Nikon D850 User Manual [es]

• Lea detenidamente este manual antes de usar la cámara.
• Para garantizar el uso correcto de la cámara, asegúrese de leer “Por su seguridad” (página x).
• Después de leer este manual, guárdelo en un lugar accesible para futuras consultas.
CÁMARA DIGITAL
Manual del usuario (con garantía)
Es
Para sacarle el máximo partido a la cámara, asegúrese de leer
D850 Model Name: N1608
atentamente todas las instrucciones y guárdelas en un lugar accesible para que todos los que utilicen el producto puedan leerlas.
Símbolos y convenciones
Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes símbolos y convenciones:
Este icono indica precauciones; información que debe leerse antes
D
del uso para evitar dañar la cámara.
Este icono indica avisos; información que debe leerse antes de
A
usar la cámara.
Este icono indica las referencias a otras secciones en este manual.
0
Los elementos de los menús, las opciones y los mensajes visualizados en la pantalla de la cámara aparecen en negrita.
En este manual, los teléfonos inteligentes y las tabletas son denominados “teléfonos inteligentes”.
Ajustes de la cámara
Las explicaciones de este manual asumen que se utilizan los ajustes predeterminados.
A Por su seguridad
Antes de utilizar la cámara por primera vez, lea las instrucciones de seguridad de la sección “Por su seguridad” (0 x).
Asistencia al usuario de Nikon
Visite el sitio web siguiente para registrar su cámara y recibir actualizaciones de la información más reciente del producto. Encontrará respuestas a las preguntas más frecuentes (sección FAQ) y podrá ponerse en contacto con nosotros para obtener asistencia técnica.
http://www.europe-nikon.com/support
❚❚ La Guía de menú (PDF)
Para obtener más información sobre las opciones del menú y temas tales como cómo conectar la cámara a una televisión o impresora, descargue la Guía de menú de la cámara desde el sitio web de Nikon tal y como se describe a continuación. La Guía de menú se encuentra en formato pdf y puede visualizarse con Adobe Reader o Adobe Acrobat Reader. 1 Desde su ordenador, inicie un navegador web y abra el sitio de descargas
de los manuales de Nikon en http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Navegue a la página del producto deseado y descargue el manual.
❚❚ Manuales en línea (HTML)
Para ver los manuales de Nikon en un navegador web: 1 Inicie el navegador y abra el sitio de manuales
de Nikon en
http://onlinemanual.nikonimglib.com/d850/es/
2 Seleccione el producto deseado y abra el
manual en línea.
D Utilice solamente accesorios de la marca Nikon
Sólo los accesorios de la marca Nikon, certificados específicamente por Nikon para utilizarlos con su cámara digital Nikon, están diseñados y aprobados para operar en conformidad con los requerimientos de operación y de seguridad. EL USO DE ACCESORIOS QUE NO SEAN NIKON PODRÍA
DAÑAR LA CÁMARA Y SE INVALIDARÍA LA GARANTÍA NIKON.
i

Contenido del paquete

Compruebe que todos los artículos aquí indicados estén incluidos con su cámara.
Tapa del cuerpo BF-1B (0 19)
Cámara digital D850 (0 1)
Batería recargable de ion de litio EN-EL15a con tapa de terminales (014, 16) Cargador de la batería MH-25a (viene suministrado con un adaptador de CA o un cable de corriente cuyo tipo y forma varían según el país o región de venta; 0 14) Clip para cable HDMI/USB Cable USB UC-E22 Correa AN-DC18 (0 14)
Manual del usuario (esta guía)
Los usuarios que hayan adquirido la opción del kit de objetivo deben confirmar que el paquete también incluye un objetivo. Las tarjetas de memoria se venden por separado. Las cámaras adquiridas en Japón visualizan los menús y los mensajes únicamente en inglés y japonés; el resto de idiomas no serán compatibles. Disculpe las molestias que ello pudiese causar.
A Software para ordenador ViewNX-i y Capture NX-D
Use ViewNX-i para ajustar con precisión las fotos o para copiar imágenes a un ordenador para su visualización, o Capture NX-D para ajustar con precisión las imágenes copiadas en un ordenador y para convertir las imágenes NEF (RAW) a otros formatos. Estas aplicaciones están disponibles para su descarga desde: http://downloadcenter.nikonimglib.com/
También puede visitar el sitio web para obtener la información más actualizada sobre el software de Nikon, incluyendo los requisitos del sistema.
SnapBridge Guía de conexión (para las cámaras DSLR)
Garantía (impresa en la contraportada de este manual)
ii

Tabla de contenido

Contenido del paquete ...................................................................... ii
Por su seguridad.................................................................................. x
Avisos ................................................................................................. xiv
Introducción 1
Conozca la cámara .............................................................................. 1
Cuerpo de la cámara ................................................................................... 1
El panel de control ....................................................................................... 5
La pantalla del visor..................................................................................... 7
El control de ajuste dióptrico ................................................................... 9
Uso de la pantalla abatible vertical...................................................... 10
Uso de la pantalla táctil ............................................................................ 12
Primeros pasos 14
Instalación de la correa de la cámara .................................................. 14
Carga de la batería ..................................................................................... 14
Inserte la batería y una tarjeta de memoria...................................... 16
Instale un objetivo ..................................................................................... 19
Configuración básica ................................................................................ 21
Tutoría 24
Menús de la cámara: Información general.................................. 24
Uso de los menús de la cámara............................................................. 25
Fotografía y reproducción básicas ............................................... 30
El nivel de la batería y el número de exposiciones restantes ..... 30
Fotografía “apuntar y disparar” ............................................................. 32
Visualización de fotografías.................................................................... 35
iii
Fotografía live view 37
Autofoco............................................................................................. 41
Selección de un modo de enfoque ..................................................... 41
Selección de un modo de zona AF ...................................................... 42
Enfoque manual................................................................................ 44
Uso del botón i................................................................................. 45
Zoom de visualización con pantalla dividida .................................. 48
Fotografía live view silenciosa............................................................... 49
Digitalizador de negativos...................................................................... 52
La pantalla live view......................................................................... 54
La pantalla de información..................................................................... 55
Fotografía táctil (toque de obturador)......................................... 56
Vídeos 59
Grabación de vídeos ........................................................................ 59
Índices............................................................................................................ 64
Uso del botón i.......................................................................................... 65
Zona de imagen: Selección de un recorte de vídeo...................... 68
Tamaño de fotograma, velocidad de fotogramas y calidad
de los vídeos ........................................................................................... 69
La pantalla live view.................................................................................. 71
La pantalla de información..................................................................... 72
Toma de fotos en el modo vídeo ......................................................... 73
Visualización de vídeos ................................................................... 76
Editar vídeo........................................................................................ 78
Recorte de vídeos ...................................................................................... 78
Guardar fotogramas seleccionados .................................................... 82
iv
Opciones de grabación de imágenes 83
Zona de imagen................................................................................ 83
Calidad de imagen ........................................................................... 88
Tamaño de imagen .......................................................................... 91
Uso de 2 tarjetas de memoria ........................................................ 93
Enfoque 94
Autofoco ............................................................................................ 94
Modo autofoco............................................................................................ 98
Modo de zona AF .................................................................................... 100
Selección del punto de enfoque........................................................ 105
Bloqueo de enfoque............................................................................... 108
Enfoque manual ............................................................................. 111
Modo de disparo 113
Selección de un modo de disparo............................................... 113
Fuente de alimentación y velocidad de fotogramas.................. 114
Modo disparador automático (E)............................................... 116
Modo espejo arriba (M
UP) .............................................................. 118
Sensibilidad ISO 119
Ajuste manual................................................................................. 119
Control automático de la sensibilidad ISO................................ 121
v
Exposición 124
Medición........................................................................................... 124
Modo de exposición....................................................................... 126
P: Automático programado................................................................. 128
S: Automático con prioridad a la obturación ................................ 129
A: Automático con prioridad al diafragma ..................................... 130
M: Manual ................................................................................................... 131
Exposiciones prolongadas (únicamente modo M) ................... 133
Bloqueo de la velocidad de obturación y del diafragma........ 136
Bloqueo de exposición automática (AE) .................................... 137
Compensación de exposición ...................................................... 139
Horquillado...................................................................................... 142
Balance de blancos 156
Opciones del balance de blancos ................................................ 156
Ajuste de precisión del balance de blancos .............................. 161
Selección de una temperatura de color ..................................... 163
Preajuste manual............................................................................ 165
Fotografía con visor ............................................................................... 166
Live view (balance de blancos puntual) ......................................... 169
Gestión de preajustes............................................................................ 172
Mejora de la imagen 175
Picture Controls .............................................................................. 175
Selección de un Picture Control ........................................................ 175
Modificación de los Picture Control ................................................. 177
Preservación de los detalles en altas luces y sombras ............ 180
D-Lighting activo .................................................................................... 180
Alto rango dinámico (HDR) ................................................................. 182
vi
Flashes opcionales 187
Uso de un flash ............................................................................... 187
Fotografía con flash en la cámara ............................................... 190
Modos de flash................................................................................ 192
Compensación de flash................................................................. 194
Bloqueo del valor del flash........................................................... 196
Información del flash para las unidades montadas en la
zapata ......................................................................................... 198
Flashes remotos.............................................................................. 202
Otras opciones de disparo 203
El botón R....................................................................................... 203
Uso de los diales de control ......................................................... 207
El botón i......................................................................................... 208
Reinicialización de dos botones: Restauración de los
ajustes predeterminados ........................................................ 209
Fotografía con desplazamiento de foco.................................... 212
Objetivos sin CPU ........................................................................... 218
Datos de ubicación ........................................................................ 221
Más acerca de la reproducción 223
Visualización de imágenes ........................................................... 223
Reproducción a pantalla completa................................................... 223
Reproducción de miniaturas............................................................... 223
Controles de reproducción.................................................................. 224
Uso de la pantalla táctil ......................................................................... 226
El botón i................................................................................................... 228
Información de la foto ................................................................... 229
Un vistazo más cercano: Zoom de reproducción..................... 238
Protección de fotografías contra el borrado ............................ 240
vii
Valoración de imágenes................................................................ 241
Selección de fotos para la carga .................................................. 243
Selección de fotos individuales ......................................................... 243
Selección de múltiples fotos............................................................... 244
Borrar fotografías ........................................................................... 245
Durante la reproducción ...................................................................... 245
El menú reproducción........................................................................... 246
Lista de menús 248
A Menús de la cámara
Encontrará disponible más información sobre los menús de la cámara en una Guía de menús que podrá descargar desde el sitio web de Nikon (0 i).
D El menú reproducción: Gestión de imágenes ..................... 248
C El menú disparo foto: Opciones de disparo......................... 250
1 El menú disparo vídeo: Opciones de disparo de los
vídeos .......................................................................................... 256
A Configuraciones personalizadas: Ajuste de precisión
de la configuración de la cámara ........................................... 260
B El menú configuración: Configuración de la cámara ........... 271
N El menú retoque: Creación de copias retocadas ................. 278
O Mi menú/m Ajustes recientes .................................................. 280
viii
Observaciones técnicas 281
Objetivos compatibles .................................................................. 281
El Sistema de Iluminación Creativa de Nikon (CLS)................. 288
Otros accesorios ............................................................................. 296
Packs de batería MB-D18 opcionales ......................................... 299
Partes del MB-D18................................................................................... 299
Uso del pack de baterías....................................................................... 302
Especificaciones....................................................................................... 310
Cuidados de la cámara .................................................................. 311
Almacenamiento ..................................................................................... 311
Limpieza...................................................................................................... 311
Limpieza del sensor de imagen.......................................................... 312
Cuidados de la cámara y de la batería: Precauciones ............. 319
Solución de problemas ................................................................. 324
Batería/Pantalla........................................................................................ 324
Disparo ........................................................................................................ 325
Reproducción ........................................................................................... 328
Bluetooth y Wi-Fi (redes inalámbricas)............................................ 329
Varios ........................................................................................................... 329
Mensajes de error........................................................................... 330
Especificaciones ............................................................................. 336
Kits de objetivo............................................................................... 351
AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G ED VR .............................................. 351
Tarjetas de memoria aprobadas ................................................. 360
Capacidad de la tarjeta de memoria .......................................... 362
Duración de la batería ................................................................... 365
Índice ................................................................................................ 367
Condiciones de la garantía - Garantía del Servicio técnico
europeo de Nikon..................................................................... 377
ix

Por su seguridad

Para evitar daños materiales, sufrir lesiones o lesionar a terceros, lea completamente “Por su seguridad” antes de usar este producto.
Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar en el que todos los que usen el producto puedan leerlas.
PELIGRO: No respetar las precauciones marcadas con este icono causará
probablemente lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA: No respetar las precauciones marcadas con este icono puede
causar lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN: No respetar las precauciones marcadas con este icono puede
causar lesiones o daños materiales.
ADVERTENCIA
• No utilizar al andar u operar un vehículo.
Hacer caso omiso de esta precaución puede causar accidentes u otras lesiones.
• No desmonte ni modifique este producto. No toque las piezas internas que puedan quedar expuestas como resultado de una caída u otro accidente.
No respetar estas precauciones puede causar descargas eléctricas u otras lesiones.
• Si nota anomalías en el producto, como por ejemplo la emisión de humo, calor u olores inusuales, desco necte inmediatamente la batería o la fuente de alimentación.
Continuar usando el producto podría causar incendios, quemaduras u otras lesiones.
• Mantener seco. No manipular con las manos mojadas. No manipule el enchufe con las manos mojadas.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas eléctricas.
• No permita que su piel permanezca en contacto prolongado con este producto estando activado o enchufado.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras leves.
• No use este producto en presencia de polvo o gas inflamable, como por ejemplo propano, gasolina o aerosoles.
No respetar esta precaución puede causar explosi ones o incendios.
x
• No mire directamente al sol u otra fuente de luz brillante a través del objetivo o la cámara.
No respetar esta precaución puede causar discapacidad visual.
• No apunte el flash o l a luz de ayuda de AF hacia el conductor de un vehículo.
No respetar esta precaución puede causar accidentes.
• Mantenga este producto alejado de los niños.
No respetar esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos incorrectos del producto. Además, tenga en cuenta que la s piezas pequeñas pueden presentar riesgos de asfixia. Si un niño ingiere cualquier pieza de este producto, solicite asistencia médica inmediatamente.
• No enrolle, envuelva ni retuerza las correas alrededor del cuello.
No respetar esta precaución puede causar accidentes.
• No use baterías, cargadores ni adaptadores de CA que no hayan sido específicamente designados para su uso con este producto. Al usar baterías, cargadores y adaptadores de CA designados para el uso con este producto, no:
- Dañe, modif ique, tire con fuerza ni doble los cables, no los coloque debajo de objetos pesados ni los exponga al calor o las llamas.
- Use convertidores de viaje o adaptadores diseñados para convertir de un voltaje a otro ni inversores de CC a CA.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas e léctricas.
• No manipule el enchufe al cargar el producto ni use el adaptador de CA durante tormentas eléctricas.
No respetar esta precaución puede causar descargas eléctricas.
• No manipular con las manos descubiertas en zonas expuestas a temperaturas extremadamente altas o bajas.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras o congelación.
PRECAUCIÓN
• No deje el objetivo apuntando hacia el sol ni hacia otras fuentes de luz intensa.
La luz enfocada a través del objetivo puede causar incendios o dañar las piezas internas del producto. Al disparar en condiciones de contraluz, mantenga el sol alejado del encuadre. La luz del sol enfocada en la cámara cuando el sol está cerca del encuadre puede causar un incendio.
xi
• Apague este producto cuando su uso esté prohibido. Deshabilite las funciones inalámbricas cuando el uso de equipo inalámbrico esté prohibido.
Las emisiones de radiofrecuencia producidas por este producto podrían in terferir con el equipo de a bordo del avión o de los hospitales u otras instalaciones médicas.
• Extraiga la batería y desconecte el adaptador de CA si no va a usar este producto durante largos períodos.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos in correctos del producto.
• No toque las piezas móviles del objetivo ni ninguna otra pieza móvil.
No respetar esta precaución puede causar lesi ones.
• No dispare el flash en contacto o cerca de la piel u objetos.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras o incendios.
• No deje el producto en zonas expuestas a temperaturas extremadamente altas durante largos períodos, como por ejemplo, en el interior de un vehículo cerrado o en contacto directo con la luz del sol.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos in correctos del producto.
PELIGRO (Baterías)
• No manipule incorrectamente las baterías.
No respetar las siguientes precauciones puede causar fugas, sobrecalentamientos, roturas o incendiar las baterías:
- Use solamente baterías recargables aprobadas para su uso en este producto.
- No exponga las baterías a las llamas o calor excesivo.
- No desmontar.
- No cortocircuite los terminales tocándolos con collares, pasadores de pelo u
otros objetos metálicos.
- No exponga las baterías o los productos en los cuales se introducen a fuertes
impactos físicos.
• No intente recargar baterías recargables EN-EL15a usando cargadores no diseñados específicamente para dicho propósito.
No respetar esta precaución puede causar fugas, sobrecalentamientos, roturas o incendiar las baterías.
• Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, aclárelos con abundante agua limpia y solicite asistencia médica inmediatamente.
Retrasarlo podría causar lesiones oculares.
xii
ADVERTENCIA (Baterías)
• Mantenga las baterías alejadas de los niños.
Si un niño ingiere una batería, solicite asistencia médica inmediatamente.
• No sumerja las baterías en agua ni las exponga a la lluvia.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos incorrectos del producto. Seque inmediatamente el producto con una toalla u objeto similar si se moja.
• Si nota cualquier cambio en las baterías, como por ejemplo decoloración o deformación, cese el uso inmediatamente. Deje de cargar las baterías recargables EN-EL15a si no se cargan en el período especificado.
No respetar estas precauciones puede causar fugas, sobrecalentamientos, roturas o incendiar las baterías.
• Antes de desecharla, aísle los terminales de la batería con cinta.
Si algún objeto metálico entra en contacto con los terminales, podrían producirse sobrecalentamientos, roturas o incendios. Recicle o deseche las baterías en conformidad con las normativas locales.
• Si el líq uido de la batería entra en contacto con la piel o ropa de una persona, aclare inmediatamente la zona afectada con abundante agua limpia.
No respetar esta precaución puede causar irritación cutánea.
xiii

Avisos

No está permitido reproducir,
transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma, de cualquier forma o por cualquier medio, ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin autorización previa por escrito de Nikon.
Nikon se reserva el derecho de cambiar
el aspecto y las especificaciones del hardware y del software descritas en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
Aviso para los clientes de Canadá
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Avisos para los clientes de Europa
PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES REEMPLAZADA POR EL TIPO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS UTILIZADAS DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES.
Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser desechados por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
Este producto se ha diseñado para
desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No lo tire con la basura doméstica.
Desechar y reciclar por separado ayuda
a conservar los recursos naturales y previene las consecuencias dañinas para la salud humana y el entorno que podrían surgir a causa de un desecho incorrecto.
Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
xiv
Nikon no asume ninguna
responsabilidad por daños derivados del uso de este producto.
Si bien se ha hecho todo lo posible
para garantizar que la información contenida en estos manuales sea precisa y completa, le rogamos comunicar cualquier error u omisión al representante de Nikon de su zona (las direcciones se suministran por separado).
Este símbolo en la batería indica que ésta se debe desechar por separado.
La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos:
Todas las baterías, lleven este símbolo
o no, se han diseñado para desecharse por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No las tire con la basura doméstica.
Para obtener más información, puede
ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos.
Avisos para los clientes de EE.UU.
El cargador de la batería
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES—GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PELIGRO—PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES
Para la conexión a una fuente que no sea la de los EE. UU., utilice si es necesario un adaptador de conexión con la configuración adecuada para la toma de corriente. Este cargador debe estar correctamente orientado en una posición vertical o de montaje en suelo.
Declaración sobre interferencias con radiofrecuencias de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la sección 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites han sido establecidos para ofrecer una protección razonable contra interferencias perjudiciales en un entorno residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, y de no ser instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no es posible garantizar que en una determinada instalación no habrá interferencias. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir dichas interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
Cambie la orientación o la u bicación de
la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo
y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de un
circuito distinto a aquél al que el receptor esté conectado.
Consulte al proveedor o a un técnico
de radio/televisión experimentado.
PRECAUCIONES
Modificaciones
La FCC exige que se le notifique al usuario que la realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no expresamente aprobados por Nikon Corporation puede invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo.
Cables de interfaz
Utilice los cables de interfaz vendidos o suministrados por Nikon para este equipo. El uso de otros cables de interfaz puede exceder los límites para un dispositivo clase B establecidos en la sección 15 del Reglamento de la FCC.
Aviso para los clientes del Estado de California
ADVERTENCIA: La manipulación del cable de este producto puede exponerlo a plomo, una sustancia química que el Estado de California ha determinado que produce defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Lávese las
manos después de manipular el cable.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tel.: 631-547-4200
xv
Cable de corriente
En tensiones de CA superiores a los 125 V (únicamente EE.UU.): El cable de corriente debe estar calibrado para la tensión en uso, ser al menos del calibre CAE n.° 18, y poseer una aislamiento SVG o superior con un conector NEMA 6P-15 calibrado para CA de 250 V 15 A.
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el solo hecho de poseer material que ha sido copiado o reproducido digitalmente mediante un escáner, una cámara digital u otro dispositivo, puede ser sancionado por la ley.
Artículos cuya copia o reproducción está
prohibida por la ley
No está permitido copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos del gobierno local, aun cuando dichas copias o reproducciones lleven impresa la mención “Copia.”
Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país.
Salvo que se obtenga una autorización previa del gobierno, se prohíbe copiar o reproducir sellos o postales no utilizados emitidos por el gobierno.
Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por el gobierno, así como de documentos legales certificados.
Limitaciones sobre cierto tipo de copias y
reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambios, cheques, certificados de regalos, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa. Asimismo, se prohíbe la copia o reproducción de pasaportes emitidos por el gobierno, licencias emitidas por organismos públicos y privados, documentos de identidad y pases, tales como bonos o cupones de comida.
Cumplimiento de los avisos sobre los derechos
de autor
Según la ley de derechos de autor, las fotografías o filmaciones de trabajos protegidos por las leyes de derechos de autor realizadas con la cámara no pueden ser utilizadas sin el permiso del titular de los derechos de autor. El uso personal queda exento, sin embargo, tenga en cuenta que incluso el uso personal podría estar restringido en el caso de fotografías o filmaciones de exhibiciones o actuaciones en directo.
xvi
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Tenga presente que al borrar imágenes o formatear tarjetas de memoria u otros dispositivos de almacenamiento de datos, no se eliminan por completo los datos originales. Los archivos eliminados se pueden recuperar algunas veces de los dispositivos de almacenamiento desechados utilizando software comercialmente disponible, resultando en un uso malicioso de los datos de imágenes personales. Garantizar la privacidad de tales datos es responsabilidad del usuario.
Antes de deshacerse de un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a terceras personas, borre todos los datos utilizando un software de eliminación de datos o formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, imágenes del cielo). Se debe tener cuidado, para evitar lesiones, al destruir físicamente los dispositivos de almacenamiento de datos.
Antes de desechar la cámara o de venderla a otra persona, también deberá usar la opción Restaurar todos los ajustes del menú de configuración de la cámara para borrar cualquier información personal de la red.
xvii
AVC Patent Portfolio License
ESTE PRODUCTO TIENE LICENCIA DE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PARA USO PERSONAL Y NO
COMERCIAL DE CONSUMO PARA (i) CODIFICAR VÍDEO CUMPLIENDO LA NORMA AVC (“VÍDEO
Y/O (ii) DECODIFICAR VÍDEO AVC CODIFICADO PREVIAMENTE EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL
AVC”)
O NO COMERCIAL Y/U OBTENIDO DE PROVEEDORES AUTORIZADOS PARA SUMINISTRAR VÍDEO AVC.
O SE OTORGA LICENCIA IMPLÍCITA PARA NINGÚN OTRO USO. PUEDE ENC ONTRAR INFORMACIÓN
N
ADICIONAL EN MPEG LA, L.L.C. CONSULTE http://www.mpegla.com.
Utilice solamente accesorios electrónicos Nikon
Las cámaras Nikon están diseñadas con los más altos estándares e incluyen circuitos electrónicos complejos. Sólo los accesorios electrónicos de la marca Nikon (incluyendo los cargadores, baterías, adaptadores de CA y accesorios para el flash) certificados por Nikon para ser utilizados específicamente con esta cámara digital Nikon están diseñados para funcionar dentro de los márgenes de seguridad y de operación de estos circuitos electrónicos.
El uso de accesorios electrónicos que no sean Nikon podría estropear la cámara y anular su garantía. El uso de baterías de iones de litio recargables fabricadas por terceros, es decir desprovistas de la marca holográfica de Nikon mostrada a la derecha, puede interferir con el funcionamiento normal de la cámara o hacer que las baterías se recalienten, se prendan, rompan o sufran fugas.
Para obtener más información sobre los accesorios Nikon, póngase en contacto con el distribuidor Nikon local autorizado.
xviii
A Antes de tomar fotografías importantes
Antes de tomar fotografías en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona normalmente. Nikon no se hará responsable de daños o pérdidas económicas que puedan resultar por el mal funcionamiento del producto.
A Formación para la toda la vida
Como parte del compromiso que Nikon ha asumido para ofrecer asistencia y formación permanente sobre sus productos bajo el lema “Formación para toda la vida”, en los siguientes sitios web se puede acceder a información en línea que se actualiza de forma periódica:
P ara los usuarios de EE. UU.: http://www.nikonusa.com/
Para los usuarios de Europa y África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios para mantenerse actualizado y conocer la información más reciente sobre productos, consejos, respuestas a preguntas frecuentes y recomendaciones generales sobre fotografía e imágenes digitales. También puede pedir información adicional al representante Nikon de su zona. Visite la siguiente dirección URL para encontrar información de contacto:
http://imaging.nikon.com/
xix
❚❚ Bluetooth y Wi-Fi (L AN inalámbrica)
Este producto está controlado por las Regulaciones sobre Exportación de la Administración de los Estados Unidos (EAR, por sus siglas en inglés). No será necesario obtener un permiso del gobierno de los Estados Unidos para su exportación a países distintos a los indicados a continuación, los cuales están sujetos a embargo o controles especiales: Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán y Siria (lista sujeta a cambios).
El uso de dispositivos inalámbricos podría estar prohibido en algunos países o regiones. Póngase en contacto con un representante del servicio técnico autorizado de Nikon antes de utilizar las funciones inalámbricas de este producto fuera del país de compra.
Avisos para los clientes de EE. UU.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC y los RSS libres de licencia de la Industria canadiense. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que pudieran generar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA de la FCC
La FCC exige que se le notifique al usuario que la realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no expresamente aprobados por Nikon Corporation puede invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Declaración de interferencia de radiofrecuencia de la FCC
Nota: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. no se produzcan interferencias en una instalación en particular. causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse al desactivar y activar el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir dichas interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o recoloque la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto a aquél al que
el receptor esté conectado.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión experimentado.
Reubicación
Este transmisor no debe colocarse u operarse en conjunto con cualquier otra antena o transmisor.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, Nueva York 11747-3064, EE. UU. Tel.: 631-547-4200
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
Sin embargo, no hay garantía de que
Este
Si este equipo
xx
Declaración de la exposición a radiación RF de la industria canadiense/FCC
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de dispositivos inalámbricos de baja potencia. No existen evidencias, sin embargo, que estos dispositiv os inalámbricos de baja potencia sean totalmente seguros. Durante el uso, los dispositivos inalámbricos de baja potencia emiten bajos niveles radiofrecuencia (RF) en el ran go de microondas. Mientras que niveles altos de RF pueden producir efectos en la salud (mediante el calen tamiento de los tejidos), la exposición a bajos niveles de RF, la cual no produce efectos de calentamiento, no presenta efectos adversos para la salud conocidos. Muchos estudios sobre exposiciones a RF de bajo nivel no han encontrado efectos biológicos. Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por investigaciones adicionales. Este producto ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites de exposición a la radiación de la FCC/IC establecidos para entornos no controlados y cumple con las Directrices de exposición de radiofrecuencia (RF) de la FCC y RSS-102 de las Normas de exposición de radiofrecuencia (RF) de la IC. Consulte el informe de la prueba SAR cargado en el sitio web de la FCC.
Avisos para los clientes de Europa
Por la presente, Nikon Corporation declara que el tipo de equipo de radio D850 está en conformidad con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D850.pdf.
Aviso para los clientes en Chile
El uso de transceptores inalámbricos en exteriores queda prohibido.
Aviso para los clientes en Uruguay
xxi
Seguridad
A pesar de que una de las ventajas de este producto es que permite que otros puedan conectarse libremente para intercambiar datos de forma inalámbrica en cualquier posición dentro de su rango, puede ocurrir lo siguiente si la función de seguridad no está habilitada:
Robo de datos: Terceros con intenciones maliciosas podrían interceptar las
transmisiones inalámbricas para robar la identidad del usuario, contraseñas y demás información personal.
Acceso no autorizado: Usuarios no autorizados podrían tener acceso a la red y
alterar los datos o realizar actos maliciosos. Tenga en cuenta que debid o al diseño de las redes inalámbricas, ciertos ataques especializados podrían permitir el acceso no autorizado incluso con la seguridad activada.
Redes no seguras: La conexión a redes abiertas podría dar lugar a un acceso no
autorizado. Use únicamente redes seguras.
xxii

Introducción

Conozca la cámara

Tómese unos minutos para familiarizarse con los controles y pantallas de la cámara. Quizá le resulte útil marcar esta sección y consultarla según vaya leyendo el resto del manual.

Cuerpo de la cámara

1
2
3
4
5
6
7
1
Botón T ................................ 88, 91
2
Botón de bloqueo del dial de
modo de disparo ........................... 113
3
Dial de modo de disparo............... 113
4
Ojal para la correa de la cámara.... 14
5
Botón U ........................................ 156
6
Botón I ......................................126
7
Botón Y ........................................... 124
8
Micrófono estéreo ........................... 65
9
Botón de grabación de vídeo ........ 59
8
1617
9
10
Interruptor principal ........................21
11
Disparador ..........................................32
12
Botón E .................................. 139, 209
13
Botón S/Q ........................ 119, 271
14
Panel de control .................................. 5
15
Control de ajuste dióptrico ............... 9
16
Marca del plano focal (E)........... 112
17
Zapata de accesorios
(para el flash opcional)........ 187, 296
10
11
12
13
4
14
15
1
El cuerpo de la cámara (continuación)
13
4
14
2
13 12 11910
20
1
Luz del disparador automático ... 116
2
Palanca de acoplamiento del
exposímetro
3
Botón BKT ......................................... 142
4
Tapa de terminales de
sincronización de flash................. 188
5
Tapa del terminal remoto de diez
contactos
6
Tapa del conector de audio
7
Tapa del conector USB
8
Tapa del conector HDMI
9
Botón de modo AF
.................................. .....41, 42, 98, 100
10
Selector del modo de enfoque
.............................................41, 94, 111
5
6
7
8
11
Botón de liberación del objetivo
.............................................................20
12
Marca de montaje del objetivo ......19
13
Espejo ....................................... 118, 315
14
Terminal de sincronización del
flash .................................................. 188
15
Terminal remoto de diez
contactos ........................................ 296
16
Conector de los auriculares...... 67, 72
17
Conector para el micrófono
externo............................................. 296
18
Conector USB................................... 296
19
Conector HDMI................................ 296
20
Tapa del cuerpo ........................19, 296
15
16
17
18
19
D Cierre la tapa del conector
Cierre la tapa del conector cuando no esté utilizando los conectores. La materia extraña en los conectores podría provocar interferencias en la transferencia de datos.
2
1
6
2
3
4
10
5
1
Dial secundario
2
Botón Pv ................... 44, 127, 268, 270
3
Botón Fn1 ................................268, 270
4
Pestillo de la tapa del
compartimento de la batería........ 16
5
Tapa del compartimento de la
batería .......................................... 16, 18
6
Montura del objetivo ...............19, 112
7
Contactos de CPU
8
Tapa de contactos para el pack de
baterías múltiple MB-D18
opcional .......................................... 299
9
Rosca para el trípode
10
Tapa del conector a la red eléctrica
D El altavoz
No coloque el altavoz cerca de dispositivos magnéticos. No cumplir con esta precaución podría afectar a los datos grabados en los dispositivos magnéticos.
7
8
9
3
El cuerpo de la cámara (continuación)
1 2
3 4
5 6 7 8 9
10
11
1
Visor ...........................................7, 9, 116
2
Palanca del disparador del
ocular ............................................... 116
3
Botón O/Q .....................36, 245, 271
4
Botón K ....................................35, 223
5
Botón G .................................24, 248
6
Botón L/Z/Q .............25, 175, 240
7
Botón X..... ..................................40, 238
8
Botón W/M .......... 192, 194, 223, 238
9
Botón J .....................................25, 224
10
Botón Fn2 ....................... 242, 268, 270
11
Pantalla abatible vertical
................................. 10, 12, 37, 59, 223
12
Ocular del visor............................9, 116
13
Altavoz............................................. 3, 76
1312
2324
14
Selector secundario
....................... 106, 108, 137, 268, 270
15
Botón AF-ON .............99, 109, 261, 268
16
Dial de control principal
17
Multiselector.............. 25, 34, 268, 269
18
Bloqueo del selector de
enfoque ........................................... 105
19
Tapa de la ranura para tarjeta de
memoria ...................................... 16, 18
20
Botón R .................... 55, 72, 198, 203
21
Selector live view........................ 37, 59
22
Botón a .................... 37, 59, 169, 270
23
Botón i ...................... 45, 65, 208, 228
24
Indicador de acceso a la tarjeta de
memoria ............................................. 32
14 15
16
17
18
19
20
21
22
4

El panel de control

El panel de control muestra una variedad de ajustes de la cámara cuando ésta se encuentra encendida. Los elementos aquí indicados aparecerán la primera vez que encienda la cámara; encontrará información sobre los otros ajustes en las secciones relevantes de este manual.
13 5
24
15 14
13
12
11 10 9 8
1
Modo de exposición....................... 126
2
Banco del menú disparo foto....... 250
3
Velocidad de obturación...... 129, 131
4
Indicador de la batería..................... 30
5
Diafragma (número f) ...........130, 131
6
Icono de la tarjeta XQD..............16, 93
7
Icono de la tarjeta SD.................16, 93
8
Número de exposiciones
restantes ................................... 31, 362
9
Modo de zona AF............................ 100
10
Modo autofoco...................................98
11
Balance de blancos......................... 156
12
Tamaño de imagen
(imágenes JPEG y TIFF) ...................91
13
Calidad de imagen ............................ 88
14
Indicador B (“reloj no ajustado”)
15
Medición ........................................... 124
A El indi cador B (“reloj no ajustado”)
El reloj de la cámara recibe la energía de una fuente de alimentación independiente y recargable que se carga según sea necesario cuando la batería principal se encuentra instalada o si la cámara recibe la alimentación de un conector a la red eléctrica y un adaptador de CA opcionales (0 296). Dos días de carga proporcionarán al reloj energía suficiente para funcionar durante aproximadamente 3 meses. Si el icono B parpadea en el panel de control, el reloj se ha restaurado y la fecha y hora grabadas con cualquier nueva fotografía no serán correctas. Ajuste el reloj a la hora y fecha correctas usando la opción Zona horaria y fecha >
Fecha y hora del menú configuración (0 271).
6 7
5
A Iluminadores de la pantalla LCD
Interruptor principal
Girar el interruptor principal hacia D activará la retroiluminación de los botones y del panel de control, facilitando el uso de la cámara en la oscuridad. Una vez liberado el interruptor principal, la retroiluminación permanecerá encendida durante unos segundos mientras el temporizador de espera permanezca activo o hasta que abra el obturador o gire de nuevo el interruptor principal hacia D.
D Las pantallas del panel de control y del visor
El brillo de las pantallas del panel de control y del visor varía con la temperatura, y el tiempo de respuesta de las pantallas podría disminuir a bajas temperaturas. Esto es normal y no indica un error de funcionamiento.
6
Loading...
+ 374 hidden pages