Da bi kar najbolje uporabljali svoj fotoaparat, pred uporabo temeljito
preberite vsa navodila in jih nato shranite na mesto, kjer jih bodo lahko
prebrali vsi uporabniki fotoaparata.
Simboli in dogovori
Za lažje iskanje informacij smo uporabili naslednje simbole in dogovore:
Ta ikona označuje previdnostne ukrepe; informacije, ki jih morat e prebrati
D
pred uporabo, da preprečite poškodbe fotoaparata.
Ta ikona označuje opombe; informacije, ki jih morate prebrati pred
A
uporabo fotoaparata.
Ta ikona označuje sklice na druge strani v tem priročniku.
0
Elementi menijev, možnosti in sporočila na prikazovalniku fotoaparata so prikazani
krepko.
Nastavitve fotoaparata
Razlage v tem priročniku veljajo ob privzetih nastavitvah.
A Za vašo varnost
Preden fotoaparat prvič uporabite, preberite varnostna navodila v poglavju »Za
vašo varnost« (0 xiii–xvi).
Vsebina kompleta
Prepričajte se, da so fotoaparatu priloženi vsi navedeni deli.
Pokrov prikazovalnika BM-12 (0 10)
Pokrovček ohišja BF-1B (0 15, 436)
Digitalni fotoaparat D810
(0 1)
Polnilna Li-ionska baterija EN-EL15 s pokrovom polov (0 13, 14)
Polnilnik baterij MH-25a (ki mu je priložen ali stenski napajalnik ali
napajalni kabel tipa in oblike, ki se razlikuje glede na državo ali
regijo prodaje; 0 13)
Sponka kabla USB (0 258)
Sponka kabla HDMI (0 269)
Kabel USB UC-E22 (0 257, 263)
Pas AN-DC12 (0 12)
Garancija
Pomnilniške kartice so v prodaji posebej. V fotoaparatih, kupljenih na Japonskem, so
meniji in sporočila prikazani samo v angleščini in japonščini. Drugi jeziki niso
podprti. Opravičujemo se za morebitne nevšečnosti.
Navodila za uporabo (ta priročnik)
Namestitveni CD za ViewNX 2 (0 253)
Da ne bi poškodovali Nikonovih izdelkov, sebe ali drugih, pred uporabo opreme v celoti
preberite naslednje varnostne ukrepe. Shranite jih na mestu, kjer bodo na voljo vsem, ki
uporabljajo izdelek.
Posledice, do katerih lahko pride zaradi neupoštevanja varnostnih ukrepov, navedenih v
tem poglavju, so označene z naslednjim simbolom:
Ta ikona označuje opozorila. Da bi se izognili morebitnim poškodbam, pred
A
uporabo Nikonovega izdelka preberite vsa opozorila.
❚❚ OPOZORILA
Ne uokvirjajte sonca.
A
Kadar fotografirate motive, ki so osvetljeni
od zadaj, pazite, da v okvirju ni sončne
svetlobe. Če v okvir zajamete sonce in
izostrite sliko, se lahko fotoaparat vžge.
ANe glejte v sonce skozi isk alo.
Če gledate v sonce ali drugo vrsto močne
svetlobe skozi iskalo, si lahko trajno
poškodujete vid.
AUporaba gumba za prilagajanje dioptrije iskala.
Če premikate gumb za prilagajanje
dioptrije iskala in imate oko prislonjeno na
iskalo, pazite, da se po nesreči s prstom ne
dregnete v oko.
AV primeru okvare opremo takoj izklopite.
Če se začne iz opreme ali vmesnika (na
voljo posebej) kaditi ali če zavohate
nenavaden vonj, izklopite električni
vmesnik in nemudoma odstranite baterijo
ter pri tem pazite, da se ne opečete. Če
napravo uporabljate naprej, se lahko
poškodujete. Ko odstranite baterijo,
opremo odnesite na pregled na
pooblaščeni Nikonov servisni center.
ANe uporabljajte v bližini vnetl jivih plinov.
Ne uporabljajte elektronske opreme v
bližini vnetljivih plinov, ker lahko pride do
eksplozije ali požara.
AHranite izven dosega otrok.
Če ne boste upoštevali tega varnostnega
ukrepa, lahko pride do poškodb. Poleg tega
se je z majhnimi delčki mogoče zadušiti. Če
bi otrok pogoltnil kateri koli del te opreme,
takoj pokličite zdravnika.
xiii
A
Ne razstavljajte.
Ne dotikajte se notranjih delov izdelka, saj
se lahko poškodujete. Če pride do okvare,
sme izdelek popraviti samo kvalificiran
strokovnjak. Če se izdelek odpre zaradi
padca ali kakšne druge nesreče, odstranite
baterijo oziroma električni vmesnik in
nesite izdelek na pregled na pooblaščeni
servisni center Nikon.
ANe nameščajte pasu okrog vratu doj enčkov ali
otrok.
Nameščanje pasu fotoaparata okrog vratu
dojenčka ali otroka lahko povzroči
zadušitev.
AKo je naprava vklopljena ali v uporabi, ne
ostajajte dlje časa v stiku s fotoaparatom,
baterijo ali polnilnikom.
Deli naprave postanejo vroči.
dlje časa pustite v neposrednem stiku s
kožo, lahko pride do nizkotemperaturnih
opeklin.
AIzdelka ne puščaj te na krajih, kjer bo
izpostavljen zelo visokim temperaturam, na
primer v zaprtem avtomobilu ali na neposredni
sončni svetlobi.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa,
lahko pride do poškodbe ali požara.
ABliskavice ne usmerjajte v voznika motornega
vozila.
Če ne boste upoštevali tega varnostnega
ukrepa, lahko pride do nesreč.
Če napravo
APri uporabi bliska vice bodite previdni.
• Če je bliska vica fotoaparata med uporabo
v tesnem stiku s kožo ali drugimi
predmeti, lahko povzroči opekline.
• Uporaba bliskavice blizu oči lahko
povzroči začasno poškodbo vida.
Bliskavica mora biti od motiva oddaljena
vsaj en meter. Svetujemo posebno
previdnost pri fotografiranju dojenčkov.
AIzogibajte se stiku s tekočimi kristali.
Če prikazovalnik poči, pazite, da se ne
poškodujete z razbitim steklom in da tekoči
kristali iz prikazovalnika ne pridejo v stik s
kožo, očmi ali usti.
ANe nosite stativov z nameščenim objektivom ali
fotoaparatom.
Lahko se spotaknete ali nehote udarite
druge osebe, pri čemer lahko pride do
poškodb.
xiv
A
Upoštevajte ustrezne ukrepe pri uporabi
baterij.
Pri neustrezni uporabi lahko začne baterija
puščati ali eksplodira. Pri uporabi baterij s
tem izdelkom upoštevajte naslednje
varnostne ukrepe:
• Uporabljajte le baterije, odobrene za
uporabo s to opremo.
• Preprečujte kratke stike in ne razstavljajte
baterije.
• Preden zamenjate baterijo, morate
izdelek vedno izklopiti. Če uporabljate
električni vmesnik, ga odklopite.
• Pazite, da je baterija pri vstavljanju
pravilno obrnjena.
• Bate rije ne izpostavljajte ognju ali
preveliki vročini.
• Baterije ne potapljajte oziroma je ne
izpostavljajte vodi.
• Pri menjavi baterije vrnite pokrov
priključka na prvotno mesto. Ne
prenašajte in ne shranjujte baterije skupaj
s kovinskimi predmeti, kot so na primer
ogrlice ali lasne sponke.
• Popolnoma izpraznjene baterije rade
puščajo. Da preprečite poškodbo izdelka,
odstranite baterijo, ko se izprazni.
• Kadar baterije ne uporabljate, priključke
pokrijte s pokrovčkom in baterijo shranite
v hladnem, suhem prostoru.
• Takoj po uporabi baterije oziroma izdelka,
ki jo je dalj časa uporabljal za napajanje,
utegne biti baterija vroča. Preden
odstranite baterijo iz fotoaparata, ga
izklopite in počakajte, d a se baterija
ohladi.
• Če opazite kakršne koli spremembe na
bateriji, na primer razbarvanje ali
deformacijo, jo takoj prene hajte
uporabljati.
APri uporabi polnilnika upoštevajte ustrezne
ukrepe.
• Skrbite, da bo naprava suha. Če ne
upoštevate tega varnostnega ukrepa,
lahko pride do poškodb ali okvare izdelka
zaradi požara ali električnega udara.
• Ne povzročite kratkega stika na
priključkih za polnilnik. Če ne upoštevate
tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
pregrevanja in poškodb polnilnika.
• Prah na kovinskih delih vtikača ali okoli
njih odstranite s suho krpo. Če tega ne
upoštevate, lahko pride do požara.
xv
• Med nevihtami z grmenjem ne
uporabljajte napajalnega kabla in se ne
približujte polnilniku. Če ne boste
upoštevali tega varnostnega ukrepa,
lahko pride do električnega udara.
• Napajalnega kabla ne poškodujte,
preoblikujte, navijajte in na silo vlecite.
Ne postavljajte ga pod težke predmete in
ga ne izpostavljajte vročini ali ognju. Če se
izolacija poškoduje in so žic e nezaščitene,
nesite napajalni kabel na pregled
pooblaščenemu zastopn iku družbe
Nikon. Če ne boste upoštevali tega
varnostnega ukrepa, lahko pride do
požara ali električnega udara.
• Vtiča ali polnilnika se ne dotikajte z
mokrimi rokami. Če ne upoštevate tega
varnostnega ukrepa, lahko pride do
požara ali električnega udara.
• Za polnjenje napr ave ne uporabljajte
potovalnih pretvorniko v ali vmesnikov z
možnostjo pretvarjanja napetosti ali
enosmernega toka v izmenični .
Neupoštevanje tega varnostnega ukrepa
lahko povzroči poškodbo izdelka oziroma
privede do pregrevanja ali požara.
AUporabite ustrez ne kable.
Za povezovanje z vhodnimi in izhodnimi
priključki upoštevajte predpise o izdelkih in
uporabljajte le kable, ki jih proizvaja
oziroma prodaja podjetje Nikon.
ACD-ji
CD-jev s programsko opremo ali z navodili
za uporabo ne predvajajte na
predvajalnikih za glasbene CD-je.
Predvajanje CD-jev na takšnih
predvajalnikih lahko povzroči izgubo sluha
ali poškoduje predvajalnik.
AUpoštevajte navodila letalskega ali
bolnišničnega osebja.
Ta fotoaparat oddaja radijske frekvence, ki
lahko vplivajo na medicinsko opremo ali
letalsko navigacijo. Onemogočite funkcijo
brezžičnega omrežja in odstranite vso
dodatno brezžično opremo iz fotoaparata,
preden se vkrcate na letalo. Med vzletom in
pristankom izklopite fotoaparat. V
zdravstvenih objektih upoštevajte navodila
osebja o uporabi brezžičnih naprav.
xvi
Opombe
• Brez predhodnega pisnega dovoljenja
podjetja Nikon ne smete nobenega dela
navodil, priloženih temu izdelku, na
noben način razmnoževati, prenašati,
kopirati, shranjevati v sistem za
shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik.
• Nikon si pridržuje pravico do spremembe
specifikacij strojne in programske
opreme, opisane v teh navodilih, kadar
koli in brez predhodnega obvestila.
• Nikon ne prevzema odgovornosti za
morebitne poškodbe, nastale pri uporabi
tega izdelka.
• Čeprav smo se izredno potrudili, da bi bile
informacije v navodilih za uporabo
pravilne in celovite, bi vam bili hvaležni, če
bi morebitne napake ali pomanjkljivosti
sporočili lokalnemu Nikonovemu
zastopniku (naslov naveden ločeno).
xvii
Obvestila za stranke v Evropi
PREVIDNO: ČE BATERIJO ZAMENJATE Z NADOMESTNO BATERIJO NAPAČNEGA TIPA,
OBSTAJA NEVARNOST EKSPLOZIJE. ODSLUŽENE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU Z
NAVODILI.
Simbol označuje, da je treba
električno in elektronsko
opremo zbirati in
odstranjevati ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za
evropske uporabnike:
• Izdelek je določen za ločeno zbiranje in
odstranjevanje na ustreznem zbirališču.
Ne odstranjujte ga kot gospodinjski
odpadek.
• Ločeno zbiranje in recikliranje pomagata
ohranjati naravne vire in preprečevati
negativne posledice na človeško zdravje
in okolje, ki bi lahko nastale zaradi
nepravilnega odstranjevanja.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali
lokalnih oblasteh, zadolženih za ravnanje
z odpadki.
Ta simbol na bateriji kaže, da
je treba baterijo odstraniti
ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za
evropske uporabnike:
• Vse baterije, ne glede na to, ali so
označene s simbolom ali ne, so določene
za ločeno odstranjevanje na ustreznem
zbirališču. Ne odstranjujte jih kot
gospodinjski odpadek.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali
lokalnih oblasteh, zadolženih za ravnanje
z odpadki.
xviii
Obvestilo glede prepovedi kopiranja ali reprodukcije
Pomnit e, da je že sam o posedovanj e materiala, ki je bil digit alno kopira n ali reproduc iran
s pomočjo optičnega bralnika, digitalnega fotoaparata ali druge naprave, lahko kaznivo
dejanje.
• Elementi, ki jih je z zakonom prepovedano kopirati
ali reproducirati.
Ne kopirajte ali reproducirajte bankovcev,
kovancev, vrednostnih papirjev, vladnih
obveznic, četudi so take kopije ali
reprodukcije označene z napisom
»Vzorec«.
Kopiranje ali reprodukcija bankovcev,
kovancev ali vrednostnih papirjev, ki so v
obtoku v tujih državah, je prepovedano.
Brez predhodnega dovoljenja vlade je
prepovedano kopiranje ali reprodukcija
nerabljenih poštnih znamk in kartic, ki jih
je izdala vlada.
Kopiranje ali reprodukcija znamk, ki jih je
izdala vlada ter overjenih dokumentov, ki
so določeni v zakonu, je prepovedano.
• Opozorila glede nekaterih vrst kopiranja in
razmnoževanja.
Vlada je izdala opozorila glede kopiranja
in razmnoževanja vrednostnih papirjev
zasebnih podjetij (delnice, menice, čeki,
darilni boni itd.), kart za potniški promet
ali kuponskih kart, razen če podjetje
potrebuje minimalno število kopij za
poslovno rabo. Prepovedano je tudi
kopiranje ali razmnoževanje potnih listov,
ki jih izda vlada, dovoljenj, ki jih izdajo
javne agencije in zasebne skupine,
osebnih izkaznic ter kart, kot so
prepustnice in boni za hrano.
• Upoštevajte avtorske pravice.
Kopiranje ali razmnoževanje avtorsko
zaščitenih ustvarjalnih del, kot so knjige,
glasba, slike, lesorezi, grafike, zemljevidi,
risbe, filmi in fotografije, urejajo narodni
in mednarodni zakoni o avtorskih
pravicah. Izdelka ne uporabljajte za
izdelovanje nezakonitih kopij ali za
kršenje zakonov o avtorskih pravicah.
xix
Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatkov
Upoštevajte, da brisanje slik ali formatiranje pomnilniških kartic ali drugih naprav za
shranjevanje podatkov ne izbriše dokončno originalnih slikovnih podatkov. Izbrisane
datoteke je včasih mogoče pridobiti iz zavrženih naprav za shranjevanje s pomočjo
komercialne programske opreme, pridobljeni osebni podatki pa se lahko uporabijo
zlonamerno. Uporabnik je sam odgovoren, da poskrbi za zasebnost takih podatkov.
Preden zavržete napravo za shranjevanje podatkov ali prenesete lastništvo na drugo
osebo, izbrišite vse podatke s komercialno programsko opremo za brisanje oziroma
formatirajte napravo in jo nato popolnoma napolnite s slikami, ki ne vsebujejo zasebnih
informacij (na primer s slikami neba).Poskrbite tudi, da zamenjate vse slike, izbrane za
ročno prednastavitev (0 167). Preden zavržete fotoaparat ali prenesete lastništvo na
drugo osebo, lahko uporabite tudi Network (Omrežje) > Network s ettings (Omrežne nastavitve) v nastavitvenem meniju fotoaparata, da izbrišete vse osebne informacije o
omrežju. Dodatne informacije najdete v dokumentaciji, ki je priložena dodatni
komunikacijski enoti. Pazite, da se pri fizičnem uničevanju naprav za shranjevanje
podatkov ne poškodujete.
Uporabljajte samo elektronsko dodatno opremo znamke Nikon
Nikonovi fotoaparati so narejeni po najvišjih standardih in vsebujejo kompleksna
elektronska vezja. Samo dodatna elektronska oprema znamke Nikon (vključno s
polnilniki, baterijami, električnimi vmesniki in dodatnimi bliskavicami), ki ima certifikat
podjetja Nikon posebej za uporabo z Nikonovim digitalnim fotoaparatom, je zasnovana
tako, da deluje v skladu z zahtevami za delovanje in varnost.
Če uporabljate elektronske dodatke, ki niso znamke Nikon, lahko
fotoaparat poškodujete in razveljavite Nikonovo garancijo. Uporaba
litij-ionskih baterij za polnjenje, ki so izdelki drugih proizvajalcev in
nimajo Nikonove holografske nalepke (prikazana na desni), lahko
povzroči nepravilno delovanje fotoaparata ali pa se baterije začnejo
pregrevati, se vžgejo, počijo ali začnejo puščati.
Več informacij o Nikonovi dodatni opremi dobite pri pooblaščenem lokalnem prodajalcu
Nikonovih izdelkov.
xxi
D Uporabljajte samo Nikonovo dodat no opremo
Samo dodatna oprema znamke Nikon, ki jo je Nikon posebej certificiral za
uporabo z Nikonovim digitalnim fotoaparatom, je zasnovana tako, da deluje v
skladu z zahtevami delovanja in varnosti. Z
Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov (kot so poroke ali izleti) naredite
poskusni posnetek, da se prepričate, ali fotoaparat pravilno deluje. Nikon ne
odgovarja za poškodbe ali izgubo dobička zaradi okvare fotoaparata.
A Vseživljen jsko izobraževanje
Nikon je v sklopu »vseživljenjskega izobraževanja« obvezan k podpori in
izobraževanju za izdelke. Stalno posodobljene informacije najdete na naslednjih
spletnih mestih:
• Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/
• Za uporabnike v Evropi in Afriki: http://www.europe-nikon.com/support/
• Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Bližnjem vzhodu: http://www.nikon-asia.com/
Na teh spletnih straneh najdete posodobljene informacije o izdelkih, namige,
odgovore na pogosta vprašanja in splošna navodila o digitalni obdelavi
fotografij in digitalni fotografiji. Dodatne informacije so morda na voljo tudi pri
predstavniku podjetja Nikon na vašem območju. Kontaktne naslove najdete na
naslednji spletni strani: http://imaging.nikon.com/
xxii
Uvod
Spoznavanje fotoaparata
Vzemite si nekaj trenutkov ter spoznajte upravljalne elemente in prikaze
fotoaparata. Priporočamo vam, da to poglavje označite, da ga lahko
vedno uporabite med branjem navodil.
Ohišje fotoaparata
1 (Vrtljivi) gumb za način proženja..... 102
2 Sprostitev zapore (vrtljivega) gumba za
način proženja.....................................102
3 Gumb T.............................79, 83, 206
4 Gumb U ............................ 149, 153, 157
5 Gumb S .....................................109, 111
6 Gumb Y ................................................115
Zvočnika ne postavljajte v bližino magnetnih naprav. Če tega previdnostnega
ukrepa ne boste upoštevali, lahko to vpliva na podatke, posnete na magnetnih
napravah.
D Zaprite pokrov priključka
Kadar priključki niso v uporabi, zaprite pokrov priključka. Tujki v priključkih bi
lahko povzročili motnje pri prenosu podatkov.
Nadzorna plošča prikazuje vrsto nastavitev fotoaparata, ko je fotoaparat
vklopljen. Tukaj prikazani elementi se pojavijo, ko prvič vklopite
fotoaparat; informacije o drugih nastavitvah lahko najdete v ustreznih
razdelkih v tem priročniku.
3124 5
14
13
12
11
1 Način osvetlitve .................................... 116
Uro fotoaparata napaja ločen, obnovljiv vir energije, ki se po potrebi polni, ko
namestite glavno baterijo ali ko fotoaparat napajate z dodatnim električnim
priključkom in napajalnikom (0 436). V dveh dneh polnjenja se ura napolni za
približno tri mesece delovanja. Če na nadzorni plošči utripa ikona B, je bila ura
ponastavljena, tako da datum in čas, posneta z vsemi novimi fotografijami, ne
bosta pravilna. Nastavite uro na pravilna čas in datum z možnostjo Time zone and date (Časovni pas in datum) > Date and time (Datum in čas) v
nastavitvenem meniju (0 18).
Ko je baterija popolnoma prazna ali ni vstavljena, prikaz v iskalu potemni. To je
povsem običajno in ne pomeni okvare. Ko boste vstavili napolnjeno baterijo, bo
prikaz v iskalu ponovno deloval normalno.
D Prikaz nadzorne plošče in prikaz v iskalu
Svetlost prikaza nadzorne plošče in svetlost prikaza v iskalu se razlikujeta glede
na temperaturo in odzivni čas prikazov je lahko pri nižji temperaturi daljši. To je
povsem običajno in ne pomeni okvare.
7
Gumb R
Pritisnite gumb R, da se med
fotografiranjem z iskalom pokažejo
informacije o fotografiranju (0 201).
Gumb R
8
Gumb b
Uporabite gumb b za hitri dostop do pogosto
uporabljenih nastavitev v načinu za
predvajanje (0 386), med fotografiranjem z
iskalom (0 205), fotografiranjem v pogledu v
živo (0 42) in videoposnetkih v pogledu v
živo (0 55).
Fotografiranje z iskalomPredvajanje
Gumb b
Fotografiranje v pogledu v
živo
Videoposnetki v pogledu v
živo
9
Pokrov prikazovalnika BM-12
Fotoaparat ima prosojen plastični pokrov, ki
skrbi, da prikazovalnik ostaja čist, in ga ščiti,
ko fotoaparata ne uporabljate. Pokrov
pritrdite tako, da vstavite izboklino na vrhu
pokrova v ustrezno zarezo nad
prikazovalnikom fotoaparata (q) in pritisnite
spodnji del pokrova, da zaslišite klik (w).
Pokrov odstranite tako, da fotoaparat trdno
držite, spodnji del pokrova pa nežno
povlečete navzven, kot kaže desna slika.
10
Večnamenski izbirnik
V tem priročniku so postopki z večnamenskim izbirnikom predstavljeni z
ikonami 1, 3, 4 in 2.
1: pritisnite večnamenski izbirnik gor
Sredina večnamenskega
izbirnika
4: pritisnite večnamenski
izbirnik v levo
3: pritisnite večnamenski izbirnik dol
2: pritisnite večnamenski
izbirnik v desno
11
Prvi koraki
Po spodaj opisanem postopku sedmih korakov pripravite fotoaparat za
uporabo.
1 Pritrdite pas.
Namestite pas, kot je prikazano. Ponovite še za drugo ušesce.
D Baterija in polnilnik
Preberite in upoštevajte opozorila ter previdnostne ukrepe na straneh xiii–xvi in
452–457 tega priročnika.
12
2 Napolnite baterijo.
Vstavite baterijo in priklopite polnilnik (glede na državo ali regijo
polnilnika mu je priložen ali stenski napajalnik ali napajalni kabel).
Izpraznjena baterija se popolnoma napolni v približno dveh urah in
35 minutah.
• Stenski napajalnik: Stenski napajalnik vstavite v vtičnico za napajalni
kabel polnilnika (q). Zatič stenskega napajalnika pomaknite, kot je
prikazano (w), in napajalnik zavrtite za 90°, da ga trdno pritrdite
(e). Vstavite baterijo in priklopite polnilnik.
Zatič stenskega napajalnika
90 °
• Napajalni kabel: Ko napajalni kabel povežete z vtičem, obrnjenim
tako, kot je prikazano, vstavite baterijo in priklopite kabel.
Lučka CHARGE med polnjenjem baterije utripa.
Polnjenje baterijePolnjenje končano
13
3 Vstavite baterijo in pomnilniško kartico.
Preden vstavite ali odstranite baterijo ali pomnilniško kartico, se
prepričajte, da je stikalo za vklop/izklop v položaju OFF (Izklop).
Vstavite baterijo, obrnjeno tako, kot je prikazano, in z baterijo držite
oranžni zatič baterije potisnjen na stran. Zatič zaklene baterijo na
mestu, ko je popolnoma vstavljena.
Zatič baterije
Pomnilniške kartice vstavite, kot je prikazano spodaj.
• Pomnilniške kartice SD: Kartico potiskajte, dokler se ne zaskoči na
mesto.
• Pomnilniške kartice CompactFlash: Kartico potisnite noter in se ustavite,
ko izskoči gumb za izmet.
14
Gumb za izmet
4 Namestite objektiv.
Ko je objektiv ali pokrovček ohišja odstranjen, pazite, da v fotoaparat
ne zaide prah. Na splošno je v tem priročniku za ilustracijo uporabljen
objektiv AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4 G ED VR.
Odstranite
pokrovček ohišja
fotoaparata
Odstranite zadnji pokrovček
Poravnajte oznaki za
namestitev
Obračajte objektiv, kot je prikazano, dokler se ne zaskoči
objektiva
Oznaka za namestitev (fotoaparat)
Oznaka za namestitev (objektiv)
Odstranite pokrovček objektiva, preden začnete fotografirati.
15
5 Vklopite fotoaparat.
Vklopite fotoaparat.
Nadzorna plošča se bo
osvetlila.
Stikalo za vklop/izklop
Nadzorna plošča
A Osvetlitve LCD
Če zavrtite stikalo za vklop/izklop v smeri D, se vklopita
stanja pripravljenosti in osvetlitev nadzorne plošče od zadaj
(osvetlitev LCD), tako boste prikaz lažje brali v temi.
stikalo za vklop/izklop, se osvetlitev ohrani šest sekund, dokler je
časovnik stanja pripravljenosti aktiven, dokler ne sprožite zaklopa ali
dokler znova ne zavrtite stikala za vklop/izklop v smeri
16
časovnik
Ko sprostite
D
.
6 Izostrite sliko v iskalu.
Dvignite gumb za nastavljanje dioptrije in
ga vrtite, dokler ne bodo prikaz v iskalu,
točke ostrenja in okvirji območja AF
dobro izostreni. Če premikate gumb in
imate oko prislonjeno na iskalo, pazite, da
se s prstom ali nohtom ne dregnete v oko.
Ko končate s prilagajanjem izostritve, potisnite gumb za nastavljanje
dioptrije nazaj noter.
Točka
ostrenja
Okvirji območja AF
Slika v iskalu ni izost rena
Slika v iskalu je izostrena
17
7 Izberite jezik in nastavite uro
fotoaparata.
Uporabite možnosti Language (Jezik) in
Time zone and date (Časovni pas in
datum) v nastavitvenem meniju, da
izberete jezik in nastavite uro fotoaparata
(možnost Language (Jezik) je ob prvem
prikazu menijev samodejno prikazana
osvetljena). Možnost Time zone and date (Časovni pas in datum) uporabite, da
določite časovni pas (Time zone (Časovni pas)), izberete način prikaza datuma
(Date format (Oblika zapisa datuma),
izklopite in vklopite poletni čas Daylight saving time (Poletni čas)) in uro
fotoaparata nastavite na trenutni datum
in čas (Date and time (Datum in čas);
upoštevajte, da fotoaparat uporablja
24-urno obliko zapisa časa). Za
informacije o uporabi menijev glejte
»Uporaba menijev fotoaparata« (0 25).
Fotoaparat je sedaj pripravljen za uporabo. Nadaljujte na strani 29 za
informacije o fotografiranju.
Gumb G
18
❚❚ Napolnjenost baterije
Stanje baterije je prikazano na nadzorni
plošči in v iskalu.
Nadzorna ploščaIskaloOpis
L—Baterija je povsem napolnjena.
K—
I—
Hd
H
(utripa)
(utripa)
Baterija je delno izpraznjena.J—
Baterija je skoraj prazna.
pripravite rezervno.
d
Proženje zaklopa je onemogočeno.
zamenjajte baterijo.
Nadzorna plošča
Iskalo
Napolnite baterijo ali
Napolnite ali
19
❚❚ Število preostalih posnetkov
Pomnilniške kartice, ki so trenutno vstavljene
v fotoaparatu, so prikazane, kot je navedeno
(primer na desni kaže ikoni, prikazani, ko sta
vstavljeni tako kartica SD kot CompactFlash).
Če je pomnilniška kartica polna ali je prišlo do
napake, bo ikona zadevne kartice utripala
(0 468).
Nadzorna plošča in iskalo prikazujeta število
fotografij, ki jih je mogoče posneti pri
trenutnih nastavitvah (vrednosti nad 1.000 so
zaokrožene navzdol do najbližje stotice; npr.
vrednosti med 1.200 in 1.299 so prikazane kot
1,2 k).
Nadzorna plošča
Število preostalih posnetkov
Nadzorna plošča
Iskalo
A Prikaz ugasnjenega fotoaparata
Če je fotoaparat ugasnjen in sta baterija in
pomnilniška kartica vstavljeni, sta prikazana ikona
pomnilniške kartice in število preostalih
posnetkov (nekatere pomnilniške kartice v redkih
primerih te informacije prikazujejo, samo če je
fotoaparat vklopljen).
20
Nadzorna plošča
❚❚ Odstranjevanje baterije in pomnilniških kartic
16
GB
16
GB
Odstranjevanje baterije
Izklopite fotoaparat in odprite pokrov
predalčka za baterije. Potisnite zatič baterije v
smeri, ki jo kaže puščica, da sprostite baterijo,
nato jo ročno vzemite ven.
Odstranjevanje pomnilniških kartic
Ko se prepričate, da je lučka za dostop do pomnilniške kartice ugasnjena,
izklopite fotoaparat in odprite pokrov reže za pomnilniško kartico.
• Pomnilniške kartice SD: Potisnite kartico noter
in jo spustite (q). Nato lahko pomnilniško
kartico ročno odstranite (w).
• Pomnilniške kartice CompactFlash: Pritisnite
gumb za izmet (q), da kartico delno
izvržete (w). Nato lahko pomnilniško
kartico ročno odstranite. Ko pritiskate gumb
za izmet, ne pritiskajte na pomnilniško
kartico. Če ne upoštevate tega varnostnega
ukrepa, lahko pride do poškodbe
fotoaparata ali pomnilniške kartice.
21
D Pomnilniške kartice
• Po uporabi so lahko pomnilniške kartice vroče.
odstranjujete iz fotoaparata, bodite zelo previdni.
• Preden vstavite ali odstranite pomnilniško kartico, fotoaparat izklopite.
formatiranjem, snemanjem, brisanjem ali kopiranjem podatkov v računalnik iz
fotoaparata ne smete odstraniti pomnilniških kartic, fotoaparata ne smete
izklopiti, prav tako pa ne smete odstraniti ali odklopiti vira napajanja.
previdnostnih ukrepov ne boste upoštevali, lahko izgubite podatke ali
poškodujete fotoaparat ali kartico.
• Polov kartice se ne dotikajte s prsti ali kovinskimi predmeti.
• Kartic ne upogibajte, mečite na tla ali izpostavljajte fizični sili.
• Na ohišju kartice ne uporabljate sile.
ukrepa, lahko pride do poškodbe kartice.
• Ne izpostavljajte vodi, visoki vlagi ali neposredni sončni svetlobi.
• Ne formatirajte pomnilniških kartic v računalniku.
Če ne upoštevate tega previdnostnega
Ko pomnilniške kartice
Med
Če teh
A Stikalo za zaščito pred pisanjem
Pomnilniške kartice SD imajo stikalo za
zaščito pred pisanjem, ki preprečuje
neželeno izgubo podatkov. Ko je stikalo
v položaju »lock«, pomnilniške kartice
ne morete formatirati in fotografij ne
morete brisati ali snemati (če poskušate
sprožiti zaklop, se na prikazovalniku pokaže opozorilo). Če želite odkleniti
pomnilniško kartico, prestavite stikalo v položaj »write«.
Stikalo za zaščito pred pisanjem
A Ni pomnilniške kartice
Če pomnilniška kartica ni vstavljena, bo na
nadzorni plošči in v iskalu prikazano S. Če je
fotoaparat izklopljen z napolnjeno baterijo in
brez vstavljene pomnilniške kartice, bo na
nadzorni plošči prikazano S.
22
❚❚ Odstranjevanje objektiva
Preden odstranite ali zamenjate objektiv,
izklopite fotoaparat. Objektiv odstranite tako,
da pritisnete in zadržite gumb za sprostitev
objektiva (q) ter zavrtite objektiv v smeri
urinega kazalca (w). Ko objektiv odstranite,
ponovno namestite pokrovček objektiva in
pokrovček ohišja fotoaparata.
D Objektivi CPE z obroči za nastavljanje zaslonke
Če ima objektiv CPE obroč za nastavljanje zaslonke (0 422), zaklenite zaslonko
na najmanjši nastavitvi (največje število f).
A Leče za nastavitev dioptrije iskala
Korekcijske leče (na voljo ločeno; 0 438) lahko
uporabljate za nadaljnje prilagajanje dioptrije v
iskalu. Preden namestite lečo za nastavitev
dioptrije iskala, odstranite okular iskala, tako da
zaprete zaklop iskala in s tem sprostite zaklep
okularja (q), nato odvijte okular, kot je prikazano
na desni (w).
23
Meniji fotoaparata
Do večine možnosti za fotografiranje,
predvajanje in nastavitve lahko dostopate iz
menijev fotoaparata. Za ogled menijev
pritisnite gumb G.
Gumb G
Zavihki
Izberite med naslednjimi meniji:
• D: Predvajanje (0 280)• N: Retuširanje (0 384)
• C: Fotografiranje (0 290)• O/m: MY MENU (MOJ MENI) ali RECENT
• A: Nastavitve po meri (0 300)
• B: Nastavitev (0 365)
Ikona pomoči (0 25)
SETTINGS (NEDAVNE NASTAVITVE) (privzeto
MY MENU (MOJ MENI); 0 414)
Drsnik prikazuje položaj v trenutnem
meniju.
Trenutne nastavitve so prikazane z
ikonami.
Možnosti menija
Možnosti v trenutnem meniju.
24
Uporaba menijev fotoaparata
❚❚ Upravljalni elementi menijev
Po menijih se lahko pomikate z večnamenskim izbirnikom in
gumbom J.
Večnamenski izbirnik
Pomik kazalca gor
Izbira osvetljenega
elementa
Preklic in vrnitev na
prejšnji meni
Pomik kazalca dol
A Ikona d (za pomoč)
Če se v spodnjem levem kotu prikazovalnika prikaže ikona d, lahko prikažete
pomoč, tako da pritisnete gumb L (Z/Q).
Ko je gumb pritisnjen, bo prikazan opis trenutno izbrane možnosti ali menija. Za
premikanje po prikazu pritisnite 1 ali 3.
Izbira osvetljenega
elementa ali prikaz
podmenija
Gumb J
Izbira osvetljenega
elementa
Gumb L (Z/Q)
25
❚❚ Pomikanje po menijih
Za pomikanje po menijih upoštevajte naslednje korake.
1 Prikažite menije.
Za prikaz menijev pritisnite gumb G.
Gumb G
2 Osvetlite ikono trenutnega
menija.
Pritisnite 4, da boste osvetlili
ikono trenutnega menija.
3 Izberite meni.
Za izbiro želenega menija pritisnite 1 ali 3.
26
4 Premaknite kazalec na
izbrani meni.
Pritisnite 2, da boste kazalec
premaknili na izbrani meni.
5 Osvetlite element menija.
Za osvetlitev elementa
menija pritisnite 1 ali 3.
6 Prikažite možnosti.
Za prikaz možnosti izbranega
elementa menija pritisnite 2.
7 Osvetlite možnost.
Za osvetlitev možnosti
pritisnite 1 ali 3.
27
8 Izberite osvetljeni element.
Za izbiro osvetljenega elementa pritisnite
J. Če elementa ne želite izbrati, za izhod
pritisnite gumb G.
Gumb J
Opombe:
• Elementi menija, ki so prikazani sivo, trenutno niso na voljo.
• Pritisk gumba 2 ali sredine večnamenskega izbirnika ima običajno
enak učinek kot pritisk gumba J, vendar lahko v nekaterih primerih
izbiro potrdite le s pritiskom gumba J.
• Za izhod iz menijev in vrnitev v način delovanja za fotografiranje
pritisnite sprožilec do polovice.
28
Osnovno fotografiranje in predvajanje
Osnovno fotografiranje
1 Pripravite fotoaparat.
Ko fotografije kadrirate v iskalu, primite z
desno roko ročaj, z levo pa ohišje
fotoaparata ali objektiv.
Ko fotografije kadrirate v pokončni
usmerjenosti (portret), držite fotoaparat
tako, kot je prikazano na desni.
2 Kadrirajte fotografijo.
Pri privzetih nastavitvah fotoaparat ostri
motiv v središčni točki ostrenja. Kadrirajte
fotografijo v iskalu, tako da je glavni motiv
v središčni točki ostrenja.
Točka ostrenja
29
3 Pritisnite sprožilec do
polovice.
Pritisnite sprožilec do
polovice, da izostrite sliko (če
je motiv slabo osvetljen,
lahko zasveti pomožna
osvetlitev za AF). Kazalnik
izostritve (I) se pokaže v
iskalu, ko je operacija
izostritve končana.
Prikaz v iskaluOpis
IMotiv je izostren.
FTočka ostrenja je med fotoaparatom in motivom.
HTočka ostrenja je za motivom.
F H
(utripa)
Fotoaparat ne more izostriti motiva v točki ostrenja s
samodejnim ostrenjem. Glejte stran 99.
Kazalnik izostritve
4 Fotografirajte.
Mirno pritisnite sprožilec do
konca, da posnamete
fotografijo. Lučka za dostop
do pomnilniške kartice
zasveti in fotografija se za
nekaj sekund pokaže na
prikazovalniku. Dokler lučka
ne preneha svetiti in dokler
snemanje ni zaključeno, ne
jemljite pomnilniške kartice iz fotoaparata, niti ne odstranite in ne
prekinite vira napajanja.
Lučka za dostop do
pomnilniške kartice
30
Osnovno predvajanje
1 Pritisnite gumb K.
Na prikazovalniku se prikaže fotografija.
Ikona prikazuje pomnilniško kartico, ki
vsebuje sliko, ki je trenutno prikazana.
2 Poglejte druge slike.
Druge slike lahko prikažete,
tako da pritisnete 4 ali 2. Če
želite pogledati dodatne
informacije o trenutni
fotografiji, pritisnite 1 in 3
(0 238).
Gumb K
Če želite končati predvajanje in se vrniti v način za fotografiranje,
pritisnite sprožilec do polovice.
31
A Pregled slike
Če izberete On (Vklop) za možnost Image review (Pregled slike) v meniju za
predvajanje (0 287), se fotografije samodejno prikažejo na prikazovalniku za
nekaj sekund, potem ko jih posnamete.
A Glejte tudi
Za informacije o izbiranju reže za pomnilniško kartico glejte stran 237.
32
Brisanje neželenih fotografij
Če želite izbrisati fotografijo, ki je trenutno osvetljena na prikazovalniku,
pritisnite gumb O (Q). Ko fotografije izbrišete, jih ni več mogoče obnoviti.
1 Prikažite fotografijo.
Prikažite fotografijo, ki jo želite zbrisati,
kot je opisano na prejšnji strani. Lokacija
trenutne slike je prikazana z ikono v
spodnjem levem kotu prikaza.
2 Izbrišite fotografijo.
Pritisnite gumb O (Q). Prikaže se
potrditveno pogovorno okno. Za izbris
slike in vrnitev na predvajanje ponovno
pritisnite gumb O (Q). Če želite zapustiti
okno, ne da bi izbrisali sliko, pritisnite K.
Gumb O (Q)
A Brisanje
Če želite izbrisati več slik ali izbrati pomnilniško kartico, s katere bodo izbrisane
slike, uporabite možnost Delete (Brisanje) v meniju za predvajanje (0 252).
33
A Časovnik stanja pripravljenosti (fotografira nje z iskalom)
Če približno šest sekund ne izvedete nobenega dejanja, se prikaz
kazalnika v iskalu in prikaza časa zaklopa in zaslonke na nadzorni
plošči ugasnejo. S tem se zmanjša poraba baterije.
sprožilec do polovice, da znova aktivirate prikazovalnik. Čas,
preden se časovnik stanja pripravljenosti samodejno izklopi,
lahko prilagodite z nastavitvijo po meri c2 (Standby timer (Časovnik stanja pripravljenosti), 0 319).
Sledite spodnjim korakom, če želite fotografirati v načinu pogleda v živo.
1 Zavrtite izbirnik pogleda v živo na
C (fotografiranje v pogledu v živo).
Izbirnik pogleda v živo
2 Pritisnite gumb a.
Zrcalo se bo dvignilo in pogled skozi
objektiv bo viden na prikazovalniku
fotoaparata. Motiv ne bo več viden v
iskalu.
Gumb a
3 Umestite točko ostrenja.
Umestite točko ostrenja nad motiv, kot je opisano na strani 40.
35
4 Izostrite.
Pritisnite sprožilec do polovice, da
izostrite sliko.
Točka ostrenja utripa v zeleni barvi,
medtem ko fotoaparat ostri. Če
Gumb A AE-L/AF-L
fotoaparat lahko izostri, se bo točka
ostrenja prikazala v zeleni barvi; če
fotoaparat ne more izostriti, bo točka
ostrenja utripala rdeče (fotografirate
lahko tudi, medtem ko točka ostrenja
utripa rdeče; pred fotografiranjem
preverite izostritev na prikazovalniku).
Osvetlitev lahko zaklenete, tako da pritisnete gumb A AE-L/AF-L
(0 128); izostritev se zaklene, medtem ko je sprožilec pritisnjen do
polovice.
A Predogled osvetlitve
Med fotografiranjem v pogledu v živo lahko
pritisnete J, da si predogledate učinke časa
zaklopa, zaslonke in občutljivosti ISO na
osvetlitev. Osvetlitev lahko prilagajate v
korakih po ±5 EV (0 130), vendar se samo
vrednosti med –3 EV in +3 EV odražajo v
prikazu predogleda. Upoštevajte, da
predogled morda ne bo natančno odražal
končnih rezultatov, če uporabljate osvetlitev
z bliskavico, aktivno osvetlitev D-Lighting (0 182), visok dinamični doseg
(HDR; 0 184) ali več zaporednih posnetkov z različnimi nastavitvami, če je
izbrano A (samodejno) za parameter Contrast (Kontrast) funkcije Picture
Control (0 174), če je vrednost, ki ni 0, izbrana za Clarity (Jasnost) (0 174)
ali če je za čas zaklopa izbrano p. Če je motiv zelo svetel ali zelo temen,
bodo kazalniki osvetljenosti utripali in opozarjali, da predogled morda
osvetlitve ne odraža natančno. Predogled osvetlitve ni na voljo, če je izbrano
A ali & za čas zaklopa.
36
D Uporaba samodejnega ostrenja med fotogra firanjem v pogledu v živo in pri
videoposnetkih v pogledu v živo
Uporabite objektiv AF-S. Z drugimi objektivi ali telekonverterji morda ne
boste dosegli želenih rezultatov. Upoštevajte, da je samodejno ostrenje v
načinu pogleda v živo počasnejše, prikazovalnik pa lahko med ostrenjem
fotoaparata posvetli ali potemni. Točka ostrenja je občasno lahko prikazana
v zeleni barvi, kadar fotoaparat slike ne more izostriti. Fotoaparat morda ne
bo mogel izostriti v naslednjih primerih:
• Motiv vsebuje črte, vzporedne z daljšo stranico kadra.
• Motiv ni kontrasten.
• Motiv ima v točki ostrenja območja z zelo kontrastno osvetlitvijo ali pa je
osvetljen z reflektorjem, neonsko lučjo ali drugim virom svetlobe, ki
spreminja svetlost.
• Pri fotografiranju pod fluorescenčnimi, živosrebrnimi, natrijevimi in
podobnimi svetilkami prihaja do utripanja in trakov.
• Uporabljate zvezdasti filter ali kak drug poseben filter.
• Motiv je videti manjši od točke ostrenja.
• Motiv je sestavljen iz pravilnih geometrijskih vzorcev (npr. žaluzije ali okna
na nebotičniku).
• Motiv se premika.
A Časovnik stanja pripravljenosti
Ne glede na nastavitev, izbrano za nastavitev po meri c2 (Standby timer
(Časovnik stanja pripravljenosti), 0 319), časovnik stanja pripravljenosti
ne poteče med fotografiranjem v pogledu v živo.
5 Slikajte.
Za fotografiranje pritisnite sprožilec do
konca. Prikazovalnik se bo ugasnil.
37
6 Zapustite način pogleda v živo.
Za izhod iz načina pogleda v živo pritisnite
gumb a.
A Predogled zooma v pogledu v živo
Pritisnite gumb X, da povečate pogled na prikazovalniku za največ 23-krat. V
sivem okvirju v spodnjem desnem vogalu prikaza se pokaže navigacijsko okno. Z
večnamenskim izbirnikom se pomikajte po območjih kadra, ki niso vidna na
prikazovalniku, ali pa pritisnite W za pomanjšanje.
38
Gumb XNavigacijsko okno
Izostritev
Za izostritev s samodejnim ostrenjem zavrtite
izbirnik načina ostrenja na AF in sledite
spodnjim korakom, da izberete način
samodejnega ostrenja in način delovanja z
območjem AF. Za informacije o ročnem
ostrenju glejte stran 41.
Izbirnik načina ostrenja
❚❚ Izbira načina delovanja z izostritvijo
Med fotografiranjem v pogledu v živo in videoposnetki v pogledu v živo
so na voljo naslednji načini delovanja s samodejnim ostrenjem:
NačinOpis
Enkratni servo AF: Za mirujoče motive. Izostritev se zaklene, ko pritisnete
AF-S
sprožilec do polovice.
Stalni servo AF: Za premikajoče se motive. Fotoaparat neprekinjeno ostri,
AF-F
dokler držite sprožilec. Izostritev se zaklene, ko pritisnete sprožilec do
polovice.
Če želite izbrati način delovanja s samodejnim ostrenjem, pritisnite
gumb za način delovanja z AF in vrtite (vrtljivi) glavni gumb za
upravljanje, dokler na prikazovalniku ni izbran želeni način.
Gumb za način
delovanja z AF
(Vrtljivi) glavni gumb
za upravljanje
Prikazovalnik
39
❚❚ Izbira načina delovanja z območjem AF
Med fotografiranjem v pogledu v živo in videoposnetki v pogledu v živo
lahko izberete naslednje načine delovanja z območjem AF:
NačinOpis
AF s prioriteto obrazov: Primerno za portrete. Fotoaparat samodejno zazna in
izostri portretne motive; izbrani motiv je označen z dvojno rumeno
obrobo (če zazna več obrazov, največ 35, fotoaparat izostri najbližji motiv;
!
drug motiv izberete z večnamenskim izbirnikom). Če fotoaparat ne
zaznava več motiva (ker je na primer pogledal stran), obroba ni več
prikazana.
AF s širokim območjem: Uporabite za ročno fotografiranje pokrajine in drugih
neportretnih motivov. Z večnamenskim izbirnikom premaknite točko
5
ostrenja kamorkoli v kadru ali pa pritisnite sredino večnamenskega
izbirnika, da umestite točko ostrenja v sredino kadra.
AF z običajnim območjem: Uporabite za natančno izostritev izbrane točke v
kadru. Z večnamenskim izbirnikom premaknite točko ostrenja kamorkoli
6
v kadru ali pa pritisnite sredino večnamenskega izbirnika, da umestite
točko ostrenja v sredino kadra. Priporočljiva je uporaba stativa.
AF s sledenjem motivu: Uporabite večnamenski izbirnik, da umestite točko
ostrenja na motiv in pritisnite sredino večnamenskega izbirnika, da
zaženete sledenje. Točka ostrenja sledi izbranemu motivu, ki se premika
skozi kader. Za preklic sledenja znova pritisnite sredino večnamenskega
&
izbirnika. Upoštevajte, da fotoaparat morda ne bo mogel slediti motivom,
če se premikajo hitro, zapustijo kader, jih prekrivajo drugi predmeti, če
vidno spreminjajo velikost, barvo ali svetlost, če so premajhni, preveliki,
presvetli, pretemni ali po barvi ali svetlosti podobni ozadju.
40
Če želite izbrati način delovanja z območjem AF, pritisnite gumb za
način delovanja z AF in vrtite (vrtljivi) pomožni gumb za upravljanje,
dokler na prikazovalniku ni prikazan želeni način.
Gumb za način
delovanja z AF
(Vrtljivi) pomož ni
gumb za upravljanje
Prikazovalnik
Ročno ostrenje
Če želite ostriti sliko v načinu za ročno
ostrenje (0 100), vrtite obroč za ostrenje na
objektivu, dokler motiv ni izostren. Za
povečanje prikaza na prikazovalniku, kar
omogoča natančnejšo izostritev, pritisnite
gumb X (0 38).
Gumb X
A Predogled izostritve med fotografiranjem v pogledu v živo
Če želite začasno izbrati najbolj odprto zaslonko za izboljšan predogled izostritve
med fotografiranjem v pogledu v živo, pritisnite gumb Pv. Če želite povrniti
izvirno vrednost zaslonke, ponovno pritisnite gumb in izostrite s samodejnim
ostrenjem. Če pritisnete sprožilec do konca, da posnamete sliko med
predogledom izostritve, se bo zaslonka povrnila na izvirno vrednost, preden
posnamete fotografijo.
41
Uporaba gumba b
Do spodnjih možnosti lahko dostopate tako,
da pritisnete gumb b med fotografiranjem v
pogledu v živo. Z večnamenskim izbirnikom
osvetlite elemente in pritisnite 2 za ogled
možnosti osvetljenega elementa. Potem ko
ste izbrali želeno možnost, pritisnite J, da se
vrnete v meni gumba b. Pritisnite gumb b, da
se vrnete v prikaz za fotografiranje.
MožnostOpis
Image area
(Območje slike)
Active D-Lighting
(Aktivna osvetlitev
D-Lighting)
Electronic front-
curtain shutter
(Elektronska sprednja
zavesa zaklopa)
Monitor brightness
(Svetlost zaslona)
Izberite območje slike za fotografiranje v pogledu v živo
(0 74).
Nastavite aktivno osvetlitev D-Lighting (0 182).
Omogočite ali onemogočite elektronsko sprednjo zaveso
zaklopa za fotografiranje z dvignjenim zrcalom (0 323).
Pritisnite 1 ali 3, da
prilagodite svetlost zaslona za
fotografiranje v pogledu v živo
(upoštevajte, da to vpliva
samo na pogled v živo in nima
učinka na fotografije in
videoposnetke ali na svetlost
zaslona za menije ali
predvajanje; za prilagoditev
svetlosti zasl ona za menije in predvajanje, ne da bi vplivali na
fotografiranje v pogledu v živo ali videoposnetke v pogledu v
živo, uporabite možnost Monitor brightness (Svetlost zaslona) v nastavitvenem meniju, kot je opisano na strani
367).
Gumb b
42
MožnostOpis
Photo live view
display WB (Prikaz
beline pri
fotografiranju v
pogledu v živo)
Split-screen display
zoom (Povečava na
deljenem zaslonu)
Med fotografiranjem v
pogledu v živo lahko
nastavitev beline (barvni
odtenek) na prikazovalniku
nastavite na vrednost, ki je
drugačna od vrednosti za
fotografije (0 148). To je lahko
učinkovito, če je osvetlitev, pri
kateri kadrirate posnetke,
drugačna od osvetlitve, ki se uporablja pri fotografiranju. To
se včasih zgodi, ko uporabljate bliskavico ali ročno
prednastavitev beline. Prilagodite nastavitev beline pr ikaza za
fotografije v pogledu v živo, da ustvarite učinek, ki bo
podoben učinku na dejanskih fotografijah, tako da si boste
lažje predstavljali rezultate. Če želite uporabiti isto nastavitev
beline tako za prikaz na prikazovalniku kot za fotografije,
izberite None (Brez).
Oglejte si dve ločeni območji
kadra vzporedno (0 44). To
možnost lahko uporabite, če
želite na primer zgradbe
poravnati z obzorjem.
43
❚❚ Povečava na deljenem zaslonu
Če izberete Split-screen display zoom
(Povečava na deljenem zaslonu) pri
fotografiranju v pogledu v živo, gumb b
razdeli prikaz v dve polji, ki vzporedno kažeta
dve ločeni območji kadra z visoko stopnjo
povečave. Položaji povečanih območij so
prikazani v navigacijskem oknu.
Z gumboma X in W sliko povečate in
pomanjšate, ali pa uporabite gumb
L (Z/Q), da izberete polje, nato pritisnite
4 ali 2 za premikanje po izbranem območju
v levo ali desno. Če pritisnete 1 ali 3, se obe
območji sočasno premakneta gor ali dol. Če
želite izostriti motiv v sredini izbranega
območja, pritisnite sprožilec do polovice. Za
izhod iz deljenega zaslona pritisnite gumb b.
Navigacijsko okno
Območje ostrenja
44
Prikaz pogleda v živo: fotografiranje v pogledu v živo
ElementOpis0
q Preost ali čas
Kazalnik nastavitve
beline v prikazu
w
fotografiranja v
pogledu v živo
Način delovanja s
samodejnim
e
ostrenjem
Način delovanja z
r
območjem AF
Točka ostrenja
t
Prikazan je preostali čas do samodejnega izklopa
pogleda v živo. Prikaže se, če se bo fotografiranje
končalo čez manj kot 30 s.
Barvni odtenek prikazovalnika (nastavitev beline
prikaza pri fotografiranju v pogledu v živo).
Trenutno izbrani način delovanja s samodejnim
ostrenjem.
Trenutni način delovanja z območjem AF.40
Trenutna točka ostrenja. Prikaz se razlikuje glede
na možnost, izbrano za način delovanja z
območjem AF.
48
—
39
40
45
Prikaz informacij: fotografiranje v pogledu v živo
Če želite skriti ali prikazati kazalnike na prikazovalniku pri fotografiranju
v pogledu v živo, pritisnite gumb R.
Vklopljene informacijeIzklopljene informacijeVodila za kadriranje
46
Navidezni horizont
(0 379 )
Histogram (samo
predogled osvetlitve;
0 36)
D Fotografiranje v načinu pogleda v živo
Da preprečite svetlobi vstop skozi iskalo, kar bi vplivalo na fotografije in
osvetlitev, zaprite zaklop okularja iskala.
Čeprav to ne bo vidno na končni sliki, se lahko na prikazovalniku pojavijo
neenakomerni robovi, nepravilne barve, učinek moiré in svetle pege oziroma
svetli pasovi na nekaterih območjih, kjer so utripajoči znaki ali drugi
neenakomerni viri svetlobe, ali če je motiv na kratko osvetljen s stroboskopom ali
kakim drugim svetlim in hipnim virom svetlobe. Poleg tega lahko pride do
popačenja, če fotoaparat premikate vodoravno ali se v kadru z visoko hitrostjo
premika predmet. Utripanje in trakove, vidne na prikazovalniku pri fotografiranju
pod fluorescenčnimi, živosrebrnimi ali natrijevimi svetilkami, lahko zmanjšate z
možnostjo Flicker reduction (Zmanjšanje utripanja) (0 371), čeprav bodo pri
nekaterih časih zaklopa lahko še vedno vidni na končni fotografiji. Kadar
fotografirate v načinu pogleda v živo, fotoaparata ne usmerjajte proti soncu ali
drugim močnim virom svetlobe. Če ne upoštevate tega previdnostnega ukrepa,
lahko poškodujete notranje vezje fotoaparata.
Med fotografiranjem v pogledu v živo snemanje videoposnetkov ni na voljo in
pritisk gumba za snemanje videoposnetka nima učinka. Izberite videoposnetke v
pogledu v živo (0 49) za snemanje videoposnetkov.
47
D Odštevalnik časa
Odštevalnik bo prikazan 30 s, preden se pogled v živo samodejno konča
(časovnik se obarva rdeče, če se bo pogled v živo vsak hip končal, da zaščiti
notranja vezja, ali če je izbrana monost, ki ni No limit (Brez omejitve), za
nastavitev po meri c4—Monitor off delay (Čas zakasnitve izklopa zaslona) >
Live view (Pogled v živo); 0 320—5 s preden naj bi se prikazovalnik samodejno
izklopil). Glede na pogoje fotografiranja se časovnik lahko prikaže tudi takoj po
izboru pogleda v živo.
A HDMI
Če je fotoaparat priključen na videonapravo HDMI pri fotografiranju v pogledu v
živo, prikazovalnik fotoaparata ostane vklopljen in videonaprava prikazuje
pogled skozi objektiv.
A Glejte tudi
Za informacije o izbiri vloge, ki jo igrajo sredina večnamenskega izbirnika ter
gumb za snemanje videoposnetka in (vrtljiva) gumba za upravljanje, glejte
nastavitvi po meri f2 (Multi selector center button (Sredinski gumb
večnamenskega izbirnika), 0 341) ter f13 (Assign movie record button
(Funkcija gumba za snemanje videoposnetka), 0 355). Informacije o
preprečevanju neželenih dejanj z gumbom a najdete v nastavitvi po meri f14
(Live view button options (Možnosti gumba za pogled v živo); 0 356).
48
Videoposnetki v pogledu v živo
Med pogledom v živo lahko snemate videoposnetke.
1 Zavrtite izbirnik pogleda v živo na 1
(videoposnetki v pogledu v živo).
Izbirnik pogleda v živo
2 Pritisnite gumb a.
Zrcalo se bo dvignilo in pogled skozi
objektiv bo viden na prikazovalniku
fotoaparata, kot bi bil viden na samem
videoposnetku, prilagojen za učinke
osvetlitve. Motiv ne bo več viden v iskalu.
Gumb a
D Ikona 0
Ikona 0 (0 57) kaže, da ni možno snemati videoposnetkov.
A Zvok
Fotoaparat lahko snema tako video kot zvok. Med snemanjem
videoposnetka ne pokrivajte mikrofona na sprednjem delu fotoaparata.
Upoštevajte, da lahko vgrajeni mikrofon posname zvoke, ki jih oddaja
fotoaparat ali objektiv med samodejnim ostrenjem, zmanjšanjem tresljajev
ali spreminjanjem zaslonke.
49
3 Izberite način delovanja z izostritvijo
(0 39).
4 Izberite način delovanja z območjem AF
(0 40).
5 Izostrite.
Kadrirajte začetni kader in pritisnite gumb
B za izostritev. Pri snemanju
videoposnetkov se zmanjša število
motivov, ki jih je mogoče zaznati pri AF s
prioriteto obrazov.
A Izostritev videoposnetkov v pogledu v živo
Izostritev lahko prilagodite tudi tako, da pritisnete sprožilec do polovice pred
začetkom snemanja.
50
Gumb B
A Način osvetlitve
Pri videoposnetkih v pogledu v živo lahko spreminjate naslednje nastavitve:
ZaslonkaČas zaklopa
e, f———✔✔
g✔——✔✔
h✔✔✔—✔
V načinu osvetlitve h lahko čas zaklopa nastavite na vrednosti med
1
/
8.000 s (najdaljši čas zaklopa je odvisen od hitrosti snemanja; 0 62). V drugih
načinih osvetlitve se čas zaklopa prilagaja samodejno. Če je motiv preveč ali
premalo osvetljen v načinu e ali f, končajte pogled v živo in znova začnite
videoposnetek v pogledu v živo ali pa izberite osvetlitev g in prilagodite
zaslonko. Točkovno merjenje med videoposnetkom v pogledu v živo ni na
voljo.
Občutljivost
ISO (0 64)
Kompenzacija
osvetlitve
Merjenje
1
/
25 s in
A Nastavitev beline
Nastavitev beline lahko določite kadar koli, tako da pritisnete gumb U in
zavrtite (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje (0 149).
51
6 Začnite snemati.
Za začetek snemanja pritisnite gumb za
snemanje videoposnetka. Razpoložljivi
snemalni čas in kazalnik snemanja sta
prikazana na prikazovalniku. Osvetlitev
lahko zaklenete, tako da pritisnete gumb
AAE-L/AF-L (0 128), ali jo spremenite za
do ±3 EV s kompenzacijo osvetlitve
(0 130). V načinu delovanja s
samodejnim ostrenjem lahko
fotoaparatu spremenite izostritev, tako
da pritisnete gumb B.
Gumb za snemanje
videoposnetka
Kazalnik snemanja
7 Zaključite snemanje.
Znova pritisnite gumb za snemanje
videoposnetka, da končate snemanje.
Snemanje se bo sicer samodejno
zaključilo, ko boste dosegli največjo
dolžino ali ko bo pomnilniška kartica
polna.
A Največja dolžina
Posamezna datoteka videoposnetka je lahko velika največ 4 GB (najdaljši čas
snemanja najdete na strani 62); upoštevajte, da se snemanje lahko konča že
pred tem, glede na to, kako hitro pomnilniška kartica zapisuje podatke
(0 487).
Preostali čas
52
8 Zapustite videoposnetke v pogledu v
živo.
Za izhod iz načina videoposnetkov v
pogledu v živo pritisnite gumb a.
D Prikaz odštevalnika časa
Na zaslonu se 30 sekund pred samodejnim zaključkom snemanja
videoposnetka pojavi odštevalnik časa (0 462). Časovnik se lahko prikaže
tudi takoj po začetku snemanja videoposnetka, kar je odvisno od pogojev
fotografiranja. Upoštevajte, da se bo pogled v živo po preteku časovnika
samodejno končal, ne glede na to, koliko snemalnega časa je še na voljo.
Preden nadaljujete s snemanjem videoposnetka, počakajte, da se notranja
vezja ohladijo.
53
Indeksi
Če je kot možnost za pritisk izbrana možnost
Index marking (Označevanje indeksa) za
nastavitev po meri g1 (Assign Fn button
0 363), lahko med snemanjem pritisnete
izbrani gumb, da dodate indekse, ki jih lahko
med urejanjem in predvajanjem uporabite za
iskanje kadrov (0 66). Vsakemu
videoposnetku lahko dodate do 20 indeksov.
A Glejte tudi
Možnosti velikosti okvirja, hitrosti snemanja, občutljivosti mikrofona, reže za
kartico in občutljivosti ISO so na voljo v meniju Movie settings (Nastavitve videoposnetka) (0 62). Izostritev lahko prilagodite ročno, kot je opisano na
strani 41. Vloge, ki jih igrajo sredina večnamenskega izbirnika, gumbi Fn, Pv in
A AE-L/AF-L, lahko izberete z nastavitvijo po meri f2 (Multi selector center button
(Sredinski gumb izbirnika); 0 341), g1 (Assign Fn button (Funkcija gumba
Fn; 0 361), g2 (Assign preview button (Funkcija gumba za predogled);
0 362) oziroma g3 (Assign AE-L/AF-L button (Funkcija gumba AE-L/AF-L),
0 363; ta možnost prav tako omogoča, da se osvetlitev zaklene, ne da bi držali
gumb A AE-L/AF-L pritisnjen). Nastavitev po meri g4 (Assign shutter button
(Funkcija sprožilca); 0 364) določa, ali lahko sprožilec uporabljate za začetek
videoposnetka v pogledu v živo ali za začetek in konec snemanja videoposnetka.
Informacije o preprečevanju neželenih dejanj z gumbom a najdete v nastavitvi
po meri f14 (Live view button options (Možnosti gumba za pogled v živo);
0 356).
Gumb Pv
Indeks
54
Uporaba gumba b
Do spodnjih možnosti lahko dostopate, tako
da pritisnete gumb b med videoposnetkom v
pogledu v živo. Z večnamenskim izbirnikom
osvetlite elemente in pritisnite 2 za ogled
možnosti osvetljenega elementa. Potem ko
ste izbrali želeno možnost, pritisnite J, da se
vrnete v meni gumba b. Pritisnite gumb b, da
se vrnete v prikaz za fotografiranje.
MožnostOpis
Image area
(Območje slike)
Frame size/ frame
rate (Velikost okvirja/
hitrost snemanja)
Movie quality
(Kakovost
videoposnetka)
Microphone
sensitivity
(Občutljivost
mikrofona)
Izberite območje slike za videoposnetek v pogledu v živo
(0 59).
Izberite velikost okvirja in hitrost snemanja (0 62).
Izberite kakovost videoposnetka (0 62).
Pritisnite 1 ali 3, da
prilagodite občutljivost
mikrofona (0 62). To vpliva na
vgrajeni mikrofon in na
dodatne stereo mikrofone.
Gumb b
Frequency response
(Frekvenčni odziv)
Wind noise reduction
(Zmanjšanje šuma
vetra)
Destination (Cilj)
Nadzirajte frekvenčni odziv za vgrajeni mikrofon ali dodatne
stereo mikrofone (0 63).
Omogočite ali onemogočite zmanjšanje šuma vetra z
visokoprehodnim filtrom vgrajenega mikrofona (0 63).
Če sta vstavljeni dve pomnilniški kartici, lahko izberete
kartico, na katero naj se snemajo videoposnetki (0 63).
55
MožnostOpis
Monitor brightness
(Svetlost zaslona)
Highlight display
(Prikaz svetlih delov)
Headphone volume
(Glasnost v slušalkah)
Pritisnite 1 ali 3, da
prilagodite svetlost zaslona za
videoposnetek v pogledu v
živo (upoštevajte, da to vpliva
samo na pogled v živo in nima
učinka na fotografije in
videoposnetke ali na svetlost
zaslona za menije ali
predvajanje; 0 42).
Tu lahko določite, ali naj bodo
najsvetlejša območja kadra
(svetli deli (posnetka))
prikazani s poševnimi črtami
med videoposnetkom v
pogledu v živo.
Pritisnite 1 ali 3, da
prilagodite glasnost v
slušalkah.
Svetli deli
A Slušalke
Uporabite lahko slušalke drugih proizvajalcev. Upoštevajte, da visoka raven
zvoka lahko povzroči močno glasnost. Bodite še posebej pozorni pri uporabi
slušalk.
56
Prikaz pogleda v živo: videoposnetki v pogledu v živo
ElementOpis0
Ikona »brez
q
videoposnetka«
Glasnost v slušalkah
w
Občutljivost mikrofona Občutljivost mikrofona.62
e
Jakost zvoka
r
Frekvenčni odzivTrenutni frekvenčni odziv.63
t
Zmanjšanje šuma vetra
y
Preostali čas
(videoposnetki v
u
pogledu v živo)
Velikost okvirja
i
videoposnetka
Kazalnik prikaza svetlih
o
delov
Pokaže, da ni možno snemati videoposnetkov.49
Glasnost izhoda zvoka v slušalkah. Prikazano, ko
so priključene slušalke drugih proizvajalcev.
Jakost zvoka za snemanje zvoka. Prikazana rdeče,
če je previsoka. Ustrezno prilagodite občutljivost
mikrofona.
Prikazano, ko je vklopljeno zmanjšanje šuma
vetra.
Čas snemanja, ki je na voljo za videoposnetke.52
Velikost okvirja za snemanje videoposnetka.62
Prikazano, ko je vklopljen prikaz svetlih delov.56
56
62
63
57
Prikaz informacij: videoposnetki v pogledu v živo
Če želite skriti ali prikazati kazalnike na prikazovalniku pri videoposnetku
v pogledu v živo, pritisnite gumb R.
Vklopljene informacijeIzklopljene informacijeVodila za kadriranje
58
Navidezni horizont
(0 379 )
Histogram
Območje slike
Ne glede na možnost, izbrano za Image area (Območje slike) v meniju
za fotografiranje (0 74), imajo vsi videoposnetki in fotografije, posneti
med videoposnetkom v pogledu v živo (0 49), razmerje pogleda 16 : 9.
Izrez formata FX (0 75 )
Izrez formata DX (0 75 )
Izrez formata
videoposnetka na
osnovi FX
Izrez formata
videoposnetka na
osnovi DX
Slike, ki so posnete, ko je izbrano On (Vklop) za Image area (Območje
slike > Auto DX crop (Samodejni izrez formata DX) (0 75) in je
nameščen objektiv DX, uporabljajo format videoposnetka DX, kar velja
tudi za slike, posnete, ko je izbrano DX (24× 16) za Image area (Območje slike) > Choose image area (Izbira območja slike). Druge
slike uporabljajo zapis videoposnetka na osnovi FX. Ikona a je
prikazana, kadar je izbran format videoposnetka na osnovi DX. Približna
velikost območja na sredini slikovnega tipala, ki se uporablja za
snemanje fotografij med videoposnetkom v pogledu v živo, je
32,8 mm × 18,4 mm, ko je izbran format videoposnetka na osnovi FX, in
23,4 mm × 13,2 mm, ko je izbran format videoposnetka na osnovi DX.
A HDMI
Če je fotoaparat priključen na napravo HDMI (0 48), bo pogled skozi objektiv
viden tako na prikazovalniku fotoaparata kot na napravi HDMI.
59
Fotografiranje med videoposnetki v pogledu v živo
Če za nastavitev po meri g4 (Assign shutter button
(Funkcija sprožilca), 0 364) izberete Take photos
(Fotografiranje), lahko posnamete fotografije kadar koli
med videoposnetkom v pogledu v živo, tako da pritisnete
sprožilec do konca. Če poteka snemanje videoposnetkov, se
bo to končalo in posnetek, posnet do tistega trenutka, se bo shranil.
Fotografija bo posneta pri trenutni nastavitvi območja slike z izrezom z
razmerjem pogleda 16 : 9. Kakovost slike določite z možnostjo, izbrano
za Image quality (Kakovost slike) v meniju za fotografiranje (0 79).
Upoštevajte, da si osvetlitve za fotografije ne morete predogledati med
videoposnetkom v pogledu v živo; priporočen je način e, f ali g, toda
natančne rezultate lahko dosežete v načinu h, tako da prilagodite
osvetlitev med fotografiranjem v pogledu v živo (0 35), nato pa končate
fotografiranje v pogledu v živo, zaženete videoposnetek v pogledu v
živo ter preverite območje slike.
A Velikost slike
V spodnji tabeli so prikazane velikosti fotografij, posnetih med videoposnetkom
v pogledu v živo:
Območje slikeMožnost
Format na
osnovi FX
Format na
osnovi DX
* Približna velikost slike, natisnjene z ločljivostjo 300 dpi. Velikost za tiskanje v palcih je enaka velikosti slike
v slikovnih točkah deljeno z ločljivostjo tiskalnika v dots per inch (dpi = točke na palec; 1 palec =
približno 2,54 cm).
Large (Velika)6.720 × 3.77656,9 × 32,0
Medium
(Srednja)
Small
(Majhna)
Large (Velika)4.800 × 2.70440,6 × 22,9
Medium
(Srednja)
Small
(Majhna)
Velikost
(v slikovnih točkah)
5.040 × 2.83242,7 × 24,0
3.360 × 1.88828,4 × 16,0
3.600 × 2.02430,5 × 17,1
2.400 × 1.35220,3 × 11,4
Velikost za tiskanje (cm)
*
60
A Brezžični daljinski upravljalniki in kabelski sprožilci
Če je izbrano Record movies (Snemanje videoposnetka) za nastavitev po meri
g4 (Assign shutter button (Funkcija sprožilca)), 0 364), lahko uporabite
sprožilce na dodatnih brezžičnih daljinskih upravljalnikih in kabelske sprožilce
(0 439), da zaženete videoposnetek v pogledu v živo ter da začnete in končate
snemanje videoposnetka.
D Snemanje videoposnetkov
Na prikazovalniku in na končnem videoposnetku se lahko pojavi utripanje,
trakovi ali popačenje, če se fotoaparat nahaja pod fluorescenčnimi,
živosrebrnimi ali natrijevimi svetilkami oziroma e fotoaparat premikate
vodoravno ali se predmet v kadru premika z visoko hitrostjo (za informacije o
tem, kako zmanjšate utripanje in trakove, glejte Flicker reduction (Odpravljanje utripanja); 0 371). Utripanje se lahko pojavi, tudi ko uporabljate
električno spreminjanje vrednosti zaslonke (0 361). Pojavijo se lahko tudi
neenakomerni robovi, nepravilne barve, učinek moiré in svetle pege. V okolju
utripajočih znakov ali drugih neenakomernih virov svetlobe se v določenih delih
kadra lahko pokažejo svetli pasovi, ki se la hko pojavijo tudi takrat, ko je motiv na
kratko osvetljen s stroboskopom ali kakim drugim svetlim in hipnim virom
svetlobe. Kadar snemate videoposnetke, fotoaparata ne usmerjajte proti soncu
ali drugim močnim virom svetlobe. Če ne upoštevate tega previdnostnega
ukrepa, lahko poškodujete notranje vezje fotoaparata. Upoštevajte, da se lahko
pojavijo šum (naključno razporejene svetle slikovne točke, meglica ali črte) in
nepričakovane barve, če povečate sliko skozi objektiv (0 38) med
videoposnetkom v pogledu v živo.
Med videoposnetkom v pogledu v živo ne morete uporabiti osvetlitve z
bliskavico.
61
Nastavitve videoposnetka
Z možnostjo Movie settings (Nastavitve videoposnetka) v meniju za
fotografiranje (0 290) prilagodite naslednje nastavitve.
• Frame size/frame rate (Velikost okvirja/hitrost snemanja), Movie quality (Kakovost
videoposnetka): Izberite med naslednjimi možnostmi:
Vklopite ali izklopite vgrajene ali dodatne
stereo mikrofone (0 441) oziroma
prilagodite občutljivost mikrofona. Izberite
Auto sensitivity (Samodejna
občutljivost), če želite občutljivost prilagajati samodejno, Microphone off
(Izklop mikrofona), če želite izklopiti
snemanje zvoka; če želite ročno določiti občutljivost mikrofona,
izberite Manual sensitivity (Ročna občutljivost), nato osvetlite
možnost in pritisnite J.
Najdaljša dolžina (★ visoka
kakovost/običajno)
D Velikost okvirja in hitrost snemanja
Velikost okvirja in hitrost snemanja vplivata na razporeditev in količino šuma
(naključno razporejene svetle slikovne točke, meglica ali svetle pege).
62
• Frequency response (Frekvenčni odziv): Če je izbrana možnost S Wide
range (Širok razpon), se bodo vgrajeni mikrofon in dodatni stereo
mikrofoni (0 441) odzivali na širok razpon frekvenc, od glasbe pa vse
do živahnega hrupa ceste v mestu. Izberite T Vocal range (Vokalni razpon), da boste izpostavili človeške glasove.
• Wind noise reduction (Zmanjšanje šuma vetra): Izberite On (Vklop), da
omogočite visokoprehodni filter za vgrajeni mikrofon (na dodatne
ste reo mik rofon e to ne vpl iva), t ako boste zmanjšali šum, ki ga ustvarja
veter, ko piha čez mikrofon (upoštevajte, da to lahko vpliva tudi na
druge zvoke). Zmanjšanje šuma vetra za dodatne stereo mikrofone
lahko omogočite ali onemogočite z upravljalnimi elementi mikrofona.
• Destination (Cilj): Izberite režo, na katero naj se
snemajo videoposnetki. V meniju je
prikazan čas, ki ostaja na vsaki kartici.
Snemanje se po preteku časa samodejno
zaključi. Ne glede na izbrano možnost se
fotografije posnamejo na kartico v glavni
reži (0 86).
A Uporaba zunanjega mikrofona
Dodatni stereo mikrofon lahko uporabite za snemanje zvoka v stereo tehniki ali
da preprečite snemanje šuma izostritve in drugih zvokov objektiva (0 441).
63
• Movie ISO sensitivity settings (Nastavitve
občutljivosti ISO za videoposnetek): Prilagodite
naslednje nastavitve občutljivosti ISO.
- ISO sensitivity (mode M) (Občutljivost ISO (način M)): Izberite občutljivost ISO za način
osvetlitve h, izbirate lahko med
vrednostmi od ISO 64 do Hi 2. Samodejno
upravljanje občutljivosti ISO lahko
uporabite v drugih načinih osvetlitve.
- Auto ISO control (mode M) (Samodejno upravljanje občutljivosti ISO (način M)):
Izberite možnost On (Vklop) za samodejno upravljanje občutljivosti
ISO v načinu osvetlitve h. Če želite uporabiti vrednost, izbrano za ISO sensitivity (mode M) (Občutljivost ISO (način M)), izberite
možnost Off (Izklop).
- Maximum sensitivity (Najv ečja občutljivost): Izberite zgornjo mejo za
samodejno upravljanje občutljivosti ISO med vrednostmi od ISO 200
do Hi 2. Samodejno upravljanje občutljivosti ISO se uporablja v
načinih osvetlitve e, f in g in kadar je za Auto ISO control (mode M) (Samodejno upravljanje občutljivosti ISO (način M)) v načinu
osvetlitve h izbrana možnost On (Vklop).
A Samodejno upravljanje občutljivosti ISO
Pri visoki občutljivosti ISO ima fotoaparat lahko težave z izostritvijo, prav tako pa
se lahko poveča šum (naključno razporejene svetle slikovne točke, meglica ali
črte). To lahko preprečite, tako da za Movie ISO sensitivity settings (Nastavitve
občutljivosti ISO za videoposnetek) > Maximum sensitivity (Največja
občutljivost) izberete nižjo vrednost.
64
Ogled videoposnetkov
Videoposnetki so označeni z ikono 1 v celozaslonskem predvajanju
(0 235). Pritisnite sredino večnamenskega izbirnika za začetek
predvajanja; vaš trenutni položaj bo prikazan v vrstici napredka
videoposnetka.
Ikona 1DolžinaTrenutni položaj/skupna dolžina
Vrstica
napredka
videoposnetka
Izvedete lahko naslednja dejanja:
ZaUporabiteOpis
PremorZaustavite predvajanje.
Glasnost Vodnik
Predvajanje
Nazaj/naprej
Nadaljujete predvajanje po zaustavitvi
videoposnetka ali med previjanjem nazaj/naprej.
Hitrost se poveča z
vsakim pritiskom z
2× na 4× na 8× na
16×; držite pritisnjeno, da preskočite na začetek
ali konec videoposnetka (prvi kader je prikazan z
ikono h v zg or nj em des ne m kotu prikazoval nika,
zadnji pa z i). Če je predvajanje zaustavljeno, se
videoposnetek previja nazaj ali naprej po en
kader naenkrat; držite pritisnjeno za
neprekinjeno previjanje nazaj ali naprej.
65
ZaUporabiteOpis
Preskok 10 s
Preskok
naprej/nazaj
Prilagajanje
glasnosti
Obrez
videoposnetka
X/W
Zavrtite (vrtljivi) glavni gumb za upravljanje, da
preskočite 10 s naprej ali nazaj.
Zavrtite (vrtljivi) pomožni gumb za upravljanje,
da preskočite na naslednji ali prejšnji indeks ali
pa da preskočite na zadnji ali prvi kader, če v
videoposnetku ni indeksov.
Pritisnite X, če želite povišati glasnost, ali W, če
jo želite znižati.
Za več informacij glejte stran 67.
b
Izhod/
Vrnitev v način
delovanja za
fotografiranje
K Izhod v celozaslonsko predvajanje.
V način za fotografiranje se vrnete, tako da
pritisnete sprožilec do polovice.
A Ikona p
Videoposnetki z indeksi (0 54) so označeni z
ikono p v celozaslonskem predvajanju.
A Ikona 2
2 je prikazano pri celozaslonskem predvajanju in
med predvajanjem videoposnetka, če je bil posnet
brez zvoka.
66
Urejanje videoposnetkov
Obrežite posnetke, da ustvarite urejene kopije videoposnetkov, ali
shranite izbrane kadre kot fotografije JPEG.
MožnostOpis
Choose start/end point (Izbira
9
začetne/končne točke)
Save selected frame
4
(Shranjevanje izbranega kadra)
Ustvarite kopijo, iz katere je bil odstranjen
začetek ali konec posnetka.
Shranite izbran kader kot fotografijo JPEG.
Obrezovanje videoposnetkov
Če želite ustvariti obrezane kopije videoposnetkov:
1 Prikažite videoposnetek v celozaslonskem načinu (0 235).
2 Zaustavite videoposnetek na novem
začetnem ali končnem kadru.
Predvajajte videoposnetek, kot je opisano
na strani 65, pritisnite sredino
večnamenskega izbirnika za začetek in
nadaljevanje predvajanja ter 3 za
začasno zaustavitev; pritisnite 4 oziroma
2 ali zavrtite (vrtljivi) glavni gumb za
upravljanje ali (vrtljivi) pomožni gumb za
upravljanje, da najdete želeni kader.
Približen položaj znotraj videoposnetka lahko razberete iz vrstice
napredka videoposnetka. Zaustavite predvajanje, ko pridete do
novega začetnega ali končnega kadra.
Vrstica napredka
videoposnetka
67
3 Izberite Choose start/end point (Izbira
začetne/končne točke).
Pritisnite gumb b, nato osvetlite Choose
start/end point (Izbira začetne/končne
točke) in pritisnite 2.
Gumb b
68
4 Izberite trenutni kader kot novo začetno
ali končno točko.
Da ustvarite kopijo, ki se prične s
trenutnim kadrom, osvetlite Start point (Začetna točka) in pritisnite J. Kadri
pred trenutnim bodo odstranjeni, ko
boste shranili kopijo.
Začetna točka
Da ustvarite kopijo, ki se konča s trenutnim kadrom, osvetlite End
point (Končna točka) in pritisnite J. Kadri po trenutnem bodo
odstranjeni, ko boste shranili kopijo.
Končna točka
69
5 Potrdite novo začetno ali končno točko.
Če želeni kader trenutno ni prikazan,
pritisnite 4 ali 2 za previjanje naprej ali
nazaj (za preskok 10 s naprej ali nazaj
zavrtite (vrtljivi) glavni gumb za
upravljanje, za preskok na indeks ali na
prvi ali zadnji kader, če v videoposnetku ni
indeksov, zavrtite (vrtljivi) pomožni gumb
za upravljanje).
6 Ustvarite kopijo.
Ko je prikazan želeni kader, pritisnite 1.
7 Predoglejte si videoposnetek.
Za predogled kopije osvetlite Preview
(Predogled) in pritisnite J (za prekinitev
predogleda in vrnitev v meni za
shranjevanje možnosti pritisnite 1). Če
hočete zavreči trenutno kopijo in se vrniti
na 5. korak, osvetlite Cancel (Preklic) in
pritisnite J. Če želite shraniti kopijo,
nadaljujte z 8. korakom.
70
8 Shranite kopijo.
Osvetlite Save as new file (Shrani kot
novo datoteko) in pritisnite J, da
shranite kopijo kot novo datoteko. Če
želite izvirni videoposnetek zamenjati z
urejeno kopijo, osvetlite Overwrite
existing file (Prepis obstoječe
datoteke) in pritisnite J.
D Obrezovanje videoposnetkov
Videoposnetek mora biti dolg vsaj dve sekundi. Kopija ne bo shranjena, če na
pomnilniški kartici ni dovolj prostora.
Kopije imajo isti čas in datum nastanka kot original.
A Določitev vloge trenutnega kadra
Če želite kader, prikazan v 5. koraku, izbrati kot novo končno točko (x) namesto
nove začetne točke (w) ali obratno, pritisnite gumb L (Z/Q).
Gumb L (Z/Q)
71
Shranjevanje izbranih kadrov
Če želite shraniti kopijo izbranega kadra kot fotografijo JPEG:
1 Zaustavite videoposnetek na želenem
kadru.
Predvajajte videoposnetek, kot je opisano
na strani 65, pritisnite sredino
večnamenskega izbirnika, da začnete ali
nadaljujete predvajanje, ali 3, da ga
začasno zaustavite. Videoposnetek
zaustavite na kadru, ki ga nameravate
kopirati.
2 Izberite Save selected frame
(Shranjevanje izbranega kadra).
Pritisnite gumb b, nato osvetlite Save
selected frame (Shranjevanje
izbranega kadra) in pritisnite 2.
Gumb b
3 Ustvarite kopijo kadra kot fotografijo.
Pritisnite 1, da ustvarite kopijo
trenutnega kadra kot fotografijo.
72
4 Shranite kopijo.
Za izdelavo natančne (0 79) kopije JPEG
izbranega kadra osvetlite Yes (Da) in
pritisnite J.
A Shranjevanje izbranega kadra
Posameznih fotografij JPEG iz videoposnetkov, ustvarjenih z možnostjo Save
selected frame (Shranjevanje izbranega kadra), ni mogoče retuširati.
Posamezne fotografije JPEG iz videoposnetkov nimajo nekaterih kategorij
informacij o fotografiji (0 238).
A Meni za retuširanje
Videoposnetke lahko urejate tudi z možnostjo Edit movie (Urejanje
videoposnetka) v meniju za retuširanje (0 384).
73
Možnosti snemanja slik
Območje slike
Izbirate lahko med območji slike FX (36 × 24) 1.0× (format FX),
DX (24 × 16) 1.5× (zapis DX), 5 : 4 (30 × 24) in 1.2× (30 × 20) 1.2×.
Za informacije o številu slik, ki jih lahko shranite pri različnih nastavitvah
območja slike, glejte stran 490.
Format FX
Format DX
5 : 4
1,2×
Krog slike formata DX
(24× 16)
Krog slike formata FX
(36× 24)
74
❚❚ Možnosti območja slike
Fotoaparat omogoča izbiro naslednjih območij slike:
MožnostOpis
FX (36× 24) 1.0×
c
(format FX)
1.2× (30× 20)
Z
1.2×
DX (24× 16) 1.5×
a
(format DX)
5 : 4 (30× 24)
b
Slike se posnamejo v formatu FX ob uporabi celega
območja slikovnega tipala (35,9 mm × 24,0 mm), kar
ustvari kot zajema, enakovreden objektivu NIKKOR na
fotoaparatu s 35-milimetrskim formatom.
Za snemanje fotografij se uporablja območje
30,0 mm × 19,9 mm na sredini slikovnega tipala. Če želite
izračunati približno goriščno razdaljo objektiva v
35-milimetrskem formatu, pomnožite z 1,2.
Za snemanje slik v formatu DX se uporablja območje v
sredini slikovnega tipala velikosti 23,4 mm × 15,6 mm. Če
želite izračunati približno goriščno razdaljo objektiva v
35-milimetrskem formatu, pomnožite z 1,5.
Slike se posnamejo pri razmerju pogleda 5 : 4
(30,0 mm × 24,0 mm).
❚❚ Samodejna izbira izreza
Za samodejni izbor izrezovanja na format DX, ko je nameščen objektiv
DX, izberite za Image area (Območje slike) > Auto DX crop (Samodejni izrez formata DX) v meniju za fotografiranje (0 290)
možnost On (Vklop). Območje slike, izbrano v meniju za fotografiranje
ali z upravljalnimi elementi fotoaparata, bo uporabljeno samo v primeru,
ko je nameščen objektiv, ki ni DX. Izberite Off (Izklop), da uporabite
trenutno izbrano območje slike z vsemi objektivi.
D Samodejni izrez formata DX
Upravljalnih elementov na strani 78 ne morete uporabljati za izbiro območja
slike, ko je nameščen objektiv DX in je vklopljena možnost Auto DX crop (Samodejni izrez formata DX).
75
A Območje slike
Izbrana možnost je prikazana v prikazu informacij.
A Objektivi DX
Objektivi DX so narejeni za uporabo s fotoaparati formata DX in imajo manjši kot
zajema kot objektivi za fotoaparate s 35-milimetrskim formatom. Če je možnost
Auto DX crop (Samodejni izrez formata DX) izklopljena in je izbrana možnost,
ki ni DX (24× 16) (format DX), za Choose image area (Izbira območja slike), ko
je nameščen objektiv DX, so lahko robovi slike zatemnjeni. To morda v iskalu ni
očitno, toda ko slike predvajate, lahko opazite zmanjšano ločljivost ali pa
počrnitev robov slike.
A Prikaz v iskalu
Izrezi 1,2 ×, format DX in 5 : 4 so prikazani spodaj. Območje zunaj izreza lahko
vidite sivo, ko je izbrano Off (Izklop) za nastavitev po meri a6 (AF point illumination (Osvetlitev točke AF), 0 310).
1,2×Format DX5 : 4
A Glejte tudi
Za informacije o izrezih, ki so na voljo med videoposnetkom v pogledu v živo,
glejte stran 59.
76
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.