For å unngå skader på ditt Nikon-produkt, skader på deg selv eller andre, les
følgende sikkerhetsregler i sin helhet før du bruker dette utstyret. Oppbevar disse
sikkerhetsreglene på et sted der alle som bruker produktet, kan lese dem.
Konsekvensene av å overse forholdsreglene som er oppført i denne delen, angis
med følgende symboler:
Advarsler er merket med dette ikonet. For å unngå skader bør du lese alle
A
advarslene før du bruker dette Nikon-produktet.
❚❚ ADVARSLER
AHold solen utenfor bildefeltet
Når du fotograferer motiver i motlys må
du passe på å holde solen godt utenfor
bildefeltet. Sollys fokusert inn i
kameraet når solen er i eller nær
bildefeltet kan forårsake brann.
AIkke se på solen gjennom søkeren
Det kan oppstå permanente synsskader
dersom du ser på solen eller andre
sterke lyskilder gjennom søkeren.
ABruke søkerens diopterjustering
Når du bruker søkerens diopterjustering
med øyet mot søkeren, må du være
forsiktig slik at du ikke ved et uhell
stikker fingeren i øye t.
AVed funksjonsfeil må du slå av utstyret
øyeblikkelig
Hvis du merker røyk eller uvanlig lukt fra
utstyret eller nettadapteren
(ekstrautstyr), kobler du fra
nettadapteren og fjerner batteriet
umiddelbart. Vær forsiktig slik at du
unngår brannskader. Fortsatt bruk kan
medføre skader. Etter at batteriet er
fjernet må du ta med kameraet til et
Nikon-godkjent servicesenter for
kontroll.
AMå ikke brukes i nærheten av
antennelige gasser
Elektronisk utstyr må ikke brukes i
nærheten av antennelige gasser. Det
kan forårsake eksplosjon eller brann.
AHoldes utenfor barns rekkevidde
Hvis du ikke overholder denne
forholdsregelen, kan det resultere i
skade. Vær også klar over at små deler
utgjør kvelningsfare. Kontakt lege
umiddelbart hvis et barn skulle svelge
en del av dette utstyret.
xiii
Må ikke demonteres
A
Berøring av kameraets indre deler kan
medføre skader. Ved funksjonsfeil bør
kameraet kun repareres av en kvalifisert
tekniker. Hvis produktet åpner seg som
følge av et fall eller annet uhell, fjerner
du batteriet og/eller nettadapteren. Ta
deretter produktet med til et autorisert
Nikon-verksted for inspeksjon.
AIkke plasser nakkeremmen rundt halsen
på barn/spedbarn
Hvis du plasserer nakkeremmen rundt
halsen på et barn/spedbarn, kan det
føre til at barnet kveles.
AIkke vær i kontakt med kameraet,
batteriet eller laderen i lengre perioder
når enhetene er på eller i bruk
Deler av enheten blir varme. Å la
enheten være i direkte hudkontakt i
lengre tid kan resultere i lavtemperaturs
brannskader.
ADu må ikke ette rlate produktet på steder
der det vil bli utsatt for ekstremt høye
temperaturer, som i en lukket bil eller i
direkte sollys
Hvis du ikke følger denne
forholdsregelen, kan det føre til skade
eller brann.
AIkke sikt blitsen på føreren av et
motorkjøretøy
Hvis du ikke overholder denne
forholdsregelen, kan det resultere i
ulykker.
AVær forsiktig når du bruker blitsen
• Hvis du bruker kameraet med blitsen
nær huden eller andre objekter, kan
det oppstå brannsår.
• Bruk av blitsen nær m otivets øyne kan
forårsake midlertidig synssvekkelse.
Blitsen bør brukes minst én meter
unna motivet. Vær spesielt
oppmerksom når du fotograferer
spedbarn.
AUnngå kontakt med flytende krystaller
Hvis skjermen knuses er det viktig at du
unngår å få flytende krystaller fra
skjermen på huden eller i øynene eller
mun nen . Pas s og så på at d u ikk e skj ære r
deg på knust glass.
ADu må ikke bære et stativ når et objektiv
eller kamera er montert på det
Du kan snuble eller treffe andre ved et
uhell og forårsake personskade.
xiv
Forholdsregler ved håndtering av
A
batterier
Batterier kan lekke eller eksplodere hvis
de håndteres feil. Overhold følgende
forholdsregler når du håndterer
batterier som brukes i dette produktet:
• Bruk kun batterier som er godkjent for
bruk i dette utstyret.
• Ikke kortslutt eller demonter batteriet.
• Sørg for at produktet er slått av før du
bytter batteriet. Hvis du bruker en
nettadapter, må du forsikre deg om at
den er frakoblet.
• Ikke prøv å sette inn batteriet opp-ned
eller baklengs.
• Ikke utsett batteriet for åpen ild eller
sterk varme.
• Batteriet må ikke senkes ned i eller
utsettes for vann.
• Sett batteripoldekslet på batteriet før
det transporteres. Batteriet må ikke
transporteres eller oppbevares
sammen med metallgjenstander, for
eksempel halskjeder eller hårnåler.
• Batterier kan ofte lekke når de er helt
utladet. For å unngå skader på
ka mer aet må d u pa sse på å ta bat ter iet
ut av kameraet når det er utladet.
• Når batteriet ikke er i bruk, setter du på
batteripoldekslet og oppbevarer det
på et tørt og kjølig sted.
• Batteriet kan være varmt like etter
bruk eller når produktet har blitt brukt
med batterikraft over en lang periode.
Slå av kameraet og la batteriet bli
nedkjølt før du tar det ut.
• Avbryt bruken øyeblikkelig hvis du
merker at batteriet har blitt misfarget,
deformert eller har endret seg på
andre måter.
AFølg behørige forholdsregler når du
håndterer laderen
• Må holdes tørr. Hvis du ikke følger
denne forholdsregelen, kan det føre til
personskade eller funksjonsfeil på
grunn av brann eller elektrisk støt.
• Ikke kortslutt laderens poler. Hvis du
unnlater å ta hensyn til denne
forholdsregelen, kan det føre til
overoppheting og skade på laderen.
• Støv på eller i nærheten av
metalldelene på støpselet bør fjernes
med en tørr klut. Fortsatt bruk kan føre
til brann.
xv
• Ikke håndter strømkabelen eller gå
nær laderen under tordenvær. Hvis du
ikke overholder denne
forholdsregelen, kan det resultere i
elektriske støt.
• Ikke ødelegg, modifiser eller med
tvang dra i eller bøy strømkabelen.
Ikke plasser den under tunge objekter
eller utsett den for varme eller åpen
ild. Skulle isoleringen bli ødelagt og
ledningstrådene blir synlige, må
strømkabelen tas med til en Nikonautorisert reparatør for undersøkelse.
Hvis du ikke overholder denne
forholdsregelen, kan det resultere i
brann eller elektriske støt.
• Ikke håndter støpselet eller laderen
når du er våt på hendene.
følger denne forholdsregelen, kan det
resultere i brann eller elektriske støt.
• Må ikke brukes sammen med adaptere
(støpsel) for ulike kontakter,
konvertere for omforming mellom to
spenninger (volt) eller med
vekselrettere for likestrøm/
vekselstrøm. Hvis disse
forholdsreglene ikke overholdes, kan
det skade produktet eller føre til
overoppheting eller brann.
Hvis du ikke
ABruk riktige kabler
For å overholde produktbestemmelsen e
når du kobler til kabler, må du bare
bruke kabler som leveres eller selges av
Nikon til dette formålet.
ACD-ROM-plater
CD-ROM-platene som programvaren og
håndbøkene ligger på, må ikke avspilles
på en CD-spiller for musikk. Hvis du
spiller av CD-ROM-plater i en musikkCD-spiller, kan du bli utsatt for
hørselsskader eller skade utstyret.
AFølg anvisningene fra fly- og
sykehuspersonell
Dette kameraet overfører radiofrekvenser
som kan forstyrre medisinsk utstyr eller
luftfartsnavigering. Deaktiver funksjonen
for trådløst nettverk og fjern alt trådløst
tilbehør fra kameraet før du går ombord
på et fly, og slå av kameraet under takeoff
og landing. I medisinske bygninger må
du følge personalets instruksjoner for
bruk av trådløse enheter.
xvi
Merknader
• Ingen del av håndbøkene som følger
med dette produktet, kan
reproduseres, overføres, omskrives,
lagres i et søkesystem eller oversettes
til et annet språk i noen som helst form,
uansett metode, uten at det på
forhånd er innhentet skriftlig tillatelse
fra Nikon.
• Nikon forbeholder seg retten til når
som helst og uten forvarsel å endre
spesifikasjonene for maskinvaren og
programvaren som er beskrevet i disse
håndbøkene.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for
skader som skyldes bruk av dette
produktet.
• Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge
for at informasjonen i
brukerhåndbøkene er nøyaktig og
fullstendig, setter vi pris på om du
melder fra om eventuelle feil eller
mangler til Nikons representant i ditt
område (adresser er angitt for seg selv).
xvii
Melding til forbrukere i Europa
FORSIKTIG: EKSPLOSJONSFARE DERSOM BATTERI BYTTES MED FEIL TYPE.
KAST BRUKTE BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUKSJONENE.
Dette symbolet angir at
elektrisk og elektronisk
utstyr skal kasseres separat.
Det følgende gjelder bare
for kunder i europeiske
land:
• Dette produktet skal behandles som
spesialavfall og kastes ved en
miljøstasjon. Må ikke kasseres sammen
med husholdningsavfall.
• Separat kassering og resirkulering
hjelper til med å konservere naturlige
ressurser og med å forhindre negative
konsekvenser for menneskelig helse
og miljøet, hvilket ukorrekt avhending
kan resultere i.
• Hvis du vil ha mer informasjon,
kontakter du forhandleren eller de
lokale myndighetene som har ansvaret
for avfallshåndtering.
Dette symbolet betyr at
batteriet skal kasseres
separat.
Det følgende gjelder bare
for kunder i europeiske
land:
• Alle batterier skal behandles som
spesialavfall, uansett om de er merket
med dette symbolet, og skal kastes ved
en miljøstasjon. Må ikke kasseres
sammen med husholdningsavfall.
• Hvis du vil ha mer informasjon,
kontakter du forhandleren eller de
lokale renholdsmyndigheter.
xviii
Merknad om forbud mot kopiering eller reproduksjon
Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med
skanner, digitalkamera eller annen innretning, kan i seg selv være straffbart.
• Gjenstander som det er forbudt ved lov å
kopiere eller reprodusere
Ikke kopier eller reproduser papirpenger,
mynter, verdipapirer, obligasjoner
utstedt av stat eller annen myndighet,
selv om slike kopier eller reproduksjoner
merkes "Prøveeksemplar".
Kopiering eller reproduksjon av sedler,
mynter eller verdipapirer som
sirkuleres i utlandet, er forbudt.
Med mindre tillatelse er
forhåndsinnhentet fra myndighetene,
er det forbudt å kopiere eller
reprodusere ubrukte frimerker eller
postkort som er utstedt av
myndighetene.
Det er forbudt å kopiere eller
reprodusere frimerker utstedt av
myndighetene og dokumenter med
lovmessig sertifisering.
• Vær forsiktig med kopiering og reproduksjon
av visse dokumenter
Myndighetene har utstedt
forholdsregler om kopier eller
reproduksjoner av verdipapirer utstedt
av private selskaper (aksjer, veksler,
sjekker, gavekort osv.), transportbevis
(f.eks. månedskort o.l.) eller klippekort,
unntatt når et minimum av nødvendige
kopier skal tilveiebringes for
forretningsmessig bruk av et firma. I
tillegg er det forbudt å kopiere eller
reprodusere pass utstedt av politiet,
lisenser utstedt av offentlige organer
eller private grupper samt identitetskort
og billetter, slik som passersedler eller
matkuponger.
• Overhold opphavsretten
Kopiering eller reproduksjon av
opphavsrettslig beskyttet arbeid som
bøker, musikk, malerier, tresnitt, trykk,
kart, tegninger, filmer og fotografier er
regulert av nasjonale og internasjonale
lover om opphavsrett. Ikke bruk dette
produktet til å lage ulovlige kopier eller
bryte lover om opphavsrett.
xix
Kassering av datalagringsutstyr
Vær oppmerksom på at selv om du sletter bilder eller formaterer minnekort eller
annet datalagringsutstyr, slettes ikke de opprinnelige bildedataene fullstendig.
Slettede filer kan noen ganger gjenopprettes fra kassert lagringsutstyr ved hjelp av
kommersiell programvare. Dette kan føre til misbruk av personlige bildedata. Det
er brukerens ansvar å sikre personvernet for denne typen data.
Før du kasserer en datalagringsenhet eller overfører eierskapet til en annen person,
må du slette all data ved bruk av kommersiell programvare for sletting, eller
formatere enheten og deretter fylle den helt opp med bilder som ikke inneholder
noen form for privat informasjon (for eksempel bilder av en tom himmel).Sørg
også for at du bytter alle bilder som er valgt for manuell forhåndsinnstilling
(0 167). Før du kasserer kameraet eller overfører eierskapet til en annen person,
bør du også bruke alternativet Nettverk > Nettverksinnstillinger i kameraets
oppsettsmeny for å slette all personlig nettverksinformasjon. Se dokumentasjonen
som fulgte med kommunikasjonsenheten (ekstrautstyr) for mer informasjon. Vær
forsiktig så du unngår personskade når du fysisk ødelegger datalagringsenheter.
Nikons kameraer inneholder komplekse elektroniske kretser. Bare originalt
Nikon-tilbehør (inkludert batteriladere, batterier, nettadaptere og blitstilbehør)
som er sertifisert av Nikon og spesielt beregnet til b ruk sammen med dette digitale
Nikon-kameraet, er konstruert for og påvist å virke innenfor Nikons driftsmessige
og sikkerhetsmessige krav for disse elektroniske kretsene.
Bruk av elektronisk ekstrautstyr som ikke er produsert av Nikon
kan skade kameraet og gjøre garantien ugyldig. Bruk av
tredjeparts oppladbare Li-ion batterier som ikke har det
holografiske Nikon-merket vist til høyre, kan påvirke kameraets
normale funksjon eller resultere i at batteriene overopphetes, tar fyr, sprekker eller
lekker.
Hvis du vil ha mer informasjon om originalt Nikon-tilbehør, kontakter du en
autorisert Nikonforhandler.
xxi
D Bruk kun originalt Nikon tilbehør
Bare originalt Nikon tilbehør som er sertifisert av Nikon og spesielt
beregnet for bruk med dette digitalkameraet, fyller Nikons driftsmessige og
sikkerhetsmessige krav. BRUKAVTILBEHØRFRAANDREPRODUSENTERENN NIKON
KANSKADEKAMERAETOGGJØRE NIKON-GARANTIENUGYLDIG.
A Før du tar viktige bilder
Før du skal ta bilder ved viktige anledninger (for eksempel i bryllup eller på
reise), bør du ta et prøvebilde for å kontrollere at kameraet fungerer
normalt. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader eller tapt fortjeneste
som kan være et resultat av produktfeil.
A Livslang læring
Som et ledd i Nikons forpliktelse om "livslang læring" ved produktstøtte og
opplæring finner du kontinuerlig oppdatert informasjon på følgende
webområder:
• For brukere i USA:http://www.nikonusa.com/
• For brukere i Europa og Afrika:http://www.europe-nikon.com/support/
• For brukere i Asia, Oseania og Midtøsten:http://www.nikon-asia.com/
Besøk disse nettsidene med oppdatert informasjon om produkter, nyttige
tips, svar på ofte stilte spørsmål fra brukerne (FAQ) og generelle råd om
digital bildebehandling og fotografering. Du finner mer informasjon hos
den lokale Nikon-represen tanten. Du finner kontaktinformasjon ved å gå til
webadressen nedenfor: http://imaging.nikon.com/
xxii
Innledning
Bli kjent med kameraet
Bruk litt tid på å bli kjent med kamerakontrollene og -visningene.
Det kan være lurt å sette et bokmerke i denne delen og slå opp i den
mens du leser gjennom resten av bruksanvisningen.
Ikke plasser høyttaleren i nærheten av magnetiske enheter. Hvis ikke denne
forholdsregelen overholdes, kan data lagret på de magnetiske enhetene
påvirkes.
D Lukk kontaktdekslet
Lukk kameraets kontaktdeksel når kontaktene ikke er i bruk.
Fremmedlegemer i kontaktene kan forstyrre dataoverføringen.
Kontrollpanelet viser forskjellige kamerainnstillinger når kameraet
er på. Elementene som vises her, vises første gang kameraet slås på;
informasjon om andre innstillinger finnes i de relevante avsnittene i
denne bruksanvisningen.
Kameraklokken får strøm av en uavhengig, oppladbar strømkilde, som
lades opp etter behov når hovedbatteriet er satt i, eller kameraet får strøm
av en strømforsyning og nettadapter (ekstrautstyr) (0 436). To dagers
lading vil gi klokken strøm i cirka tre måneder. Hvis B-ikonet blinker på
kontrollpanelet, har klokken blitt nullstilt, og datoen og klokkeslettet som
lagres med nye fotografier, vil ikke være korrekt. Still klokken til korrekt dato
og klokkeslett ved bruk av alternativet Tidssone og dato > Dato og klokkeslett i oppsettsmenyen (0 18).
Merk: Displayet vises med alle indikatorene tent for illustrative formål.
D Ikke noe batteri
Visningen i søkeren dempes når batteriet er helt utladet, eller det ikke er
satt inn et batteri. Dette er normalt, og tyder ikke på funksjonsfeil.
Visningen i søkeren vil fungere som normalt igjen når et fullt oppladet
batteri settes inn.
D Kontrollpanelet og informasjon i søkeren
Kontrollpanelets og søkervisningens lysstyrke varierer med temperaturen,
og visningenes svartider kan synke ved lave temperaturer. Dette er
normalt, og tyder ikke på funksjonsfeil.
7
R-knappen
Trykk på R-knappen for å vise
opptaksinformasjon under fotografering
med søkeren (0 201).
R-knapp
8
b-knappen
Bruk b-knappen for hurtig tilgang til
hyppig brukte innstillinger under
avspilling (0 386) og med søker- (0 205)
og live view-fotografering (0 42) og film
live view (0 55).
SøkerfotograferingAvspilling
Live view-fotograferingFilm live view
b-knapp
9
Skjermdeksel BM-12
Et gjennomsiktig plastdeksel følger med
kameraet for å holde skjermen ren og
beskytte den når kameraet ikke er i bruk.
For å feste dekslet, setter du inn fliken
øverst på dekslet i motsvarende
fordypning ovenfor kameraskjermen (q)
og trykker nederst på dekslet til det klikker
på plass (w).
For å fjerne dekslet holder du kameraet
godt og trekker bunnen av dekslet
forsiktig utover som vist til høyre.
10
Multivelgeren
I denne bruksanvisningen vises handlinger som bruker
multivelgeren med ikonene 1, 3, 4 og 2.
1: Trykk multivelgeren opp
Midten av multivelgeren
4: Trykk
multivelgeren til
venstre
2: Trykk
multivelgeren til høyre
3: Trykk multivelgeren ned
11
De første trinnene
Følg de syv trinnene nedenfor for å gjøre kameraet klart for bruk.
1 Fest bærestroppen.
Fest bærestroppen som vist. Gjenta for det andre festeøyet.
D Batteriet og laderen
Les og følg advarslene og forholdsreglene på sidene xiii–xvi og 452–457 i denne
bruksanvisningen.
12
2 Lad batteriet.
Sett inn batteriet og plugg i laderen (laderen leveres enten med
en støpseladapter eller en strømkabel, avhengig av land eller
region). Et tomt batteri lades helt opp på cirka to timer og
35 minutter.
• Støp seladapter: Sett støpseladapteren i nettadapterens inngang
(q). Skyv støpseladapterlåsen som vist (w) og drei adapteren
90 ° for å feste den på plass (e). Sett inn batteriet og plugg i
laderen.
Støpseladapterlås
90 °
• Strømkabel: Etter at du har koblet strømkabelen sammen med
pluggen i retningen som vises, setter du inn batteriet og kobler
kabelen inn.
CHARGE (lade)-lampen blinker mens batteriet lades opp.
Batteriet lades oppLading fullført
13
3 Sett inn batteriet og et minnekort.
Før du setter inn eller fjerner batteriet eller minnekort, må du
bekrefte at strømbryteren er i posisjon OFF (av). Sett inn batteriet
i retningen som vises og bruk batteriet til å holde den oransje
batterilåsen trykket til én side. Batterilåsen låser batteriet på
plass når batteriet er satt helt inn.
Batterilås
Minnekort er satt inn som vist nedenfor.
• SD-minnekort: Skyv kortet inn til det klikker på plass.
• Com pactFlash-minnekort: Skyv kortet inn og stans når
utløsningsknappen spretter opp.
14
Utløsningsknapp
4 Sett på et objektiv.
Pass på at det ikke kommer støv inn i kameraet når du tar av
objektivet eller kamerahusdekslet. Objektivet som oftest brukes i
denne bruksanvisningen for illustrasjonsformål er et AF-S
NIKKOR 24–120 mm f/4 G ED VR-objektiv.
kamerahusdekslet
Ta av bakre objektivdeksel
Rett inn
påsettingsmerkene
Drei objektivet som vist til det klikker på plass
Sørg for at du fjerner objektivdekslet før du tar bilder.
Fjern
Påsettingsmerke (kamera)
Påsettingsmerke (objektiv)
15
5 Slå på kameraet.
Slå på kameraet.
Kontrollpanelet tennes.
Strømbryter
Kontrollpanel
A LCD-lys
Når s
trømbryteren dreies mot D, aktiveres tidsbryteren for
beredskapsstilling og kontrollpanelets bakgrunnsbelysning
(LCD-lys), hvilket gjør det lettere å se displayvisningen i
mørket. Når strømbryteren slippes, forblir belysningen tent i
seks sekunder mens tidsbryteren for beredskapsstilling er
aktiv, eller til lukkeren utløses eller strømbryteren dreies mot D igjen.
16
6 Fokuser søkeren.
Løft på diopterjusteringen og drei
kontrollen til informasjon i søkeren,
fokuspunktene og
AF-søkefeltklammerne er i skarp fokus.
Pass på at du ikke får fingeren eller en
negl i øyet når du håndterer
diopterjusteringen og har øyet inntil søkeren. Trykk
diopterjusteringen tilbake med en gang du har justert fokus slik
du ønsker.
Fokuspunkt
AF-søkefeltklammer
Søkeren er ikke i fokus Søkeren er i fokus
17
7 Velg et språk og still kameraklokken.
Bruk alternativene Språk (Language)
og Tidssone og dato i
oppsettsmenyen for å velge et språk og
stille kameraklokken (Språk (Language) vises markert automatisk
første gang menyene vises). Tidssone og dato brukes til å markere en
tidssone (Tidssone), velge et
datoformat (Datoformat), slå
sommertid på og av (Sommertid) og
stille kameraklokken til gjeldende dato
og klokkeslett (Dato og klokkeslett;
merk at kameraet bruker en 24-timers
klokke). For informasjon om å bruke
menyene, se "Bruke kameramenyene"
(0 25).
Kame raet er nå klar t for bru k. Gå vide re ti l sid e 29 for i nfor masj on
om hvordan man tar fotografier.
G-knapp
18
❚❚ Batterinivå
Batterinivået vises på kontrollpanelet og i
søkeren.
KontrollpanelSøkerBeskrivelse
L—Batteriet er helt oppladet.
K—
Batteriet er delvis utladet.J—
I—
Hd
H
(blinker)
(blinker)
Lavt batterinivå.Lad opp batteriet eller bruk et
klart reservebatteri.
d
Lukkeren er deaktivert.Lad opp eller bytt
batteri.
Kontrollpanel
Søker
19
❚❚ Antall gjenværende eksponeringer
Minnekortene som er satt i kameraet,
angis som vist på bildet (eksemplet til
høyre viser ikonene som vises når både et
SD- og et CompactFlash-kort er satt inn).
Hvis minnekortet er fullt, eller det har
oppstått en feil, vil ikonet for det berørte
minnekortet blinke (0 468).
Kontrollpanelet og søkeren viser antall
fotografier som kan tas ved gjeldende
innstillinger (verdier over 1000 rundes av
nedover til nærmeste hundre; f.eks. vises
verdier mellom 1200 og 1299 som 1,2 k).
Kontrollpanel
Antall gjenværende
eksponeringer
Kontrollpanel
Søker
A Visning når kameraet er slått av
Hvis kameraet er slått av med et batteri og
minnekort innsatt, vil minnekortikonet og
antall gjenværende eksponeringer vises (noen
minnekort vil i sjeldne tilfeller bare vise denne
informasjonen når kameraet er på).
20
Kontrollpanel
❚❚ Fjerne batteriet og minnekort
16
GB
16
GB
Ta ut batteriet
Slå kameraet av og åpne batteridekslet.
Trykk batterilåsen i retningen som vises av
pilen for å utløse batteriet og deretter
fjerne batteriet for hånd.
Fjerne minnekort
Etter å ha forsikret deg om at lampen for minnekortaktivitet ikke
lyser, slår du av kameraet og åpner dekslet til minnekortsporene.
• SD-minnekort: Trykk kortet inn og slipp det
deretter (q). Deretter kan du ta ut
minnekortet for hånd (w).
• Com pactFlash-minnekort: Trykk på
utløsningsknappen (q) for å utløse
kortet (w) delvis. Deretter kan du ta ut
minnekortet for hånd. Ikke trykk på
minnekortet mens du trykker på
utløsningsknappen. Kameraet eller
minnekortet kan skades hvis du ikke
følger denne forholdsregelen.
21
D Minnekort
• Minnekort kan være varme etter bruk. Vær forsiktig når du tar ut
minnekort fra kameraet.
• Slå av strømmen før du setter inn eller tar ut minnekort. Ikke fjern
minnekort fra kameraet, slå av kameraet eller ta ut eller koble fra
strømkilden under formatering eller mens data lagres, slettes eller
kopieres til en datamaskin.Følges ikke denne forholdsregelen, kan data
gå tapt, eller kameraet eller minnekortet kan bli skadet.
• Ikke berør kortkontaktene med fingrene eller metallgjenstander.
• Ikke bøy eller mist kortet i bakken, og pass på at det ikke utsettes for
kraftige slag eller støt.
• Bruk ikke kraft på kortrammen. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen,
kan kortet bli skadet.
• Må ikke utsettes for vann, høy fuktighet eller direkte sollys.
• Ikke formater minnekort i en datamaskin.
A Bryteren for skrivebeskyttelse
SD-minnekort er utstyrt med en
bryter for skrivebeskyttelse for å
forhindre tilfeldig tap av data. Når
denne bryteren er i posisjon "lock
(låst)", kan ikke minnekortet
formateres, og fotografier kan ikke
slettes eller lagres (en advarsel vises på skjermen hvis du forsøker å utløse
lukkeren). Skyv bryteren til "write (skrive)"-posisjonen for å låse opp
minnekortet.
Skrivebeskyttelsesbryter
A Ikke noe minnekort
Kontrollpanelet og søkeren viser S hvis det
ikke er satt inn noe minnekort. Hvis kameraet
er slått av med et oppladet batteri og det ikke
er satt inn noe minnekort, vises S på
kontrollpanelet.
22
❚❚ Ta av objektivet
Pass på at kameraet er slått av når du tar av
eller bytter objektiv. For å ta av objektivet
trykker du på og holder nede
utløserknappen for objektivet (q) mens
du vrir objektivet med urviseren (w). Sett
på objektivdekslene og kamerahusdekslet
når du har fjernet objektivet.
D CPU-objektiver med blenderring
Hvis du bruker et CPU-objektiv med en blenderring (0 422), låser du
blenderen på minste åpning (høyeste f-tall).
A Korreksjonslinser til søkerokularet
Korreksjonslinser (ekstrautstyr; 0 438) kan
brukes for å justere søkerdiopteret ytterligere.
Før du monterer en diopterkorreksjonslinse,
skal du fjerne søkerokularet ved å lukke
søkerlukkeren for å frigjøre søkerokularets lås
(q). Løsne deretter søkerokularet som vist til
høyre (w).
23
Kameramenyer
Du finner de fleste alternativene for
opptak, avspilling og oppsett i
kameramenyene. Trykk på G-knappen
for å vise menyene.
G-knapp
Faner
Velg mellom følgende menyer:
• D: Avspilling (0 280)• N: Retusjering (0 384)
• C: Opptak (0 290)• O/m: MIN MENY eller SISTE
• A: Egendefinerte innstillinger (0 300)
• B: Oppsett (0 365)
Hjelp-ikon (0 25)
INNSTILLINGER (standarder til MIN
MENY; 0 414)
Glideren viser plassering i valgt meny.
Gjeldende innstillinger angis med
ikoner.
Menyalternativer
Alternativer i valgt meny.
24
Bruke kameramenyene
❚❚ Menykontroller
Multivelgeren og J-knappen brukes til å navigere gjennom
menyene.
Multivelger
Flytt markøren opp
Velg det markerte
elementet
Avbryt og gå tilbake
til forrige meny
Flytt markøren ned
A d (Hjelp)-ikon
Hvis et d-ikon vises i skjermens nedre venstre hjørne, kan hjelp vises ved å
trykke på L (Z/Q)-knappen.
En beskrivelse av alternativet eller menyen som er valgt, vises så lenge
knappen holdes nede. Trykk på 1 eller 3 for å bla gjennom visningen.
Velg det markerte
elementet eller vis
undermenyen
J-knapp
Velg det markerte
elementet
L (Z/Q)-knapp
25
❚❚ Navigere i menyene
Følg trinnene nedenfor for å navigere i menyene.
1 Vis menyene.
Trykk på G-knappen for å vise
menyene.
G-knapp
2 Marker ikonet for
gjeldende meny.
Trykk på 4 for å markere
ikonet for gjeldende meny.
3 Velg en meny.
Trykk på 1 eller 3 for å velge ønsket meny.
26
4 Plasser markøren i den
valgte menyen.
Trykk på 2 for å plassere
markøren i den valgte
menyen.
5 Marker et menyelement.
Trykk på 1 eller 3 for å
markere et menyelement.
6 Vis alternativene.
Trykk på 2 for å vise
alternativene for det valgte
menyelementet.
7 Marker et alternativ.
Trykk på 1 eller 3 for å
markere et alternativ.
27
8 Velg det markerte elementet.
Trykk på J for å velge det markerte
elementet. Hvis du vil avslutte uten å
velge, trykker du på G-knappen.
J-knapp
Legg merke til følgende:
• Menyelementer som vises i grått, er ikke tilgjengelige for
øyeblikket.
• Å trykke på 2 eller midt på multivelgeren gir vanligvis samme
resultat som å trykke på J, men i noen tilfeller kan du bare velge
ved å trykke på J.
• For å avslutte menyene og gå tilbake til opptaksinnstillingen,
trykker du utløseren halvveis ned.
28
Grunnleggende fotografering og
avspilling
"Pek-og-skyt"-fotografering
1 Gjør klart kameraet.
Når du komponerer fotografier i
søkeren, holder du håndtaket i høyre
hånd og lar kamerahuset eller
objektivet hvile i venstre hånd.
Hold kameraet som vist til høyre når du
komponerer fotografier i høydeformat
(stående).
2 Komponer fotografiet.
Med standardinnstillingene fokuserer
kameraet på motivet i midtre
fokuspunkt. Komponer et fotografi i
søkeren med hovedmotivet i midtre
fokuspunkt.
Fokuspunkt
29
3 Trykk utløseren halvveis
ned.
Trykk utløseren halvveis
ned for å fokusere
(AF-lampen kan tennes, hvis
belysningen av motivet er
utilstrekkelig).
Fokusindikatoren (I) vises i
søkeren når fokuseringen er klar.
Informasjon i søkerenBeskrivelse
IMotiv i fokus.
FFokuspunktet er mellom kameraet og motivet.
HFokuspunktet er bak motivet.
FH
(blinker)
Kameraet klarer ikke å fokusere på motiv i
fokuspunktet med autofokus. Se side 99.
Fokusindikator
4 Ta bildet.
Trykk mykt ned utløseren
resten av veien for å ta
bildet. Lampen for
minnekortaktivitet tennes
og fotografiet vises på
skjermen i noen få
sekunder. Ikke ta ut
minnekortet, eller fjern eller
koble fra strømkilden før lampen har slukket og opptaket er ferdig.
Lampe for
minnekortaktivitet
30
Grunnleggende avspilling
1 Trykk på K-knappen.
Et bilde vises på skjermen. Minnekortet
som inneholder bildet som vises for
øyeblikket, indikeres med et ikon.
2 Vis flere bilder.
Trykk på 4 eller 2 for å vise
flere bilder. For å vise mer
informasjon om gjeldende
fotografi, trykker du på 1
og 3 (0 238).
K-knapp
For å avslutte avspillingen og gå tilbake til opptak, trykker du
utløseren halvveis ned.
31
A Bildevisning
Når På er valgt for Bildevisning i avspillingsmenyen (0 287), vises
fotografiene automatisk på skjermen i noen få sekunder etter opptak.
A Se også
Se side 237 for informasjon om valg av minnekortspor.
32
Slette uønskede fotografier
Trykk på O (Q)-knappen for å slette fotografiet som for øyeblikket
vises på skjermen. Merk deg at når fotografier er slettet, kan de ikke
gjenopprettes.
1 Vis bildet.
Vis bildet du ønsker å slette som
beskrevet på forrige side. Plasseringen
av det gjeldende bildet vises med et
ikon i nederste venstre hjørne på
skjermen.
2 Slett bildet.
Trykk på O (Q)-knappen. En
bekreftelsesdialogboks vises. Trykk på
O (Q) igjen for å slette det valgte bildet
og gå tilbake til avspilling. Hvis du vil
avslutte uten å slette bildet, trykker du
på K.
O (Q)-knapp
A Slett
For å slette flere bilder eller velge minnekortet som bildene skal slettes fra,
bruk alternativet Slett i avspillingsmenyen (0 252).
33
A Tidsbryteren for beredskapsstilling (søkerfotografering)
For å redusere batteritappingen slukker indikeringsvisningen
i søkeren og displayene for lukkertid og blenderåpning på
kontrollpanelet hvis det ikke utføres noen handling i omt rent
seks sekunder.Trykk utløseren halvveis ned for å aktivere
visningen på nytt. Tiden før tidsbryteren for
beredskapsstilling utløper, kan velges med egendefinert innstilling c2
(Tidsbryter for ber.stilling, 0 319).
Lysmålere avLysmålere på
34
Live view-fotografering
Følg trinnene nedenfor for å fotografere med live view.
1 Drei live view-velgeren til C (live
view-fotografering).
Live view-velger
2 Trykk på a-knappen.
Speilet heves og bildet som ses
gjennom objektivet vises på
kameraskjermen. Motivet vises ikke
lenger i søkeren.
a-knapp
3 Plasser fokuspunktet.
Plasser fokuspunktet over motivet ditt, som beskrevet på side 40.
35
4 Fokuser.
Trykk utløseren halvveis ned for å
fokusere.
Fokuspunktet blinker grønt mens
A AE-L/AF-L-knapp
kameraet fokuserer. Hvis kameraet er i
stand til å fokusere, vises fokuspunktet i
grønt; hvis kameraet ikke kan fokusere,
blinker fokuspunktet rødt (merk at
bilder kan tas selv om fokuspunktet
blinker rødt; kontroller fokuset på
skjermen før du tar bildet). Du kan låse
eksponeringen ved å trykke på A AE-L/AF-L-knappen (0 128).
Fokus er låst mens utløseren trykkes halvveis ned.
A Forhåndsvisning av eksponering
Ved live view-fotografering kan du trykke
på J for å forhåndsvise virkningene av
lukkertid, blenderåpning og ISO-følsomhet
på eksponeringen. Eksponeringen kan
justeres med ±5 EV (0 130), selv om kun
verdier mellom –3 og +3 EV er synlige på
forhåndsvisningsdisplayet. Legg merke til
at forhåndsvisningen kanskje ikke viser d et
nøyaktige endelige resultatet når du bruker blits, Aktiv D-Lighting
(0 182), High Dynamic Range (HDR; 0 184), altern ative eksponeringer,
A (auto) er valgt for Picture Control-parameteren Kontrast (0 174), en
annen verdi enn 0 er valgt for Klarhet (0 174) eller p er valgt for
lukkertid. Hvis motivet er svært lyst eller svært mørkt, vil
eksponeringsindikatorene blinke for å varsle at forhåndsvisningen
kanskje ikke viser eksponeringen nøyaktig. Forhåndsvisning av
eksponeringen er ikke tilgjengelig når A eller & er valgt for
lukkertid.
36
D Bruke autofokus i live view-fotografering og film live view
Bruk et AF-S-objektiv. De ønskede re sultatene blir kanskje ikke oppnådd
med andre objektiver eller telekonvertere. Merk at i live view så er
autofokus tregere, og skjermen kan bli lysere eller mørkere mens
kameraet fokuserer. Fokuspunktet kan noen ganger vises i grønt når
kameraet ikke er i stand til å fokusere. Kameraet kan være ute av stand
til å fokusere i følgende situasjoner:
• Motivet inneholder linjer som er parallelle med langsiden av
bildefeltet
• Motivet mangler kontrast
• Motivet i fokuspunktet inneholder områder med sterkt varierende
lysstyrke, eller som er punktbelyste, belyst av et neonskilt eller andre
lyskilder som forandrer lysstyrke
• Flimmer eller bånd vises under belysning med lysstoffrør,
kvikksølvdamplamper, natriumdamplamper eller lignende belysning
• Et stjernefilter eller andre spesielle filtre brukes
• Motivet virker mindre enn fokuspunktet
• Motivet domineres av regelmessige geometriske mønstre (f.eks.
persienner eller en rad med vinduer i en skyskraper)
• Motivet er i bevegelse
A Tidsbryteren for beredskapsstilling
Uavhengig av innstillingen valgt for egendefinert innstilling c2
(Tidsbryter for ber.stilling, 0 319), vil tidsbryteren for
beredskapsstilling ikke utløpe under live view-fotografering.
5 Ta bildet.
Trykk utløseren helt ned for å ta bildet.
Skjermen slås av.
37
6 Avslutt live view.
Trykk på a-knappen for å avslutte live
view.
A Live view zoom-forhåndsvisning
Trykk på X-knappen for å forstørre visningen på skjermen opp til
maksimum rundt 23×. Et navigeringsvindu vil vises i en grå ramme nederst
til høyre på skjermen. Bruk multivelgeren til å rulle til områder i bildet som
ikke er synlig på skjermen eller trykk på W for å zoome ut.
38
X-knappNavigeringsvindu
Fokusering
For å fokusere med autofokus, dreier du
fokusfunksjonsvelgeren til AF og følger
fremgangsmåten nedenfor for å velge
autofokus- og AF-søkefeltfunksjoner. For
informasjon om manuell fokusering, se
side 41.
Fokusfunksjonsvelger
❚❚ Velge en fokusfunksjon
Følgende autofokusfunksjoner er tilgjengelig under live viewfotografering og film live view:
ModusBeskrivelse
Enkeltbilde-AF: For stillestående motiver. Fokus låses når utløseren
AF-S
trykkes halvveis ned.
Konstant AF: For motiver i bevegelse. Kameraet fokuserer kontinuerlig
AF-F
til du trykker ned utløseren. Fokus låses når utløseren trykkes
halvveis ned.
For å velge en autofokusfunksjon trykker du på
AF-funksjonsknappen og dreier hovedkommandohjulet til ønsket
funksjon vises på skjermen.
AF-funksjonsknapp Hovedkommando-
hjul
Skjerm
39
❚❚ Velge en AF-søkefeltfunksjon
Følgende AF-søkefeltfunksjoner kan velges under live viewfotografering og film live view:
FunksjonBeskrivelse
Ansiktsprioritert AF: Bruk for portretter. Kameraet oppdager og
fokuserer automatisk på portrettmotiver; det valgte motivet
indikeres av en dobbel gul ramme (hvis flere ansikter oppdages,
maksimalt 35, fokuserer kameraet på det nærmeste motivet; bruk
!
multivelgeren hvis du vil velge et annet motiv). H vis kameraet ikke
lenger oppdager motivet (for eksempel fordi motivet har vendt
ansiktet vekk fra kameraet), vises ikke rammen lenger.
Bredt AF-område: Brukes til håndholdte opptak av landskap og andre
motiver enn portretter. Bruk multivelgeren til å flytte fokuspunktet
5
hvor som helst i bildefeltet, eller trykk midt på multivelgeren for å
plassere fokuspunktet midt i bildefeltet.
Normalt AF-område: Brukes for å bestemme fokuspunkt nøyaktig på
et valgt punkt i bildefeltet. Bruk multivelgeren til å flytte
fokuspunktet hvor som helst i bildefeltet, eller trykk midt på
6
multivelgeren for å plassere fokuspunktet midt i bildefeltet. Et
stativ anbefales.
Motivfølgende AF: Bruk multivelgeren til å plassere fokuspunktet over
motivet ditt og trykk på midten av multivelgeren for å starte
følgingen. Fokuspunktet vil følge det valgte motivet så lenge som
det beveger seg i bildefeltet. For å avslutte følgingen, trykker du
midt på multivelgeren igjen. Det kan være at kameraet ikke klarer
&
å følge motiver hvis de beveger seg raskt, forlater bildefeltet eller
skjules av andre motiver, endrer synlighet i størrelse, farge eller
lysstyrke, eller er for små, for store, for lyse, for mørke eller like i
farge eller lysstyrke med bakgrunnen.
40
Trykk på AF-funksjonsknappen og drei underkommandohjulet til
ønsket funksjon vises på skjermen for å velge en
AF-søkefeltfunksjon.
AF-funksjonsknappUnderkommando-
hjul
Skjerm
Manuell fokusering
For å fokusere med manuell fokusering
(0 100), må du dreie objektivets
fokuseringsring til motivet er i fokus. For å
forstørre bildet på skjermen for nøyaktig
fokusering, trykker du på X-knappen
(0 38).
X-knapp
A Forhåndsvisning av fokus under live view-fotografering
For å midlertidig velge største blenderåpning for forbedret
forhåndsvisning av fokus under live view-fotografering, trykker du på Pv-
knappen. For å sette blenderåpningen tilbake til sin opprinnelige verdi,
trykker du på knappen igjen eller fokuserer ved bruk av autofokus. Hvis
utløseren trykkes helt ned for å ta et bilde under forhåndsvisningen av
fokus, går blenderåpningen tilbake til sin opprinnelige verdi før fotografiet
tas.
41
Bruke b-knappen
Du kan få tilgang til alternativene som er
oppgitt nedenfor ved å trykke på b-
knappen under live view-fotografering.
Marker elementer ved hjelp av
multivelgeren, og trykk på 2 for å vise
alternativene for det markerte elementet.
Etter at du har valgt ønsket innstilling,
trykker du på J for å gå tilbake til b-
knappemenyen. Trykk på b-knappen igjen
for å avslutte til opptaksdisplayet.
AlternativBesk rivelse
BildefeltVelg et bildefelt for live view-fotografering (0 74).
Aktiv D-Lighting Juster Aktiv D-Lighting (0 182).
Elektr. lukker
fremre lukkergard.
Skjermens lysstyrke
Aktiver eller deaktiver den elektronisk lukkeren på fremre
lukkergardin for fotografering med hevet speil (0 323).
Trykk på 1 eller 3 for å
justere skjermens lysstyrke
for live view-fotografering
(merk at dette kun påvirker
live view og har ingen effekt
på fotografier eller filmer
eller på skjermens lysstyrke
for menyer eller avspilling;
for å justere skjermens lysstyrke for menyer og avspilling
uten å påvirke live view-fotografering eller film live view,
bruker du alternativet Skjermens lysstyrke i
oppsettsmenyen som beskrevet på side 367).
b-knapp
42
AlternativBesk rivelse
Under live viewfotografering kan
hvitbalansen (nyansen) til
skjermen stilles inn på en
annen verdi enn den som
brukes for fotografier
(0 148). Dette kan være
Hvitbalanse for live
view-skjermen
Todelt
skjermvisning med
zoom
effektiv hvis belysningen
som bildene blir komponert under er forskjellig fra den
som ble brukt da fotografiene blir tatt, noe som noen
ganger er tilfellet når en blits eller forhåndsinnstilt
manuell hvitbalanse brukes. Justering av hvitbalanse for
live view-bildevisningen for å produsere en lignende
effekt som den som ble brukt for faktiske fotografier, gjør
det enklere å forestille seg resultatene. Velg Ingen for å
bruke samme hvitbalanse for både visningen på
skjermen og i fotografiet.
Vis to separate områder av
bildefeltet side ved side
(0 44). Dette alternativet
kan for eksempel brukes til å
rette inn bygninger med
horisonten.
43
❚❚ Todelt skjermvisning med zoom
Hvis du velger Todelt skjermvisning med
zoom i live view-fotograferingens b
knappemeny, deles displayet inn i to
bokser som viser separate områder i
bildefeltet side ved side ved et høyt
zoomforhold. Navigeringsvinduet viser de
forstørrede områdenes posisjoner.
Bruk X- og W-knappene til å zoome inn
eller ut, eller bruk L (Z/Q)-knappen til å
velge en boks, og trykk på 4 eller 2 for å
rulle det valgte området til venstre eller
høyre. Hvis du trykker på 1 eller 3 rulles
begge områdene opp eller ned samtidig.
Trykk utløseren halvveis ned for å fokusere
på motivet i midten av det valgte området.
Trykk på b-knappen, hvis du vil avslutte den todelte
skjermvisningen.
Gjenstående tid før live view avsluttes
automatisk. Vises dersom opptaket avsluttes i
løpet av 30 s eller mindre.
Skjermnyanse (hvitbalanse for skjermvisning
med live view-fotografering).
Gjeldende fokuspunkt. Visningen varierer
med valgt alternativ for AF-søkefeltfunksjon.
48
—
40
45
Informasjonsvisningen: Live view-fotografering
For å skjule eller vise indikatorer på skjermen under live viewfotografering, trykker du på R-knappen.
Informasjon påInformasjon avKomposisjonshjelp
46
Kunstig horisont
(0 3 79)
Histogram (kun
forhåndsvisning av
eksponering; 0 36)
D Opptak med live view
Lukk søkerokularets lukker for å forhindre at lys kommer inn via søkeren og
kommer med på bildet eller forstyrrer eksponeringen.
Selv om de ikke vil vises på det endelige bildet, kan ujevne kanter,
fargefrynser, moaré og lyse flekker synes på skjermen, mens lyse bånd kan
vises i noen områder med blinkende skilter og andre pulserende lyskilder,
eller hvis motivet belyses kort av en blits eller en annen sterk, momentan
lyskilde. I tillegg kan fortegninger forekomme dersom kameraet panoreres
horisontalt eller et objekt beveger seg i høy hastighet gjennom bildefeltet.
Flimmer og bånd kan være synlige på skjermen under belysning med
lysstoffrør, kvikksølvdamplamper eller natriumlamper og kan reduseres
ved bruk av Flimmerreduksjon (0 371), selv om de fortsatt kan være
synlige på det endelige fotografiet ved noen lukkertider. Unngå å peke
kameraet mot solen eller andre sterke lyskilder ved opptak med live view.
Hvis du unnlater å ta hensyn til denne forholdsregelen, kan det resultere i
skade på kameraets indre kretser.
Filmopptak er ikke tilgjengelig under live view-fotografering, og ingenting
skjer hvis du trykker på filmopptaksknappen. Velg film live view (0 49) for
å ta opp filmer.
47
D Nedtellingsvisning
En nedtelling vises 30 s før live view avsluttes automatisk (telleren blir rød
hvis live view er i ferd med å avsluttes for å beskytte de indre kretsene eller
hvis et annet alternativ enn Ubegrenset er valgt for egendefinert
innstilling c4 – Forsinkelse for skjerm av > Live view; 0 320 – 5 s før
skjermen slås av automatisk). Avhengig av opptaksforholdene, kan
tidsbryteren vises umiddelbart når live view velges.
A HDMI
Hvis kameraet er festet til et HDMI-videoutstyr under live viewfotografering, forblir kameraskjermen på og videoenheten viser bildet
gjennom objektivet.
A Se også
For informasjon om valg av rollen som skal spilles av midten av
multivelgeren og av filmopptaksknappen og kommandohjulene, se
egendefinert innstilling f2 (Midtre multivelgerknapp, 0 341) og f13
(Tildel filmopptaksknapp, 0 355). For informasjon om forhindring av
utilsiktet bruk av a-knappen, se egendefinert innstilling f14 (Altern. for live view-knapp, 0 356).
48
Film live view
Du kan ta opp filmer med live view.
1 Drei live view-velgeren til 1 (film live
view).
Live view-velger
2 Trykk på a-knappen.
Speilet heves og bildet som fanges av
objektivet vises på kameraskjermen
som det ville blitt vist i den faktiske
filmen, modifisert med
eksponeringsvirkningene. Motivet
vises ikke lenger i søkeren.
D 0-ikonet
Et 0-ikon (0 57) angir at filmer ikke kan tas opp.
A Lyd
Kameraet kan ta opp både bilde og lyd; ikke dekk til mikrofonen på
forsiden av kameraet under filmopptak. Vær oppmerksom på at den
innebygde mikrofonen kan ta opp lyder som lages av kameraet eller
objektivet under autofokus, bildestabilisering eller endringer i
blenderåpningen.
a-knapp
49
3 Velg en fokusfunksjon (0 39).
4 Velg en AF-søkefeltfunksjon (0 40).
5 Fokuser.
Komponer åpningsbildet og trykk på
B-knappen for å fokusere. Merk at
antall motiver som kan oppdages med
ansiktsprioritert AF er mindre under
filmopptak.
A Fokusere i film live view
Fokus kan også justeres ved å trykke utløseren halvveis ned før du
begynner opptaket.
50
B-knapp
A Eksponeringskontro ll
Følgende innstillinger kan justeres i film live view:
ISO-
Blenderåpning Lukkertid
følsomhet
(0 64)
Eksponerings-
kompensasjon
Lysmåling
e, f———✔✔
g✔——✔✔
h✔✔✔—✔
Med eksponeringskontroll h kan lukkertiden stilles på verdier mellom
1
1
/
25 s og
/
8000 s (den lengste tilgjengelige lukkertiden varierer med
bildefrekvensen; 0 62). Lukkertiden justeres automatisk med andre
eksponeringskontroller. Dersom motivet er over- eller undereksponert
med eksponeringskontroll e eller f, avslutt live view og start film live
view på nytt eller velg eksponeringskontroll g og juster
blenderåpningen. Punktmåling er ikke tilgjengelig under film live view.
A Hvitbalanse
Hvitbalansen kan stilles inn når som helst ved å trykke på U-knappen
og dreie på hovedkommandohjulet (0 149).
51
6 Start opptaket.
Trykk på filmopptaksknappen for å
begynne opptaket. En
opptaksindikator og tilgjengelig
opptakstid vises på skjermen.
Eksponeringen kan låses ved å trykke
på A AE-L/AF-L-knappen (0 128) eller
endres med opp til ±3 EV ved hjelp av
eksponeringskompensasjon (0 130). I
autofokusfunksjon kan kameraet
fokuseres på nytt ved å trykke på B-
knappen.
Filmopptaksknapp
Indikator for opptak
7 Avslutt opptaket.
Trykk på filmopptaksknappen igjen for
å avslutte opptaket. Opptaket avsluttes
automatisk når den maksimale lengden
nås eller når minnekortet er fullt.
A Maksimal lengde
Maksimal lengde for individuelle filmfiler er 4 GB (for maksimum
opptakstider, se side 62); vær oppmerksom på at avhengig av
minnekortets skrivehastighet, kan opptaket avsluttes før denne
lengden nås (0 487).
Gjenstående tid
52
8 Avslutt film live view.
Trykk på a-knappen for å avslutte film
live view.
D Nedtellingsvisningen
En nedtelling vil vises i rødt i 30 s før filmopptaket avsluttes automatisk
(0 462). Avhengig av opptaksforholdene, kan nedtellingen vises
umiddelbart når filmopptaket starter. Merk at uavhengig av tilgjengelig
opptakstidslengde, vil live view fremdeles avsluttes når
nedtellingstiden går ut. Vent til de indre kretsene har kjølt ned før du
fortsetter å ta opp film.
53
Indekser
Hvis Indeksmarkering er valgt som
"trykk"-alternativ i egendefinert innstilling
g1 (Tildel Fn-knappen; 0 361), g2 (Tildel forhåndsvisn.knappen; 0 362) eller g3
(Tildel AE-L/AF-L-knappen; 0 363), kan
du trykke på den valgte knappen under
opptak for å legge til indekspunkter, som
kan brukes til å finne bildefelt under
redigering og avspilling (0 66). Opp til 20
indekspunkter kan legges til hver film.
A Se også
Alternativer for bildestørrelse, filmfrekvens, mikrofonfølsomhet, kortspor
og ISO-følsomhet er tilgjengelig i menyen Filminnstillinger (0 62). Fokus
kan justeres manuelt, som beskrevet på side 41. Rollene som spilles av
midten av henholdsvis multivelgeren, Fn-, Pv- og A AE-L/A F-L-knappene kan
velges med de egendefinerte innstillingene f2 (Midtre multivelgerknapp;
0 363; dette alternativet gjør det mulig å låse eksponeringen uten at holde
A AE-L/AF-L-knappen nedtrykt). Egendefinert innstilling g4 (Tildel
utløseren; 0 364) best emmer om utløseren kan brukes for å starte film live
view, eller til å starte og avslutte filmopptak. For informasjon om
forhindring av utilsiktet bruk av a-knappen, se egendefinert innstilling f14
(Altern. for live view-knapp; 0 356).
Pv-knapp
Indeks
54
Bruke b-knappen
Du kan få tilgang til alternativene som er
oppgitt nedenfor ved å trykke på b-
knappen i film live view. Marker elementer
ved hjelp av multivelgeren, og trykk på 2
for å vise alternativene for det markerte
elementet. Etter at du har valgt ønsket
innstilling, trykker du på J for å gå tilbake
til b-knappemenyen. Trykk på b-knappen
igjen for å avslutte til opptaksdisplayet.
AlternativBe skrivelse
BildefeltVelg bildefelt for film live view (0 59).
Bildestørrelse/
frekvens
FilmkvalitetVelg filmkvalitet (0 62).
Mikrofonfølsomhet
Velg en bildestørrelse og filmfrekvens (0 62).
Trykk på 1 eller 3 for å
justere mikrofonfølsomhet
(0 62). Både den
innebygde mikrofonen og
stereomikrofoner
(ekstrautstyr) påvirkes.
b-knapp
Frekvensrespons
Vindstøyreduksjon
Plassering
Kontroller frekvensresponsen for den innebygde
mikrofonen eller stereomikrofoner (ekstrautstyr) (0 63).
Aktiver eller deaktiver vindstøyreduksjon ved bruk av
den innebygde mikrofonens høypassfilter (0 63).
Når det er satt inn to kort, kan du velge kortet som
filmene skal lagres på (0 63).
55
AlternativBeskrivelse
Trykk på 1 eller 3 for å
justere skjermens lysstyrke
for film live view (merk at
Skjermens lysstyrke
Høylysvisning
Hodetelefonlydstyrke
dette kun påvirker live view
og at det har ingen effekt
på fotografier eller filmer
eller på lysstyrken på
skjermen for menyer eller
avspilling; 0 42).
Velg om de lyseste
områdene av bildefeltet
(høylys) skal vises av
skrånende linjer i displayet
under film live view.
Trykk på 1 eller 3 for å
justere
hodetelefonlydstyrken.
Høylys
A Hodetelefoner
Tredjeparts hodetelefoner kan brukes. Vær oppmerksom på at høye
lydnivåer kan resultere i høy lydstyrke. Vær spesielt forsiktig når du bruker
hodetelefoner.
56
Live view-visningen: Film live view
ElementBeskrivelse0
"Ingen film"-ikonIndikerer at filmer ikke kan tas opp.49
q
Hodetelefonlydstyrke
w
MikrofonfølsomhetMikrofonfølsomhet.62
e
Lydnivå
r
FrekvensreponsGjeldende frekvensrespons.63
t
VindstøyreduksjonVises når vindstøyreduksjon er på.63
y
Gjenværende tid
u
(film live view)
FilmbildestørrelseBildestørrelsen for filmopptak.62
i
Høylysvisningsindikator Vises når høylysvisning er på.56
o
Lydsignalnivået som sendes til
hodetelefonene. Vises når hodetelefoner fra
tredjeparter er tilkoblet.
Lydnivå for lydopptak. Vises i rødt dersom
nivået er for høyt; juster
mikrofonfølsomheten i samsvar med dette.
Tilgjengelig opptakstid for filmer.52
56
62
57
Informasjonsvisningen: Film live view
For å skjule eller vise indikatorer på skjermen under film live view,
trykker du på R-knappen.
Informasjon påInformasjon avKomposisjonshjelp
58
Kunstig horisont
(0 3 79)
Histogram
Bildefelt
Uansett hvilket alternativ du velger for Bildefelt i opptaksmenyen
(0 74), har alle filmer og fotografier som tas opp i film live view
(0 49) et sideforhold på 16 : 9.
FX-format-beskjæring
(0 75)
DX-format-beskjæring
(0 75 )
FX-basert filmformat-
beskjæring
DX-basert filmformatbeskjæring
Bilder som er tatt med På valgt for Bildefelt > Automatisk DXbeskjæring (0 75) og et DX-objektiv montert, har et DX-basert
filmformat, og det har også bilder tatt med DX (24 × 16) valgt for
Bildefelt > Velg bildefelt. Andre bilder har et FX-basert filmformat.
Et a-ikon vises når det DX-baserte filmformatet er valgt. Den
omtrentlige størrelsen på området i midten av bildebrikken som
brukes til å lagre fotografier som er tatt med film live view, er
32,8 × 18,4 mm når det FX-baserte filmformatet er valgt og
23,4 × 13,2 mm når det DX-baserte filmformatet er valgt.
A HDMI
Visningen gjennom objektivet vises både på kameraets skjerm og på HDMIenheten hvis kameraet er tilkoblet en HDMI-enhet (0 48).
59
Ta fotografier under film live view
Hvis Ta bilder er valgt for egendefinert innstilling g4
(Tildel utløseren, 0 364), kan fotografier tas når som
helst under film live view ved å trykke utløseren helt ned.
Hvis filmopptak pågår, vil opptaket avsluttes og
opptaket som er lagret opp til det punktet lagres. Fotografiet tas
med gjeldende bildefeltinnstilling og en beskjæring med et
sideforhold på 16 : 9. Bildekvaliteten avgjøres av alternativet som er
valgt for Bildekvalitet i opptaksmenyen (0 79). Vær oppmerksom
på at eksponeringen for fotografier ikke kan forhåndsvises under
film live view; eksponeringskontroll e, f eller g anbefales, men
nøyaktige resultater kan oppnås med eksponeringskontroll h ved å
justere eksponeringen under live view-fotografering (0 35) og
deretter avslutte live view-fotograferingen, starte film live view og
kontrollere bildefeltet.
A Bildestørrelse
Følgende tabell viser størrelsen på fotografier som tas i film live view:
* Omtrentlig størrelse ved utskrift på 300 dpi. Utskriftstørrelsen i tommer er det samme som
bildestørrelsen i piksler delt med skriveroppløsningen i dots per inch (dpi, punkter per tomme;
1 tomme = cirka 2,54 cm).
Stor6720 × 377656,9 × 32,0
Medium5040 × 283242,7 × 24,0
Liten3360 × 188828,4 × 16,0
Stor4800 × 270440,6 × 22,9
Medium3600 × 202430,5 × 17,1
Liten2400 × 135220,3 × 11,4
*
60
A Trådløse fjernkontroller og fjernstyringskabler
Hvis Ta opp film er valgt i egendefinert innstilling g4 (Tildel utløseren,
0 364), kan utløserne på trådløse fjernkontroller og fjernstyringskabler
(ekstrautstyr) (0 439) brukes til å starte film live view og til å starte og
stoppe filmopptak.
D Filmopptak
Flimmer, bånd og fortegninger kan være synlige på skjermen og i den
endelige filmen i belysning med lysstoffrør, kvikksølvdamp- eller
natriumlamper, hvis kameraet panoreres horisontalt, eller hvis en
gjenstand beveger seg med høy hastighet gjennom bildefeltet (for
informasjon om redusering av flimmer og bånd, se Flimmerreduksjon, 0 371). Flimmer kan også vises når elektronisk styrt blenderåpning brukes
(0 361). Ujevne kanter, falske farger, moaré og lyse flekker kan også
forekomme. Det kan vises lyse bånd i noen områder av bildet med
blinkende skilter eller andre pulserende lyskilder, eller hvis motivet belyses
kort av en blits eller en annen sterk, momentan lyskilde. Unngå å peke
kameraet mot solen eller andre sterke lyskilder under filmopptak. Hvis du
unnlater å ta hensyn til denne forholdsregelen, kan det resultere i skade på
kameraets indre kretser. Merk at støy (lyse piksler vilkårlig spredt i bildet,
slør eller linjer) og uventede farger kan komme til syne dersom du zoomer
inn på visningen gjennom objektivet (0 38) under film live view.
Du kan ikke bruke blits med film live view.
61
Filminnstillinger
Bruk alternativet Filminnstillinger i opptaksmenyen (0 290) for å
justere følgende innstillinger.
• B ildestørrelse/frekvens, Filmkvalitet: Velg mellom følgende
alternativer:
*
Alternativ
y/y 1920 × 1080, 60 p
z/z 1920 × 1080; 50 p
1/1 1920 × 1080; 30 p
2/2 1920 × 1080; 25 p
3/3 1920 × 1080; 24 p
4/4 1280 × 720; 60 p
5/5 1280 × 720; 50 p
* Den faktiske filmfrekvensen er 29,97 b/s for verdier angitt som 30 p, 23,976 b/s for verdier angitt som
24 p og 59,94 b/s for verdier angitt som 60 p.
Maksimal bithastighet
(Mbps)
(★ Høy kvalitet/Normal)
42/2410 min./20 min.
24/1220 min./29 min. 59 s
• Mikrofonfølsomhet: Slå den innebygde
mikrofonen eller stereomikrofoner
(ekstrautstyr) (0 441) på eller av, eller
juster mikrofonfølsomheten. Velg
Automatisk følsomhetsinnst. for å
justere følsomheten automatisk, eller
Mikrofon av for å slå lydopptak av; for å
velge mikrofonfølsomhet manuelt, velg Manuell følsomhetsinnstilling, marker deretter et alternativ og trykk på
J.
Maksimal lengde
(★ Høy kvalitet/Normal)
D Bildestørrelse og filmfrekvens
Bildestørrelsen og filmfrekvensen påvirker fordelingen og mengden av
støy (lyse piksler vilkårlig spredt i bildet, slør eller lyse prikker).
62
• Frekvensrespons: Hvis S Stort område er valgt, responderer den
innebygde mikrofonen og stereomikrofoner (ekstrautstyr) (0 441)
på et bredt frekvensområde, fra musikk til bruset på en travel
bygate. Velg T Vokalområde for å legge vekt på
menneskestemmer.
• Vindstøyreduksjon: Velg På for å aktivere høypassfilteret for den
innebygde mikrofonen (stereomikrofoner (ekstrautstyr) påvirkes
ikke) og redusere støy fra vind som blåser over mikrofonen (merk
at andre lyder også kan påvirkes). Vindstøyreduksjon for
stereomikrofoner (ekstrautstyr) kan aktiveres eller deaktiveres ved
bruk av mikrofonens kontroller.
• Plassering: Velg sporet der filmer skal tas
opp. Menyen viser tiden som er
tilgjengelig på hvert kort; opptaket
avsluttes automatisk når det ikke
gjenstår noe tid. Vær oppmerksom på at
uansett hvilket alternativ som velges, tas
fotografier opp på kortet i
hovedkortsporet (0 86).
A Bruke en ekstern mikrofon
Stereomikrofonen (ekstrautstyr) kan brukes for å ta opp lyd i stereo eller for
å unngå å ta opp fokuseringsstøy eller andre lyder fra objektivet (0 441).
63
• Innst. for ISO-følsomhet for film: Juster
følgende ISO-følsomhetsinnstillinger.
- ISO-følsomhet (M): Velg ISO-følsomheten
for eksponeringskontroll h fra verdier
mellom ISO 64 og Høy 2. Automatisk
ISO-følsomhetskontroll brukes med de
andre eksponeringskontrollene.
- Automatisk ISO-kontroll (M): Velg På hvis du vil bruke automatisk ISO-
følsomhetskontroll med eksponeringskontroll h, eller velg Av for
å bruke verdien som er valgt for ISO-følsomhet (M).
- Maksimal følsomhet: Velg den øvre grensen for automatisk ISO-
følsomhetskontroll fra verdier mellom ISO 200 og Høy 2.
Automatisk ISO-følsomhetskontroll brukes med
eksponeringskontroll e, f og g og når På er valgt for Automatisk ISO-kontroll (M) med eksponeringskontroll h.
A Automatisk ISO-følsomhetskontroll
Vær oppmerksom på at ved høye ISO-følsomheter kan det være at
kameraet får vansker med å fokusere og støy (tilfeldig spredte lyse piksler,
slør eller linjer) kan øke. Dette kan unngås ved å velge en mindre verdi for
Innst. for ISO-følsomhet for film > Maksimal følsomhet.
64
Vise filmer
Filmer indikeres av et 1-ikon i avspilling på full skjerm (0 235).
Trykk på midten av multivelgeren for å starte avspilling; din
gjeldende posisjon indikeres av filmfremdriftsindikatoren.
1-ikonLengdeGjeldende posisjon/total lengde
driftsindikator
Følgende handlinger kan utføres:
Hvis du vilBrukBeskrivelse
PausePause avspilling.
Spille av
Spole bakover/
fremover
Gjenoppta avspilling når filmen er satt på
pause eller under tilbakespoling/
fremoverspoling.
Hastigheten
øker med
hvert trykk, fra
2× til 4× til 8× til 16×; hold knappen nede
for å hoppe til begynnelsen eller slutten
av filmen (første bildefelt vises med h i
øvre høyre hjørne på skjermen, siste
bildefelt med i). Hvis avspilling er satt på
pause, spoles filmen tilbake eller raskt
fremover ett bildefelt av gangen; hold
knappen nede for kontinuerlig spoling
tilbake eller fremover.
Filmfrem-
Lydstyrke Guide
65
Hvis du vilBrukBeskrivelse
Hoppe over 10 s
Hoppe fremover/
tilbake
Justere lydstyrkenX/W
Beskjære film
Avslutte/K
Drei hovedkommandohjulet ett trinn for
å hoppe 10 s fremover eller bakover.
Drei hovedkommandohjulet for å hoppe
til neste eller forrige indeks, eller for å
hoppe til siste eller første bildefelt hvis
filmen ikke inneholder noen indekser.
Trykk på X for å øke lydstyrken og på W
for å redusere den.
Se side 67 for mer informasjon.
b
Avslutt og gå tilbake til avspilling på full
skjerm.
Gå tilbake til
opptaksinnstillingen
A p-ikonet
Filmer med indekspunkter (0 54) indikeres
av et p-ikon under avspilling på full skjerm.
A 2-ikonet
2 vises i fullskjerms- og filmavspilling hvis
filmen ble tatt opp uten lyd.
66
Trykk utløseren halvveis ned for å gå
tilbake til opptaksinnstilling.
Redigere filmer
Du kan gjøre klipp i en film for å lage redigerte filmkopier eller lagre
valgte bilder som JPEG-stillbilder.
AlternativBe skrivelse
Velg start-/sluttpunkt
9
Lagre valgt bildeLagre et valgt bildefelt som et JPEG-stillbilde.
4
Lage en kopi der åpnings- eller
avslutningsopptaket er fjernet.
Beskjære filmer
Følg trinnene nedenfor for å lage beskårne filmkopier:
1 Vis en film i fullskjerm (0 235).
2 Sett filmen på pause på det nye
åpnings- eller avslutningsbildet.
Spill av filmen som beskrevet på
side 65, og trykk på midten av
multivelgeren for å starte og gjenoppta
avspillingen, på 3 for å pause, og trykk
på 4 eller 2 eller drei på hoved- eller
underkommandohjulet for å finne
ønsket bildefelt. Fremdriftsindikatoren viser hvor omtrent du
befinner deg i filmen. Sett avspillingen på pause når du når det
nye åpnings- eller avslutningsbildet.
Filmfremdriftsindikator
67
3 Velg Velg start-/sluttpunkt.
Trykk på b-knappen, marker deretter
Velg start-/sluttpunkt og trykk på 2.
b-knapp
68
4 Velg gjeldende bildefelt som det nye
start- eller sluttpunktet.
For å opprette en kopi som begynner
fra gjeldende bildefelt, markerer du
Startpunkt og trykker på J.
Bildefeltene før gjeldende bildefelt vil
fjernes når du lagrer kopien.
Startpunkt
For å opprette en kopi som slutter ved gjeldende bildefelt,
markerer du Sluttpunkt og trykker på J. Bildefeltene etter
gjeldende bildefelt vil fjernes når du lagrer kopien.
Sluttpunkt
69
5 Bekreft det nye start- eller
sluttpunktet.
Hvis det ønskede bildefeltet ikke vises i
øyeblikket, trykker du på 4 eller 2 for å
gå fremover eller bakover (for å hoppe
10 s frem eller tilbake dreier du
hovedkommandohjulet ett trinn; for å
hoppe til en indeks, eller til første eller siste bildefelt hvis filmen
ikke inneholder noen indekspunkter, dreier du på
underkommandohjulet).
6 Opprett kopien.
Trykk på 1 når ønsket bildefelt vises.
7 Forhåndsvis filmen.
For å forhåndsvise kopien, markerer du
Forhåndsvis og trykker på J (for å
avbryte forhåndsvisningen og gå
tilbake til menyen for
lagringsalternativer, trykker du på 1).
For å avslutte uten å opprette kopien
og gå tilbake til trinn 5, markerer du Avbryt og trykker på J; for
å lagre kopien, går du videre til trinn 8.
70
8 Lagre kopien.
Marker Lagre som ny fil og trykk på J
for å lagre kopien til en ny fil. For å
erstatte den originale filmfilen med den
redigerte kopien, markerer du Erstatt eksisterende fil og trykker på J.
D Beskjære filmer
Filmer må være minst to sekunder lange. Kopier har samme tidspunkt og
dato for opprettelse som originalen.
Kopier samme tidspunkt og dato for opprettelse som originalen.
A Velge det gjeldende bildefelts rolle
For å gjøre bildefeltet som vises i trinn 5 til det nye sluttpunktet (x) i stedet
for det nye startpunktet (w) eller omvendt, trykker du på L (Z/Q)-
knappen.
L (Z/Q)-knapp
71
Lagre valgte bildefelter
Lagre en kopi av et valgt bildefelt som et JPEG-stillbilde:
1 Sett filmen på pause på ønsket
bildefelt.
Spill av filmen som beskrevet på
side 65, trykk midt på multivelgeren for
å starte og gjenoppta avspillingen og
på 3 for å pause. Sett filmen på pause
på det bildefeltet du vil kopiere.
2 Velg Lagre valgt bilde.
Trykk på b-knappen, marker deretter
Lagre valgt bilde og trykk på 2.
b-knapp
3 Lag en stillbildekopi.
Trykk på 1 for å lage en stillbildekopi
av gjeldende bildefelt.
72
4 Lagre kopien.
Marker Ja og trykk på J for å lage en
JPEG-kopi med fin kvalitet (0 79) av
det valgte bildefeltet.
A Lagre valgt bilde
JPEG-filmstillbilder opprettet med alternativet Lagre valgt bilde, kan ikke
retusjeres. JPEG-filmstillbilder mangler noen kategorier med
opptaksinformasjon (0 238).
A Retusjeringsmenyen
Filmer kan også redigeres ved hjelp av alternativet Rediger film i
retusjeringsmenyen (0 384).
73
Alternative bildeinnstillinger
Bildefelt
Velg mellom bildefeltene
(DX-format),
1.5×
informasjon om antall bilder som kan lagres med forskjellige
bildefeltinnstillinger.
FX (36 × 24) 1.0×
5 : 4 (30 × 24)
(FX-format),
og
1,2× (30 × 20) 1.2×
DX (24 × 16)
. Se side 490 for
FX-format
DX-format
5 : 4
1,2×
DX-format (24 × 16)
bildesirkel
FX-format (36 × 24)
bildesirkel
74
❚❚ Bildefeltalterna tiver
Kameraet tilbyr følgende bildefelt:
AlternativBes krivelse
FX (36 × 24)
1.0×
c
(FX-format)
1,2× (30 × 20)
Z
1.2×
DX (24 × 16)
1.5×
a
(DX-format)
5 : 4 (30 × 24)
b
Bilder tas opp i FX-format med full bruk av
bildebrikkens felt (35,9 × 24,0 mm), og de har en
bildevinkel lik et NIKKOR-objektiv på et 35 mm
format kamera.
Et 30,0 × 19,9 mm område midt på bildebrikken
brukes til å ta opp fotografier. For å beregne
omtrentlig brennvidde for et objektiv i 35 mm
format, multipliserer du med 1,2.
Et område midt på bildebrikken på 23,4 × 15,6 mm
brukes til å ta opp bilder i DX-format. For å
beregne omtrentlig brennvidde for et objektiv i
35 mm format, multipliserer du med 1,5.
Bilder tas opp med et sideforhold på 5 : 4
(30,0 × 24,0 mm).
❚❚ Automatisk beskjæringsvalg
For å automatisk velge en DX-beskjæring når et DX-objektiv er
montert, velger du På for Bildefelt > Automatisk DX-beskjæring i
opptaksmenyen (0 290). Bildefeltet som er valgt i opptaksmenyen
eller med kamerakontrollene, vil kun brukes når et ikke-DX-objektiv
er montert. Velg Av for å bruke bildefeltet som er valgt for
øyeblikket med alle objektiver.
D Automatisk DX-beskjæring
Kontrollene som vises på side 78 kan ikke brukes til å velge bildefelt når et
DX-objektiv er påmontert og Automatisk DX-beskjæring er på.
75
A Bildefelt
Det valgte alternativet vises i
informasjonsvisningen.
A DX-objektiver
DX-objektiver er laget til bruk med DX format-kameraer og har en mindre
bildevinkel enn objektiver for 35 mm-format-kameraer. Bildekantene kan
bli mørke hvis Automatisk DX-beskjæring er av og et annet alternativ enn DX (24 × 16) (DX-format) er valgt for Velg bildefelt når et DX-objektiv er
påmontert. Dette vil kanskje ikke vise s i søkeren, men når bildene spilles av,
kan du legge merke til en redusert oppløsning, eller at bildekantene blir
sorte.
A Informasjon i søkeren
Beskjæringene 1,2×, DX-format og 5 : 4 vises nedenfor; området utenfor
beskjæringen kan vises i grått når Av er valgt for egendefinert inns tilling a6
(AF-punktbelysning, 0 310).
1,2×DX-format5 : 4
A Se også
Se side 59 for informasjon om tilgjengelige beskjæringer i film live view.
76
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.