Nikon DTM-410, DTM-420, DTM-430, DTM-450 User Manual [ru]

Электронные тахеометры
DTM-450 DTM-430 DTM-420 DTM-410
Инструкция по эксплуатации
Спасибо вам за покупку продукции фирмы NiKon. Это руководство написано для пользователей электронных тахеометров серии DTM-400. Для правильного использования инструмента, внимательно читайте это руководство перед работой.Так же читайте руководство по эксплуатации, приложенное к зарядному устройству батареи и любому другому оборудованию, используемому с серией DTM-400.
Предупреждения и предосторожности
Символы в этом руководстве
Хотя в продукции NiKon запроектировано все возможное с учетом вашей безопасности во время использования, некорректное обращение или пренебрежение инструкцией может стать причиной ваших травм или повреждений прибора. В целях вашей безопасности внимательно и до конца читайте руководство по эксплуатации перед использованием инструмента. Не откладывайте это руководство, храните его возле инстумента для обращения к нему. В этом руководстве рекомендации по эксплуатации и инструкции по технике безопасности отмечены символами, показанными ниже. Для вашей безопасности будьте особенно внимательны, руководствуясь инструкциями обозначенными следующими символами.
Предупреждение.
Пренебрежение рекомендациями с этими символами может привести к смерти или серьезным повреждениям.
Предосторожность (Внимание)
Пренебрежение рекомендациями с этими символами может привести к смерти или серьезным повреждениям.
Предупреждение
Никогда не смотрите на солнце через зрительную трубу. Это может
привести к повреждению сетчатки глаза.
В DTM-400 не предусмотрена взрывозащитная конструкция. Не
используйте инструмент на угольных рудниках, на местности
загрязненной угольной пылью или вблизи других горючих веществ.
Предосторожность (Внимание)
Никогда не разбирайте, не изменяйте и не ремонтируйте инструмент. Это
может стать причиной загорания, удара током или ожега.
Металлические ножки штатива очень острые, вы можете поранится.
Будьте осторожны при переносе и установке штатива.
Проверьте плечевой ремень и его застежку перед переносом штатива или
инструмента, закрытого в транспортировочном ящике. Повреждение
ремня или недостаточно застегнутая пряжка могут стать причиной
случайного падения прибора.
Используйте только специальное зарядное устройство Q-70U/E, для
зарядки батареи ВС-60. При использовании других типов зарядных
устройств может возникнуть загорание или пробой. (При использовании
зарядных устройств Q-7U/E или Q-7C батарея может не заряжатся.)
Будьте внимательны при чтении инструкций к зарядному устройству Q-
70U/E перед началом зарядки.
Во время зарядки батареи не накрывайте зарядное устройство
материалом или тканью, это может привести к перегреву. Будьте внимательны: зарядное устройство достаточно сильно излучает тепло. Особенно, не закрывайте воздушное отверстие во время зарядки. Если это произойдет, газ останется в батарее и может стать причиной ожега.
He заряжайте батарею в сырых или пыльных местах, на прямом
солнечном свете и близко от источников тепла.
He заряжайте батарею, когда зарядное устройство мокрое. Это может привести к удару током, перегреву или возгоранию.
Хотя корпус батареи ВС-60 оборудован автоматическим выключателем с
повторением, обращайтесь с ней осторожно, не замыкайте контактов. Замыкание
может привести к возгоранию или ожегу.
Никогда не нагревайте или не жгите батарею. Это может привести к разрыву или
повреждению.
Эксплуатация.
Читайте этот раздел перед использованием!
Не оставляйте инструмент надолго на солнце или в закрытом нагретом
транспорте. Это неблагоприятно воздействует на производительность.
DTM-400 содержит много чувствительных электронных схем, которые
необходимо хорошо предохранять от пыли и влаги. Однако, если пыль или влага
попадают в инструмент то могут произойти серьёзные
неполадки.Следовательно, если DTM-400 был использован в дождливую погоду,
немедленно протрите всю влагу и высушите его полностью перед укладкой в
транспортировочный ящик.
Внезапное изменение температуры может привести к затемнению линз и сильно
повлиять на уменьшение дальности действия прибора или стать причиной сбоев в
системе электроники.
Поступайте следующим образом: внося инструмент в тёплое помещение, оставляйте
его в закрытом ящике до тех пор, пока его температура не сравняется с комнатной.
Избегайте хранить DTM-400 в жарких и влажных местах. В особенности, батарея должна хранится в сухом помещении, при температуре ниже 30°С. Высокая температура и чрезмерная влажность может привести к росту плесени на линзах и порче электронных микросхем, что ведет к повреждению инструмента.
Храните батарею в установочной коробке.
При хранении инструмента в районах с экстремально низкими температурами,оставляйте транспортировочный ящик открытым.
Не затягивайте слишком сильно закрепительные винты.
При юстировке (подготовке к работе) вертикальные и горизонтальные микрометренные винты и подъёмные винты по возможности необходимо установить к центру их хода, как показано линией на ручке.
Для завершения юстировки вращайте по часовой стрелке тангенциальные винты.
Если горизонтальная пластина будет использоваться в течение длительного
периода, закрепите снизу горизонтальную пластину и осторожно зажмите её
предохранительным винтом.
Не используйте органические растворители (такие как эфир или растворитель
краски) для протирания неметаллических частей инструмента, таких как клавиатура.
Не окрашивайте и не оставляйте отпечатков на поверхности. Это приводитт к
изменению цвета или краска с поверхности отслаивается (шелушится). Очищайте
поверхность только мягкой тряпкой или тканью, немного смоченной водой или
слабым очищающим средством.
Оптические линзы могут быть очищены путем осторожного протирания мягкой
тряпочкой или тканью для линз, смоченной спиртом.
Содержание
Предупреждения и предосторожности ......................................................................... 2
Эксплуатация. .................................................................................................................... 5
1.0 ОБОЗНАЧЕНИЯ ............................................................................................................ 8
2. ПОДГОТОВКА ............................................................................................................... 10
2.1 Распаковка и укладка DTM-400.............................................................................. 10
2.2 Зарядка и подсоединение батареи ВС-60. ........................................................... 11
2.3 Установка штатива.................................................................................................. 15
2.4 Центрирование ........................................................................................................ 16
2.5 Горизонтирование ................................................................................................... 18
2.6 Визирование ............................................................................................................ 19
2.7 Сборка призменного отражателя........................................................................... 20
2.8 Наблюдения при КЛ/КП...........................................................................................22
3 ОПЕРАЦИИ..................................................................................................................... 23
3.1 Функции дисплея и клавиш .................................................................................... 23
3.2 Включение/выключение питания. .......................................................................... 25
3.3 Основная операция................................................................................................. 28
Измерение расстояния (MSR) (TRK)....................................................................... 28
Угловые измерения (ANG) ....................................................................................... 31
Переключение экранов (DSP).................................................................................. 34
Управление , подсветка,включение и выключение подсветки экрана и сетки
нитей. ......................................................................................................................... 35
3.4 Применение ............................................................................................................. 36
Измерение расстояния между точками (RDM)....................................................... 36
Измерение превышения (REM) ............................................................................... 38
Установка станции (STN) ......................................................................................... 39
Вынос в натуру (S-0) ................................................................................................. 48
Измерение координат (XYZ) .................................................................................... 52
Сохранение данных измерений............................................................................... 53
Использование различных функций (FNC)............................................................. 55
4 ПОВЕРКИ И ЮСТИРОВКИ............................................................................................ 69
4.1 Цилиндрический уровень ....................................................................................... 69
4.2 Круглый уровень...................................................................................................... 69
4.3 Оптический отвес .................................................................................................... 70
4.4 Ошибки места нуля вертикального круга.............................................................. 71
4.5 Постоянная инструмента ........................................................................................ 73
5 ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА.....................................................................................75
5.1 Основные элементы ............................................................................................... 75
5.2 Батарея ВС- 60 ........................................................................................................ 78
5.3 Зарядное устройство Q - 70 U/ Е ........................................................................... 78
5.4 Стандартная комплектация.................................................................................... 78
6 ДИАГРАММА СИСТЕМЫ .............................................................................................. 79
7 КОММУНИКАЦИИ........................................................................................................... 81
7.1 Загрузка записанных данных ................................................................................. 81
7.2 Загрузка данных координат.................................................................................... 87
8 ВВОД КООРДИНАТ И НАЗВАНИЯ ТОЧКИ................................................................. 89
8.1 Ввод названия точки ............................................................................................... 90
8.2 Ввод координат ....................................................................................................... 92
9 СООБЩЕНИЯ И ДЕЙСТВИЯ ........................................................................................ 93
1.0 ОБОЗНАЧЕНИЯ
2. ПОДГОТОВКА
2.1 Распаковка и укладка DTM-400
Берегите инструмент от ударов и сильных вибраций.
Распаковка
При распаковке держите прибор за переносную ручку, вынимая из ящика. Инструмент размещается в транспортировочном ящике, как показано на рисунке.
Укладка
• При укладке не отсоединяйте батарею от прибора.
Перед укладкой инструмента в ящик необходимо переставить зрительную трубу в горизонтальное положение при "круге-лево" с установкой по одной линии марки (|) на алидаде и марки ( V ) на зажимном винте нижней подставки, как показано на рисунке. Затем легко закрепите зажимной винт и уложите прибор в ящик.
2.2 Зарядка и подсоединение батареи ВС-60.
ВНИМАНИЕ
• Для зарядки ВС-60 использовать только зарядное устройство Q-70 U.
Замена на зарядное устройство другого типа может привести к
возгоранию или взрыву. (Батарея ВС-60, может не заряжаться при
использовании зарядного устройства Q-7 U/E или Q-7C.)
• Перед операцией зарядки внимательно прочитайте инструкции к
зарядному устройству Q-70U/E.
• Во время зарядки ВС-60 не накрывайте зарядное устройство
материалом или тканью, это может стать причиной перегрева. Будьте
внимательны, при работе зарядное устройство в достаточно степени
рассеивает тепло. Особ енно, не закрывайте воздушное отверстие
батареи в течении зарядки. Если это произойдет, газ будет
скапливаться в батарее и это может стать причиной взрыва.
• Избегайте использования в сырых и влажных местах, при попадании
прямого солнечного света и близко к огню. Не используйте мокрое
зарядное устройство. По этим причинам может возникнуть перегрев,
загорание или удар током.
• Используйте зарядное устройство в температурном диапазоне от 0°
до 40°С. Использование зарядного устройства за пределами этого
температурного диапазона запускает предохранительный цикл,
который препятствует нормальной зарядке.
• Храните зарядный штепсель чистым, для предотвращения
замыканий.
• Если индикатор зарядки мигает всякий раз как начинается зарядка,
это значит дефект батареи. Остановите зарядку батареи и
контактируйте с нашим дилером или представительством NiKon.
• Если батарея заряжается при температуре выходящей за пределы
указанного диапазона температур и индикатор зарядки загорается на
отметке 3 часа или более, следовательно что-то нарушено.
Свяжитесь с вашим дилером или непосредтвенно с офисом фирмы
NiKon. (Если батарея ВС-60 заряжается при температуе 0°С
окружающей среды или ниже, температурный датчик зарядного
устройства должен остановить операцию зарядки. В этом случае
нормальным является то, что индикатор зарядки зажигается на
отметке 3 часа или более. Если температура окружающей среды
поднимается выше 0°С, операция зарядки должна возобновится и
зарядка должна быть завершена в течении 2 часов.)
• После зарядки батареи, не заряжайте ее вновь перед
использованием или разрядите ее. Это выполняется для
предотвращения уменьшения емкости батареи.
• В течении операции зарядки или разрядки, батарея и зарядное
устройство должны быть теплыми. Это является нормой.
• При температуре ниже чем - 20°С, уменьшается емкость батареи. Это
приводит к уменьшению времени работы батареи, по сравнению с
работой при нормальной температуре.
• Батарея оставленная на длительный период времени без эксплуатации, может быть не полностью заряжена. В таком случае зарядите и разрядите батарею для сохранения ее зарядного потенциала.
Процедура зарядки
(1) Вставьте штепсель питания в розетку
АС.
(2) Соедините зарядный штепсель с
зарядным разъемом батареи.
(3) Зарядка должна начаться
автоматически. Проверьте, что на индикаторе зарядки горит зеленый свет.
(4) Когда зарядка завершена, индикатор зарядки отключается.
Процедура разрядки
(1) Вставьте штепсель питания в розетку АС.
(2) Соедините зарядный штепсель с зарядным разъемом батареи
(3) Нажмите на переключатель разрядки, для начала разрядки. Должен
загорется индикатор разрядки.
(4) Когда разрядка завершена, индикатор разрядки выключается и
автоматически включается зарядка. В течение зарядки горит индикатор зарядки.
• Для остановки разрядки перед ее завершением, нажмите снова переключатель начала разрядки. Разрядка должна прекратится и автоматически начатся зарядка. В течение зарядки, горит индикатор зарядки.
• Разрядку батареи эффективно выполнять 1 раз на 10 циклов зарядки батареи.
Разрядка батареи
Батарея предназначена для повторной зарядки и использования. Однако, если прошло
много времени с момента зарядки батареи, то питания хватит на некоторое время для
выполнения работ. (Эффект памяти) В этом случае разрядка батареи может
возобновить емкость для нормального выполнения работ.
Присоединение ВС-60
• Убедитесь, что клавиша [PWR] находится в положении OFF, перед
присоединением или отсоединением ВС-60.
Не замыкайте контакты батареи ВС-60.
(1) Совместите 2 выступа на нижней части
батареи с выемками на DTM-400.
(2) Придерживая DTM-400 одной рукой,
другой нажимайте на батарею.
(3) Убедитесь, что монтажная кнопка
сработала.
Отсоединение ВС-60
(1) Для отсоединения батареи нажмите монтажную кнопку, одновременно придерживая батарею.
2.3 Установка штатива
ВНИМАНИЕ
Вы можете поранится об острые металлические ножки штатива. Будьте
внимательны при установке или переносе штатива.
(1) Раскройте ножки штатива, так чтобы инструмент был достаточно
устойчив.
(2) Убедитесь, что точка находится точно под центральным отверстием
головки штатива.
(3) Убедитесь, что ножки штатива твердо вдавлены в землю.
(4) Горизонтируйте верхнюю плоскость головки штатива.
Точное нивелирование головки необходимо, для следующего
раздела "ЦЕНТРИРОВАНИЕ", когда используется механический отвес.
(5) Крепко затяните закрепительные винты на ножках штатива.
(6) Поставьте DTM-400 на головку штатива. Вставьте становой винт
штатива в отверстие базовой пластинки и затяните.
Не переносите инструмент, закрепленный на штативе.
2.4 Центрирование
"Центрирование" производится на станции для точной установки
центральной оси инструмента над точкой. Этого можно достичь двумя
путями: используя механический отвес или оптический отвес.
Использование механического отвеса.
(1) Поставьте инструмент на головку штатива. Вставьте становой винт в
центральное отверстие базовой пластинки инструмента и затяните.
(2) Повесьте нить с отвесом на крючок станового винта и подбирайте
длину нити отвеса до положения, когда кончик отвеса почти касается
центра станции.
(3) Слегка ослабьте становой винт штатива. Придерживая внешнюю часть
горизонтальной подставки обеими руками, аккуратно перемещайте
инструмент на головке штатива, пока наконечник отвеса не займет
позицию точно над центром станции.
• Убедитесь в точности центрирования, наблюдая с двух
взаимоперпендикулярных направлений.
Использование оптического отвеса
• Выполните "Поверки и юстировки оптического отвеса" (с.73), когда центрирование над точкой станции выполняется с высокой точностью.
• Для повышения точности, выполните "Поверки и юстировки оптического отвеса" (с.73) перед центрированием.
(1) Установите DTM-400 на головку штатива.
Вставьте становой винт штатива в отверстие базовой пластинки и закрепите его.
(2) Наблюдая в оптический отвес, совместите
изображение точки центра станции с J центром сетки нитей @, вращая | подъемные винты. |
(3) Придерживая головку штатива одной рукой,
ослабьте винты на ножках штатива и отрегулируйте длину ножек, пока пузырек круглого уровня не встанет в нуль-пункт. Затем закрепите винты.
(4) Используя цилиндрический уровень,
продолжайте процедуру горизонтирования, описанную в следующем разделе
"Горизонтирование".
(5) Наблюдая в оптический отвес,
перепроверьте, что изображение центра станции все еще находится в центре иображения сетки нитей отвеса @.
(6) Если обнаружено небольшое смещение,
открепите становой винт штатива и, непосредственно передвигая DTM-400,
расположите его точно (не вращая) над точкой. Если смещение велико, повторите действия, начиная со
(2).
2.5 Горизонтирование
"Горизонтирование" производится для точной установки вертикальной оси
инструмента в вертикальное положение. Процедура горизонтирования по
цилиндрическому уровню описана ниже.
(1) Ослабьте закрепительный винт
горизонтального круга. Поверните
инструмент так, чтобы ось
цилиндрического уровня стала
параллельна двум подъемным винтам В
и С (См. рис.).
(2) Используя эти два винта,
переместите пузырек в нуль-пункт.
(3) Поверните алидаду приблизительно на
90° и снова переместите пузырек в нуль-
пункт, вращая подъемный винт А, как
показано на рисунке.
(4) Повторите действия с 1) по 3), чтобы
привести пузырек в центр в обоих
ситуациях, как показано на рисунках.
(5) Если пузырек цилиндрического уровня
остается в нуль-пункте при повороте
алидады на 180°, Горизонтирование
выполнено.
(6) Если пузырек уходит из нуль-пункта,
смотрите с.72 "Поверки и юстировки
циллиндрического уровня" и выполните
действия для юстировки
цилиндрического уровня.
2.6 Визирование
Визирование производится наведением зрительной трубы на цель. При
этом фокусируют изображение цели и совмещают центр изображения
цели с центром сетки нитей.
ОСТОРОЖНО
Никогда не смотрите на солнце через зрительную трубу.
Это может привести к повреждению сетчатки вашего глаза.
Визирование осуществляется следующим образом:
Юстировка увеличения (диоптрии).
Наведите зрительную трубу на равномерную поверхность такую,
как небо или лист бумаги. Наблюдая в окуляр, вращайте
окулярное кольцо до тех пор, пока сетка нитей не будет
отчетливо сфокусирована.
• Устранение параллакса.
Поверните кремальеру до появления сфокусированного
изображения цели на сетке нитей. Перемещайте ваш глаз
вертикально и горизонтально. Смотрите, переместилось ли
изображение цели относительно сетки нитей. Если изображение
цели не переместилось, значит параллакс не обнаружен. Если
переместилось, вращайте фокусирующее кольцо зрительной
трубы до устранения параллакса.
2.7 Сборка призменного отражателя
Соберите призменный отражатель согласно рисунку, приведенному ниже.
Юстировка высоты адаптера трегера.
Адаптер трегера может быть установлен в любом
из двух положений выше или ниже монтажной
поверхности держателя призмы. Для изменения
высоты ослабьте винт юстировки высоты
адаптера трегера. Переместите крепления
держателя призмы на нужную высоту и закрепите
снова юстировочным винтом.
• Установите держатель призмы в нижнее положение когда
используется электронный тахеометр DTM-400.
Изменение направления отражателя
Отражатель, закрепленный на адаптере трегера,
может поворачиваться в любом направлении в
горизонтальной плоскости. Для изменения
направления ослабьте зажимной рычаг,
повернув его по направлению против часовой
стрелки. Поверните верхнюю часть адаптера трегера так, что бы
плоскость призмы находилась в нужном направлении. Поверните
зажимной рычаг по часовой стрелке.
Постоянная отражателя
Соедините призму с однопризменным или трехпризменным держателем.
Постоянная отражателя в отражателях фирмы Nikon равна 0 независимо
от типа крепления отражателя.
Держатель для трех призм можно также использоваться как держатель одиночной
призмы, если центр одиночной призмы находится на оси вращения
трехпризменного держателя.
Положение марки ( пластины визирной цели) для одного отражателя
Закрепите визирную марку одиночной
призмы двумя установочными винтами на
держателе одиночной призмы. В пределах
диапазона работы закрепительного винта
держателя установите визирную марку с
выемкой таким образом, чтобы она
совместилась с центрами адаптера трегера
и призмы.
2.8 Наблюдения при КЛ/КП.
Измерения при "круге-лево" : когда при наблюдениях вертикальный круг
расположен слева от окуляра зрительной трубы.
Измерения при "круге-право": вертикальный круг расположен справа от
окуляра зрительной трубы.
• Будьте внимательны, не попадите пальцем в отверстие, между зрительной трубой и инструментом при вращении зрительной трубы.
• Коллимационная постоянная ошибка (появляется в случае не вертикальной оси)
может эффективно компенсироваться при получении средних значений из
результатов измерений при наблюдениях при КЛ и КП. По возможности должны быть
использованы оба случая наблюдений.
3 ОПЕРАЦИИ
3.1 Функции дисплея и клавиш
3.2 Включение/выключение питания.
PWR
Включение питания
Нажмите клавишу <PWR> для включения
питания. Появится начальный экран, как
показано справа.
Установите инструмент при КЛ и зрительную :
трубу в вертикальном положении.
• При установке зрительной трубы в вертикальном положении отсчет должен
быть 0°.
• Значения температуры, барометрического давления и постоянной
Когда зрительная труба пересекает горизонтальную плоскость, на
экране появляется сообщение, как справа.
отражателя, показанные на этом экране, являются текущими установками.
(Для изменения установок смотрите с.57)
(
)
Поверните алидаду на 360°.
Вращая алидаду, установите отсчет 0 на
горизонтальном круге.
Это сообщение не появ ляется, когда было выбрано "OFF" для "HORIZONTAL
ANGLE О RESETING AT POWER ON" в режиме начальной установки.
Появится текущее время и уровень
напряжения батареи.
Проверка уровня зарядки батареи
Степень зарядки батареи показана пятью
уровнями в правом нижнем углу экрана.
Если уровень напряжения батареи мал и следующие операции невозможны, появляется сообщение, что батарею нужно заменить (зарядить).
Проверка уровня сигнала.
Интенсивность отраженного сигнала показана пятью уровнями в левой стороне индикации уровня напряжения батареи.
Выключение питания.
Если клавиша <PWR> нажата, когда
питание включено, появляется
сообщение, как показано справа.
Нажмите клавишу <ЕNТ> для
выключения питания. Нажмите <ESC>
для повторного сохранения положения,
которое было перед тем, как была
нажата клавиша <PWR>.
• Если " Функция восстановления ", была включена в режиме начальной установки,
после выключения питания прозвучат три звуковых сигнала и затем отключится
экран.
• Если батарея отсоединена перед отключением экрана, при повторном включении
питания функция возобновления не доступна.
• Если функция восстановления использована, в последнюю очередь обрабатывается
положение повторно сохраненное после того как снова включено питание, это
позволяет быстро продолжить вашу работу после перерыва.
Если вы снова начали работу, используя функцию
восстановления, проверьте наведение на заднюю точку, потому
что условия установки могут быть изменены.
3.3 Основная операция
• Не нажимайте быстро на операционные клавиши. Особенно, при установке постоянной инструмента, угла, места нуля вертикального круга и т.п., позаботьтесь о точности выполнения операций с клавиатурой.
Измерение расстояния
(1) Наведение на призменный отражатель
ВНИМАНИЕ
Никогда не смотрите в зрительную трубу на солнце.
Это может привести к разрушению сетчатки вашего глаза.
Наведите пересечение сетки нитей зрительной трубы на центр призменного отражателя. При приеме отраженного сигнала на дисплее появляется значение измеренного расстояния.
(MSR) (TRK)
Для ознакомления с инструкцией по сборке призменного отражателя смотрите стр.20.
(2) Измерение расстояний
Нажмите клавишу <MSR> для выполнения
измерения. После завершения измерения
измеренные значения появляются на
дисплее, как показано справа.
•"- - - - -" появляется в течении измерений.
Для сброса текущего измерения, нажмите
клавишу <MSR> или <ESC>.
Если установленное количество измерений
расстояния в режиме начальной установки
(с.61)— 0, измерения повторяются
автоматически и результат измерения
отражается на дисплее при завершении
каждого измерения.
• Если установленное количество измерений
расстояния в режиме начальной установки
(с.61) - от 1 до 99, на дисплее появляется
среднее из измеренных значений. Экран "SD"
изменяется в экран"30х для среднего из
измеренных значений.
• Наименьшая дискретная величина отсчета
измерения для точных измерений - 0.2мм/ 1мм,
для быстрых измерений - 1мм.
• Если мощность сигнала недостаточная, на
дисплее появляется "SIGNAL LOW".
• Питание EDM может быть автоматически отключено после истечения установленного
времени после завершения измерений. Эта функция может быть определена в
начальной установке ( стр. 62).
Для установки температуры и барометрического давления см. на стр. 57.
Требуемая поправка за атмосферу, поправки за кривизну земли и рефракцию могут
определяться при начальной установке ( стр. 61).
(3) Измерение расстояний в режиме слежения.
Нажмите клавишу <TRK> для выполнения следящих измерений
расстояния. Измеренные значения показаны так же, как при измерениях
посредством клавиши <MSR>.
• Нажмите клавишу <TRK> или <ESC> в течении измерения для его
сброса.
• Следящее измерение расстояния является непрерывным
измерением,подсчет среднего значения является
недействительным.
• Измеренные значения отображаются в сантиметрах.
Угловые измерения
По возможности измерения углов необходимо выполнять всякий раз при КЛ и КП. (Смотрите стр.22.) Делая так, коллимационную постоянную ошибку (которая
появляется в случае не вертикальной оси) можно эффективно устранить.
При начальной установке могут быть выбраны следующие функции (см. стр.
61).
Вертикальная ориентация: Зенит 0° /Горизонт 0°/Магнитный азимут
(ANG)
Разрешение угла: 1"/5", 0.2 mG/1mG,0.005MIL/0.02MIL
Датчик компенсации наклона: Две оси/Одна ось/ВЫКЛ
Нажмите клавишу <ANG> для индикации угла на экране
меню.
Выберите требуемый пункт, нажав числовую клавишу.
1:0-Set
Установка горизонтального угла на 0°.
Нажмите клавишу <MSR> для установки горизонтального угла на 0°. Появился экран основных измерений.
2:Input
Ввод угла.
Нажмите клавишу <DSP> и появится экран числового ввода.
Введите угол,используя числовые
клавиши, и нажмите клавишу <ENT> для
установления введенного
угла.
Пример: Для ввода 123 45'00"
наберите 123.4500
• Показанное значение угла является округленным, соответствующим
разрешению угла.
3:Hold
Выполнение повторных угловых измерений.
Нажмите клавишу <TRK> для индикации горизонтального угла, соответствующего 0 и перехода к режиму повторных угловых измерений.
Нажмите клавишу <ENT> для накопления горизонтального угла, а для накопления текущего горизонтального угла в положении HOLD нужно снова нажать клавишу <ЕNТ>.
Для отмены режима повтора горизонтального
угла нажмите клавишу <ESC>.
• В этом режиме двоеточие ":", следующее за "НА" заменяется на е, а число
повторений углов показано после "N=".
• В этом режиме горизонтальные углы могут измеряться до 1999°59'50".
Переключение экранов
(DSP)
Когда в режиме измерений доступны 2 или более экранов, они могут быть переключены с одного на другой нажатием клавиши <DSP>.
HA
Пример:Если на основном экране отображено VA
SD
с нажатием клавиши <DSP>, экраны каждый раз меняются следующим
образом:
• Номер текущего экрана указан частично на правой стороне экрана режима
измерений.
• Экраны могут отключаться, при основных измерениях, при измерениях расстояний
между точками и при осуществлении выноса в натуру.
Управление , подсветка,включение и выключение подсветки экрана и сетки нитей.
Нажмите клавишу <0> экрана меню, как показано
справа.
1:Lumiguide
Включение / выключение управления подсветкой.
Нажмите клавишу <MSR> для включения или
выключения управления подсветкой.
2:Blacklight
Включение /выключение подсветки экрана
Нажмите клавишу <DSP> для включения или
выключения подсветки экрана.
3:Reticle
Включение/выключение подсветки сетки нитей.
Когда на экране индицируется "Reticle OFF",
нажмите клавишу <TRK>, чтобы выбрать уровень
освещения сетки нитей. Выбрав нужный уровень,
нажмите числовую клавишу и подсветка сетки нитей
включится на выбранном уровне.
Нажмите клавишу <TRK>, когда на экране
индицируется "Reticle ON" для отключения
подсветки сетки нитей.
• Функция управления подсветкой недоступна для DTM-410.
3.4 Применение
Измерение расстояния между точками
Измерение горизонтального проложения, превышения и наклонного
расстояния между двумя точками.
(RDM)
Нажмите клавишу <RDM>, на экране появится
меню. Выберите нужный пункт, нажатием
числовой клавиши.
1:Cont
Осуществляют вычисления до последующей точки относительно предыдущей.
2:Radial
Определение расстояния относительно первого направления
По выбору меню 1 или 2 появился экран,
показан справа. Наведите на 1-ю точку и
нажмите клавишу <MSR> или <TRK>.
На экране отображается расстояние от станции
до первой точки визирования.
Наведите на вторую точку визирования и
нажмите клавишу <MSR> или <TRK>. Появилось
расстояние между двумя точками визирования.
rSD: наклонное расстояние между 2-мя точками.
rVD: превышение между 2-мя точками.
rHD: горизонтальное проложение между 2- мя
точками.
Нажмите клавишу <DSP>, чтобы появился
следующий экран.
rНА: азимут из 1-й на 2-ю точку.
rV%: уклон в %.
rGD: уклоны в тысячных.
Измерение превышения
Нажмите клавишу <REM> для появления экрана, как показано справа. Наведите на визирную цель и нажмите клавишу
<MSR> или <TRK>.
(REM)
Ослабьте закрепительный винт вертикального круга и наведите зрительную трубу на цель на относительной точке. Превышение между визирной целью и относительной точкой будет отображено на экране.
Vh: Превышение
Нажмите клавишу <REC> для записи показанного значения высоты цели.
(Абсолютное значение высоты цели сохраняется.)
Поскольку визирная цель является относительной точкой, ее высота равна 0.
Установка станции
Нажмите клавишу <STN> для появления меню на экране. Выберите нужный пункт меню числовой клавишей.
Установите название станции и азимут направления на известную точку.
Нажмите клавишу <MSR> для появления экрана, как показан справа. Введите название точки и нажмите клавишу <ЕNТ> для установки.
Если имя точки уже было записано, ее координаты появятся на дисплее. Подтвердите показанные значения и затем нажмите клавишу <ENT>. Если имя станции не было записано, необходимо ввести значения координат. Введите координаты числовыми клавишами и нажмите клавишу
<ENT> для установки.
(STN)
Что нужно для ввода названия точки и значений координат, смотрите с.94.
Если нажать клавишу <ENT>, не вводя какого-либо значения, то вводится 0.000.
Появляется экран для ввода высоты инструмента. Введите высоту инструмента и нажмите клавишу <ENT> для установки.
Затем экран изменяется, появляется меню для выбора метода измерений на заднюю точку. Выберите в меню, нажав числовую клавишу.
Визирование на заднюю точку (точку наведения) с введенными координатами.
Нажмите клавишу <MSR> для появления экрана для ввода названия точки наведения и, затем,ее координат. Введите название точки и значения ее координат и нажмите клавишу <ENT> для установки.
* Ввод названия точки и координат выполняется также, как ввод на станции, описанный до
этого.
Наведите на заднюю точку и нажмите клавишу <ENT>. Появился основной экран измерений.
НА:азимут,вычисленный с использованием координат.
Визирование на заднюю точку по введенному азимуту.
Нажмите клавишу <DSP> для появления экрана для ввода названия задней точки. Введите название задней точки и нажмите клавишу <ENT> для установки.
• Ввод названия точки, выполняется также, как на станции, описанной выше.
Затем появляется экран для ввода азимута на
заднюю точку. Введите азимут и нажмите
клавишу <ENT> для определения.
Пример: Для ввода 123°45'50"
введите 123.4550
Наведите на предыдущую станцию и нажмите клавишу <ENT>. Появился экран основных измерений.
НА: Введенный азимут на предыдущую точку.
1:2-P
Определение требуемой точки по двум известным точкам.
* Если угол на станции между известными точками 1 и 2 очень острый, точность
измерений может быть низкой. Выбирете точки так, чтобы угол между ними был
большой.
На экране "Station Setup" нажмите клавишу <DSP> для появления экрана для ввода названия известной точки 1 а затем ее координат.
Введите название и координаты точки и нажмите клавишу <ENT> для установки.
• Ввод названия точки и координат выполняется также, как ввод на станции, описанный
перед этим.
Появился экран для ввода высоты цели
известной точки 1. Введите высоту цели и
нажмите клавишу <ENT> для установки.
Наведите на 1-ю точку и нажмите клавишу
<MSR>.
После измерения на первую точку, появляется
экран для ввода известной точки 2. Введите
название точки, координаты и высоту знака.
Нажмите клавишу [<ЕNТ> для установки ввода.
Наведите инструмент на вторую известную
точку и нажмите клавишу <MSR>.
После измерения высоты второй точки
появляется экран с отображением ошибок
измерений.
dHD: Разница расстояний между двумя точками, одно
из которых вычислено по координатам а другое
значение измерено.
dZ: Превышение, полученное между
измеренным значением первой точки
и второй точки.
Нажмите клавишу <ESC> для возврата на
экран для ввода названия известной точки 1.
Нажмите клавишу <ЕNT> для появления экрана
для ввода названия станции. Введите название
станции и нажмите клавишу <ENT> для
установки.
Появился экран для ввода высоты инструмента.
Введите высоту инструмента и нажмите
клавишу <ENT> для сохранения данных на
станции, а затем появляется экран основных
измерений.
Zi: Координата вычислена с учетом
высоты инструмента.
3:3-P
Определение требуемой точки по трем известным точкам.
На экране "Station setup" (установка
станции) нажмите клавишу <TRK> для
появления экрана для ввода названия
известной точки 1, а затем ее координат.
Введите название точки и ее
координаты и нажмите клавишу
<ENT> для установки.
Ввод названия точки и координат выполняется также, как ввод станции, описанный
перед этим.
Наведите инструмент на первую точку и
нажмите клавишу <ENT>
Когда измерения на первую точку закончены,
появляется экран для ввода известной точки 2.
Введите название точки, а затем координаты
точки 2 (как это делалось для 1-ой точки).
Нажмите клавишу <ENT> для установки ввода.
Наведите на известную точку 2 и нажмите
клавишу <ENT>.
Когда измерения на вторую точку закончены,
появляется экран для ввода известной точки 3.
Введите название точки, а затем координаты как
это делалось для 1-ой точки.Нажмите клавишу
<ENT> для установки ввода.
Наводитесь на известную точку 3 и нажмите
клавишу <ENT>.
Когда измерения на точку 3 закончены,
появляется экран выбора съемочной точки ВМ
(Bench Mark).
<Съёмочная точка ВМ: Да >
Нажмите клавишу <ENT> для появления экрана
для ввода точки ВМ. Введите название ВМ точки
и нажмите клавишу <ЕNТ>для восстановления
координат.
При нажатии клавиши <ENT> без ввода
названия точки,появляется последняя
сохраненная координата.
Если название точки не сохранено или выбрано
"Inp", на экране появляется последнее
сохраненное название точки и значение Z.
Числовыми клавишами введите высоту
визирной цели.
Наведите инструмент на точку ВМ и нажмите
клавишу <MSR>.
Появился экран для ввода названия станции.
Нажмите клавишу <ESC> для возврата на
предыдущий экран.
Появились координаты станции.
Z: значение вычислено по значению высоты полученной в течении
измерения ВМ точки и высоты инструмента.
Значение Hi непостоянно.
Нажмите клавишу <ENT> для сохранения данных станции и ее
координат, а затем появится экран основных измерений.
< Съемочная точка ВМ: НЕТ>
Нажмите клавишу <ЕSС> для появления экрана
для ввода названия станции.
Введите название точки и нажмите клавишу
<ENT> для появления координат станции.
Нажмите клавишу <ESC>, для возврата к
предыдущему экрану.
Zi: Значение вычислено с учетом высоты
инструмента.
Нажмите клавишу <ENT>, для сохранения
данных на станции и ее координат, а затем
появления экрана основных измерений.
Если значение HI не изменено, оно
предполагается равным 0.000.
4:Def
Установка точки станции по умолчанию.
Нажмите клавишу <ANG>, на экране "Station
Setup", для появления экрана, для ввода
названия станции. Введите название точки и
нажмите клавишу <ENT>.
Появился экран, для ввода высоты
инструмента. Введите высоту и нажмите
клавишу <ENT>, для сохранения данных на
станции.
Вынос в натуру (
S-0
)
Нажмите клавишу <S-0> для появления меню экрана. Выберите нужный пункт числовой клавишей.
1:ANG-DIST
Определение выносимой точки по расстоянию и углу.
Нажмите клавишу <MSR>, чтобы появился
экран, для ввода значений расстояния,
высоты и угла. Введите эти значения и
нажмите клавишу <ENT> для установки.
HD: Горизонтальное проложение от станции до выносимой точки.
dvD: Превышение между станцией и выносимой точкой.
НА: Азимут выносимой точки.
Наведите на цель так, что dHA (азимут
выносимой точки) станет равным 0, нажмите
клавишу (^(MSR) или ^(TRK).
По окончании измерений, на экране появятся
ошибки положения цели и точки выноса.
dHA : Азимут на точку выноса
R/L : Поперечная ошибка
IN/OUT: Продольная ошибка
Переместите цель для корректировки
показанных отклонений, затем снова
выполните измерения.
( См. рисунок на с.49.)
Когда цель находится в требуемой позиции,
значения отклонений становятся равными
0.000м.
Для переключения экранов нажмите клавишу <DSP>.
Нажмите клавишу <ЕSС> для выноса следующей точки
Сохраните координаты точки выноса.
Нажмите клавишу <REC> для появления
координат текущего пложения цели.
Нажмите клавишу .<REC> снова, чтобы
появился экран для ввода названия точки
выноса. Введите название точки и нажмите
клавишу <ЕNТ> для сохранения координат точки
выноса.
2:XYZ
Определение положения точки выноса по введенным координатам.
Нажмите клавишу <DSP> чтобы появился экран для ввода названия точки выноса.Введите название точки и нажмите клавишу <ENT> для установки.
Если название точки уже было сохранено, появятся ее координаты. Если нет, то экран ожидает ввода значений координат. Введите координаты, используя числовые клавиши, и нажмите клавишу <ENT> для установки.
Должен появится экран, как показан справа.
dHA : Азимут выносимой точки
HD: Расстояние до выносимой точки
Наведите инструмент на цель так, чтобы
значение dHA стало равным 0, затем
нажмите клавишу <MSR> или <TRK>.
Показаны ошибки положения цели и
выносимой точки:
dHA: Азимут на точку выноса
R/L: Поперечная ошибка
IN / OUT: Продольная ошибка
Переместите цель для корректировки
показанных ошибок, затем выполните
измерения снова.
Когда цель находится в нужном положении, ошибки
становятся равными 0.000
• Для переключения экранов нажмите клавишу <DSP>.
Нажмите клавишу <ESC> для выноса следующей точки.
Измерение координат (
XYZ
)
Нажмите клавишу <XYZ>, появится экран
измерений координат. Нажмите клавишу
<MSR> или <TRK>.
После завершения измерений, появятся
координаты точки наведения.
• Когда нажата клавиша <MSR>, координаты отображаются с дискретностью 1мм
или 0.2мм.
В режиме TRK измерений на дисплее отображаются координаты в см.
Режим системы координат может быть выбран в начальной установке, (с. 62)
* Установка параметров станции (смотрите с. 40) выполняется до измерения
координат.
Сохраните координаты точки выноса. Нажмите клавишу <REC> для появления координат текущего положения цели.
Нажмите клавишу <REC> снова, чтобы появился экран для ввода названия точки выноса. Введите название точки и нажмите клавишу <ENT> для сохранения координат точки выноса.
Сохранение данных измерений
Сохранение данных измерений возможно в режиме обычных
измерений ( когда индицируется "DSP") и в режиме измерений
координат (когда индицируется"ХYZ").
• Сохранение данных в течении обычных измерений.
Нажмите клавишу <REC>, и появится экран
для ввода названия точки.
Введите название точки и нажмите клавишу <ЕNТ> для записи
данных.
Для изменения высоты цели, нажмите клавишу
<ESC> дважды. Курсор перемещается
на значение" НТ".
ST: Название станции
НТ: Высота цели
Pt: Название измеряемой точки
Сохраненные данные показаны ниже:
Название точки (и код), Наклонное расстояние,
Вертикальный угол, Горизонтальный угол,
Высота цели, Время.
Сохранение данных в течении измерений координат
Нажмите клавишу <REC>, чтобы появился экран для ввода названия
точки.Введите название точки и нажмите клавишу <ENT> для
сохранения данных.
Pt : Значение названия последней
записанной точки + 1
Сохраненные данные показаны ниже:
Название точки (и Код), XYZ координаты, Время
• Название точки может быть установлено от 12 знаков, включая цифры, буквы,
пробелы, периоды, и символы (- ,+,=,*,(,)).
Данные измерений без названия точки не могут быть записаны.
Когда дефис (-), использован в названии точки, код записывается с названием точки.
Часть перед последним дефисом, использованном в названии точки, записывается
как "Код", а часть после последнего дефиса записывается как "Название точки".
Когда дефис не используется, данные записываются как "Название точки".
Горизонтальный угол сохраненный в течении обычных измерений по обратной шкале
"Н1-"(при КЛ), индицируется на экране 3/3 режима измерений"DSP".
Если сохраненные данные превышают
объем памяти, появляется сообщение,
как справа.
Для записи данных, сотрите предыдущие
данные. Для использования заранее
сохраненных данных, смотрите
"Индикация сохраненных данных" (с.65)
или "Загрузка сохраненных данных"
.69).
Использование различных функций
(FNC)
Нажмите клавишу ( появился экран меню FNC. Выберите требуемую функцию нажатием числовой клавиши.
1:T-P
Ввод температуры и барометрического давления .
Нажмите клавишу <MSR> на экране меню FNC для установки значений температуры и барометрического давления. Значение температуры, а затем и барометрического давления может быть изменено. Введите новое значение, используя числовые клавиши, и нажмите клавишу <ENT> для установки. Возвращаемся на экран, точно
перед нажатием клавиши <FNC>.
Если показанную температуру не надо изменять, нажмите только клавишу <ENT>.
FNCO)<FNC
>, чтобы
2:Prism
Ввод постоянной отражателя
На экране меню FNC нажмите клавишу <DSP> для установки значения постоянной
отражателя. Для изменения показанного значения используйте числовые клавиши, а затем нажмите клавишу <ENT> для возврата к экрану меню FNC.
* Если вы не изменяете показанное значение, нажмите только клавишу (ENT).
3:HT
Ввод высоты цели
На экране меню FNC нажмите клавишу <TRK>
для появления установленного значения
высоты цели. Для изменения показанного
значения используйте числовые клавиши, а
затем нажмите клавишу <ENT>.
• Если вы не изменяете показанное значение, нажмите
только клавишу <ENT>.
4:Cogo
На экране меню FNC нажмите клавишу <ANG>
для появления экрана меню вычислений.
Выберите нужный пункт, нажав числовую
клавишу.
1:Pt-Pt > 4:Cogo
Вычисление угла и расстояния при использовании координат.
В меню вычисления нажмите клавишу <MSR>
чтобы появился экран для ввода названия
первой точки. Введите название точки и
нажмите клавишу <ENT> для установки.
Использование функции вычисления.
Появятся координаты, соответствующие номеру введенной точки если они существуют. Если нет, экран ожидает ввода значений координат. Введите координаты, используя числовые клавиши и нажмите клавишу <ENT> для установки.
Введите название второй точки и нажмите
клавишу <ENT> для установки
Введите или установите координаты второй
точки подобно координатам первой.
Появились значения азимута, горизонтального
проложения и превышения между первой и
второй точками.
Чтобы вернутся в меню вычислений,
нажмите любую клавишу.
2:HA+HD > 4:Cogo
Вычисление координат, при использовании углов и расстояний
В меню вычислений нажмите клавишу <DSP>,
чтобы появился экран для ввода нового
названия. Введите новое название и нажмите
клавишу <ENT> для установки.
Появятся координаты соответствующие
названию введенной точки, если они
существуют. Если нет, экран ожидает ввода
значений координат. Введите координаты,
используя числовые клавиши, и нажмите
клавишу <ENT> для установки.
Введите азимут, горизонтальное проложение,
превышение для нужной точки, используя числовые клавиши, а затем
нажмите клавишу <ENT> для установки.
Появились координаты нужной точки.
Нажмите любую клавишу для возврата к
экрану меню вычислений.
Сохранение координат
Нажмите клавишу <REC>, чтобы появился экран
для ввода названия точки.
Введите название требуемой точки и нажмите
клавишу <ENT> для сохранения координат.
Нажмите клавишу <ESC> для возврата на
предыдущий экран не сбрасывая запись
клавишей <ENT>.
5:Set
Начальная установка
На экране меню FNC нажмите клавишу <XYZ>
для появления экрана меню начальной
установки. Выберите нужный пункт меню
нажатием соответствующей числовой клавиши.
Установка каждого пункта меню и его условий
показаны в таблице на следующей странице.
6:Data
Ввод, отображение на экране, или уничтожение данных
На экране меню FNC нажмите клавишу <RDM> для появления экрана меню данных. Выберите требуемый пункт, используя числовую клавишу.
1:Input > 6:Data
Ввод данных координат.
Нажмите клавишу <MSR> на экране меню
данных для сохранения количества точек.
Нажмите клавишу <ESC> для сброса
данных координат точки.
Нажмите клавишу г®"] ENT, чтобы
появился экран для ввода названия точки.
"Pt": Номер точки, последней
записанной +1.
Введите название точки и нажмите
клавишу <ENT>. Для изменения названия
введите новое название и нажмите
клавишу <ENT> для установки.
• Номер точки может быть установлен 12 знаками, включающими цифры, точки и
тире (-).
Появился экран для ввода координат.
Введите координаты X,Y,n Z.
Нажмите клавишу <ENT> для перехода к
следующему пункту, а клавишу
возврата к предыдущему пункту.
После ввода координаты Z нажмите клавишу
<ENT>. В этом случае данные сохранены,
вы можете вводить данные следующей
точки.
Нажмите клавишу <ESC> дважды на
экране, для ввода названия точки для
определения введенных данных координат.
2:Disp > 6:Data
Просмотр зарегистрированных данных
На экране меню нажмите клавишу <DSP>, на
экране меню данных, для появления индикации
меню. Выберите меню, используя числовые
клавиши.
<
ESC> для
1:Station > 2:Disp > 6:Data
На экране меню данных нажмите клавишу <DSP>
для появления данных на последнюю
сохраненную станцию.
ST: Название точки станции
HI: Высота инструмента
BS: Название точки наведения
AZ: Азимут на точку наведения
Нажмите клавишу <DSP> для появления данных
станции один раз перед появлением
последующей точки.
Нажмите клавишу <ESC> для возврата к
индикации меню.
Нажмите клавишу <ЕNТ> для появления данных
на следующую зарегистрированную точку.
2:Coord > 2:Disp > 6:Data
Нажмите клавишу <DSP> на экране индикации
меню, чтобы появился экран для ввода
названия точки и для ее восстановления.
Нажмите клавишу <ENT> без ввода названия
точки, чтобы появились координаты первой
точки.
Появились координаты введенной точки.
Нажмите клавишу <ESC> для возврата к
индикации меню.
Нажмите клавишу <DSP> для появления
следующего пункта, для этой же точки.
Нажмите клавишу <ЕМТ> для появления
координат следующей зарегистрированной
точки.
* Восстановление названия точки выполняется в восходящем порядке.
3:Last > 2:Disp > 6:Data
Нажмите клавишу <TRK> на экране меню данных
для появления последних зарегистрированных
данных. Предыдущие данные из последних
записанных данных должны появляться каждый
раз при нажатии клавиши <ENT>.
Нажмите клавишу <ESC> для возврата к экрану
меню.
3:Clear > 6:Data
Стирание зарегистрированных данных.
На экране меню данных нажмите клавишу <TRK>
для появления меню "Clear" (стирание). Выберите
пункт меню, используя числовые клавиши.
1:All data > 3:Clear > 6:Data
Нажмите клавишу <MSR> на экране меню
стирание, для появления подтверждающего
сообщения.
Нажмите клавишу <ЕNТ> для уничтожения всех
данных.
Нажмите клавишу <ESC> для отмены
уничтожения и возврата к экрану меню стирания.
2:Oldest record > 3:Clear > 6:Data
В этом меню только устаревшая запись может быть стерта. Если устаревшая запись
не обозначена как объект для уничтожения, появится следующая запись для
стирания.
Нажмите клавишу <DSP> для появления
устаревшей записи.
Для стирания появившейся записи, нажмите
клавишу <ЕNТ>. Должен появится экран
подтверждающий стирание.
Если вы не хотите стирать появившуюся запись,
нажмите клавишу <ESC> на этом
подтверждающем экране.
Нажмите клавишу <ENT> на подтверждающем
экране и появившаяся запись, которая должна
стать предметом уничтожения стирается, затем
появится следующая запись.
• Нажав клавишу <ENT> один раз, на подтверждающем экране, вы не можете отменить
объект стирания данных.
После стирания объекта данных нажмите
клавишу <ESC> на экране меню стирания.
7:Comm
Загрузка или сброс записанных данных
На экране меню FNC нажмите клавишу <REM>,
чтобы появился экран меню коммуникаций.
Выберите необходимый вид коммуникаций,
используя числовую клавишу
1:Download > 7:Comm
Загрузка записанных данных
На экране меню коммуникации нажмите
клавишу <MSR> чтобы появилось сообщение,
как показанное справа.
Соедините DTM 400 и компьютер кабелем
RS232C. Начните передачу програмного
обеспечения на компьютер. Нажмите клавишу
<
ENT>, чтобы начать загрузку.
Отображается сумма точек отправления .
На дисплее отображается сообщение
"SENDING" и количество посланных блоков.
Когда загрузка закончена, появляется
сообщение, как показано справа.
После появления подтверждающего сообщения
нажмите клавишу <ENT> для уничтожения
записанных данных. Нажмите клавишуSС>
для возврата в меню FNC без уничтожения
записанных данных.
2:Upload > 7:Comm
Перезагрузка записанных данных
На экране меню коммуникаций нажмите
клавишу <DSP>, чтобы появился экран,
как показан справа.
Соедините DTM 400 и компьютер
кабелем RS232C. Начните программу
записи координат на компьютере.
Нажмите клавишу <ENT> для начала
загрузки.
• На дисплее отображается сумма точек, которые могут быть записаны. Если число точек, чьи данные были записаны через коммуникации больше, чем число точек показанных на экране, сотрите предыдущие данные перед записью данных новых точек. Перед стиранием предыдущих данных для подтверждения правильности, отобразите на экране записанные данные.
На дисплее отображается сообщение
"RECEIVING" и число принятых блоков.
Когда загрузка завершена, снова
появляется меню FNC.
Если блок данных заполнен, сброс
невозможен. Нажмите любую клавишу,
для возврата в меню FNC.
• Для подробного ознакомления с коммуникациями смотрите страницу 84.
4 ПОВЕРКИ И ЮСТИРОВКИ
4.1 Цилиндрический уровень
1) Поверка
(1) Установите инструмент на штатив и выполните процедуру
нивелирования,описанную в( 2-5.Нивелирование), с.18.
(2) Поверните алидаду на 180.
(3) Посмотрите остался ли пузырек уровня в центре. Если обнаружено
смещение, его нужно юстировать. Смотрите следующую процедуру
юстировки.
2) Юстировка
(1) Используя юстировочную шпильку,
поворачивайте юстировочный винт
цилиндрического уровня пока пузырек не
сместится на половину величины обнаруженного
смещения.
(2) Приведите пузырек в центр, удалив
оставшееся смещение подъемным винтом А.(смотрите рисунок, с.18)
(3) Повторите поверку и при необходимости повторите юстировку.
4.2 Круглый уровень
1) Поверка
После выполнения юстировки циллиндрического
уровня проверьте смещение пузырька круглого
уровня из центра. Если пузырек сместился,
выполните юстировку, приведите пузырек в нуль
пункт тремя котировочными винтами круглого
уровня при помощи юстировочной шпильки.
4.3 Оптический отвес
(Совмещение оптической оси отвеса и вертикальной оси инструмента)
1) Поверка
(1) Поставьте инструмент на штатив
(нивелировать не нужно).
(2) Положите на землю точно под инструмент
плотную белую бумагу с крестом.
(3) Наблюдая в оптический отвес и действуя
подъемными винтами, совместите изображение
креста с центром марки сетки нитей.
(4) Поверните верхнюю часть инструмента
приблизительно на 180°.
(5) Если изображение креста находится в том же
положении в центре сетки нитей, юстировка не
требуется.
Если обнаружено какое-нибудь смещение, так
как показано на рисунке, выполните юстировку,
как показано ниже.
2) Юстировка
(1) Используя приложенную минусовую отвертку,
поворачивайте юстировочный винт так, чтобы
крест переместился в положение Р, как показано
на рисунке. Точка Р находится в середине линии
соединяющей крест и центр сетки нитей.
(2) Выполните поверку снова, выполняя действия с (3) по (5).
4.4 Ошибки места нуля вертикального круга
1)Поверка
(1) Установите инструмент на штатив и выполните процедуру нивелирования, описанную в (2-5
Нивелирование) с.18.
(2) Наведите зрительную трубу, установленную при круге лево, на произвольную цель Р,
расположенную под углом +/-10 /10G к горизонтальной плоскости и возьмите отсчет
вертикального угла (г).
(3) Поверните инструмент на 180° и возьмите отсчет вертикального угла на цель Р (i).
(4)Вертикальный угол всегда показан от "горизонта О", (не считая ориентации установленной в
режиме начальной установки). "КП +КЛ" должно быть равно 180/200G или 540 / 600 G. Если это
условие соблюдается, то юстировка не требуется.
• Ошибка (2е), соответствующая указанным выше углам 180/200G или 540/ 600G, принимается как
вертикальная постоянная (поправка в вертикальный угол). Вертикальная постоянная компенсируется для
двойной ошибки (е) места нуля, следующими действиями .
2)Юстировка
(1)Нажмите клавишу <FNC> для
индикации экрана меню FNC и нажмите
клавишу <REC>.
(2)Появился экран юстировки ошибок
места нуля. Выполните измерения при КЛ
и нажмите клавишу <ENT>
VI: Вертикальный угол при КЛ ( Не угол наклона )
XI: Значение наклона оси Х при КЛ
YI: Значение наклона оси Y при КЛ
(3) Выполните измерения при КП и нажмите
клавишу <ENT>.
Vr: Вертикальный угол при КП
( Не угол наклона)
Хг : Значение наклона оси Х при КП
Yr : Значение наклона оси Y при КП
(4) Появился экран, как показан справа.
ACV : V1+V2-180
Xrl: X1+X2
Yrl: Y1+Y2
Нажмите клавишу <ENT> для сохранения
вертикальной постоянной и возврата на экран
меню FNC.
Нажмите клавишу <ESC> для возврата к экрану
измерений при КП.
Значения ACV, Xrl и Yrl индицируются только когда их величины находятся
в пределах диапазона +/- 6'.
Когда любое из значений ACV, Xrl и Yrl выходит
из диапазона +/-6', появляется сообщение
"OVER".
Нажмите любую клавишу, чтобы появился экран
измерений при КЛ. При этом вертикальный угол и угол наклона не установлены.
Установка вертикальной постоянной закончена. Нажмите клавишу ESC на экране
измерений при КЛ для возврата в меню FNC.
4.5 Постоянная инструмента
Постоянная инструмента - это числовое значение, используемое для
автоматической коррекции смещения между механическим и электронным
центрами инструмента, при измерении расстояний. Хотя эта поверка была
сделана во время доставки, рекомендуется несколько раз в год проверять
постоянную инструмента для обеспечения высокой точности измерений.
Поверка может быть выполнена путем сравнения измеренного значения
базовой линии с значением этой линии измеренной EDM или выполняя
следующие действия:
(1) Выполните поверку на сравнительно ровном участке. Установите DTM
400 на точку Р призменный отражатель в 100 метрах от инструмента на
точку Q. (возьмем постоянную отражателя в расчет).
(2) Выполните точное измерение расстояния между точками Р и Q, и
отметьте это для будущих измерений.
(3) Установите другой штатив между точками Р и Q, на точку R и переставьте
на него DTM 400. Установите призменный отражатель на штатив на точке Р.
(4) Измерьте расстояние до точек Р и Q и оцените попадает ли их
сумма в пределы допустимого диапазона ошибки от расстояния
измеренного в действии (2). (PR+QR)= PQ
(5) Перемещайте инструмент на другие точки вдоль по линии PQ,
повторите действие (4) несколько раз. Вычислите среднее.
(6) Если разница между значением PR+QR и значением PQ
равняется Змм или более, обращайтесь в ваше ближайшее
представительство фирмы Nikon.
5 ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА
5.1 Основные элементы
Изображение : прямое
Увеличение : ЗОх
Эффективный диаметр объектива: 45 мм
Поле зрения : 1 ° 20'
Минимальное расстояние фокусирования : 1.3 м
Разрешающая сила : 2.5"
Измерение расстояния
Диапазон измерения расстояний: DTM-450 DTM-430 DTM-420/410
с миниотражателем: 2700м 2500м 2000м
стрехпризменным отражателем: 3600м 3300м 2800м
с девятипризменным отражателем: 4400м 4200м 3500м
• При видимости 40 км (25 миль)
Точность : (При точном режиме измерений)
DTM-450 DTM-430/420/410
+/- (2+2 ppmxD)mm +/-(3+3ppmxD)mm
При -1С - +40° С / +14F - +104 Р,для DTM-450 и при -20С- +50C/-4F-+122F, для DTM-430/420/410
Точность DTM-450 сохраняется при .............................................
• D - является измеренным расстоянием
Для 500м.
(При быстром режиме измерений)
DTM-450/430/420/410 +/-(5+5ppmXD)mm
О является измеренным расстоянием
Временная характеристика измерения: (MSR) 3 сек.(начальный 4 сек.) (FasTRK)
0.5 сек. (начальный 1.5сек.)
Дискретность отсчета (чувствительность): 1 мм/О.2мм
Индикация: до 9999.9998м
Индикация единиц измерения: m/ft- us /ft-lnternational
Измерение угла
Дискретность отсчета: 1 "/0.2G/0.005MIL или 571 .OmG/0.02MIL
Индикация единиц измерения: Градусы /Gon / Mil
Система отсчета вертикального угла: DTM-450/430/420 DTM-410 Двухстороннее
Одностороннее считывание считывание
Система отсчета горизонтального угла: DTM-450/430/420/410 Двухстороннее считывание
• Фотоэлектрический детектор с дифференциальным копировочным устройством двухстороннего считывания
для горизонтальных и вертикальных углов.
1 Автоматический вертикальный компенсатор
Система: Электронно-жидкостный детектор
Рабочий диапазон: +/-3'
Оптический отвес
Изображение: Прямое
Увеличение: Зх
Поле зрения: 5°
Диапазон фокусирования: 0,5м- Г"
Винты /Тангенциальные винты Концентрические
двухскоростные тангенциальные
Чувствительность пузырька уровня
Пузырек цилиндрического уровня: ё30" / 2 мм Пузырек
круглого уровня: 10'/2мм
Трегер:
Разбирающийся
Вес:
Прибор:
Ящик
Рабочий диапазон температур :
-20°С - +50°C./-4F-+122F
DTM-450/430/420 DTM-410
6.2кг (без батареи) 6.1 кг (без батареи)
3.1 кг.(только ящик)
5.2 Батарея ВС- 60
Выходное напряжение 7.2 V ( Mi - Cd ) Выходное
Емкость 2.5 Ah
Вес около 0.3 кг
Продолжительность работы около 5 часов, при полной
зарядке, при 20°С
.
5.3 Зарядное устройство Q - 70 U/ Е
Напряжение источника питания: 115 Удля Q-70U, 220/240V
для Q-70E
Частота: 50 / 60Hz
Время зарядки: Приблизительно 2 часа для
полной зарядки при 20°С
Диапазон рабочих температур: 0°С - 40°С / +32°F - +104°F
Цикл защиты от чрезмерной зарядки: Встроен
5.4 Стандартная комплектация
Инструмент DTM 400 1.
Батарея ВС – 60 1.
Зарядное устройство Q - 70U или Q - 70Е 1.
Котировочный инструмент 1.
Крышка объектива 1.
Виниловое покрытие 1.
Механический отвес 1.
Руководство по эксплуатации 1.
Транспортировочный ящик 1.
Плечевой ремень 1.
6 ДИАГРАММА СИСТЕМЫ
7 КОММУНИКАЦИИ
7.1 Загрузка записанных данных
<0собенности загрузки записанных данных>
1) Электронные характеристики
Скорость передачи: устанавливается в режиме начальной
установки.
Система передачи: 1 начальный бит
1 конечный бит
8 бит на символ
Проверка на четность
2) Система коммуникаций
Вывод одной ниже упомянутой записи формата данных, как 1 блок.
Используйте кабель ASCII.
Отправьте "1АН",в конце передачи данных
• Версия контрольной (контроля) записи: Версия вывода информации в первой записи.
Условия
записи
Условие записи (1 байт): Индицируются условия записи данных. 2:
Тип данных: Виды данных,которые должны быть записаны
Свободно (2 байта): Чистый
Версия (5 байтов): "NSOOO" вставлена в этот формат
Примечание (максимум 16 байт): чистый
Тип данных • Свободный • Версия
Не записаны данные (зафиксированы)
ниже. Версия контроля записи 9: фиксирована
• Примечание CR/LF
Запись данных станции
д
Н звание Азимут
Условия
записи
Тип
анных
Единицы Назван
ие
код Высота
инстру-
точки
визиро-
на точку
визир
Время CR/LF
Условия записи (1 байт)
Тип данных (1 байт)
Единицы записи (2 байта)
Название станции (максимум 12
байт, по разному)
Код (максимум 12 байт, по разному)
Вес инструмента (максимум 7 байт,
по разному):
Состояние записи
0: После стирания данных
1: Перед стиранием данных
Тип записанных данных 0:
Данные станции
1-й байт: Единицы измерения
расстояния М=метр, F=ft-us,
N=ft-INT
Второй байт:Единицы
измерения угла
D= градусы, G= GON, M= MIL
Характерная черточка перед
последним "-" названием
станции,когда данные записаны
Характерная черточка перед
последним "-" названием
станции,когда данные записаны
Оценивать по положению
десятичной точки
Азимут на точку визирования
(максимум 10 знаков, по разному)
Время (19 байт):
м:ХХ.ХХХХ
ft: XX. XXX
DEG:123 53'20.0"=123.53200 GON:
200.4560G=200.4560 MIL:
15464.24=1564.241
Сентябрь 25,1995 09:20:15=1995-
09-25,09:20:15
Запись координат (XYZ) станции
Условия
записи
Тип
данных
Единицы
записи
Название
станции
код х
коорди-
ната
Y
коорди
ната
Z
коорд
ината
Время CR/L
Условия записи (1 байт) Состояние записи
0: После стирания данных
1: Перед стиранием данных
Тип данных (1 байт) Тип записанных данных
1:Координаты станции (XYZ)
Единицы записи (2 байта) 1-й байт: Единицы измерения
расстояния
М=метр, F=ft-us, N=ft-INT Второй
байт: Единицы измерения угла D=
градусы, G= GON, M= MIL
Название станции
(максимум 12 байт, по разному) Характерная черточка перед
последним "-" названием
станции,когда данные записаны
F
Код
(максимум 12 байт, по разному) Характерная черточка перед
последним "-" названием
станции,когда данные записаны
Координаты X,Y и Z Только съемочные координаты (если
выбрана математическая система
координат, координаты X и Y,
записаны в обратном порядке.)
м:XXXXXXX.XXXX
ft:XXXXXXX.XXX
Время (19 байт) Сентябрь 25,1995
09:20:15=1995-09-25,09:20:15
Запись точки измерения (Угол и расстояние)
Условия записи
Тип
данных
Единицы
записи
Название
точки измерения
код Наклон
ное расстоя ние
Горизон
тальное пролож ение
Высота
цели
Время CR/LF
Состояние записи (1 байт) Состояние записи данных
0: После стирания данных
1: Перед стиранием данных
Тип данных (1 байт) Тип записанных данных
2: Данные точки измерения (угол и
расстояние)
Единицы записи (2 байта) 1-й байт: Единицы измерения расстояния
М=метр, F=ft-us, N=ft-INT
Второй байт: Единицы измерения угла
D= градусы, G= GON, M= MIL
Название точки измерения
последним
(максимум 12 байт, по разному) Характерная черточка перед
"-" названием станции, когда данные
записаны
Код Характерная черточка перед
последним "-" названием станции,
когда данные записаны
Наклонное расстояние
(максимум 10 байт, по разному) м:ХХХХХ.ХХХХ
ft:XXXXX.XXX
Горизонтальный угол
(максимум 10 байт, по разному) DEG:123 53'20.0"=123.53200
GON: 200.4560G=200.4560
MIL: 15464.24=1564.241
Вертикальный угол
(максимум 10 байт, по разному): Так же как горизонтальный угол
Высота цели
(максимум 7 байт, по разному): м:ХХ.ХХХХ
ft: XX.XXX
Время (19 байт): Сентябрь 25,1995 09:20:15=1995-09-
25,09:20:15
Запись координат (XYZ), точки измерения
Условия
записи
Тип
данных
Единицы
записи
Название
станции
код х
коорди-
ната
Y коорди-
ната
Z
коорди-
Время CR/LF
ната
Условия записи (1 байт) Состояние записи
0: После стирания данных
1: Перед стиранием данных
Тип данных (1 байт) Тип записанных данных
3:Координаты точки измерения (XYZ)
Единицы записи (2 байта) 1-й байт: Единицы измерения расстояния
М=метр, F=ft-us, N=ft-INT Второй байт :
Единицы измерения угла D= градусы, G=
GON, M= MIL
Название точки измерения
(максимум 12 байт, по разному) Характерная черточка перед последним "-"
названием станции, когда данные записаны
Код
(максимум 12 байт, по разному) Характерная черточка перед последним "-"
названием станции, когда данные записаны
Координаты X,Y и Z Только съемочные координаты (если
выбрана математическая система
координат,координаты Х и Y,записаны в
обратном порядке.)
м:ххххххх.хххх
ft:XXXXXXX.XXX
Время (19 байт): Сентябрь 25,1995 09:20:15=1995-09-
25,09:20:15
Сброс (загрузка) записи координат (XYZ)
Условия
записи
Тип
данных
Единицы
записи
Название
станции
код х
коорди-
ната
Y коорди-
ната
Z
коорди-
ната
Условия записи (1 байт) Состояние записи
0: После стирания данных
1: Перед стиранием данных
Тип данных (1 байт) Тип записанных данных 4:
Сброс координат (XYZ)
Единицы записи (2 байта) 1-й байт: Единицы измерения
расстояния М=метр, F=ft-us, N=ft-
INT
Второй байт: Единицы измерения
угла
D= градусы, G= GON, M= MIL
Название точки измерения
(максимум 12 байт, по разному) Характерная черточка перед
последним "-" названием
станции, когда данные
записаны
Код
(максимум 12 байт, по разному) Характерная черточка перед
последним "-" названием
станции, когда данные
записаны
Координаты X,Y и Z Только съемочные
координаты (если выбрана
математическая система
координат,координаты Х и
Y,записаны в обратном
порядке.)
м:ХХХХХХХ.ХХХХ
ft:XXXXXXX.XXX
Время (19 байт): Сентябрь 25,1995
09:20:15=1995-09-25,09:20:15
Время CR/LF
7.2 Загрузка данных координат
Запись данных координат из инструмента во внутреннюю память.
1) Электроные характеристики
Скорость передачи: устанавливается в режиме начальной установки.
Система передачи: 1 начальный бит.
1 конечный бит.
8 бит на символ
Проверка на четность
2)Формат блока коммуникаций
Стартовый блок.
А Вывод номера
версии (2 цифры)
Проверка
CR\LF
Вывод версии .= 01
Последний блок
Z Проверк
а суммы
CR\LF
ACK/NAK блок
АС К Проверк
а суммы
CR\LF
Блок данных
Общий
идентифика
Данные 1 Данные п Проверка
CR\LF
суммы
Общий идентификационный код блока данных: B-Y Данные 1-данные п:
Различная длина Количество данных может включаться перед
проверкой суммы. Максимальная длина данных блока данных: 128 байт,
исключая CR / CF
3) Проверочная сумма
Используется следующая формула. Из приведенной ниже формулы видно,
что проверочная сумма описана от 20 до 5 знаков(пробелы-).
S = Общая сумма характерных кодов (ASCII), перед проверочной суммой.
Проверочная сумма == (S mod 40h) +20h ( mod является остатком)
• Пример вычислений;
Е , О , Проверочная сумма, CR/LF
45h+2Ch+30h+2Ch=OCDh/40h..............……………….... ODh+20h=2Dh
4) Процедура связи
5) Другие правила
• Максимальное количество повторений 60. Промежуток времени на
вывод - 1 секунда
Если АСК / NAK вводится с другим кодом, код игнорируется DTM-400.
Нет правил для контроля линейного контроля
Нет спецификации для Х - ON / OFF.
6)Порядок и содержание данных
Длина записи для блока может колебаться в зависимости от
специфики письма.
Идентификационный код G
G
Название
точки
Единицы
записи
х
Y
Z
Название точки визирования: максимум 12 знаков
Координата X: Действительно
Координата Y: Действительно
Координата Z: Действительно
• Десятичная точка, после изменяющегося числа метров
7) Пример данных
А, 01, Cks, CR/LF
G, 101, -101665.666, 46261.723, 391.334, Cks, CR/LF
G, 102, -101640.725, 46255.627, 388.420, Cks, CR/LF
G, 103, -101635.165, 46208.221, 383.849, Cks, CR/LF
G, 104, -101653.673, 46223.173, 384.139, Cks, CR/LF
G, Cks, Ck/F
8 ВВОД КООРДИНАТ И НАЗВАНИЯ ТОЧКИ
Эта глава объясняет основной метод для ввода названия точки, при записи данных и координат, когда станция установлена или осуществляют вынос в натуру.
8.1 Ввод названия точки
Функции клавиш, при вводе названия точки
Когда появляется экран для ввода названия точки, введите название точки и
нажмите клавишу <ENT>, чтобы появились соответствующие координаты.
<123> показаны в левом нижнем углу экрана для числового ввода.
<abc> показаны в левом нижнем углу экрана для ввода букв.
<MSR>(ABC): Введите букву А, нажав один раз <MSR>(ABC) Введите В,
нажав два раза
<MSR> (АВС): Введите С, нажав три раза
На экране редактирования, который показан
справа, следующие функции:
<MSR> "BS" стирает один знак точно перед
текущим положением курсора. Характерная
черточка после положения курсора отодвигается
назад.
<DSP> "DEL" стирает один знак на текущем
положении курсора. .Характерная черточка после
положения курсора отодвигается назад.
<TRK> " " курсор перемещается налево
<ANG> "→" курсор перемещается направо
Нажмите клавишу <ЕNТ> для установки ввода, не считаясь с положением
курсора.
Нажмите клавишу <ENT> без ввода
названия точки, появится значение
последней записанной точки.
На этом экране клавиши функций
следующие:
<DSP>: "Inp" Появился экран ввода
координат.
<TRK>: "↓" Индицируется название
следующей записанной точки, запись
включает в себя название показанной точки.
<ANG>: "↑" Индицируется название
предыдущей записанной точки, запись
включает в себя название показанной точки.
<ENT>: Появились координаты
соответствующие названию показанной точки.
8.2 Ввод координат
Функции клавиш при вводе координат
Справа показан экран для ввода
координат. Наберите координаты Xi, Yi и
Zi по порядку и нажмите клавишу <ENT>
для их ввода.
9 СООБЩЕНИЯ И ДЕЙСТВИЯ
Отображение сообщений при установке на станции
Значение: При установке известной точки
координаты точки наведения вводятся также, как
на станции. При установлении произвольных точек
координаты второй точки вводятся так же,как и
Действия: Нажмите любую клавишу для возврата
Повторите процедуру, начав с ввода названия
точки.
первой.
на экран ввода названия точки.
Отображение сообщений при записи данных.
Значение: Если объем записи для приема
координат занят, прием координат не
выполняется и на дисплее появляется
это сообщение.
Действия: Нажмите любую клавишу
для появления меню FNC Для
регистрации всех точек, сотрите
существующие данные, затем снова
запишите координаты.
• Сообщения индицируемые при слишком большой скорости записывающего устройства.
Значение: Зрительная труба или алидада
вращается слишком быстро.
Действия: Нажмите любую клавишу, отключающую
питание. Поверните тумблер питания снова во включенное положение с возобновлением функции OFF. Так как вертикальный и горизонтальный углы установлены на 0, начните измерения сначала, проверив отсчет на точку наведения или с действия по установке станции. Если этот сигнал индицируется снова в течении обычных измерений, свяжитесь с нашим агентом или представительством фирмы Nicon.
Коммуникационные ошибки сообщений
Сообщение об ошибке индицируется в течении
связи с записывающим устройством данных.
Здесь индицируется номер ошибки
Значение: Е-31
Результат полученных данных блока
проверок - NG
Е-32
Принятые NAKs превосходят
повторный подсчет
Е-33
Нет ответа в пределах
определенного времени
Е-34
Неправильный формат полученных
данных
Е-50
Была принята неправильная
команда
Действия: Когда исчезнет сообщение об
ошибке и будут приняты нормальные данные, начните новую обработку или нажмите любую клавишу
Сообщение связанное с функцией возобновления
Значение: Батарея была убрана перед
отключением питания и перед тем как погас экран
или возобновление функции невозможно по любой
другой причине. Когда это сообщение
индицируется, начальные данные
следующие:
Координаты станции (0,0,0)
Направление горизонтального угла 0,
Высота станции (0),
Высота цели (0),
Температура (20°С)
Барометрическое давление (1013 ПРа)
Действие:
выполнена, контактируйте с агентом или,
представительством Nikon. Уберите батарею после
выключения экрана, когда питание отключено.
Сообщения индицируемые при измерении
координат
Значение: Значение координаты превосходят
1000 км
Действие: Введите поправку в координаты станции, когда
станция установлена, так чтобы значение координат
не превышало 1000 км
Переустановка тахеометра (повторный запуск)
Включите клавишу <PWR>, одновременно нажмите клавиши <ESC и
<FNC> для переустановки тахеометра. При переустановке следующие
начальные данные: Координаты точки станции (0,0,0), Направление
горизонтального угла 0, Высота станции (0), Температура (20°С)
Барометрическое давление (1013 hРа).
ЕСЛИ
отображается сообщение хотя
процедура выключения питания точно
Соответствующие стандарты:
GC: GC одобренный продукт
FCC: FCC 15В соответствует классу В
СЕ: EU ЕМС соответствует направляющей
СЕ: EU соответствует направляющей низкого напряжения
ПРИМЕЧАНИЕ:
Это оборудование тестировано и полностью отвечает требованиям с ограничениями для персональных компьютеров класса В и перифирий, согласно части 15 Правил FCC. Эти ограничения предназначены для обеспечения приемлимой защиты против вредных наводок устройства в районе жилых домов. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радио волны. Если оно не установлено и не используется согласно инструкций, это может стать причиной помех при радиосвязи. Однако не гарантировано, что радиопомехи не создаются частными установками. Если это оборудование служит причиной помех при приеме радио сигналов и телевизионных сигналов, то это можно определить путем включения и выключения оборудования. Пользователь это может сделать тщательно путем многократных измерений.
'Переориентируйте или перенаправьте приемную антенну. 'Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником 'Соедините оборудование со внешним выходом дифференциальной цепи, с которой соединяется приемник. 'Консультируйтесь с дилером или обращайтесь за помощью к радио/ ТВ технику.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Это оборудование полностью сертифицировано с ограничениями для персональных компьютеров класса В и перифирий согласно подразделу В части 15 Правил FCC. Только перифирий (механизм ввода / вывода компьютера,терминалы,принтеры и т.д.), сертифицированные с ограничениями по классу В, могут быть использованы с этим оборудованием.Операции с несертифицированными персональными компьютерами и / или перифириями приводят к вероятному результату наложения помех на прием радио и ТВ.
Соединение не защищенного оборудования интерфейсным кабелем с этим оборудованием делает недействительным механизм FCC сертификации и может стать причиной наложения шумов, которые превосходят ограничения установленные FCC для этого оборудования.
Вы предупреждены, что изменение или модификация оборудования недопустимо. В противном случае Ваши права после подобных операций с оборудованием не будут являтся действительными и Вы не можете предъявлять какие-либо претензии.
Loading...