyright nacionales
e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o infringir las leyes de derechos de
autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los disposi tivos de almace namiento de datos, como
las tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se eliminan por completo los
datos originales de las fotografías. Algunas veces se pueden recuperar los archivos borrados de los
dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios,
lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes personales. Garantizar la intimidad de
dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre todos los
datos utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios, o formatéelo y vuélvalo a
llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese
de sustituir también cualquier imagen que se haya seleccionado para la pantalla de bienvenida (A 148). Se
debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se destruyan los dispositivos de
almacenamiento de datos.
Tapa del conector ......................132, 135, 141
9
Tapa del compartimento de la batería/
10
ranura para tarjeta de memoria......... 16, 24
Ranura para tarjeta de memoria................24
11
Compartimento de la batería.....................16
12
Pestillo de la batería..................................16, 17
13
5
Operaciones básicas
El botón A (modo de disparo)
• Pulse el botón A en el modo de reproducción para
Introducción
El botón c (reproducir)
El botón b (e grabación de vídeo)
acceder al modo de disparo.
• Pulse el botón A en el modo de disparo para
acceder al menú de selección del modo de disparo y
alternar entre los distintos modos (A 40).
• Pulse el botón c en el modo de disparo para
acceder al modo de reproducción.
• Pulse el botón c en el modo de reproducción para
acceder al menú de selección del modo de
reproducción y alternar entre los distintos modos
(A 85).
• Si la cámara está apagada, mantenga pulsado el
botón c para encender la cámara en el modo de
reproducción.
• Pulse el botón b (e grabación de vídeo) en el modo
de disparo para iniciar la grabación de vídeo (A 126).
Pulse el botón b (e grabación de vídeo) de nuevo
para detener la grabación de vídeo.
• Pulse el botón b (e grabación de vídeo) en el modo
de reproducción para acceder al modo de disparo.
6
Operaciones básicas
Disparador
La cámara presenta un disparador de dos fases. Para ajustar el enfoque y la exposición,
pulse el disparador aproximadamente hasta la mitad y pare cuando note resistencia. Al
pulsar el disparador hasta la mitad, también se ajustan los valores de enfoque y
exposición (velocidad de obturación y de diafragma). El enfoque y la exposición
permanecerán bloqueados mientras se mantenga pulsado el disparador hasta la mitad.
Con el disparador mantenido en esta posición, accione el obturador y tome la fotografía
pulsando el disparador hasta el fondo. No haga fuerza al pulsar el disparador, ya que
podría producir sacudidas de la cámara y originar imágenes movidas.
Introducción
Pulse el disparador hasta la
mitad para ajustar el enfoque
y la exposición
Pulse el disparador hasta el
fondo para tomar la
fotografía
Colocación de la correa de la cámara
7
Funcionamiento del panel táctil
La pantalla de la cámara COOLPIX S4100 es una pantalla de panel táctil. Utilice un dedo
o el lápiz stylus suministrado para manejar el panel táctil.
Introducción
Punteo
Toque el panel táctil.
Utilice esta operación para:
Seleccionar iconos y otros controles
Seleccionar imágenes en el modo de reproducción de
miniaturas (A 81)
Utilizar toque de obturador (A 45), toque AF/AE
(A 50) o llevar a cabo operaciones de seguimiento de
sujetos (A 48)
Arrastrar la pestaña para ver los controles de ajuste durante el disparo o la reproducción
(A 14)
Arrastre
Arrastre el dedo por el panel táctil y levántelo del
panel táctil.
Utilice esta operación para:
Desplazarse por las imágenes en modo de
reproducción a pantalla completa (A 32)
Mover la parte visible de una imagen ampliada con
zoom de reproducción (A 83)
Utilizar controles deslizantes para ajustar la compensación de exposición (A 39) u
otros ajustes
Arrastrar y soltar
Coloque el dedo en el panel táctil, arrástrelo en la
dirección que desee (1) y sepárelo del panel
táctil (2).
Utilice esta operación para:
Aplicar el ajuste de Calificación (A 99)
8
Funcionamiento del panel táctil
Uso del lápiz stylus
Utilice el lápiz stylus para operaciones, como por
ejemplo al utilizar la opción Dibujar (A 71) o la
opción Pintura (A 112) que requieren una mayor
precisión que la que se consigue utilizando el dedo.
Colocación del lápiz stylus
Coloque el lápiz stylus en la correa como se muestra
en la ilustración.
B Observaciones sobre el panel táctil
• No pulse el panel táctil con un objeto puntiagudo que no sea el lápiz stylus suministrado.
• No aplique una presión innecesaria en el panel táctil.
B Observaciones sobre punteo/arrastre
• Es posible que la cámara no responda si deja el dedo en un lugar durante demasiado tiempo.
• Es posible que la cámara no responda en los casos siguientes.
-El dedo rebota en la pantalla
-Arrastra el dedo una distancia demasiado corta
-Pulsa la pantalla demasiado flojo
-Mueve el dedo demasiado rápido
• La cámara tal vez no responda si hay algo tocando el panel táctil al mismo tiempo que su dedo.
B Observaciones sobre el panel táctil
• Mantenga el lápiz stylus fuera del alcance de los niños.
• No sujete la cámara por el lápiz stylus. El lápiz stylus podría salirse de la correa provocando la caída de la
cámara.
Introducción
9
Aspecto principal de la pantalla/panel táctil y operaciones básicas
00
1
1
00
F3.2
250
50
Disparo (pantalla de información)
La información que aparece en la pantalla varía en función de los ajustes o el estado de
la cámara.
Introducción
54
2137869
19
18
17
16
15
1/1/1/F3.2
F3.2250
14
Modo de disparo1...............................26, 58, 74
1
Modo macro..........................................................38
2
Indicador del zoom...................................29, 38
3
Indicador de enfoque......................................30
Aspecto principal de la pantalla/panel táctil y operaciones básicas
AUTO
AUTO
OFF
Disparo (controles de funcionamiento)
Toque los controles siguientes para cambiar los ajustes.
• Toque la pestaña para acceder a los controles de ajuste y poder cambiar los ajustes
de disparo (A 14).
• Los controles disponibles y los indicadores mostrado varían según la activación/
desactivación de la pantalla de información, el modo de disparo y los ajustes actuales
de la cámara.
Los indicadores mostrados dependen del modo de reproducción actual.
2
Los indicadores mostrados varían según el ajuste de disparo.
3
Aparece el icono del álbum seleccionado o de la categoría seleccionada en el modo ordenar
automáticamente seleccionado actualmente en el modo de reproducción.
Controles de ajuste............................................15
3
13
Aspecto principal de la pantalla/panel táctil y operaciones básicas
AUTO
AUTO
OFF
Uso de las pestañas
Los ajustes de disparo y de reproducción se pueden llevar a cabo mediante los
controles de reproducción y de disparo. Puede visualizar los controles tocando la
Introducción
pestaña situada en la parte inferior, izquierda y derecha de la pantalla.
• Toque el icono del elemento que desee para visualizar la pantalla de ajuste de dicho
elemento.
• Toque z (Configuración) en los controles de ajuste para llevar a cabo los ajustes
básicos de la cámara.
• Si aparece H o J en la pantalla de ajustes, toque H para salir de la pantalla. Toque
J para volver a la pantalla anterior.
• Vuelva a tocar la pestaña para ocultar los controles de ajuste.
Toque la pestaña para
visualizar los iconos de los
ajustes que pueden
modificarse en el modo actual.
333
visualizar la pantalla de
ajuste de dicho elemento.
Toque un icono para llevar
a cabo el ajuste de dicho
14
Toque un icono para
elemento.
Modo de imagen
4320×3240
Vuelva a tocar la pestaña para
ocultar los controles de ajuste.
AUTO
AUTO
OFF
Toque z para visualizar el
menú Configuración.
Vuelve a la pantalla anterior.
Aspecto principal de la pantalla/panel táctil y operaciones básicas
AUTO
AUTO
OFF
Disparo
Se pueden activar los ajustes de disparo.
• Los elementos de ajuste disponibles varían según el modo de disparo (A 40).
• Cada icono también indica el ajuste actual.
m Modo flash.....................................................34
n Disparador automático.......................... 36
1
p Modo macro.................................................38
o Compens. de exposición...................... 39
1
2
AUTO
AUTO
OFF
3
A Modo de imagen.......................................43
c Borrar ...............................................................33
2
b Pase diapositiva.......................................100
d Proteger........................................................101
a Pedido de impresión DPOF.............103
U Pintura...........................................................112
M Retoque........................................................110
E Anotación de voz ................................... 108
z Configuración........................................... 146
3
3
Introducción
15
Primeros pasos
Introducción de la batería
Introduzca una batería recargable de ion de litio EN-EL19 (suministrada) en la cámara.
• Cargue la batería antes de utilizarla por primera vez o cuando se esté agotando
(A 18).
1 Abra la tapa del compartimento de la batería/
Primeros pasos
ranura para tarjeta de memoria.
2 Introduzca la batería.
Utilice el borde de la batería para empujar
el bloqueo de la batería de color naranja
en la dirección de la flecha (1) e
introduzca la batería totalmente (2).
Cuando la batería esté totalmente
introducida, el bloqueo de la batería se
cerrará correctamente.
Compartimento de la batería
B Introducción de la batería
Si se introduce la batería al revés o por el lado contrario podría dañar la cámara.
Asegúrese de comprobar que la batería se coloca con la orientación correcta.
3 Cierre la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria.
16
Introducción de la batería
Extracción de la batería
Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria, apague la cámara (A 21)
y asegúrese de que se han apagado el indicador de
encendido y la pantalla.
Para extraer la batería, abra la tapa del compartimento de
la batería/ranura para tarjeta de memoria y deslice el
bloqueo de la batería (de color naranja) en la dirección
indicada por la flecha (1). A continuación, se podrá
extraer la batería con la mano (2).
• Tenga en cuenta que la cámara, la batería y la tarjeta de memoria se pueden calentar
con el uso; observe las precauciones debidas cuando retire la batería y la tarjeta de
memoria.
Primeros pasos
B Observaciones sobre la batería
• Asegúrese de leer y seguir las advertencias sobre la batería en la página iii y la sección “La batería”
(A 170) antes de utilizarla.
• Si no va a utilizar la batería durante un largo período de tiempo, recárguela al menos cada seis meses y
agótela completamente antes de guardarla.
17
Carga de la batería
Cargue la batería recargable de ion de litio EN-EL19 suministrada introducida en la
cámara conectando el cargador con adaptador de CA EH-69P suministrado a la cámara
con el cable USB UC-E6 proporcionado y, seguidamente, enchufe el cargador con
adaptador de CA a una toma eléctrica.
1 Prepare el cargador con adaptador de CA EH-69P.
Primeros pasos
Si se incluye un adaptador de conexión*, conéctelo a la toma del
cargador con adaptador de CA. Empuje el adaptador de conexión
firmemente hasta que quede bien encajado. Una vez realizadas las
conexiones, si intenta forzar el cable para extraer el adaptador podría
averiar el producto.
*La forma del adaptador de conexión varía en función del país o región
en que se adquirió la cámara.
El cargador con adaptador de CA está incluido en el adaptador de
conexión en Argentina y Corea.
2 Introduzca la batería (A 16).
No encienda la cámara.
3 Utilice el cable USB suministrado para conectar el cargador con adaptador
de CA a la cámara.
Asegúrese de que la orientación de los conectores es correcta. No intente introducir los
conectores en diagonal ni los fuerce al conectar o desconectar el cable USB.
18
Cable USB
Loading...
+ 178 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.