Nikon DTM-322 User Manual [ru]

Электронный тахеометр DTM-322

Руководство пользователя
www.trimble.com
Контактная информация
Trimble Navigation Limited Engineering and Construction Division 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424-1099 USA 800-538-7800 (бесплатный звонок в США)
Теле фон: +1-937-245-5600 Факс: +1-937-233-9004
www.trimble.com

Правовая информация

Авторские права и торговые марки
© 2007-2008, Nikon-Trimble Co. Limited. Авторские права
защищены
.
Все торговые марки являются собственностью их владельцев. Запрещается изменять содержание данного руководства как в
целом так и любой его части без специального разрешения Содержание данного руководства может быть изменено без
предупреждения. Мы предпринимаем все меры по улучшению данного руководства, если вы найдете в нем неточности, просим сообщить об этом местному дилеру
Примечание к изданию
Это издание: Электронный тахеометр DTM-322, Руководство
пользователя, дата выпуска: апрель 2009 (Редакция A).
Руководство описывает программное обеспечение версии 1.0.0 для электронного тахеометра серии DTM-322.
Производитель
Nikon-Trimble Co., Ltd. Technoport Mituiseimei Bldg. 16-2, Minamikamata 2-chome, Ota-ku Tokyo 144-0035 Japan
Примечания
США
.
.
Удовлетворяет условиям FCC 15B Класс B. Данное оборудование было протестировано и соответствует
Классу В персональных компьютеров и периферийных устройств согласно части 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для защиты против возникновения помех в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотные сигналы, и, если установлено не в соответствии с инструкциями, может вызвать помехи радиосвязи. При этом не могут возникнуть в некоторых индивидуальных случаях
Если данное устройство вызвало помехи приему радио или телевизионных сигналов, что можно определить его включением и выключением, вы можете устранить эти помехи одним из следующих способов
переместить или развернуть приемную антенну; – увеличить расстояние между оборудованием и приемником;подсоединить оборудование к другой розетке питания,
отдельной от той, куда подключен приемник;
проконсультироваться с дилером или радиоинженером.
гарантируется, что помехи не
:
.
Европейский союз
Соответствует директиве EU EMC.
Уполномоченный представитель в Европе
Trimble GmbH Am Prime Parc 11
65479 Raunheim, Germany
Канада
Эта цифровая аппаратура класса B соответствует всем требованиям Правил для оборудования, способного вызвать помехи в Канаде.
Cet appareil numйrique de la Class B respecte toutes les exigences du Rиglement sur le matйriel brouilleur du Canada.
Тайвань
Требования к переработке аккумуляторов Данное оборудование содержит съемную
батарею. Правила Тайваня требуют переработки
использованных батарей.
Примечание для пользователей Европейского Союза
Чтобы получить информацию о переработке и другую подробную информацию, посмотрите:
www.trimble.com/environment/summary.html
Переработка в Европе
Для переработки оборудования Trimble WEEE, позвоните: +31 497 53 2430, и попросите соединить с “WEEE
associate”, или направьте письменный запрос инструкций по переработке по адресу:
Trimble Europe BV c/o Menlo Worldwide Logistics Meerheide 45 5521 DZ Eersel, NL
C
Предупреждение – Данное оборудование
сертифицировано и соответствует Классу В персональных компьютеров и периферийных устройств согласно подразделу В части 15 правил FCC. Тол ько внешние устройства (компьютеры и периферийные устройства), сертифицированные и соответствующие классу В могут быть подключены к данному устройству. Работа с не сертифицированным оборудованием может привести к возникновению помех приему радио или телевизионных экранированных интерфейсных кабелей к оборудованию аннулирует сертификацию FCC для данного устройства и может вызвать помехи, уровень которых значительно превышает установленные FCC пределы.
Уведомляем вас, что любые изменения или модификация оборудования без соответствующего разрешения лишает вас права работать с этим оборудованием.
сигналов. Подключение не
Техника безопасности 1
В этой главе:
Введение
Безопасность при работе с излучающим прибором
Предупреждения и предосторожения
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
iv
Введение
Перед использованием инструмента DTM-332, для обеспечения личной безопасности, внимательно и в полной мере ознакомьтесь с этим руководством. Хотя продукция фирмы Nikon разработана для обеспечения максимальной безопасности при ее использовании, некорректное обращение с приборами или игнорирование инструкции по эксплуатации может привести к травмам персонала или повреждениям оборудования.
Вам также необходимо прочесть документацию к другому
оборудованию,
которое вы используете совместно с электронным тахеометром DTM-332.
Примечание – Всегда храните это руководство рядом с прибором для быстрого
доступа к требуемой информации
.
Безопасность при работе с излучающим прибором
Электронный тахеометр DTM-322 – это прибор светового излучения класса 1. Приборы светового излучения Класса 1 не требуют при использовании
специальных мер предосторожности, дополнительной маркировки или прохождения специального инструктажа по технике безопасности.
Таблица 1.1 Характеристики светового излучения
Длина волны 850 нм
Метод передачи CW
Выходная мощность
Частота повторения
Таблица 1.2 Класс безопасности
< 200 µW
15 кГц
Европейский союз
Япония JIS C6802-2005, class 1
v
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
EN60825-1/Am.2:2001 (IEC60825-1/Am.2:2001), class 1
Предупреждения и предосторожения
Для отображения информации о безопасности, приняты следующие соглашения:
C
C
Предупреждения
C
C
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Предупреждение сигнализирует вам о ситуации, которая может
стать причиной смерти или серьезного вреда.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Предостережение сигнализирует вам о ситуации, которая может причинить вред или уничтожение имущества.
Всегда читайте и внимательно следуйте инструкциям.
Перед использованием инструмента ознакомьтесь со следующими предупреждениями и всегда следуйте их инструкциям:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Никогда не смотрите в зрительную трубу на солнце - это может
привести к повреждению глаз.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – В инструменте DTM-332 не предусмотрена взрывозащитная
конструкция. Не используйте инструмент на угольных шахтах, в местах загрязненных угольной пылью или вблизи других горючих веществ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Никогда не разбирайте, не изменяйте и не ремонтируйте
инструмент самостоятельно. Это может привести к возгоранию прибора, или вы можете получить электрический удар или ожог.
C
C
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Для зарядки батарей используйте только зарядное устройство,
поставляемое с инструментом. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ любые другие зарядные устройства, это может привести к возгоранию батарей или взрыву.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Во время зарядки батареи не накрывайте зарядное устройство
материалом или тканью, это может привести к перегреву. Будьте внимательны, зарядное устройство достаточно сильно излучает тепло.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не заряжайте батареи в сырых или пыльных местах, на прямом
солнечном свете и близко от источников тепла. Не заряжайте батареи, если они сырые. Это может привести к поражению электрическим током, перегреву или возгоранию батарей.
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
vi
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Необходимо заботиться о том, чтобы не допускать короткого
замыкания выводов. Короткое замыкание может вызвать возгорание батарей или привести к ожогу.
C
C
C
Предостережения
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Никогда не нагревайте и не сжгайте батареи. Это может привести
к утечке химического вещества или повреждению корпуса и стать причиной серьезных повреждений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – При хранении батарей или зарядного устройства, чтобы избежать
короткого замыкания, изолируйте контакты изоляционной лентой. Отсутствие изоляции может привести к короткому замыканию и стать причиной возгорания, ожога или привести к поломке инструмента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Батари сами по себе не являются водонепроницаемыми. Не
оставляйте батареи влажными после отсоединения от инструмента. Если вода попадет внутрь батарей, то батареи могут загореться или причинить ожоги.
Перед использованием инструмента ознакомьтесь со следующими предостережениями и всегда следуйте их инструкциям:
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Использование органов управления, настройки или выполнение действий не в соответствии с их назначением может вызвать опасное излучение.
C
C
C
C
vii
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Металлические ножки штатива очень острые, вы можете пораниться. Будьте осторожны при переноске и установке штатива.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Проверьте плечевой ремень и его застежку перед переносом штатива или инструмента, закрытого в транспортировочном ящике. Повреждение ремня или не до конца застегнутая пряжка могут стать причиной случайного падения инструмента, что может нанести вред инструменту и вам.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Перед установкой штатива удостоверьтесь, что ножки штатива хорошо закреплены. В противном случае вы по дороге можете поранить руку или ногу острием ножки штатива.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – После установки прибора на штатив крепко затяните закрепительные винты на ножках штатива. В противном случае при падении штатива инструмент может получить повреждение или нанести вред вам.
C
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – После установки прибора на штатив, крепко затяните становой винт трегера. В противном случае инструмент может упасть и получить повреждения или нанести вред вам.
C
C
C
C
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Затяните зажимной винт трегера. Если он недостаточно закреплен, трегер может упасть, когда вы станете поднимать инструмент, что может причинить вред вам или инструменту.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Перед тем, как вынуть инструмент из ящика для переноски, убедитесь, что батарея надежно стоит на месте и что клавиши крепления батареи установлено в вертикальное положение (LOCK). Если батарея закреплена ненадежно она может отделиться от основного блока и прибор может упасть, когда вы будете поднимать инструмент, что может причинить вред вам и инструменту.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Не складывайте предметы на транспортировочном ящике и не используйте его вместо стула. Пластиковый транспортировочный ящик неустойчив, его поверхность скользкая. Вы можете упасть и удариться или предметы могут разбиться.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Система инструмента может прекратить работу при обнаружении сильного электромагнитного излучения, чтобы избежать ошибок в измерениях. В этом случае выключите инструмент и устраните источник электромагнитного излучения. Затем снова включите инструмент и продолжите работу.
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
viii
ix
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
Содержание
Техника безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Безопасность при работе с излучающим прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi
Предупреждения и предосторожения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .vii
Предостережения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Приветствие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Внешний вид инструмента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Хранение и техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Подготовка к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Распаковка и упаковка инструмента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Распаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Упаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Зарядка батарей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Отсоединение и присоединение батарейного блока. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Отсоединение батарейного блока. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Присоединение батарейного блока . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Уст а нов к а штатива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Центрирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Центрирование с помощью оптического отвеса. . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Нивелировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Наведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Сборка призменного отражателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Юстировка переходника трегера по высоте . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Изменение направления отражателя. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Уст а н ов к а постоянной призмы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Уст а н ов к а положения визирной марки отражателя. . . . . . . . . . . . . . . . .18
Измерения при КЛ/КП . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3 Работа с прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Включение и выключение инструмента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Включение инструмента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Выключение инструмента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Выбор языка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Изменение региональных настроек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Экран и функции клавиш . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Панель состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Настройка яркости и громкости звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Клавиша [DSP] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Клавиша [MODE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Клавиша [COD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Клавиша [HOT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Индикатор пузырькового уровня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Клавиши [USR] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Клавиша [DAT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
x
Содержание
Экран списка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ввод данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Ввод имени или номера точки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Ввод кодов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Дополнительные возможности: Поиск кодов по первому символу . . . . . . . 42
Ввод значений в футах и дюймах. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Проекты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Создание нового проекта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Измерение расстояний . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Наведение на призменный отражатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Измерение расстояний . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Параметры измерений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
4 Применение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Сброс ГК (горизонтального угла) и угловые измерения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Уст а н ов к а горизонтального угла в 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ввод горизонтального угла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Запись передней точки после повторных угловых измерений . . . . . . . . . . . .50
Удержание горизонтального угла. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Уст а нов к а станции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Уст а н ов к а станции по точке с известными координатами или азимутом . . . . . . . 52
Уст а н ов к а станции с использованием обратной засечки на известные точки. . . . . .55
Дополнительные возможности: просмотр и удаление измерений засечки . . .57
Быстрая установка станции без ввода координат . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Определение высоты станции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Контроль и восстановление направления на заднюю точку . . . . . . . . . . . . .59
Засечка по двум точкам вдоль известной линии. . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Разбивка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Вынос в натуру точки по углу и расстоянию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Вынос в натуру точки по координатам . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Дополнительные возможности: задание списка точек по диапазону их имен . . 67
Вынос в натуру створа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Вынос в натуру линии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Кнопка Программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Измерение расстояния и величин смещения вдоль заданной линии . . . . . . . . . 70
Определение расстояния и смещение относительно круговой кривой. . . . . . . . .72
Удаленное измерение расстояний . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Измерение высот недоступных объектов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Измерение расстояния и смещения в вертикальной плоскости . . . . . . . . . . .77
Измерение расстояния и смещения в наклонной плоскости . . . . . . . . . . . . .79
Запись измеренных данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Запись данных из любого экрана измерений . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Вывод данных на COM порт. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Измерение смещений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Измерение линейных смещений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Измерение с угловым смещением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Веха с двумя призмами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Продолжение линии по смещению горизонтального угла (+Линия) . . . . . . . . .85
xi
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
Содержание
Ввод горизонтального расстояния после измерения угла . . . . . . . . . . . . . .86
Вычисление угловой точки (Угол) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Измерение центра окружности (Окруж) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Продление наклонного расстояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
5 Описание меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Менеджер проектов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Открытие существующего проекта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Создание нового проекта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Удаление проекта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Настройка контрольного проекта. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Просмотр информации о проекте. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Задачи (координатная геометрия) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Обратная задача: вычисление угла и расстояния по двум точкам с известными
координатами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Вычисления и ввод координат вручную . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Вычисление площади и периметра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Расширенные возможности: ввод диапазона точек . . . . . . . . . . . . 101
Вычисление координат точки по линии и смещению . . . . . . . . . . . . . . 102
Расчет координат с использованием функций пересечения . . . . . . . . . . . . 103
Расширенные возможности: Ввод смещения угла и расстояния . . . . . . 107
Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Уго л . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Расстояние . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Координаты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Энергосбережение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Связь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Разбивка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Единицы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Запись . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Прочие параметры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Данные. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Просмотр записей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Удаление записей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Редактирование записей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Поиск записей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Ввод координат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Список имен точек и список кодов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Связь. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Разгрузка данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Загрузка координат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Дополнительные возможности: Редактирование формата данных для
загрузки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Загрузка списка имен точек или кодов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Кнопки быстрого доступа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Настройки клавиши [MSR] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Настройки клавиши [DSP] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
xii
Содержание
Настройки клавиши [USR] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Настройки клавиши [S-O] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Настройки клавиши [DAT] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Калибровка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Время . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
6 Поверки и юстировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Поверка и юстировка цилиндрического уровня. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Поверка и юстировка круглого уровня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Поверка и юстировка оптического центрира . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
место нуля вертикального круга и коллимационная ошибка . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Поверка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Юстировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Поверка постоянной инструмента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
7 Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Инструмент . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Зрительная труба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
EDM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Одноосевой компенсатор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Угловые измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Точность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Интервалы измерений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Микрометренные винты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Трегер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Чувствительность уровней. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Оптический центрир . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Экран и клавиатура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Соединение инструмента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Рекомендованные батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Никель-металлогидридная . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Температурный диапазон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Стандартные компоненты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Разъем для внешних устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
8 Системная диаграмма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Компоненты системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
9 Связь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Загрузка данных координат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Формат записи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Загрузка списка точек и списка кодов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Формат файла. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Пример данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Разгрузка данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
xiii
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
Содержание
Формат сырых данных Nikon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Форматы записей SDR2x и SDR33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Примеры данных. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
10 Сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Угол . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Задачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Связь. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Данные. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Менеджер проектов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Программы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Запись данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Поиск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Разбивка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Уст а нов к а станции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Ошибка системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
xiv
Содержание
xv
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
ГЛАВА
1

Введение 1

В этой главе:
Приветствие
Внешний вид инструмента
Хранение и техническое обслуживание
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
1
1
Введение
Приветствие
Благодарим вас за приобретение этого оборудования Nikon. Эта инструкция написана для пользователей, использующих Электронный
тахеометр DTM-322. Внимательно прочтите эту инструкцию перед работой с инструментом DTM-322. Обратите особое внимание на предупреждения и предостережения, приведенные в разделе Техника безопасности в начале руководства. Также прочитайте инструкции по хранению инструмента. Дополнительную информацию смотрите в разделе Хранение и техническое
обслуживание, стр. 5.
2
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
Внешний вид инструмента
Фокусировка
Окуляр
Фокусировка
Цилиндрический
Экран
Головка зажимного винта
Кнопки фиксатора батареи
Винт точной
Зажимной винт
Винт точной
Зажимной винт
наводки по
наводки по
зрительной трубы
и клавиатура
Стороны-1
Ручка для
переноски
нитей
уровень
вертикали
горизонтали
трегера
На Рис. 1.1 и Рис. 1.2 показаны основные элементы конструкции DTM-322.
Введение
1
Рисунок 1.1 Электронный тахеометр DTM-322 – Сторона-1
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
3
1
Клавиатура
и экран
Оптический визир
Марка горизонтальной
Оптический отвес
Разъем
данных/подачи
внешнего питания
Уровневые винты
Объектив
(предварительной
Круглый
Трегер
наводки)
Стороны 2
уровень
оси
Введение
Рисунок 1.2 Электронный тахеометр DTM-322 – Сторона-2
4
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
Хранение и техническое обслуживание
Перед использованием инструмента прочтите инструкции по хранению прибора и следуйте им в дальнейшем:
Не оставляйте инструмент надолго на солнце или в закрытом нагретом
транспорте. Перегрев неблагоприятно воздействует на его производительность.
Если инструмент DTM-322 использовался при неблагоприятной погоде,
немедленно протрите всю влагу и пыль, высушите его полностью перед укладкой в транспортировочный ящик. Инструмент содержит много чувствительных электронных схем, которые необходимо хорошо предохранять от пыли и влаги. Если пыль и влага попадут в инструмент, то могут произойти серьезные неполадки.
Внезапное изменение температуры может привести к затемнению линз и
сильно повлиять на уменьшение дальности действия прибора или стать причиной сбоя в системе электроники. Поступайте следующим образом: внося инструмент в теплое помещение, оставляйте его в закрытом ящике до тех пор, пока его температура не сравняется с комнатной.
Избегайте хранения инструмента DTM-322 в жарких и влажных местах.
Батарея должна хранится в сухом помещении, при температуре ниже 30 °C (86 °F). Высокая температура и чрезмерная влажность могут привести
к появлению плесени на линзах и порче электронных микросхем, что ведет к повреждению инструмента.
Введение
1
Храните батареи разряженными.
При хранении инструмента в районах с экстремально низкими
температурами, оставляйте транспортировочный ящик открытым.
Не затягивайте слишком сильно любые закрепительные винты.
При работе вертикальные и горизонтальные винты точной настройки и
уровневые винты по возможности необходимо устанавливать к центру их хода, как показано линией на ручке. Для завершения наведения вращайте по часовой стрелке винты точной настройки.
Если трегер не будет использоваться в течение длительного времени,
заблокируйте внизу закрепительный винт трегера и затяните становой винт трегера.
Не используйте органические растворители (такие как эфир или
растворитель краски) для протирания неметаллических частей инструмента, таких как клавиатура. Это может привести к обесцвечиванию поверхности или отслаиванию нанесенных надписей. Используйте для протирания этих частей мягкую ткань, слегка смоченную водой или моющим средством.
Оптические линзы могут быть очищены путем осторожного протирания
мягкой кисточкой или специальной тканью для линз, смоченных спиртом.
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
5
1
Крышка сетки нитей
Введение
Крышка сетки визирных нитей должна
быть правильно подогнана. Не прилагайте к ней чрезмерных усилий, чтобы не утратилась ее водонепроницаемость.
Перед установкой батарейного блока
проверьте, что контактные поверхности на батарейном блоке и инструменте чистые. Прижимайте батарейный блок к прибору до тех пор, пока он не станет на место (пока кнопка для съема батарейного блока не защелкнется и окажется на уровне верха батарейного блока). Если батарейный блок не будет установлен должным образом
, инструмент будет проницаем для
воды.
Нажимайте на колпачок, закрывающий разъем для вывода данных, до тех
пор, пока он не защелкнется и не станет на место. Инструмент не будет водонепроницаем, пока этот колпачок не закрыт или пока используется разъем для вывода данных.
Транспортировочный ящик разработан водонепроницаемым, но вы не
должны оставлять его под дождем на длительное время. Если нет возможности укрыть ящик от дождя, сделайте так, чтобы титульная табличка Nikon на нем была направлена вверх.
Когда вы выбрасываете батареи, следуйте местным законам об
утилизации.
Инструмент может быть поврежден статическим электричеством,
возникшим в теле человека, при разрядке через разъем для вывода данных. Перед переноской инструмента прикоснитесь к другому проводящему ток материалу для снятия статического электричества.
6
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
ГЛАВА
2
Подготовка к работе 2
В этой главе:
Распаковка и упаковка инструмента
Зарядка батарей
Отсоединение и присоединение батарейного блока
Установка штатива
Центрирование
Нивелировка
Наведение
Сборка призменного отражателя
Измерения при КЛ/КП
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя 7
2 Подготовка к работе
Распаковка и упаковка инструмента
Примечание – Аккуратно переносите инструмент DTM-322, чтобы защитить его от вибраций и ударов.
Распаковка
При распаковке держите прибор за переносную ручку и аккуратно вынимайте из ящика.
Упаковка
Примечание – храните инструмент с присоединенным батареейным блоком.
Для упаковки инструмента обратно в ящик:
1. Уст ан ов и те зрительную трубу в горизонтальное положение для Стороны
1.
2. Совместите марку положения хранения
в нижней части клавиатуры на Стороне 1 с аналогичной маркой на зажимном винте трегера.
3. Слегка затяните зажимной винт.
4. Поместите инструмент в ящик для переноски.
Зарядка батарей
Перед зарядкой батарей ознакомьтесь с предупреждениями (они также приведены вначале руководства в главе Техника безопасности) и следующими замечаниями.
C
C
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Для зарядки батарей используйте только зарядное устройство,
поставляемое с инструментом. НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ никакие другие зарядные устройства, это может привести к возгоранию батареи или взрыву.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Во время зарядки батарей не накрывайте зарядное устройство
материалом или тканью, это может привести к перегреву. Будьте внимательны, зарядное устройство достаточно сильно излучает тепло.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не заряжайте батареи в сырых или пыльных местах, на прямом
солнечном свете и близко от источников тепла. Не заряжайте батареи, если они сырые. Это может привести к поражению электрическим током, перегреву или возгоранию батарей.
8 Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
Подготовка к работе 2
C
C
C
C
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Необходимо заботиться о том, чтобы не допускать короткого
замыкания выводов. Короткое замыкание может вызвать возгорание батарей или привести к ожогу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Никогда не нагревайте и не сжигайте батареи. Это может
привести к утечке химического вещества или повреждению корпуса и стать причиной серьезных повреждений.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – При хранении батарей или зарядного устройства, чтобы избежать
короткого замыкания, изолируйте контакты изоляционной лентой. Отсутствие изоляции может привести к короткому замыканию и стать причиной возгорания, ожога или привести к поломке инструмента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Батареи сами по себе не являются водонепроницаемыми.
Предохраняйте батареи от влаги, когда они извлечены из инструмента. Попадание воды внутрь батарей может вызвать их возгорание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Используйте батареи типа, указанного в настоящем руководстве.
Использование батарей другого типа может привести к снижению производительности, а также стать причиной возгорания и ожогов.
C
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Перед зарядкой батарей прочитайте инструкцию по
эксплуатации зарядного устройства и батарей.
Процедура зарядки батарей
Данное зарядное устройство предназначено для зарядки 1 или 4 никель­металлогидридных аккумуляторных батарей типоразмера АА.
Перед зарядкой батарей прочитайте прилагающуюся инструкцию.
1. Поместите батареи в отсеки зарядного устройства, соблюдая указанную на зарядном устройстве полярность соединения контактов батарей (+/-)и соответствующих контактов. Не допускайте нарушения полярности при установке батарей. Для зарядки только одной или двух батарей устанавливайте их в крайние отсеки.
2. Уст ан ов и в батареи в зарядное устройство, подключите зарядное устройство к электрической розетке с напряжением 100 – 240 В переменного тока. Начнет светиться индикатор зарядного устройства, и начнется зарядка.
Примечание – Не устанавливайте и не извлекайте батареи во время процесса зарядки.
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя 9
2 Подготовка к работе
3. После завершения зарядки индикатор отключится. Извлеките батареи из
4. Отключите зарядное устройство от электрической розетки переменного
зарядного устройства. Если зарядка не завершается через 6 часов, прекратите зарядку.
тока.
C
C
C C C
C
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не допускайте установки батарей с обратной
полярностью (+) и (-).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не допускайте соприкосновения контактов (+) и (-) с
металлическими предметами. При переноске и хранении батарей не допускайте их непосредственного контакта с металлическими предметами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Необходимо следить за детьми, когда они используют батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не используйте вместе батареи разных типов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Запрещается отслаивать или повреждать внешнюю оболочку
батарей.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – При попадании протекшей жидкости (электролита) из батареи на
кожу или одежду незамедлительно смойте ее чистой водой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Не соединяйте более 10 батарей последовательно.
C
C
C
C
10 Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Если имеются признаки неисправности зарядного устройства или
батарей, незамедлительно отключите зарядное устройство от электрической розетки переменного тока и обратитесь к продавцу прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – После завершения зарядки как можно скорее отключайте
зарядное устройство от электрической розетки переменного тока.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Батареи необходимо заряжать при температуре окружающей
среды от 0 °C до 35 °C (от 32 °F до 95 °F).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Зарядное устройство необходимо подключать к источнику
питания напряжением 100 – 240 В переменного тока.
Подготовка к работе 2
Рекомендованные батареи
Никель-металлогидридная батарея HR-3UTG производства SANYO Electric Co, Ltd.
Важные примечания
Заряжайте батареи в помещении при температуре от 0 °C до 35 °C (от
32°F до 95 °F). При эзарядке в условиях за пределами указанного
диапазона емкость и срок службы батарей могут сократиться. Нормальная зарядка вне этого диапазона температур невозможна, так как при этом будет срабатывать устройство защиты.
Для предотвращения неисправностей, держите штепсельную вилку
зарядного устройства в чистоте.
Батареи могут разрядиться при хранении в инструменте или в зарядном
устройстве. Не храните батареи в инструменте или зарядном устройстве длительное время (больше одного месяца). Если инструмент не используется длительное время, батареи необходимо извлечь из батарейного блока во избежание протечки и коррозии. При попадании протекшей жидкости (электролита) из батареи а кожу или
одежду
незамедлительно смойте ее чистой водой.
Во время зарядки батарей зарядное устройство и сами батареи будут
нагреваться. Это нормальное явление.
После зарядки батарей не заряжайте их снова, пока они не будут
полностью разряжены. Перезарядка полностью заряженных батарей снижает их емкость.
Если батареи эксплуатируются при температуре ниже -0 °C (-32 °F),
уменьшается их емкость и, соответственно, время работы будет ниже, чем при нормальной (комнатной) температуре.
Батареи оставленные на длительный период времени без эксплуатации
не могут быть снова заряжены до их полной емкости.
Батарейный блок BC-65 несовместим с данным инструментом.
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя 11
2 Подготовка к работе
3
4
2
1
Отсоединение и присоединение батарейного блока
Отсоединение батарейного блока
C
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Избегайте прикосновения к контактам батарейного блока.
1. Если инструмент включен, нажмите кнопку [PWR] для его выключения.
2. Нажмите кнопку держателя батарейного блока, удерживая батарейный блок.
Присоединение батарейного блока
Перед присоединением батарейного блока очистите контакты батарейного блока от пыли и других посторонних частиц.
1. Уд е р жи в а й те инструмент одной рукой.
2. Вставьте две направляющие внизу батарейного в отверстия внизу прибора.
3. Нажмите кнопку держателя батарейного блока.
4. Прижмите батарейный блок к
инструменту и отпустите кнопку держателя батарейного блока. Убедитесь, что держатель батарейного блока полностью отпущен и батарейный блок надежно подсоединен к инструменту.
C
12 Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Если батарейный блок присоединен неверно, будет нарушена защищенность прибора от воды.
Установка штатива
Подготовка к работе 2
C
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ – Ножки штатива достаточно острые и вы можете пораниться об них. Будьте осторожны при переноске и установке штатива.
1. Для установки штатива раздвиньте его ножки так, что бы он был достаточно устойчив.
2. Разместите штатив непосредственно над точкой станции. Для проверки положения штатива, посмотрите через центральное отверстие площадки штатива.
3. Хорошо вдавите ножки штатива в землю.
4. Выставьте по уровню верхнюю плоскость площадки штатива.
Примечание – Если при центрировании инструмента использовать отвес (см. раздел плоскость штатива
Примечание – Не переносите прибор на штативе.
Центрирование, стр. 13) можно точно отнивелировать верхнюю
5. Затяните зажимные винты на ножках штатива.
6. Уст ан ов и те прибор на площадку штатива.
7. Вставьте становой винт штатива в центральное отверстие трегера инструмента.
8. Затяните становой винт штатива.
Центрирование
Когда вы центрируете инструмент, вы выставляете его центральные оси так, чтобы они проходили через точку станции. Этого можно достичь двумя методами: используя нитяной или оптический отвес.
Центрирование с помощью оптического отвеса
Примечание – Не забудьте выполнить поверку и юстировку оптического отвеса, если вы хотите достичь высокой точности измерений. Подробные инструкции приводятся в разделе
стр. 139.
Для центрирования инструмента с помощью оптического отвеса:
1. Уст ан ов и те инструмент на штатив. Как это сделать, описано в разделе
Уст ан ов к а штатива, стр. 13.
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя 13
Поверка и юстировка оптического центрира,
2 Подготовка к работе
CB
A
1
2. Наблюдая в окуляр оптического отвеса,
3. Пока вы поддерживаете платформу штатива
4. Затем закрепите винты на ножках штатива.
5. Используйте цилиндрический уровень для установки инструмента по
6. Наблюдая в окуляр оптического отвеса, проверьте, что изображение
7. Если точка станции ушла из центра, сделайте следующее:
совместите изображение точки центра станции с центром сетки нитей. Для этого, вращайте подъемные винты до тех пор, пока центральная марка
сетки нитей не окажется точно над
изображением точки станции.
одной рукой, ослабляйте зажимные винты на ножках штатива и настраивайте длину ножек, пока воздушный пузырек не окажется в центре круглого уровня.
уровню. Детальное описание этого процесса приведено в разделе
Нивелировка, стр. 14.
центра станции все еще находится в центре марки визирных нитей.
Если точка станции незначительно ушла из центра, ослабьте
Если смещение точки станции велико, повторите процедуру с шага 2.
Нивелировка
Используйте цилиндрический уровень, чтобы сделать вертикальные оси инструмента абсолютно вертикальными. Для нивелирования прибора используется регулируемое по уровню основание.
Для нивелировки инструмента:
1. Ослабьте закрепительный винт горизонтального круга.
2. Поверните инструмент так, чтобы ось
цилиндрического уровня стала параллельна двум подъемным винтам (В и С).
3. Используйте подъемные винты В и С для перемещения пузырька в нуль пункт.
становой винт штатива и затем отцентрируйте инструмент на штативе. Используйте только прямое перемещение инструмента к центру. Не вращайте его.
Когда инструмент отценрирован, снова затяните становой винт.
4. Поверните алидаду примерно на 90°.
14 Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
5. Переместите пузырек в нуль пункт,
Center
crosshairs
Центр
пересечения
нитей
Диоптрийное
Кольцо фокусировки зрительной трубы
кольцо
вращая подъемный винт А.
6. Повторите шаги с 1 по 5, чтобы привести пузырек в центр в обеих ситуациях.
7. Поверните алидаду на 180°.
Подготовка к работе 2
A
A
CB
CB
8. Если пузырек цилиндрического уровня
Наведение
Когда вы наводите инструмент, вы нацеливаете зрительную трубу на цель, фокусируете изображение цели и совмещаете изображение с пересечением визирных нитей.
Для наведения инструмента:
1. Настройте визир:
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Никогда не смотрите на солнце через зрительную трубу. Так вы
можете нанести вред своему зрению или потерять его.
2
2
остается в нуль - пункте, нивелировка прибора выполнена. Если пузырек уходит из нуль пункта сделайте поверки и юстировки цилиндрического уровня. Детальные инструкции приводятся в разделе
Поверка и юстировка
цилиндрического уровня, стр. 138.
a. Наведите зрительную трубу на
светлую поверхность такую, как небо или лист бумаги.
b. Наблюдая в окуляр, вращайте
окулярное кольцо до тех пор, пока сетка нитей не будет отчетливо видна.
2. Уст ра ни т е параллакс: a. Нацельте зрительную трубу на
изображение цели.
b. Поверните кремальеру до появления
сфокусированного изображения цели на сетке нитей.
c. Перемещайте ваш глаз вертикально и горизонтально. Смотрите,
переместилось ли изображение цели относительно сетки нитей. Если изображение цели не переместилось, значит параллакс
отсутствует.
Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя 15
2 Подготовка к работе
Переходник трегера 13/14
Трегер
Штатив
Визирная марка одинарной призмы
Держатель для одной призмы
Призма C
Визирный цилиндр
Держатель
для трех призм
d. Если изображение цели сдвинулось, вращайте кольцо фокусировки
зрительной трубы. Затем повторите действия, начиная с
3. Поверните винт точной наводки:
Последний поворот винта точной наводки должен быть в
направлении по часовой стрелке, чтобы цель находилась точно в перекрестии сетки нитей.
Сборка призменного отражателя
1. Соберите отражающую марку как показано на рисунке ниже.
Шага c.
16 Электронный тахеометр DTM-322. Руководство пользователя
2. Настройте высоту переходника трегера (см. стр. 17).
3. При необходимости измените направление призмы (см. стр. 17).
4. Уст ан ов и те постоянную призменного отражателя (см. стр. 17).
5. Если используется держатель одиночной призмы, установите положение
подставки цели (см.
Подробные инструкции от Шага 2 до Шага 5 приводятся на соответствующих страницах.
стр. 18).
Loading...
+ 159 hidden pages