• Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países.
• Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en
Estados Unidos y en otros países.
• Adobe y Acrobat son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Inc.
• Los logotipos de SDXC, SDHC y SD son marcas comerciales de SD-3C, LLC.
• PictBridge es una marca comercial.
• Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de
la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o
marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Introducción
Primeros pasos
Fotografía y reproducción básicas: modo A (automático)
Más información sobre el disparo
Más información acerca de la reproducción
Edición de imágenes
Grabación y reproducción de vídeo
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras
Configuración básica de la cámara
Cuidados de la cámara
Notas técnicas e índice
i
Seguridad
Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea
todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar
donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas.
Las consecuencias que pueden derivarse del incumplimiento de las precauciones
señaladas en esta sección se indican con el símbolo siguiente:
Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este
producto Nikon para evitar posibles daños.
ADVERTENCIAS
En caso de funcionamiento
defectuoso, apague el equipo
Si observa que sale humo de la cámara o
del cargador con adaptador de CA, o que
desprenden un olor extraño, desconecte
el cargador con adaptador de CA o retire
la batería inmediatamente con mucho
cuidado de no quemarse. Si sigue
utilizando el equipo, corre el riesgo de
sufrir daños. Cuando haya retirado o
desconectado la fuente de alimentación,
lleve el equipo a un servicio técnico
autorizado de Nikon para su revisión.
No desmonte el equipo
Tocar las piezas interiores de la cámara o
del cargador con adaptador de CA puede
provocar daños. Las reparaciones las
deben realizar únicamente los técnicos
cualificados. Si como consecuencia de un
golpe u otro accidente, la cámara o el
adaptador de CA se rompen y se abren,
retire la batería o desenchufe el cargador
con adaptador de CA y, a continuación,
lleve el producto a un servicio técnico
autorizado de Nikon para su revisión.
ii
No utilice la cámara ni el
cargador con adaptador de CA
en presencia de gas inflamable
No utilice aparatos electrónicos si hay gas
inflamable, ya que podría producirse una
explosión o un incendio.
Trate la correa de la cámara con
cuidado
Jamás coloque la correa alrededor del
cuello de un bebé o de un niño.
Manténgalo fuera del alcance
de los niños
Se debe tener especial cuidado y evitar
que los niños se metan en la boca la
batería u otras piezas pequeñas.
Seguridad
Precauciones que se deben
seguir al manipular la batería
La manipulación incorrecta de una
batería podría dar lugar a fugas o a la
explosión de la misma. Respete las
siguientes medidas de seguridad cuando
manipule la batería que se utiliza con
este producto:
• Antes de sustituir la batería,
desconecte el aparato. Si utiliza el
cargador con adaptador de CA/
adaptador de CA, asegúrese de que
está desenchufado.
• Utilice exclusivamente una batería
recargable de ion de litio EN-EL19
(suministrada). Cague la batería
insertada en la cámara conectando el
cargador con adaptador de CA EH-69P
(suministrado).
• Cuando coloque la batería, no intente
introducirla al revés.
• No cortocircuite ni desmonte la
batería, ni intente quitar ni romper el
aislante o la cubierta.
• No exponga la batería al fuego ni a un
calor excesivo.
• No sumerja la batería ni permita que
se moje.
• Vuelva a meter la batería en el estuche
de la batería si va a transportarla. No la
transporte ni guarde con objetos
metálicos, como collares u horquillas.
• Cuando la batería está
completamente agotada, es propensa
a las fugas. Para evitar que el producto
sufra daños, saque siempre la batería
cuando esté descargada.
• Deje de utilizar la batería si percibe
cualquier cambio en la misma, como
una decoloración o una deformación.
• Si el líquido de una batería dañada
entrara en contacto con la ropa o la
piel, aclare inmediatamente con
abundante agua.
Tenga en cuenta las siguientes
precauciones cuando utilice el
cargador con adaptador de CA
• Manténgalo en un lugar seco. En caso
contrario, se podría originar una
descarga eléctrica o un incendio.
• El polvo de los contactos o alrededor
de los mismos se deberá retirar con un
trapo seco. Si no se limpian, se podría
originar un incendio.
• No toque el enchufe ni se acerque al
cargador con adaptador de CA
durante las tormentas. Si no se hace
así, se podría provocar una descarga
eléctrica.
• No dañe, modifique, doble ni tire del
cable USB; tampoco lo coloque bajo
objetos pesados ni lo exponga a
fuentes de calor o al fuego. Si el
aislante se estropeara y los hilos
quedaran expuestos al aire, llévelo a
un servicio técnico autorizado de
Nikon para su revisión. Si no se hace
así, se podría provocar una descarga
eléctrica o un incendio.
• No toque el enchufe ni el cargador
con adaptador de CA con las manos
mojadas. Si no se hace así, se podría
provocar una descarga eléctrica.
• No lo utilice con convertidores de viaje
o adaptadores diseñados con el objeto
de pasar de un voltaje a otro o con
invertidores CC a CA. En el caso de no
observar estas precauciones podría
dañar el producto o provocar un
sobrecalentamiento o un incendio.
iii
Seguridad
Utilice cables adecuados
Cuando conecte cables a las tomas de
entrada o de salida, utilice únicamente
los cables suministrados o vendidos por
Nikon con ese fin, cumpliendo así las
regulaciones del producto.
Trate las piezas móviles con
cuidado
Tenga cuidado de que los dedos u otros
objetos no queden atrapados por la tapa
del objetivo o demás piezas móviles.
CD-ROM
Los CD-ROM que se suministran con este
dispositivo no se deberían reproducir en
un equipo de CD de audio. La utilización
de los CD-ROM en un reproductor de CD
de audio puede provocar pérdidas
auditivas o daños en el equipo.
Precauciones al utilizar el flash
La utilización del flash cerca de los ojos
del sujeto puede provocar problemas
temporales de visión. Se debe poner
especial cuidado al fotografiar niños, de
modo que el flash nunca esté a menos de
un metro (3 pies 4 pulg.) de distancia.
No utilice el flash con la ventana
tocando a una persona o un
objeto
De lo contrario, se podría provocar una
quemadura o un incendio.
Evite el contacto con el cristal
líquido
Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de
no hacerse daño con los cristales rotos y
evite que el cristal líquido de la pantalla
entre en contacto con la piel o se
introduzca en los ojos o la boca.
Apáguela cuando esté dentro de
un avión o del hospital
Apague la cámara en el interior del avión
durante el despegue o el aterrizaje. Siga
las instrucciones del hospital cuando la
utilice dentro de un hospital. Las ondas
electromagnéticas que emite esta
cámara pueden alterar los sistemas
electrónicos del avión o los instrumentos
del hospital.
iv
Avisos
Avisos para los clientes de EE.UU.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD–
INSTRUCCIONES.
PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIO O DE DESCARGA
ELÉCTRICA, SIGA ESTAS
INSTRUCCIONES CON SUMO
CUIDADO
Si va a conectar este dispositivo a una
fuente de alimentación fuera de EE.UU.,
utilice si es necesario un adaptador de
conexión con la configuración adecuada
para la toma a la que se vaya a conectar.
La fuente de alimentación está diseñada
para orientarse correctamente en una
posición vertical o sobre el suelo.
Declaración de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC) acerca de
las interferencias de radiofrecuencia
Este equipo se ha probado y se ha
determinado que cumple los límites
establecidos para los dispositivos
digitales de la clase B, según la sección 15
de las normas de la FCC. Estos límites se
han establecido para proporcionar una
protección razonable contra
interferencias peligrosas en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza
y puede emitir radiofrecuencias, y si no se
instala y utiliza como indican las
instrucciones, puede causar
interferencias en las comunicaciones por
radio. Sin embargo, no se puede
garantizar que no se produzcan
interferencias en una instalación en
concreto. Si este aparato causa
interferencias en la recepción de la
televisión o la radio, lo cual puede
comprobarse encendiendo y apagando
el equipo, se ruega al usuario que intente
GUARDE ESTAS
corregir las interferencias tomando
alguna de las siguientes medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la
antena de recepción.
• Aumentar la separación entre el
equipo y el aparato receptor.
• Conectar el equipo en un enchufe de
un circuito diferente al que esté
conectado el aparato receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico
experimentado de televisión/radio.
ADVERTENCIAS
Modificaciones
La FCC exige que se notifique al usuario
que cualquier cambio o modificación
realizado en este dispositivo, que no haya
sido aprobado expresamente por Nikon
Corporation, podría invalidar la
autorización del usuario a utilizar el
equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz vendidos o
suministrados por Nikon para este
equipo. El uso de otros cables de interfaz
podría hacer sobrepasar los límites de la
sección 15 de la clase B de las normas de
la FCC.
v
Avisos
Aviso para los clientes del Estado de
California
ADVERTENCIA
El manejo del cable de este producto le
expondrá al plomo, un producto químico
que el Estado de California considera que
causa malformaciones u otros daños
durante la gestación.
Lávese las manos después de tocarlo.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064
EE.UU.
Tel.: 631-547-4200
Aviso para los clientes de Canadá
ADVERTENCIA
Este aparato digital de la clase B cumple
con la norma de Canadá ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Aviso para los clientes en Europa
ADVERTENCIA
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA
BATERÍA SE SUSTITUYE POR OTRA DE
TIPO INCORRECTO.
DESHÁGASE DE LAS BATERÍAS
USADAS SEGÚN LAS
INSTRUCCIONES.
Este símbolo indica que este
producto se debe desechar
por separado.
La nota siguiente corresponde
únicamente a los usuarios de
los países europeos:
vi
• Este producto se ha diseñado para
desecharlo por separado en un punto
de recogida de residuos adecuado. No
las tire con la basura doméstica.
• Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor
o con las autoridades locales
encargadas de la gestión de residuos.
Este símbolo en la batería
indica que ésta se debe
desechar por separado. La
nota siguiente corresponde
únicamente a los usuarios de los países
europeos:
• Todas las baterías, lleven este símbolo
o no, se han diseñado para desecharse
por separado en un punto de recogida
de residuos adecuado. No las tire con
la basura doméstica.
• Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor
o con las autoridades locales
encargadas de la gestión de residuos.
Avisos ......................................................................................................................................................... v
Acerca de este manual.........................................................................................................................1
Información y precauciones............................................................................................................... 2
Partes de la cámara ............................................................................................................................... 4
El cuerpo de la cámara........................................................................................................................................4
La pantalla...................................................................................................................................................................6
El botón A (modo de disparo).....................................................................................................................8
El botón c (reproducción).............................................................................................................................8
El botón b (e grabación de vídeo) ........................................................................................................8
El multiselector.........................................................................................................................................................9
El botón d..........................................................................................................................................................10
Cambiar entre pestañas en la pantalla de menús...........................................................................11
El disparador...........................................................................................................................................................11
Colocación de la correa de la cámara.....................................................................................................11
Primeros pasos ...................................................................................................................................12
Introducción de la batería.................................................................................................................12
Extracción de la batería....................................................................................................................................13
Carga de la batería...............................................................................................................................14
Encendido y apagado de la cámara ........................................................................................................17
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla..................................................................18
Introducción de las tarjetas de memoria.....................................................................................20
Extracción de las tarjetas de memoria....................................................................................................20
Fotografía y reproducción básicas: modo A (automático) ..............................................22
Paso 1 Encendido de la cámara y selección del modo A (automático) .........................22
Indicadores que se muestran en el modo A (automático).....................................................23
Paso 2 Encuadre de una imagen ....................................................................................................24
Uso del zoom.........................................................................................................................................................25
Paso 3 Enfoque y disparo..................................................................................................................26
Paso 4 Reproducción y borrado de imágenes...........................................................................28
Reproducción de imágenes (modo de reproducción)................................................................28
Borrado de imágenes no deseadas.......................................................................................................... 29
Uso del flash...........................................................................................................................................31
Ajuste del modo de flash................................................................................................................................31
Toma de imágenes con el disparador automático ..................................................................33
Modo macro...........................................................................................................................................34
Ajuste del brillo (Compensación de exposición)......................................................................35
vii
Tabla de contenido
Más información sobre el disparo............................................................................................... 36
Selección de un modo de disparo .................................................................................................36
Cambio de los ajustes del modo A (automático) (Menú Disparo)...................................37
Modo de imagen (calidad de imagen/tamaño de imagen).....................................................38
Balance blancos (Ajuste del tono).............................................................................................................40
Sensibilidad ISO ....................................................................................................................................................44
Opciones de color...............................................................................................................................................45
Modo zona AF........................................................................................................................................................46
Modo autofoco.....................................................................................................................................................50
Ajustes de la cámara que no pueden aplicarse simultáneamente......................................51
Disparo adecuado a las escenas (modo de escena)................................................................52
Selección de un modo de escena.............................................................................................................52
Disparo en el modo de escena seleccionado por la cámara
Selección de un modo de escena para tomar fotografías (Características)....................55
Toma de una panorámica..............................................................................................................................64
Captura de rostros sonrientes (modo de retrato inteligente) .............................................66
Cambio de los ajustes del modo de retrato inteligente .............................................................68
Enfoque de sujetos en movimiento (modo de seguimiento de sujeto) ..........................69
Cambio de los ajustes del modo de seguimiento de sujeto....................................................71
Más información acerca de la reproducción...........................................................................72
Funcionamiento en modo de reproducción a pantalla completa.....................................72
Visualización de varias fotografías: reproducción de miniaturas.......................................74
Visualización de calendario...........................................................................................................................76
Un vistazo más de cerca: el zoom de reproducción ................................................................ 77
Selección de un modo de reproducción .....................................................................................79
Ordenación de las imágenes favoritas (Imágenes favoritas) ...............................................80
Añadir imágenes a álbumes .........................................................................................................................80
Visualización de las imágenes de un álbum.......................................................................................81
Borrado de imágenes de los álbumes....................................................................................................82
Operaciones en el modo de imágenes favoritas.............................................................................83
Selección de imágenes tomadas en un día concreto (Mostrar por fecha)......................89
Visualización de imágenes en modo mostrar por fecha.............................................................89
Operaciones en el modo mostrar por fecha......................................................................................90
Menú Mostrar por fecha.................................................................................................................................. 91
viii
Tabla de contenido
Opciones de reproducción: menú Reproducción....................................................................92
a Pedido de impresión (Creación de un pedido de impresión DPOF) ...........................93
b Pase diapositiva.............................................................................................................................................97
d Proteger............................................................................................................................................................98
f Girar imagen .................................................................................................................................................100
E Anotación de voz........................................................................................................................................101
h Copiar (Copia entre la memoria interna y la tarjeta de memoria)..............................103
Edición de imágenes......................................................................................................................104
Funciones de edición....................................................................................................................... 104
Edición de imágenes........................................................................................................................106
k Retoque rápido: Mejora del contraste y la saturación.......................................................106
I D-Lighting: Mejora del brillo y el contraste............................................................................... 107
e Suavizado de piel: Suavizado de los tonos de piel............................................................... 108
p Efectos de filtro: Filtro digital................................................................................................................110
g Imagen pequeña: Reducción del tamaño de la imagen.................................................. 112
a Recortar: Creación de una copia recortada................................................................................113
Grabación y reproducción de vídeo.........................................................................................115
Grabación de vídeos ........................................................................................................................ 115
Cambio de los ajustes de grabación de vídeo...............................................................................117
Modo autofoco..................................................................................................................................................119
Reduc. ruido del viento ................................................................................................................................ 119
Reproducción de vídeos................................................................................................................. 120
Borrado de vídeo ..............................................................................................................................................120
Conexión a televisores, ordenadores e impresoras............................................................121
Conexión al televisor ....................................................................................................................... 121
Conexión a un ordenador..............................................................................................................122
Antes de conectar la cámara.....................................................................................................................122
Transferencia de imágenes de una cámara a un ordenador.................................................123
Carga durante la conexión a un ordenador.....................................................................................127
Conexión a una impresora.............................................................................................................129
Conexión de la cámara a una impresora ...........................................................................................130
Impresión de imágenes de una en una..............................................................................................131
Impresión de varias fotografías................................................................................................................132
ix
Tabla de contenido
Configuración básica de la cámara...........................................................................................135
Zona horaria y fecha.......................................................................................................................................138
Detección de movim. ...................................................................................................................................145
Zoom digital .......................................................................................................................................................146
Modo de vídeo .................................................................................................................................................. 149
Cargar con ordenador...................................................................................................................................150
Adverten de parpad. ......................................................................................................................................151
Versión firmware ..............................................................................................................................................155
Cuidados de la cámara ..................................................................................................................156
Maximización de la vida útil y el rendimiento de la cámara .............................................156
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX S3100. Este manual se ha
concebido para ayudarle a disfrutar de la fotografía con su cámara digital Nikon. Antes
de utilizarla, lea hasta el final este manual y guárdelo en un lugar accesible para todas
las personas que la usen.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes
símbolos y convenciones:
Este icono indica una advertencia,
información que debería leer antes
B
de utilizar la cámara para no
estropearla.
Este icono indica consejos,
información adicional que puede
D
resultar útil al utilizar la cámara.
Introducción
Este icono indica una observación,
información que se recomienda leer
C
antes de utilizar la cámara.
Este icono indica que en otra sección
de este manual dispone de más
A
información.
Notaciones
• Las tarjetas de memoria Secure Digital (SD), SDHC y SDXC se denominan en este
manual “tarjeta de memoria”.
• La expresión “ajuste predeterminado” se refiere al ajuste que viene establecido al
adquirir la cámara.
• Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la cámara y
los nombres de los botones o mensajes que se muestran en una pantalla de
ordenador aparecen en negrita.
Pantallas de ejemplo
En el manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla para
que se aprecien mejor los indicadores de esta.
Ilustraciones y pantalla
Las ilustraciones y el texto que muestran los ejemplos de pantalla de este manual
pueden no coincidir con los de la pantalla real.
C Memoria interna y tarjetas de memoria
Las fotografías que se tomen con esta cámara se podrán almacenar en la memoria interna de la cámara o en
tarjetas de memoria extraíbles. Cuando se inserte una tarjeta de memoria, todas las imágenes nuevas se
guardarán en la tarjeta de memoria; las operaciones de eliminación, reproducción y formateo se aplicarán
únicamente a las fotografías que haya en la tarjeta de memoria. Para poder formatear o acceder a la
memoria interna con el fin de guardar, borrar o ver imágenes, es necesario extraer primero la tarjeta de
memoria.
1
Información y precauciones
Formación para toda la vida
Como parte del compromiso de “formación para toda la vida” de Nikon en relación con la asistencia técnica
y el aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a información en línea
continuamente actualizada en los siguientes sitios web:
Introducción
• Para los usuarios de EE.UU.: http://www.nikonusa.com/
• Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más
frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales. También es
posible solicitar información adicional al representante de Niko n de su zona. Visite el sig uiente sitio web par a
encontrar información de contacto.
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales Nikon COOLPIX se han diseñado de acuerdo con las normas más exigentes e
incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Solo los accesorios electrónicos Nikon (incluidos los
cargadores de baterías, las baterías, el cargador con adaptador de CA y los adaptadores de CA) aprobados
por Nikon para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados para
cumplir los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA CÁMARA E
INVALIDAR LA GARANTÍA DE
El uso de baterías recargables de ion de litio de otras marcas que no
dispongan del sello holográfico de Nikon podría provocar un mal
funcionamiento de la cámara o que las baterías se sobrecalienten, se
incendien, se rompan o se produzcan fugas.
Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase
en contacto con el distribuidor local autorizado de Nikon.
Antes de tomar imágenes importantes
Antes de tomar imágenes en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o antes de llevársela de
viaje), realice unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon no se hará
responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionami ento del producto.
Acerca de los manuales
• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a
cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio, ninguna parte de los manuales suministrados
con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en estos
manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
• Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
• Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en estos manuales sea
precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo comunique al representante
Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).
NIKON.
Sello holográfico
identifica este dispositivo como
un producto genuino de Nikon.
:
2
Información y precauciones
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido digitalmente
por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley.
• Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de autoridades
locales, ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra “Copia”. Está prohibida la
copia o reproducción de billetes, monedas o valore s que estén en circulación en otro país. Salvo
obtención de una autorización previa del Gobierno, está prohibida la copia o reproducción de sellos o
postales sin usar emitidos por la Administración. Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos
por la Administración, así como de documentos legales certificados.
• Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por
empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de transporte
o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa.
Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni licencias emitidas por
organismos públicos o grupos privados, ni carnés de i dentidad, pases o cheques de rest aurante.
• Cumplimiento del copyright
La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música,
pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de copyright nacionales
e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o infringir las leyes de derechos de
autor.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los disposi tivos de almace namiento de datos, como
las tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se eliminan por completo los
datos originales de las fotografías. Algunas veces se pueden recuperar los archivos borrados de los
dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios,
lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes personales. Garantizar la intimidad de
dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de descartar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre todos los
datos utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios, o formatéelo y vuélvalo a
llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese
de sustituir también cualquier imagen que se haya seleccionado en la opción Selecc. imagen en el ajuste
Pantalla inicio (A 137). Se debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se
destruyan los dispositivos de almacenamiento de datos.
Compartimento de la batería.....................12
15
Ranura para tarjeta de memoria................20
16
Pestillo de la batería..................................12, 13
17
Introducción
5
Partes de la cámara
10102
1 m0 0 s
9 9 9
9 9 9 9
1 m0 0 s
9 9 9
1 60 0
F 3.2
+1.0
1 /2 5 0
La pantalla
Los indicadores siguientes pueden aparecer en la pantalla durante el disparo y la
reproducción (la vista real varía dependiendo de los ajustes de la cámara).
Introducción
Los indicadores que aparecen en la pantalla durante el disparo y reproducción
desaparecen después de unos segundos (A 141).
Disparo
30
29
33
32
31
24
2
28
27
26
25
425
13
+1.0
1 600
1 /250
23
F3.2
18 17
20 192122
8
9
10
999
999
9999
1 m00s
1 m00s
ab
6
7
11 12
13
14
15
16
Modo de disparo* ........... 22, 52, 66, 69, 115
1
Modo macro.......................................................... 34
2
Indicador de zoom.................................... 25, 34
3
Indicador de enfoque......................................26
Icono Anotación de voz..............................102
19
Número y tipo de archivo .......................... 161
20
....80
7
Operaciones básicas
El botón A (modo de disparo)
• Pulse el botón A en el modo de reproducción para
Introducción
El botón c (reproducción)
El botón b (e grabación de vídeo)
acceder al modo de disparo.
• Pulse el botón A en el modo de disparo para
acceder al menú de selección del modo de disparo y
alternar entre los distintos modos (A 36).
• Pulse el botón c en el modo de disparo para
acceder al modo de reproducción.
• Pulse el botón c en el modo de reproducción para
acceder al menú de selección del modo de
reproducción y alternar entre los distintos modos
(A 79).
• Si la cámara está apagada, mantenga pulsado el
botón c para encender la cámara en el modo de
reproducción.
• Pulse el botón b (e grabación de vídeo) en el
modo de disparo para iniciar la grabación de vídeo
(A 115). Pulse el botón b (e grabación de vídeo)
de nuevo para detener la grabación de vídeo.
• Pulse el botón b (e grabación de vídeo) en el
modo de reproducción para acceder al modo de
disparo.
8
Operaciones básicas
4/ 4
15 / 0 5 / 2 01 1 15 : 3 000 0 4 . J PG
El multiselector
Para interactuar, pulse el multiselector hacia arriba (H), hacia abajo (I), a la izquierda
(J) o a la derecha (K), o bien pulse el botón k.
Disparo
Muestra el menú m (modo de fl ash) (A 31) o
mueve el cursor hacia arriba
Introducción
Muestra el menú
n (disparador
automático) (A 33)
Muestra el menú p (modo macro) (A 34) o
mueve el cursor hacia abajo
Reproducción
Selecciona la
imagen anterior
Pantalla Menú
Mueve el cursor a la
izquierda o regresa a la
pantalla anterior
Muestra la guía
o (compensación de
exposición) (A 35)
Aplica la selección
Mueve el cursor hacia arriba
Mueve el cursor a la
derecha o va a la pantalla
siguiente (aplica la
selección)
Mueve el cursor
hacia abajo
Aplica la selección (va a la
pantalla siguiente)
15/05/2011 15:30
0004.JPG
Selecciona la imagen siguiente
Disparo
Modo de imagen
Balance blancos
Continuo
Sensibilidad ISO
Opciones de color
Modo zona AF
Modo autofoco
Modo flash
4/ 4
Playa
9
Operaciones básicas
El botón d
Pulse el botón d para acceder al menú del modo seleccionado.
• Utilice el multiselector para navegar por los menús (A 9).
Introducción
• Seleccione la pestaña situada a la izquierda para cambiar al menú de la pestaña
seleccionada.
• Vuelva a pulsar el botón d para salir del menú.
Se muestra cuando el menú
Pestaña para los menús
disponibles en el modo de
disparo/reproducción actual
Pestaña para visualizar el menú
Vídeo (durante el modo de disparo)
Pestaña para visualizar el menú
Configuración
contiene al menos dos páginas
Configuración
Pantalla inicio
Zona horaria y fecha
Config. pantalla
Impresión fecha
VR electrónico
Detección de movim.
Ayuda AF
Se muestra cuando hay uno
o varios elementos de
menú posteriores
10
Se muestra si los
elementos de menú
anteriores están
disponibles
Configuración
Adverten de parpad.
Restaurar todo
Versión firmware
Seleccione una opción y
pulse el botón k o el
multiselector K para
continuar con el siguiente
grupo de opciones
Adverten de parpad.
Encendido
Apagado
Pulse el botón k o el
multiselector K para aplicar
la selección
Operaciones básicas
Cambiar entre pestañas en la pantalla de menús
En la pantalla de menús que aparece al pulsar el botón d (A 10), seleccione la
pestaña situada más a la izquierda para cambiar al menú de la pestaña seleccionada.
Disparo
Modo de imagen
Balance blancos
Continuo
Sensibilidad ISO
Opciones de color
Modo zona AF
Modo autofoco
Pulse el multiselector J
para marcar la pestaña
Disparo
Modo de imagen
Balance blancos
Continuo
Sensibilidad ISO
Opciones de color
Modo zona AF
Modo autofoco
Pulse el multiselector H o
I
para seleccionar una
pestaña y, a continuación,
pulse el botón
k
o
K
Configuración
Pantalla inicio
Zona horaria y fecha
Config. pantalla
Impresión fecha
VR electrónico
Detección de movim.
Ayuda AF
Aparecerá el menú
seleccionado
El disparador
La cámara presenta un disparador de dos fases. Para ajustar el enfoque y la exposición,
pulse el disparador aproximadamente hasta la mitad y pare cuando note resistencia. Al
pulsar el disparador hasta la mitad, también se ajustan los valores de enfoque y
exposición (velocidad de obturación y de diafragma). El enfoque y la exposición
permanecerán bloqueados mientras se mantenga pulsado el disparador hasta la mitad.
Con el disparador mantenido en esta posición, accione el obturador y tome la fotografía
pulsando el disparador hasta el fondo. No haga fuerza al pulsar el disparador, ya que
podría producir sacudidas de la cámara y originar imágenes movidas.
Introducción
Pulse el disparador hasta la
mitad para ajustar el enfoque
y la exposición
Colocación de la correa de la cámara
Pulse el disparador hasta el
fondo para tomar una
fotografía
11
Primeros pasos
Introducción de la batería
Introduzca una batería recargable de ion de litio EN-EL19 (suministrada) en la cámara.
• Cargue la batería antes de utilizarla por primera vez o cuando se esté agotando
(A 14).
1 Abra la tapa del compartimento de la batería/
Primeros pasos
ranura para tarjeta de memoria.
2 Introduzca la batería.
Utilice el borde de la batería para empujar
el bloqueo de color naranja de la batería en
la dirección de la flecha (1) al insertar la
batería (2).
Cuando la batería esté totalmente
introducida, el bloqueo de la batería se
cerrará correctamente.
B Introducción de la batería
Si se introduce la batería al revés o por el lado contrario podría dañar la cámara. Asegúrese de
comprobar que la batería se coloca con la orientación correcta.
3 Cierre la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria.
12
Compartimento de la batería
Introducción de la batería
Extracción de la batería
Antes de abrir la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria, apague la cámara (A 17)
y asegúrese de que se han apagado el indicador de
encendido y la pantalla.
Para extraer la batería, abra la tapa del compartimento de
la batería/ranura para tarjeta de memoria y deslice el
bloqueo de color naranja en la dirección indicada por la
flecha (1). A continuación, podrá extraer la batería con la
mano (2).
• Tenga en cuenta que la cámara, la batería y la tarjeta de memoria se pueden calentar
con el uso; tome las precauciones debidas cuando extraiga la batería.
Primeros pasos
B Observaciones sobre la batería
• Asegúrese de leer y seguir las advertencias sobre la batería en la página iii y la sección “La batería”
(A 157) antes de utilizarla.
• Si no va a utilizar la batería durante un largo período de tiempo, recárguela al menos cada seis meses y
agótela completamente antes de guardarla.
13
Carga de la batería
Cargue la batería recargable de ion de litio EN-EL19 suministrada introducida en la
cámara conectando el cargador con adaptador de CA EH-69P suministrado a la cámara
con el cable USB UC-E6 suministrado y, seguidamente, enchufe el cargador con
adaptador de CA a una toma eléctrica.
1 Prepare el cargador con adaptador de CA EH-69P.
Primeros pasos
Si se incluye un adaptador de conexión*, conéctelo a la toma del
cargador con adaptador de CA. Empuje el adaptador de conexión
firmemente hasta que quede bien encajado. Una vez realizadas las
conexiones, si intenta forzar el cable para extraer el adaptador podría
averiar el producto.
*La forma del adaptador de conexión varía en función del país o
región en que se adquirió la cámara.
El cargador con adaptador de CA está incluido en el adaptador de
conexión en Argentina y Corea.
2 Introduzca la batería (A 12).
No encienda la cámara.
3 Utilice el cable USB suministrado para conectar el cargador con adaptador
de CA a la cámara.
Asegúrese de que la orientación de los conectores es correcta. No intente introducir los
conectores en ángulo y no fuerce el cable USB al conectarlo o desconectarlo.
14
Cable USB
4 Enchufe el cargador con adaptador de CA a una toma
eléctrica.
El indicador de carga comenzará a parpadear lentamente en verde
para indicar que la batería se encuentra en proceso de carga.
La carga de una batería totalmente descargada tarda unas dos
horas y diez minutos aproximadamente.
En la siguiente tabla se indican los estados del
indicador de carga cuando la cámara está
enchufada a una toma eléctrica.
Indicador de cargaDescripción
Parpadea
lentamente (verde)
Apagado
Parpadea
rápidamente
(verde)
Batería en carga.
La batería no está en carga. Una vez finalizada la carga, el indicador de
carga deja de parpadear en verde y se apaga.
• La temperatura ambiente no es adecuada para la carga. Cargue la
batería en espacios interiores con una temperatura ambiente de
entre 5 °C y 35 °C (41 °F y 95 °F).
• El cable USB o el cargador con adaptador de CA no están bien
conectados, o bien hay un problema con la batería. Desconecte el
cable USB o desenchufe el cargador con adaptador de CA y vuelva
a conectarlos correctamente. Pruebe a cambiar la batería.
Carga de la batería
Primeros pasos
5 Desenchufe el cargador con adaptador de CA de la toma eléctrica y,
después, desconecte el cable USB.
15
Carga de la batería
B Observaciones sobre el cargador con adaptador de CA
• El cargador con adaptador de CA EH-69P sólo debe utilizarse con dispos itivos compatible. No lo utilice
con dispositivos de otra marca o modelo.
• Asegúrese de leer y seguir las advertencias sobre el cargador con adaptador de CA en la página iii y la
sección “La batería” (A 157) antes de utilizarlo.
• El cargador con adaptador de CA EH-69P es compatible con tomas eléctricas de CA de 100-240 V, 50/60
Hz. Si desea usarlo en otros países, utilice un adaptador (disponible en tiendas). Para obtener información
Primeros pasos
adicional sobre adaptadores, consulte a su agencia de viajes.
• El cargador con adaptador de CA EH-69P sirve para cargar la batería introducida en la cámara. La cámara
no se puede encender si está conectada a una toma eléctrica mediante el cargador con adaptador de CA.
• No use bajo ningún concepto otro modelo o marca de adaptador de CA que no sea el cargador con
adaptador de CA EH-69P o un adaptador USB de CA. Si no sigue esta precaución, podría sobrecalentar o
dañar la cámara.
C Fuente de alimentación de CA
• Si se utiliza el adaptador de CA EH-62G (disponible por separado; A 159), la cámara recibe corriente de la
toma eléctrica y puede tomar fotografías y reproducir imágenes.
• No use bajo ningún concepto otra marca o modelo de adaptador de CA que no sea el EH-62G. Si no sigue
esta precaución, podría sobrecalentar o dañar la cámara.
D Carga con el ordenador o el cargador de la batería
• Al conectar la COOLPIX S3100 a un ordenador también se carga la batería recargable de ion de litio
EN-EL19 (A 122, 150).
• La batería recargable de ion de litio EN-EL19 también se puede cargar con el cargador de la batería MH-66
(disponible por separado; A 159).
16
Carga de la batería
Encendido y apagado de la cámara
Para encender la cámara, pulse el interruptor principal.
El indicador de encendido (verde) se ilumina y la pantalla
se enciende (el indicador de encendido se apaga cuando
se enciende la pantalla).
Para apagar la cámara, vuelva a pulsar el interruptor
principal.
Al desconectar la cámara, se apagarán también el indicador de encendido y la pantalla.
• Si la cámara está apagada, mantenga pulsado el botón c para encender la cámara
en el modo de reproducción (A 28).
Primeros pasos
C Función de ahorro de energía (desconexión automática)
Si no se realiza ninguna operación durante un tiempo, la pantalla se apaga, la cámara entra en modo de
reposo y el indicador de encendido parpadea. Si no se realiza ninguna o peració n durante otros tres minutos,
la cámara se apagará automáticamente.
• Con el indicador de encendido aún parpadeando, puede pulsar cualquiera de lo s siguien tes boton es para
reactivar la pantalla:
-Interruptor principal, disparador, botón A, botón c o botón b (e grabación de vídeo).
• En el modo de disparo o reproducción, la cámara entra en modo de reposo transcurrido
aproximadamente un minuto (ajuste predeterminado).
• Es posible cambiar el tiempo que debe transcurrir antes de que la cámara pase al modo de reposo desde
la opción Desconexión aut. (A 147) del menú Configuración (A 135).
17
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla
La primera vez que se encienda la cámara, aparecerá el cuadro de diálogo de selección
de idioma.
1 Pulse el interruptor principal para encender la
cámara.
Primeros pasos
El indicador de encendido (verde) se ilumina y la pantalla se
enciende (el indicador de encendido se apaga cuando se
enciende la pantalla).
2 Pulse H o I en el multiselector
para seleccionar el idioma que
desee y pulse el botón k.
Multiselector
3 Pulse H o I para elegir Sí y pulse el botón k.
Si se selecciona No, la fecha y la hora no se ajustarán.
4 Pulse J o K para seleccionar su huso horario
local (A 140) y pulse el botón k.
D Horario de verano
Si está en vigor el horario de verano, pulse el multiselector H en la
pantalla de selección de la zona horaria local que se muestra en el paso 4
para activar la opción de horario de verano.
Si el horario de verano está activado, se muestra W en la parte superior
de la pantalla. Para desactivar la opción horario de verano, pulse I.
Idioma/Language
Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Ελληνικά
Cancelar
Zonahorariayfecha
¿Elegirzonahorariayfijar
fecha y hora?
Sí
No
Cancelar
Atrás
18
Atrás
Loading...
+ 166 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.