
The D810A Astrophotography
Näennäishorisontin tarkennuspisteen valaistuksen näyttö
Kameran asetustiedostot
The Virtual Horizon Focus Point Illumination Display
( (Mode manuel d’exposition prolongée
Horizon virtuel et éclairage des points AF
Fichiers de réglages de l’appareil photo
( (Manuelle Langzeitbelichtung
( (Manuell lang eksponeringstid
Forhåndsvisning av eksponering
Visning av fokuspunktbelysning med funksjonen kunstig horisont
Kamerainnstillingsfi ler
( (Manuell lång exponering
Förhandsgranskning av exponering
Den virtuella horisontens fokuspunktsbelysning
( (Pitkä käsisäätöinen valotusaika
(Длительная ручная экспозиция)
Предварительный просмотр экспозиции
Дисплей подсветки точки фокусировки виртуального горизонта
Файлы настройки фотокамеры
( (Lange handmatige opname
De scherpstelpuntverlichtingsweergave van de virtuele horizon
Instellingenbestanden van de camera
( (Manual de longa exposição
Pré-visualização de Exposição
O Ecrã de Iluminação do Ponto de Focagem do Horizonte Virtual
Ficheiros de Defi nições da Câmara
Contenuto della confezione
( (Manuale con esposizione lunga
( (Χειροκίνητη Έκθεση Μακράς Διαρκείας
Η Εμφάνιση Φωτισμού Σημείου Εστίασης Εικονικού Ορίζοντα
Αρχεία Ρυθμίσεων Φωτογραφικής Μηχανής
Leuchtanzeige für virtuellen Horizont und Fokusmessfelder
Kamera-Einstellungsdateien
( (Exposición prolongada manual
Vista previa de la exposición
La pantalla de iluminación del punto de enfoque del horizonte virtual
Archivos de confi guración de la cámara
( (Manuel lang eksponering
Eksempelvisning af eksponering
Visningen af fremhævelse af fokuspunkt i virtuel horisont
Filer med kameraindstillinger
Anteprima dell’esposizione
Il display illuminazione punto AF dell’orizzonte virtuale
File delle impostazioni della fotocamera
En
Digital Camera
(with Warranty)
Digitalkamera D810A für die
De
Astrofotogra e
(inkl. Garantiebeleg)
Appareil photo
Fr
numérique D810A dédié à
l'astrophotographie
(avec garantie)
La cámara digital para
Es
astrofotografía D810A
(con garantía)
D810A digitalkamera til
No
astrofotografering
(med garanti)
D810A Digitalkamera för
Sv
astrofotografering
(med garantidokument)
Astrokuvaukseen suunniteltu
Fi
D810A-digitaalikamera
(jossa takuu)
Цифровая фотокамера
Ru
D810A для астрофотосъемки
(с гарантийным талоном)
D810A digitalkamera til
Dk
astrofotografering
(med garantibevis)
De digitale camera D810A
Nl
met astrofotogra e
(met garantie)
A Câmara Digital de
Pt
Astrofotogra a D810A
(com Garantia)
La fotocamera digitale
It
D810A per astrofotogra a
(con garanzia)
Η Ψηφιακή Φωτογραφική
Gr
Μηχανή Αστροφωτογράφισης
D810A (με Εγγύηση)
Aparat cyfrowy do
Pl
Digitální fotoaparát D810A
Cz
pro astrofotogra i
(včetně záručního listu)
A D810A asztrofotogra kus
Hu
digitális fényképezőgép
(jótállási jeggyel)
Digitálny fotoaparát
Sk
určený pre astronomické
fotografovanie D810A
(so záručným listom)
D810A Uzay Fotoğrafçılığı
Tr
Dijital Fotoğraf Makinesi
(Garanti Belgesi ile)
Digitalni fotoaparat za
Sl
astrofotogra jo D810A
(z garancijo)
D810A astrofotograa a
Et
digitaalkaamera
(koos garantiiga)
Astrogrā skā digitālā
Lv
kamera D810A
(ar garantiju)
Astrogrā skā digitālā
Lt
kamera D810A
(ar garantiju)
Aparatul foto digital D810A
Ro
pentru astrofotogra e
(cu garanţie)
Цифрова фотокамера для
Ua
астрофотографії D810A
(
з гарантійним формуляром
D810A астрофотографияға
Kk
арналған сандық
фотокамерасы
(кепілдік бар)
D810A digitalni fotoaparat
Sr
za astrofotogra ju
(sa Garancijom)
Цифров фотоапарат за
Bg
астрофотография D810A
(
с информация за гаранцията
astrofotogra i D810A
(wraz z gwarancją)
Date of manufacture/Дата изготовления/Жасап шығарушы
Nikon Europe Service Warranty Card
Europäische Kundendienst-Garantie von Nikon / Carte de garantie européenne de réparation
Nikon / Tarjeta de garantía del servicio europeo de Nikon / Garantikort, Nikon Europa-service /
Garantikort för Nikons europeiska service / Nikonin Euroopan laajuinen huoltotakuukortti /
Европейский гарантийный талон сервисного обслуживания Nikon / Nikons garantikort med
service inden for Europa / Nikon Europese servicegarantiekaart / Cartão de Garantia de
Assistência Europeia da Nikon / Card di garanzia assistenza in Europa Nikon / Κάρτα Ευρωπαϊκής
Εγγύησης Σέρβις της Nikon / Karta europejskiej gwarancji serwisowej rmy Nikon / Evropský
záruční list Nikon / Nikon európai szervizjótállási kártya / Záručný list na servis spoločnosti Nikon
v Európe / Nikon Avrupa Servis Garanti Belgesi Kartı / Nikonova evropska garancijska kartica /
Nikoni Euroopa teeninduse garantiikaart / Nikon Eiropas servisa garantijas karte / Nikon
techninės priežiūros garantijos Europoje kortelė / Card european de garanţie de service Nikon /
Європейський гарантійний формуляр сервісного обслуговування Nikon /
еуропалық қызмет көрсету кепілдік картасы
Model name/Produkt/Nom du modèle/Nombre del modelo/Modellnavn/Modellnamn/Mallin nimi/
Название модели/Modelnavn/Modelnaam/Nome do modelo/Nome del modello/Όνομα μοντέλου/
Nazwa modelu/Název modelu/Modell neve/Názov modelu/Model adı/Naziv modela/Mudeli nimetus/
Modeļa nosaukums/Modelio pavadinimas/Nume model/Назва моделі/
Име на модела
garancije / Nikon европейска сервизна гаранционна карта
/ Nikon kartica za evropsku uslugu
D810A
Serial No./Seriennummer/Numéro de série/Núm. de serie/Serienr./Serienummer/Sarjanumero/
Серийный №/Serienr./Serienr./Nº. de série/N. di serie/Σειριακός Αρ./Nr seryjny/Výrobní číslo/
Sorozatszám/Výrobné číslo/Seri No./Serijska št./Seerianumber/Sērijas Nr./Serijos Nr./Număr serie/
Серійний номер/
Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Fecha de compra/Kjøpsdato/Inköpsdatum/Ostopäivä/
Дата покупки/Købsdato/Aankoopdatum/Data de compra/Data di acquisto/Ημερομηνία αγοράς/
Data zakupu/Datum zakoupení/Vásárlás dátuma/Dátum zakúpenia/Satın alım tarihi/Datum nakupa/
Ostukuupäev/Iegādes datums/Įsigijimo data/Data achiziţionării/Дата покупки/
Datum kupovine/Дата на закупуване
Name and address of customer/Name und Adresse des Käufers/Nom et adresse du client/
Nombre y dirección del cliente/Kundens navn og adresse/Kundens namn och adress/
Asiakkaan nimi ja osoite/Имя и адрес клиента/Kundens navn og adresse/Naam en adres van klant/
Nome e morada do cliente/Nome e indirizzo del cliente/Όνομα και διεύθυνση πελάτη/
Nazwisko i adres klienta/Jméno a adresa zákazníka/Ügyfél neve és címe/Meno a adresa zákazníka/
Müşterinin adı ve adresi/Ime in naslov kupca/Kliendi nimi ja aadress/Pircēja vārds, uzvārds un adrese/
Kliento vardas, pavardė ir adresas/Numele şi adresa clientului/Ім’я та адреса користувача/
Тұтынушының аты жəне мекенжайы
Dealer/Händler/Revendeur/Proveedor/Forhandler/Återförsäljare/Jälleenmyyjä/Дилер/Forhandler/
Dealer/Revendedor/Rivenditore/Πωλητής/Sprzedawca/Prodejce/Viszonteladó/Predajca/Satıcı/
Trgovec/Müügiesindaja/Tirgotājs/Atstovas/Vânzător/Дилер/
Distributor/Distributor/Distributeur/Distribuidor/Distributør/Distributör/Maahantuoja/
Дистрибьютор/Leverandør/Distributeur/Distribuidor/Distributore/Διανομέας/Dystrybutor/Distributor/
Forgalmazó/Distribútor/Distribütör/Distributer/Turustaja/Izplatītājs/Platintojas/Distribuitor/
Дистриб’ютор/
Сериялық нөмір
Дистрибьютор
/Serijski br./Сериен номер
/Ime i adresa kupca/Име и адрес на клиента
Дилер
/Distributer/Дистрибутор
/Prodavac/Представител
Nikon Europe B.V.
Tripolis 100, Burgerweeshuispad 101, 1076 ER Amsterdam,
The Netherlands
Manufacturer/Hersteller/Fabricant/Fabricante/Produsent/Tillverkare/Valmistaja/Изготовитель/
Producent/Fabrikant/Fabricante/Produttore/Κατασκευαστής/Producent/Výrobce/Gyártó/Výrobca/
Üretici/Proizvajalec/Tootja/Ražotājs/Gamintojas/Producător/Виробник/
Производител
NIKON CORPORATION
Shinagawa Intercity Tower C, 2-15-3, Konan, Minato-ku,
Tokyo 108-6290 Japan
Printed in Thailand
6MB280S4-02
Үлгі атауы
/Naziv modela/
Сатып алу күні
Өндіруші
/Proizvođač/
Nikon
/
English
The D810A is an astrophotography version of the D810. With an infrared fi lter approximately four times more transparent to H-alpha (656 nm) light than the D810, it can clearly
capture red emission nebulas and other astronomical phenomena. When used with other subjects, it may in some cases produce unexpected colors or add a red cast to some
scenes. Take a test shot before taking important photographs. This document lists the supplied accessories and describes how the D810A diff ers from the D810.
The default ISO sensitivity given in the D810 manual is ISO 100. These data can be used
when calculating ISO 100 equivalent values for the D810A. In addition, note that white
balance settings identical to those on the D810 may not produce the same hues. The
descriptions in the D810 manual are intended for reference only.
Package Contents
Be sure all items listed here were included with your camera.
❏ D810A digital camera
❏ BM-12 monitor cover
❏ BF-1B body cap
❏ EN-EL15 rechargeable Li-ion battery with ter-
minal cover
❏ MH-25a battery charger (comes with either an AC
wall adapter or power cable of a type and shape that
varies with the country or region of sale)
Memory cards are sold separately. The ViewNX 2 installer CD mentioned in the D810 manual is not provided, but Nikon ViewNX-i photo viewing software and Capture NX-D NEF
(RAW) processing and image fi ne-tuning software can be downloaded free of charge from
the following websites:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Cameras purchased in Japan display menus and messages in English and Japanese only;
other languages are not supported. We apologize for any inconvenience this may cause.
Comparison to the D810
The D810A diff ers from the D810 in the following respects:
■
ISO Sensitivity
ISO sensitivity defaults to ISO 200 and can be set to values between ISO 200 and 12800 (the
D810 defaults to ISO 100 and supports values of from ISO 64 to 12800). The D810A also
supports values of from about 0.3 to 1 EV below ISO 200 and 0.3 to 2 EV above ISO 12800.
■
Exposure Mode
The D810A off ers a 0 mode for astrophotography. To
choose mode 0, keep the I (Q) button pressed
and rotate the main command dial until 0 is displayed
in the control panel or monitor.
0
Long-Exposure Manual))
❏ USB cable clip
❏ HDMI cable clip
❏ AN-DC16 strap
❏ UC-E22 USB cable
❏ D810 User’s Manual
❏ The D810A Astrophotography Digital
Camera (Warranty)(this manual)
I (Q) button
)
Main command dial
Control panel
(view nder photography)
)
Shutter speed can be set to values between 4 seconds (
or to A (Bulb) or % (Time). Choose mode 0 for precise control of shutter speed,
but note that selecting mode 0 cancels HDR. In addition, the WR-1 can not be used, the
exposure indicator is not displayed, and the following are not available while mode 0 is
in eff ect:
• Multiple exposure > Auto gain
• The Exposure smoothing option in the Interval timer shooting and Time-lapse
photography menus
• ISO sensitivity settings > Auto ISO sensitivity control
• Movie live view (mode 0 can not be selected if movie live view is in eff ect, while mode
h
will automatically be selected if movie live view is activated in mode 0)
• Bracketing and shutter-speed, aperture, and exposure lock
• Connection to computers or other external devices via USB (0 mode can not be selected while the camera is connected; connecting to a computer in mode 0 automatically selects mode h)
0 is included among the exposure modes that can be stored in menu banks when
Mode
On is selected for Extended menu banks. Menu banks can also store the shutter speed,
aperture, and fl ash mode selected in mode 0.
■
Exposure Preview
In mode 0 and when A or % is selected for shutter speed, an exposure preview
can be displayed in the monitor during photo live view by pressing the J button. The
exposure preview may diff er from the fi nal image.
■
The Virtual Horizon Focus Point Illumination Display
If the virtual horizon is displayed in the viewfi nder in mode 0, the virtual horizon display and active focus points will be displayed in red at all times. In other modes and on
the D810, these indicators are highlighted in red only when the shutter-release button is
pressed halfway.
■
Camera Settings Files
Settings fi les created with the Save/load settings option in the setup menu are named
“NCSETUPI”. Note that the camera will be unable to load settings if the fi le name is changed.
Monitor
(live view)
5) and 900 seconds (w)
Der Modus 0 zählt zu den Belichtungsmodi, die in den Konfi gurationen gespeichert werden
können, wenn »Ein« für »Erweiterte Aufnahmekon guration« gewählt ist. Die
Konfi gurationen können auch die im Modus 0 gewählten Einstellungen für Belichtungszeit,
Blende und Blitzmodus speichern.
■
Belichtungsvorschau
Beim Modus 0 und Zeiteinstellung A oder % lässt sich während Foto-Live-View
eine Belichtungsvorschau auf dem Monitor anzeigen, indem man die Taste J drückt. Die
Belichtungsvorschau kann von der endgültigen Aufnahme abweichen.
■
Leuchtanzeige für virtuellen Horizont und Fokusmessfelder
Ist der virtuelle Horizont beim Modus 0 in das Sucherbild eingeblendet, leuchten der
virtuelle Horizont und die aktiven Fokusmessfelder dauerhaft in Rot. Bei den anderen Modi
und bei der D810 werden diese Anzeigen nur dann rot beleuchtet, solange der Auslöser
bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird.
■
Kamera-Einstellungsdateien
Einstellungsdateien, die im Systemmenü mit der Option »Einst. auf Speicherkarte«
erzeugt werden, bekommen den Namen »NCSETUPI«. Der Dateiname darf nicht geändert
werden, andernfalls kann die Kamera die Einstellungen nicht mehr laden.
ALangzeitbelichtungen und hohe ISO-Emp ndlichkeiten
Schließen Sie vor dem Auslösen einer Langzeitbelichtung oder einer Aufnahme mit
hoher ISO-Empfi ndlichkeit den Okularverschluss. Dadurch verhindern Sie, dass Licht in
den Suchereinblick fällt und möglicherweise die Aufnahmen beeinträchtigt.
AVR-Objektive
Die Objektive in Tabelle 1 werden nicht für Langzeitbelichtungen oder Aufnahmen mit
hoher ISO-Empfi ndlichkeit empfohlen, weil die Bilder aufgrund der Funktionsweise der
Bildstabilisator-Steuerung (VR) möglicherweise durch Schleier verdorben werden. Wir
raten Ihnen, den Bildstabilisator beim Gebrauch anderer VR-Objektive abzuschalten.
Français
Le D810A est la version du D810 dédiée à l’astrophotographie. Doté d’un fi ltre infrarouge environ
quatre fois plus réceptif à la raie H-alpha (656 nm) que le D810, il permet de restituer avec
netteté les nébuleuses par émission rouge et autres phénomènes astronomiques. Lorsqu’il est
utilisé avec d’autres sujets, ce boîtier peut dans certains cas produire des couleurs inhabituelles
ou créer une dominante rouge sur certaines scènes. Faites des photos test avant de prendre des
photos importantes. Ce document indique les accessoires fournis et décrit les diff érences entre
le D810A et le D810.
La sensibilité par défaut indiquée dans le manuel du D810 est de 100ISO. Ces données
peuvent servir de référence pour calculer les valeurs équivalentes à 100ISO sur le D810A.
En outre, notez que les réglages de balance des blancs identiques à ceux du D810
peuvent ne pas produire les mêmes teintes. Les descriptions fi gurant dans le manuel du
D810 doivent uniquement servir de référence.
Contenu de la boîte
Vérifi ez que tous les éléments énumérés ici se trouvent bien avec votre appareil photo.
❏ Appareil photo numérique D810A
❏ Protège-moniteur BM-12
❏ Bouchon de boîtier BF-1B
❏ Accumulateur Li-ion EN-EL15 (avec cache-
contacts)
❏ Chargeur d’accumulateur MH-25a (fourni
avec un adaptateur de prise secteur ou un
câble d’alimentation ; leur type et leur forme
dépendent du pays ou de la région d’achat)
Les cartes mémoire sont vendues séparément. Le CD d’installation de ViewNX2 mentionné
dans le manuel du D810 n’est pas fourni, mais les logiciels NikonViewNX-i (visionnage des
images) et CaptureNX-D (traitement des fi chiers NEF(RAW) et retouche des images) peuvent
être téléchargés gratuitement depuis les sites Web suivants :
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Les appareils photo achetés au Japon affi chent les menus et les messages uniquement
en anglais et en japonais. Les autres langues ne sont pas prises en charge. Veuillez nous
excuser pour tout désagrément occasionné.
Comparaison avec le D810
Le D810A diff ère du D810 sur les points suivants :
■
Sensibilité (ISO)
La sensibilité par défaut est de 200ISO ; elle peut être défi nie sur une valeur comprise entre
200 et 12800 ISO (la sensibilité par défaut du D810 est de 100ISO et sa plage de valeurs est
comprise entre 64 et 12800 ISO). Le D810A permet également d’utiliser des valeurs d’environ
0,3 à 1 IL inférieures à 200ISO et de 0,3 à 2 IL supérieures à 12800 ISO.
■
Mode d’exposition
Le D810A possède un mode 0 dédié à
l'astrophotographie. Pour choisir le mode 0,
maintenez appuyée la commande I (Q) et
tournez la molette de commande principale jusqu’à
l’apparition de
moniteur.
0
Mode manuel d’exposition prolongée))
0 sur l’écran de contrôle ou sur le
❏ Attache câble USB
❏ Attache câble HDMI
❏ Courroie AN-DC16
❏ Câble USB UC-E22
❏ Manuel d’utilisation D810
❏ Appareil photo numérique D810A
dédié à l’astrophotographie (avec
garantie) (ce manuel)
Commande
Molette de commande principale
I (Q)
ALong Time-Exposures and High Sensitivities
Before pressing the shutter-release button to record a long time-exposure or photographs at high ISO sensitivities, close the viewfi nder eyepiece shutter to prevent light
entering via the viewfi nder aff ecting photographs.
AVR Lenses
The lenses in Table 1 are not recommended for long exposures or photographs taken at
high ISO sensitivities, as due to the design of the vibration reduction (VR) control system
the resulting photos may be marred by fog. We recommend turning vibration reduction
off when using other VR lenses.
Deutsch
Die D810A ist eine spezielle Version der D810 für die Astrofotografi e. Der Infrarot-Sperr fi lter
ist etwa viermal durchlässiger für die H-alpha-Spektral linie (656 nm) als bei der D810,
sodass klare Aufnahmen von tiefroten kosmischen Nebeln und anderen astronomischen
Phänomenen möglich sind. Bei anderen Motiven kann die Kamera in manchen Fällen
unerwartete Farbtöne erzeugen, oder es tritt bei bestimmten abgebildeten Objekten ein
Rotstich auf. Machen Sie Testfotos vor wichtigen Aufnahmen. Dieses Dokument führt das
mitgelieferte Zubehör auf und beschreibt die Unterschiede zwischen D810A und D810.
Im Handbuch zur D810 ist die Standard-ISO-Empfi ndlichkeit mit ISO 100 vorgegeben.
Diese Daten können zum Kalkulieren von Äquivalenzen zu ISO 100 für die D810A benutzt
werden. Beachten Sie weiterhin, dass identische Weißabgleicheinstellungen eventuell
nicht die gleichen Farbtöne wie bei der D810 erzeugen. Die Angaben im Handbuch zur
D810 sollen nur als Anhaltspunkt dienen.
Packungsinhalt
Vergewissern Sie sich, dass die hier aufgelisteten Teile mit der Kamera geliefert wurden.
❏ Digitalkamera D810A
❏ Monitorschutz BM-12
❏ Gehäusedeckel BF-1B
❏ Lithium-Ionen-Akku EN-EL15 mit
Akku-Schutzkappe
❏ Akkuladegerät MH-25a (wird entweder
mit einem Steckdosenadapter oder einem
Netzkabel geliefert, dessen Typ und Form
vom Verkaufsland abhängt)
Speicherkarten sind separat erhältlich. Die im Handbuch der D810 erwähnte ViewNX 2
Installations-CD ist nicht im Lieferumfang enthalten; jedoch können die Programme
Nikon ViewNX-i (Bildbetrachtung) und Capture NX-D (Feinabstimmung der Bilder und NEF(RAW-)Verarbeitung) kostenlos von den folgenden Internetseiten heruntergeladen werden:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
In Japan erworbene Kameras zeigen die Menüs und Meldungen nur in Englisch und
Japanisch an; andere Sprachen sind nicht verfügbar. Wir entschuldigen uns für etwaige
Unannehmlichkeiten, die daraus entstehen können.
Vergleich mit der D810
Die D810A unterscheidet sich in folgenden Punkten von der D810:
■
ISO-Empfi ndlichkeit
Die ISO-Empfi ndlichkeit beträgt standardmäßig ISO 200 und kann auf Werte zwischen
ISO 200 und 12.800 eingestellt werden (Standard bei der D810 ist ISO 100, und der
Einstellbereich reicht von ISO 64 bis 12.800). Die D810A unterstützt ferner Werte von 0,3
bis 1 LW unterhalb ISO 200 und von 0,3 bis 2 LW oberhalb ISO 12.800.
■
Belichtungsmodus
Die D810A bietet für die Astrofotografi e den Modus 0.
Um den Modus 0 zu wählen, halten Sie die Taste I
(Q) gedrückt und drehen Sie am hinteren Einstellrad,
bis 0 auf dem Display oder Monitor erscheint.
(Fotogra eren mit Sucher)
Die Belichtungszeit kann auf Werte zwischen 4 Sekunden (
(w) oder auf A (Bulb) oder % (Time) eingestellt werden. Benutzen Sie den
Modus 0 für die genaue Steuerung der Belichtungszeit; beachten Sie, dass das Wählen
von 0 zum Abbrechen von HDR führt. Zudem kann beim Modus 0 die Funkfernsteuerung
WR-1 nicht eingesetzt werden, die Belichtungsskala wird nicht angezeigt, und Folgendes
steht nicht zur Verfügung:
• »Mehrfachbelichtung« > »Belichtungsanpassung«
• die Option »Belichtungsausgleich« in den Menüs »Intervallaufnahme« und
»Zeitra eraufnahme«
• »ISO-Emp ndlichkeits-Einst.« > »ISO-Automatik«
• Film-Live-View (der Modus 0 lässt sich nicht wählen, wenn Film-Live-View aktiv ist;
wohingegen sich die Kamera automatisch auf den Modus h einstellt, wenn Film-LiveView im Modus 0 eingeschaltet wird)
• Belichtungsreihen, Fixierung von Belichtungszeit und Blende sowie Belichtungsspeicher
• USB-Verbindung zu Computern oder anderen externen Geräten (der Modus 0 lässt sich
nicht wählen, solange die Kamera verbunden ist; das Anschließen an einen Computer
beim Modus 0 stellt automatisch den Modus h ein)
0
Manuelle Langzeitbelichtung))
Display
❏ Halterung für USB-Kabel
❏ Halterung für HDMI-Kabel
❏ Trageriemen AN-DC16
❏ USB-Kabel UC-E22
❏ Benutzerhandbuch D810
❏ Digitalkamera D810A für die
Astrofotografi e (inkl. Garantiebeleg)
(dieses Handbuch)
Taste I (Q)
Hinteres Einstellrad
Monitor
(Live-View)
5) und 900 Sekunden
La vitesse d’obturation peut être défi nie sur des valeurs comprises entre 4 secondes (
et 900 secondes (w) ou sur A (pose B) ou % (pose T). Choisissez le mode 0
pour contrôler précisément la vitesse d’obturation, mais notez que la sélection du mode
0 annule la fonction HDR. Par ailleurs, la télécommande WR-1 ne peut pas être utilisée,
l’indicateur d’exposition ne s’affi che pas et les fonctions suivantes ne sont pas disponibles
lorsque le mode 0 est activé :
• Surimpression > Gain automatique
• L’option Lissage de l’exposition des menus Intervallomètre et Accéléré
• Réglage de la sensibilité > Contrôle sensibilité auto.
• La visée écran vidéo (le mode 0 ne peut pas être sélectionné si la visée écran vidéo est
activée, tandis que le mode h est sélectionné automatiquement si la visée écran vidéo
est activée en mode 0)
• Le bracketing et la mémorisation de l’exposition, de la vitesse d’obturation et de
l’ouverture
• La connexion aux ordinateurs ou à d’autres périphériques externes en USB (le mode
0
ne peut pas être sélectionné tant que l’appareil photo est connecté ; en mode 0, la
connexion à un ordinateur entraîne la sélection automatique du mode h)
Le mode
de menus lorsque Activés est sélectionné pour Jeux de réglages étendus. Les jeux
de menus peuvent également mémoriser la vitesse d’obturation, l’ouverture et le mode de
fl ash sélectionnés en mode 0.
■
Aperçu de l’exposition
En mode 0 et lorsque
possible d’affi cher un aperçu de l’exposition sur le moniteur en visée écran photo en
appuyant sur la commande J. L’aperçu de l’exposition peut diff érer de l’image fi nale.
■
Horizon virtuel et éclairage des points AF
En cas d’affi chage de l’horizon virtuel dans le viseur en mode 0, l’horizon virtuel et les points
AF actifs sont constamment affi chés en rouge. Dans les autres modes et sur le D810, ces
indicateurs sont en rouge uniquement lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.
■
Fichiers de réglages de l’appareil photo
Les fi chiers de réglages créés avec l’option Enregistrer/charger réglages du menu
Confi guration sont nommés « NCSETUPI ». Notez que l’appareil photo ne pourra pas
charger les réglages si vous modifi ez le nom de fi chier.
APoses longues et sensibilités élevées
Avant d’appuyer sur le déclencheur pour enregistrer une exposition de longue durée ou
des photos en haute sensibilité, fermez l’obturateur d’oculaire pour empêcher la lumière
passant par le viseur d’être visible sur les photos.
AObjectifs VR
Les objectifs du Tableau 1 ne sont pas recommandés pour les poses longues ou les
photos prises en sensibilité élevée, car un eff et de voile risque d‘être visible sur ce type de
photos en raison de la conception du système de contrôle de la réduction de vibration
(VR). Nous vous recommandons de désactiver la réduction de vibration lorsque vous
utilisez d‘autres objectifs VR.
Español
La D810A es una versión para astrofotografía de la D810. Con un fi ltro infrarrojo
aproximadamente cuatro veces más transparente a la luz H-alfa (656 nm) que la D810,
puede capturar claramente las nebulosas de emisión rojas y otros fenómenos astronómicos.
Al utilizarse con otros sujetos, en algunos casos podría producir colores inesperados o
añadir un fundido rojo a ciertas escenas. Realice un disparo de prueba antes de tomar
fotografías importantes. En este documento se indican los accesorios suministrados y
describe las diferencias entre la D810A y la D810.
La sensibilidad ISO predeterminada indicada en el manual de la D810 es ISO 100. Estos
datos pueden usarse al calcular valores de ISO 100 equivalentes para la D810A. Además,
tenga en cuenta que los ajustes del balance de blancos idénticos a los de la D810
podrían no producir los mismos tonos. Las descripciones del manual de la D810 son
indicadas únicamente a modo de referencia.
Contenidos de paquete
Compruebe que todos los artículos aquí indicados vengan incluidos con su cámara.
❏ Cámara digital D810A
❏ Cubierta de pantalla BM-12
❏ Tapa del cuerpo BF-1B
❏ Batería recargable de ion de litio EN-EL15 con tapa de
terminales
❏ Cargador de la batería MH-25a (viene con un adaptador
de CA o con un cable de corriente cuyo tipo y forma varían
en función del país o región de venta)
Las tarjetas de memoria se venden por separado. No se suministra el CD de instalación
de ViewNX 2 mencionado en el manual de la D810, sin embargo, el software de
visualización de fotos ViewNX-i y el software de procesamiento y ajuste de precisión de
imágenes Capture NX-D NEF (RAW) de Nikon pueden descargarse gratuitamente desde
los siguientes sitios web:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Las cámaras adquiridas en Japón visualizan los menús y los mensajes únicamente en inglés
y japonés; el resto de idiomas no son compatibles. Disculpe las molestias que ello pueda
causar.
Écran de contrôle
(photographie à l’aide du viseur)
0
fi gure parmi les modes d’exposition qui peuvent être mémorisés dans les jeux
A
ou % est sélectionné comme vitesse d’obturation, il est
Moniteur
(visée écran)
❏ Clip para cable USB
❏ Clip para cable HDMI
❏ Correa AN-DC16
❏ Cable USB UC-E22
❏ Manual del usuario D810
❏ La cámara digital para
astrofotografía D810A
garantía)(este manual)
(con
Comparación con la D810
La D810A difi ere de la D810 en lo siguiente:
■
Sensibilidad ISO
La sensibilidad ISO está predeterminada en ISO 200 y puede ajustarse a valores entre ISO 200
y 12.800 (la D810 está predeterminada en ISO 100 y puede ajustarse a valores entre ISO 64 y
12800). La D810A es igualmente compatible con valores entre aproximadamente 0,3 a 1 EV por
debajo de ISO 200 y de 0,3 a 2 EV por encima de ISO 12.800.
■
Modo de exposición
La D810A posee un modo 0 para astrofotografía. Para
seleccionar el modo 0, mantenga pulsado el botón
0
Exposición prolongada manual))
Botón I (Q)
I (Q) y gire el dial de control principal hasta que
visualice 0 en el panel de control o en la pantalla.
Dial de control principal
Panel de control
(fotografía con visor)
La velocidad de obturación puede ajustarse a valores entre 4 segundos (
segundos (w) o a A (Bulb) o % (Time). Seleccione el modo 0 para controlar
con precisión la velocidad de obturación, sin embargo, tenga en cuenta que seleccionar
el modo 0 cancela HDR. Además, no podrá usar el WR-1, el indicador de exposición no
es visualizado y las opciones indicadas a continuación no están disponibles mientras el
modo 0 esté activado:
• Exposición múltiple > Ganancia automática
• La opción Suavizado de exposición de los menús Disparo a intervalos y
Fotografía time-lapse
• Ajustes de sensibilidad ISO > Control auto. sensibil. ISO
• Vídeo live view (el modo 0 no puede seleccionarse si el vídeo live view está activado,
y el modo h será seleccionado automáticamente si el vídeo live view es activado en el
modo 0)
• Horquillado y velocidad de obturación, diafragma y bloqueo de exposición
• Conexión a ordenadores u otros dispositivos externos a través de USB (el modo 0 no
puede seleccionarse mientras la cámara esté conectada; conectarse a un ordenador en
el modo 0 selecciona automáticamente el modo h)
0 está incluido entre los modos de exposición que pueden almacenarse en los
El modo
bancos del menú al seleccionar Activados para Bancos del menú extendidos. Los
bancos del menú pueden almacenar igualmente la velocidad de obturación, el diafragma
y el modo de fl ash seleccionados en el modo 0.
■
Vista previa de la exposición
En el modo 0 y al seleccionar A o % para la velocidad de obturación, podrá visualizar
una vista previa de la exposición en la pantalla durante la fotografía live view pulsando el
botón J. La vista previa de la exposición puede diferir de la imagen fi nal.
■
La pantalla de iluminación del punto de enfoque del horizonte virtual
Si el horizonte virtual aparece visualizado en el visor en el modo 0, la pantalla del horizonte
virtual y los puntos de enfoque activos se visualizarán siempre en rojo. En el resto de modos
y en la D810, estos indicadores son marcados en rojo solamente al pulsar hasta la mitad el
disparador.
■
Archivos de confi guración de la cámara
Los archivos de confi guración creados con la opción Guardar/cargar con guración del
menú de confi guración se denominan “NCSETUPI”. Tenga en cuenta que la cámara no será
capaz de cargar la confi guración si modifi ca el nombre del archivo.
Pantalla
(live view)
AExposiciones prologadas y altas sensibilidades
Antes de pulsar el disparador para grabar exposiciones prolongadas o fotografías con
sensibilidades ISO altas, cierre el obturador del ocular del visor para evitar que la luz que
penetre a través del visor afecte a las fotografías.
AObjetivos VR
No se recomiendan los objetivos de la Tabla 1 para las exposiciones prolongadas ni
para las fotografías realizadas con sensibilidades ISO altas, ya que a causa del diseño
del sistema de control de reducción de la vibración (VR) las fotos resultantes podrían
aparecer ensombrecidas por niebla. Se recomienda desactivar la reducción de la
vibración al usar otros objetivos VR.
Norsk
D810A er em astrofotografi -versjon av D810. Med et infrarødt fi lter som er cirka fi re ganger
mer gjennomsiktig for H-alfa (656 nm) lys enn det D810 klarer, kan kameraet fange røde
utstrålinger fra stjernetåker og andre astronomiske fenomener. Ved bruk sammen med
andre motiver kan dette gi uventede farger eller legge til et rødt preg i noen scener. Ta
et prøvebilde før du tar viktige fotografi er. Dette dokumentet lister opp de medfølgende
tilbehørene og beskriver hvordan D810A avviker fra D810.
Standard ISO-følsomhet oppgitt i D810 bruksanvisningen er ISO 100. Disse dataene kan
brukes ved utregning av tilsvarende ISO 100-verdier for D810A. I tillegg må du merke deg
at hvitbalanseinnstillinger som er identiske til de på D810, kanskje ikke produserer samme
nyanser. Beskrivelsene i bruksanvisningen for D810 er kun ment som referanse.
Pakkens innhold
Kontroller at alle delene som er opplistet nedenfor fulgte med kameraet.
❏ D810A digitalkamera
❏ Skjermdeksel BM-12
❏ Kamerahusdeksel BF-1B
5)
❏ Oppladbart litium-ion batteri EN-EL15 med
batteripoldeksel
❏ Batterilader MH-25a (leveres enten med en
støpseladapter eller strømkabel av en type og form
som varierer med kjøpslandet eller -regionen)
Minnekort selges separat. ViewNX 2-installasjons-CD-en som er nevnt i D810
bruksanvisningen følger ikke med, men programvaren Nikon ViewNX-i til visning av
fotografi er og Capture NX-D til behandling og fi njustering av NEF (RAW)-bilder kan lastes
ned gratis fra følgende nettsteder:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Kameraer kjøpt i Japan viser kun menyer og meldinger på engelsk og japansk; andre språk
støttes ikke. Vi beklager for uleilighetene dette kan forårsake.
Sammenligning med D810
D810A avviker fra D810 på følgende måter:
■
ISO-følsomhet
Standardinnstillingen for ISO-følsomhet er ISO 200, og følsomheten kan stilles inn på
verdier mellom ISO 200 og 12 800 (Standardinnstillingen for D810 er ISO 100 og kameraet
støtter verdier fra ISO 64 til 12 800). D810A støtter også verdier fra rundt 0,3 til 1 EV under
ISO 200 og 0,3 til 2 EV over ISO 12 800.
■
Eksponeringskontroll
D810A tilbyr en 0 funksjon for astrofotografering. For
å velge funksjonen 0 holder du I (Q)-knappen
trykket ned og dreier hovedkommandohjulet til 0 vises
på kontrollpanelet eller skjermen.
(søkerfotografering)
Lukkertiden kan stilles inn på verdier mellom 4 sekunder (
eller på A (B-innstilling) eller % (Tid). Velg funksjon 0 for nøyaktig kontroll av
lukkertiden, men merk at HDR avbrytes hvis du velger funksjon 0. I tillegg kan WR-1 ikke
brukes, eksponeringsindikatoren vises ikke, og følgende funksjoner er ikke tilgjengelig
mens funksjon 0 er aktiv:
• Multieksponering > Automatisk økning
• Alternativet Eksponeringsutjevning i menyene Opptak med intervallutløser og
Tidsforkortet fotografering
• Knapp for ISO-følsomhet > Auto. ISO-følsomhetsktrl.
• Film live view (funksjon 0 kan ikke velges hvis live view er aktiv, mens funksjon h vil
automatisk velges hvis fi lm live view aktiveres når funksjon 0 brukes)
• Alternative eksponeringer samt lukkertidslås, blenderlås og eksponeringslås
• Tilkobling til datamaskiner eller andre eksterne enheter via USB (funksjon 0 kan ikke
velges når kameraet er koblet til; hvis kameraet kobles til en datamaskin i funksjon 0,
velges funksjon h automatisk)
0 er inkludert blant eksponeringsfunksjonene som kan lagres i menybanker når
Funksjon
På er valgt for Utvidede opptaksmenybanker. Menybanker kan også lagre lukkertid,
blenderåpning og blitsfunksjon valgt i funksjon 0.
■
Forhåndsvisning av eksponering
I funksjon 0 og når
skjermen under fotografering med live view ved å trykke på J-knappen. Forhåndsvisningen
av eksponeringen kan skille seg fra den i det endelige bildet.
■
Visning av fokuspunktbelysning med funksjonen kunstig horisont
Hvis den kunstige horisonten vises i søkeren i funksjon 0, vises displayet for kunstig
horisont og aktive fokuspunkter i rødt hele tiden. I andre funksjoner og på D810 markeres
disse indikatorene kun i rødt når utløseren trykkes halvveis ned.
■
Kamerainnstillingsfi ler
Innstillingsfi ler opprettet med alternativet Lagre/last inn innstillinger i oppsettsmenyen
har navnet “NCSETUPI”. Legg merke til at kameraet ikke vil kunne laste innstillingene hvis
fi lnavnet endres.
0
Manuell lang eksponeringstid))
Kontrollpanel
A
eller % er valgt for lukkertid, kan eksponeringen forhåndsvises på
❏ USB-kabelklips
❏ HDMI-kabelklips
❏ Bærestropp AN-DC16
❏ USB-kabel UC-E22
❏ D810 bruksanvisning
❏ D810A digitalkamera til
astrofotografering (med garanti)
(denne bruksanvisningen)
I (Q)-knapp
Hovedkommandohjul
Skjerm
(live view)
5) og 900 sekunder (w)
A Lange eksponeringstider og høye følsomheter
Før du trykker ned utløseren for å bruke en lang eksponeringstid eller fotografere med
høy ISO-følsomhet, lukker du søkerens lukker for å forhindre at lys kommer inn via
søkeren og påvirker fotografi ene.
AVR-objektiver
Objektivene i Tabell 1 anbefales ikke for lange eksponeringer eller fotografi er tatt med
høy ISO-følsomhet, da utformingen av bildestabilisatorens (VR) kontrollsystem kan føre
til at bildene blir sløret. Vi anbefaler at du slår av bildestabilisatoren når du bruker andre
VR-objektiver.
5) y 900
Svenska
D810A är en astrofotograferingsversion av D810. Med ett infrarödfi lter som är ungefär
fyra gånger mer transparent för H-alfa-ljus (656 nm) än D810 kan den tydligt fånga röda
emissionsnebulosor och andra astronomiska fenomen. När det används med andra motiv
kan det i vissa fall ge oväntade färger eller lägga till en röd färgton till vissa motiv. Ta en
testbild innan du tar viktiga bilder. Detta dokument listar de medföljande tillbehören och
beskriver hur D810A skiljer sig från D810.
Standard ISO-känslighet som ges i handboken för D810 är ISO 100. Dessa data kan
användas när ISO 100-motsvarande värden beräknas för D810A. Notera dessutom att
vitbalansinställningar som är identiska med de på D810 kanske inte ger samma nyanser.
Beskrivningarna i handboken för D810 är endast avsedda som referens.
Förpackningens innehåll
Se till att alla föremål i denna lista följde med kameran.
❏ Digitalkamera D810A
❏ Monitorskydd BM-12
❏ Kamerahuslock BF-1B
❏ Uppladdningsbart litiumjonbatteri
EN-EL15 med polskydd
❏ Batteriladdare MH-25a (levereras med
antingen en väggadapter eller nätkabel av
en typ och form som varierar beroende på
inköpslandet eller -regionen)
Minneskort säljs separat. Installations-cd:n för ViewNX 2 som nämns i handboken för D810
medföljer inte, men Nikons bildvisningsprogram ViewNX-i och programmet Capture NX-D
för att bearbeta och fi njustera NEF-bilder (RAW) kan laddas ner gratis från följande
webbplatser:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Kameror som är köpta i Japan kan endast visa menyer och meddelanden på engelska och
japanska; andra språk stöds inte. Vi ber om ursäkt för eventuella problem som detta kan
orsaka.
Jämförelse med D810
D810A skiljer sig från D810 på följande sätt:
■
ISO-känslighet
Standardinställningen för ISO-känslighet är ISO 200, och den kan ställas in på värden
mellan ISO 200 och 12 800 (standardinställningen för D810 är ISO 100, och värden från
ISO 64 till 12 800 stöds). D810A stödjer också värden från ungefär 0,3 till 1 EV under ISO 200
och 0,3 till 2 EV över ISO 12 800.
■
Exponeringsläge
D810A har ett 0-läge för astrofotografering. För att
välja läge 0, håll in knappen I (Q) och vrid
på den primära kommandoratten tills 0 visas på
kontrollpanelen eller monitorn.
(fotografering med sökaren)
Slutartiden kan ställas in på värden mellan 4 sekunder (5) och 900 sekunder (
A
(Bulb) eller % (Tid). Välj läge 0 för exakt kontroll av slutartiden, men notera att HDR
avbryts om läge 0 väljs. Dessutom kan WR-1 inte användas, exponeringsindikatorn visas inte,
och följande är inte tillgängligt medan läge 0 är aktiverat:
• Multiexponering > Automatisk förstärkning
• Alternativet Exponeringsutjämning i menyerna Intervalltimerfotografering och
Timelapse- lm
• Inställningar för ISO-känslighet > Automatisk ISO-känslighet
• Filmlivevisning (läge 0 kan inte väljas om fi lmlivevisning är aktiverat, och läge h väljs
automatiskt om fi lmlivevisning är aktiverat i läge 0)
• Gaffl ing och slutartid, bländare och exponeringslås
• Anslutning till datorer eller andra externa enheter via USB (0-läge kan inte väljas medan
kameran är ansluten; om du ansluter till en dator i läge 0 väljs läge h automatiskt)
Läge 0 ingår i de exponeringslägen som kan lagras i menybankar när På väljs för
Utökade menybanker. Menybanker kan också lagra den slutartid, bländare och
blixtläge som valts i läge 0.
■
Förhandsgranskning av exponering
I läge 0 och när
visas på monitorn under fotografering med livevisning genom att trycka på knappen J.
Förhandsgranskningen av exponeringen kan skilja sig från den slutliga bilden.
■
Den virtuella horisontens fokuspunktsbelysning
Om den virtuella horisonten visas i sökaren i läge 0 visas den virtuella horisontens display
och aktiva fokuspunkter alltid i rött. I andra lägen och på D810 markeras dessa indikatorer i
rött endast när avtryckaren trycks ned halvvägs.
■
Kamerainställningsfi ler
Inställningsfi ler som skapas med alternativet Spara/ladda inställningar i
inställningsmenyn namnges “NCSETUPI”. Notera att kameran inte kan ladda inställningar om
fi lnamnet ändras.
0
Manuell lång exponering))
Kontrollpanel
A
eller % väljs för slutartid kan en förhandsgranskning av exponering
❏ USB-kabelklämma
❏ HDMI-kabelklämma
❏ Rem AN-DC16
❏ USB-kabel UC-E22
❏ Användarhandbok D810
❏ D810A Digitalkamera för
astrofotografering
(med garantidokument)
(denna handbok)
I (Q)-knappen
Primär kommandoratt
Monitor
(livevisning)
w
) eller på
A Långtidsexponeringar och höga känsligheter
Innan du trycker på avtryckaren för att spela in en långtidsexponering eller fotografera
med hög ISO-känslighet, stäng sökarlocket för att förhindra att ljus som kommer in via
sökaren påverkar fotografi erna.
AVR-objektiv
Objektiven i Tabell 1 rekommenderas inte för långa exponeringar eller för bilder
som tas med hög ISO-känslighet, eftersom konstruktionen hos kontrollsystemet för
vibrationsreducering (VR) kan orsaka att fotografi erna förstörs av dimma. Vi rekommenderar
att du stänger av vibrationsreduceringen när du använder andra VR-objektiv.
Suomi
D810A on astrokuvaukseen suunniteltu versio D810:stä. Sen infrapunasuodin läpäisee vety-alfaaallonpituuden (656 nm) valoa noin neljä kertaa enemmän kuin D810, joten sillä saa selkeitä
kuvia punaisista tähtisumuista ja muista tähtitieteellisistä ilmiöistä. Muiden kohteiden kanssa
käytettynä se voi joissain tapauksissa tuottaa odottamattomia värejä tai lisätä kuviin punaisen
sävyn joissain tilanteissa. Ota testikuva, ennen kuin otat valokuvia tärkeissä tilanteissa. Tässä
asiakirjassa luetellaan mukana toimitettavat varusteet ja kerrotaan, miten D810A eroaa D810:stä.
D810:n käyttöoppaassa ilmoitettu oletusarvoinen ISO-herkkyys on ISO 100. Tätä tietoa
voidaan käyttää laskettaessa ISO 100:aa vastaavia arvoja D810A:lle. Huomaa myös, että
täysin samanlaiset valkotasapainon asetukset kuin D810:ssä eivät välttämättä tuota samoja
värisävyjä. D810:n käyttöoppaassa olevat kuvaukset on tarkoitettu vain viitteeksi.
Pakkauksen sisältö
Varmista, että kaikki seuraavat tarvikkeet on toimitettu kamerasi mukana.
❏ D810A-digitaalikamera
❏ Näytön suojus BM-12
❏ Rungon suojus BF-1B
❏ EN-EL15-litiumioniakku, jossa liitinsuojus
❏ MH-25a-akkulaturi (mukana toimitetaan
joko seinäpistokesovitin tai virtajohto, jonka
tyyppi ja muoto vaihtelevat ostomaan tai
-alueen mukaan)
Muistikortit myydään erikseen. D810:n käyttöoppaassa mainittu ViewNX 2:n asennus-CD-levy
ei sisälly toimitukseen, mutta Nikonin valokuvien katseluun tarkoitetun ViewNX-i-ohjelmiston
ja NEF (RAW) -kuvien käsittelyyn ja kuvien hienosäätöön tarkoitetun Capture NX-D
-ohjelmiston voi ladata ilmaiseksi seuraavilta verkkosivuilta:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Japanista ostettujen kameroiden valikot ja viestit näytetään vain englanniksi ja japaniksi;
muita kieliä ei tueta. Pahoittelemme tästä mahdollisesti aiheutuvaa haittaa.
Vertailu D810:een
D810A eroaa D810:stä seuraavilta osin:
■
ISO-herkkyys
ISO-herkkyyden oletusarvo on ISO 200 ja sen voi asettaa välille ISO 200 ja 12 800 (D810:n
oletusarvo on ISO 100, ja se tukee arvoja ISO 64–12 800). D810A tukee myös arvoja, jotka
ovat noin 0,3–1 EV alle ISO 200:n ja 0,3–2 EV yli ISO 12 800:n.
■
Valotustila
D810A:ssa on 0-tila astrokuvausta varten. Valitse
tila 0 pitämällä I (Q) -painiketta painettuna
ja kiertämällä pääkomentokiekkoa, kunnes
ohjauspaneelissa tai näytössä näkyy 0.
Suljinajaksi voi asettaa arvon 4 sekunnin (5) ja 900 sekunnin (
tai % (Time) -aikavalotuksen. Valitsemalla tilan 0 voit hallita suljinaikaa tarkasti, mutta huomaa,
että tilan
seuraavat toiminnot eivät ole käytettävissä, kun tila 0 on käytössä:
• Päällekkäisvalotus > Automaattinen säätö
• Valotuksen tasoitus -asetus, joka on Ajastettu kuvaus- ja Ajastettu valokuvaus
-valikoissa
• ISO-herkkyysasetukset > Autom. ISO-herkkyyssäätö
• Elokuvan reaaliaikanäkymä (tilaa 0 ei voi valita, jos elokuvan reaaliaikanäkymä on
käytössä, ja tila h valitaan automaattisesti, jos elokuvan reaaliaikanäkymä otetaan
käyttöön tilassa 0)
• Haarukointi ja suljinajan, aukon ja valotuksen lukitus
• Yhteys tietokoneisiin tai muihin ulkoisiin laitteisiin USB:n kautta (0-tilaa ei voi valita, kun kamera on
yhdistetty; tietokoneeseen yhdistäminen tilassa 0 valitsee automaattisesti tilan h)
Tila 0 sisältyy valotustiloihin, jotka voidaan tallentaa valikon muistipaikkoihin, kun Päällä
on valittu kohtaan Laajennetut muistipaikat. Valikon muistipaikkoihin voidaan
tallentaa myös tilassa 0 valittu suljinaika, aukko ja salamatila.
0
Pitkä käsisäätöinen valotusaika))
Ohjauspaneeli
(etsinvalokuvaus)
0
valitseminen peruuttaa HDR:n. Lisäksi WR-1:tä ei voi käyttää, valotusilmaisin ei näy ja
❏ USB-kaapelin pidike
❏ HDMI-kaapelin pidike
❏ AN-DC16 hihna
❏ USB-kaapeli UC-E22
❏ D810-käyttöohje
❏ Astrokuvaukseen suunniteltu
D810A-digitaalikamera (jossa takuu)
(tämä käyttöopas)
I (Q) -painike
Pääkomentokiekko
Näyttö
(reaaliaikanäkymä)
w
) väliltä tai
A
(Bulb)-
■
Valotuksen esikatselu
Tilassa 0 ja kun suljinajaksi on valittu A tai %, valotuksen esikatselun voi näyttää
näytössä valokuvan reaaliaikanäkymässä painamalla J-painiketta. Valotuksen esikatselu
saattaa poiketa lopullisesta kuvasta.
■
Näennäishorisontin tarkennuspisteen valaistuksen näyttö
Jos näennäishorisontti näkyy etsimessä tilassa 0, näennäishorisontin näyttö ja aktiiviset
tarkennuspisteet näytetään aina punaisena. Muissa tiloissa ja D810:ssä nämä ilmaisimet
korostetaan punaisena vain, kun laukaisin painetaan puoleenväliin.
■
Kameran asetustiedostot
Asetustiedostot, jotka luodaan asetusvalikon Tallenna/lataa asetukset -vaihtoehdolla,
ovat nimeltään “NCSETUPI”. Huomaa, että kamera ei pysty lataamaan asetuksia, jos
tiedostonimeä muutetaan.
APitkät valotusajat ja suuret herkkyydet
Ennen kuin painat laukaisinta ottaaksesi valokuvan, jossa käytetään pitkää valotusaikaa
tai suurta ISO-herkkyyttä, sulje etsimen okulaarin suljin estääksesi etsimen kautta
pääsevää valoa vaikuttamasta valokuviin.
AVR-objektiivit
Taulukon 1 objektiiveja ei suositella pitkiä valotusaikoja käytettäessä tai valokuviin, jotka
otetaan suurilla ISO-herkkyyksillä, koska tärinänvaimennusjärjestelmän (VR) rakenteesta
johtuen valokuvissa voi näkyä utua. Suosittelemme kytkemään tärinänvaimennuksen
pois päältä muita VR-objektiiveja käytettäessä.
Русский
D810A является версией фотокамеры D810 для астрофотосъемки. С помощью
инфракрасного фильтра, приблизительно в четыре раза более прозрачного для H-альфа
(656 нм) света, чем D810, можно четко запечатлеть туманность с излучением в красном
спектре и другие астрономические явления. При использовании с другими объектами в
некоторых случаях фотокамера может производить неожиданные цвета или добавлять
красный оттенок некоторым сценам. Сделайте пробный снимок, прежде чем делать
важные фотографии. В данном документе перечислены прилагаемые принадлежности и
описывается разница между D810A и D810.
Чувствительность ISO по умолчанию, указанная в руководстве D810, составляет
ISO 100. Эти данные можно использовать при расчете значений, эквивалентных
ISO 100, для D810A. Кроме того, имейте в виду, что настройки баланса белого,
эквивалентные настройкам фотокамеры D810, могут не дать такие же оттенки.
Описания в руководстве D810 предназначены только для справки.
Содержание упаковки
Проверьте наличие всех перечисленных здесь элементов, поставляемых с
фотокамерой.
❏ Цифровая фотокамера D810A
❏ Крышка монитора BM-12
❏ Защитная крышка BF-1B
❏ Литий-ионная аккумуляторная батарея
EN-EL15 с защитной крышкой
❏ Зарядное устройство MH-25a (поставляется
либо с сетевым адаптером, либо с сетевым
шнуром, тип и форма которого зависит от
страны или региона продажи)
Карты памяти продаются отдельно. Компакт-диск с программным обеспечением
ViewNX 2, указанный в руководстве D810, не предоставляется, но программное
обеспечение Nikon для просмотра снимков ViewNX-i и программное обеспечение для
обработки NEF (RAW) и тонкой настройки изображения Capture NX-D можно загрузить
бесплатно со следующих сайтов:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Фотокамеры, приобретенные в Японии, отображают меню и сообщения только на
английском и японском языках; другие языки не поддерживаются. Мы приносим свои
извинения за неудобства, связанные с этим.
Сравнение с D810
D810A имеет следующие отличия от D810:
■
Чувствительность ISO
Чувствительность ISO по умолчанию составляет ISO 200 и можно установить значения
между ISO 200 и 12 800 (для D810 по умолчанию – ISO 100 и поддержка значения от
ISO 64 до 12 800). D810A также поддерживает значения приблизительно от 0,3 до 1 EV
ниже ISO 200, и от 0,3 до 2 EV выше ISO 12 800.
■
Режим экспозиции
D810A предлагает режим 0 для астрофотосъемки.
Выберите режим 0, удерживайте нажатой
кнопку I (Q) и поворачивайте главный диск
управления, пока 0 не отобразится на панели
управления или мониторе.
Панель управления
(фотосъемка с использованием
Выдержку можно установить на значения между 4 секундами (5) и 900 секундами
(
w
) или на значение
0
для точного управления выдержкой, но имейте в виду, что выбор режима 0 отменяет
HDR. Кроме того, нельзя использовать WR-1, не отображается индикатор экспозиции и не
доступны следующие параметры, когда действует режим 0:
• Мультиэкспозиция > Автоусиление
• Параметр Выравнивание экспозиции в меню Съемка с интервалом и
Цейтраферная видеосъемка
• Настройки чувствит. ISO > Авт. управл. чувствит. ISO
• Видеосъемка в режиме live view (режим 0 нельзя выбрать, если действует режим
видеосъемки в режиме live view, в то время как режим h будет выбран автоматически,
если видеосъемка в режиме live view будет активирована в режиме 0)
• Брекетинг и выдержка, диафрагма и блокировка экспозиции
• Подключение к компьютерам или другим внешним устройствам через USB (режим
0
(Длительная ручная экспозиция)
видоискателя)
A
(Выдержка от руки) или % (Время). Выберите режим
❏ Зажим USB-кабеля
❏ Зажим HDMI-кабеля
❏ Ремень AN-DC16
❏ USB-кабель UC-E22
❏ Руководство пользователя D810
❏ Цифровая фотокамера D810A
для астрофотосъемки (с
гарантийным талоном) (данное
руководство)
Кнопка I (Q)
Главный диск управления
Монитор
(live view)
0 нельзя выбрать, если подключена фотокамера; подключение к компьютеру в
режиме 0 автоматически выбирает режим h)
0 входит в состав режимов экспозиции, которые можно сохранить в банках
Режим
меню, когда параметр Вкл. выбран для Расширенный банк меню. Банки меню
также можно сохранить в режиме выдержки, диафрагмы и вспышки, выбранного в
0.
режиме
■
Предварительный просмотр экспозиции
В режиме 0, и когда параметр A или % выбран для выдержки, можно
отобразить предварительный просмотр экспозиции на мониторе во время
фотосъемки в режиме live view путем нажатия кнопки J. Предварительный просмотр
экспозиции может отличаться от окончательного изображения.
■
Дисплей подсветки точки фокусировки виртуального горизонта
Если виртуальный горизонт отображается в видоискателе в режиме 0, то индикация
виртуального горизонта и активные точки фокусировки всегда будут отображены
красным цветом. В других режимах и в D810 эти индикаторы выделены красным цветом,
только когда спусковая кнопка затвора нажата наполовину.
■
Файлы настройки фотокамеры
Файлы настройки, созданные с помощью параметра Сохр./загр. параметры в меню
настройки, имеют название «NCSETUPI». Имейте в виду, что фотокамера не сможет
загрузить настройки, если файл переименован.
AЗначения длительной экспозиции и высокой чувствительности
Перед нажатием спусковой кнопки затвора для записи длительной экспозиции или
фотографий с высокими значениями чувствительности ISO, закройте затвор окуляра
видоискателя, чтобы свет, попадающий через видоискатель, не влиял на фотографии.
AVR объективы
Объективы в Таблице 1 не рекомендуются для длинных экспозиций или
фотографий, сделанных при высоких значениях чувствительности ISO, поскольку
из-за конструкции системы управления подавлением вибраций (VR) снимки в
итоге могут быть испорчены неоднородностью цветов. Рекомендуется выключать
подавление вибраций при использовании других VR объективов.
Информация для декларации Таможенного Союза / сертификата
Дата изготовления См. в верхнем левом углу на этой странице
Изготовитель
«Никон Корпорейшн»,
Шин-Юракучо Билдинг, 12-1, Юракучо 1-тёме,
Тийода-ку, Токио 100-8331, Япония
Телефон: +81-3-3214-5311
Импортер ООО «Никон»
Российская Федерация, Москва, 105120,
2-й Сыромятнический пер., д.1
Телефон: +7 (495) 663-77-64
Страна изготовления Таиланд
Сертификат /
ТС N RU Д-JP.АЯ46.B.75521
декларация соответствия
Срок действия с 20.02.2015 по 30.07.2017
Орган по сертификации «РОСТЕСТ-МОСКВА»
Dansk
D810A er en astrofotografi sk version af D810. Med et infrarødt fi lter, der er omtrent fi re
gange mere gennemsigtigt for H-alfalys (656 nm) end D810, kan det tydeligt fange røde
emissionståger og andre astronomiske fænomener. Når det anvendes til andre motiver,
kan det i nogle tilfælde give uventede farver eller tilføje et rødt skær ved visse motivtyper.
Tag et testbillede, før du tager vigtige billeder. Dette dokument opstiller det medfølgende
tilbehør og beskriver forskellene mellem D810A og D810.
Standard ISO-følsomheden, der er angivet i brugervejledningen til D810, er ISO 100.
Disse data kan anvendes ved beregning af værdier, der svarer til ISO 100 for D810A.
Desuden bedes du bemærke, at indstillinger for hvidbalance der er identiske med dem
på D810, muligvis ikke giver samme farveglød. Beskrivelserne i brugervejledningen til
D810 er kun beregnet som vejledende reference.
Pakkens indhold
Kontrollér, at det her opstillede indhold fulgte med dit kamera.
❏ D810A digitalkamera
❏ BM-12 skærmdæksel
❏ BF-1B kamerahusdæksel
❏ Genopladeligt Li-ion-batteri af typen
EN-EL15 med poldæksel
❏ MH-25a batterioplader (leveres med
enten stikadapter eller netledning af
en type og udformning, der varierer alt
efter salgsland eller -område)
❏ Clips til USB-kabel
❏ Clips til HDMI-kabel
❏ AN-DC16 rem
❏ UC-E22 USB-kabel
❏ D810 brugervejledning
❏ D810A digitalkamera til
astrofotografering (med garantibevis)
(denne brugervejledning)
Hukommelseskort sælges separat. CD´en med installationsprogrammet ViewNX 2,
der nævnes i brugervejledningen til D810, er ikke forhåndenværende, men Nikons
billedvisningssoftware ViewNX-i og Capture NX-D NEF-behandling (RAW) samt
fi nindstillingssoftware til billeder kan downloades gratis på følgende hjemmesider:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Kameraer købt i Japan viser kun menuer og meddelelser på engelsk og japansk; øvrige
sprog understøttes ikke. Vi beklager enhver ulejlighed, dette måtte medføre.
Sammenligning med D810
D810A adskiller sig fra D810 på følgende områder:
■
ISO-følsomhed
ISO-følsomheden er ISO 200 som standard og kan indstilles til værdier på mellem ISO 200
og 12800 (D810 har ISO 100 som standard og understøtter værdier på mellem ISO 64 og
12800). D810A understøtter også værdier på mellem omtrent 0,3 og 1 EV under ISO 200
samt værdier på mellem 0,3 og 2 EV over ISO 12800.
■
Eksponeringsindstilling
D810A tilbyder indstillingen 0 til astrofotografering.
For at vælge indstilling 0 skal du holde knappen I
(Q) nede og dreje det primære kommandohjul, indtil
0
Manuel lang eksponering))
Knappen I (Q)
0 vises på kontrolpanelet eller i skærmen.
Primært kommandohjul
Kontrolpanel (søgerfotografering) Skærm (Live View)
Lukkertiden kan indstilles til værdier på mellem 4 sekunder (
eller til A (bulb) eller % (langtidseksponering). Vælg indstilling 0 for præcis kontrol
over lukkertiden, men bemærk dog, at valg af indstilling 0 annullerer HDR. Derudover kan
WR-1 ikke anvendes, eksponeringsindikatoren vises ikke, og følgende er ikke tilgængeligt,
mens indstilling 0 er slået til:
• Multieksponering > Automatisk forøgelse
• Indstillingen Udjævning af eksponering i menuerne Intervaloptagelse og
Time-lapse fotografering
• ISO-følsomhedsindstillinger > Auto ISO-følsomhedsstyring
• Live View af video (indstilling 0 kan ikke vælges, hvis Live View af video er slået til, mens
indstilling h automatisk vælges, hvis Live View af video aktiveres i indstilling 0)
• Bracketing og lukker tid, blænde og eksponeringslås
• Tilslutning til computere eller andre eksterne enheder via USB (indstilling 0 kan ikke
vælges, mens kameraet er tilsluttet; tilslutning til computer i indstilling 0 vælger
automatisk indstilling h)
Indstilling 0 er inkluderet i de eksponeringsindstillinger, der kan lagres i menuhukommelserne,
når Til er valgt for Udvidede menuhukommelser. I menuhukommelserne kan du også lagre
lukkertid, blænde og fl ashindstilling valgt i indstilling 0.
■
Eksempelvisning af eksponering
I indstilling 0 og når A eller % er valgt som lukkertid, kan du se en eksempelvisning
af eksponering på skærmen under Live View af billede ved at trykke på knappen J.
Eksempelvisning af eksponeringen kan afvige fra det endelige billede.
■
Visningen af fremhævelse af fokuspunkt i virtuel horisont
Hvis den virtuelle horisont vises i søgeren i indstilling 0, ses visningen af virtuel horisont
og de aktive fokuspunkter i rødt hele tiden. I andre indstillinger og på D810 markeres disse
indikatorer kun med rødt, når udløserknappen trykkes halvt ned.
■
Filer med kameraindstillinger
Indstillingsfi ler oprettet med indstillingen Gem/indlæs indstillinger i opsætningsmenuen
er navngivet “NCSETUPI”. Bemærk, at kameraet er ude af stand til at indlæse indstillingerne,
hvis fi lnavnet ændres.
5) og 900 sekunder (w)
ALangtidseksponeringer og høje følsomheder
Før du trykker på udløserknappen for optagelse af en langtidseksponering eller billeder
ved høje ISO-følsomheder, skal du lukke søgerøjestykkets lukker for at hindre, at lys, der
kommer ind gennem søgeren, påvirker billederne.
AVR-objektiver
Objektiverne i Tabel 1 anbefales ikke til langtidseksponeringer eller billeder taget ved
høje ISO-følsomheder, idet de resulterende billeder kan blive skæmmet af tåge som
følge af designet på kontrolsystemet for vibrationsreduktion (VR). Vi anbefaler, at du slår
vibrationsreduktion (VR) fra, når du anvender andre VR-objektiver.
Nederlands
De D810A is een astrofotografi eversie van de D810. Met een infraroodfi lter dat circa vier
keer transparanter is ten opzichte van H-alfalicht (656 nm) dan de D810, kan het duidelijk
rode emissienevels en andere astronomische verschijnselen vastleggen. Bij gebruik in
combinatie met andere onderwerpen kunnen er in sommige gevallen onverwachte kleuren
worden geproduceerd of wordt een rode zweem aan sommige scènes toegevoegd. Maak
een testopname alvorens belangrijke foto’s te maken. Dit document toont een overzicht
van de meegeleverde accessoires en beschrijft hoe de D810A verschilt van de D810.
De standaard ISO-gevoeligheid vermeld in de handleiding van de D810 is ISO 100.
Deze gegevens kunnen worden gebruikt bij het berekenen van ISO 100-gelijkwaardige
waarden voor de D810A. Merk bovendien op dat witbalansinstellingen identiek aan de
instellingen op de D810 mogelijk niet dezelfde tinten produceren. De beschrijvingen in
de handleiding van de D810 zijn uitsluitend bedoeld voor referentiedoeleinden.
Inhoud verpakking
Controleer of alle hier genoemde items met uw camera werden meegeleverd.
❏ D810A digitale camera
❏ BM-12 monitorkap
❏ BF-1B bodydop
❏ EN-EL15 oplaadbare Li-ionbatterij met
afdekkapje
❏ MH-25a batterijlader (wordt geleverd met
type en vorm stekkeradapter of netsnoer,
variërend per land of regio van aankoop)
Geheugenkaarten worden afzonderlijk verkocht. De installatie-cd van ViewNX 2 vermeld in
de handleiding van de D810 is niet meegeleverd, maar Nikon ViewNX-i-software voor het
bekijken van foto’s en Capture NX-D NEF (RAW)-verwerking en software voor fi jnafstelling
van beelden kunnen gratis worden gedownload via de volgende websites:
• ViewNX-i: http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D: http://nikonimglib.com/ncnxd/
Camera’s aangeschaft in Japan geven menu’s en berichten alleen in het Engels en Japans
weer; andere talen worden niet ondersteund. Onze verontschuldigingen voor eventueel
ongemak dat dit kan veroorzaken.
Vergelijking met de D810
De D810A verschilt op de volgende punten van de D810:
■
ISO-gevoeligheid
ISO-gevoeligheid is standaard ingesteld op ISO 200 en kan worden ingesteld op waarden
tussen ISO 200 en 12.800 (de D810 is standaard ingesteld op ISO 100 en ondersteunt
waarden van ISO 64 tot 12.800). De D810A ondersteunt ook waarden van ongeveer 0,3 tot
1 LW onder ISO 200 en 0,3 tot 2 LW boven ISO 12.800.
■
Belichtingsstand
De D810A beschikt over een 0-stand voor astrofotografi e.
Houd, om stand 0 te kiezen, de knop I (Q)
ingedrukt en draai aan de hoofdinstelschijf totdat 0
wordt weergegeven in het bedieningspaneel of de
monitor.
Sluitertijd kan worden ingesteld op waarden tussen 4 seconden (5) en 900 seconden
(w) of op A (Bulb) of % (Tijd). Kies stand 0 voor het nauwkeurig regelen
van sluitertijd, maar merk op dat HDR wordt opgeheven bij het selecteren van stand 0.
Bovendien kan de WR-1 niet worden gebruikt, de belichtingsaanduiding niet worden
weergegeven en zijn de volgende bewerkingen niet beschikbaar wanneer 0 in werking is:
• Meervoudige belichting > Automatische versterking
• De optie Gelijkmatige belichting in de menu’s Intervalopnamen en Time-
lapse-fotogra e
• ISO-gevoeligheid instellen > Autom inst ISO-gevoeligheid
• Filmlivebeeld (stand 0 kan niet worden geselecteerd als fi lmlivebeeld in werking is, terwijl
stand h automatisch wordt geselecteerd als fi lmlivebeeld is geactiveerd in stand 0)
• Bracketing en sluitertijd, diafragma en belichtingsvergrendeling
• Verbinding met computers of andere externe apparaten via USB (stand 0 kan niet
worden geselecteerd terwijl de camera aangesloten is; verbinding maken met een
computer in stand 0 zorgt voor automatische selectie van stand h)
0 maakt onderdeel uit van de belichtingsstanden die kunnen worden opgeslagen
Stand
in menubanken wanneer Aan is geselecteerd voor Uitgebreide menubanken.
Menubanken bieden ook ruimte voor het opslaan van de standen sluitertijd, diafragma en
fl itser, geselecteerd in stand 0.
■
Belichtingsvoorbeeld
In stand 0 en wanneer A of % is geselecteerd voor sluitertijd, kan tijdens livebeeld
een belichtingsvoorbeeld in de monitor worden weergegeven door de knop J in te
drukken. Het belichtingsvoorbeeld kan afwijken van het defi nitieve beeld.
■
De scherpstelpuntverlichtingsweergave van de virtuele horizon
Als de virtuele horizon wordt weergegeven in de zoeker in stand 0, dan worden de
virtuele horizonweergave en actieve scherpstelpunten te allen tijde rood weergegeven.
In andere standen en op de D810 worden deze aanduidingen alleen rood gemarkeerd
wanneer de ontspanknop half wordt ingedrukt.
■
Instellingenbestanden van de camera
Instellingenbestanden aangemaakt met de optie Instellingen opslaan/laden in het
setup-menu worden “NCSETUPI” genoemd. Merk op dat de camera de instellingen niet kan
laden als de bestandsnaam wordt gewijzigd.
0
Lange handmatige opname))
Bedieningspaneel
(zoekerfotogra e)
❏ USB-kabelklem
❏ HDMI-kabelklem
❏ Riem AN-DC16
❏ UC-E22 USB-kabel
❏ D810 gebruikshandleiding
❏ De digitale camera D810A met
astrofotografi e (met garantie)
(deze handleiding)
I (Q)-knop
Hoofdinstelschijf
Monitor
(livebeeld)
ALange tijdopnamen en hoge gevoeligheden
Sluit, alvorens de ontspanknop in te drukken om een lange tijdopname of foto’s bij hoge
ISO-gevoeligheden te maken, de oculairsluiter van de zoeker om te voorkomen dat licht
dat via de zoeker binnendringt in de foto’s verschijnt.
AVR-objectieven
De objectieven in Tabel 1 worden niet aanbevolen voor lange belichtingen of foto’s gemaakt bij
hoge ISO-gevoeligheden, omdat door het ontwerp van het vibratiereductiebesturingssysteem
(VR) de gemaakte foto’s kunnen worden ontsierd door waas. We raden aan vibratiereductie
uit te schakelen bij het gebruik van andere VR-objectieven.
Português
A D810A é uma versão astrofotográfi ca da D810. Com um fi ltro de infravermelhos
aproximadamente quatro vezes mais transparente a luz H-alfa (656 nm) que a D810,
esta pode capturar nitidamente as nébulas de emissão vermelha e outros fenómenos
astronómicos. Quando utilizado com outros motivos, pode, em alguns casos, produzir
cores inesperadas ou adicionar um tom vermelho a algumas cenas. Tire uma fotografi a de
teste antes de tirar fotografi as importantes. Este documento lista os acessórios fornecidos
e descreve como a D810A difere da D810.
A sensibilidade ISO predefi nida dada no manual da D810 é ISO 100. Estes dados podem
ser utilizados ao calcular os valores equivalentes a ISO 100 para a D810A. Para além disso,
note que defi nições de equilíbrio de brancos idênticas às da D810 podem não produzir
as mesmas matizes. As descrições no manual da D810 são apenas para referência.
Conteúdo da Embalagem
Certifi que-se de que todos os itens aqui listados vieram com a câmara.
❏ Câmara digital D810A
❏ Tampa do monitor BM-12
❏ Tampa do corpo BF-1B
❏ Bateria de iões de lítio recarregável EN-EL15 com
tampa do terminal
❏ Carregador de baterias MH-25a (vem com um
adaptador CA de parede ou cabo de alimentação
de um tipo e forma que varia com o país ou região
de venda)
Os cartões de memória são vendidos separadamente. O CD instalador do ViewNX 2
mencionado no manual da D810 não é fornecido, mas o software de visualização de
fotografi as ViewNX-i e o software de processamento e de ajuste de precisão de imagens
NEF (RAW) Capture NX-D da Nikon podem ser descarregados gratuitamente a partir dos
seguintes websites:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
As câmaras adquiridas no Japão apresentam apenas menus e mensagens em inglês
e japonês; não são suportados outros idiomas. Pedimos desculpa por qualquer
inconveniência que isto possa causar.
Comparação à D810
A D810A difere da D810 nos seguintes pontos:
■
Sensibilidade ISO
A sensibilidade ISO é predefi nida para ISO 200 e pode ser defi nida para valores entre
ISO 200 e 12 800 (a D810 é predefi nida para ISO 100 e suporta valores entre ISO 64 e
12 800). A D810A também suporta valores a partir de cerca de 0,3 a 1 EV abaixo de ISO 200
e de 0,3 a 2 EV acima de ISO 12 800.
■
Modo de Exposição
A D810A oferece um modo 0 para astrofotografi a. Para
escolher o modo 0, mantenha o botão I (Q)
premido e rode o disco de controlo principal até que
0
Manual de longa exposição))
❏ Clip do cabo USB
❏ Clip do cabo HDMI
❏ Correia AN-DC16
❏ Cabo USB UC-E22
❏ Manual do Utilizador D810
❏ A Câmara Digital de
Astrofotografi a D810A
(com Garantia) (este manual)
Botão I (Q)
0 seja apresentado no painel de controlo ou monitor.
Disco de controlo principal
Painel de controlo
(fotogra a através do visor)
A velocidade do obturador pode ser defi nida para valores entre 4 segundos (
segundos (w) ou para A (Exposição B) ou % (Tempo). Escolha o modo 0 para
controlo preciso da velocidade do obturador, mas note que selecionar o modo 0 cancela
o HDR. Para além disso, o WR-1 não pode ser utilizado, o indicador de exposição não é
apresentado e os seguintes não estão disponíveis enquanto o modo 0 está em vigor:
• Exposição múltipla > Ganho automático
• A opção Suavização da exposição nos menus de Intervalos de disparo e
Fotog ra a temporizada
• De nições de sensibilidade ISO > Controlo auto. sensib. ISO
• Visualização em direto de fi lmagem (o modo
a visualização em direto de fi lmagem estiver em efeito, enquanto o modo h será
automaticamente selecionado se a visualização em direto de fi lmagem estiver ativada
no modo 0)
• Velocidade de bracketing e do obturador, abertura e bloqueio da exposição
• Conexão a computadores ou outros dispositivos externos através de USB (o modo 0 não
pode ser selecionado enquanto a câmara estiver conectada; conectar a um computador
no modo 0 seleciona automaticamente o modo h)
0 está incluído entre os modos de exposição que podem ser armazenados nos
O modo
bancos de menu quando Ligado está selecionado para Bancos do menu alargados.
Os bancos de menu podem também armazenar a velocidade do obturador, abertura e
modo de fl ash selecionados no modo 0.
■
Pré-visualização de Exposição
No modo 0 e quando A ou % está selecionado para a velocidade do obturador,
uma pré-visualização da exposição pode ser apresentada no monitor durante a visualização
em direto de fotografi a premindo o botão J. A pré-visualização da exposição pode diferir
da imagem fi nal.
■
O Ecrã de Iluminação do Ponto de Focagem do Horizonte Virtual
Se o horizonte virtual estiver apresentado no visor no modo 0, o ecrã do horizonte virtual
e os pontos de focagem ativos serão sempre exibidos a vermelho. Em outros modos e na
D810, estes indicadores são marcados a vermelho apenas quando o botão de disparo do
obturador é ligeiramente premido.
■
Ficheiros de Defi nições da Câmara
Os fi cheiros de defi nição criados com a opção Guardar/carregar de nições no menu
de confi guração têm o nome “NCSETUPI”. Note que a câmara não será capaz de carregar
defi nições se o nome do fi cheiro for alterado.
Monitor
(visualização em direto)
5) e 900
0 não podem ser selecionados se
AExposições de Longa Duração e Sensibilidades Altas
Antes de premir o botão de disparo do obturador para gravar uma exposição de longa
duração ou fotografi as a sensibilidades ISO altas, feche o obturador da ocular do visor
para evitar que a luz que entra através do visor afete as fotografi as.
AObjetivas VR
As objetivas na Tabela 1 não são recomendadas para exposições longas ou fotografi as
tiradas a sensibilidades ISO altas, dado que, devido ao design do sistema de controlo da
redução da vibração (VR), as fotografi as resultantes podem ser manchadas por nevoeiro.
Recomendamos que desligue a redução da vibração ao utilizar outras objetivas VR.
Italiano
La D810A è una versione per astrofotografi a della D810. Con un fi ltro a infrarossi che è circa
quattro volte più trasparente alla luce H-alfa (656 nm) rispetto alla D810, può catturare
in modo chiaro le nebulose a emissione rossa e altri fenomeni astronomici. Quando è
utilizzata con altri soggetti, potrebbe in alcuni casi produrre colori inaspettati o aggiungere
una dominante rossa ad alcune scene. Eseguire uno scatto di prova prima di scattare foto
importanti. Questo documento elenca gli accessori in dotazione e descrive in che cosa la
D810A diff erisce dalla D810.
L'impostazione predefi nita di sensibilità ISO fornita nel manuale della D810 è ISO 100.
Questi dati possono essere usati quando si calcolano i valori equivalenti a ISO 100 per la
D810A. Inoltre, si noti che le impostazioni di bilanciamento del bianco identiche a quelle
della D810 potrebbero non produrre le stesse tinte. Le descrizioni nel manuale della D810
sono da intendersi esclusivamente come riferimento.
Contenuto della confezione
Assicurarsi che tutti gli articoli elencati di seguito siano inclusi con la fotocamera.
❏ Fotocamera digitale D810A
❏ Copri monitor BM-12
❏ Tappo corpo BF-1B
❏ Batteria ricaricabile Li-ion EN-EL15 con
copricontatti
❏ Caricabatteria MH-25a (fornito con
un adattatore a muro CA o un cavo di
alimentazione di un tipo e una forma che
varia in base al Paese o regione di acquisto)
Le card di memoria sono vendute separatamente. Il CD del programma di installazione
di ViewNX 2 menzionato nel manuale della D810 non è in dotazione, ma il software di
visualizzazione foto ViewNX-i e il software di elaborazione NEF (RAW) e di regolazione fi ne
delle immagini Capture NX-D Nikon possono essere scaricati gratuitamente dai seguenti
siti web:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Le fotocamere acquistate in Giappone visualizzano menu e messaggi solo in inglese e
giapponese; altre lingue non sono supportate. Ci scusiamo per qualsiasi inconveniente
dovuto a ciò.
Confronto con la D810
La D810A è diversa dalla D810 nei seguenti aspetti:
■
Sensibilità ISO
La sensibilità ISO è predefi nita su ISO 200 e può essere impostata su valori compresi fra ISO 200
e 12.800 (la D810 è predefi nita su ISO 100 e supporta valori da ISO 64 a 12.800). Inoltre, la D810A
supporta valori da 0,3 a 1 EV circa sotto ISO 200 e da 0,3 a 2 EV sopra ISO 12.800.
■
Modo di esposizione
La D810A off re un modo 0 per astrofotografi a. Per
scegliere il modo 0, tenere premuto il pulsante I
(Q) e ruotare la ghiera di comando principale fi nché
non viene visualizzato 0 nel pannello di controllo o nel
monitor.
Pannello di controllo
(fotogra a tramite mirino)
Il tempo di posa può essere impostato su valori compresi tra 4 secondi (
(w) o su A (Posa B) o % (Posa T). Scegliere il modo 0 per un controllo preciso
del tempo di posa, ma si noti che selezionare il modo 0 annulla HDR. Inoltre, il WR-1 non
può essere utilizzato, l’indicatore di esposizione non è visualizzato e quanto segue non è
disponibile mentre il modo 0 è attivo:
• Esposizione multipla > Guadagno automatico
• L’opzione Uniforma esposizione nei menu Riprese intervallate e Fotog ra e
accelerate
0
Manuale con esposizione lunga))
❏ Fermo cavo USB
❏ Fermo cavo HDMI
❏ Cinghia da polso AN-DC16
❏ Cavo USB UC-E22
❏ Manuale d’uso D810
❏ La fotocamera digitale D810A per
astrofotografi a (con garanzia)
(questo manuale)
Pulsante I (Q)
Ghiera di comando principale
Monitor
(live view)
5) e 900 secondi
• Impostazioni sensibilità ISO > Controllo automatico ISO
• Live view fi lmato (il modo
mentre verrà selezionato automaticamente il modo h se live view fi lmato viene attivato
nel modo 0)
• Bracketing e tempo di posa, diaframma e blocco esposizione
• Connessione a computer o altri dispositivi esterni tramite USB (il modo 0 non può
essere selezionato mentre la fotocamera è collegata; il collegamento a un computer nel
modo 0 seleziona automaticamente il modo h)
0 è compreso tra i modi di esposizione che possono essere memorizzati in set
Il modo
impostazioni menu quando Sì è selezionato per Set impostazioni menu estesi. I set
impostazioni menu possono memorizzare anche il tempo di posa, il diaframma e il modo
fl ash selezionati nel modo
■
Anteprima dell’esposizione
Nel modo 0 e quando A o % è selezionato per il tempo di posa, è possibile
visualizzare un’anteprima dell’esposizione nel monitor durante live view foto premendo il
pulsante J. L’anteprima dell’esposizione potrebbe diff erire dall’immagine fi nale.
■
Il display illuminazione punto AF dell’orizzonte virtuale
Se l’orizzonte virtuale è visualizzato nel mirino in modo 0, il display dell’orizzonte virtuale e il punto
AF attivo saranno sempre visualizzati in rosso. In altri modi e sulla D810, questi indicatori sono
selezionati in rosso solo quando il pulsante di scatto viene premuto a metà corsa.
■
File delle impostazioni della fotocamera
I fi le delle impostazioni creati con l’opzione Salva/carica impostazioni nel menu
impostazioni sono denominati “NCSETUPI”. Si noti che la fotocamera non sarà in grado di
caricare le impostazioni se il nome fi le viene modifi cato.
0 non può essere selezionato se live view fi lmato è attivo,
0.
AEsposizioni lunghe e sensibilità elevate
Prima di premere il pulsante di scatto per registrare un’esposizione lunga o delle foto a
sensibilità ISO elevate, chiudere l’otturatore dell’oculare mirino per evitare che la luce che
penetra attraverso il mirino infl uenzi negativamente le foto.
AObiettivi VR
Gli obiettivi nella Tabella 1 non sono consigliati per esposizioni lunghe o foto scattate a
sensibilità ISO elevate, in quanto le foto risultanti potrebbero essere rovinate da eff etto
nebbia a causa del design del sistema di controllo riduzione vibrazioni (VR). Consigliamo
di disattivare la riduzione vibrazioni quando si utilizzano altri obiettivi VR.
Ελληνικά
Η D810A αποτελεί μία έκδοση αστροφωτογράφισης της D810. Με υπέρυθρο φίλτρο
περίπου τέσσερις φορές πιο διαφανές στο φάσμα H-alpha (656 nm) από την D810, μπορεί
να καταγράψει με σαφήνεια κόκκινες εκπομπές νεφελωμάτων και άλλα αστρονομικά
φαινόμενα. Όταν χρησιμοποιείται με άλλα θέματα, σε ορισμένες περιπτώσεις ενδέχεται
να παράγει μη αναμενόμενα χρώματα ή να προσθέτει μία κόκκινη απόχρωση σε
ορισμένες σκηνές. Τραβήξτε μία δοκιμαστική φωτογραφία πριν από τη λήψη σημαντικών
φωτογραφιών. Στο παρόν έγγραφο αναφέρονται τα παρεχόμενα εξαρτήματα και
περιγράφει πώς η D810A διαφέρει από τη D810.
Η προεπιλεγμένη ευαισθησία ISO που παρέχεται στο εγχειρίδιο της D810 είναι ISO 100. Τα
δεδομένα αυτά μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατά τον υπολογισμό των ισοδύναμων τιμών
του ISO 100 για τη D810A. Επιπλέον, λάβετε υπόψη ότι οι ίδιες ρυθμίσεις της ισορροπίας
λευκού με εκείνες στη D810 ενδέχεται να μην παράγουν τις ίδιες αποχρώσεις. Οι περιγραφές
στο εγχειρίδιο της D810 προορίζονται μόνο ως σημείο αναφοράς.
Περιεχόμενα Συσκευασίας
Βεβαιωθείτε ότι όλα τα στοιχεία που αναφέρονται εδώ συμπεριλαμβάνονταν στη
φωτογραφική μηχανή σας.
❏ Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή D810A
❏ Κάλυμμα οθόνης BM-12
❏ Καπάκι σώματος BF-1B
❏ Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου
EN-EL15 με κάλυμμα ακροδεκτών
❏ Φορτιστής μπαταρίας MH-25a (συνοδεύεται από
μετασχηματιστή ρεύματος τοίχου ή από καλώδιο
τροφοδοσίας τύπου και σχήματος που εξαρτάται
από τη χώρα και την περιοχή πώλησης)
Οι κάρτες μνήμης πωλούνται ξεχωριστά. Το CD εγκατάστασης του ViewNX 2 που
αναφέρεται στο εγχειρίδιο της D810 δεν παρέχεται, αλλά μπορείτε να κατεβάσετε δωρεάν
το λογισμικό προβολής φωτογραφιών ViewNX-i και το λογισμικό επεξεργασίας NEF (RAW)
και βελτιστοποίησης εικόνων Capture NX-D της Nikon από τις παρακάτω ιστοσελίδες:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Οι φωτογραφικές μηχανές που αγοράζονται στην Ιαπωνία εμφανίζουν τα μενού και τα
μηνύματα μόνο στα Αγγλικά και στα Ιαπωνικά. Δεν υποστηρίζονται άλλες γλώσσες. Σας
ζητούμε συγγνώμη για τυχόν ταλαιπωρία που μπορεί να προκληθεί από αυτό.
Σύγκριση με την D810
Η D810A διαφέρει από τη D810 στα ακόλουθα σημεία:
■
Ευαισθησία ISO
Η προεπιλογή της ευαισθησίας ISO είναι ISO 200 και μπορεί να οριστεί σε τιμές μεταξύ
ISO 200 και 12.800 (η προεπιλογή στη D810 είναι ISO 100 και υποστηρίζει τιμές από ISO 64
έως 12800). Η D810A υποστηρίζει επίσης τιμές από περίπου 0,3 έως 1 EV κάτω του ISO 200
και 0,3 έως 2 EV άνω του ISO 12.800.
■
Λειτουργία Έκθεσης
Η D810A προσφέρει μια λειτουργία 0 για
αστροφωτογράφιση. Για να διαλέξετε τη λειτουργία
0
Χειροκίνητη Έκθεση Μακράς Διαρκείας))
❏ Συνδετήρας καλωδίου USB
❏ Συνδετήρας καλωδίου HDMI
❏ Λουρί AN-DC16
❏ Καλώδιο USB UC-Ε22
❏ Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης D810
❏ Η Ψηφιακή Φωτογραφική Μηχανή
Αστροφωτογράφισης D810A (με
Εγγύηση) (το παρόν εγχειρίδιο)
I Κουμπί (Q)
0, κρατήστε πατημένο το κουμπί I (Q) και
περιστρέψτε τον κύριο επιλογέα εντολών μέχρι να
εμφανιστεί το 0 στον πίνακα ελέγχου ή στην οθόνη.
Κύριος επιλογέας εντολών
Πίνακας ελέγχου
(φωτογράφιση με σκόπευτρο)
Η ταχύτητα κλείστρου μπορεί να οριστεί σε τιμές μεταξύ 4 δευτερολέπτων (
δευτερολέπτων (w) ή σε A (Bulb) ή % (Time). Διαλέξτε τη λειτουργία 0 για
ακριβή έλεγχο της ταχύτητας κλείστρου, αλλά έχετε υπόψη ότι επιλέγοντας τη λειτουργία
Οθόνη
(ζωντανή προβολή)
5) και 900
0 ακυρώνεται το HDR (υψηλό δυναμικό εύρος). Επιπλέον, το WR-1 δεν μπορεί να
χρησιμοποιηθεί, η ένδειξη έκθεσης δεν εμφανίζεται, και τα ακόλουθα δεν είναι διαθέσιμα
όταν είναι σε ισχύ η λειτουργία 0:
• Πολλαπλή έκθεση > Αυτόματη αύξηση
• Η επιλογή Ομαλοποίηση έκθεσης στα μενού Λήψη με περιοδ. χρονοδιακ. και
Φωτογρ. με χρον. καθυστ.
• Ρυθμίσεις ευαισθησίας ISO > Αυτόμ. έλεγχ. ευαισθ. ISO
• Ζωντανή προβολή video (δεν είναι δυνατή η επιλογή της λειτουργίας
λειτουργία η ζωντανή προβολή video, ενώ θα επιλεγεί αυτόματα η λειτουργία h αν
ενεργοποιηθεί η ζωντανή προβολή video στη λειτουργία 0)
• Το bracketing και η ταχύτητα κλείστρου, το διάφραγμα και το κλείδωμα έκθεσης
• Σύνδεση με υπολογιστές ή άλλες εξωτερικές συσκευές μέσω USB (δεν είναι δυνατή η
επιλογή της λειτουργίας 0 όταν είναι συνδεδεμένη η φωτογραφική μηχανή. Κατά τη
σύνδεση με υπολογιστή στη λειτουργία 0 επιλέγεται αυτόματα η λειτουργία h)
Η λειτουργία
αποθηκευτούν σε συστοιχίες μενού όταν έχει επιλεχθεί Ενεργοποίηση για Συστοιχίες
εκτεταμένου μενού. Οι συστοιχίες των μενού μπορούν επίσης να αποθηκεύσουν
την ταχύτητα κλείστρου, το διάφραγμα και τη λειτουργία φλας που έχουν επιλεχθεί στη
λειτουργία
■
Προεπισκόπηση Έκθεσης
Στη λειτουργία 0 και όταν έχει επιλεχθεί A ή % για την ταχύτητα κλείστρου, μπορεί
να εμφανιστεί μία προεπισκόπηση έκθεσης στην οθόνη κατά τη διάρκεια της ζωντανής
προβολής φωτογραφίας πατώντας το κουμπί J. Η προεπισκόπηση έκθεσης ενδέχεται να
διαφέρει από την τελική φωτογραφία.
■
Η Εμφάνιση Φωτισμού Σημείου Εστίασης Εικονικού Ορίζοντα
Αν ο εικονικός ορίζοντας εμφανίζεται στο σκόπευτρο στη λειτουργία 0, η εμφάνιση του
εικονικού ορίζοντα και τα ενεργά σημεία εστίασης σε κάθε περίπτωση θα εμφανιστούν με
κόκκινο χρώμα. Σε άλλες λειτουργίες και στη D810, αυτές οι ενδείξεις επισημαίνονται με
κόκκινο χρώμα μόνο όταν το κουμπί λήψης πατιέται μέχρι τη μέση.
■
Αρχεία Ρυθμίσεων Φωτογραφικής Μηχανής
Τα αρχεία ρυθμίσεων που έχουν δημιουργηθεί με την επιλογή Αποθήκ./φόρτωση
ρυθμίσ. στο μενού ρυθμίσεων έχουν την ονομασία «NCSETUPI». Έχετε υπόψη ότι η
φωτογραφική μηχανή δεν θα μπορέσει να φορτώσει τις ρυθμίσεις εάν τροποποιηθεί το
όνομα του αρχείου.
0 περιλαμβάνεται μεταξύ των λειτουργιών έκθεσης που μπορούν να
0.
0 αν είναι σε
A Εκθέσεις Μακράς Διαρκείας και Υψηλές Ευαισθησίες
Πριν πατήσετε το κουμπί λήψης για να εγγράψετε εκθέσεις μακράς διαρκείας ή
φωτογραφίες σε υψηλές ευαισθησίες ISO, κλείστε το κάλυμμα του προσοφθαλμίου
του σκοπεύτρου για να αποτρέψετε το φως που εισέρχεται μέσω του σκοπεύτρου να
επηρεάσει τις φωτογραφίες.
AΦακοί VR
Οι φακοί στον Πίνακα 1 δεν συνιστώνται για εκθέσεις μακράς διαρκείας ή οι
φωτογραφίες που λαμβάνονται με υψηλές τιμές ευαισθησίας ISO, καθώς λόγω του
σχεδιασμού του συστήματος ελέγχου απόσβεσης κραδασμών (VR) οι φωτογραφίες
μπορεί να αμαυρωθούν από ομίχλη. Σας συνιστούμε να απενεργοποιείτε την απόσβεση
κραδασμών όταν χρησιμοποιείτε άλλους φακούς VR.
Table 1/Tabelle 1/Tableau 1/Tabla 1/Tabell 1/Tabell 1/
Taulukko 1/Таблица 1/Tabel 1/Tabel 1/Tabela 1/
Tabella 1/Πίνακας 1
AF-S VR Zoom-Nikkor 24–120mm f/3.5–5.6G IF-ED
AF-S VR Zoom-Nikkor ED 70–200mm f/2.8G (IF)
AF-S VR Zoom-Nikkor 70–300mm f/4.5–5.6G IF-ED
AF-S VR Nikkor 200mm f/2G IF-ED
AF-S VR Nikkor 300mm f/2.8G IF-ED
AF-S NIKKOR 16–35mm f/4G ED VR
AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR
AF-S NIKKOR 28–300mm f/3.5–5.6G ED VR
AF-S NIKKOR 400mm f/2.8G ED VR
AF-S NIKKOR 500mm f/4G ED VR
AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200mm f/3.5–5.6G IF-ED
AF-S DX NIKKOR 16–85mm f/3.5–5.6G ED VR
AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II
AF-S DX Micro NIKKOR 85mm f/3.5G ED VR
AF-S DX NIKKOR 55–300mm f/4.5–5.6G ED VR

Srovnání s fotoaparátem D810
( (Manuální expoziční režim s dlouhými expozicemi
Összevetés a D810 fényképezőgéppel
( (Kézi hosszú időtartamú expozíció
A virtuális horizont és az élességpontok megvilágítása a kijelzőn
A fényképezőgép beállításait tároló fájlok
Sanal Ufuk Netleme Noktası Aydınlatma Göstergesi
Fotoğraf Makinesi Ayarları Dosyaları
Primerjava z modelom D810
ISO Sensitivity (občutljivost ISO)
( (Ročna dolga osvetlitev
Prikaz osvetlitve za točko ostrenja navideznega horizonta
Prikaz osvetlitve za točko ostrenja navideznega horizonta
ISO Sensitivity (ISO-tundlikkus)
( (Pika säriaja käsitsirežiim
ISO Sensitivity (ISO jutība)
( (Manuāla ilgā ekspozīcija
Ekspozīcijas priekšskatījums
Virtuālā redzesloka fokusa punkta izgaismošanas displejs
Kameras iestatījumu faili
ISO Sensitivity (ISO jautrumas)
( (Expunere lungă manuală
Previzualizare expunere
Afi şajul iluminării punctului de focalizare în orizontul virtual
Fişiere setări aparat foto
( (Dugačka ekspozicija manuelno
( (Ръчно задаване на продължителна
Предварителен преглед на експозицията
Показване на осветяването на точката за фокусиране на
Файлове за настройките на фотоапарата
( (Ручне керування тривалою експозицією
Попередній перегляд експозиції
Підсвічування віртуального горизонту та точки фокусування
Файли параметрів фотокамери
ISO Sensitivity (ISO сезімталдық)
( (Қолмен ұзақ экспозициялау
Экспозицияны алдын ала қарау
Виртуалды көкжиекті фокустау нүктесі жарығының
Фотокамераның параметрлер файлдары
Prikaz osvetljenja tačke fokusa virtuelnog horizonta
Datoteke podešavanja fotoaparata
Porównanie z aparatem D810
( (Manualny długi czas naświetlania
Wyświetlanie podświetlenia pól AF wirtualnego horyzontu
Polski
Zobrazení virtuálního horizontu a zaostřovacích polí
Soubory nastavení fotoaparátu
ISO Sensitivity (Citlivosť ISO)
( (Manuálny režim s dlhou expozíciou
The Virtual Horizon Focus Point Illumination Display (Zobrazenie
osvetlenia zaostrovacieho bodu virtuálneho horizontu)
Súbory s nastaveniami fotoaparátu
Virtuaalse horisondi fookuspunkti valgustuse kuva
(Reguliuojamoji ilgalaikė ekspozicija)
Virtualaus horizonto fokusavimo taško apšvietimo rodymas
Fotoaparato nustatymų failai
D810A to wersja aparatu D810 przeznaczona do astrofotografi i. Dzięki wyposażeniu w
fi ltr podczerwieni, przepuszczający około czterokrotnie więcej światła H-alfa (656 nm) od
D810, aparat pozwala na wyraźne rejestrowanie czerwonych mgławic emisyjnych oraz
innych zjawisk astronomicznych. W przypadku fotografowania innych obiektów aparat
może w niektórych przypadkach generować nieoczekiwane kolory lub dodawać czerwoną
dominantę barwną do niektórych scen. Zrób zdjęcie próbne przed wykonaniem ważnych
zdjęć. Ten dokument zawiera listę akcesoriów dołączonych do tego aparatu oraz opis
różnic pomiędzy aparatem D810A a aparatem D810.
Domyślna czułość ISO podana w instrukcji aparatu D810 to ISO 100. Tych danych można
używać podczas obliczania wartości odpowiadających ISO 100 dla D810A. Poza tym,
zwróć uwagę, że ustawienia balansu bieli identyczne z ustawieniami w D810 mogą nie
zapewniać uzyskania takich samych odcieni. Opisy w instrukcji aparatu D810 są podane
wyłącznie w celach orientacyjnych.
Zawartość opakowania
Sprawdź, czy do aparatu zostały dołączone wszystkie wymienione tutaj elementy.
❏ Aparat cyfrowy D810A
❏ Osłona monitora BM-12
❏ Pokrywka bagnetu korpusu BF-1B
❏ Akumulator jonowo-litowy z pokrywką styków
EN-EL15
❏ Ładowarka MH-25a (
adapterem gniazdka ściennego, albo z kablem
zasilającym o typie i kształcie, które różnią się w
zależności od kraju lub regionu sprzedaży
Karty pamięci są sprzedawane oddzielnie. Płyta instalacyjna programu ViewNX 2
wspomniana w instrukcji aparatu D810 nie jest dołączona do zestawu, ale oprogramowanie
ViewNX-i do wyświetlania zdjęć oraz oprogramowanie Capture NX-D do przetwarzania i
precyzyjnej korekty zdjęć w formacie NEF (RAW) fi rmy Nikon można pobrać bezpłatnie z
następujących stron internetowych:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Aparaty zakupione w Japonii wyświetlają menu i komunikaty jedynie w języku angielskim
lub w języku japońskim, a inne języki nie są obsługiwane. Przepraszamy za wszelkie
niedogodności, jakie może to powodować.
Porównanie z aparatem D810
Aparat D810A różni się od aparatu D810 pod następującymi względami:
■
Czułość ISO
Domyślna wartość czułości ISO to ISO 200, a czułość ISO można ustawić na wartość z zakresu
od ISO 200 do 12 800 (domyślna wartość czułości dla D810 to ISO 100, a aparat obsługuje
wartości od ISO 64 do 12 800). Aparat D810A obsługuje również wartości od około 0,3 do
1 EV poniżej ISO 200 oraz od 0,3 do 2 EV powyżej ISO 12 800.
■
Tryb ekspozycji
Aparat D810A oferuje tryb 0 do astrofotografi i. Aby
wybrać tryb 0, trzymaj przycisk I (Q) wciśnięty i
obracaj głównym pokrętłem sterującym, aż 0 pojawi się
na wyświetlaczu LCD lub na monitorze.
(fotografowanie z użyciem wizjera)
Czas otwarcia migawki można ustawić na wartość z zakresu od 4 sekund (5) do 900 sekund
(
w
) lub na
czas otwarcia migawki, ale zwróć uwagę, że wybranie trybu 0 powoduje anulowanie
funkcji HDR. Poza tym, nie można używać WR-1, wskaźnik ekspozycji nie jest wyświetlany, a
następujące opcje lub funkcje są niedostępne, gdy tryb 0 jest włączony:
• Wielokrotna ekspozycja > Automatyczne wzmocnienie
• Opcja Wygładzanie ekspozycji w menu Fotogr. z interwalometrem oraz
Zdjęcia poklatkowe
• Ustawienia czułości ISO > Automatyczny dobór ISO
• Tryb fi lmowania w trybie podglądu na żywo (trybu 0 nie można wybrać, gdy tryb
fi lmowania w trybie podglądu na żywo jest włączony, a tryb h zostanie wybrany
automatycznie, jeśli tryb fi lmowania w trybie podglądu na żywo zostanie włączony w
trybie 0)
• Braketing oraz blokada czasu otwarcia migawki, blokada przysłony i blokada ekspozycji
• Połączenie z komputerami lub innymi urządzeniami zewnętrznymi poprzez USB (wybór
trybu 0 jest niemożliwy, gdy aparat jest podłączony, a podłączenie do komputera w
trybie 0 powoduje automatyczne wybranie trybu h)
0 jest uwzględniony wśród trybów ekspozycji, które można zapisać w bankach
Tryb
menu, gdy Włącz jest wybrane dla Rozszerzone banki menu. W bankach menu
można również przechowywać czas otwarcia migawki, przysłonę i tryb lampy błyskowej
wybrane w trybie 0.
■
Podgląd ekspozycji
W trybie 0 i wtedy, gdy
fotografowania w trybie podglądu na żywo na monitorze można wyświetlić podgląd ekspozycji,
naciskając przycisk J. Podgląd ekspozycji może różnić się od gotowego zdjęcia.
■
Wyświetlanie podświetlenia pól AF wirtualnego horyzontu
Jeśli wirtualny horyzont zostanie wyświetlony w wizjerze w trybie 0, wskaźnik
wirtualnego horyzontu oraz aktywne pola AF będą cały czas wyświetlane na czerwono.
W innych trybach oraz w aparacie D810 te wskaźniki są wyróżnione kolorem czerwonym
tylko wtedy, gdy spust migawki jest wciśnięty do połowy.
■
Pliki ustawień aparatu
Pliki ustawień utworzone przy pomocy opcji Zapisz/ładuj ustawienia w menu
ustawień noszą nazwę „NCSETUPI”. Zwróć uwagę, że wczytanie ustawień przez aparat
będzie niemożliwe, jeśli nazwa pliku zostanie zmieniona.
dostarczana albo z
)
0
Manualny długi czas naświetlania))
Wyświetlacz LCD
A
(Czas B) albo % (Czas). Wybierz tryb 0, aby precyzyjnie regulować
A
lub % jest wybrane jako czas otwarcia migawki, w trybie
❏ Zacisk kabla USB
❏ Zacisk kabla HDMI
❏ Pasek AN-DC16
❏ Kabel USB UC-E22
❏ Instrukcja obsługi D810
❏ Aparat cyfrowy do astrofotografi i
D810A (wraz z gwarancją)
(niniejsza instrukcja)
Przycisk I (Q)
Główne pokrętło sterujące
Monitor
(podgląd na żywo)
ADługie ekspozycje i wysokie wartości czułości
Przed naciśnięciem spustu migawki w celu zarejestrowania długiej ekspozycji lub zdjęć
z wysokimi wartościami czułości ISO zamknij pokrywę okularu wizjera, aby światło
wpadające przez wizjer nie wpływało na zdjęcia.
AObiektywy VR (z redukcją drgań)
Obiektywy z Tabeli 1 nie są zalecane do długich ekspozycji ani zdjęć rejestrowanych z
wysoką czułością ISO, ponieważ, ze względu na konstrukcję układu sterowania redukcją
drgań (VR), uzyskane zdjęcia mogą być zamglone. Zalecamy wyłączanie redukcji drgań
podczas korzystania z innych obiektywów VR.
Česká verze
Fotoaparát D810A je astrofotografi ckou verzí přístroje D810. Tento fotoaparát je schopen
díky použití infračerveného fi ltru s přibližně čtyřikrát větší propustností světla v oblasti
vlnové délky spektrální čáry vodíku H-alfa (656 nm) oproti modelu D810 brilantně zachytit
červené emisní mlhoviny a další astronomické úkazy. Při použití pro jiné objekty může
v některých případech produkovat neočekávané barvy nebo přidávat červený závoj
některým motivům. Před pořizováním důležitých snímků zhotovte zkušební snímek. Tento
dokument obsahuje seznam dodávaného příslušenství a popisuje odlišnosti modelu
D810A od modelu D810.
Výchozí citlivost ISO uváděná v návodu přístroje D810 je ISO 100. Tato data lze použít při
výpočtu hodnoty ekvivalentní ISO 100 u přístroje D810A. Dále si pamatujte, že nastavení
vyvážení bílé barvy na stejné hodnoty jako u přístroje D810 nemusí poskytovat stejné
barevné odstíny (barevné podání). Popisy v návodu k fotoaparátu D810 jsou určeny
pouze pro referenci.
Obsah balení
Zkontrolujte, jestli se v balení fotoaparátu nacházejí všechny zde uvedené položky.
❏ Digitální fotoaparát D810A
❏ Krytka monitoru BM-12
❏ Krytka těla BF-1B
❏ Dobíjecí lithium-iontová baterie EN-EL15 s
krytkou kontaktů
❏ Nabíječka baterií MH-25a (dodává se
včetně zásuvkového adaptéru nebo
síťového kabelu v provedení závisejícím na
zemi nebo regionu prodeje)
Paměťové karty se prodávají samostatně. Instalační disk CD-ROM ViewNX 2 uváděný v
návodu k fotoaparátu D810 není dodáván, ale z následujících webových stránek lze zdarma
stáhnout software Nikon ViewNX-i pro zobrazování snímků a software Capture NX-D pro
zpracování a jemné úpravy snímků NEF (RAW):
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Fotoaparáty zakoupené v Japonsku zobrazují menu a zprávy pouze v angličtině a
japonštině; ostatní jazyky nejsou podporovány. Omlouváme se za případné potíže, které
by tato skutečnost mohla způsobit.
Srovnání s fotoaparátem D810
Fotoaparát D810A se liší od přístroje D810 následovně:
■
Citlivost ISO
Výchozí nastavení citlivosti ISO je ISO 200 a lze nastavovat hodnoty v rozmezí ISO 200 až
12 800 (výchozí nastavení citlivosti ISO u fotoaparátu D810 je ISO 100 a lze nastavovat hodnoty
v rozmezí ISO 64 až 12800). Fotoaparát D810A rovněž podporuje hodnoty o cca 0,3 až 1 EV
pod hodnotou ISO 200 a hodnoty o cca 0,3 až 2 EV nad hodnotou ISO 12 800.
■
Expoziční režim
Fotoaparát D810A nabízí režim 0 pro astrofotografi i.
Chcete-li vybrat režim 0, podržte stisknuté tlačítko
0
Manuální expoziční režim s dlouhými expozicemi))
I (Q) a otáčejte hlavním příkazovým voličem,
dokud se na kontrolním panelu nebo na monitoru
nezobrazí symbol 0.
Kontrolní panel
(fotografování s využitím hledáčku)
Časy závěrky lze nastavit na hodnoty v rozmezí 4 s (
hodnoty A (Bulb) či % (Time). Pro přesné ovládání času závěrky vyberte režim 0,
mějte však na paměti, že výběrem režimu 0 se zruší režim HDR. Pokud je aktivní režim 0,
nelze rovněž použít dálkové ovládání WR-1, nezobrazuje se indikace expozice a nejsou k
dispozici následující možnosti:
❏ Spona kabelu USB
❏ Spona kabelu HDMI
❏ Popruh AN-DC16
❏ Kabel USB UC-E22
❏ Návod k obsluze D810
❏ Digitální fotoaparát D810A pro
astrofotografi i (včetně záručního listu)
(tato příručka)
Tlačítko I (Q)
Hlavní příkazový volič
Monitor
(živý náhled)
5) až 900 s (w) nebo na
• Vícenásobná expozice > Autom. nastavení expozice
• Možnost Vyrovnání expozice v menu Intervalové snímání a Časosběrné snímání
• Nastavení citlivosti ISO > Automat. regulace citl. ISO
• Živý náhled pro videosekvence (pokud je aktivní živý náhled pro videosekvence,
nelze vybrat režim 0; pokud je živý náhled pro videosekvence aktivován v režimu 0,
automaticky se vybere režim h)
• Bracketing, blokování času závěrky a clony, expoziční paměť
• Připojení k počítačům nebo jiným externím zařízením prostřednictvím USB (režim 0
nelze vybrat během připojení fotoaparátu; připojením fotoaparátu k počítači v režimu
0 se automaticky vybere režim h)
0 je zahrnut mezi expozičními režimy, které lze uložit v bankách menu při výběru
Režim
možnosti Zapnuto v položce Banky rozšířených menu. V bankách menu lze uložit
rovněž čas závěrky, clonu a zábleskový režim, které jsou vybrány v režimu 0.
■
Kontrola expozice
V režimu 0 a při výběru času závěrky A nebo % lze zobrazit během živého náhledu
pro statické snímky stisknutím tlačítka J funkci kontroly expozice na monitoru. Obraz
poskytovaný funkcí kontroly expozice se může lišit od výsledného snímku.
■
Zobrazení virtuálního horizontu a zaostřovacích polí
Pokud je v režimu 0 zobrazen v hledáčku virtuální horizont, zobrazuje se indikace
virtuálního horizontu a aktivních zaostřovacích polí trvale červeně. Při použití ostatních
režimů nebo fotoaparátu D810 se tyto indikace zobrazují (osvětlují) červeně pouze při
namáčknutí tlačítka spouště do poloviny.
■
Soubory nastavení fotoaparátu
Soubory nastavení vytvořené pomocí položky Uložení/načtení nastavení v menu
nastavení mají název „NCSETUPI“. Mějte na paměti, že fotoaparát nebude schopen načíst
nastavení v případě změny názvu souboru.
ADlouhé expozice a vysoké citlivosti ISO
Před stisknutím tlačítka spouště pro záznam dlouhých expozic nebo pro fotografování
s vysokými citlivostmi ISO zavřete uzávěrku okuláru hledáčku, abyste zabránili ovlivnění
snímků světlem vniklým do hledáčku.
AObjektivy VR
Objektivy v Tabulce 1 se nedoporučují pro dlouhé expozice nebo pro fotografování
vysokými citlivostmi ISO. Vzhledem ke konstrukčnímu provedení systému redukce
vibrací (VR) mohou být výsledné snímky narušeny závojem. Doporučujeme vypnout
redukci vibrací nebo použít jiné objektivy VR.
Magyar
A D810A készülék a D810-es modell csillagfényképezéshez kialakított változata. Infravörös
szűrője a D810-es modellhez képest négyszer érzékenyebb a (656 nm hullámhosszú)
hidrogén-alfa színképvonalra, így képes tisztán megörökíteni a csillagködök vörös színét, és
más kozmikus jelenségeket. Más témákkal használva bizonyos esetekben nem várt színeket
hozhat létre, vagy egyes jeleneteknél vöröses árnyalatot adhat a képnek. Fontos fényképek
készítése előtt készítsen próbafelvételt. A jelen dokumentum ismerteti a D810A készülék
mellékelt tartozékait és azon funkcióit, amelyek eltérnek a D810 készülékétől.
A D810 használati útmutatójában szereplő alapértelmezett ISO érzékenység az ISO 100.
Az ISO érzékenységre vonatkozó adatokat használhatja a D810A készülék ISO 100zal egyenértékű értékeinek kiszámításához. Ezenfelül felhívjuk a fi gyelmét arra, hogy
a D810 készülékével megegyező fehéregyensúly-beállítások eltérő színárnyalatokat
eredményezhetnek. A D810 készülék használati útmutatójában található leírások csak
referenciaként szolgálnak.
A csomag tartalma
Ellenőrizze, hogy az itt felsorolt elemek mindegyike megtalálható a fényképezőgép
csomagolásában.
❏ D810A digitális fényképezőgép
❏ BM-12 monitorvédő
❏ BF-1B vázsapka
❏ EN-EL15 lítium-ion akkumulátor érintkezőfedéllel
❏ MH-25a akkutöltő (vagy fali csatlakozó
adapterrel, vagy pedig az értékesítési
országtól vagy régiótól függően változó típusú
és formájú tápkábellel szállítva)
A memóriakártyák külön vásárolhatók meg. A D810 használati útmutatójában említett
ViewNX 2 telepítő CD-t nem mellékeltük, de a Nikon fényképek megtekintésére szolgáló
ViewNX-i szoftvere, illetve a NEF (RAW) képek feldolgozására és képek szerkesztésére
használható Capture NX-D szoftvere az alábbi holnapokról díjmentesen letölthető:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
A Japánban vásárolt fényképezőgépek a menüket és az üzeneteket kizárólag angol és
japán nyelven jelenítik meg, más nyelveket nem támogatnak. Elnézést kérünk az ebből
adódó esetleges kellemetlenségekért.
Összevetés a D810 fényképezőgéppel
A D810A az alábbi vonatkozásokban tér el a D810-től:
■
ISO érzékenység
Az ISO érzékenység alapértéke az ISO 200, valamint ISO 200 és 12 800 közötti tartományban
állítható (a D810 alapértéke az ISO 100, és ISO 64–12 800 között állítható). Ezen túlmenően
a D810A támogatja a kb. 0,3–1 Fé-vel ISO 200 alatti, illetve 0,3–2 Fé-vel ISO 12 800 feletti
értékeket is.
■
0
Kézi hosszú időtartamú expozíció
A D810A csillagfényképezéshez 0 módot biztosít. Az
❏ USB-kábelcsíptető
❏ HDMI-kábelcsíptető
❏ AN-DC16 szíj
❏ UC-E22 USB-kábel
❏ D810 használati útmutató
❏ A D810A asztrofotografi kus
digitális fényképezőgép (jótállási
jeggyel) (a jelen kézikönyv)
) expozíciós mód
I (Q) gomb
0 mód kiválasztásához a I (Q) gombot lenyomva
tartva forgassa addig a fő vezérlőtárcsát, amíg 0 ikon
jelenik meg a funkciókijelzőn vagy a monitoron.
Fő vezérlőtárcsa
Funkciókijelző
(keresős fényképezés)
A záridőt 4 másodperc (
illetve választhatja a A (hosszú expozíció) vagy a % (időzített) lehetőséget. A záridő
pontos szabályozásához válassza az 0 módot, de vegye fi gyelembe, hogy az 0 mód
kiválasztása kikapcsolja a HDR-t. Ezenfelül 0 mód alatt a WR-1 egység nem használható,
az expozíció jelző nem jelenik meg, valamint nem elérhetők az alábbi funkciók sem:
• Többszörös expozíció > Automatikus erősítés
• Az Időzített felvételkészítés és az Időzített fényképezés menü Expozíció
simítás beállítása
• ISO érzékenység beállítása > Autom. ISO érz. szabályozás
• Videó élő nézet (videó élő nézet alatt az
módban videó élő nézetet választ, a készülék automatikusan h módra vált)
• Sorozatkészítés, valamint a záridő, a rekesz és az expozíció rögzítése
• Számítógéphez vagy egyéb külső eszközökhöz való csatlakozás USB-n keresztül (amíg a
fényképezőgép számítógéphez csatlakozik, az 0 mód nem választható. Amennyiben a
fényképezőgépet 0 módban számítógéphez csatlakoztatja, a készülék automatikusan
5) és 900 másodperc (w) közötti tartományban állíthatja,
0 mód nem választható. Amennyiben 0
Monitor
(élő nézet)
h módra vált)
A Kiterjesztett beállításkészletek menüpont Be elemének kiválasztásakor az
expozíciós módot is hozzáadhatja a beállításkészletekhez. Az 0 módban kiválasztott
záridő, rekeszérték és vaku mód szintén tárolható a beállításkészletekben.
■
Expozíció előnézete
Amennyiben 0 módban A vagy % záridő-beállítást választott, fénykép élő nézet
során az J gomb megnyomásával megtekintheti az expozíció előnézetét a monitoron. Az
expozíció előnézete eltérhet a végső képtől.
■
A virtuális horizont és az élességpontok megvilágítása a kijelzőn
Amennyiben 0 módban a virtuális horizontot megjeleníti a keresőben, a virtuális horizont
kijelzését és az aktív élességpontokat minden esetben pirosan jeleníti meg a készülék.
Egyéb módokban és a D810 fényképezőgépen ezek a jelzők csak akkor jelennek meg
pirosan, ha félig lenyomja a kioldógombot.
■
A fényképezőgép beállításait tároló fájlok
A beállítás menü Beállítások mentése/betöltése menüpontjával létrehozott,
beállításokat tároló fájlok elnevezése „NCSETUPI”. Felhívjuk a fi gyelmét arra, hogy a fájl
nevének módosítása esetén a fényképezőgép nem tudja betölteni a beállításokat.
0
AHosszú időtartamú expozíció és nagy ISO érzékenység
Hosszú időtartamú expozíció vagy magas ISO érzékenységű kép készítése esetén a
kioldógomb lenyomása előtt zárja be a kereső zárját, így megakadályozza, hogy a
keresőn át bejutó fény befolyásolja a fényképeket.
AVR objektívek
Az 1. táblázatban szereplő objektíveket nem ajánljuk hosszú expozícióhoz vagy
magas ISO érzékenységgel készített felvételekhez, mivel a rázkódáscsökkentő (VR)
vezérlőrendszer felépítése miatt az így készült képek minőségét köd ronthatja. Más VR
objektívek használatakor ajánlatos kikapcsolni a rázkódáscsökkenést.
Slovenčina
D810A je verziou D810 určenou na astronomické fotografovanie. Pomocou infračerveného
fi ltra, ktorý je približne štyrikrát priepustnejší pre svetlo H-alpha (656 nm) než D810, je
možné jasne zachytiť hmloviny a iné astronomické javy s vyžarovaním v červenom
pásme. Pri použití s inými objektmi môže v niektorých prípadoch vytvárať nečakané farby
a pridávať červený odtieň niektorým scénam. Pred zhotovovaním dôležitých fotografi í
nasnímajte skúšobný záber. Tento dokument uvádza zoznam dodávaného príslušenstva a
popisuje to, v čom sa D810A odlišuje od D810.
Predvolená citlivosť ISO uvedená v príručke D810 je ISO 100. Tieto údaje sa dajú použiť
pri výpočte hodnôt ekvivalentných ISO 100 pre D810A. Navyše, vezmite do úvahy, že
nastavenia bielej farby identické s tými, ktoré sa vykonajú na D810, nemusia priniesť
rovnaké odtiene. Popisy v príručke D810 slúžia len na referenčné účely.
Obsah balenia
Uistite sa, že vám boli s fotoaparátom dodané všetky položky, ktoré sú uvedené na tejto strane.
❏ Digitálny fotoaparát D810A
❏ Kryt monitora BM-12
❏ Krytka tela BF-1B
❏ Nabíjateľná lítium-iónová batéria
EN-EL15 s krytom kontaktov
❏ Nabíjačka MH-25a (dodáva sa so zásu-
vkovým adaptérom alebo napájacím
káblom, ktorých typ a tvar závisí od
krajiny alebo regiónu predaja)
Pamäťové karty sa predávajú osobitne. Inštalačný disk CD softvéru ViewNX 2 uvedený
v príručke D810 sa nedodáva, ale softvér na prezeranie fotografi í ViewNX-i a softvér na
spracovanie a jemné doladenie vlastností snímok Capture NX-D NEF (RAW) od spoločnosti
Nikon je možné stiahnuť z nasledujúcich webových stránok:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Fotoaparáty zakúpené v Japonsku zobrazujú ponuky a hlásenia len v angličtine a japončine;
ostatné jazyky nie sú podporované. Ospravedlňujeme sa za akékoľvek nepríjemnosti, ktoré
môžu z toho vyplývať.
❏ Príchytka USB kábla
❏ Príchytka HDMI kábla
❏ Popruh AN-DC16
❏ USB kábel UC-E22
❏ Užívateľská príručka D810
❏ Digitálny fotoaparát určený pre
astronomické fotografovanie D810A (so
záručným listom) (táto príručka)
Porovnanie s D810
D810A sa líši od D810 v nasledujúcich ohľadoch:
■
ISO Sensitivity (Citlivosť ISO)
Východiskové nastavenie citlivosti ISO je ISO 200 a dá sa nastaviť na hodnotu od ISO 200 do
12 800 (východiskové nastavenie D810 je ISO 100, pričom podporuje hodnoty od ISO 64
do 12 800). D810A podporuje aj hodnoty od približne 0,3 do 1 EV pod ISO 200 a 0,3 až
2 EV nad ISO 12 800.
■
Expozičný režim
D810A ponúka režim 0 pre astronomické
fotografovanie. Ak chcete vybrať režim 0, podržte
stlačené tlačidlo I (Q) a otáčajte hlavný príkazový
volič dovtedy, kým sa 0 nezobrazí na kontrolnom
paneli alebo monitore.
(fotografovanie pomocou hľadáčika)
Čas uzávierky je možné nastaviť na hodnotu od 4 sekúnd (
alebo na A (Bulb) alebo % (Time). Režim 0 vyberte na presné ovládanie času
uzávierky, ale vezmite do úvahy, že voľbou režimu 0 sa zruší HDR. Navyše, WR-1 sa nedá
použiť, indikátor expozície sa nezobrazí, pričom nasledujúce funkcie nebudú dostupné,
pokiaľ účinkuje režim 0:
• Multiple exposure (Viacnásobná expozícia) > Auto gain (Automatické zvyšovanie
expozičného podielu)
• Možnosť Exposure smoothing (Vyhladenie expozície) v ponukách Interval timer shooting
(Intervalové snímanie) a Time-lapse photography (Časozberné fotografovanie)
• ISO sensitivity settings (Nastavenia citlivosti ISO) > Auto ISO sensitivity control)
• Videosekvencia so živým náhľadom (režim 0 sa nedá zvoliť, ak je účinná videosekvencia
so živým náhľadom, zatiaľ čo režim h sa automaticky zvolí, ak sa videosekvencia so živým
náhľadom aktivuje v režime 0)
• Bracketing a čas uzávierky, clona a expozičná pamäť
• Pripojenie k počítačom alebo iným externým zariadeniam prostredníctvom USB (0
sa nedá zvoliť, pokiaľ je fotoaparát pripojený; po pripojení počítača v režime 0 sa
automaticky zvolí režim h)
Režim 0 je zahrnutý medzi expozičné režimy, ktoré je možné uložiť do súborov používateľských
funkcií ponuky, keď je možnosť On (Zap.) zvolená pre Extended menu banks (Rozšírené súbory
používateľských funkcií ponuky). Do súborov používateľských funkcií ponuky je možné uložiť aj čas
uzávierky, clonu a zábleskový režim zvolený v režime 0.
■
Náhľad expozície
V režime 0 a keď je zvolená možnosť A alebo % pre čas uzávierky, je možné
zobraziť náhľad expozície na monitore počas fotografovania so živým náhľadom stlačením
tlačidla J. Náhľad expozície sa môže líšiť od fi nálnej snímky.
■
The Virtual Horizon Focus Point Illumination Display (Zobrazenie
osvetlenia zaostrovacieho bodu virtuálneho horizontu)
Ak sa virtuálny horizont zobrazuje v hľadáčiku v režime 0, zobrazenie virtuálneho
horizontu a aktívne zaostrovacie body sa budú vždy zobrazovať červenou farbou. V iných
režimoch a na D810 budú tieto indikátory zvýraznené červenou farbou iba vtedy, keď sa
tlačidlo spúšte stlačí do polovice.
■
Súbory s nastaveniami fotoaparátu
Súbory s nastaveniami vytvorené pomocou možnosti Save/load settings (Uložiť/načítať
nastavenia) v ponuke nastavenia sa nazývajú „NCSETUPI“. Vezmite do úvahy, že fotoaparát
nebude schopný načítať nastavenia, ak je názov súboru zmenený.
0
Manuálny režim s dlhou expozíciou))
Kontrolný panel
Tlačidlo I (Q)
Hlavný príkazový volič
Monitor
(živý náhľad)
5) do 900 sekúnd (w)
ADlhá expozícia a vysoké citlivosti
Pred stlačením tlačidla spúšte na záznam dlhej expozície alebo fotografi í pri vysokých
citlivostiach ISO zatvorte uzávierku okulára hľadáčika, aby sa zabránilo ovplyvneniu
fotografi í svetlom prenikajúcim cez hľadáčik.
AObjektívy VR
Objektívy v Tabuľke 1 sa neodporúčajú pre dlhé expozície ani fotografi e zhotovené s
vysokou citlivosťou ISO, keďže kvôli konštrukcii systému ovládania stabilizácie obrazu
(VR) môžu byť výsledné fotografi e znehodnotené závojom. Pri používaní objektívov VR
odporúčame vypnúť stabilizáciu obrazu.
Tür kçe
D810A, D810’un uzay fotoğrafçılığı versiyonudur. H-alfa (656 nm) ışığa D810’dan dört kat
daha saydam bir kızılötesi fi ltre ile, kırmızı emisyon nebulalarını ve diğer astronomik doğa
olaylarını net bir şekilde yakalayabilir. Diğer konularla kullanıldığında, bazı durumlarda
beklenmeyen renkler üretebilir veya bazı sahnelere kırmızı bir ton ekleyebilir. Önemli
fotoğrafl ar çekmeden önce bir deneme çekimi yapın. Bu doküman birlikte verilen
aksesuarları listeler ve D810A’nın D810’dan nasıl farklı olduğunu anlatır.
D810 elkitabında verilen varsayılan ISO duyarlılığı ISO 100’dür. Bu veriler D810A için
ISO 100 eşdeğerini hesaplarken kullanılabilir. Ayrıca, D810 ile tamamen aynı beyaz
dengesi ayarlarının aynı renkleri üretmeyebileceğini unutmayın. D810 elkitabındaki
açıklamalar yalnızca referans amacıyla kullanmak içindir.
Paketin İçindekiler
Burada listelenen tüm öğelerin fotoğraf makinenizle verildiğinden emin olun.
❏ D810A dijital fotoğraf makinesi
❏ BM-12 ekran kapağı
❏ BF-1B gövde kapağı
❏ EN-EL15 şarj edilebilir Li-ion pil ve terminal kapağı
❏ MH-25a pil şarj cihazı (Bir AC duvar adaptörü
ya da türü ve şekli satıldığı ülke veya bölgeye
göre farklılık gösteren bir güç kablosu ile gelir)
Hafıza kartları ayrı satılır. D810 elkitabında bahsedilen ViewNX 2 yükleyici CD’si sağlanmaz,
ancak Nikon ViewNX-i fotoğraf görüntüleme yazılımı ve Capture NX-D NEF (RAW) işleme
ve resim ince ayarlama yazılımı aşağıdaki İnternet sitelerinden ücretsiz olarak indirilebilir:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Japonya’da satın alınan fotoğraf makineleri menüleri ve mesajları sadece İngilizce olarak
görüntüler; diğer diller desteklenmez. Bunun yol açabileceği her türlü rahatsızlık için özür
dileriz.
D810 ile karşılaştırma
D810A, aşağıdaki açılardan D810’dan farklıdır:
■
ISO Duyarlılığı
ISO duyarlılığının varsayılanı ISO 200’dür ve ISO duyarlılığı ISO 200 ile 12.800 arasındaki
değerlere ayarlanabilir (D810’un varsayılanı ISO 100’dür ve D810, ISO 64’ten 12800’e kadar
olan değerleri destekler). D810A ayrıca ISO 200’ün altında yaklaşık 0,3’ten 1 EV’ye kadar olan
değerleri ve ISO 12.800 üzerinde 0,3 ila 2 EV arasındaki değerleri destekler.
■
Pozlama Modu
D810A uzay fotoğrafçılığı için bir 0 modu sunar. 0
modunu seçmek için, I (Q) düğmesini basılı tutun
ve kontrol paneli veya ekranda 0 görüntülenene kadar
ana ayar kadranını döndürün.
Enstantane hızı 4 saniye (
(Uzun Pozlama) ya da % (Süre) değerlerine ayarlanabilir. Enstantane hızının hassas
kontrolü için 0 modunu seçin, ancak 0 modunu seçmenin HDR’ı iptal edeceğini
unutmayın. Ayrıca, WR-1 kullanılamaz, pozlama göstergesi görüntülenmez ve aşağıdakiler
0
Manuel uzun pozlama))
Kontrol paneli
(vizör çekimi)
5) ve 900 saniye (w) arasındaki değerlere veya A
❏ USB kablo klipsi
❏ HDMI kablosu klipsi
❏ AN-DC16 askı
❏ UC-E22 USB kablosu
❏ D810 Kullanım Kılavuzu
❏ D810A Uzay Fotoğrafçılığı Dijital
Fotoğraf Makinesi (Garanti Belgesi
ile) (bu elkitabı)
I (Q) düğmesi
Ana ayar kadranı
Ekran
(canlı görüntü)
0 modu etkin olduğunda kullanılamaz:
• Çoklu pozlama > Otomatik artış
• Aralıklı çekim ve Zaman aralıklı çekim menülerindeki Pozlama düzeltme
seçeneği
• ISO duyarlılığı ayarları > Otmtk ISO duyarlılığı kntrl
• Film canlı görüntüsü (fi lm canlı görüntüsü etkinse 0 modu seçilemez, 0 modundayken
fi lm canlı görüntüsü etkinleştirilirse h modu otomatik olarak seçilecektir)
• Basamaklama ve deklanşör hızı, diyafram ve pozlama kilidi
• USB üzerinden bilgisayarlara veya diğer harici cihazlara bağlantı (fotoğraf makinesi
bağlıyken 0 modu seçilemez; 0 modunda bir bilgisayara bağlamak otomatik olarak h
modunu seçer)
0 modu, Genişletilmiş menü kümeleri için Açık seçildiğinde menü kümelerinde
kaydedilebilen pozlama modları arasında yer alır. Menü kümeleri aynı zamanda 0
modunda seçilen deklanşör hızı, diyafram ve fl aş modlarını da kaydedebilir.
■
Pozlama Önizleme
0 modunda ve enstantane hızı için A veya % seçildiğinde, fotoğraf canlı görüntüsü
sırasında ekranda bir pozlama önizlemesi J düğmesine basarak görüntülenebilir. Pozlama
önizlemesi son görüntüden farklı olabilir.
■
Sanal Ufuk Netleme Noktası Aydınlatma Göstergesi
0 modunda vizörde sanal ufuk görüntülenirse, sanal ufuk göstergesi ve etkin netleme
noktaları her an kırımızı görüntülenecektir. D810’daki diğer modlarda, bu göstergeler
yalnızca deklanşöre yarım basıldığında kırmızı renkte vurgulanır.
■
Fotoğraf Makinesi Ayarları Dosyaları
Ayar menüsündeki Ayarları kaydet/yükle seçeneği ile oluşturulan ayarlar dosyaları
“NCSETUPI” olarak adlandırılır. Dosya adı değiştirilirse fotoğraf makinesinin ayarları
yükleyemeyeceğini unutmayın.
AUzun Süre Pozlamalar ve Yüksek Duyarlılıklar
Bir uzun süre pozlama veya yüksek ISO duyarlılıklarında fotoğrafl ar kaydetmek için
deklanşöre basmadan önce, vizörden giren ışığın fotoğrafl arı etkilemesini önlemek için
vizör göz merceği perdesini kapatın.
AVR Objekti er
Tablo 1’deki objektifl er uzun pozlamalar veya yüksek ISO duyarlılıklarında çekilen
fotoğrafl ar için tavsiye edilmez, çünkü titreşim azaltma (VR) kontrol sisteminin
tasarımından dolayı çekilen fotoğrafl ar sis ile bozulmuş olabilir. Diğer VR objektifl eri
kullanırken titreşim azaltmanın kapatılmasını tavsiye ederiz.
Slovenščina
Model D810A je astrofotografska različica modela D810. Nameščen ima infrardeči fi lter,
ki je okoli štiri krat bolj prosojen za svetlobo H-alfa (656 nm) kot model D810, zato boste
lahko zajeli zelo jasne rdeče emisijske meglice in druge astrološke pojave. Med uporabo
z drugimi motivi lahko v nekaterih primerih pride do nepričakovanih barv ali dodanega
rdečega pridiha pri nekaterih scenah. Posnemite poskusni posnetek pred fotografi ranjem
pomembnih fotografi j. Ta dokument navaja priložene pripomočke in opisuje, kako se
D810A razlikuje od D810.
Privzeta občutljivost ISO, ki je navedena v priročniku za D810, je ISO 100. Te podatke
lahko uporabite, ko računate ustrezne vrednosti ISO 100 za D810A. Hkrati pa vedite, da
enake nastavitve beline kot na modelu D810 morda ne bodo ustvarile enakega barvnega
odtenka. Opisi v priročniku za D810 so namenjeni samo kot referenca.
Vsebina paketa
Prepričajte se, da so fotoaparatu priloženi vsi navedeni deli.
❏ Digitalni fotoaparat D810A
❏ Pokrov prikazovalnika BM-12
❏ Pokrovček ohišja BF-1B
❏ Polnilna Li-ionska baterija EN-EL15 s pokrovom polov
❏ Polnilnik baterij MH-25a (ki mu je priložen ali stenski
napajalnik ali napajalni kabel tipa in oblike, ki se
razlikuje glede na državo ali regijo prodaje)
Pomnilniške kartice so na voljo posebej. Namestitveni CD za ViewNX 2, ki je omenjen v
priročniku za D810, ni priložen, vendar si lahko programsko opremo za ogledovanje
fotografi j Nikon ViewNX-i in programsko opremo za obdelovanje fotografi j Capture NX-D
NEF (RAW) prenesete z naslednjih spletnih strani:
• ViewNX-i: http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D: http://nikonimglib.com/ncnxd/
Če je bil fotoaparat kupljen na Japonskem, prikazuje menije in sporočila le v angleškem in
japonskem jeziku; drugi jeziki niso podprti. Opravičujemo se za vse neprijetnosti, ki vam
jih to lahko povzroči.
Primerjava z modelom D810
Model D810A se od modela D810 razlikuje v naslednjih lastnostih:
■
ISO Sensitivity (občutljivost ISO)
Privzeta vrednost ISO znaša 200 in jo je mogoče nastaviti na vrednost med ISO 200 in
12.800 (privzeta vrednost za model D810 je ISO 100 in mogoče je nastaviti vrednosti od
ISO 64 do 12.800). Model D810A omogoča tudi vrednosti od okoli 0,3 do 1 EV pod ISO 200
in 0,3 do 2 EV nad ISO 12.800.
■
Način osvetlitve
Model D810A ima tudi način 0 za astrofotografi jo.
Če želite izbrati način 0, pridržite gumb I
(Q) in obračajte vrtljivi gumb za upravljanje,
dokler na nadzorni plošči ali na zaslonu ni
prikazano 0.
Čas zaklopa je mogoče nastaviti na vrednost med 4 (
ali na A (ročno zapiranje zaklopa (bulb)) ali na % (čas). Izberite način 0, če želite
natančno nadzorovati čas zaklopa, vendar vedite, da način 0 razveljavi HDR. Hkrati tudi
ne morete uporabiti WR-1, kazalnik osvetljenosti ni prikazan in naslednje ni na voljo, ko je
omogočen način 0:
• Multiple exposure (večkratna osvetlitev) > Auto gain (samodejno ojačanje)
• Možnost Exposure smoothing (izravnavanje osvetlitve) v menijih Interval timer
shooting (intervalno fotografi ranje) in Time-lapse photography (snemanje s
časovnimi presledki)
• ISO sensitivity settings (nastavitve občutljivosti ISO) > Auto ISO sensitivity
control (samodejna nastavitev občutljivosti ISO)
• Filmski pogled v živo (način 0 je mogoče izbrati, če je aktiviran fi lmski pogled v živo,
medtem ko bo samodejno izbran način h, če je v načinu 0 izbran fi lmski pogled v živo)
• Več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami, hitrost zaklopa, zaslonka in
zaklepanje osvetlitve
• Povezava z računalnikom ali drugimi zunanjimi napravami prek USB (načina 0 ni
mogoče izbrati, ko je fotoaparat povezan; pri povezavi z računalnikom v načinu 0 je
samodejno izbran način h)
0 je vključen v načine osvetlitve, ki jih je mogoče shraniti v pomnilnike menijev,
Način
ko je za Extended menu banks (razširjeni pomnilniki menijev) izbrano On (vklop). V
pomnilnike menijev je mogoče shraniti tudi čas zaklopa, zaslonko in nastavitve bliskavice
v načinu 0.
■
Predogled osvetlitve
V načinu 0 in ko je za čas zaklopa izbran A ali %, je mogoče predogled osvetlitve
prikazati na zaslonu med pogledom v živo, tako da pritisnete na gumb J. Predogled
osvetlitve se lahko razlikuje od končne fotografi je.
■
Prikaz osvetlitve za točko ostrenja navideznega horizonta
Če je navidezni horizont prikazan v iskalu v načinu 0, bosta prikaz navideznega horizonta in
aktivna točka ostrenja ves čas prikazana rdeče. V drugih načinih in pri modelu D810 bodo ti
kazalniki označeni z rdečo barvo le, če je sprožilec pritisnjen do polovice.
■
Prikaz osvetlitve za točko ostrenja navideznega horizonta
Nastavitvene datoteke, ustvarjene z možnostjo Save/load settings (Shrani/naloži
nastavitve) v nastavitvenem meniju, so poimenovane »NCSETUPI«. Upoštevajte, da fotoaparat
ne bo mogel naložiti nastavitev, če je ime datoteke spremenjeno.
0
Ročna dolga osvetlitev))
Nadzorna plošča
(fotogra ranje z iskalom)
❏ Sponka kabla USB
❏ Sponka kabla HDMI
❏ Pas AN-DC16
❏ Kabel USB UC-E22
❏ Navodila za uporabo D810
❏ Digitalni fotoaparat za
astrofotografi jo D810A
(z garancijo) (ta priročnik)
Gumb (Q)
Glavni vrtljivi gumb za upravljanje
Zaslon
(pogled v živo)
5) in 900 sekundami (w)
A Dolga osvetlitev in visoka občutljivost
Preden pritisnete sprožilec, da posnamete dolgo osvetlitev ali naredite fotografi jo z
visoko občutljivostjo ISO, zaprite zaklop okularja iskala, da preprečite, da bi svetloba
vstopila skozi iskalo in tako vplivala na fotografi je.
AObjektivi VR
Objektivov v Tabeli 1 ne priporočamo za dolge osvetlitve ali fotografi je, posnete pri
visokih občutljivostih ISO, saj se lahko zaradi zasnove sistema za nadzor zmanjšanja
tresljajev (VR) na posnetih fotografi jah pojavi meglica. Ko uporabljate druge objektive
VR, priporočamo izklop zmanjšanja tresljajev.
Eesti
D810A on D810 astrofotograafi a versioon. Oma H-alfa (656 nm) valguse suhtes D810-ga
võrreldes ligi neli korda läbipaistvama infrapuna fi ltriga võimaldab see jäädvustada punase
kiirgusspektriga udukogusid ja teisi astronoomilisi nähtusi. Teiste objektidega kasutamisel
võib see mõningatel juhtudel tekitada ootamatuid värve või lisada mõningate stseenide
korral punase varjundi. Tehke enne oluliste fotode tegemist proovivõte. Käesolevas
dokumendis on loetletud kaasasolevad tarvikud koos D810A ja D810 erinevuste
kirjeldusega.
D810 juhendis kasutatakse vaikimisi ISO-tundlikkust ISO 100. Neid andmeid saab
kasutada ISO 100 ekvivalentväärtuste arvutamisel D810A jaoks. Lisaks pidage silmas, et
D810-ga identsed valge tasakaalu sätted ei pruugi anda samu värvitoone. Kirjeldused
D810 juhendis on mõeldud kasutamiseks ainult teatmematerjalina.
Pakendi sisu
Veenduge, et kõik siin loetletud tarvikud on teie kaameraga kaasas.
❏ Digitaalkaamera D810A
❏ Ekraanikate BM-12
❏ Korpuse kaas BF-1B
❏ Liitium-ioonaku EN-EL15 koos klemmikattega
❏ Akulaadija MH-25a (koos müügikoha riigist
või piirkonnast sõltuva kujuga vahelduvvoolu
seinaadapteri või toitekaabliga)
Mälukaardid on müügil eraldi. Puudub D810 juhendis mainitud ViewNX 2 installi-CD, kuid
Nikoni ViewNX-i fotode vaatamise tarkvara ja Capture NX-D NEF (RAW ) töötluse ja pildi
peenhäälestuse tarkvara saab tasuta alla laadida järgmistelt veebisaitidelt:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Jaapanis ostetud kaamerate menüüd ja sõnumid kuvatakse ainult inglise ja jaapani keeles; teisi
keeli ei toetata. Me vabandame sellest põhjustatud võimalike ebamugavuste eest.
Võrdlus D810-ga
D810A erineb D810-st järgmistes aspektides:
■
ISO Sensitivity (ISO-tundlikkus)
ISO-tundlikkuse vaikeväärtus on ISO 200 ja seda saab valida vahemikust ISO 200 kuni
12 800 (D810 jaoks on vaikeväärtus ISO 100 ja see toetab väärtusi ISO 64 kuni 12 800).
D810A toetab samuti väärtusi alates u 0,3 kuni 1 EV võrra alla ISO 200 ja 0,3 kuni 2 EV võrra
üle ISO 12 800.
■
Säritusrežiim
D810A pakub astrofotograafi aks režiimi 0. Režiimi 0
valimiseks hoidke nuppu I (Q) alla vajutatult ja
pöörake põhikäsuvaliku nuppu kuni 0 juhtpaneelile
või ekraanile ilmumiseni.
Säriaja saab seada väärtustele vahemikus 4 sekundit (
või valida A (pirn) või % (aeg). Valige režiim 0 säriaja täpseks kontrolliks, kuid
arvestage, et režiimi 0 valik tühistab HDR-i. Lisaks ei saa režiimis 0 kasutada WR-1-e,
säritusnäidikut ei kuvata ning kasutatavad ei ole järgmised võimalused:
• Multiple exposure (Mitmiksäritus) > Auto gain (Automaatvõimendus)
• Valik Exposure smoothing (Särituse silumine) menüüdes Interval timer shooting
(intervalltaimeriga pildistamine) ja Time-lapse photography (Intervallpildistamine)
• ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse sätted) > Auto ISO sensitivity control
(Automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine)
• Video reaalaja vaade (video reaalaja vaates ei saa valida režiimi 0, kuid režiim h valitakse
automaatselt video reaalaja vaate aktiveerimisel režiimis 0)
• Kahveldus ning säriaja, ava ja särituse lukustus
• Ühendamine arvutite või teiste välisseadmetega läbi USB (ühendatud kaamera korral ei saa
valida režiimi 0; arvutiga ühendamisel režiimis 0 valitakse automaatselt režiim h)
0
Pika säriaja käsitsirežiim))
Juhtpaneel
(pildiotsijaga pildistamine)
❏ USB-kaabli klamber
❏ HDMI-kaabli klamber
❏ Rihm AN-DC16
❏ USB-kaabel UC-E22
❏ Kasutusjuhend D810
❏ D810A astrofotograafi a
digitaalkaamera (koos
garantiiga)(käesolev juhend)
I (Q) nupp
Põhikäsuvaliku nupp
Ekraan
(reaalaja vaade)
5) kuni 900 sekundit (w)
On (Sees) valikul suvandis Extended menu banks (Laiendatud menüüpangad) lisatakse
menüüpankadesse salvestatavatele säritusrežiimidele režiim 0. Menüüpankadesse saab
samuti salvestada režiimis 0 valitud säriaega, ava ja välgurežiimi.
■
Särituse eelvaade
Režiimis 0 ja säriaja
ekraanile kuvada nupule J vajutades. Särituse eelvaade võib lõpp-pildist erineda.
■
Virtuaalse horisondi fookuspunkti valgustuse kuva
Virtuaalse horisondi kuvamisel pildiotsijas režiimis 0 kuvatakse virtuaalne horisont ja
aktiivsed fookuspunktid alati punaselt. Teistes režiimides ja D810 juhul tõstetakse need
näidikud punaselt esile ainult päästiku pooleldi alla vajutamisel.
■
Kaamera sätete failid
Häälestusmenüü valikuga Save/load settings (Sätete salvestamine/laadimine) loodud
sätete failid nimetatakse kui „NCSETUPI”. Pidage silmas, et selle faili nime muutmisel ei
suuda kaamera sätteid laadida.
A
või % valikul saab särituse eelvaate reaalaja vaates pildistamisel
A Pikad säriajad ja suured tundlikkused
Enne päästiku vajutamist pika säriajaga või suure ISO-tundlikkusega fotode
salvestamiseks sulgege pildiotsija okulaari katik, et vältida fotode mõjutamist läbi
pildiotsija siseneva valgusega.
AStabiliseerimisega (VR) objektiivid
Stabiliseerimise (VR) juhtsüsteemi konstruktsioonist tingitud võimaliku udususe tõttu
saadavatel fotodel ei ole Tabelis 1 toodud objektiivid soovitatavad pikkade särituste või
suure ISO-tundlikkusega tehtavate fotode jaoks. Me soovitame teiste VR-objektiivide
kasutamisel lülitada stabiliseerimine välja.
Latviešu
Kamera D810A ir kameras D810 astrofotogrāfi skā versija. Ar infrasarkano staru fi ltru, kas laiž
cauri aptuveni četrreiz vairāk H-alfa (656 nm) diapazona starus nekā D810, tā var skaidri uztvert
sarkano emisiju miglājus un citas astronomiskās parādības. Izmantojot ar citiem objektiem, tas
atsevišķos gadījumos var radīt negaidītas krāsas vai piedot dažiem sižetiem sarkanīgu nokrāsu.
Iekams uzņemt svarīgas fotogrāfi jas, uzņemiet izmēģinājuma uzņēmumu. Šajā dokumentā ir
sniegts piegādes komplektā iekļauto piederumu uzskaitījums un aprakstītas kameru D810A un
D810 atšķirības.
D810 rokasgrāmatā norādītā noklusējuma ISO jutība ir ISO 100. Šos datus var izmantot,
aprēķinot ISO 100 ekvivalenta vērtības kamerai D810A. Papildus tam ņemiet vērā, ka
baltā balansa iestatījumi, kas ir identiski D810 baltā balansa iestatījumiem, var nedot
tādas pašas nokrāsas. Kameras D810 rokasgrāmatā sniegtie apraksti ir paredzēti tikai kā
norādes.
Iepakojuma saturs
Noteikti pārbaudiet, vai kopā ar jūsu kameru ir piegādāti visi šeit uzskaitītie priekšmeti.
❏ Digitālā kamera D810A
❏ Monitora vāks BM-12
❏ Korpusa vāciņš BF-1B
❏ Uzlādējams litija jonu akumulators EN-EL15 ar
kontaktu vāku
❏ Akumulatora lādētājs MH-25a (tiek piegādāts
ar maiņstrāvas sienas kontakta adapteris vai ar
barošanas vadu, kura veids un forma mainās
atkarībā no pārdošanas valsts vai reģiona)
Atmiņas kartes tiek pārdotas atsevišķi. D810 rokasgrāmatā minētais ViewNX 2 instalācijas
CD komplektācijā nav iekļauts, bet Nikon ViewNX-i fotogrāfi ju skatīšanas programmatūru
un Capture NX-D NEF (RAW) apstrādes un attēlu precīzas iestatīšanas programmatūru var
bez maksas lejupielādēt no šādām tīmekļa vietnēm:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Japānā pārdotajām kamerām izvēlnes un paziņojumi ir tikai angļu un japāņu valodās;
pārējās valodas netiek atbalstītas. Atvainojamies par iespējamajām neērtībām.
Salīdzināšana ar D810
Kamera D810A atšķiras no D810 šādos aspektos:
■
ISO Sensitivity (ISO jutība)
ISO jutība pēc noklusējuma ir ISO 200, un to var iestatīt robežās no ISO 200 līdz 12 800
(D810 noklusējuma iestatījums ir ISO 100, un tā atbalsta vērtības robežās no ISO 64 līdz
12 800). D810A atbalsta arī vērtības no aptuveni 0,3 līdz 1 EV, ja vērtība ir mazāka par
ISO 200, un no 0,3 līdz 2 EV, ja vērtība ir lielāka par ISO 12 800.
■
Ekspozīcijas režīms
Kamera D810A piedāvā 0 režīmu astrofotogrāfi jas
uzņēmumu uzņemšanai. Lai izvēlētos režīmu 0, turiet
nospiestu I (Q) pogu un groziet galveno grozāmo
komandu pārslēgu, līdz vadības panelī vai ekrānā tiek
parādīts 0.
(fotogrā ju uzņemšana ar skatu meklētāju)
Aizvara ātrumu var iestatīt robežās no 4 sekundēm (
kā arī A (spuldzīte) vai % (laiks). Izvēlieties 0 režīmu, lai precīzi kontrolētu aizvara
ātrumu, tomēr ņemiet vērā, ka, atlasot 0 režīmu, tiek atcelts HDR. Papildus tam nevar lietot
WR-1, netiek parādīts ekspozīcijas indikators un, kamēr ir aktīvs 0 režīms, nav pieejamas
šādas opcijas:
• Multiple exposure (Daudzkārtēja ekspozīcija) > Auto gain (Automātiska
palielināšana)
• Opcija Exposure smoothing (Ekspozīcijas izlīdzināšana) izvēlnēs Interval timer
shooting (Uzņemšana ar intervāla taimeri) un Time-lapse photography
(Fotografēšana ar intervāliem)
• ISO sensitivity settings (ISO jutības iestatījumi) > Auto ISO sensitivity control
(Automātiskā ISO jutības vadība)
• Video tiešais skats (0 režīmu nevar atlasīt, ja ir aktīvs video tiešais skats, savukārt, ja video
tiešais skats ir aktivizēts 0 režīmā, h režīms tiks atlasīts automātiski)
• Vairākkadru uzņemšana un aizvara ātrums, apertūras atvērums un ekspozīcijas fi ksators
• Savienojums ar datoriem vai citām ārējām ierīcēm, izmantojot USB (0 režīmu nevar
atlasīt, kamēr ir pievienota kamera; kameru pievienojot datoram 0 režīmā, automātiski
tiek atlasīts h režīms)
0 ir iekļauts to ekspozīcijas režīmu uzskaitījumā, ko var saglabāt izvēļņu krātuvēs, ja
Režīms
opcijai Extended menu banks (Paplašinātas izvēļņu krātuves) ir atlasīts iestatījums On
(Ieslēgts). Izvēļņu krātuvēs var saglabāt aizvara ātruma, apertūras atvēruma un zibspuldzes
režīma iestatījumus, kas atlasīti
■
Ekspozīcijas priekšskatījums
0
Manuāla ilgā ekspozīcija))
Vadības panelis
0 režīmā.
❏ USB vada aizspiednis
❏ HDMI vada aizspiednis
❏ Siksna AN-DC16
❏ USB vads UC-E22
❏ Lietošanas rokasgrāmata D810
❏ Astrogrāfi skā digitālā kamera
D810A (ar garantiju)
(šī rokasgrāmata)
I (Q) poga
Galvenais grozāmais
komandu pārslēgs
Ekrāns
(tiešais skats)
5) līdz 900 sekundēm (w),
0 režīmā un, ja aizvara ātrumam ir atlasīts iestatījums A vai %, ekspozīcijas
priekšskatījumu var parādīt ekrānā, fotografēšanas tiešā skata režīmā nospiežot J pogu.
Ekspozīcijas priekšskatījums var atšķirties no galīgā attēla.
■
Virtuālā redzesloka fokusa punkta izgaismošanas displejs
Ja 0 režīmā skatu meklētājā ir parādīts virtuālais redzesloks, tad virtuālā redzesloka displejs
un aktīvie fokusa punkti vienmēr tiks parādīti sarkanā krāsā. Pārējos režīmos un kamerā
D810 šie indikatori ar sarkanu krāsu ir iezīmēti tikai tad, ja aizvara atbrīvošanas poga tiek
nospiesta līdz pusei.
■
Kameras iestatījumu faili
Iestatījumu failiem, kas izveidoti, izmantojot iestatīšanas izvēlnes opciju Save/load
settings (Saglabāt/ielādēt iestatījumus), tiek piešķirts nosaukums „NCSETUPI”. Ņemiet
vērā, ka tad, ja faila nosaukums ir mainīts, kamera nespēs ielādēt iestatījumus.
AIlga ekspozīcija un augstas jutības vērtības
Iekams nospiest aizvara atbrīvošanas pogu, lai ierakstītu ilgu ekspozīciju vai fotogrāfi jas ar
augstām ISO jutības vērtībām, aizveriet skatu meklētāja actiņas aiz varu, lai neļautu gaismai
iekļūt kamerā caur skatu meklētāju un ietekmēt fotogrāfi jas.
AVR objektīvi
Objektīvus, kas norādīti 1. tabulā, iesakām izmantot ilgām ekspozīcijām vai fotogrāfi jām,
kas tiek uzņemtas ar lielām ISO jutības vērtībām, jo vibrāciju samazināšanas (VR) vadības
sistēmas konstrukcijas dēļ galīgajās fotogrāfi jās var parādīties aizmiglojums. Ja izmantojat
citus VR objektīvus, iesakām izslēgt vibrāciju samazināšanu.
Lietuvių
D810A yra astrofotografi nė D810 versija. Su įtaisytu infraraudonųjų spindulių fi ltru, kurio
dėka keturis kartus geriau nei D810 praleidžia H alfa (656 nm) šviesą, jis gali įamžinti
raudonus emisinius ūkus ir kitus astronominius reiškinius. Fotografuojant kitus objektus,
kai kuriais atvejais spalvos gali būti keistos arba tam tikroje aplinkoje gali atsirasti rausvas
atspalvis. Prieš fotografuodami ką nors svarbaus padarykite bandomąjį kadrą. Šiame
dokumente išvardinami pateikti priedai ir aprašoma, kuo D810A skiriasi nuo D810.
D810 vadove numatytasis ISO jautrumas yra ISO 100. Šie duomenys gali būti naudojami
D810A verčių, ekvivalentiškų ISO 100, skaičiavimui. Be to, atkreipkite dėmesį, kad
naudojant D810 identiškus baltos spalvos balanso nustatymus, gali būti gaunami ne tie
patys atspalviai. Aprašymas D810 vadove yra tik pavyzdinis.
Pakuotės turinys
Įsitikinkite, kad su jūsų fotoaparatu būtų pateikti visi čia išdėstyti elementai.
❏ Skaitmeninis fotoaparatas D810A
❏ Ekrano dangtelis BM-12
❏ Korpuso dangtelis BF-1B
❏ Įkraunamas ličio jonų akumuliatorius EN-EL15 su
kontaktų dangteliu
❏ Akumuliatoriaus įkroviklis MH-25a (komplektuojamas
arba su kintamosios srovės sieniniu adapteriu, arba
su maitinimo kabeliu, kurio tipas ir forma priklauso
nuo pardavimo šalies ar regiono)
Atminties kortelės parduodamos atskirai. ViewNX 2 diegimo kompaktinis diskas, paminėtas
D810 vadove, nepateikiamas, tačiau Nikon nuotraukų peržiūros programinę įrangą
ViewNX-i ir NEF (RAW) apdorojimo ir vaizdo tikslinimo programinę įrangą Capture NX-D
galima nemokamai atsisiųsti iš toliau nurodytų interneto svetainių:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Japonijoje įsigyti fotoaparatai meniu ir pranešimus rodo tik anglų ir japonų kalbomis: kitos
kalbos nepalaikomos. Atsiprašome už sukeltus nepatogumus.
Palyginimas su D810
D810A nuo D810 skiriasi šiais atžvilgiais:
■
ISO Sensitivity (ISO jautrumas)
Numatytoji ISO jautrumo vertė yra ISO 200 ir vertės gali būti nustatytos nuo ISO 200 iki
12 800 (D810 numatytoji vertė yra ISO 100 ir palaikomos vertės intervale nuo ISO 64 iki
12 800). D810A esant mažesniam nei ISO 200 jautrumui taip pat palaiko vertes nuo
maždaug 0,3 iki 1 EV, o esant didesniam nei ISO 12 800 jautrumui - nuo 0,3 iki 2 EV.
❏ USB laido spaustukas
❏ HDMI kabelio spaustukas
❏ Dirželis AN-DC16
❏ USB laidas UC-E22
❏ Naudojimo instrukcija D810
❏ Astrofotografi jos skaitmeninis
fotoaparatas D810A (su
garantija)(šis vadovas)
■
Ekspozicijos režimas
D810A astrofotografi jai siūlo 0 režimą. Norėdami
pasirinkti 0 režimą, laikykite nuspaudę I (Q)
mygtuką ir sukite pagrindinių komandų ratuką, kol
valdymo pulte ar ekrane bus parodyta 0.
(fotografavimas pro vaizdo ieškiklį)
Užrakto greitį galima prilyginti vertėms nuo 4 sekundžių (
arba nustatyti A (ilgalaikė ekspozicija bulb) arba % (laikas). Pasirinkite režimą 0, jei
norite tiksliai valdyti užrakto greitį, tačiau atkreipkite dėmesį, kad pasirinkus režimą 0 HDR
atšaukiamas. Be to, nebus galima naudoti WR-1, kol nerodomas ekspozicijos indikatorius, ir
dirbant režimu 0, neveikia šios funkcijos:
• Multiple exposure (daugkartinė ekspozicija) > Auto gain (automatinis stiprinimas)
• Interval timer shooting (fotografavimas intervalų laikmačiu) ir Time-lapse
photography (fotografavimo dideliais intervalais) meniu esanti parinktis Exposure
smoothing (ekspozicijos glodinimas)
• ISO sensitivity settings (ISO jautrumo nustatymai) > Auto ISO sensitivity
control (automatinis ISO jautrumo valdymas)
• Filmavimas tiesioginės peržiūros režimu (esant šiam režimui negalima pasirinkti
režimo 0, tačiau jei režimu 0 aktyvuojamas fi lmavimas tiesioginės peržiūros režimu,
automatiškai parenkamas režimas h)
• Fotografavimas serijomis ir užrakto greitis, diafragma ir ekspozicijos fi ksavimas
• Prijungimas prie kompiuterių arba kitų išorinių įrenginių per USB (0 režimo negalima
pasirinkti, kai fotoaparatas yra prijungtas prie kompiuterio. Kai jungiama esant 0 režimui,
automatiškai parenkamas h režimas)
Su ekspozicijos režimais įtrauktas
parinkčiai Extended menu banks (išplėstiniai meniu bankai) nurodžius vertę
On(įjungta). Meniu bankuose taip pat galima saugoti 0 režime nurodytą užrakto greitį,
diafragmą ir blykstės režimą.
■
Ekspozicijos peržiūra
0
(Reguliuojamoji ilgalaikė ekspozicija)
Valdymo pultas
0 režimas; jie gali būti saugomi meniu bankuose,
I (Q) mygtukas
Pagrindinių komandų ratukas
Ekranas
(tiesioginė peržiūra)
5) iki 900 sekundžių (w)
0 režimu ir kai užrakto greičiui nurodyta vertė A arba %, ekspozicijos peržiūra gali
būti rodoma ekrane fotografuojant tiesioginės peržiūros režimu paspaudus mygtuką J.
Ekspozicijos peržiūra gali skirtis nuo galutinės nuotraukos.
■
Virtualaus horizonto fokusavimo taško apšvietimo rodymas
Jei režimu 0 vaizdo ieškiklyje rodomas virtualus horizontas, jo rodinys ir aktyvūs
fokusavimo taškai bus rodomi raudona spalva. Kitais režimais ir D810, šie indikatoriai bus
pažymėta raudonai tik tada, kai užrakto atleidimo mygtuką paspausite iki pusės.
■
Fotoaparato nustatymų failai
Nustatymų failai, sukurti naudojant nustatymų meniu parinktį Save/load settings
(įrašyti/įkelti nustatymus) pavadinami „NCSETUPI“. Įsidėmėkite, kad fotoaparatas negalės
įkelti nustatymų failo, jei bus pakeistas failo pavadinimas.
A
Ilgalaikės ekspozicijos ir didelis jautrumas
Jei fotografuojate nustatę ilgalaikės ekspozicijos arba didelio ISO jautrumo vertę, prieš
spausdami užrakto atleidimo mygtuką uždarykite vaizdo ieškiklio okuliaro užsklandą, kad
pro vaizdo ieškiklį nepatektų šviesos, galinčios pakenkti nuotraukoms.
AVR objektyvai
Nerekomenduojama 1 lentelėje nurodytais objektyvais fotografuoti nustačius ilgalaikę
ekspoziciją arba dideles ISO jautrumo reikšmes, nes dėl virpesių mažinimo (VR)
mechanizmo valdymo sistemos konstrukcijos nuotraukos gali būti aptrauktos rūku. Jei
naudojami kiti VR objektyvai, rekomenduojame išjungti virpesių mažinimo funkciją.
Română
D810A este versiunea pentru astrofotografi e a aparatului foto D810. Cu un fi ltru infraroşu
de aproximativ patru ori mai transparent la lumina spectrului H-alfa (656nm) decât D810,
acesta poate surprinde cu claritate emisiile luminii de culoare roşie ale nebuloaselor
și ale altor fenomene astronomice. În unele cazuri, când este folosit cu alte subiecte,
poate produce culori neaşteptate sau poate adăuga o nuanţă roşiatică asupra anumitor
scene. Faceţi o fotografi e test înainte de a face fotografi i importante. Prezentul document
enumeră accesoriile furnizate şi descrie modul în care aparatul foto D810A diferă faţă de
D810.
Sensibilitatea ISO implicită dată în manualul aparatului foto D810 este ISO100. Aceste date
pot fi utilizate când se calculează valorile echivalente ISO100 pentru D810A. În plus, reţineţi
că setările balansului de alb identice celor de pe D810 este posibil să nu producă aceleaşi
nuanţe. Informaţiile din manualul D810 au doar scop de referinţă.
Conţinutul ambalajului
Asiguraţi-vă că toate articolele enumerate aici au fost livrate cu aparatul foto.
❏ Aparat foto digital D810A
❏ Capac monitor BM-12
❏ Capac corp BF-1B
❏ Acumulator Li-ion EN-EL15 cu capac terminal
❏ Încărcător acumulator MH-25a (este livrat cu un
adaptor pentru priza reţelei electrice sau cu un
cablu de alimentare al căror tip şi formă variază
în funcţie de ţara sau regiunea în care sunt
comercializate)
Cardurile de memorie sunt comercializate separat. CD-ul de instalare pentru ViewNX 2,
menţionat în manualul D810, nu este furnizat, însă ViewNX-i, software-ul Nikon pentru
vizualizarea fotografi ilor, şi Capture NX-D, software-ul pentru procesarea şi reglarea fi nă a
imaginilor NEF (RAW), pot fi descărcate gratuit de pe următoarele site-uri internet:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Aparatele foto achiziţionate în Japonia afi şează meniurile şi mesajele numai în limbile
engleză şi japoneză; alte limbi nu sunt acceptate. Ne cerem scuze pentru orice neplăcere
care ar putea fi cauzată de acest lucru
Comparaţie cu D810
D810A diferă de aparatul foto D810 în următoarele privinţe:
■
Sensibilitate ISO
Sensibilitatea ISO este setată implicit la ISO200, iar aceasta poate fi setată la valori cuprinse
între ISO200 şi 12.800 (D810 este setat implicit la ISO100 şi acceptă valori cuprinse între
ISO64 şi 12.800). De asemenea, D810A acceptă valori cuprinse între aproximativ 0,3 şi 1EV
sub ISO200 şi între 0,3 şi 2EV peste ISO12.800.
■
Mod expunere
D810A oferă un mod 0 pentru astrofotografi e.
Pentru a alege modul 0, menţineţi apăsat butonul
0
Expunere lungă manuală))
.
❏ Clemă cablu USB
❏ Clemă cablu HDMI
❏ Curea AN-DC16
❏ Cablu USB UC-E22
❏ Manualul utilizatorului D810
❏ Aparatul foto digital D810A
pentru astrofotografie
(cu garanţie) (acest manual)
Buton I (Q)
I (Q) şi rotiţi selectorul principal de comandă
până când pe panoul de control sau pe monitor este
afi şat 0.
Selector principal de comandă
Panou de control
(fotogra ere prin vizor)
Timpul de expunere poate fi setat la valori cuprinse între 4secunde (
(w) sau la A (Bulb) sau % (Durată). Alegeţi modul 0 pentru un control precis
al timpului de expunere, însă reţineţi că selectarea modului 0 anulează HDR. În plus, WR-1
nu poate fi utilizată, indicatorul de expunere nu este afi şat şi următoarele opţiuni nu sunt
disponibile cât timp modul 0 este activ:
• Expunere multiplă > Modi care automată
• Opţiunea Uniformizare expunere din meniurile Fotograf. cu temporiz. interval
şi Fotog ra ere trecere timp
• Setări sensibilitate ISO > Control sensib. ISO auto.
• Vizualizare în timp real fi lm (modul 0 nu poate fi selectat dacă vizualizarea în timp real
fi lm este activă, în timp ce modul h va fi selectat automat dacă vizualizarea în timp real
fi lm este activată în modul 0)
• Bracketing şi timp de expunere, diafragmă şi blocare expunere
• Conectarea la computere sau alte dispozitive externe prin intermediul USB (modul 0
nu poate fi selectat în timp ce aparatul foto este conectat; conectarea la un computer în
modul 0 selectează automat modul h)
0 este inclus printre modurile de expunere care pot fi memorate în arhivele
Modul
meniurilor atunci când este selectat Activate pentru Arhive meniu extinse. De
asemenea, arhivele meniurilor pot memora timpul de expunere, diafragma şi modul bliţ
selectate în modul 0.
■
Previzualizare expunere
În modul 0 şi atunci când este selectat A sau % pentru timpul de expunere, pe
monitor poate fi afi şată o previzualizare a expunerii în timpul fotografi erii în timp real prin
apăsarea butonului J. Previzualizarea expunerii poate diferi de cea din imaginea fi nală.
■
Afi şajul iluminării punctului de focalizare în orizontul virtual
În cazul în care orizontul virtual este afi şat în vizor în modul 0, afi şajul orizontului virtual şi
punctele de focalizare active vor fi afi şate întotdeauna în culoarea roşie. În celelalte moduri
şi pe aparatul foto D810, aceste indicatoare sunt evidenţiate în culoarea roşie numai atunci
când butonul de declanşare este apăsat la jumătate.
■
Fişiere setări aparat foto
Fişierele cu setări create cu opţiunea Salvare/încărcare setări din meniul confi gurare
sunt denumite „NCSETUPI”. Reţineţi că aparatul foto nu va putea încărca setările dacă
numele fi şierului este modifi cat.
Monitor
(vizualizare în timp real)
5) şi 900secunde
AExpuneri îndelungate şi sensibilităţi înalte
Înainte de a apăsa butonul de declanşare pentru a înregistra o expunere îndelungată
sau fotografi i la sensibilităţi ISO ridicate, închideţi obturatorul ocularului vizorului
pentru a împiedica lumina care intră prin vizor să apară în fotografi i sau să interfereze
cu expunerea.
AObiective VR
Obiectivele din Tabelul 1 nu sunt recomandate pentru expuneri îndelungate sau pentru
fotografi i realizate la sensibilităţi ISO ridicate, deoarece, datorită concepţiei sistemului
de control al reducerii vibraţiilor (VR), fotografi ile rezultate pot fi afectate de ceaţă.
Recomandăm oprirea reducerii vibraţiilor când se utilizează alte obiective VR.
Українська
Фотокамера D810A є версією моделі D810, призначеною для астрофотографії.
Завдяки інфрачервоному фільтру, який забезпечує приблизно в чотири рази більшу
чутливість до випромінювання спектральної лінії H-альфа (з довжиною хвилі 656 нм)
порівняно з моделлю D810, вона може чітко відтворювати червоні емісійні туманності
та інші астрономічні об’єкти. Використання для зйомки інших об’єктів може у деяких
випадках призводити до появи неочікуваних кольорів на знімках або надавати
червонуватого відтінку деяким сюжетам. Зробіть пробний знімок перед зйомкою
важливих кадрів. У цьому документі наведено перелік аксесуарів із комплекту та
описано відмінності фотокамери D810A від моделі D810.
Значення чутливості ISO за замовчуванням, наведене у посібнику до фотокамери
D810, складає 100 ISO. Ці дані можна використовувати при обчисленні значень,
еквівалентних 100 ISO, для моделі D810A. Крім того, зауважте, що використання
таких самих параметрів балансу білого, що й для моделі D810, може давати
зображення з іншими відтінками. Відомості, наведені у посібнику до фотокамери
D810, слугують лише для довідки.
Вміст упаковки
Перевірте, чи всі компоненти, зазначені нижче, входять до комплекту фотокамери.
❏ Цифрова фотокамера D810A
❏ Кришка монітора BM-12
❏ Захисна кришка BF-1B
❏ Перезаряджуваний літій-іонний елемент
живлення EN-EL15 з кришкою роз’єму
❏ Зарядний пристрій MH-25a (постачається у
комплекті з перехідником до електричної
розетки або силовим кабелем, тип і форма
залежать від країни або регіону продажу
Карти пам’яті продаються окремо. Компакт-диск з інсталятором ViewNX 2, згаданий у
посібнику до фотокамери D810, не входить до комплекту, але програмне забезпечення
Nikon ViewNX-i для перегляду знімків та Capture NX-D для обробки знімків у форматі
W) і корекції зображень можна безкоштовно завантажити з таких веб-сайтів:
NEF (RA
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Фотокамери, придбані в Японії, відображають меню та повідомлення лише
англійською та японською мовами; інші мови не підтримуються. Перепрошуємо за
будь-які можливі незручності з цієї причини.
Порівняння з D810
Нижче описано відмінності фотокамери D810A від моделі D810.
■
Чутливість ISO
Значення чутливості ISO за замовчуванням складає 200 ISO. Можна встановити
значення від 200 до 12800 ISO (для моделі D810 значення за замовчуванням складає
100 ISO і підтримуються значення від 64 до 12800 ISO). Фотокамера D810A також
підтримує значення, нижчі за 200 ISO приблизно на 0,3–1 EV та вищі за 12800 ISO на
0,3–2 EV.
■
Режим експозиції
У фотокамері D810A передбачено спеціальний
режим 0 для астрофотографії. Щоб вибрати режим
0
Ручне керування тривалою експозицією))
❏ Затискач для USB-кабелю
❏ Затискач для кабелю HDMI
❏ Ремінець AN-DC16
❏ USB-кабель UC-E22
❏ Посібник користувача D810
❏ Цифрова фотокамера для
астрофотографії D810A
(з гарантійним формуляром)
(цей посібник)
Кнопка I (Q)
0, утримуйте кнопку I (Q) натиснутою і
прокручуйте головний диск керування, поки на панелі
керування або моніторі не з’явиться індикатор 0.
Головний диск керування
(зйомка з використанням видошукача)
Для витримки можна встановити значення від 4секунд (
Панель керування
Монітор
(live view)
5) до 900секунд (w),
A (витримка від руки) або % (час). Вибирайте режим 0 для точного керування
витримкою, але зауважте, що вибір режиму 0 скасовує функцію HDR. Крім того, коли
задіяно режим 0, не можна використовувати пристрій WR-1, не відображається
індикатор експозиції і недоступні такі функції та параметри:
• Багатократна експозиція > Автоматичне підсилення
• Параметр Пом’якшення експозиції у меню Зйомка з інтервалами та
Сповільнена зйомка
• Параметри чутливості ISO > Автом. керув. чутлив. ISO
• Відео live view (режим 0 не можна вибрати, якщо задіяно відео live view, а режим h
буде вибрано автоматично у разі активації відео live view в режимі 0)
• Брекетинг та фіксація витримки, діафрагми й експозиції
• Підключення до комп’ютера або інших зовнішніх пристроїв через USB (режим 0
не можна вибрати, поки фотокамеру підключено; якщо фотокамеру підключити до
комп’ютера в режимі 0, буде автоматично вибрано режим h)
0 включено до числа режимів експозиції, які можна зберегти у банках меню,
Режим
коли вибрано значення Увімкнути для параметра Розширені банки меню. У
банках меню також можна зберігати налаштування витримки, діафрагми та режиму
спалаху, вибрані у режимі 0.
■
Попередній перегляд експозиції
У режимі 0 та у разі вибору значення витримки A або % можна виконати
попередній перегляд експозиції на моніторі під час фотозйомки live view, натиснувши
кнопку J. Попередній перегляд експозиції може відрізнятися від остаточного
зображення.
■
Підсвічування віртуального горизонту та точки фокусування
Якщо віртуальний горизонт показано у видошукачі в режимі 0, то віртуальний
горизонт і активні точки фокусування буде постійно відображено червоним
кольором. В інших режимах та у фотокамері D810 ці індикатори буде виділено
червоним кольором, лише коли кнопку спуску затвора натиснуто наполовину.
■
Файли параметрів фотокамери
Файли параметрів, створені за допомогою пункту меню налаштування Зберегти/
завант. параметри, мають назву «NCSETUPI». Зауважте, що фотокамера не зможе
завантажити параметри, якщо ім’я файлу буде змінено.
A Тривалі експозиції та високі значення чутливості
Перш ніж натискати кнопку спуску затвора для зйомки тривалих експозицій або
кадрів із високими значеннями чутливості ISO, закрийте шторку окуляра видошукача,
щоб запобігти проникненню світла крізь видошукач та його впливу на знімки.
AОб’єктиви VR
Об’єктиви, зазначені в Таблиці 1, не рекомендовано використовувати для тривалих
експозицій та зйомки з високими значеннями чутливості ISO, оскільки на отриманих
знімках можлива поява пелени, що пов’язано з особливостями конструкції системи
керування зменшенням вібрацій (VR). Під час використання інших об’єктивів VR
рекомендовано вимикати функцію зменшення вібрацій.
Қазақша
D810A — D810 үлгісінің астрофотографияға арналған нұсқасы. D810
үлгісімен салыстырғанда H-альфа (656 нм) жарығынан шамамен
төрт есе мөлдір инфрақызыл сүзгі арқылы ол спектрдің қызыл
аумағындағы сəулеленуді шығаратын тұмандықтарды жəне басқа
астрономиялық құбылыстарды анық түсіре алады. Басқа нысандарда
пайдаланғанда ол кейбір жағдайларда күтпеген түстерді беруі
немесе кейбір көріністерде қызыл реңк қосуы мүмкін. Маңызды
фотосуреттерді түсіру алдында сынақ түсірілім түсіріңіз. Бұл құжа
жинақтағы қосалқы құралдар тізілген жəне D810A үлгісі D810 үлгісінен
қалай ерекшеленетіні сипатталған.
D810 нұсқаулығында берілген əдепкі ISO сезімталдық — ISO 100.
Бұл деректерді D810A үшін ISO 100 баламалы мəндерін есептегенде
пайдалануға болады. Бұған қоса, D810 үлгісімен бірдей ақ түс
балансының параметрлері бірдей реңктерді бермеуі мүмкін екенін
ескеріңіз. D810 нұсқаулығындағы сипаттамалар тек анықтама
ретінде берілген.
Орамның құрамы
Осында тізілген барлық заттар фотокамерамен бірге қоса берілгеніне
көз жеткізіңіз.
❏ D810A сандық фотокамерасы
❏ BM-12 монитор қақпағы
❏ BF-1B корпус қақпағы
❏ Түйіспе тұс қақпағы бар EN-EL15 қайта
зарядталмалы литий-ионды батареясы
❏ MH-25a зарядтау құрылғысы (сату еліне
немесе аймағына байланысты түрі
жəне пішіні өзгеріп отыратын айнымалы
ток адаптерімен немесе қуат кабелімен
бірге келеді)
Жад карталары бөлек сатылады. D810 нұсқаулығында аталған
ViewNX 2 орнатушысының ықшам дискі қамтамасыз етілмеген, бірақ
Nikon ViewNX-i фотосуреттерді көру бағдарламалық жасақтамасын
жəне Capture NX-D NEF (RAW) өңдеу жəне кескіндерді дəл реттеу
бағдарламалық жасақтамасын келесі веб-сайттардан тегін жүктеуге
болады:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Жапонияда сатып алынған фотокамералар мəзірлерді жəне
хабарларды тек ағылшын жəне жапон тілдерінде көрсетеді; басқа
тілдерге қолдау көрсе
ыңғайсыздық үшін кешірім сұраймыз.
D810 үлгісімен салыстыру
D810A үлгісінде D810 үлгісінен келесі айырмашылықтары бар:
■
ISO Sensitivity (ISO сезімталдық)
ISO сезімталдықтың əдепкі мəні ISO 200 жəне оны ISO 200 жəне
12 800 арасындағы мəндерге орнатуға болады (D810 үлгісінің
əдепкі мəні ISO 100, əрі ISO 64 жəне 12 800 арасындағы мəндерді
қолдайды). Сондай-ақ, D810A үлгісі ISO 200 мəнінен шамамен 0,3
- 1 ЭМ төмен жəне ISO 12 800 мəнінен шамамен 0,3 - 2 ЭМ жоғары
мəндерді қолдайды.
тілмейді. Бұл тудыруы мүмкін кез келген
❏ USB кабель қысқышы
❏ HDMI кабель қысқышы
❏ AN-DC16 бауы
❏ UC-E22 USB кабелі
❏ D810 қолданушы нұсқаулығы
❏ D810A астрофотографияға
арналған сандық
фотокамерасы (кепілдік
бар)(осы нұсқаулық)
тта
■
Экспозиция режимі
D810A астрофотография үшін 0 режимін
ұсынады. 0 режимін таңдау үшін I (Q)
түймешігін басып тұрып, басқару панелінде
немесе мониторда 0 көрсетілгенше негізгі
басқару дискін бұрыңыз.
Басқару панелі
(көріністапқыш арқылы
фотосурет түсіру)
Ысырма жылдамдығын 4 секунд (
арасындағы мəндерге, я болмаса, A (Қолмен басылу режимі)
немесе % (Уақыт) режиміне орнатуға болады. Ысырма жылдамдығын
дəл басқару үшін
режимінен бас тартатынын ескеріңіз. Бұған қоса,
кезде WR-1 сымсыз қашықтан басқару бөлігін пайдалану мүмкін емес,
экспозиция индикаторы көрсетілмейді жəне келесілер қол жетімді
болмайды:
• Multiple exposure (Бірнеше экспозиция) > Auto gain (Автоматты
күшею)
• Interval timer shooting (Аралықты реттейтін таймер арқылы
түсіру) жəне Time-lapse photography (Даралай фотосурет түсіру)
мəзірлеріндегі Exposure smoothing (Экспозицияны тегістеу)
параметрі
• ISO sensitivity settings (ISO сезімталдық параметрлері) > Auto
ISO sensitivity control (ISO сезімталдықты автоматты түрде
басқару)
• Фильм тік
режимін таңдау мүмкін емес. 0 режимінде фильм тікелей көрінісі
белсендірілсе,
• Брекетинг жəне ысырма жылдамдығы, апертура жəне экспозиция құлпы
• Компьютерлерге немесе басқа сыртқы құрылғыларға USB арқылы
байланыс (0 режимі арқылы байланысты таңдау мүмкін емес;
компьютерге 0 режимінде қосылғанда h режимі автоматты түрде
таңдалады)
Extended menu banks (Кеңейтілген мəзір жиынтықтары) үшін On
(Қосулы) күйі таңдалса,
болатын экспозиция режимдерінде қамтылады. Сондай-ақ, мəзір
жиынтықтары
апертураны жəне жарқыл режимін сақтай алады.
■
Экспозицияны алдын ала қарау
елей көрінісі (фильм тікелей көрінісі қосулы болса, 0
0
Қолмен ұзақ экспозициялау))
I (Q) түймешігі
Негізгі басқару дискі
Монитор
(тікелей көрініс)
5) жəне 900 секунд (w)
0 режимін таңдаңыз, бірақ 0 режимін таңдау HDR
0 режимі қосулы
h автоматты түрде таңдалады)
0 режимі мəзір жиынтықтарында сақтауға
0 режимінде таңдалған ысырма жылдамдығын,
0 режимінде жəне ысырма жылдамдығы ретінде A немесе %
таңдалса, фотосурет тікелей көрінісі кезінде экспозицияны алдын ала
қарауды J түймешігін басу арқылы мониторда көрсетуге болады.
Экспозицияны алдын ала қарау түпкілікті кескіннен басқаша болуы
мүмкін.
■
Виртуалды көкжиекті фокустау нүктесі жарығының
дисплейі
0 режимінде көріністапқышта виртуалды көкжиек көрсетілсе,
виртуалды көкжиек дисплейі жəне белсенді фокустау нүктелері
əрқашан қызыл түспен көрсетіледі. Басқа режимдерде жəне D810
үлгісінде бұл индикаторлар ысырманы босату түймешігін жартылай
басқанда ғана қызыл түспен белгіленеді.
■
Фотокамераның параметрлер файлдары
Баптау мəзіріндегі Save/load settings (Параметрлерді сақтау/жүктеу)
параметрімен жасалған параметрлер файлдары «NCSETUPI» деп
аталады. Файл атауы өзгертілсе, фотокамера параметрлерді жүктей
алмайтынын ескеріңіз.
A
Ұзақ экспозициялар жəне жоғары сезімталдықтар
Ұзақ экспозицияны немесе фотосуреттерді жоғары ISO
сезімталдықтармен жазу үшін ысырманы босату түймешігін басу
алдында көріністапқыш арқылы кіретін жарықтың фотосуреттерге
əсер етуін болдырмау үшін көріністапқыш окулярының ысырмасын
жабыңыз.
A
ДА объективтері
1-кестедегі объективтер ұзақ экспозицияларға немесе жоғары ISO
сезімталдықтарында түсірілетін фотосуреттерге ұсынылмайды,
өйткені дірілді азайтуды (ДА) басқару жүйесінің дизайнына
байланысты нəтижесіндегі фотосуреттерді түстердің əркелкілігі
бұрмалауы мүмкін. Басқа ДА объективтерін пайдаланғанда дірілді
азайтуды өшіру ұсынылады.
Кеден Одағының мəлімдемесі(декларация) үшін ақпарат/
сертификат
Жасап шығарушы Беттің екінші жағындағы жоғарғы сол жақ
бұрышты қараңыз
Өндіруші "Никон Корпорейшн",
Шин-Юракучо Билдинг, 12-1, Юракучо
1-тёме, Тийода-ку, Токио 100-8331,
Жапония
Телефон: +81-3-3214-5311
Импортер жшқ «Никон»
Ресей Федерациясы, Мəске, 105120,
2-шi Сыромятнический тар көш, уй 1
Телефон: +7 (495) 663-77-64
Шығарушы ел Таиланд
Сертификат/Сəйкестік
ТС N RU Д-JP.АЯ46.B.75521
мəлімдеме
Жарамдылық мерзімі 20.02.2015 бастап 30.07.2017 дейін
Сертификаттау мүшесі "РОСТЕСТ-МОСКВА"
Srpski
D810A je astrofotografska verzija D810. Sa infracrvenim fi lterom koji je otprilike četiri puta
transparentniji za H-alfa (656 nm) svetlo od D810, može jasno da obuhvati emisije crvenih
nebula i druge astronomske fenomene. Kada se koristi sa drugim subjektima, u nekim
slučajevima može da proizvede neočekivane boje ili da doda crvenu boju na neke scene.
Načinite testni snimak pre nego što snimite važne fotografi je. Ovaj dokument navodi
dostavljene dodatke i opisuje kako se D810A razlikuje od D810.
Podrazumevana ISO osetljivost data u D810 uputstvu je ISO 100. Ovi podaci mogu da se
koriste kada se izračunavaju ISO 100 ekvivalentne vrednosti za D810A. Pored toga, imajte
na umu da podešavanja balansa bele identična onima na D810 možda neće proizvesti
iste tonove. Opisi u D810 uputstvu su predviđeni samo za referencu.
Sadržaj paketa
Proverite da li se sve stavke koje su ovde navedene nalaze sa vašim fotoaparatom.
❏ D810A digitalni fotoaparat
❏ BM-12 poklopac monitora
❏ BF-1B poklopac tela
❏ EN-EL15 punjiva Li-jonska baterija sa poklopcem
izvoda
❏ MH-25a punjač baterije (dolazi sa ili AC adapterom
za zid ili napojnim kablom čiji se tip i oblik razlikuje u
zavisnosti od zemlje ili regiona prodaje)
Memorijske kartice se prodaju odvojeno. ViewNX 2 instalacioni CD koji se pominje u D810
uputstvu nije dostavljen, ali Nikon ViewNX-i softver za pregled fotografi ja i Capture NX-D
NEF (RAW) softver za obradu i fi no podešavanje slike mogu da se preuzmu besplatno sa
sledećih veb lokacija:
• ViewNX-i : http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D : http://nikonimglib.com/ncnxd/
Fotoaparati kupljeni u Japanu prikazuju menije i poruke samo na engleskom i japanskom;
drugi jezici nisu podržani. Izvinjavamo se na neugodnostima koje ovo može da izazove.
Poređenje sa D810
D810A se razlikuje od D810 po sledećim stavkama:
■
ISO osetljivost
ISO osetljivost se podrazumevano vraća na ISO 200 i može da se podesi na vrednosti
između ISO 200 i 12.800 (D810 se podrazumevano vraća na ISO 100 i podržava vrednosti
od ISO 64 do 12.800). D810A takođe podržava vrednosti od oko 0,3 do 1 EV ispod ISO 200
i 0,3 do 2 EV iznad ISO 12.800.
■
Režim ekspozicije
D810A nudi 0 režim za astrofotografi ju. Da biste
izabrali režim 0, držite I (Q) dugme pritisnuto i
rotirajte glavni komandni točkić dok se 0 ne prikaže na
kontrolnom displeju ili monitoru.
(fotogra sanje tražilom)
Brzina zatvarača može da se podesi na vrednosti između 4 sekunde (
(w) ili na A (beskonačna ekspozicija) ili % (beskonačno (Time)). Izaberite
režim 0 za preciznu kontrolu brzine zatvarača ali imajte na umu da biranje režima 0
poništava HDR. Pored toga, WR-1 ne može da se koristi, indikator ekspozicije nije prikazan i
sledeće stavke nisu dostupne dok je režim 0 na snazi:
0
Dugačka ekspozicija manuelno))
Kontrolni displej
❏ USB kabl klip
❏ HDMI kabl klip
❏ AN-DC16 kaiš
❏ UC-E22 USB kabl
❏ D810 korisničko uputstvo
❏ D810A digitalni fotoaparat za
astrofotografi ju (sa Garancijom)
(ovo uputstvo)
I (Q) dugme
Glavni komandni točkić
Monitor
(živi prikaz slike)
5) i 900 sekundi
• Višestruka ekspozicija > Automatski prirast
• Opcija Ujednačavanje ekspozicije u menijima Intervalsko fotogra sanje i
Fotog ra sanje serije intervala
• Podešavanja ISO osetljivosti > Aut. kontr. ISO osetljivosti
• Živi prik az slike fi lma (režim
dok će režim h biti automatski izabran ako se živi prikaz slike fi lma aktivira u režimu 0)
• Bracketing i brzina zatvarača, blenda i zaključavanje ekspozicije
• Povezivanje na računare ili druge eksterne uređaje putem USB-a (0 ne može da se
izabere dok je fotoaparat povezan; povezivanje na računar u režimu 0 automatski bira
režim h)
0 je uključen među režimima ekspozicije koji mogu da se čuvaju u bankama menija
Režim
kada je Uključeno izabrano za Proširene banke menija. Banke menija takođe mogu
da čuvaju brzinu zatvarača, blendu i režim blica izabrane u režimu 0.
■
Prikaz ekspozicije
U režimu 0 i kada je A ili % izabrano za brzinu zatvarača, prikaz ekspozicije može
da se prikaže na monitoru u toku živog prikaza slike fotografi je pritiskajući J dugme.
Prikaz ekspozicije može da se razlikuje od fi nalne slike.
■
Prikaz osvetljenja tačke fokusa virtuelnog horizonta
Ako je virtuelni horizont prikazan u tražilu u režimu 0, prikaz virtuelnog horizonta i aktivnih
tački fokusa će se prikazati u crvenoj boji u svakom trenutku. U drugim režimima i na D810,
ovi indikatori su markirani samo u crvenoj boji kada se dugme okidača pritisne do pola.
■
Datoteke podešavanja fotoaparata
Datoteke podešavanja kreirane sa opcijom Sačuvaj/učitaj podešavanja u meniju
podešavanja se zovu „NCSETUPI“. Imajte na umu da fotoaparat neće moći da učita podešavanja
ako je ime datoteke promenjeno.
0 ne može da se izabere ako je živi prikaz slike fi lma na snazi,
A Dugačke ekspozicije i visoka osetljivost
Pre nego što pritisnete dugme okidača da biste snimili dugačku ekspoziciju ili fotografi je
pri visokim ISO osetljivostima, zatvorite okular zatvarača tražila kako biste sprečili da
svetlo koje uđe putem tražila utiče na fotografi je.
AVR objektivi
Objektivi u Tabeli 1 se ne preporučuju za duge ekspozicije ili fotografi je koje su snimljene
pri visokim ISO osetljivostima, jer usled dizajna kontrole sistema smanjenja vibracije
(VR) te fotografi je mogu da budu obeležene fog šumom. Preporučujemo da isključite
smanjenje vibracije kada koristite druge VR objektive.
Български
D810A е астрофотографска версия на D810. С инфрачервен филтър приблизително
четири пъти по-прозрачен към H-alpha (656 nm) светлина, в сравнение с D810,
той може да улови ясно мъглявини с червено излъчване и други астрономически
явления. Когато се използва с други обекти, в някои случаи може да произведе
неочаквани цветове или да добави червена отсянка в някои сцени. Направете пробна
снимка преди да направите важни снимки. Този документ съдържа включените в
комплекта аксесоари и описва различията между D810A и D810.
ISO чувствителността по подразбиране, посочена в ръководството на D810, е ISO 100.
Тези данни могат да се използват при изчисляване на еквивалентните стойности на
ISO 100 за D810A. Освен това имайте предвид, че настройките за баланса на бялото,
които са идентични с тези на D810, може да не дават същите нюанси. Описанията в
ръководството на D810 са предназначени само за справка.
Съдържание на пакета
Проверете дали всички елементи, описани тук, са включени в комплекта на вашия
фотоапарат.
❏ D810A цифров фотоапарат
❏ BM-12 капак на дисплея
❏ BF-1B Капачка на тялото на фотоапарата
❏ EN-EL15 Акумулаторна литиево-йонна
батерия с капачка за контактните пластини
❏ MH-25a зарядно устройство за батерии
(в комплект или с адаптер за стена, или
със захранващ кабел с вид и форма,
вариращи според държавата или региона
на продажба)
Картите с памет се продават отделно. Инсталационният компактдиск на ViewNX 2,
посочен в ръководството на D810, не е включен, но софтуерът за разглеждане на
снимки ViewNX-i и софтуерът за обработване и фина настройка на изображения
Capture NX-D NEF (RAW) на Nikon могат да бъдат изтеглени от следните уебсайтове:
• ViewNX-i: http://nikonimglib.com/nvnxi/
• Capture NX-D: http://nikonimglib.com/ncnxd/
Фотоапарати, закупени в Япония, показват менютата и съобщенията само на английски
и японски; други езици не се поддържат. Извиняваме се за причиненото неудобство.
Сравняване с D810
D810A се различава от D810 в следните аспекти:
■
ISO чувствителност
Стойността по подразбиране за ISO чувствителността е ISO 200 и може да бъде
настроена на стойности между ISO 200 и 12 800 (стойностите по подразбиране на
D810 за ISO 100 и поддържат стойности от ISO 64 до 12 800). D810A поддържа също и
стойности от около 0,3 до 1 EV под ISO 200 и 0,3 до 2 EV над ISO 12 800.
■
Режим на експозиция
експозиция))
D810A предлага режим 0 за астрофотография. За да
изберете режим 0, задръжте натиснат бутона I
(
Q) и завъртете основния диск за управление,
докато в контролния панел или дисплея не се
покаже 0.
Контролен панел
(снимане с визьор)
Скоростта на затвора може да бъде настроена на стойности между 4 секунди (
900 секунди (w) или на A (Bulb) (продължителна ръчна експозиция, докато
е натиснат спусъкът) или % (продължителна ръчна експозиция за зададен период
от време). Изберете режим 0 за прецизно управление на скоростта на затвора, но
обърнете внимание, че избраният режим 0 отменя HDR. Освен това, WR-1 не може
да се използва, индикаторът на експозицията не се показва и следното не е налично,
докато
0 е активно:
• Многократна експозиция > Автоматично усилване
• Опцията Омекотяване на експозицията в менютата Сн. през задад. инт. от
време и Серия снимки през интервал
• Настройки на ISO чувствителност > Автом. настр. ISO чувствит.
• Филм live view (преглед в реално време) (режим 0 не може да се избира, ако филм
live view е активно, а режимът h ще бъде автоматично избран, ако филм live view е
активирано в режим 0)
• Клин и скорост на затвора, диафрагма и заключване на експозицията
• Връзката към компютри или други външни устройства чрез USB (режим 0 не може
да се избира, докато фотоапаратът е свързан; свързването към компютър в режим
0
Ръчно задаване на продължителна
❏ Фиксатор за USB кабел
❏ Фиксатор за HDMI кабел
❏ AN-DC16 лента за носене
❏ UC-E22 USB кабел
❏ D810 ръководство на
потребителя
❏ Цифров фотоапарат за
астрофотография D810A
(с информация за гаранцията)
(това ръководство)
I (Q)
Бутон
Главен диск за управление
(live view (преглед в реално време))
Дисплей
5) и
0 автоматично избира режим h)
0 е включен в режимите на експозицията, които могат да се съхраняват в
Режим
наборите на менюто, когато Вкл. е избрано за Набори от разширени менюта.
Наборите на менюто могат също да запазват скоростта на затвора, диафрагмата и
режима на светкавицата, избрани в режим 0.
■
Предварителен преглед на експозицията
В режим 0, и когато A или % е избрано за скорост на затвора,
предварителният преглед на скоростта на експозицията може да се покаже в дисплея
по време на снимане live view (преглед в реално време) чрез натискане на бутона
J. Предварителният преглед на експозицията може да се различава от крайното
изображение.
■
Показване на осветяването на точката за фокусиране на
виртуалния хоризонт
Ако виртуалният хоризонт се показва във визьора в режим 0, показването на
виртуалния хоризонт и активната точка за фокусиране ще се показват в червено през
цялото време. В други режими и при D810 тези индикатори са маркирани в червено,
само когато спусъкът е натиснат наполовина.
■
Файлове за настройките на фотоапарата
Файловете с настройки, създадени с опцията Запазване/зареждане настройки в
менюто за настройки са с име „NCSETUPI“. Обърнете внимание, че фотоапаратът няма да
може да зареди настройките, ако името на файла бъде променено.
AДълги експозиции и висока чувствителност
Преди да натиснете спусъка, за да запишете дълга експозиция или снимки
при висока ISO чувствителност, затворете затвора на окуляра на визьора, за да
предотвратите навлизащата през визьора светлина да повлияе на снимките.
AОбективи с VR (намаляване на вибрациите)
Обективите в Таблица 1 не се препоръчват при дълги експозиции или снимки,
направени с висока ISO чувствителност, тъй като поради дизайна на системата за
управление на намаляването на вибрациите (VR) получените снимки могат да бъдат
замъглени. Препоръчваме да се изключи намаляването на вибрациите, когато се
използват други обективи с VR (намаляване на вибрациите).
Tabela 1/Tabulka 1/1. táblázat/Tabuľka 1/Tablo 1/
Tabela 1/Tabel 1/1. tabula/1 lentelė/Tabelul 1/
Таблиця 1/1-кесте/Tabela 1/Таблица 1
AF-S VR Zoom-Nikkor 24–120mm f/3.5–5.6G IF-ED
AF-S VR Zoom-Nikkor ED 70–200mm f/2.8G (IF)
AF-S VR Zoom-Nikkor 70–300mm f/4.5–5.6G IF-ED
AF-S VR Nikkor 200mm f/2G IF-ED
AF-S VR Nikkor 300mm f/2.8G IF-ED
AF-S NIKKOR 16–35mm f/4G ED VR
AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR
AF-S NIKKOR 28–300mm f/3.5–5.6G ED VR
AF-S NIKKOR 400mm f/2.8G ED VR
AF-S NIKKOR 500mm f/4G ED VR
AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200mm f/3.5–5.6G IF-ED
AF-S DX NIKKOR 16–85mm f/3.5–5.6G ED VR
AF-S DX NIKKOR 18–200mm f/3.5–5.6G ED VR II
AF-S DX Micro NIKKOR 85mm f/3.5G ED VR
AF-S DX NIKKOR 55–300mm f/4.5–5.6G ED VR
2015 Nikon Corporation
©