Jp
Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1をお使いのお客様へ
En
To customers who use the Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1
Es
Para clientes que utilizan la Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1
Fr
Pour les utilisateurs du Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1
De
An Kunden, die die Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1 verwenden
It
Ai clienti che utilizzano il modello Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1
Se
Till kunder som använder Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1
Nl
Voor klanten die de Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1 gebruiken
Ru
Для пользователей фотокамер Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1
Pt
Para clientes que usam a Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1
Pl
Informacja dla użytkowników aparatów Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1
Fi
Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1 -malleja käyttäville asiakkaille
No
Til kunder som bruker Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1
Dk
Til kunder, der bruger Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1
Cz
Pro zákazníky používající fotoaparáty Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1
Ro
Pentru clienţii care utilizează Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1
Hu
A Nikon 1 V3/V2/J4/J3/S2/S1 használói számára
Printed in Japan(826C)1DE/1503
Este manual explica cómo acoplar la base del disparador/disparador por cable en todos los
modelos DSB-N1 aplicables a partir de mayo de 2015.
Confirme los detalles de la explicación que se incluyen junto con el «Manual de
instrucciones» suministrado.
Modelos aplicables
Cámaras aplicables:
Cámara avanzada con objetivos intercambiables
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
1 objetivo NIKKOR aplicable:
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 11-27,5 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 18,5 mm f/1,8
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6 PD-ZOOM
Para el acoplamiento de la base del disparador
(la ranura de acoplamiento varía en función de la cámara)
Para obtener información sobre el acoplamiento, consulte «Acoplamiento de la base del
disparador» (Página 45) en el «Manual de instrucciones». (Los nombres de las piezas etiquetadas
como 2 y 3, y la Fig. 9, pertenecen a una descripción del «Manual de instrucciones»).
Existen dos ranuras en la 2 base del disparador A. Seleccione la ranura adecuada en la
que se va a acoplar la 3 perilla de acoplamiento de la base del disparador A,
conforme a la cámara que se utilice. La ranura de la parte superior es para V3/V2/J4/J3/J2/
J1/S2/S1 y la ranura de la parte inferior es para V1. (Fig. 9)
Acoplamiento del espaciador especial (A) para la Nikon 1 V3
Al conectar la Nikon 1 V3 a DSB-N1, utilice el espaciador especial (A).
Afloje completamente el tornillo en 3 y, a continuación, coloque el espaciador (A)
como se muestra en (B).
Alinee el borde de 2 con el saliente del espaciador como se muestra en (C) y, a
continuación, apriete el tornillo en 3.
ItalianoEspañol
Nel presente manuale è spiegato come fissare la base scatto otturatore/il cavo flessibile di
scatto a tutti i modelli DSB-N1 applicabili a partire da maggio 2015.
Verificare i dettagli della spiegazione utilizzando il “manuale di istruzioni” fornito.
Modelli applicabili
Fotocamere applicabili:
Fotocamera avanzata con obiettivi intercambiabili
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Obiettivi 1 NIKKOR applicabili:
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3.5-5.6
1 NIKKOR 11-27,5 mm f/3.5-5.6
1 NIKKOR 18,5 mm f/1.8
1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6 PD-ZOOM
Per il montaggio della base scatto otturatore
(la scanalatura di fissaggio varia in funzione della fotocamera)
Per i dettagli relativi al montaggio, consultare la parte intitolata “Montaggio della base scatto
otturatore” (pagina 93) nel “Manuale di istruzioni”. (I nomi dei pezzi numero 2 e 3 e la
Fig. 9 si riferiscono ad una descrizione contenuta nel “Manuale di istruzioni”.)
Due scanalature sono presenti sulla 2 base scatto otturatore A. Selezionare la
scanalatura corretta alla quale è fissata la 3 manopola di fissaggio della base scatto
otturatore A, in funzione della fotocamera utilizzata. La scanalatura superiore è destinata ai
modelli V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1; quella inferiore è destinata al modello V1. (Fig. 9)
Montaggio della speciale rondella (A) per il modello Nikon 1 V3
Per il collegamento del modello Nikon 1 V3 al DSB-N1, utilizzare la speciale rondella (A).
Allentare completamente la vite a 3, quindi posizionare la rondella (A) come
illustrato in (B).
Allineare il bordo di 2 con la sporgenza della rondella come illustrato in (C), quindi
serrare la vite a 3.
V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1
2
3
V1
9/Fig.9/Fig. 9/Fig.9/Abb. 9/Fig.9/Fig.9/Afb. 9
図
V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1
V1
V2
2
12/Fig.12/Fig.12/Fig.12/Abb. 12/Fig.12/Fig.12/Afb. 12
図
Nikon 1 V3
3
2
3
(A)
(B)
(C)
Para el acoplamiento del disparador por cable,
(el método de acoplamiento varía en función de la cámara)
Para obtener información sobre el acoplamiento, consulte «Acoplamiento del disparador por
cable» (Página 46) en el «Manual de instrucciones». (El nombre de pieza etiquetada como
2, y la Fig. 12, pertenecen a una descripción del «Manual de instrucciones»).
Existen dos orificios de tornillo en la 2 base del disparador A. Seleccione el orificio de
tornillo adecuado en el que se va a acoplar el disparador por cable, conforme a la cámara que
se utilice. (Fig. 12)
El orificio de tornillo de la izquierda es para V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, el orificio de tornillo del
medio es para V1, y el orificio de tornillo de la derecha es para V2.
Français
Ce mode d’emploi indique comment fixer la base du déclencheur/le câble déclencheur sur
tous les modèles compatibles DSB-N1 à partir de mai 2015.
Veuillez consulter les détails de l’explication qui se trouvent dans le “Mode d’emploi” fourni.
Modèles compatibles
Appareils photo compatibles:
Appareil photo ultraperfectionné avec objectifs interchangeables
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Objectifs 1 NIKKOR compatibles:
1 NIKKOR VR f 10-30 mm/3,5-5,6
1 NIKKOR 11-27,5 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 18,5 mm f/1,8
1 NIKKOR VR 10-30mm f/3,5-5,6 PD-ZOOM
Pour la fixation de la base du déclencheur
(l’encoche de fixation varie en fonction de l’appareil photo)
Pour plus de détails sur la fixation, reportez-vous à “Fixation de la base du déclencheur”
(page61) dans le “Mode d’emploi”. (Les noms des pièces portant le numéro 2 et 3, et la
Fig. 9 se rapportent à une description dans le “Mode d’emploi”.)
La base A du déclencheur 2 comporte deux encoches destinées à recevoir la molette
de fixation pour base A du déclencheur 3. Choisissez l’encoche en fonction de
l’appareil photo utilisé : encoche supérieure pour les modèles V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1 et
encoche inférieure pour le modèle V1. (Fig. 9)
Fixation de l'entretoise spéciale (A) pour le Nikon 1 V3
Lorsque vous connectez le Nikon 1 V3 au DSB-N1, utilisez l'entretoise spéciale (A).
Dévissez complètement la vis correspondant à 3, puis placez l'entretoise (A)
comme indiqué sur (B).
Alignez le bord de 2 avec la saillie de l'entretoise comme indiqué sur (C), puis serrez
la vis correspondant à 3.
Pour la fixation du câble déclencheur,
(la méthode de fixation varie en fonction de l’appareil photo)
Pour plus de détails sur la fixation, reportez-vous à “Fixation du câble déclencheur” (page62)
dans le “Mode d’emploi”. (Le nom de la pièce portant le numéro 2 et la Fig.12 se
rapportent à une description dans le “Mode d’emploi”.)
La base A du déclencheur 2 comporte deux trous de vis destinés à recevoir le câble
déclencheur. Choisissez le trou en fonction de l’appareil photo utilisé : (Fig. 12)
Le trou de gauche est pour les modèles V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, celui du milieu pour le
modèle V1 et celui de droite pour le modèle V2.
Per il collegamento del cavo flessibile di scatto
(il metodo di fissaggio varia in funzione della fotocamera)
Per i dettagli relativi al collegamento, consultare la parte intitolata “Collegamento del cavo
flessibile di scatto” (pagina 94) nel “Manuale di istruzioni”. (Il nome del pezzo numero 2 e
la Fig. 12 si riferiscono ad una descrizione contenuta nel “Manuale di istruzioni”.)
Sulla 2 base scatto otturatore A vi sono due fori per viti. Selezionare il foro corretto in
cui sarà collegato il cavo flessibile di scatto, in funzione della fotocamera utilizzata. (Fig. 12)
Il foro per vite a sinistra è previsto per i modelli V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1; il foro centrale, per il
modello V1; il foro a destra, per il modello V2.
Svenska
Bruksanvisningen beskriver hur avtryckarfästet/kabelavtryckaren monteras på alla
tillämpliga modeller av DSB-N1 tillverkade efter maj 2015.
Kontrollera uppgifterna i beskrivningen tillsammans med medföljande ”Bruksanvisning”.
Tillämpliga modeller
Tillämpliga kameror:
Avancerad kamera med utbytbara linser
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Tillämpliga 1 NIKKOR-linser:
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 11-27,5 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 18,5 mm f/1,8
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6 PD-ZOOM
För montering av avtryckarfäste
(fästets spår varierar beroende på kamera)
För mer information om fästet, se ”Montering av avtryckarfäste” (sid. 109) i ”Bruksanvisning”.
(Delarna som är markerade 2 och 3, samt fig. 9 gäller en beskrivning i
”Bruksanvisning”.)
Det finns två spår på 2 avtryckarfäste A. Välj rätt spår där 3 monteringsratten för
avtryckarfäste A ska sitta beroende på vilken kamera som används. Spåret på den övre
sidan är för V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1 och det på den undre sidan är för V1. (Fig. 9)
Montering av distans (A) för Nikon 1 V3
Vid anslutning av Nikon 1 V3 till DSB-N1, måste distans (A) användas.
Lossa skruven helt vid 3 och montera distansen (A) som visas i (B).
Rikta in kanten 2 med den utstickande delen av distansen som visas i (C) och dra
sedan fast skruven vid 3.
För montering av kabelavtryckaren,
(fästmetod varierar beroende på kamera)
För mer information om fästet, se ”Montering av kabelavtryckare” (sid. 110) i
”Bruksanvisning”. (Delen som är markerad 2, samt fig. 12 gäller en beskrivning i
”Bruksanvisning”.)
Det finns två skruvhål på 2 avtryckarfäste A. Välj rätt skruvhål där kabelavtryckaren ska
sitta beroende på vilken kamera som används. (Fig. 12)
Skruvhålet på vänster sida är för V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, det i mitten är för V1 och det till
höger är för V2.
日本語
本書では、2015年5月現在のDSB-N1対応機種、レリーズ台/ケー
ブルレリーズの機種ごとの取り付け方について説明しています。
付属の「使用説明書」もあわせてご確認くださいますよう、お願い
申し上げます。
対応機種について
使用可能カメラ:
レンズ交換式アドバンストカメラNikon 1
V3・V2・V1・J4・J3・J2・J1・S2・S1
使用可能 1 NIKKORレンズ:
1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6
1 NIKKOR 11-27.5mm f/3.5-5.6
1 NIKKOR 18.5mm f/1.8
1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6 PD-ZOOM
レリーズ台の取り付けについて
(カメラにより取り付け溝が異なります)
取り付け の詳細につきま しては、「使用説 明書」の「レリー ズ台の
取り付け 」(13ページ)を ご覧ください。(部品名 称②、③ および
図9は、「使用説明書」内での表記に合わせています。)
②レリー ズ台Aには2つの 溝があります。カ メラによ り③レ リーズ
台A取り 付 つま み を 取り 付 ける溝 を 変え ま す。上がV3/V2/J4/
J3/J2/J1/S2/S1用、下がV1用です(図9)。
Nikon 1 V3専用(A)スペーサー部品の取り付けについて
DSB-N1にNikon 1 V3を 接続 する際 には、 専用の(A)スペー
サーをご使用ください。
③のネジを最大まで緩め、(A)スペーサーを(B)のように配置し
ます。
(C)のように スペー サー凹み部の面 と②の 端の面を合わせ、 ③
のネジを締めます。
ケーブルレリーズの取り付けについて
(カメラにより取り付け方が異なります)
取り付けの詳細につきましては、「使用説明書」の「ケーブルレリー
ズの取り 付け」(14ページ)をご覧 くださ い。( 部品名称②およ び
図12は、「使用説明書」内での表記に合わせています。)
②レリーズ台Aに はネジ穴があります。カメラにより、ケ ーブルレ
リーズを取り付けるネジ穴を変えます(図12)。
左がV3/J4/J3/J2/J1/S2/S1用、中央がV1、右がV2用です。
English
This manual explains how to attach the shutter release base/cable release to all DSB-N1
applicable models as of May 2015.
Please confirm the details of the explanation along with the supplied “Instruction manual”.
Applicable models
Applicable cameras:
Advanced Camera with Interchangeable Lenses
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Applicable 1 NIKKOR Lenses:
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3.5-5.6
1 NIKKOR 11-27.5 mm f/3.5-5.6
1 NIKKOR 18.5 mm f/1.8
1 NIKKOR VR 10-30mm f/3.5-5.6 PD-ZOOM
For the attachment of the shutter release base
(the attachment groove varies depending on the camera)
For details on attachment, refer to “Attaching the shutter release base” (Page.29) in the
“Instruction manual”. (The part names labeled 2 and 3, and Fig. 9 pertain to a
description in the “Instruction manual”.)
There are two grooves on 2 shutter release base A. Select the correct groove where 3
attaching knob for shutter release base A is attached, according to the camera in use.
The groove on the upper side is for V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1 and the one on the lower side
is for V1. (Fig. 9)
Attaching the special (A) spacer for the Nikon 1 V3
When connecting the Nikon 1 V3 to the DSB-N1, use the special (A) spacer.
Fully loosen the screw at 3, and then place the (A) spacer as shown in (B).
Align the edge of 2 with the protrusion of spacer as shown in (C), and then tighten
the screw at 3.
For the attachment of the cable release,
(the attachment method varies depending on the camera)
For details on attachment, refer to “Attaching the cable release” (Page.30) in the “Instruction
manual”. (The part name labeled 2, and Fig. 12 pertain to a description in the “Instruction
manual”.)
There are two screw holes on 2 shutter release base A. Select the correct screw hole
where the cable release is attached, according to the camera in use. (Fig. 12)
The screw hole on the left-hand side is for V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, the one in the middle is for
V1, and the one on the right-hand side is for V2.
Deutsch
In dieser Anleitung wird die Befestigung der Auslöserplatte/des Kabelauslösers an allen
Modellen ab Mai 2015, die DSB-N1 unterstützen, beschrieben.
Bitte prüfen Sie die Einzelheiten der Beschreibung zusammen mit der mitgelieferten
„Bedienungsanleitung“.
Unterstützte Modelle
Unterstützte Kameras:
Kompakte Systemkamera mit Wechselobjektiven
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Unterstützte 1 NIKKOR-Objektive:
1 NIKKOR VR 10-30mm 1:3,5-5,6
1 NIKKOR 11-27,5mm 1:3,5-5,6
1 NIKKOR 18,5mm 1:1,8
1 NIKKOR VR 10-30mm 1:3,5-5,6 PD-ZOOM
Zur Befestigung der Auslöserplatte
(die Befestigungsaussparung ist je nach Kamera unterschiedlich)
Ausführliche Informationen zur Befestigung finden Sie unter „Befestigung der Auslöserplatte“ (Seite
77) in der „Bedienungsanleitung“. (Die mit 2 und 3 gekennzeichneten Teilebezeichnungen
sowie Abb. 9 beziehen sich auf eine Beschreibung in der „Bedienungsanleitung“.)
In der 2 Auslöserplatte A gibt es zwei Aussparungen. Wählen Sie je nach verwendeter
Kamera die richtige Aussparung, in der der 3 Befestigungsknopf für die
Auslöserplatte A befestigt wird. Die obere Aussparung ist für die V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1
und die untere Aussparung für die V1. (Abb. 9)
Befestigung des speziellen (A) Distanzstücks für die Nikon 1 V3
Verwenden Sie beim Anschließen der Nikon 1 V3 am DSB-N1 das spezielle (A) Distanzstück.
Lösen Sie die Schraube an 3 vollständig und setzen Sie dann das (A) Distanzstück
wie in (B) gezeigt ein.
Richten Sie die Kante von 2 am Vorsprung des Distanzstücks wie in (C) gezeigt aus
und ziehen Sie anschließend die Schraube an 3 fest.
Zur Befestigung des Kabelauslösers
(die Befestigungsmethode ist je nach Kamera unterschiedlich)
Ausführliche Informationen zur Befestigung finden Sie unter „Befestigung des
Kabelauslösers“ (Seite 78) in der „Bedienungsanleitung“. (Die mit 2 gekennzeichnete
Teilebezeichnung sowie Abb. 12 beziehen sich auf eine Beschreibung in der
„Bedienungsanleitung“.)
In der 2 Auslöserplatte A gibt es zwei Schraubenlöcher. Wählen Sie je nach verwendeter
Kamera das richtige Schraubenloch, in dem der Kabelauslöser befestigt wird. (Abb. 12)
Das Schraubenloch links ist für die V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, das mittlere für die V1 und das
rechte für die V2.
Nederlands
Deze handleiding legt uit hoe u de sluiterontspannerbasis/kabelontspanner kunt bevestigen
op alle geschikte DSB-N1-modellen, vanaf mei 2015.
Controleer de informatie uit de toelichting in combinatie met de meegeleverde “Handleiding”.
Geschikte modellen
Geschikte camera’s:
Geavanceerde camera met verwisselbare objectieven
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Geschikte 1 NIKKOR objectieven:
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 11-27,5 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 18,5 mm f/1,8
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6 PD-ZOOM
Voor het bevestigen van de sluiterontspannerbasis
(de bevestigingsgroef verschilt afhankelijk van de camera)
Voor informatie over het bevestigen, raadpleeg “De sluiterontspannerbasis bevestigen”
(pagina 125) in de “Handleiding”. (De onderdeelnamen met nummer 2 en 3 en afb. 9
hebben betrekking op een beschrijving in de “Handleiding”.)
Er bevinden zich twee groeven in 2 sluiterontspannerbasis A. Selecteer de juiste groef
waarbij 3 de bevestigingsknop voor sluiterontspannerbasis A wordt bevestigd op
basis van de camera die wordt gebruikt. De groef aan de bovenkant is voor de V3/V2/J4/J3/
J2/J1/S2/S1 en de groef aan de onderkant is voor de V1. (Afb. 9)
Het speciale (A) afstandsstuk voor de Nikon 1 V3 bevestigen
Gebruik het speciale (A) afstandsstuk wanneer u de Nikon 1 V3 op de DSB-N1 aansluit.
Draai de schroef bij 3 helemaal los en plaats vervolgens het (A) afstandsstuk,
zoals getoond in (B).
Lijn de rand van 2 uit met het uitstekende gedeelte van het afstandsstuk, zoals
getoond in (C), en draai vervolgens de schroef bij 3 vast.
Voor het bevestigen van de kabelontspanner
(de bevestigingsmethode verschilt afhankelijk van de camera)
Voor informatie over het bevestigen, raadpleeg “De kabelontspanner bevestigen” (pagina
126) in de “Handleiding”. (De onderdeelnaam met nummer 2 en afb. 12 hebben
betrekking op een beschrijving in de “Handleiding”.)
Er bevinden zich twee schroefgaten in 2 sluiterontspannerbasis A. Selecteer het juiste
schroefgat voor bevestiging van de kabelontspanner op basis van de gebruikte camera. (Afb.
12)
Het schroefgat aan de linkerkant is bedoeld voor de V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, het schroefgat in
het midden voor de V1, en het schroefgat aan de rechterkant voor de V2.
V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1
2
3
V1
Рис. 9/Fig.9/Rys. 9/Kuva 9/Fig.9/Fig.9/Obr. 9/Fig.9/9. ábra
V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1
V1
V2
2
Рис.12/Fig.12/Rys. 12/Kuva 12/Fig.12/Fig.12/Obr. 12/Fig.12/12. ábra
Nikon 1 V3
3
2
3
(A)
(B)
(C)
Norsk
Denne veiledningen forklarer hvordan du fester lukkerutløserplaten/snorutløseren på alle
DSB-N1-aktuelle modeller fra og med mai 2015.
Detaljene i forklaringen skal bekreftes med den medfølgende brukerveiledningen.
Aktuelle modeller
Aktuelle kameraer:
Avansert kamera med utskiftbare objektiver
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Aktuelle 1 NIKKOR-objektiver:
1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6
1 NIKKOR 11–27,5 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 18,5 mm f/1,8
1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM
For festing av lukkerutløserplaten
(hvilket spor som brukes, avhenger av kameraet)
Se «Feste lukkerutløserplaten» (s. 205) i brukerveiledningen for informasjon om hvordan du
fester tilbehør. (Delenavnene merket med 2 og 3, samt fig. 9, viser til en beskrivelse i
brukerveiledningen.)
Det er to spor på 2 lukkerutløserplate A. Velg riktig spor der 3 festeskruen for
lukkerutløserplate A skal festes i henhold til kameraet som brukes. Det øverste sporet er
for V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1, og det nederste sporet er for V1. (Fig. 9)
Feste det spesielle (A) mellomstykket for Nikon 1 V3
Ved tilkobling av Nikon 1 V3 til DSB-N1 må det spesielle (A) mellomstykket brukes.
Løsne skruen ved 3 helt, og plasser så (A) mellomstykket som vist i (B).
Påse at kanten av 2 er på linje med avstandsstykkets fremspring som vist i (C), og
stram så skruen ved 3.
For festing av snorutløseren
(festemetoden avhenger av kameraet)
Se «Feste lukkerutløserplaten» (s. 206) i brukerveiledningen for informasjon om hvordan du
fester tilbehør. (Delenavnene merket med 2 og 2, samt fig. 12, viser til en beskrivelse i
brukerveiledningen.)
Det er to skruehull på 2 lukkerutløserplate A. Velg riktig skruehull der snorutløseren
festes i henhold til kameraet som brukes. (Fig. 12)
Skruehullet til venstre er for V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, det i midten er for V1, og det til høyre er
for V2.
Română
În acest manual este explicat modul în care se montează baza de declanşare a obturatorului/
sistemul de declanşare prin cablu pentru toate modelele DSB-N1 aplicabile începând din
luna mai 2015.
Vă rugăm să confirmaţi detaliile din explicaţii împreună cu „Manualul de instrucţiuni” inclus.
Modele aplicabile
Aparate foto aplicabile:
Aparat foto avansat cu obiective interschimbabile
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
1 obiectiv NIKKOR adecvat:
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 11-27,5 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 18,5 mm f/1,8
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6 PD-ZOOM
Pentru montarea bazei de declanşare a obturatorului
(canelura de montare diferă în funcţie de aparatul foto)
Pentru detalii despre montare, consultaţi „Montarea bazei de declanşare a obturatorului”
(pag.253) din „Manualul de instrucţiuni”. (Numele componentelor marcate cu 2 şi 3 şi
fig. 9 fac parte dintr-o prezentare inclusă în „Manualul de instrucţiuni”.)
Există două caneluri pe 2 baza de declanşare a obturatorului A. Selectaţi corect
canelura în care va fi înşurubat 3 butonul de fixare pentru baza de declanşare a
obturatorului A, în funcţie de aparatul foto utilizat. Canelura superioară se foloseşte pentru
modelele V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1, iar cea inferioară este pentru modelul V1. (Fig. 9)
Montarea distanţierului special (A) pentru Nikon 1 V3
La conectarea modelului Nikon 1 V3 la DSB-N1, utilizaţi distanţierul special (A).
Deşurubaţi complet şurubul 3 şi apoi aşezaţi distanţierul (A) aşa cum este
prezentat în (B).
Aliniaţi marginea 2 cu protuberanţa distanţierului aşa cum este prezentat în (C) şi
apoi strângeţi şurubul 3.
Pentru montarea sistemului de declanşare prin cablu,
(metoda de montare diferă în funcţie de aparatul foto)
Pentru detalii despre montare, consultaţi „Montarea sistemului de declanşare prin cablu”
(pag.254) din „Manualul de instrucţiuni”. (Numele componentei marcate cu 2 şi fig. 12 fac
parte dintr-o prezentare inclusă în „Manualul de instrucţiuni”.)
Pe 2 baza de declanşare a obturatorului A sunt disponibile două orificii filetate.
Selectaţi corect orificiul filetat în care va fi montat sistemul de declanşare prin cablu, în
funcţie de aparatul foto utilizat. (Fig. 12)
Orificiul filetat din stânga se foloseşte pentru modelele V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, cel din mijloc
pentru modelul V1, iar cel din dreapta se foloseşte pentru modelul V2.
Русский
В этой инструкции описано крепление основания спуска затвора/спускового тросика ко всем
совместимым моделям держателя DSB-N1, доступным по состоянию на май 2015 года.
Следуйте этим объяснениям, а также сведениям в поставляемой «Инструкции по эксплуатации».
Совместимые модели
Совместимые фотокамеры:
Продвинутая фотокамера со сменными объективами
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Совместимые объективы 1 NIKKOR:
1 NIKKOR VR 10-30 мм f/3,5-5,6
1 NIKKOR 11-27,5 мм f/3,5-5,6
1 NIKKOR 18,5 мм f/1,8
1 NIKKOR VR 10-30 мм f/3,5-5,6 PD-ZOOM
Крепление основания спуска затвора
(прорезь для крепления зависит от модели фотокамеры)
Подробные сведения о креплении см. в разделе «Крепление основания спуска
затвора» (стр. 141) в «Инструкции по эксплуатации». (Названия деталей с метками 2
и 3, а также рисунок 9 относятся к описанию в «Инструкции по эксплуатации».)
В 2 основании спуска затвора A имеются две прорези. Выберите прорезь, к
которой присоединяется 3 крепежная ручка для основания спуска затвора
A, в соответствии с тем, какая фотокамера используется. Прорезь на верхней стороне
предназначена для фотокамеры V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1, а прорезь на нижней
стороне – для фотокамеры V1 (рис. 9).
Крепление специального кольца (A) для фотокамеры Nikon 1 V3
При подсоединении фотокамеры Nikon 1 V3 к держателю DSB-N1 используйте
специальное кольцо (A).
Полностью ослабьте винт 3, а затем установите кольцо (A) , как показано на (B).
Совместите край 2 с выступом кольца, как показано на (C), а затем затяните
винт на 3.
Крепление спускового тросика
(способ крепления зависит от модели фотокамеры)
Подробные сведения о креплении см. в разделе «Крепление спускового тросика» (стр.
142) в «Инструкции по эксплуатации». (Название детали с меткой 2, а также рисунок
12 относятся к описанию в «Инструкции по эксплуатации».)
В 2 основании спуска затвора A имеются два винтовых отверстия. Выберите
винтовое отверстие, к которому крепится спусковой тросик, в соответствии с тем,
какая фотокамера используется (рис. 12).
Винтовое отверстие с левой стороны предназначено для фотокамеры V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, винтовое
отверстие в середине – для фотокамеры V1, а винтовое отверстие с правой стороны – для V2.
Polski
Niniejsza instrukcja zawiera informacje na temat mocowania podstawy spustu migawki/
wężyka spustowego do wszystkich modeli zgodnych z uchwytem DSB-N1. Informacje
dotyczą stanu na maj 2015 r.
Należy zapoznać się z poniższym opisem oraz z dostarczoną „Instrukcją obsługi”.
Obsługiwane modele
Obsługiwane aparaty:
Zaawansowany aparat z wymiennym obiektywem
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Obsługiwane obiektywy 1 NIKKOR:
1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6
1 NIKKOR 11–27,5 mm f/3,5–5,6
1 NIKKOR 18,5 mm f/1,8
1 NIKKOR VR 10–30mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM
Mocowanie podstawy spustu migawki
(wycięcie używane do mocowania zależy od aparatu)
Szczegółowe informacje na temat mocowania zawiera punkt „Mocowanie podstawy spustu
migawki” (str. 173) w „Instrukcji obsługi”. (Części oznaczone numerami 2 i 3 oraz Rys. 9
odpowiadają opisowi w „Instrukcji obsługi”).
W podstawie spustu migawki A 2 znajdują się dwa wycięcia. W zależności od
używanego modelu aparatu wybierz odpowiednie wycięcie służące do mocowania
pokrętła mocującego podstawy spustu migawki A 3. Jeśli używasz aparatu V3/V2/
J4/J3/J2/J1/S2/S1, użyj wycięcia górnego, a jeśli modelu V1 — dolnego. (Rys. 9)
Mocowanie specjalnego elementu dystansowego (A) przeznaczonego do aparatu Nikon 1 V3
W przypadku podłączania aparatu Nikon 1 V3 do uchwytu DSB-N1 użyj specjalnego
elementu dystansowego (A).
Całkowicie poluzuj śrubę 3, a następnie umieść element dystansowy (A), jak pokazuje (B).
Wyrównaj krawędź elementu 2 z występem elementu dystansowego, patrz (C), a
następnie dokręć śrubę 3.
Mocowanie wężyka spustowego
(metoda mocowania zależy od aparatu)
Szczegółowe informacje na temat mocowania zawiera punkt „Mocowanie wężyka
spustowego” (str. 174) w „Instrukcji obsługi”. (Część oznaczona numerem 2 oraz Rys. 12
odpowiadają opisowi w „Instrukcji obsługi”).
W podstawie spustu migawki A 2 znajdują się dwa otwory na śruby. Podczas mocowania
wężyka spustowego wybierz otwór odpowiadający używanemu modelowi aparatu. (Rys. 12)
Otwór po lewej stronie przeznaczony jest do modeli V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, otwór środkowy
do modelu V1, a otwór po prawej stronie — do modelu V2.
Dansk
Denne vejledning forklarer, hvordan udløserholderen/kabeludløseren fastgøres på alle
DSB-N1-anvendelige modeller pr. maj 2015.
Læs detaljerne i forklaringen sammen med den medfølgende ”Instruktionsvejledning”.
Anvendelige modeller
Anvendelige kameraer:
Avanceret kamera med udskiftelige objektiver
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Anvendelige 1 NIKKOR-objektiver:
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 11-27,5 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 18,5 mm f/1,8
1 NIKKOR VR 10-30mm f/3,5-5,6 PD-ZOOM
Fastgørelse af udløserholderen
(fastgørelsesrillen varierer afhængig af kameraet)
Se ”Fastgørelse af udløserholder” (side 221) i ”Instruktionsvejledning” for at få flere
oplysninger om fastgørelse. (Delnavnene mærket 2 og 3 og fig. 9 hører til en beskrivelse
i ”Instruktionsvejledning”).
Der er to riller på udløserholderen A 2. Vælg den korrekte rille, hvor fastgørelsesgrebet
3 til udløserholderen A er fastgjort, i forhold til det kamera, der bruges. Den øverste
rille er til V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1, og den nederste rille er til V1 (fig. 9).
Fastgørelse af det specielle (A) afstandsstykke til Nikon 1 V3
Brug det specielle (A) afstandsstykke ved tilslutning af Nikon 1 V3 til DSB-N1.
Løsn skruen ved 3 helt, og anbring afstandsstykket (A) som vist i (B).
Ret kanten af 2 ind efter afstandsstykkets fremspring som vist i (C), og stram
derefter skruen ved 3.
Fastgørelse af kabeludløseren
(fastgørelsesmetoden varierer afhængig af kameraet)
Se ”Fastgørelse af kabeludløseren” (side 222) i ”Instruktionsvejledning” for at få flere
oplysninger om fastgørelse. (Delnavnet mærket 2 og fig. 12 hører til en beskrivelse i
”Instruktionsvejledning”).
Der er to skruehuller på udløserholderen A 2. Vælg det korrekte skruehul, som
kabeludløseren skal fastgøres i, i forhold til det kamera, der bruges (fig. 12).
Skruehullet på venstre side er til V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, hullet i midten er til V1, og hullet på
højre side er til V2.
Magyar
Ez a használati utasítás a kioldógomb egység/távkioldó rögzítését ismerteti a 2015
májusában elérhető kompatibilis DSB-N1 tartókra.
Kérjük, erősítse meg a magyarázat részleteit, valamint a mellékelt „Használati utasítást”.
Kompatibilis típusok
Kompatibilis fényképezőgépek:
Cserélhető objektíves fényképezőgép
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Kompatibilis 1 NIKKOR objektívek:
1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6
1 NIKKOR 11–27,5 mm f/3,5–5,6
1 NIKKOR 18,5 mm f/1,8
1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM
A kioldógomb egység rögzítése
(a csatlakoztató horony fényképezőgépenként eltér)
A rögzítés részleteivel kapcsolatban tekintse meg a „Kioldógomb egység rögzítése” című
fejezetet (269. oldal) a Használati utasításban. (A 2 és 3 számmal jelölt alkatrészek és a
9. ábra a Használati utasításban található leírásra vonatkoznak.)
A 2 jelzésű „A” kioldógomb egységen két horony található. Válassza ki a használt
fényképezőgépnek megfelelő hornyot a 3 jelzésű „A” kioldógomb egység
rögzítőgombjának rögzítéséhez. A felső részen található horony a V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/
S1 típushoz, míg az alsó részen lévő a V1 típushoz használható. (9. ábra).
A speciális (A) távtartó csatlakoztatása a Nikon 1 V3 fényképezőgép használatakor
Ha Nikon 1 V3 típusú fényképezőgépet rögzít a DSB-N1 tartóra, használja a speciális
(A) távtartót.
Teljesen lazítsa meg a 3 jelzésű csavart, majd helyezze fel az (A) távtartót a (B)
ábrán jelölt módon.
Igazítsa a 2 jelölésű alkatrész szélét a távtartó kiugró részéhez a (C) ábrán látható
módon, majd húzza meg a 3 helyen található csavart.
A távkioldó rögzítése
(a rögzítési módszer fényképezőgépenként eltér)
A rögzítés részleteivel kapcsolatban tekintse meg a „Távkioldó rögzítése” című fejezetet (270.
oldal) a Használati utasításban. (A 2 számmal jelölt alkatrész és a 12. ábra a Használati
utasításban található leírásra vonatkoznak.)
A 2 jelzésű „A” kioldógomb egységen két csavarfurat található. Válassza ki a használt
fényképezőgépnek megfelelő csavarfuratot a távkioldó rögzítéséhez (12. ábra).
A bal oldali csavarfurat a V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, a középen lévő a V1, a jobb oldalon található
pedig a V2 típusú fényképezőgépekhez való.
Português
Esse manual explica como instalar a base de disparo do obturador/cabo de disparo em todos
os modelos compatíveis com a DSB-N1 a partir de maio de 2015.
Confirme os detalhes da explicação junto com o “Manual de instruções” fornecido.
Modelos compatíveis
Câmeras compatíveis:
Câmera avançada com lentes intercambiáveis
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Lente 1 NIKKOR compatível:
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 11-27,5 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 18,5 mm f/1,8
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6 PD-ZOOM
Para instalar a base de disparo do obturador
(as ranhuras para instalação variam dependendo da câmera)
Para obter detalhes sobre a instalação, consulte “Instalar a base de disparo do obturador”
(página 157) no “Manual de instruções”. (As peças com identificação 2 e 3 e a Fig. 9 são
relativas a uma descrição no “Manual de instruções”.)
Existem duas ranhuras na base A do disparo do obturador 2. Selecione a ranhura
correta para instalar o botão de fixação para a base A do disparo do obturador 3
de acordo com a câmera utilizada. A ranhura superior é para a V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1 e a
inferior é para a V1. (Fig. 9)
Instalar o espaçador (A) especial para a Nikon 1 V3
Ao conectar a Nikon 1 V3 ao DSB-N1, use o espaçador (A) especial.
Solte totalmente o parafuso em 3, e depois coloque o espaçador (A) conforme
mostrado em (B).
Alinhe a extremidade de 2 com a protuberância do espaçador conforme mostrado
em (C) e então aperte o parafuso no 3.
Para instalar o cabo de disparo
(o método de instalação varia consoante a câmera)
Para obter detalhes sobre a instalação, consulte “Instalar o cabo de disparo” (página 158) no
“Manual de instruções”. (A peça com identificação 2 e a Fig. 12 são relativas a uma
descrição no “Manual de instruções”.)
Existem dois orifícios para parafusos na base A do disparo do obturador 2. Selecione o
orifício correto para instalar o cabo de disparo, de acordo com a câmera utilizada. (Fig. 12)
O orifício do lado esquerdo é para a V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, o do meio é para a V1 e o do lado
direito é para a V2.
Suomi
Tässä oppaassa kerrotaan ohjeet sulkimen laukaisualustan / lankalaukaisimen kiinnitykseen
kaikkiin Digiscoping-kiinnitystuella DSB-N1 varustettuihin malleihin toukokuusta 2015
alkaen.
Käytä käyttöopasta näiden ohjeiden apuna.
Soveltuvat mallit
Soveltuvat kamerat:
Vaihdettavilla objektiiveilla varustettu edistyksellinen kamera
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Soveltuvat 1 NIKKOR -objektiivit:
1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6
1 NIKKOR 11–27,5 mm f/3,5–5,6
1 NIKKOR 18,5 mm f/1,8
1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6 PD-ZOOM
Sulkimen laukaisualustan kiinnitys
(kiinnitysura vaihtelee kameran mukaan)
Katso kiinnitysohjeet käyttöoppaan kohdasta ”Sulkimen laukaisualustan kiinnitys” (sivu 189).
(Osat 2 ja 3 ja kuva 9 on kuvattu käyttöoppaassa.)
2 Sulkimen laukaisualustassa A on kaksi uraa. Valitse käytettävän kameran mukaan
sopiva ura, johon 3 sulkimen laukaisualustan A kiinnitysnuppi kiinnitetään.
Yläpuolen ura on malleja V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1 varten, ja alapuolen ura on mallia V1
varten (kuva 9).
Erikoisvälikappaleen (A) kiinnitys Nikon 1 V3 -malliin
Käytä erityistä välikappaletta (A), kun kiinnität Nikon 1 V3 -mallin Digiscopingkiinnitystukeen DSB-N1.
Löysää osan 3 ruuvi kokonaan ja aseta sitten välikappale (A) kuvan (B) mukaisesti.
Kohdista osan 2 reuna välikappaleen ulkonemaan kuvan (C) mukaisesti ja kiristä
sitten osan 3 ruuvi.
Lankalaukaisimen kiinnitys
(kiinnitysmenetelmä vaihtelee kameran mukaan)
Katso kiinnitysohjeet käyttöoppaan kohdasta ”Lankalaukaisimen kiinnitys” (sivu 190). (Osa
2 ja kuva 12 on kuvattu käyttöoppaassa.)
2 Sulkimen laukaisualustassa A on kaksi ruuvinreikää. Valitse käytettävän
kameran mukaan sopiva ruuvinreikä, johon lankalaukaisin kiinnitetään (kuva 12).
Vasemmanpuoleinen ruuvinreikä on malleja V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1 varten, keskimmäinen on
mallia V1 varten, ja oikeanpuoleinen ruuvinreikä on mallia V2 varten.
Čeština
Tato příručka obsahuje pokyny pro nasazení základny spouště / kabelové spouště ke všem
modelům použitelným s držákem DSB-N1, a to k měsíci květnu 2015.
Seznamte se prosím s podrobnými pokyny a s dodanou „Příručkou uživatele“.
Použitelné modely
Použitelné fotoaparáty:
Pokročilý fotoaparát s výměnnými objektivy
Nikon 1 V3 • V2 • V1 • J4 • J3 • J2 • J1 • S2 • S1
Použitelné objektivy 1 NIKKOR:
1 NIKKOR VR 10–30 mm f/3,5–5,6
1 NIKKOR 11-27,5 mm f/3,5-5,6
1 NIKKOR 18,5 mm f/1,8
1 NIKKOR VR 10-30 mm f/3,5-5,6 PD-ZOOM
Pokyny pro nasazení základny spouště
(zářez pro nasazení se liší v závislosti na fotoaparátu)
Podrobné pokyny pro nasazení viz část „Nasazení základny spouště“ (strana 237) v „Příručce
uživatele“. (Názvy součástí označené čísly 2 a 3 a obr. 9 odkazují na popis v „Příručce
uživatele“.)
Na základně spouště A 2 jsou dva zářezy. Podle používaného fotoaparátu vyberte
odpovídající zářez, ke kterému má být připevněn upevňovací šroub pro základnu
spouště A 3. Zářez na horní straně je určen pro modely V3/V2/J4/J3/J2/J1/S2/S1 a zářez
na spodní straně je určen pro model V1. (Obr. 9)
Nasazení speciální rozpěrky (A) pro fotoaparát Nikon 1 V3
Při připojování fotoaparátu Nikon 1 V3 k držáku DSB-N1 použijte speciální rozpěrku (A).
Šroub 3 zcela uvolněte a potom nasaďte rozpěrku (A) podle obrázku (B).
Zarovnejte okraj části 2 s výstupkem rozpěrky (viz obr. C) a potom utáhněte šroub
3.
Pokyny pro nasazení kabelové spouště
(způsob nasazení se liší v závislosti na fotoaparátu)
Podrobné pokyny pro nasazení viz část „Nasazení kabelové spouště“ (strana 238) v „Příručce
uživatele“. (Název součásti označené číslem 2 a obr. 12 odkazují na popis v „Příručce
uživatele“.)
Na základně spouště A 2 jsou dva otvory pro šrouby. Podle používaného fotoaparátu
vyberte odpovídající otvor, ke kterému má být připevněna kabelová spoušť. (Obr. 12)
Otvor vlevo je určen pro modely V3/J4/J3/J2/J1/S2/S1, otvor uprostřed pro model V1 a otvor
vpravo pro model V2.