Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo v jiných zemích.
• Macintosh, Mac OS a QuickTime jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. a jsou registrované v
USA a jiných zemích.
• Adobe a Acrobat jsou registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems Inc.
• Loga SDXC, SDHC a SD jsou ochranné známky společnosti SD-3C, LLC.
• PictBridge je ochranná známka.
•
Všechna ostatní obchodní jména produktů, uváděná v tomto návodu a další dokumentaci
dodávané s výrobkem Nikon, jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky
příslušných vlastníků.
Úvod
Jednotlivé části fotoaparátu a základní funkce
Základy fotografování a přehrávání
Fotografické funkce
Funkce přehrávání
Záznam a přehrávání videosekvencí
Celkové nastavení fotoaparátu
Část Reference
Technické informace a index
i
Úvod
Přečtěte nejdříve
Děkujeme vám za nákup digitálního fotoaparátu Nikon COOLPIX S30. Než začnete fotoaparát
používat, přečtěte si informace uvedené v části „Pro vaši bezpečnost“ (A viii) a „<Důležité>
Odolnost proti nárazu, vodě a prachu, kondenzace“ (A xiii) a dobře se seznamte s informacemi
uvedenými v tomto návodu. Po přečten í si tento návod uložte na snadno dostupné místo, abyste do
Úvod
něj mohli nahlížet a mohli tak fotoaparát využívat k plné spokojenosti.
Kontrola obsahu balení
Pokud některé části chybí, obrať te se na prodejnu, kde jste fotoaparát zakoupili.
COOLPIX S30
Digitální fotoaparát
2
Štětec
• Návod k obsluze: seznámení s digitálním fotoaparátem• Záruční list
1
Dodané baterie jsou určeny pouze k vyzkoušení fotoaparátu.
2
Štětec se používá k čištění vodotěsného obalu.
Poutko fotoaparátuLR6/L40 (velikost AA)
ViewNX 2 Installer CD
(Instalační disk CD
programu ViewNX 2)
alkalické baterie (×2)
Reference Manual CD
(CD s návodem k použití)
• Příslušenství není odolné vůči vodě.
• Paměťová karta není součástí příslušenství fotoaparátu.
ii
1
USB Kabel UC-E16
O tomto návodu
Jestliže chcete začít používat fotoaparát ihned, viz část „Základy fotografování a přehrávání“ (A 9).
Informace o částech fotoaparátu a základních operacích naleznete v části „Jednotlivé části
fotoaparátu a základní funkce“ (A 1).
Úvod
iii
Další informace
• Symboly a konvence
Pro snazší vyhledání potřebných informací jsou v tomto návodu použity následující symboly a
konvence:
Úvod
SymbolPopis
B
C
A/E/F
Tento symbol označuje upozornění a informace, které je nutné si přečíst před
použitím fotoaparátu.
Tento symbol označuje poznámky a informace, které je nutné si přečíst před použitím
fotoaparátu.
Tyto ikony znamenají, že na jiných stránkách jsou k dispozici podrobnější informace;
E: „Část Reference“, F: „Technické informace a index“.
• Paměťové karty SD, SDHC a SDXC jsou v tomto návodu označovány jako „paměťové karty“.
• Nastavení v době zakoupení se označuje jako „výchozí nastavení“.
• Názvy položek menu zobrazené na monitoru fotoaparátu a názvy tlačítek nebo zprávy zobrazené
na monitoru počítače jsou uvedeny tučným písmem.
• V tomto návodu jsou obrazy zobrazené na monitoru někdy vynechány, aby indikace na monitoru
byly snadněji pochopitelné.
• Obrázky a obsah monitoru uvedené v tomto návodu se mohou od skutečného výrobku lišit.
iv
Informace k autorským právům a bezpečnosti dat
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a informacím
o nových produktech, jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované
informace:
• Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnovějších informací o výrobku, rad a odpovědí na často kladené otázky
(FAQ) a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám poskytne regionální
zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace získáte na následující stránce:
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité elektronické
obvody. K použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon společnost Nikon certifikovala pouze elektronické
příslušenství Nikon (zahrnuje nabíječky abaterie), které je specificky určeno kpoužití s tímto digitálním
fotoaparátem Nikon, protože takové příslušenství bylo testováno podle provozních a bezpečnostních
požadavků elektronických obvodů fotoaparátu.
P
OUŽÍVÁNÍ JINÉHO ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEŽ ZNAČKY NIKON MŮŽE POŠKODIT FOTOAPARÁT A
ZRUŠIT PLATNOST ZÁRUKY SPOLEČNOSTI
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce výrobků
Nikon.
N
IKON.
Před pořízením důležitých snímků
Před fotografováním na důležitých událostech (jako např. svatba či dovolená) je vhodné vyzkoušet, zda
fotoaparát správně funguje, pořízením zkušební fotografie. Společnost Nikon nebude odpovědna za škodu nebo
finanční ztráty způsobené poruchou přístroje.
Úvod
v
O tomto návodu
•
Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána
v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení
Úvod
společnosti Nikon.
• Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru
a softwaru popsaného v tomto návodu.
• Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
•
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí o dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v těchto
návodech, uvítáme, pokud budete o jakékoli zjištěné nesrovnalosti nebo chybějících údajích informovat
regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí skeneru,
digitálního fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
• Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry nebo obligace, a to ani v případě
že jsou kopie označeny nápisem „vzor“. Kopírování nebo reprodukce papírových peněz, mincí a cenných
papírů, které jsou v oběhu v cizích zemích, je zakázáno. Pokud nebylo vydáno výslovné povolení, je zakázáno
kopírování nepoužitých poštovních známek a pohlednic.
Dále je zakázáno kopírování kolků a certifikovaných dokumentů.
• Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů, vydaných soukromými společnostmi
(akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek s výjimkou nezbytně nutného
množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu společnosti. Proto nekopírujte pasy, autorizované výtisky státních a
soukromých organizací, občanské průkazy ani lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace a stravenky.
vi
• Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, mapy, kresby, filmy
a fotografie se řídí v souladu s národními i mezinárodními normami autorského práva. Nepoužívejte tento
produkt ke tvorbě ilegálních kopií ani k porušování autorských práv.
Nakládání s paměťovými médii
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového média (interní
paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného média lze někdy obnovit
pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu těchto dat
odpovídá sám uživatel.
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data pomocí
komerčního softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat a poté jej zcela zaplnit snímky,
které neobsahují žádné soukromé informace (například snímky prázdné oblohy). Dejte pozor, aby nedošlo k
úrazu nebo poškození majetku při fyzické likvidaci paměťového média.
Úvod
vii
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění či poranění
dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené bezpečnostní pokyny.
Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální uživatelé přístroje.
Úvod
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst před
použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
VAROVÁNÍ
V případě výskytu závady
přístroj ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z fotoaparátu vychází
neobvyklý zápach či kouř, okamžitě
vyjměte baterie (dejte pozor, abyste se
přitom nepopálili). Pokračujete-li
v používání přístroje, riskujete poranění.
Po vyjmutí/odpojení zdroje energie
odneste přístroj na kontrolu do
autorizovaného servisu společnosti Nikon.
Přístroj nedemontujte
Dotknete-li se vnitřních částí fotoaparátu,
může dojít k poranění. Opravy přístroje
smí provádět pouze kvalifikovaný
technik. Dojde-li k poškození fotoaparátu
v důsledku pádu nebo jiné nehody,
vyjměte baterie a nechte jej zkontrolovat
v autorizovaném servisu Nikon.
viii
Nepoužívejte fotoaparát
v blízkosti hořlavých plynů
Nepoužívejte elektronické vybavení v
blízkosti hořlavých plynů; v opačném
případě hrozí riziko požáru nebo
výbuchu.
Při použití popruhu fotoaparátu
dbejte náležité opatrnosti
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na popruhu
okolo krku batolat či malých dětí.
Vybavení držte mimo dosah dětí
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby se
baterie, štětec nebo jiné malé součástky
nedostaly do úst dítěte.
Nedotýkejte se po delší dobu
fotoaparátu a nabíječky baterií
v případě, že jsou tato zařízení
zapnutá a/nebo se používají
Některé části zařízení se mohou zahřát na
vysokou teplotu. Ponechání zařízení v
dlouhodobém přímém kontaktu s
pokožkou může vést k nízkoteplotním
popáleninám.
S bateriemi zacházejte opatrně
Při nesprávném zacházení mohou bate rie
vytékat nebo explodovat. S bateriemi
určenými pro tento přístroj zacházejte
podle následujících pokynů:
• Před výměnou baterií přístroj vypněte.
• Používejte pouze baterie, které jsou
pro tento produkt schválené (A 11).
Nekombinujte staré a nové baterie ani
baterie různých výrobců a typů.
• Pokud koupíte dobíjecí
niklmetalhydridové baterie Nikon
EN-MH2 (EN-MH2-B2 nebo
EN-MH2-B4) samostatně, nabíjejte je a
používejte je jako sadu. Nekombinujte
baterie z různých dvojic.
• Dobíjecí niklmetalhydridové baterie
EN-MH2 jsou určeny pouze pro
použití s digitálními kamerami Nikon a
jsou kompatibilní s modely
COOLPIX S30.
• Při vkládání baterií dodržujte správnou
polaritu.
• Baterie nezkratujte ani nerozebírejte,
nepokoušejte se sundat ani porušit
jejich izolaci nebo obal.
• Nevystavujte baterie otevřenému ohni
ani vysokým teplotám.
• Zabraňte namočení a působení vody.
• Baterii nepřepravujte ani neskladujte
společně s kovovými předměty, např.
řetízky nebo sponkami do vlasů.
• Jsou-li baterie úplně vybité, mají
tendenci vytékat. Aby nedošlo k
poškození přístroje, úplně vybité
baterie vždy vyndejte.
Úvod
ix
•
Pokud u baterií zjistíte jakékoli změny,
např. změnu barvy nebo deformaci,
ihned je přestaňte používat.
Úvod
• Při kontaktu tekutiny z poškozených
baterií s oblečením nebo pokožkou
ihned opláchněte zasažené místo
velkým množstvím vody.
S nabíječkou (samostatné
příslušenství) zacházejte podle
následujících pokynů
• Nabíječku udržujte v suchu.
Nebudete-li dbát těchto pokynů,
může dojít k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem.
Prach na kovových částech síťové
•
vidlice (nebo v jejich blízkosti) je třeba
otřít pomocí suchého hadříku.
Pokračujete-li v používání vybavení ve
stávajícím stavu, riskujete vznik požáru.
•
Za bouřky se nedotýkejte síť ového
kabelu nebo se nepohybujte v blízkosti
nabíječky baterií. Nebudete-li dbát
tohoto upozornění, může dojít k úrazu
elektrickým proudem.
x
• Nepoškozujte, nemodifikujte,
nevytahujte ani násilně neohýbejte
síťový kabel, neumisťujte jej pod těžké
předměty a nevystavujte jej
působení plamenů a vysokých teplot.
Při poškození izolace a obnažení
vodičů odneste kabel ke kontrole do
autorizovaného servisu Nikon. Při
nedodržení těchto pokynů může
dojít k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
• Nedotýkejte se síťové vidlice ani
nabíječky mokrýma rukama.
Nebudete-li dbát tohoto upozornění,
může dojít k úrazu elektrickým
proudem.
• Nepoužívejte s cestovními konvertory
nebo adaptéry pro převod jednoho
napětí na jiné nebo s konvertory
stejnosměrného na střídavý proud.
V případě nedodržení této zásady
může dojít k poškození produktu,
přehřátí nebo požáru.
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými
zařízeními pomocí vstupních a výstupních
konektorů používejte pouze kabely
dodávané pro tento účel společností
Nikon – jen tak máte jistotu dodržení
elektronických parametrů spojení.
Při manipulaci s pohyblivými
částmi fotoaparátu dbejte
náležité opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí prstů
nebo jiných objektů mezi krytku objektivu
nebo další pohyblivé části fotoaparátu.
Disky CD-ROM
Disk CD-ROM dodaný s tímto zařízením
není určen k přehrávání v zařízení pro
audio disky CD. Přehrávání disků
CD-ROM na zařízení pro reprodukci
zvukových disků CD může způsobit
poškození sluchu nebo zařízení.
Při práci s bleskem dodržujte
bezpečnostní pravidla
Použití blesku v blízkosti očí
fotografovaného objektu může způsobit
dočasné oslepení. Zvláštní opatrnosti
dbejte při fotografování malých
dětí – blesk by se měl nacházet minimálně
1 m od fotografovaného dítěte.
Neodpalujte záblesk
v okamžiku, kdy se reflektor
blesku dotýká osoby nebo
objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může
dojít k popálení nebo požáru.
Zabraňte kontaktu s tekutými
krystaly
Dojde-li k poškození monitoru, dejte
pozor, abyste se neporanili střepy
z krycího skla, a zabraňte styku pokožky,
očí nebo úst s tekutými krystaly
z monitoru.
V letadle nebo nemocnici
přístroj vypněte
V letadle během vzletu a přistávání
přístroj vypněte. Při používání v budově
nemocnice se řiďte nemocničními
předpisy. Elektromagnetické vlny, které
tento fotoaparát vydává, mohou rušit
elektronické systémy letadla nebo
přístroje nemocničního vybavení.
Úvod
xi
Upozornění
Symbol pro oddělený sběr odpadu
platný v evropských zemích
Tento symbol znamená, že
Úvod
produkt se má odkládat
odděleně.
Následující pokyny platí pouze
pro uživatele z evropských
zemí:
• Tento produkt se má odkládat na
místě sběru k tomuto účelu určeném.
Neodhazujte spolu s domácím
odpadem.
• Více informací o způsobu zacházení s
nebezpečným odpadem vám podá
prodejce nebo příslušná místní
instituce.
xii
Tento symbol na baterii značí,
že baterie nepatří do
komunálního odpadu.
Následující informace jsou
určeny pouze uživatelům v evropských
zemích:
• Likvidace veškerých baterií, bez ohledu
na to, zda jsou označeny tímto
symbolem či nikoli, se provádí v rámci
tříděného odpadu na příslušném
sběrném místě. Nelikvidujte baterie
společně s běžným komunálním
odpadem.
• Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
<Důležité> Odolnost proti nárazu, vodě a prachu, kondenzace
• Přečtěte si následující pokyny a pokyny, které uvádí část „Péče o výrobek“ (F2).
Poznámky k odolnosti proti nárazu
Tento fotoaparát byl podroben vnitřnímu testu společnosti Nikon (pád z výšky 80 cm na
překližkovou desku o tloušťce 5 cm), který vyhovuje metodě MIL-STD 810F, Metoda 516.5-Shock*.
Tento test nezaručuje vodotěsnost fotoaparátu, ani to, že u fotoaparátu nedojde za žádných
podmínek k poškození nebo poruše.
Změny vzhledu, jako například odloupnutí barvy a deformace naražené části, nejsou předmětem
zkoumání tohoto testu.
* Standardní testovací metoda Ministerstva obrany USA.
V rámci tohoto pádového testu bylo upuštěno 5 fotoaparátů ve 26 směrech (8 hran, 12 rohů a 6 ploch)
z výšky 122 cm, aby bylo zajištěno, že testem projde všech pět fotoaparátů (pokud by byla v průběhu
testu zjištěna jakákoliv závada, bylo by testováno dalších pět fotoaparátů pro zajištění, že kritéria testu jsou
splněna v případě všech pěti fotoaparátů).
b Nevystavujte fotoaparát nadměrným nárazům, vibracím nebo tlaku v důsledku pádu
nebo úderu.
Při nedodržení tohoto pokynu může dovnitř fotoaparátu vniknout voda a způsobit závadu
fotoaparátu.
• Nepoužívejte fotoaparát pod vodou v hloubce větší než 3 m.
• Nevystavujte fotoaparát tlaku vody tím, že byste jej dávali do vysokotlaké tekoucí vody.
• Nesedejte si, pokud máte fotoaparát v kapse svých kalhot.
Netlačte fotoaparát do tašky přílišnou silou.
Úvod
xiii
Poznámky k vodotěsnosti a prachotěsnosti
Fotoaparát splňuje třídu vodotěsnosti IEC/JIS 8 (IPX8) a třídu prachotěsnosti IEC/JIS 6 (IP6X) a
umožňuje fotografování pod vodou v hloubce do 3 m po dobu 60 minut.*
Úvod
Toto hodnocení nezaručuje vodotěsnost fotoaparátu, ani to, že u fotoaparátu nedojde za žádných
podmínek k poškození nebo poruše.
* Toto hodnocení znamená, že fotoaparát byl vyvinut tak, aby vydržel určitý tlak vody po určitou dobu,
pokud je fotoaparát používán v souladu s metodami, které definovala společnost Nikon.
b Jestliže je fotoaparát vystavován nadměrným nárazům, vibracím nebo tlaku v
důsledku pádu nebo úderu, jeho vodotěsnost není zaručena.
• Jestliže byl fotoaparát vystaven nárazu, doporučuje se obrátit se na prodejce nebo autorizovaný
servis Nikon za účelem potvrzení vodotěsnosti (placená služba).
- Nepoužívejte fotoaparát pod vodou v hloubce větší než 3 m.
- Nevystavujte fotoaparát tlaku vody tím, že byste jej dávali do rychle tekoucí vody nebo do
padající vody.
- Vaše záruka Nikon se nemusí vztahovat na obtíže způsobené vniknutím vody dovnitř
fotoaparátu v důsledku nesprávné manipulace s fotoaparátem.
• Vodotěsnost tohoto fotoaparátu je navržena pouze pro čistou sladkou a mořskou vodu.
• Vnitřní část tohoto fotoaparátu není vodotěsná. Voda vniklá dovnitř fotoaparátu může být
příčinou závady.
• Příslušenství není odolné vůči vodě.
• Jestliže se kapky kapaliny či vody dostanou do kontaktu s vnějškem fotoaparátu nebo pod krytku
prostoru pro baterie/paměťovou kartu, okamžitě veškerou kapalinu otřete měkkou a suchou
utěrkou. Nevkládejte vlhké paměťové karty ani baterie.
Pokud krytku prostoru pro baterie/paměť ovou kartu nebo vnitřní krytku otevřete nebo zavřete ve
vlhkých podmínkách v blízkosti vody nebo pod vodou, mohla by voda vniknout do fotoaparátu
nebo způsobit jeho poruchu.
Krytky neotevírejte ani nezavírejte vlhkýma rukama. Voda by tak mohla vniknout do fotoaparátu
nebo způsobit poruchu fotoaparátu.
xiv
• Pokud by cizorodá látka přilnula k vnějšku fotoaparátu nebo
pod krytkou prostoru pro baterie/paměťovou kartu
(například u pantů, vnitřní krytky, prostoru pro paměťovou
kartu a konektorů), okamžitě ji odstraňte ofukovacím
balónkem. Jestliže cizorodá látka přilne k vodotěsnému obalu
pod krytkou prostoru pro baterie/paměťovou kartu,
odstraňte ji dodaným štětcem. Dodaný štětec nepoužívejte
kničemu jinému než kčištění vodotěsného obalu.
• Jestliže se na fotoaparát dostane cizí látka, například olej na
opalování, ochranný přípravek proti slunci, horký pramen,
koupelová sůl, čisticí prostředek, mýdlo, organické rozpouštědlo, olej nebo alkohol, ihned ji
z fotoaparátu otřete.
• Fotoaparát neponechávejte dlouhou dobu v prostředí s teplotou 40°C a vyšší (především na
místech vystavených přímému slunečnímu svitu, uvnitř auta, na lodi, na pláži nebo v blízkosti
topných zařízení). Mohlo by dojít ke zhoršení jeho vodotěsných vlastností.
Než začnete používat fotoaparát pod vodou
1. Dbejte na to, aby se pod krytku prostoru pro baterie/paměťovou kartu nebo na vnitřní
krytku nedostaly žádné cizí látky.
• Jakékoli cizorodé látky, například písek, prach nebo vlasy pod krytkou prostoru pro baterie/
paměťovou kartu nebo na vnitřní krytce, byste měli odstranit ofukovacím balónkem.
• Veškeré kapaliny, například kapky vody pod krytkou prostoru pro baterie/paměťovou kartu
nebo pod vnitřní krytkou, byste měli otřít měkkou, suchou utěrkou.
2. Dbejte na to, aby vodotěsné těsnění (A 3) na vstupu prostoru pro baterie nebylo
prasklé ani deformované.
• Vodotěsnost a vodotěsný obal se mohou po jednom roce začít zhoršovat.
Jestliže vodotěsný obal začne stárnout, obrať te se na prodejce nebo autorizovaný servis
Nikon.
Úvod
xv
3. Dbejte na to, abyste vnitřní krytku a krytku prostoru pro baterie/krytku slotu pro
paměťovou kartu pevně zavřeli.
• Krytku posuňte, aby zacvakla na místo.
Úvod
Poznámky k používání fotoaparátu pod vodou
Dodržujte následující opatření, aby nedošlo ke vniknutí vody dovnitř fotoaparátu.
• Nepotápějte se ve vodě do hloubky větší než 3 m.
• Nepoužívejte fotoaparát pod vodou déle než 60 minut.
• Používejte fotoaparát pod vodou v rozsahu teplot od 0 °C do 40 °C.
Fotoaparát nepoužívejte v horkých pramenech.
• Krytku prostoru pro baterie/paměť ovou kartu neotevírejte ani nezavírejte pod vodou.
• Nevystavujte fotoaparát pod vodou nárazům.
Neskákejte s fotoaparátem do vody a nevystavujte jej velkému tlaku vody, například ve velkém
proudu nebo ve vodopádu.
• Tento fotoaparát ve vodě neplave. Dávejte pozor, abyste jej pod vodou neupustili.
Čištění fotoaparátu po použití ve vodě
• Po použití fotoaparátu pod vodou jej do 60 minut vyčistěte. Pokud byste fotoaparát ponechali ve
vlhkých podmínkách, kde by k němu přilnuly částečky soli nebo jiné cizorodé látky, mohlo by to
způsobit poškození, změnu barvy, korozi, zápach nebo narušení vodotěsnosti fotoaparátu.
• Než začnete fotoaparát čistit, důkladně odstraňte kapky vody, písek, částečky soli nebo jiné
cizorodé látky ze svých rukou, těla a vlasů.
• Doporučuje se čistit fotoaparát v místnosti, aby se nemohl dostat na místo, kde by byl vystaven
proudu vody nebo písku.
• Neotevírejte krytku prostoru pro baterie/paměť ovou kartu, dokud neomyjete všechny cizorodé
látky a neotřete veškerou vlhkost.
xvi
1. Krytku prostoru pro baterie/paměťovou kartu ponechte zavřenou a fotoaparát omyjte
čistou vodou.
Opatrně fotoaparát opláchněte pod tekoucí vodou nebo jej přibližně na 10 minut ponořte do
mělké nádoby naplněné čistou vodou.
• Jestliže tlačítka nebo spínače nefungují správně, možná k fotoaparátu přilnuly cizorodé látky.
Cizorodé látky mohou způsobit poruchu fotoaparátu; důkladně fotoaparát omyjte.
2. Otřete kapičky vody měkkým hadrem a vysušte fotoaparát na dobře větraném místě ve
stínu.
• Položte fotoaparát při sušení na suchý hadr.
Z otvorů pro mikrofon a reproduktor vyteče voda.
• Nesušte fotoaparát horkým vzduchem z vysoušeče vlasů nebo oděvů.
• Nepoužívejte chemikálie (například benzin, rozpouštědlo, alkohol nebo čisticí prostředek),
mýdlo nebo neutrální čisticí prostředky.
Jestliže dojde k deformaci vodotěsného obalu nebo těla fotoaparátu, vodotěsné vlastnosti se
zhorší.
Úvod
xvii
3. Jakmile zajistíte, aby na fotoaparátu nebyly žádné kapky vody, otevřete krytku
prostoru pro baterie/paměťovou kartu a vnitřní krytku, jemně otřete zbývající vodu
uvnitř fotoaparátu suchou, měkkou utěrkou a pomocí ofukovacího balónku odstraňte
cizorodé látky.
Úvod
• Pokud byste otevřeli krytky dříve, než bude fotoaparát zcela suchý, mohly by se na paměť ovou
kartu nebo baterie dostat kapky vody.
Kapky vody mohou také vniknout pod krytku prostoru pro baterie/paměťovou kartu a pod
vnitřní krytku (na taková místa, jako je vodotěsný obal, panty, prostor pro paměť ovou kartu
nebo kontakty).
Pokud k tomu dojde, otřete vodu suchým, měkkým hadrem.
• Kdybyste krytky zavřeli, když je uvnitř vlhko, mohlo by to způsobit kondenzaci nebo poruchu.
• Jsou-li otvory pro mikrofon nebo reproduktory ucpané kapičkami vody, může dojít ke zhorše ní
nebo zkreslení zvuku.
- Otřete vodu suchým, měkkým hadrem.
- Nepropichujte otvory pro mikrofon nebo reproduktory ostrým předmětem. Jestliže dojde
k poškození vnitřku fotoaparátu, vodotěsnost bude narušena.
xviii
Poznámky k provozní teplotě, vlhkosti a kondenzaci
Provoz tohoto fotoaparátu byl testován při teplotách od 0 °C do 40 °C.
b Provozní podmínky, například teplota a vlhkost, mohou způsobit
zamlžení (kondenzaci) uvnitř monitoru, objektivu nebo reflektoru
blesku.
Nejedná se o poruchu nebo závadu fotoaparátu.
b Podmínky prostředí, které pravděpodobně povedou ke
kondenzaci uvnitř fotoaparátu
Zamlžení (kondenzace) uvnitř monitoru, objektivu nebo reflektoru blesku se může vyskytnout
v následujících provozních podmínkách, když dojde k náhlým změnám teploty nebo když je vysoká
vlhkost.
• Fotoaparát se náhle ponoří pod vodu s nízkou teplotou, když předtím byl na suchu, kde byla
vysoká teplota.
• Fotoaparát je přesunut z chladného místa na teplé místo, například do budovy.
• Krytka prostoru pro baterie/paměťovou kartu je otevřena nebo zavřena v prostředí s vysokou
vlhkostí.
b Odstranění zamlžení
• Po vypnutí fotoaparátu otevřete krytku prostoru pro baterie/paměťovou kartu a vnitřní krytku na
místě, kde je stabilní teplota (vyhněte se místů m, kde je vysoká teplota/vysoká vlhkost, písek nebo
prach).
Chcete-li odstranit zamlžení, vyjměte baterie a paměť ovou kartu a ponechte fotoaparát
s otevřenou krytkou prostoru pro baterie/paměťovou kartu, aby se teplota fotoaparátu vyrovnala
s teplotou prostředí.
• Pokud zamlžení nemizí, kontaktujte prodejce nebo autorizovaný servis Nikon.
Úvod
xix
Obsah
Úvod........................................................................ ii
Přečtěte nejdříve......................................................... ii
Úvod
Kontrola obsahu balení ................................................. ii
O tomto návodu............................................................... iii
Informace k autorským právům a
bezpečnosti dat ................................................................. v
Pro vaši bezpečnost ............................................... viii
VAROVÁNÍ.......................................................................... viii
Upozornění ................................................................. xii
<Důležité> Odolnost proti nárazu, vodě
a prachu, kondenzace ........................................... xiii
Poznámky k odolnosti proti nárazu................... xiii
Poznámky k vodotěsnosti
a prachotěsnosti............................................................ xiv
Než začnete používat fotoaparát
pod vodou.......................................................................... xv
Poznámky k používání fotoaparátu
pod vodou......................................................................... xvi
Čištění fotoaparátu po použití ve vodě........... xvi
Poznámky k provozní teplotě, vlhkosti
a kondenzaci.................................................................... xix
Jednotlivé části fotoaparátu
a základní funkce................................................ 1
Tělo fotoaparátu ......................................................... 2
7 Indikace stavu baterie..............................................18
9999
14
999
999
13
C Jestliže se informace nezobrazují během režimu fotografování a přehrávání
Kromě určitých informací, jako je úroveň nabití baterií, indikace zaostření nebo zaostřovací pole, se
informace nezobrazují, pokud po nějakou dobu nejsou provedeny žádné operace. Informace se znovu
zobrazí, jakmile stisknete nějaké kontextové tlačítko nebo multifunkční volič.
6
Loading...
+ 160 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.