Nikon R1, R1C1, SB-R200, SU-800 User manual [el]

R1C1
R1
SU-800
SB-R200
Gr
Προετοιµασία
Επειδή οι περιγραφές στο ξεχωριστό φυλλάδιο∆είγµατα φωτογραφιών µε φλας Speedlight κοντινών λήψεωνείναι µόνο στα ιαπωνικά και τα
αγγλικά, παρέχονται οι ακόλουθες περιγραφές για την αναφορά σας, όταν ανατρέχετε σε δείγµατα φωτογραφιών (A έως J) που εµφανίζονται στο ξεχωριστό φυλλάδιο.
Μπορείτε να επιτύχετε ποικιλία εφέ φωτισµού, αξιοποιώντας τη λειτουργία ασύρµατου φλας κοντινών λήψεων. (σελ.2-3)
Η φορητή µονάδα SB-R200 φωτίζει το θέµα από τα αριστερά, για
A
να το τονίσει και να εξαλείψει τις σκιές. (σελ.4-5)
Με µια φορητή µονάδα SB-R200, το θέµα φωτίζεται από κάτω
B
αριστερά, για να δοθεί έµφαση στα περιγράµµατα του θέµατος και να τονιστεί η υφή. (σελ.6-7)
Ο διαχυτής SW-12 χρησιµοποιείται για τη διάχυση του φωτός από
C
το φλας και την απάλυνση των σκιών, για να βελτιωθούν οι λεπτοµέρειες του κέικ. (σελ.8-9)
Η λειτουργία πολλαπλού φλας παρέχει επαρκή συνολικό φωτισµό,
D
επιτρέποντας την πιστή απόδοση του χρώµατος και της υφής των πιάτων. (σελ.10-11)
∆ύο µονάδες SB-R200 φωτίζουν τα µικρά αντικείµενα και από τις
E
δύο πλευρές, ώστε να αποδοθούν οι λεπτοµέρειες και η υφή τους. (σελ. 12-13)
Με µία µόνο ασύρµατη αποµακρυσµένη µονάδα φλας, µπορεί να
F
επιτευχθεί ποικιλία εφέ φωτισµού και σκίασης. (σελ. 14-15)
Η λειτουργία ασύρµατου πολλαπλού φλας δηµιουργεί φωτογραφίες
G
λουλουδιών µε φυσικότερη όψη όσον αφορά το χρώµα και τη σταθερότητα. (σελ. 16-17)
Με δύο µονάδες φλας τοποθετηµένες πίσω από τα θέµατα, η υφή
H
και η στερεότητα των ποτηριών αποδίδονται µε επιτυχία. (σελ. 18-19)
Χρήση χρωµατιστών φίλτρων τζελ για την προσθήκη
I
συγκεκριµένου χρώµατος στη σκηνή. (σελ. 20-21)
Χρήση φωτισµού τύπου δακτυλίου µε συνολικά οκτώ µονάδες
J
SB-R200 συνδεδεµένες στο δακτύλιο προσαρµογής SX-1. (σελ. 22-23)
z Προετοιµασία
1
Για την ασφάλειά σας
Πριν χρησιµοποιήσετε το προϊόν σας, διαβάστε προσεκτικά και εκτενώς τις ακόλουθες προφυλάξεις ασφαλείας για να εξασφαλίσετε τη σωστή και ασφαλή χρήση του και για να αποτρέψετε τη βλάβη στο προϊόν της Nikon ή τον τραυµατισµό το δικό σας ή άλλων προσώπων. Για γρήγορη αναφορά από εκείνους που χρησιµοποιούν το προϊόν, φυλάξτε αυτές τις οδηγίες ασφαλείας κοντά στο προϊόν.
Σε αυτό το εγχειρίδιο, οι οδηγίες ασφάλειας υποδεικνύονται από αυτά τα σύµβολα:
Η παράβλεψη των οδηγιών που σηµειώνονται µε αυτό το
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ για το Ασύρµατο Φλας MASTER SU-800 και τη µονάδα Ασύρµατου ελέγχου φλας SB-R200
1 Στην περίπτωση που τα διαβρωτικά υγρά που προέρχονται από
διαρροή µπαταρίας έλθουν σε επαφή µε τα µάτια σας, ξεπλύνετέ τα αµέσως µε τρεχούµενο νερό και συµβουλευτείτε έναν γιατρό. Εάν δεν
εφαρµοστεί έγκαιρη θεραπευτική αγωγή υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί σοβαρή βλάβη στα µάτια σας.
2 Στην περίπτωση που το διαβρωτικό υγρό των µπαταριών έλθει σε
επαφή µε το δέρµα ή τα ρούχα σας, ξεπλύνετέ τα αµέσως µε τρεχούµενο νερό. Η παρατεταµένη επαφή θα µπορούσε να προκαλέσει
τραύµατα στο δέρµα σας.
3 Μην προσπαθήσετε ποτέ να αποσυνθέσετε ή να επισκευάσετε τη
µονάδα φλας από µόνοι σας, δεδοµένου ότι αυτό θα µπορούσε να
οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία και να προκαλέσει επίσης δυσλειτουργία της µονάδας. Μια τέτοια δυσλειτουργία θα µπορούσε να οδηγήσει σε προσωπικό τραυµατισµό.
4 Εάν η µονάδα φλας πέσει στο έδαφος και καταστραφεί, αποφύγετε να
αγγίξετε οποιοδήποτε από τα εσωτερικά της µεταλλικά εξαρτήµατα.
Αυτά τα εξαρτήµατα, ειδικότερα ο πυκνωτής του φλας και τα σχετικά εξαρτήµατα, θα µπορούσαν να βρίσκονται σε κατάσταση πλήρους φόρτισης, µε αποτέλεσµα να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας ή αφαιρέστε τις µπαταρίες και βεβαιωθείτε ότι δεν αγγίζετε κανένα από τα ηλεκτρικά εξαρτήµατα του προϊόντος και, στη συνέχεια, µεταφέρετε τη µονάδα φλας στον τοπικό σας αντιπρόσωπο της Nikon ή σε κάποιο εξουσιοδοτηµένο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης για επισκευή.
σύµβολο θα µπορούσε να οδηγήσει σε προσωπικό τραυµατισµό ή θάνατο και καταστροφή περιουσιακών στοιχείων.
Η παράβλεψη των οδηγιών που σηµειώνονται µε αυτό το σύµβολο θα µπορούσε να οδηγήσει σε καταστροφή περιουσιακών στοιχείων.
2
5 Εάν παρατηρήσετε υπερθέρµανση, καπνό ή µυρωδιά καµένου,
διακόψτε αµέσως τη λειτουργία και αφαιρέστε τις µπαταρίες για να
αποτρέψετε την εκδήλωση πυρκαγιάς ή το λιώσιµο της µονάδας. Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει έτσι ώστε να µπορέσετε να την αγγίξετε µε ασφάλεια και να αφαιρέσετε τις µπαταρίες. Στη συνέχεια, µεταφέρετε τη µονάδα φλας στον τοπικό σας αντιπρόσωπο της Nikon ή σε κάποιο εξουσιοδοτηµένο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης για επισκευή.
Η µονάδα φλας δεν πρέπει ποτέ να βυθίζεται σε υγρό ή να εκτίθεται στη
6
βροχή, σε αλµυρό νερό ή σε υγρασία εκτός αν προστατεύεται κατάλληλα από τα υγρά και την υγρασία. Η υποβρύχια χρήση απαιτεί τη χρήση ενός πιστοποιηµένου υποβρύχιου προστατευτικού καλύµµατος.
νερό ή η υγρασία εισχωρήσουν στο εσωτερικό της µονάδας, αυτό θα µπορούσε να οδηγήσει σε πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Σε τέτοιες περιπτώσεις,
πρέπει να αφαιρέσετε αµέσως τις µπαταρίες της µονάδας και, στη συνέχεια, να µεταφέρετε τη µονάδα στον τοπικό σας αντιπρόσωπο της Nikon ή σε κάποιο εξουσιοδοτηµένο κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης για επισκευή.
Σηµείωση: η επισκευή των ηλεκτρονικών συσκευών στις οποίες έχει εισχωρήσει
7
Μην χρησιµοποιείτε τη µονάδα παρουσία εύφλεκτου ή εκρηκτικού αερίου.
Όταν η µονάδα φλας λειτουργεί σε περιοχές όπου υπάρχει εύφλεκτο αέριο, συµπεριλαµβανοµένου του προπανίου, της βενζίνης και της σκόνης, θα µπορούσε να προκαλέσει έκρηξη ή πυρκαγιά.
8 Μην πυροδοτείτε τη µονάδα φλας απευθείας προς τον οδηγό ενός
κινούµενου οχήµατος, δεδοµένου ότι αυτό θα µπορούσε να προκαλέσει
προσωρινή εξασθένιση της όρασής του και να οδηγήσει σε ατύχηµα.
9 Μην πυροδοτείτε τη µονάδα φλας κατευθείαν προς τα µάτια κάποιου
προσώπου που βρίσκεται σε κοντινή απόσταση, καθώς αυτό θα
µπορούσε να προκαλέσει βλάβη στον αµφιβληστροειδή χιτώνα των µατιών του. Ποτέ µην πυροδοτείτε τη µονάδα φλας σε απόσταση µικρότερη του ενός µέτρου από νήπια.
10 Μην πυροδοτείτε τη µονάδα όταν η κεφαλή του φλας ακουµπά σε
κάποιο πρόσωπο ή αντικείµενο. Αυτό θα µπορούσε να δηµιουργήσει
εγκαύµατα στο άτοµο ή/και ανάφλεξη των ρούχων του λόγω της θερµότητας από την πυροδότηση του φλας.
11 Φυλάξτε τα µικρά εξαρτήµατα µακριά από τα παιδιά για να αποφύγετε
την πιθανότητα να τα καταπιούν. Στην περίπτωση που καταπιούν αθέλητα κάποιο εξάρτηµα, συµβουλευτείτε αµέσως έναν γιατρό.
12 Να χρησιµοποιείτε πάντοτε τις µπαταρίες που καθορίζονται σε αυτό το
εγχειρίδιο οδηγιών χρήστης. Η χρήση µπαταριών διαφορετικών από
αυτές τις καθορισµένες µπορεί να οδηγήσουν σε διαρροή διαβρωτικών υγρών, σε έκρηξη ή πυρκαγιά ή, διαφορετικά, σε µη ικανοποιητική απόδοση.
13 Οι µη επαναφορτιζόµενες µπαταρίες όπως οι µπαταρίες µαγγανίου, οι
αλκαλικές-µαγγανίου και οι µπαταρίες λιθίου δεν πρέπει ποτέ να φορτίζονται σε φορτιστή µπαταριών επειδή υπάρχει κίνδυνος διαρροής
διαβρωτικών υγρών, έκρηξης ή πυρκαγιάς.
νερό ή υγρασία είναι συχνά µια ασύµφορη οικονοµικά λύση.
Εάν το
z Προετοιµασία
3
Για την ασφάλειά σας
ΠΡΟΣΟΧΗ για τη µονάδα Ασύρµατου Φλας MASTER SU-800 και τη µονάδα Ασύρµατου ελέγχου φλας SB-R200
1 Μην αγγίζετε τη µονάδα φλας µε βρεγµένα χέρια, δεδοµένου ότι θα µπορούσε να
προκληθεί ηλεκτροπληξία.
2
Φυλάξτε τη συσκευή µακριά από τα παιδιά για να τα αποτρέψετε να τη βάλουν µέσα ή κοντά στο στόµα τους ή να αγγίξουν κάποι ο επικίνδυνο µέρος του προϊόντος,
αυτό θα µπορούσε να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
3 Μην τραντάζετε δυνατά τη µονάδα, δεδοµένου ότι αυτό θα µπορούσε να προκαλέσει
δυσλειτουργία η οποία πιθανόν να οδηγήσει σε έκρηξη ή πυρκαγιά.
4
Μην χρησιµοποιείτε ποτέ διαλυτικά τα οποία περιέχουν εύφλεκτες ουσίες, όπως διαλυτικά βαφής ή βενζίνη, για να καθαρίσετε τη µονάδα και µην αποθηκεύετε ποτέ τη µονάδα σε θέσεις που περιέχουν χηµικές ουσίες, όπως καµφορά και ναφθαλίνη,
καθώς αυτό θα µπορούσε να καταστρέψει το πλαστικό περίβληµα, να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
5 Αφαιρέστε τις µπαταρίες από τη µονάδα πριν την αποθηκεύσετε για µεγάλο
χρονικό διάστηµα ώστε να αποτρέψετε την εκδήλωση πυρκαγιάς ή τη διαρροή διαβρωτικών υγρών.
6 Μην στρέφετε το παράθυρο µετάδοσης ελεγκτή του Φλας MASTER SU-800
κατευθείαν προς τα µάτια κάπο ιου προσώπου που βρίσκεται σε κοντινή απόσταση, δεδοµένου ότι αυτό θα µπορούσε να προκαλέσει σοβαρή βλάβη στα µάτια.
7 Μην υπερβαίνετε το µέγιστο αριθµό συνεχόµενων πυροδοτήσεων, επειδή
ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρµανση της κεφαλής φλας και να έχει ως αποτέλεσµα εγκαύµατα και ζηµιά στον πίνακα φλας και κυρίως τµήµα του φλας.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ για µπαταρίες λιθίου
1 Αποφύγετε τη θέρµανση ή την απόρριψη των µπα ταρ ιών στη φωτιά, δεδοµένου
ότι αυτό θα µπορούσε να οδηγήσει σε διαρροή διαβρωτικών υγρών από τις µπαταρίες, σε υπερθέρµανση ή έκρηξη.
2 Μην προσπαθήσετε να βραχυκυκλώσετε ή να αποσυναρµολογήσετε τις
µπαταρίες επειδή αυτό θα µπορούσε να οδηγήσει σε διαρροή διαβρωτικών υγρών από
τις µπαταρίες, σε υπερθέρµανση ή έκρηξη.
3 Μην τοποθε τείτε τις µπαταρίες ανάποδα, δεδοµένου ότι αυτό θα µπορούσε να
οδηγήσει σε διαρροή διαβρωτικών υγρών από τις µπαταρίες, σε υπερθέρµανση
ή έκρηξη.
4 Μην µεταφέρετε ή αποθηκεύετε τις µπαταρ ίες µαζί µε µεταλλικά αντικείµενα,
όπως κολιέ και τσιµπιδάκια, επειδή αυτά τα αντικείµενα θα µπορούσαν να
προκαλέσουν βραχυκύκλωµα των µπαταριών, οδηγώντας σε διαρροή υγρών µπαταρίας, υπερθέρµανση ή έκρηξη. Επιπλέον, ιδιαίτερα όταν µεταφέρετε µια
ποσότητα µπαταριών, τοποθετήστε τις µε προσοχή σε µια ειδική θήκη η οπο ία εµποδίζει τους πόλους των µπαταριών να έρχονται σε επαφή µεταξύ τους
δεδοµένου ότι αν έρχονται σε επαφή µε την αντίθετη φορά µπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωµα, το οποίο οδηγεί σε διαρροή υγρών µπαταρίας, υπερθέρµανση ή έκρηξη.
5 Στην περίπτωση που τα διαβρωτικά υγρά που προέρχονται από διαρροή
µπαταρίας έλθουν σε επαφή µε τα µάτια σας, ξεπλύνετέ τα αµέσως µε τρεχούµενο
νερό και συµβουλευτείτε έναν γιατρό. Εάν δεν εφαρµοστεί έγκαιρη θεραπευτική αγωγή υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί σοβαρή βλάβη στα µάτια σας.
4
καθώς
6 Στην περίπτωση που το διαβρωτικό υγρό των µπαταριών έλθει σε επαφή µε το
δέρµα ή τα ρούχα σας, ξεπλύνετέ τα αµέσως µε τρεχούµενο νερό. Η παρατεταµένη επαφή θα µπορούσε να προκαλέσει τραύµατα στο δέρµα σας.
7 Ακολουθείτε πάντοτε τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες που βρίσκονται
τυπωµένες επάνω στις µπαταρίες ώστε να αποφύγετε ενέργειες που θα µπορούσαν
να οδηγήσουν σε διαρροή διαβρωτικών υγρών, υπερθέρµανση ή έκρηξη.
8 Βεβαιωθείτε ότι χρησιµοπο ιείτε µόνο τις µπαταρίες που καθορίζονται σε αυτό το
εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης, για να αποφύγετε την πιθανότητα διαρροής διαβρωτικών
υγρών, υπερθέρµανσης ή έκρηξης.
9 Μην ανοίγετε ποτέ το περίβληµα των µπαταριών και µην χρησιµοποιείτε
µπαταρίες των οποίων το περίβληµα έχει παραβιαστεί δεδοµένου ότι αυτές οι
µπαταρίες θα µπορούσαν να προκαλέσουν διαρροή διαβρωτικών υγρών, υπερθέρµανση ή έκρηξη.
10 Φυλάξτε τις µπαταρίες µακριά από τα παιδιά για να αποφύγετε την πιθανότητα να
τις καταπιούν. Στην περίπτωση που καταπιούν αθέλητα κάποια µπαταρία, συµβουλευτείτε αµέσως έναν γιατρό.
11 Οι µπαταρίες δεν πρέπει ποτέ να βυθίζονται στο νερό, να εκτίθενται στη βροχή,
την υγρασία ή το αλµυρό νερό, εκτός αν διαθέτουν την κατάλληλη αδιάβροχη προστασία. Εάν εισχωρήσει νερό ή υγρασία µέσα στις µπαταρίες, αυτό θα µπορούσε
να προκαλέσει τη διαρροή διαβρωτικών υγρών ή τη δηµιουργία υπερθέρµανσης.
12 Μην χρησιµοποιείτε µπαταρίες οι οποίες δεν φαίνονται σε καλή κατάσ ταση,
συµπεριλαµβανοµένης της αλλαγής στο χρώµα ή το σχήµα. Τέ τ ο ι ε ς µπαταρίες µπορεί να προκαλέσουν διαρροή διαβρωτικών υγρών ή υπερθέρµανση.
13 Κατά την επαναφόρτιση ή την απόρριψη των µπαταριών, βεβαιωθείτε ότι έχετε
µονώσει τους πόλους τους µε ταινία. Εάν οι θετικοί και οι αρνητικοί πόλοι της
µπαταρίας βραχυκυκλώσουν µετά από επαφή µε µεταλλικά αντικείµενα, µπορεί να προκληθεί πυρκαγιά, υπερθέρµανση, ή έκρηξη. Η απόρριψη των χρησιµοποιηµένων µπαταριών πρέπει να γίνεται σύµφωνα µε τους τοπικούς κυβερνητικούς κανονισµούς.
14 Οι µη επαναφορτιζόµενες µπαταρίες δεν πρέπει να φορτίζονται ποτέ σε φορτιστή
µπαταριών επειδή µπορεί να προκληθεί διαρροή διαβρωτικών υγρών ή
υπερθέρµανση.
15 Αφαιρέστε αµέσως από τη συσκευή τις µπαταρίες που έχουν εξαντληθεί,
δεδοµένου ότι υπάρχει πιθανότητα διαρροής διαβρωτικών υγρών, υπερθέρµανσης ή έκρηξης.
ΠΡΟΣΟΧΗ για µπαταρίες λιθίου
1 Μην πετάτε και µην υποβάλλετε σε δυνατά χτυπήµατα τις µπαταρίες δεδοµένου
ότι αυτό θα µπορούσε να οδηγήσει σε διαρροή διαβρωτικών υγρών από τις µπαταρίες, σε υπερθέρµανση ή έκρηξη.
2 Κατά την αντικατάσταση των µπαταριών µετά από συνεχείς λήψεις µε φλας, να
είστε προσεκτικοί, επειδή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας συνεχών λήψεων µε φλας, οι µπαταρίες ενδέχεται να έχουν θερµανθεί.
z Προετοιµασία
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ για το καλώδιο TTL SC-30
Μην προσπαθήσετε ποτέ να αποσυνθέσετε ή να επισκευάσετε το καλώδ ιο από
µόνοι σας, δεδοµένου ότι αυτό θα µπορούσε να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία και να προκαλέσει επίσης δυσλειτουργία της µονάδας που θα µπορούσε να οδηγήσει σε τραυµατισµό.
5
Πρόλογος
Ευχαριστούµε που αγοράσατε το σύστηµα ασύρµατου φλας Nikon. Για να αξιοποιήσετε στο έπακρο το σύστηµα φλας, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης πριν από τη χρήση. ∆ιαβάστε επίσης το ξεχωριστό φυλλάδιο “Close-up Speedlight Photography Examples (∆είγµατα φωτογραφιών µε φλας για Close-up)”, που παρέχει µια επισκόπηση των δυνατοτήτων φωτογράφησης µε φλας και περιέχει δείγµατα φωτογραφιών. Να έχετε πρόχειρα τα εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης της µηχανής και του φλας για γρήγορη αναφορά.
Κύριες δυνατότητες και λειτουργίες
Αυτό το σύστηµα φλας, που διαθέτει το Σύστηµα δηµιουργικού φωτισµού (CLS) της Nikon, παρέχει µια ποικιλία λειτουργιών ασύρµατου πολλαπλού φλας και φλας για close-up. Το σύστηµα φλας αποτελείται κυρίως από το Ασύρµατο Φλας MASTER SU-800, που ελέγχει την έξοδο φλας όταν προσαρµόζεται σε µηχανές συµβατές µε το CLS, τον Ασύρµατο έλεγχο φλας SB-R200, που έχει αριθµό οδηγού 10 (ISO 100, m) ή 14 (ISO 200, m) και το ∆ακτύλιο προσαρµογής SX-1, που χρησιµοποιείται για την προσαρµογή του SB-R200 στο µπροστινό µέρος του φακού.
Κατά τη χρήση µηχανών συµβατών µε το CLS, µπορείτε να χωρίσετε τις µονάδες φλας σε τρεις οµάδες και να ελέγχετε την έξοδο φλας ξεχωριστά για κάθε οµάδα.
Η λειτουργία φλας για close-up είναι δυνατή όταν το SU-800 είναι προσαρµοσµένο σε µια µηχανή συµβατή µε το CLS για τον έλεγχο του SB-R200 (σελ. 65).
Το SB-R200 µπορεί να προσαρµοστεί στο µπροστινό µέρος του φακού, να το κρατήσετε στο χέρι σας ή να τοποθετηθεί ελεύθερα, χρησιµοποιώντας τη Βάση στήριξης AS-20, που περιλαµβάνεται στη µονάδα.
Το SU-800 διαθέτει µια λειτουργία Φλας MASTER που µπορεί να πυροδοτήσει ασύρµατα µονάδες φλας, όπως το SB-R200 και το SB-600, χωρίς να πυροδοτηθεί το ίδιο (σελ. 79).
Στο κιτ περιλαµβάνεται µια ποικιλία εξαρτηµάτων που θα σας βοηθήσουν να απολαύσετε τη φωτογράφηση µε φλας για close-up, όπως ο Προσαρµογέας πολύ close-up θέσης SW-11, το Σετ χρωµατιστών φίλτρων SJ-R200, ο ∆ιαχυτής SW-12 και το Clip µε εύκαµπτο βραχίονα SW-C1.
Κατά τη χρήση του SU-800 µε µηχανές που δεν είναι συµβατές µε το CLS, µόνο η λειτουργία φλας για close-up (µε χρήση καλωδίων) είναι δυνατή κατά τη χρήση µε το προαιρετικό καλώδιο TTL SC-30 (σελ. 109).
6
Σύστηµα δηµιουργικού φωτισµού Nikon (CLS)
Το CLS προσφέρει διάφορες δυνατότητες φωτογράφησης µε φλας, χρησιµοποιώντας τις βελτιωµένες δυνατότητες επικοινωνίας ψηφιακών δεδοµένων των φλας και των µηχανών Nikon. Οι κύριες δυνατότητες είναι οι εξής:
• Λειτουργία i-TTL Αυτή είναι µια αυτόµατη λειτουργία φλας TTL στο CLS. Κατά τη χρήση της αυτόµατης λειτουργίας φλας i-TTL, πυροδοτούνται πάντα προκαταρκτικές λάµψεις φλας. Το επίπεδο εξόδου φλας προσαρµόζεται µετρώντας το φωτισµό φλας που αντανακλάται από το θέµα, µε αποτέλεσµα η έκθεση να επηρεάζεται λιγότερο από το φωτισµό περιβάλλοντος (σελ. 116).
• Προηγµένος ασύρµατος φωτισµός Η λειτουργία ασύρµατου πολλαπλού φλας σε λειτουργία TTL (i-TTL) µπορεί να επιτευχθεί µε µηχανές συµβατές µε το CLS. Οι αποµακρυσµένες µονάδες φλας µπορούν να χωριστούν σε τρεις οµάδες και η έξοδος φλας µπορεί να ελεγχθεί ξεχωριστά για κάθε οµάδα, επεκτείνοντας το εύρος των τεχνικών δηµιουργικής φωτογράφησης µε πολλαπλό φλας (σελ. 26).
• Κλείδωµα τιµής φλας Η τιµή φλας, ή FV, είναι η ποσότητα έκθεσης µε φλας για το θέµα. Χρησιµοποιώντας το κλείδωµα FV µε συµβατές µηχανές, µπορείτε να κλειδώσετε την κατάλληλη έκθεση µε φλας για το κύριο θέµα. Αυτή η έκθεση µε φλας είναι κλειδωµένη, ακόµα και αν αλλάξετε το διάφραγµα ή τη σύνθεση ή κάνετε zoom µε το φακό (σελ. 98).
• Αυτόµατος συγχρονισµός υψηλής ταχύτητας FP Ο συγχρονισµός φλας υψηλής ταχύτητας στην υψηλότερη ταχύτητα κλείστρου της µηχανής σας είναι τώρα δυνατός. Αυτό είναι χρήσιµο όταν θέλετε να χρησιµοποιήσετε µεγαλύτερο διάφραγµα, για να επιτύχετε µικρό βάθος πεδίου µε θάµπωµα του φόντου (σελ. 96).
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης της µηχανής σας που είναι συµβατή
µε το CLS για λεπτοµέρειες σχετικά µε το Σύστηµα δηµιουργικού φωτισµού Nikon (CLS).
z Προετοιµασία
7
Πρόλογος
u ∆ια βίου εκπαίδευση
Στα πλαίσια της δέσµευσης για “∆ια βίου εκπαίδευση” της Nikon όσον αφορά τη συνεχή υποστήριξη προϊόντων και την εκπαίδευση, διατίθενται ηλεκτρονικές πληροφορίες, που ενηµερώνονται συνεχώς, στις ακόλουθες τοποθεσίες:
Για χρήστες στις Η.Π.Α.: http://www.nikonusa.com/ Για χρήστες στην Ευρώπη και την Αφρική: http://www.europe-nikon.com/support/
Για χρήστες στην Ασία, την Ωκεανία και τη Μέση Ανατολή:
http://www.nikon-asia.com/
Επισκεφθείτε αυτές τις τοποθεσίες για να ενηµερώνεστε για τις τελευταίες πληροφορίες προϊόντων, συµβουλές, απαντήσεις σε συνήθεις ερωτήσεις και για να λαµβάνετε γενικές συµβουλές σχετικά µε την ψηφιακή απεικόνιση και φωτογραφία. Πρόσθετες πληροφορίες ενδέχεται να είναι διαθέσιµες από τον αντιπρόσωπο της Nikon στην περιοχή σας. Ανατρέξτε στην παρακάτω διεύθυνση URL για πληροφορίες επικοινωνίας: http://nikonimaging.com/
Σηµειώσεις
Προεπιλογή: Οι διάφορες λειτουργίες και οι λειτουργίες φλας που
CLS: Στο εξής, το Nikon Creative Lighting System (Σύστηµα δηµιουργικού
Οι “µηχανές που είναι συµβατές µε το Σύστηµα δηµιουργικού φωτισµού Nikon”
αναφέρονται για συντοµία ως “µηχανές συµβατές µε το CLS”.
Σε αυτό το εγχειρίδιο, το Ασύρµατο Φλας MASTER SU-800 αποκαλείται “Φλας MASTER SU-800” ή “SU-800” και ο Ασύρµατος έλεγχος φλας SB-R200 ονοµάζεταιΑποµακρυσµένο φλας SB-R200” ή “SB-R200”.
Σύµβολα που χρησιµοποιούνται σε αυτό το εγχειρίδιο
v : ∆ηλώνει σηµαντικά σηµεία για την αποτροπή δυσλειτουργίας ή αποτυχίας
της φωτογράφησης.
t
: Χρήσιµα σηµεία που πρέπει να θυµάστε, για να απολαύσετε καλύτερα το φλας.
u : Παρέχει κατάλληλες πληροφορίες αναφοράς για τη χρήση του
συστήµατος φλας.
Σύµβολο για την ξεχωριστή αποκοµιδή απορριµµ άτων στις Ευρωπαϊκές χώρες
8
προρυθµίζονται από το εργοστάσιο αναφέρονται ωςΠροεπιλογήσε αυτό το εγχειρίδιο.
φωτισµού) αναφέρεται µε τη συντοµογραφία CLS.
Αυτό το σύµβολο υποδηλώνει ότι η αποκοµιδή αυτού του προϊόντος πρέπει να γίνει ξεχωριστά. Τα κάτωθι απευθύνονται µόνο σε Ευρωπαίους χρήστες.
Αυτό το προϊόν είναι σχεδιασµένο έτσι ώστε να γίνεται η αποκοµιδή του σε ειδικά σηµεία. Μην το πετάτε µαζί µε τα υπόλοιπα απορρίµµατα.
Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε µε τον διανοµέα του προϊόντος ή µε τις υπεύθυνες τοπικές αρχές για θέµατα διαχείρισης απορριµµάτων.
Περιεχόµενα
Προετοιµασία
Για την ασφάλειά σας........................................................... 2
Πρόλογος............................................................................. 6
Συµβουλές σχετικά µε τη χρήση του φλας ......................... 12
Προτεινόµενες φωτογραφικές µηχανές και φακοί .............. 13
Επιβεβαίωση λήψης περιεχοµένων του σετ ......................15
∆ιαθέσιµες λειτουργίες φλας ανάλογα µε το κιτ Τα περιεχόµενα διαφέρουν ανάλογα µε το κιτ
• Τα µέρη του φλας, οι λειτουργίες τους και τα
βοηθητικά εξαρτήµατα..................................................... 18
Η οθόνη LCD και τα εικονίδια του SU-800 .....................20
• Λειτουργία ασύρµατου πολλαπλού φλας στο Σύστηµα
δηµιουργικού φωτισµού (CLS) της Nikon........................ 26
Λειτουργία φλας χρησιµοποιώντας το κιτ Φλας MASTER για close-up R1C1 της Nikon (Χρησιµοποιείται µε µηχανές συµβατές µε το
Nikon CLS) ...........................................................................27
∆ιαδικασίες για τη λειτουργία φλας για close-up ................ 28
∆ιαδικασίες για τη λειτουργία Φλας MASTER.................... 38
Λειτουργία φλας χρησιµοποιώντας το κιτ αποµακρυσµένου φλας για close-up R1 της Nikon
(Χρησιµοποιείται µε µηχανές συµβατές µε το
Nikon CLS) ...........................................................................45
Λειτουργίες και χρήση του SU-800
∆ιαθέσιµες λειτουργίες φλας του SU-800 ..........................54
Χρήση του SU-800 ............................................................ 55
Λειτουργίες του SU-800 ..................................................... 58
Λειτουργίες και χρήση του SB-R200
∆ιαθέσιµες λειτουργίες φλας του SB-R200 ........................ 60
Χρήση του SB-R200 ..........................................................61
Λειτουργίες του SB-R200...................................................64
Προετοιµασία
Λειτουργία φλας µε το R1C1
Λειτουργία φλας µε το R1
Λειτουργίες και χρήση του
SU-800
Λειτουργίες και χρήση του
SB-R200
Λεπτοµέρειες για τη λειτουργία φλας για close-up και για τις διαδικασίες φωτογράφησης
Λεπτοµέρειες σχετικά µε τη λειτουργία Φλας MASTER και τις διαδικασίες φωτογράφησης
Άλλες λειτουργίες
Λειτουργία φλας µε διάφορα εξαρτήµατα
Φωτογράφηση µε φλας χρησιµοποιώντας φωτογραφικές µηχανές SLR µη συµβατές µε το CLS
Πληροφορίες αναφοράς
9
Περιεχόµενα
Λεπτοµέρειες για τη λειτουργία φλας σε close-up και για τις διαδικασίες φωτογράφησης (Χρησιµοποιείται µε µηχανές συµβατές µε το CLS)
Λειτουργία φλας για close-up ............................................ 66
Επισκόπηση της λειτουργίας φλας για close-up ................ 68
∆ιαδικασίες για τη λειτουργία φλας για close-up................ 70
Λεπτοµέρειες σχετικά µε τη λειτουργία Φλας MASTER και τις διαδικασίες φωτογράφησης (Χρησιµοποιείται µε µηχανές συµβατές µε το CLS)
Λειτουργία Φλας MASTER ................................................80
Επισκόπηση της λειτουργίας Φλας MASTER.................... 82
∆ιαδικασίες για τη λειτουργία Φλας MASTER ................... 84
Άλλες λειτουργίες
∆οκιµαστική πυροδότηση για επιβεβαίωση της έκθεσης... 88
Έλεγχος του φωτισµού πριν από τη φωτογράφηση
(φωτισµός πιλότου)......................................................... 89
Χρήση του φωτισµού πιλότου
(βοηθητικός φωτισµός εστίασης)) ................................... 90
• Λειτουργία φλας αυτόµατης εστίασης σε συνθήκες
χαµηλού φωτισµού.......................................................... 91
Αντιστάθµιση επιπέδου εξόδου φλας ................................ 92
Λειτουργία επαναλαµβανόµενου φλας (RPT).................... 93
Αυτόµατος συγχρονισµός υψηλής ταχύτητας FP .............. 96
Κλείδωµα τιµής φλας (κλείδωµα FV) .................................98
10
Λειτουργία φλας µε διάφορα εξαρτήµατα
Φωτογράφηση µε φλας µε χρωµατιστά φίλτρα τζελ ........ 100
Φωτογράφηση µε φλας µε τον Προσαρµογέα πολύ
close-up θέσης SW-11 .................................................. 103
Φωτογράφηση µε φλας µε τον ∆ιαχυτή SW-12 και το
Clip µε εύκαµπτο βραχίονα SW-C1 .............................. 105
Φωτογράφηση µε φλας µε τη Βάση στήριξης AS-20 ....... 107
Φωτογράφηση µε φλας χρησιµοποιώντας φωτογραφικές µηχανές SLR µη συµβατές µε το CLS
Επισκόπηση της λειτουργίας φλας για close-up
ε χρήση καλωδίων) .................................................... 110
∆ιαδικασίες της λειτουργίας φλας για close-up
ε χρήση καλωδίων) .................................................... 112
Πληροφορίες αναφοράς
∆ιαθέσιµες λειτουργίες φλας ............................................ 116
Φακοί που µπορούν να χρησιµοποιηθούν µε
περιορισµένες λειτουργίες, µε τη µονάδα SB-R200 ......120
• Σηµειώσεις για τη συνεχή λειτουργία φλας (σε
λειτουργία φλας για close-up (µε χρήση καλωδίων)) ....122
Προαιρετικά εξαρτήµατα .................................................. 123
Συµβουλές σχετικά µε τη συντήρηση του φλας ...............124
Σηµειώσεις σχετικά µε τις µπαταρίες ...............................125
Αντιµετώπιση προβληµάτων ...........................................126
Προδιαγραφές.................................................................. 130
Ευρετήριο ........................................................................ 132
Προετοιµασία
Λειτουργία φλας µε το R1C1
Λειτουργία φλας µε το R1
Λειτουργίες και χρήση του
SU-800
Λειτουργίες και χρήση του
SB-R200
Λεπτοµέρειες για τη λειτουργία φλας για close-up και για τις διαδικασίες φωτογράφησης
Λεπτοµέρειες σχετικά µε τη λειτουργία Φλας MASTER και τις διαδικασίες φωτογράφησης
Άλλες λειτουργίες
Λειτουργία φλας µε διάφορα εξαρτήµατα
Φωτογράφηση µε φλας χρησιµοποιώντας φωτογραφικές µηχανές SLR µη συµβατές µε το CLS
Πληροφορίες αναφοράς
11
Συµβουλές σχετικά µε τη χρήση του φλας
∆οκιµαστικές λήψεις
Τραβήξτε δοκιµαστικές φωτογραφίες πριν να φωτογραφήσετε σηµαντικά γεγονότα, όπως γάµους και απονοµές πτυχίων.
Τακ τ ι κός δειγµατοληπτικός έλεγχος του φλας από τη Nikon
Η Nikon συνιστά να κάνετε συντήρηση του φλας σε έναν εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο ή κέντρο service τουλάχιστον κάθε δύο χρόνια.
Σωστή χρήση του φλας
Η απόδοση του φλας της Nikon έχει βελτιστοποιηθεί για χρήση µε φωτογραφικές µηχανές και εξαρτήµατα, συµπεριλαµβανοµένων των φακών, που φέρουν το
σήµα της Nikon. Οι φωτογραφικές µηχανές και τα εξαρτήµατα άλλων κατασκευαστών ενδέχεται να µην ικανοποιούν τις προδιαγραφές της Nikon. Οι µηχανές και τα εξαρτήµατα που δεν είναι συµβατά ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στα στοιχεία του φλας. Η
Nikon δεν µπορεί να εγγυηθεί την καλή απόδοση του φλας, όταν χρησιµοποιείται µε προϊόντα που δεν κατασκευάστηκαν από τη Nikon.
12
Προτεινόµενες φωτογραφικές µηχανές και φακοί
Προτεινόµενες φωτογραφικές µηχανές
Φωτογραφικές µηχανές που είναι συµβατές µε το Σύστηµα δηµιουργικού φωτισµού Nikon (CLS)
Εάν χρησιµοποιήσετε το SU-800 και το SB-R200 µε φωτογραφικές µηχανές που είναι συµβατές µε το σύστηµα CLS της Nikon, είναι διαθέσιµη µια µεγάλη ποικιλία λειτουργιών ασύρµατου πολλαπλού φλας και φλας για close-up.
• Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τις διαθέσιµες λειτουργίες της φωτογραφικής µηχανής,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης της µηχανής.
Φωτογραφικές µηχανές συµβατές µε το CLS που µπορούν να χρησιµοποιηθούν: D4, D3-Series, D800-Series, D700, D2-Series, D300-Series,
D200, D90, D80, D70-Series, D7000, D5100, D5000, D3200, D3100, D3000, D60, D50, D40-Series, F6 κ.λπ.
Προτεινόµενοι φακοί
Φακοί Micro Nikkor Οι φακοί Micro Nikkor παρέχουν µέγιστη αναλογία αναπαραγωγής 1:1 ή 1:2. Οι φακοί αυτοί παρέχουν υψηλή οπτική απόδοση που είναι η καταλληλότερη για τις φωτογραφικές µηχανές Nikon, επιτρέποντάς σας να κάνετε λήψη ποιοτικών φωτογραφιών οπουδήποτε, από τις κοντινές λήψεις µέχρι το άπειρο.
AF Micro-Nikkor 60mm f/2.8D AF-S Micro NIKKOR 60mm f/2.8G ED AF Micro-Nikkor 105mm f/2.8D AF-S VR Micro-Nikkor 105mm f/2.8G IF-ED AF Micro-Nikkor 200mm f/4D IF-ED AF-S DX Micro NIKKOR 85mm f/3.5G ED VR
Σηµείωση:Ο AF Zoom-Micro Nikkor 70-180mm f/4.5-5.6D ED δεν µπορεί να
t Χρήση της λειτουργίας Φλας Master στη φωτογραφική µηχανή
Βεβαιωθείτε ότι έχετε ορίσει τον αριθµό καναλιού των αποµακρυσµένων µονάδων φλας σε 3 και την οµάδα των αποµακρυσµένων µονάδων φλας σε A,
όταν εκτελείτε λειτουργία ασύρµατου πολλαπλού φλας χρησιµοποιώντας ως Φλας MASTER το ενσωµατωµένο φλας της µηχανής Nikon D70-Series, διαφορετικά οι αποµακρυσµένες µονάδες φλας δεν θα πυροδοτηθούν.
u
Χρησιµοποιήστε το καλώδιο TTL SC-30 (προαιρετικό) για να συνδέσετε το SU-800 και το SB-R200 (σελ.109).
v Ψηφιακές φωτογραφικές µηχανές της σειράς COOLPIX
Όταν συνδέετε τη µονάδα SU-800, η φωτογραφική µηχανή COOLPIX P7100/ P7000/P6000 µπορεί να πραγµατοποιήσει ασύρµατη λειτουργία φλας Commander. Ορίστε την οµάδα των αποµακρυσµένων µονάδων φλας σε A (δεν είναι δυνατόν να χρησιµοποιηθούν άλλες οµάδες). Ορίστε τη λειτουργία φλας των µονάδων φλας στην οµάδα A σε TTL, και τις µονάδες φλας κύριου και αποµακρυσµένου φλας στις οµάδες B και C σε "---" (ακύρωση φλας).
• Οι µονάδες SU-800 και SB-R200 δεν µπορούν να χρησιµοποιηθούν µε ψηφιακές µηχανές
της σειράς COOLPIX εκτός από την COOLPIX P7100/P7000/P6000 (σελ.126).
v Φακοί που µπορούν να χρησιµοποιηθούν µε περιορισµένες
Ο µέγιστος αριθµός των µονάδων SB-R200 που µπορεί να προσαρµοστεί στο µπροστινό µέρος του φακού και ποιές εστιακές αποστάσεις µπορούν να
χρησιµοποιηθεί έχοντας συνδεδεµένο το SB-R200 επειδή το βάρος της µονάδας του φλας µπορεί να επηρεάσει την ακριβή εστίαση.
Nikon D70-Series
Με φωτογραφικές µηχανές SLR που δεν είναι συµβατές µε το CLS
λειτουργίες, µε τη µονάδα SB-R200
z Προετοιµασία
13
Προτεινόµενες φωτογραφικές µηχανές και φακοί
χρησιµοποιηθούν ποικίλλουν ανάλογα µε το φακό που χρησιµοποιείται. Για περισσότερες λεπτοµέρειες, ανατρέξτε στο “2 Φακοί που µπορούν να χρησιµοποιηθούν µε περιορισµένες λειτουργίες, µε τη µονάδα SB-R200” (σελ.120).
v Φακοί που δεν µπορούν να χρησιµοποιηθούν µε το SB-R200
Οι φακοί AF Nikkor µε δακτύλιο που περιστρέφεται κατά τη λειτουργία αυτόµατης εστίασης.
v Χρήση φακών µε δυνατότητα προέκτασης και επιστροφής κατά
τη λειτουργία αυτόµατης εστίασης
Οι φακοί Nikkor µε δυνατότητα προέκτασης και επιστροφής κατά τη λειτουργία αυτόµατης εστίασης ενδέχεται να µην εστιάζουν σωστά ή ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη του φακού ή του µηχανισµού αυτόµατης εστίασης της φωτογραφικής µηχανής, λόγω του βάρους της κεφαλής του φλας. Εποµένως, µην εκτελείτε τη λειτουργία αυτόµατης εστίασης. Χρησιµοποιήστε µη αυτόµατη εστίαση.
v Χρήση του φακού AF Micro-Nikkor 60mm f/2.8D
• Βεβαιωθείτε ότι συνδέσατε τον Αποκλειστικό δακτύλιο προσαρµογής UR-5 (προαιρετικός)
στο φακό AF Micro-Nikkor 60mm f/2.8D και, στη συνέχεια, συνδέσετε το SX-1 στο φακό µε το ∆ακτύλιο προσαρµογής SY-1-72.
Φακός UR-5 SY-1-72 SX-1
u Σηµειώσεις σχετικά µε τη χρήση του φακού AF Micro-Nikkor
105mm f/2.8D
Η λειτουργία αυτόµατης εστίασης είναι δυνατή, εάν συνδέσετε το ∆ακτύλιο προσαρµογής SX-1 στο φακό AF Micro-Nikkor 105mm f/2.8D χρησιµοποιώντας το ∆ακτύλιο µετατροπής SY-1-62.
14
SX-1
SY-1-62
Επιβεβαίωση λήψης περιεχοµένων του κιτ
∆ιαθέσιµες λειτουργίες φλας ανάλογα µε το κιτ
Οι διαθέσιµες λειτουργίες φλας διαφέρουν ανάλογα µε το κιτ. Ίσως χρειαστούν και άλλα εξαρτήµατα, εκτός από αυτά που περιλαµβάνονται στο κιτ. Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα. Οι χρήστες του κιτ Φλας MASTER για close-up R1C1 της Nikon πρέπει να διαβάσουν αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης. Οι χρήστες του κιτ αποµακρυσµένου φλας για close-up R1 της Nikon, του Φλας MASTER SU-800 και του Αποµακρυσµένου φλας SB-R200 πρέπει να διαβάσουν τις ενότητες που είναι απαραίτητες για κάθε κιτ.
Προϊόντα ∆ιαθέσιµες
Κιτ Φλας
MASTER για Close-up R1C1
της Nikon
Κιτ αποµακρυσµένου φλας για Close-up R1 της Nikon
Φλας MASTER
SU-800
Αποµακρυσµένο φλας SB-R200
*1 Απαιτείται το προαιρετικό καλώδιο TTL SC-30 (σελ.123). Σηµείωση: Με µηχανές συµβατές µε το CLS, το καλώδιο TTL SC-30 (προαιρετικό) δεν είναι
απαραίτητο.
λειτουργίες φλας
Close-up Μηχανές συµβατές µε το CLS
Φλας
MASTER
Close-up Μηχανές συµβατές µε το CLS,
Φλας MASTER
Close-up Μηχανές συµβατές µε το CLS
Φλας MASTER
Close-up Μηχανές συµβατές µε το CLS
Φλας MASTER
Μηχανές που µπορούν να χρησιµοποιηθούν
Μηχανές που δεν είναι συµβατές µε το CLS
Μηχανές συµβατές µε το CLS
µε λειτουργία Φλας MASTER
Μηχανές συµβατές µε το CLS, µε λειτουργία Φλας MASTER
Μηχανές που δεν είναι συµβατές µε το CLS
Μηχανές συµβατές µε το CLS
Μηχανές που δεν είναι συµβατές µε το CLS
Μηχανές συµβατές µε το CLS µε λειτουργία Φλας MASTER
Μηχανές συµβατές µε το CLS,
µε λειτουργία Φλας MASTER
*1
*1
*1
Το φλας και το Φλας MASTER δεν περιλαµβάνονται στο κιτ
SU-800, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700
SB-R200
SB-R200, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700, SB-600
SU-800
SU-800, SB-910, SB-900, SB-800, SB-700
z Προετοιµασία
15
Επιβεβαίωση λήψης περιεχοµένων του κιτ
Τα περιεχόµενα διαφέρουν ανάλογα µε το κιτ
Ελέγξτε ότι παρέχονται όλα τα στοιχεία που παρατίθενται παρακάτω. Εάν λείπει κάποιο στοιχείο, ενηµερώστε αµέσως το κατάστηµα απ' όπου αγοράσατε το κιτ ή τον πωλητή.
• Οι παρακάτω εικόνες διαφέρουν σε κλίµακα.
Κιτ Φλας MASTER για Close-up
R1C1 της Nikon
COMMAN
Ασύρµατο Φλας MASTER SU-800
ON/
O
FF
SPEEDLIGHT SB-R200 WIRELESS RE
MOTE
Ασύρµατος έλεγχος φλας
SB-R200 (x2)
1
2
3 4
A
B
C
SS-SU800 για το SU-800
Μαλακή θήκη
SS-R200 για το SB-R200 (x2)
Μαλακή θήκη
U-800
DER S
WIRELESS SPEEDLIGHT
Clip µε εύκαµπτο βραχίονα SW-C1
AS-20
Βάση στήριξης AS-20 (x2)
Φλας MASTER SU-800
Κιτ αποµακρυσµένου φλας για Close-up R1 της Nikon
∆ακτύλιος προσαρµογής SX-1
Φίλτρο IR για το ενσωµατωµένο φλας SG-3IR
Προσαρµογέας Extreme close-up θέσης SW-11 για το SB-R200 (x2)
Μαλακή θήκη SS-SX1 για το SX-1
SW-11
-12
SW
∆ιαχυτής SW-12
Σετ χρωµατιστών φίλτρων SJ-R200 (για το πακέτο SB-R200) (4 φίλτρα σε 4 µοντέλα) (x2)
Σετ δακτυλίων µετατροπής (5 δακτύλιοι) (x1)
Βάση στήριξης χρωµατιστών φίλτρων SZ-1 (x2)
1
S
-M
SS
Θήκη του κιτ του φλας για close-up
SS-MS1
16
WIRELESS SPEEDLIGH COMMANDER SU-800
T
Ασύρµατο Φλας MASTER SU-800
Μαλακή θήκη SS-SU800 για το SU-800
Κιτ Φλας
MASTER για
Close-up
R1C1 της
Nikon
Κιτ
αποµακρυσµ
ένου φλας για Close-up R1 της Nikon
Φλας
MASTER
SU-800
Αποµακρυσµ
ένο φλας
SB-R200
Ασύρµατο Φλας MASTER SU-800 1 1
Ασύρµατος έλεγχος φλας SB-R200 2 2 1
∆ακτύλιος προσαρµογής SX-1 1 1
Σετ δακτυλίων µετατροπής 1 σετ (5
Προσαρµογέας Extreme close-up θέσης SW-11 για το SB-R200
Βάση στήριξης χρωµατιστών φίλτρων SZ-1
Σετ χρωµατιστών φίλτρων SJ-R200 (για το πακέτο SB-R200)
δακτύλιοι)
2 σετ
(4 µοντέλα,
4 φίλτρα)
1 σετ (5
δακτύλιοι)
——
22——
22—1
2 σετ
(4 µοντέλα,
4 φίλτρα)
—4 µοντέλα,
4 φίλτρα
Βάση στήριξης AS-20 2 2 1
Φίλτρο IR για το ενσωµατωµένο φλας
SG-3IR
11——
Clip µε εύκαµπτο βραχίονα SW-C1 1 1
∆ιαχυτής SW-12 1 1
Θήκη του κιτ του φλας για close-up
SS
-
MS1
11——
Μαλακή θήκη SS-SU800 για το SU-8001—1—
Μαλακή θήκη SS-R200 για το SB-R200 2 2 1
Μαλακή θήκη SS-SX1 για το SX-1 1 1
z Προετοιµασία
Αποµακρυσµένο φλας SB-R200
1
2
3 4
A
B
SB-R200
SPEEDLIGHT
WIRELESS REMOTE
C
Ασύρµατος έλεγχος φλας
SB-R200
Μαλακή θήκη SS-R200 για το SB-R200
ON/OFF
AS-20
Σετ χρωµατιστών φίλτρων SJ-R200 (για το πακέτο SB-R200) (4 φίλτρα σε 4 µοντέλα) (x1)
Βάση στήριξης AS-20
Βάση στήριξης χρωµατιστών φίλτρων SZ-1
17
Τα µέρη του φλας, οι λειτουργίες τους και τα βοηθητικά εξαρτήµατα
Ασύρµατο Φλας MASTER SU-800
13
11
12
READY
ON/OFF
B
A
SEL
LOCK
WIRELESS SPEEDLIGHT COMMANDER SU-800
MODE
NO AF-ILL
1
2
10
WIRELESS SPEEDLIGHT
COMMANDER SU-800
3
9 8
1 Οθόνη LCD (σελ. 20) 2 Κουµπιά ελέγχου 3 Λάµπα ετοιµότητας
Ανάβει όταν γίνει πλήρης επαναφόρτιση του φλας και είναι έτοιµο για πυροδότηση.
4 Μοχλός κλειδώµατος βάσης
προσαρµογής (σελ.29)
5 Κάλυµµα ακροδέκτη 6 Ακροδέκτης καλωδίου TTL
Συνδέει το SU-800 µε το SB-R200, όταν χρησιµοποιείται µε µηχανές µη συµβατές µε το CLS (σελ.110).
18
4
7
56
7 Βάση προσαρµογής (σελ.29) 8 Επαφές θερµού πέδιλου 9 Ακίδα προσαρµογής
10 Κάλυµµα διαµερίσµατος
µπαταρί ας (σελ.28)
11 Βοηθητικός φωτισµός αυτόµατης
εστίασης
12 Παράθυρο µετάδοσης ελεγκτή 13 ∆ιακόπτης επιλογής Φλας
MASTER/Close-up
Κάνει εναλλαγή µεταξύ της λειτουργίας Φλας MASTER και της λειτουργίας close-up (σελ.58).
20 19
18
MODE
NO AF-ILL
A
SEL
READY
17
Κουµπιά ελέγχου του SU-800
14 Κουµπί [ON/OFF]
Πιέστε αυτό το κουµπί για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. Για να αποφύγετε την ακούσια πυροδότηση ή τη δυσλειτουργία κατά τη µεταφορά του SU-800 στην τσάντα µεταφοράς της µηχανής, απενεργοποιήστε τη µονάδα φλας.
15
Κουµπί [SEL](Επιλογή λειτουργιών)
Πιέστε αυτό το κουµπί για να επιλέξετε τα στοιχεία που θέλετε να ρυθµίσετε. Το επιλεγµένο στοιχείο θα αναβοσβήνει και µπορείτε να το αλλάξετε χρησιµοποιώντας τα κουµπιά [W] και [X].
Πιέστε το για περίπου 2 δευτερόλεπτα για να εµφανίσετε µια άλλη ρύθµιση.
16 Κουµπί φωτισµού πιλότου
Πιέστε αυτό το κουµπί για να ενεργοποιήσετε το φωτισµό πιλότου (βοηθητικός φωτισµός εστίασης) (σελ.89).
Πιέστε το για περίπου 1 δευτερόλεπτο για να ενεργοποιήσετε ή να ακυρώσετε το φωτισµό πιλότου (σελ.90).
Πιέστε ταυτόχρονα τα κουµπιά [ON/OFF] (Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση) και [MODE] (Λειτουργία) (επαναφορά
ON/OFF
A
MODE
NO AF-ILL
READY
B
SEL
LOCK
µε δύο κουµπιά) για να επαναφέρετε όλες τις ρυθµίσεις (τις οποίες έχετε επιλέξει µε το διακόπτη επιλογής Φλας MASTER/Close-up) στις προεπιλεγµένες τιµές. Η οθόνη LCD θα αναβοσβήσει 3 φορές.
ON/OFF
B
LOCK
14 15
z Προετοιµασία
16
17 Κουµπί Test ( ∆οκιµή)
Πιέστε αυτό το κουµπί για να κάνετε δοκιµαστική πυροδότηση του φλας (σελ. 88).
18 [W] κουµπί (αριστερά)
[X] κουµπί (δεξιά)
Πιέστε αυτό το κουµπί για να αλλάξετε τις τιµές των στοιχείων ή των ρυθµίσεων που αναβοσβήνουν.
19 Κουµπί [MODE]
Πιέστε αυτό το κουµπί για να ορίσετε τη λειτουργία φλας.
20 Κουµπί επιλογής [A B]
Σε λειτουργία close-up, πιέστε αυτό το κουµπί για να ορίσετε την πυροδότηση ή την ακύρωση των µονάδων φλας στις οµάδες A και B.
Χρήση του SU-800 σε συνθήκες χαµηλού φωτισµού
Για να ενεργοποιήσετε το φωτισµό, πιέστε οποιοδήποτε κουµπί στο SU-800 (όταν είναι ενεργοποιηµένος) και ο φωτισµός θα παραµείνει αναµµένος για περίπου 16 δευτερόλεπτα.
Ο φωτισµός των κουµπιών ελέγχου του SU-800 ανάβει όταν ενεργοποιηθεί ο φωτισµός της οθόνης LCD της φωτογραφικής µηχανής.
Ο φωτισµός των κουµπιών ελέγχου σβήνει όταν απελευθερωθεί το κλείστρο.
19
Τα µέρη του φλας, οι λειτουργίες τους και τα βοηθητικά εξαρτήµατα
Η οθόνη LCD και τα εικονίδια του SU-800
Τα εικονίδια της οθόνης LCD του SU-800 εµφανίζουν την κατάσταση των λειτουργιών. Τα εικονίδια αυτά ποικίλλουν ανάλογα µε τις ρυθµίσεις και το συνδυασµό της φωτογραφικής µηχανής και των µονάδων φλας που χρησιµοποιούνται.
• Οι παρακάτω εικόνες προορίζονται µόνο για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν από τις πραγµατικές εικόνες στην οθόνη.
Εικονίδια στη λειτουργία φλας για close-up
Η οθόνη στη λειτουργία TTL Η οθόνη στη λειτουργία M (χειροκίνητη)
1 Ασύρµατο φλας
Ένα σήµα ελέγχου αποστέλλεται από το SU-800 στις αποµακρυσµένες µονάδες φλας, όπως την SB-R200.
2 Λειτουργία close-up
Η λειτουργία close-up έχει ενεργοποιηθεί.
3 Προκαταρκτικές λάµψεις φλας
Ακριβώς πριν από την πυροδότηση του φλας, πυροδοτείται µια σειρά ανεπαίσθητων προκαταρκτικών λάµψεων, ώστε να συλλεχθούν τα απαραίτητα στοιχεία για την πραγµατική πυροδότηση του φλας.
4 Λειτουργία TTL
Μετρώντας το φωτισµό του φλας που αντανακλάται από το θέµα, η φωτογραφική µηχανή ρυθµίζει αυτόµατα το επίπεδο εξόδου φλας για να επιτύχει τη σωστή έκθεση.
5 Αυτόµατος συγχρονισµός υψηλής
ταχύτητας FP
Ο Αυτόµατος συγχρονισµός υψηλής ταχύτητας FP είναι διαθέσιµος όταν η
µονάδα SU-800 είναι συνδεδεµένη σε µηχανές που είναι συµβατές µε τον
Αυτόµατο συγχρονισµό υψηλής ταχύτητας FP (σελ.96).
6 Χαµηλή ισχύς µπαταρίας
Αντικαταστήστε την µπαταρία.
7 Eπίπεδο εξόδου φλας (οµάδα A)
Αναπαριστά οπτικά το επίπεδο εξόδου φλας της οµάδας A σε λειτουργία TTL.
20
8 Eπίπεδο εξόδου φλας (οµάδα Β)
Αναπαριστά οπτικά το επίπεδο εξόδου φλας της οµάδας Β σε λειτουργία TTL.
Αναλογί α επιπέδου εξόδου φλας
9
(Οµάδες A: B)
Υποδεικνύει την αναλογία επιπέδου εξόδου φλας µεταξύ των οµάδων A και B σε λειτουργία TTL.
0 Κανάλι
Υποδεικνύει τον αριθµό του καναλιού επικοινωνίας µέσω του οποίου γίνεται ανταλλαγή δεδοµένων µεταξύ του SU-800 και του SB-R200.
! Αντι στάθµιση επιπέδου εξόδου φλας
(Οµάδες Α, B)
Αναπαριστά την αντιστάθµιση επιπέδου εξόδου φλας για τις οµάδες A και B σε λειτουργία TTL.
@ Φωτογραφική µηχανή συµβατή µε
το CLS
Το SU-800 συνδέεται µε φωτογραφικές µηχανές συµβατές µε το CLS.
# Χειροκίνητο φλας
Το φλας πυροδοτείται πάντα σε συγκεκριµένο επίπεδο εξόδου σε συνδυασµό µε το διάφραγµα και το επίπεδο εξόδου φωτός (αριθµός οδηγού).
$ Επίπεδο εξόδου χειροκίνητου φλας
Αντιπροσωπεύει το επίπεδο εξόδου φλας για κάθε οµάδα σε λειτουργία χειροκίνητου φλας.
Εικονίδια στη λειτουργία Φλας MASTER
5 Φωτογραφική µηχανή συµβατή µε
το CLS
Το SU-800 συνδέεται µε φωτογραφικές µηχανές συµβατές µε το CLS.
6 Ενεργοποίηση του βοηθητικού
φωτισµού αυτόµατης εστίασης
Ενεργοποιείται ο βοηθητικός φωτισµός αυτόµατης εστίασης. Όταν ακυρώνεται η λειτουργία του βοηθητικού φωτισµού αυτόµατης εστίασης, εµφανίζεται η
1 Ασύρµατο φλας
Ένα σήµα ελέγχου αποστέλλεται από το SU-800 στις αποµακρυσµένες µονάδες φλας, όπως την SB-R200.
2 Κύριο Φλας MASTER
Είναι ενεργοποιηµένη η λειτουργία Φλας MASTER.
3 Χαµηλή ισχύς µπαταρίας
Αντικαταστήστε την µπαταρία.
4 Κανάλι
Υποδεικνύει τον αριθµό του καναλιού επικοινωνίας µέσω του οποίου γίνεται ανταλλαγή δεδοµένων µεταξύ του Φλας MASTER και του φλας.
ένδειξη NO AF-ILL (Χωρίς φωτισµό AF) (σελ.91).
7 Οµάδα
Απεικονίζει τα ονόµατα των οµάδων και τη λειτουργία φλας σε κάθε οµάδα.
8 Τιµή αντιστάθµισης επιπέδου
εξόδου φλας
Τιµή αντιστάθµισης επιπέδου εξόδου φλας.
9 Επίπεδο εξόδου χειροκίνητου φλας
Αντιπροσωπεύει το επίπεδο εξόδου φλας για κάθε οµάδα σε λειτουργία χειροκίνητου φλας.
Εικονίδια της λειτουργίας φλας για close-up (µε χρήση καλωδίων)
z Προετοιµασία
Η οθόνη στη λειτουργία TTL Η οθόνη στη λειτουργία M
1 Λειτουργία close-up
Η λειτουργία close-up ενεργοποιήθηκε.
2 Προκαταρκτικές λάµψεις φλας
Ακριβώς πριν από την πυροδότηση του φλας, πυροδοτείται µια σειρά ανεπαίσθητων προκαταρκτικών λάµψεων.
3 Λειτουργία TTL
Μετρώντας το φωτισµό του φλας που αντανακλάται από το θέµα, η φωτογραφική µηχανή ρυθµίζει αυτόµατα το επίπεδο εξόδου φλας για να επιτύχει τη σωστή έκθεση.
21
Τα µέρη του φλας, οι λειτουργίες τους και τα βοηθητικά εξαρτήµατα
4 Εξισορρόπηση γεµίσµατος φλας
Το επίπεδο εξόδου φλας ρυθµίζεται αυτόµατα για σωστή εξισορρόπηση της έκθεσης του κύριου θέµατος και του φόντου.
5 Χαµηλή ισχύς µπαταρίας
Αντικαταστήστε την µπαταρία.
6 Πυροδότηση φλας (οµάδα A)
Οι µονάδες φλας της οµάδας A πυροδοτούνται στη λειτουργία TTL.
7 Πυροδότηση φλας (οµάδα Β)
Οι µονάδες φλας της οµάδας Β πυροδοτούνται στη λειτουργία TTL.
8 Χρήση καλωδίω ν
Το SU-800 συνδέεται µε το SB-R200 µε καλώδια, όταν είναι προσαρµοσµένο σε φωτογραφικές µηχανές που δεν είναι συµβατές µε το CLS. Αυτή η ένδειξη αναβοσβήνει, όταν το SB-R200 δεν είναι συνδεδεµένο σωστά.
9 Τιµή αντιστάθµισης επιπέδου εξόδου
φλας (Οµάδες Α, B)
Υποδεικνύει την αντιστάθµιση επιπέδου εξόδου φλας για τις οµάδες A και B σε λειτουργία TTL.
0 Manual Mode
Το φλας πυροδοτείται πάντα σε συγκεκριµένο επίπεδο εξόδου σε συνδυασµό µε το διάφραγµα και το επίπεδο εξόδου φωτός (αριθµός οδηγού).
Εµφανίζεται όταν αναβοσβήνει
Υποδεικνύει ότι υπάρχει δυνατότητα ρύθµισης ή αλλαγής αυτών των στοιχείων. Σταµατά αφού αναβοσβήσει έξι φορές, εκτός αν γίνει κάποια ρύθµιση.
Τα εικονίδια που αναβοσβήνουν υποδεικνύουν επίσης προειδοποιήσεις και σφάλµατα.
Όταν πατηθούν ταυτόχρονα τα κουµπιά [ON/OFF] (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση) +
[MODE] (Λειτουργία) (επαναφορά µε δύο κουµπιά) για περίπου 2 δευτερόλεπτα, η ένδειξη αναβοσβήνει τρεις φορές (σελ.19).
t Χρήση του SU-800 σε συνθήκες χαµηλού φωτισµού
Για να ενεργοποιήσετε το φωτισµό, πιέστε οποιοδήποτε κουµπί στο SU-800 (όταν είναι ενεργοποιηµένος) και ο φωτισµός θα παραµείνει αναµµένος για περίπου 16 δευτερόλεπτα.
Ο φωτισµός των κουµπιών ελέγχου του SU-800 ανάβει όταν ενεργοποιηθεί ο φωτισµός της οθόνης LCD της φωτογραφικής µηχανής.
Ο φωτισµός των κουµπιών ελέγχου σβήνει όταν απελευθερωθεί το κλείστρο.
t Χαρακτηριστικά της οθόνης LCD
Λόγω της κατεύθυνσης των οθονών LCD, η οθόνη LCD είναι δύσκολο να διαβαστεί όταν την κοιτάτε από επάνω. Ωστόσο, µπορείτε να τη δείτε καθαρά από µια πιο χαµηλή γωνία.
Η οθόνη LCD γίνεται πιο σκοτεινή στις υψηλές θερµοκρασίες (περίπου 60°C), αλλά επιστρέφει σε κανονική κατάσταση φωτισµού σε κανονικές θερµοκρασίες (20°C).
Ο χρόνος ανταπόκρισης της οθόνης LCD επιβραδύνεται σε χαµηλές θερµοκρασίες (περίπου 5°C και χαµηλότερες), αλλά επιστρέφει στην κανονική κατάσταση σε κανονικές θερµοκρασίες (20°C).
22
Ασύρµατος έλεγχος φλας SB-R200
LOCK
9
10
1
2
3
4
A
B
8
7
ON/OFF
SB-R200
SPEEDLIGHT
C
WIRELESS REMOTE
11
1
2
3
12
13
z Προετοιµασία
4
5
1 Επιλογέας [CHANNEL] (Κανάλι)
Ορίζει το κανάλι επικοινωνίας µέσω του οποίου γίνεται ανταλλαγή δεδοµένων µεταξύ του Φλας MASTER και του SB-R200 (σελ.35).
2 Επιλογέας [GROUP] (Οµάδα)
Ορίζει την οµάδα του SB-R200 (σελ.36).
3 Φωτισµός πιλότου (βοηθητικός
φωτισµός εστίασης)
4 Κεφαλή φλας 5 Κουµπί απελευθέρωσης
Κρατήστε πατηµένο αυτό το κουµπί και µετακινήστε αργά το SB-R200, µέχρι να
βρεθεί στη θέση που θέλετε και, στη συνέχεια, απελευθερώστε το κουµπί για να ασφαλίσει (σελ.32).
6 Βάση προσαρµογής (σελ.31) 7 Κουµπί φωτισµού πιλότου
Ορίζει την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση του φωτισµού πιλότου (σελ.90).
8 Κουµπί [ON/OFF] (Ενεργοποίηση/
Απενεργοποίηση)
Πιέστε αυτό το κουµπί για ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση. Για να αποφύγετε την ακούσια πυροδότηση ή τη δυσλειτουργία κατά τη µεταφορά του SB-R200 στην τσάντα µεταφοράς της µηχανής, απενεργοποιήστε τη µονάδα φλας.
5
LOCK
6
9 Ακροδέκτης καλωδίου TTL
Συνδέει το SU-800 µε το SB-R200 µέσω καλωδίου, όταν χρησιµοποιείται µε φωτογραφικές µηχανές που δεν είναι συµβατές µε το CLS (σελ.110).
10 Κάλυµµα ακροδέκτη
Κλείστε το κάλυµµα όταν δεν χρησιµοποιείτε το καλώδιο TTL.
11 Λάµπα ετοιµότητας
Η λάµπα ανάβει σε πράσινο χρώµα κατά την ενεργοποίηση. Γίνεται κόκκινη όταν πραγµατοποιηθεί πλήρης επαναφόρτιση του SB-R200 και είναι έτοιµο για πυροδότηση. Η πράσινη λάµπα αναβοσβήνει όταν η ισχύς της µπαταρίας είναι χαµηλή.
12 Κάλυµµα διαµερίσµατος
µπαταρίας (σελ.30)
13 Παράθυρο αισθητήρα φωτός για
ασύρµατο αποµακρυσµένο φλας
14 ∆ιακόπτης κλειδώµατος
Ασφαλίζει το SB-R200 στο ∆ακτύλιο προσαρµογής (σελ.31).
14
23
Τα µέρη του φλας, οι λειτουργίες τους και τα βοηθητικά εξαρτήµατα
∆ακτύλιος προσαρµογής SX-1
Ο δακτύλιος SX-1 χρησιµοποιείται για να ασφαλίσει το SB-R200 συνδέοντάς το στο ∆ακτύλιο µετατροπής της πρόσοψης του φακού. Το SB-R200 είναι αποσπώµενο σε οποιαδήποτε θέση γύρω από το ∆ακτύλιο προσαρµογής. Μπορείτε να σύρετε ελεύθερα το SB-R200 γύρω από το δακτύλιο. Υπάρχουν στοπ κάθε 15° στο δακτύλιο προσαρµογής.
Αυλάκι στήριξης
Κουµπί προσαρµογής
∆ακτύλιοι µετατροπής
(SY-1-52, SY-1-62, SY-1-67, SY-1-72, SY-1-77)
Αυτοί οι δακτύλιοι µπορούν να προσαρµοστούν στην πρόσοψη του φακού για σύνδεση του ∆ακτυλίου προσαρµογής SX-1. Παρέχονται πέντε δακτύλιοι προσαρµογής, µε διαµέτρους ψ52mm, ψ62mm, ψ67mm, ψ72mm και ψ77mm.
Προσαρµογέας Extreme close-up
θέσης SW-11
Ο SW-11 µπορεί να προσαρµοστεί στο SB-R200 και να χρησιµοποιηθεί για τη
δηµιουργία καµπύλης φωτός φλας προς τον οπτικό άξονα και για τη δηµιουργία εφέ φωτισµού στις κοντινές λήψεις (σελ.103).
SW-11
Σετ χρωµατιστών φίλτρων
SJ-R200 (για το πακέτο SB-R200)
Το σετ περιλαµβάνει συνολικά 4 φίλτρα: το FL-G1 για φωτισµό φθορισµού, το TN-A1 για φωτισµό πυρακτώσεως/βολφραµίου, το Blue (Μπλε) και το Red (Κόκκινο) (σελ. 100).
Βάση στήριξης AS-20
Το AS-20 µπορεί να χρησιµοποιηθεί για την ελεύθερη τοποθέτηση και σταθεροποίηση του SB­R200. Ο ∆ακτύλιος προσαρµογής SX-1 µπορεί να προσαρµοστεί σε ένα τρίποδο (σελ. 107).
Πέδιλο προσαρµογής φλας
AS-20
Υποδοχή τριπόδου
Φίλτρο IR για το ενσωµατωµένο φλας SG-3IR
Το SG-3IR µπορεί να συνδεθεί στο θερµό πέδιλο µιας φωτογραφικής µηχανής, όταν χρησιµοποιείται
ως Φλας MASTER το ενσωµατωµένο φλας µιας ψηφιακής φωτογραφικής µηχανής Nikon (όπως η D70-Series) (σελ. 50).
Clip µε εύκαµπτο βραχίονα SW-C1
Ο βραχίονας SW-C1 µπορεί να χρησιµοποιηθεί για τη στήριξη ενός ∆ιαχυτή. Μπορεί επίσης να συνδεθεί στο αυλάκι στήριξης στο ∆ακτύλιο προσαρµογής SX-1 (σελ. 105).
Βάση στήριξης χρωµατιστών φίλτρων SZ-1
Η βάση SZ-1 χρησιµοποιείται για τη σύνδεση ενός χρωµατιστού φίλτρου τζελ (του SJ-R200 ή του προαιρετικού SJ-2) στην κεφαλή του φλας SB-R200 (σελ.102).
24
Πύρος
Αυλάκι στήριξης
∆ιαχυτής SW-12
Ο SW-12 είναι ένας άσπρος πίνακας που µπορεί να χρησιµοποιηθεί για τη διάχυση του φωτός του φλας (σελ. 105).
SW-12
Μαλακή θήκη SS-SU800 για το
SU-800
Μαλακή θήκη SS-R200 για το
SB-R200
Μαλακή θήκη SS-SX1 για το SX-1
Θήκη του κιτ το υ φλας για close-up SS-MS1
SS-MS1
Το SC-30 είναι προαιρετικό.
W-12 S
Φροντίδα της θήκης του κιτ του φλας για close-up SS-MS1
Μην καθαρίζετε τη θήκη µε υγρό πανί. Μη χρησιµοποιείτε ποτέ οργανικά διαλυτικά ή λευκαντικές ουσίες, όπως διαλυτικά ή βενζίνη.
Αν βραχεί η θήκη, σκουπίστε τη µε ένα στεγνό, µαλακό πανί και αφήστε τη να στεγνώσει καλά στη σκιά.
Μην αφήνετε τη θήκη για µεγάλο χρονικό διάστηµα σε σηµεία µε µεγάλη υγρασία ή σε απευθείας επαφή µε το ηλιακό φως, διαφορετικά η επιφάνειά της µπορεί να σκληρύνει, να σπάσει ή να ξεθωριάσει το χρώµα της.
SJ-R200
200 R B­S MOTE T GH
EEDLI P S WIRELESS RE
SB-R200
z Προετοιµασία
AS-20
SZ-1
00
SU-8
DLIGHT COMMANDER SPEE SS
WIRELE
S W
-11
AS-20
25
Λειτουργία ασύρµατου πολλαπλού φλας στο Σύστηµα δηµιουργικού φωτισµού (CLS) της Nikon
Όταν το SU-800 χρησιµοποιείται µε φωτογραφικές µηχανές συµβατές µε το σύστηµα CLS της Nikon, οι αποµακρυσµένες µονάδες φλας µπορούν να χωριστούν το πολύ σε 3 οµάδες και το επίπεδο εξόδου φλας µπορεί να οριστεί ξεχωριστά για κάθε οµάδα κύριας µονάδας/Φλας MASTER και αποµακρυσµένων
µονάδων φλας, παρέχοντας λειτουργία ασύρµατου πολλαπλού φλας (Προηγµένος ασύρµατος φωτισµός).
u Κύρια µονάδα φλας και αποµακρυσµένες µονάδες φλας
Σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης, η µονάδα Φλας και Φλας MASTER SU-800 που είναι προσαρµοσµένη στη µηχανή, µια ενσωµατωµένη µονάδα ή µια µονάδα φλας που είναι συνδεδεµένη απευθείας στη µηχανή µέσω καλωδίου TTL ονοµάζεται κύρια µονάδα φλας/Φλας MASTER. Όλες οι υπόλοιπες µονάδες φλας ονοµάζονται αποµακρυσµένες µονάδες φλας.
Λεπτοµέρειες σχετικά µε τον Προηγµένο ασύρµατο φωτισµό
(αποµακρυσµένες µονάδες φλας)
Οµάδα A
(αποµακρυσµένες
µονάδες φλας)
Κύρια µονάδα φλας/Φλας MASTER
Οι αποµακρυσµένες µονάδες φλας µπορούν να χωριστούν το πολύ σε τρεις οµάδες (A, B και C).
Σε µια οµάδα µπορεί να οριστεί µία ή περισσότερες αποµακρυσµένες µονάδες φλας.
Η λειτουργία φλας και οι τιµές αντιστάθµισης επιπέδου εξόδου φλας µπορούν να οριστούν
ξεχωριστά στην κύρια µονάδα φλας/Φλας MASTER και για τρεις άλλες οµάδες αποµακρυσµένων µονάδων φλας.
• Επιλέξτε ένα από τα τέσσερα διαθέσιµα κανάλια µέσω των οποίων γίνεται ανταλλαγή δεδοµένων µεταξύ της κύριας µονάδας φλας/Φλας MASTER και των τριών άλλων οµάδων.
Εάν ένας φωτογράφος εκτελέσει την ίδια λειτουργία Προηγµένου ασύρµατου φωτισµού κοντά σας, οι αποµακρυσµένες µονάδες φλας σας ενδέχεται να πυροδοτηθούν κατά λάθος σε συγχρονισµό µε την κύρια µονάδα φλας αυτού του φωτογράφου. Εάν συµβεί αυτό, επιλέξτε έναν άλλο αριθµό καναλιού.
Οµάδα B
Οµάδα C
(αποµακρυσµένες
µονάδες φλας)
26
Λειτουργία φλας
χρησιµοποιώντας το κιτ Φλας MASTER για close-up R1C1 της Nikon
(Χρησιµοποιείται µε µηχανές συµβατές µε το Nikon CLS)
Αυτή η ενότητα περιγράφει τις απαραίτητες διαδικασίες για τις λειτουργίες ασύρµατου φλας για close-up και Φλας MASTERµε µια µηχανή συµβατή µε το CLS, κατά τη χρήση του κιτ Φλας MASTER για Close-up R1C1 της Nikon.
Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τη λειτουργία φλας για close-up, σελ. 65.
• Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τη λειτουργία Φλας MASTER, σελ. 79.
∆ιαδικασίες για τη λειτουργία φλας για close-up
1 Τοποθέτηση µπαταριών στο SU-800.
2 Προσαρµογή του SU-800 στη µηχανή.
3 Τοποθέτηση µπαταριών στο SB-R200.
4 Προσαρµογή του SB-R200 στο µπροστινό µέρος του φακού.
5 Ενεργοποίηση της µηχανής, του SU-800 και του SB-R200.
6 Ρύθµιση της λειτουργίας φλας στο SU-800.
7 Ρύθµιση ενός αριθµού καναλιού στο SU-800 και το SB-R200.
8 Ορισµός µιας οµάδας στο SB-R200.
9 Συνθέστε µια φωτογραφία και φωτογραφήστε µε φλας.
∆ιαδικασίες για τη λειτουργία Φλας MASTER
1 Ρύθµιση λειτουργίας Φλας MASTER στο SU-800.
2 Ρύθµιση του SB-R200.
3 Ενεργοποίηση της µηχανής, του SU-800 και του SB-R200.
4 Ρύθµιση της λειτουργίας φλας στο SU-800.
5 Ρύθµιση καναλιού και οµάδας.
6 Συνθέστε µια φωτογραφία και φωτογραφήστε µε φλας.
27
∆ιαδικασίες για τη λειτουργία φλας για close-up
Τοποθ έτηση µπαταριών στο SU-800.
1
Ανοίξτε το κάλυµµα του
1
διαµερίσµατος µπαταρίας προς την κατεύθυνση που υποδεικνύει το βέλος.
Τοποθε τ ή σ τ ε την µπαταρία και
2
κατόπιν κλείστε το κάλυµµα του διαµερίσµατος µπαταρίας, σύροντάς το ξανά στη θέση του.
Χρησιµοποιήστε µπαταρίες λιθίου CR123A (3V).
28
∆ιαµέρισµα µπαταρίας
Επιβεβαίωση της ρύθµισης λειτουργίας close-up
Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης επιλογής Φλας MASTER/Close-up στο διαµέρισµα µπαταρίας βρίσκεται στη θέση Close-up.
Αντικατάσταση της µπαταρίας
Η ένδειξη χαµηλής ισχύος µπαταρίας αναβοσβήνει, όταν η λάµπα ετοιµότητας του SU-800 δεν ανάψει εντός 30 δευτερολέπτων περίπου από τη στιγµή της ενεργοποίησης ή µετά την πυροδότηση του φλας.
Αντικαταστήστε την µπαταρία.
Loading...
+ 106 hidden pages