Täname teid, et ostsite Nikoni ühe objektiiviga peegel- (SLR)
digitaalkaamera. Käesolev juhend on mõlema digitaalkaamera D800 ja
D800E jaoks; v.a eraldi ära märgitud juhtudel on kasutamine sama.
Illustratsioonidel on kujutatud D800. Kaamera kõige tõhusamaks
kasutuseks lugege kindlasti põhjalikult kõiki juhiseid ning hoidke neid
toote kõikide kasutajate jaoks alati käepärast.
Sümbolid ja kokkuleppemärgid
Et kergendada teie otsimisvaeva, kasutatakse järgnevaid sümboleid ja
kokkuleppemärke:
See ikoon tähistab ettevaatusabinõusid; teavet, millega peaks tutvuma
D
enne toote kasutamist, et vältida kaamera kahjustumist.
See ikoon tähistab märkusi; teavet, millega tuleb tutvuda enne toote
A
kasutamist.
See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele lehekülgedele.
0
Kaamera ekraanile kuvatavad menüükirjed, valikud ja teated on näidatud paksus
kirjas.
Kaamera sätted
Käesolevas juhendis toodud selgitustes on eeldatud vaikesätete kasutamist.
Abi
Kasutage kaamera sisespikrit abiks menüükirjete ja muude teemade kohta.
Täpsemalt vt lk 18.
A Teie turvalisuse tagamiseks
Enne kaamera esmakordset kasutamist tutvuge ohutusjuhistega
peatükis “Teie turvalisuse tagamiseks” (0 xiii–xv).
Leidke otsitav antud „küsimuste ja vastuste” indeksist.
Pildistamine
Pildistamis- ja kadreerimisvalikud
i
Kas on võimalik kiiresti ja lihtsalt teha hetkvõtteid?xxi, 37
Kuidas ekraanil fotosid kadreerida (C reaalaja vaates
pildistamine)?
Kuidas teha videoid (1 reaalaja vaates video)?59
Kas on võimalik regulaarsete intervallidega tehtud fotosid
intervallvideoks ühendada?
Vabastusrežiimid
i
Kas on võimalik teha fotosid kiiresti üksteise järel?103
Kuidas pildistada taimeriga?106
Teravustamine
i
Kuidas valida, mismoodi kaamera teravustab?91
Kuidas valida fookuspunkti?96
Säritus
i
Kuidas teha pilte eredamaks või tumedamaks?130
Kuidas säilitada varjude ja esiletõstete detaile?174, 176
Välklambi kasutamine
i
Kuidas välklampi kasutada?181
Pildi kvaliteet ja suurus
i
Kuidas teha pilte suureformaadiliseks printimiseks?
Kuidas mälukaardile rohkem pilte mahutada?
Fotode vaatamine
Playback (Taasesitus)
i
Kuidas fotosid kaamerast vaadata?219
Kuidas vaadata foto kohta lisateavet?222
Kuidas vaadata fotosid automaatses slaidiesituses?267
Kuidas vaadata fotosid televiisoris?256
Kuidas kaitsta fotosid juhusliku kustutamise eest?233
Kustutamine
i
Kuidas kustutada soovimatuid fotosid?234
0
45
207
84–87
0
ii
Page 5
Fotode retušeerimine
Kuidas luua fotodest retušeeritud koopiaid?341
Kuidas teha JPEG-koopiaid RAW (NEF) fotodest?353
Kuidas teha fotost koopia, mis näeks välja nagu maal?359
Kuidas kaameras filmitud videomaterjali trimmida või
videokaadreid liikumatute piltidena salvestada?
0
74
Menüüd ja sätted
Kuidas menüüsid kasutada?15
Kuidas hoida kuvasid välja lülitumast?291, 292
Kuidas teravustada pildiotsijat?35
Kuidas kaamera kella seada?27, 329
Kuidas vormindada mälukaarte?32
Kuidas taastada vaikesätted?
Kuidas saada abi antud menüü või sõnumi kohta?18
Ühendused
Kuidas kopeerida fotosid arvutisse?239
Kuidas fotosid printida?247
Kuidas fotodele salvestamiskuupäeva printida?250
Hooldus- ja valikulised tarvikud
Milliseid mälukaarte kasutada?434
Milliseid objektiive kasutada?371
Milliseid valikulisi välklampe (kiirvälkusid) kasutada?380
Millised lisatarvikud on mu kaamera jaoks saadaval?
Milline tarkvara on mu kaamera jaoks saadaval?
Kuidas kaamerat puhastada?393
Kuhu peaks kaamera teeninduse ja remondi jaoks viima?400
0
193, 270,
280
0
0
387, 390
iii
Page 6
Sisukord
K&V indeks.............................................................................................................. ii
Vältimaks teie Nikoni toote kahjustusi või teie enda või teiste vigastusi, lugege
enne seadme kasutamist hoolikalt läbi alljärgnevad ohutusabinõud. Hoidke neid
ohutusjuhiseid kohas, kus kõik toote kasutajad saavad neid lugeda.
Käesolevas peatükis toodud juhiste eiramisest põhjustatud võimalike tagajärgede
tähistamiseks kasutatakse järgmist sümbolit:
See ikoon tähistab hoiatusi. Et vältida võimalikke vigastusi, lugege kõiki
A
hoiatusi enne antud Nikoni toote kasutamist.
❚❚ HOIATUSED
A Hoidke päike kaadrist väljas
Hoidke päike kaugel väljaspool
kaadrit, kui pildistate tagant
valgustatud objekte. Päikesevalgust
otse kaadrisse teravustades võite
põhjustada tulekahju.
A Ärge vaadake läbi pildiotsija otse päikesesse
Päikest või muid tugevaid
valgusallikaid läbi pildiotsija vaadates
võite saada püsivaid
nägemiskahjustusi.
A Pildiotsija dioptri reguleerimise nupu
kasutamine
Vaadake ette, et pildiotsija dioptri
reguleerimise nupu kasutamisel
pildiotsijasse vaadates sõrm
juhuslikult silma ei satuks.
A Lülitage koheselt välja tõrke tekkimisel
Kui märkate aparaadist või adapterist
(saadaval eraldi) tulevat suitsu või
ebatavalist lõhna, lahutage adapter
põletustest hoidudes viivitamatult
vooluvõrgust ning eemaldage aku
aparaadist. Töö jätkamine võib
põhjustada vigastusi. Pärast aku
eemaldamist viige seade ülevaatuseks
Nikoni ametlikku
teeninduskeskusesse.
A Ärge võtke seadet ise lahti
Toote siseosade puudutamine võib
põhjustada vigastusi. Rikke korral
tuleb toode parandada ainult
kvalifitseeritud tehniku poolt. Kui
aparaat murdub kukkumise või muu
õnnetuse tagajärjel lahti, eemaldage
aku ja/või adapter ning viige seade
Nikoni ametlikku teeninduskeskusesse
ülevaatusele.
xiii
Page 16
A Ärge kasutage tuleohtlike gaaside
juuresolekul
Ärge kasutage elektroonilisi seadmeid
tuleohtlike gaaside juuresolekul, sest
selle tulemusel võib toimuda
plahvatus või süttida tulekahju.
A Hoidke laste eest
Antud ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda vigastustega. Lisaks pidage
silmas, et väikesed osad võivad
põhjustada lämbumist. Kui laps neelas
alla seadmestiku mis tahes osa,
pöörduge viivitamatult arsti poole.
A Ärge pange kaamera rihma ümber lapse või
imiku kaela
Kaamera rihma panemine ümber lapse
või imiku kaela võib lõppeda
lämbumissurmaga.
A Seadmetega töötamisel ja nende kasutamisel
vältige pikaajalist kokkupuudet kaamera, aku
või laadijaga
See põhjustab seadme osade
kuumenemist. Seadme pikaajaline
nahaga kokkupuutumine võib
põhjustada madalatemperatuurilisi
põletusi.
A Akusid käsitsedes tuleb järgida vastavaid
ettevaatusabinõusid
Akud võivad vale käsitsemise korral
lekkida või plahvatada. Järgige
järgnevaid ettevaatusabinõusid, kui
käsitlete antud aparaadiga koos
olevaid akusid:
• Kasutage üksnes selle seadme jaoks
ette nähtud akusid.
• Ärge tekitage akus lühist või
demonteerige seda.
• Olge kindlad, et seade on välja
lülitatud enne, kui hakkate akut
vahetama. Kui kasutate vahelduvvoolu
adapterit, olge kindlad, et see on
pistikupesast väljas.
• Ärge põletage akut. Ärge pange teda
liigse kuumuse kätte.
• Ärge pange akut vette ega tehke seda
märjaks.
xiv
• Aku transportimisel paigaldage
klemmikate. Ärge transportige või
hoidke akut metallobjektide nagu
kaelakettide või juuksenõelte
läheduses.
• Lõpuni tühjenenud akud kalduvad
lekkima. Et vältida seadme vigastusi,
eemaldage aku, kui see on täiesti tühi.
• Kui aku pole kasutuses, kinnitage
klemmikate ning hoidke seda jahedas
ning kuivas.
• Aku võib olla koheselt pärast
kasutamist tuline, seda samuti seadme
pikemaajalisel kasutamisel. Enne aku
eemaldamist lülitage kaamera välja
ning laske akul jahtuda.
• Kui märkate aku juures muutusi, nagu
värvimuutus või deformatsioon,
lõpetage koheselt selle kasutamine.
Page 17
A Laadijat käsitsedes tuleb jälgida vastavaid
ettevaatusabinõusid
• Hoidke kuivana. Antud
ettevaatusabinõude eiramine võib
lõppeda tulekahju või elektrilöögiga.
• Pistiku metallist osadele või nende
lähedale langenud tolm tuleks
eemaldada kuiva riidega pühkides.
Kasutamise jätkamine võib lõppeda
tulekahjuga.
• Äikese ajal ärge puudutage
toitekaablit ja hoiduge laadijast
kaugemale. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib lõppeda elektrilöögiga.
• Ärge kahjustage, muutke, tõmmake
jõuga või painutage toitekaablit. Ärge
asetage seda raskete esemete alla,
kuumuse kätte või lahtise tule
lähedale. Isolatsiooni kahjustumise ja
juhtmete paljastumise korral viige
toitekaabel ülevaatuseks Nikoni
ametliku esindaja juurde. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda tulekahju või elektrilöögiga.
• Ärge käsitsege pistikut või laadijat
märgade kätega. Antud
ettevaatusabinõude eiramine võib
lõppeda elektrilöögiga.
• Ärge kasutage alalisvooluvahelduvvoolu vahelditega ega
kaasaskantavate konverterite ja
adapteritega, mis on valmistatud üht
tüüpi pinge muundamiseks teist tüüpi
pingeks. Antud ettevaatusabinõu
mittejärgimine võib toodet
kahjustada, põhjustada
ülekuumenemise või tulekahju.
A Kasutage sobivaid juhtmeid
Kui ühendate juhtmeid sisenditesse
või väljunditesse, kasutage vaid Nikoni
müüdavaid juhtmeid, et pidada kinni
seadme juhistest.
A CD-ROMid
CD-ROMe, kus sisaldub tarkvara või
kasutusjuhendid, ei tohiks kasutada
muusikakeskuses. Antud CD-ROMide
muusikakeskuses mängimine võib
põhjustada kuulmiskahjustusi või
seadme rikkeid.
A Ärge sihtige välklambiga mootorsõiduki juhti
Antud ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda õnnetusjuhtumiga.
A Järgige välklambi kasutamisel ohutusnõudeid
• Kasutades välklampi naha vahetus
läheduses võivad tekkida
põletushaavad.
• Kasutades välklampi silmadele liiga
lähedal, võivad tekkida ajutised
nägemishäired. Erilist tähelepanu
tuleks sellele pöörata pildistades
imikuid, sel juhul peaks välk olema
pildistatavast vähemalt ühe meetri
kaugusel.
A Vältige kokkupuudet vedelkristalliga
Kui ekraan peaks purunema, tuleks
vältida vigastusi katkisest klaasist ning
vedelkristalli sattumist nahale, silma
või suhu.
xv
Page 18
Teatised
• Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi osa ei
tohi reprodutseerida, edastada, ümber
kirjutada, kopeerida ega tõlkida ühtegi keelde
üheski vormis, ühelgi viisil ilma Nikoni eelneva
kirjaliku loata.
• Nikon jätab endale õiguse muuta neis
juhendites kirjeldatud riistvara ja tarkvara
tehnilisi andmeid ükskõik mis ajal ning ilma
eelneva teatamiseta.
• Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis tuleneb
antud toote kasutamisel.
• Kuigi on püütud teha kõik, et info antud
kasutusjuhendites on täpne ning õige, oleks
tänuväärne, kui tooksite oma kohalikule
ametlikule Nikoni esindajale välja ükskõik mis
vigu või väljajätmisi antud dokumendis.
xvi
Page 19
Teated Euroopa klientidele
HOIATUS
AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT. KASUTATUD AKUD TULEB
LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
See sümbol näitab, et elektri- ja
elektroonikaseadmestik tuleb
koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa
riikide kasutajatele:
• Antud toodet tuleb utiliseerida
selleks ettenähtud kogumispunktides. Ärge
visake majapidamisjäätmete hulka.
• Eraldi kogumine ja ringlussevõtt aitab
säiltada loodusvarasid ning ära hoida
ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud
võimalikke negatiivseid tagajärgi
inimtervisele ja keskkonnale.
• Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja
või vastava kohaliku ametiasutusega, kes
vastutab prügimajanduse eest.
See akul olev sümbol osutab, et
akud tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa
riikide kasutajatele:
• Kõik akud, olenemata sellest,
kas nad on märgitud selle
sümboliga või mitte, tuleb kogumiseks viia
eraldi sobivasse kogumispunkti. Ärge visake
majapidamisjäätmete hulka.
• Lisainfo saamiseks võtke ühendust müüja
või vastava kohaliku ametiasutusega, kes
vastutab prügimajanduse eest.
xvii
Page 20
Andmekandjate kõrvaldamine
Pidage silmas, et piltide kustutamine või mälukaardi või muu andmekandja vormindamine ei
kustuta andmekandjalt esialgseid pildiandmeid lõplikult. Kustutatud faile saab mõnikord ära
visatud andmekandjatelt taastada, kasutades müügil olevat tarkvara, võimaldades nii isiklike
pildiandmete kuritahtlikku kasutamist. Selliste andmete privaatsuse tagamise eest vastutab
kasutaja.
Enne andmekandja ära viskamist või selle teisele isikule üle andmist kustutage müügil oleva
kustutustarkvara abil kõik andmed või vormindage seade ning täitke see isiklikku teavet
mittesisaldavate piltidega (nt pildid selgest taevast). Asendage kindlasti ka käsitsi
eelseadistuseks valitud pildid (0 158). Vigastuste vältimiseks andmekandjate füüsilisel
hävitamisel toimige ettevaatlikult.
Kopeerimise ja paljundamise keelu teatis
Pidage silmas, et skanneri, digitaalkaamera või muu seadme abil digitaalselt kopeeritud või
reprodutseeritud materjali omamine võib samuti osutuda seaduse järgi karistatavaks.
• Kirjed, mille kopeerimine või paljundamine on
seaduse järgi keelatud
Ärge kopeerige ega reprodutseerige
paberraha, münte, väärtpabereid, riigi või
omavalitsuse võlakirju, isegi kui koopiad või
reproduktsioonid on varustatud märgisega
“Näidis”.
Välisriigis käibel oleva paberraha, müntide
või väärtpaberite kopeerimine või
reprodutseerimine on keelatud.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud
kasutamata postmarkide või postkaartide
kopeerimine või reprodutseerimine ilma
riigiasutuse eelneva loata.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud
markide ja seaduses ettenähtud
sertifitseeritud dokumentide kopeerimine ja
reprodutseerimine.
• Teatud koopiate ning reproduktsioonide hoiat us
Valitsus on välja andnud hoiatuse
erafirmade poolt väljastatud väärtpaberite
(aktsiad, arved, tšekid, kingisertifikaadid jne),
kuukaartide või kupongide kopeerimise või
reprodutseerimise kohta v.a minimaalselt
vajalik hulk koopiaid ettevõtte tööalaseks
kasutuseks. Samuti ei tohi kopeerida või
reprodutseerida valitsuse poolt väljastatud
passe, ametiasutuste ja eraühenduste
väljastatud lubasid, ID-kaarte ning pileteid
nagu näiteks pääsmed ja lõunatalongid.
• Järgige autoriõiguse teatiseid
Autoriõigusega kaitstud loovtööde, nagu
näiteks raamatute, muusika, maalide,
puulõigete, trükiste, kaartide, joonistuste,
videote ja fotode kopeerimine ja
reprodutseerimine allub riiklikele ning
rahvusvahelistele autoriõiguse seadustele.
Ärge kasutage antud toodet ebaseaduslike
koopiate tegemiseks või autoriõiguste
rikkumiseks.
xviii
Page 21
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroonikatarvikuid
Nikoni kaamerad on konstrueeritud vastavalt kõige kõrgematele standarditele ja sisaldavad
keerulist elektroonikat. Ainult Nikoni elektroonikatarvikud (sh laadijad, akud,
vahelduvvooluadaptrid ja välklambid), mis on Nikoni sertifitseeritud antud Nikoni
digikaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja kontrollitud töötamaks vastavalt selle
elektroonika töö- ja ohutusnõuetele.
Mitte-Nikoni elektroonikatarvikute kasutamine võib kaamerat kahjustada ning
tühistada teie Nikoni garantii. Kolmandate tootjate, ilma paremal kujutatud
Nikoni turvahologrammita liitium-ioonakude kasutamine võib segada
kaamera normaalset tööd ning põhjustada akude ülekuumenemist, süttimist,
purunemist või lekkimist
Nikoni lisatarvikute kohta lisainfo saamiseks võtke ühendust kohaliku Nikoni müügiesindajaga.
MITTEKAUBANDUSLIKUKSKASUTAMISEKS (i) VIDEOKODEERIMISEKSVASTAVUSES AVC STANDARDIGA ("AVC
VIDEO") JA/VÕI (ii) SELLISE AVC VIDEODEKODEERIMISEKS, MILLEKODEERISTARBIJASEOSESISIKLIKUJA
MITTEKAUBANDUSLIKUTEGEVUSEGAJA/VÕIMISSAADI AVC VIDEOTELEVITAMISELITSENTSIOMAVALT
TEENUSEPAKKUJALT. ÜHTEGILITSENTSIEIANTAJAÜKSKILEPINGEISISALDATINGIMUSIMUUOTSTARBELISEKS
KASUTAMISEKS. TÄIENDAVATTEAVETVÕITESAADAETTEVÕTTELT MPEG LA, L.L.C.
V
Thttp://www.mpegla.com
.
D Kasutage ainult Nikoni kaubamärgi tarvikuid
Ainult Nikoni tootemärgi tarvikud, mille Nikon on sertifitseerinud just teie Nikoni
digitaalkaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja näidanud ennast
töökindlatena, lähtuvalt kasutusohutuse nõuetest. M
Kaamera on täppisseade ning nõuab korralist hooldust. Nikon soovitab, et algne
jaemüüja või Nikoni ametlik esindaja vaataks kaamera kord ühe või kahe aasta
jooksul üle ning et seda hooldataks kord iga kolme kuni viie aasta jooksul
(tasulised teenused). Kui kaamerat kasutatakse igapäevatöös, on sagedane
ülevaatus ja hooldus eriti soovitatavad. Kaamera ülevaatusel või hooldamisel
peaksid korraliselt kasutatavad tarvikud, nagu näiteks objektiivid või valikulised
välklambid, kaasas olema.
xix
Page 22
Enne tähtsate piltide tegemist
A
Enne piltide tegemist olulistel sündmustel (nagu pulmad või enne kaamera
kaasa võtmist reisile), tehke proovipildistamine, et veenduda kaamera töökorras
olemises. Nikon ei vastuta kahjustuste või kaotatud kasumi eest, mis võivad olla
põhjustatud seadme tõrgetest.
A Elukestev õpe
Osana Nikoni “Elukestva õppe” programmi raames pakutavast tooteabist ja –
koolitusest on pidevalt uuendatav informatsioon saadaval järgmistel
veebisaitidel:
• Kasutajatele USAs: http://www.nikonusa.com/
• Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
• Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehekülgi, et pidada sammu uusimate näpunäidete,
tooteinformatsiooni, vastustega korduma kippuvatele küsimustele ning üldise
infoga digitaalfotograafia kohta. Lisainfo võib olla saadaval Nikoni esindajalt teie
piirkonnas. Külastage järgmist veebilehte kontaktinformatsiooni saamiseks:
http://imaging.nikon.com/
xx
Page 23
Lühijuhend
16
GB
Järgige alltoodud samme D800 kasutamise kiireks alustamiseks.
1 Kinnitage kaamera rihm.
Kinnitage rihm kindlalt kaamera aasadesse.
2 Laadige (0 19) ja paigaldage aku (0 21).
.
3 Kinnitage objektiiv (0 24).
4 Sisestage mälukaart (0 29).
Esikülg
xxi
Page 24
5 Lülitage kaamera sisse (0 37).
A Vaadake lisaks
Keele valimise ning kellaaja ja kuupäeva seadmise
kohta vt lk 26. Pildiotsija fookuse reguleerimist vt
lk 35.
6 Valige automaatne teravustamine
(0 91).
Pöörake teravustamisrežiimi valija asendisse
AF (Automaatne teravustamine).
7 Teravustage ja pildistage
(0 40, 41).
Vajutage päästik teravustamiseks
pooleldi alla ning seejärel foto
tegemiseks lõpuni alla.
8 Vaadake foto üle
(0 43).
Teravustamisrežiimi
valija
Teravustamisе näidik
xxii
K-nupp
Page 25
X
Sissejuhatus
Pakendi sisu
Veenduge, et kõik siin loetletud tarvikud on teie kaameraga kaasas.
Mälukaarte müüakse eraldi.
•BF-1B korpuse
kaas (0 24,
390)
•BS-1 tarvikupesa
kate (
0
380)
• D800/D800E
digitaalkaamera (0 2)
• BM-12
ekraanikate
0
14)
(
X
• EN-EL15 liitiumioonaku koos
klemmikattega
(0 19, 21)
• UC-E14 USB-kaabel
(0 243, 248)
• Rihm (AN-DC6 D800 jaoks, AN-DC6E
D800E jaoks; 0 xxi)
• Garantii
• Kasutusjuhend (käesolev juhend)
• MH-25 akulaadija
(Vahelduvvoolu
seinaadapter pannakse
kaasa ainult riikides või
piirkondades, kus see on
vajalik. Toitekaabli kuju
sõltub müügikoha riigist;
0 19)
• USB-kaabli klamber
(0 243)
• Taskujuhend
• ViewNX 2 installimis-CD (0 239)
1
Page 26
Kaameraga tutvumine
Võtke mõni minut aega ja tutvuge kaamera nuppude ja kuvadega. Ehk on
abiks, kui märgite selle jaotise järjehoidjaga ja vaatate seda aeg-ajalt
ülejäänud juhendit lugedes.
Korpuse kaas ....................................... 24, 390
12
A LCD-valgustid
Toitelüliti D suunas pööramine aktiveerib
säritusmõõturid ja juhtpaneeli
taustavalgustuse (LCD-valgusti),
võimaldades kuva pimedas lugemist.
Valgustid jäävad pärast toitelüliti
vabastamist põlema veel kuueks
sekundiks, sel ajal kui säritusmõõturid
jäävad aktiveerituks kuni katiku
vabastamiseni või toitelüliti uuesti D
suunas pööramiseni.
Aku täielikul tühjenemisel või selle puudumisel muutub pildiotsija ekraan
tuhmiks. See on normaalne ega tähenda tööhäiret. Täislaetud aku paigaldamisel
muutub pildiotsija ekraan tagasi normaalseks.
D Juhtpaneeli ja pildiotsija kuvad
Juhtpaneeli ja pildiotsija eredus sõltub temperatuurist ning kuvade
reaktsiooniaeg võib madalatel temperatuuridel pikeneda. See on normaalne ega
tähenda tööhäiret.
9
Page 34
Teabeekraan
R-nupule vajutamisel kuvatakse ekraanile
võtteteave, sh säriaeg, ava, järelejäänud särituste
arv ning automaatse teravustamise ala režiim.
Võtteteabe ekraanilt kustutamiseks vajutage veel kaks korda R-nuppu või
vajutage päästik pooleldi alla. Ekraan lülitub automaatselt välja tegevuse
puudumisel umbes 10 sekundi jooksul.
A Vaadake lisaks
Ekraani sisse lülitatuks jäämise aja valiku kohta vt kohandatud säte c4 (Monitor
off delay (Ekraani väljalülituse viivitus), 0 292). Teabeekraani teksti värvi
muutmise kohta vt kohandatud säte d9 (Information display (Teabeekraan),
0 296).
12
Page 37
❚❚ Sätete muutmine teabeekraanil
Sätete muutmiseks alltoodud suvandite jaoks
vajutage nuppu R teabeekraanil. Tõstke kirjeid
esile mitmikvalija abil ning vajutage J esile
tõstetud kirje valikute vaatamiseks.
Teabeekraanile ilmub kohtspikker valitud elemendi
nimega. Kohtspikreid on võimalik välja lülitada
kohandatud sätte d8 (Screen tips (Ekraaninõuanded); 0 295) abil.
13
Page 38
BM-12 ekraanikate
Kaameraga on kaasas läbipaistev plastikkate
ekraani puhtana hoidmiseks ja selle kaitsmiseks,
kui kaamerat ei kasutata. Katte paigaldamiseks
sisestage tihvt katte ülaserval vastavasse
süvendisse kaamera ekraani kohal (q) ning
vajutage katte põhjale, kuni see kohale klõpsatab
(w).
X
Katte eemaldamiseks hoidke kaamerat kindlalt ja
tõmmake katet õrnalt väljapoole, nii nagu on
kujutatud paremal.
14
Page 39
s
Õpetus
Kaamera menüüd
Enamikku võtte-, taasesitus- ja
häälestussuvandeid saab reguleerida kaamera
menüüde kaudu. Menüüde kuvamiseks vajutage
Vajutage valitud menüükirje
valikute kuvamiseks 2.
s
7 Tõstke valik esile.
Vajutage valiku esiletõstmiseks 1
või 3.
17
Page 42
8 Valige esiletõstetud kirje.
Vajutage esiletõstetud kirje valimiseks J.
Väljumiseks ilma valikut tegemata vajutage
nuppu G.
J-nupp
Pidage silmas alljärgnevat:
• Hallina kuvatud menüükirjed ei ole hetkel kasutatavad.
• Nupule 2 või mitmikvalija keskele vajutamisel on üldjuhul sama toime
nagu nupu J vajutamisel, siiski saab mõningatel juhtudel valiku teha
ainult nupuga J.
• Menüüdest väljumiseks ja võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik
s
pooleldi alla (0 41).
Abi
Ikooni d kuvamisel ekraani alumises vasakus
nurgas saab abi kuvada nupule L (Z/Q)
vajutades.
Valitud suvandi või menüü
kirjelduse vaatamiseks hoidke
nuppu all. Läbi kuva kerimiseks
vajutage 1 või 3.
18
L (Z/Q) nupp
Page 43
Esimesed sammud
Laadige aku
Kaamera toiteks kasutatakse liitium-ioonakut EN-EL15 (kuulub komplekti).
Pildistamisaja maksimeerimiseks laadige aku enne kasutamist
kaasasoleva akulaadija MH-25 abil. Täielikult tühjenenud aku täis
laadimine nõuab aega umbes 2 tundi ja 35 minutit.
1 Ühendage vahelduvvoolu toitekaabel.
Ühendage toitekaabel.
Vahelduvvooluadapter peab olema paremal
kujutatud asendis; ärge seda pöörake.
2 Eemaldage klemmikate.
Eemaldage akult klemmikate.
3 Paigaldage aku.
Paigaldage aku selle pessa vastavalt laadijal
asuvale joonisele.
s
19
Page 44
4 Ühendage laadija.
Laadimise ajal vilgub CHARGE (LAADIMINE)
laadimistuli.
D Aku laadimine
Laadige akut sisetingimustes ümbritseval
temperatuuril 5–35 °C. Aku ei lae, kui
temperatuur on alla 0 °C või üle 60 °C.
5 Eemaldage aku, kui laadimine on lõppenud.
s
Laadimine on lõppenud, kui laadimistuli CHARGE (LAADIMINE) lõpetab
vilkumise. Ühendage laadija lahti ja eemaldage aku.
A Vahelduvvoolu seinaadapter
Sõltuvalt ostu sooritamise riigist või piirkonnast, võib
vahelduvvoolu seinaadapter laadijaga kaasas olla.
Adapteri kasutamiseks ühendage see laadija
vahelduvvoolu sisendisse (q). Nihutage
vahelduvvoolu seinaadapteri lukustit joonisel
näidatud suunas (w) ja pöörake adapterit 90° võrra
selle joonisel kujutatud asendisse fikseerimiseks (e).
Adapteri eemaldamiseks toimige vastupidises
järjekorras.
Aku laeb
seinaadapteri lukk
Laadimine
lõppenud
Vahelduvvoolu
20
90°
Page 45
Paigaldage aku
1 Lülitage kaamera välja.
D Akude paigaldamine ja eemaldamine
Lülitage kaamera enne aku väljavõtmist või sisestamist alati välja.
2 Avage akupesa kate.
Avage lukk (q) ja akupesa kate (w).
3 Paigaldage aku.
Paigaldage aku vastavalt joonisele (q),
surudes aku abil oranži aku luku ühele
küljele. Lõpuni sisestamisel lukustab lukk
aku kohale (w).
4 Sulgege akupesa kate.
s
q
w
Aku lukk
21
Page 46
A Aku eemaldamine
Lülitage kaamera välja ja avage akupesa kate. Vajutage
aku lukku aku vabastamiseks noolega näidatud suunas
ja eemaldage seejärel käega aku. Pidage silmas, et aku
võib pärast kasutamist olla kuum; toimige aku
kaamerast eemaldamisel ettevaatlikult. Kui akut ei
kasutata, paigaldage klemmikate lühiste vältimiseks
tagasi.
D EN-EL15 liitium-ioonakud
Kaasasolev EN-EL15 vahetab informatsiooni ühilduvate seadmetega, mis
võimaldab kaameral kuvada aku laengu seisundit kuues erinevas tasemes
(0 37). Suvand Battery info (Akuteave) häälestusmenüüs näitab aku laengut,
aku tööiga ja pärast aku viimast laadimist tehtud piltide arvu (0 332).
s
22
Page 47
D Aku ja laadija
Lugege ja järgige hoiatusi ja ettevaatusteateid lk xiii–xv ja 401–404 käesolevas
juhendis. Ärge kasutage akut ümbritseval temperatuuril alla 0 °C või üle 40 °C;
selle ettevaatusabinõu eiramine võib kahjustada akut või halvendada selle
tööomadusi. Temperatuuridel 0 °C kuni 15 °C ja 45 °C kuni 60 °C võib aku
mahtuvus väheneda ja selle laadimisaeg pikeneda.
Kui laadimistuli CHARGE (LAADIMINE) laadimise ajal vilgub (st välgatab umbes
kaheksa korda sekundis), veenduge, et temperatuurivahemik vastab nõuetele
ning ühendage seejärel laadija lahti ning eemaldage ja paigaldage aku uuesti.
Kui probleem püsib, lõpetage viivitamatult kasutamine ning viige aku ja laadija
oma jaemüüja või Nikoni ametliku teenindusesindaja juurde.
Ärge lühistage laadija klemme; selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda
ülekuumenemise ja laadija kahjustumisega. Ärge liigutage laadimise ajal laadijat
ega puudutage akut. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib väga harvadel
juhtudel põhjustada seda, et laadija näitab aku täitumist, kuigi aku on alles
pooleldi laetud. Eemaldage ja paigaldage aku taas, et laadimist uuesti alustada.
Aku mahtuvus võib ajutiselt langeda, kui akut on laetud madalatel
temperatuuridel või kasutatud laadimise ajal valitsenud temperatuurist
madalamal temperatuuril. Aku laadimisel temperatuuril alla 5 °C võib aku tööea
näidik Battery info (Akuteave) (0 332) kuval näidata ajutist vähenemist.
Aku võib olla kohe pärast kasutamist kuum. Oodake enne laadimist, kuni aku
maha jahtub.
Kaasas olev toitekaabel ja vahelduvvoolu seinaadapter on kasutamiseks ainult
MH-25-ga. Kasutage laadijat ainult ühilduvate akude laadimiseks. Eemaldage
laadija toitevõrgust, kui laadijat parasjagu ei kasutata.
Täislaetud aku märgatav kasutusaja lühenemine ruumitemperatuuril näitab, et
aku nõuab vahetamist. Ostke uus EN-EL15 aku.
s
23
Page 48
Kinnitage objektiiv
Jälgige objektiivi eemaldamisel, et tolm kaamerasse ei satuks. Käesolevas
juhendis on illustreerimiseks tavaliselt kasutatud objektiivi AF-S NIKKOR
24–120mm f/4G ED VR.
Fookuskauguse skaala
indeks
Fookuskauguse skaala
Objektiivi päikesekaitse
Objektiivi kaas
Paigaldusindeks
CPU-kontaktid (0 373)
s
Teravustamisrežiimi
lüliti (0 25, 101)
Stabiliseerimise SEES/
Suumirõngas
VÄLJAS lüliti
Stabiliseerimisrežiimi
lüliti
Teravustamisrõngas
(0 101)
1 Lülitage kaamera välja.
2 Eemaldage objektiivi tagakaas ja kaamera korpuse kaas.
Objektiivi
tagakork
24
Page 49
3 Kinnitage objektiiv.
Asetage objektiiv kaamera bajonettpaigaldusse (q), hoides objektiivi
paigaldusindeksit kohakuti vastava indeksiga kaamera korpusel.
Jälgige, et te ei vajutaks objektiivi vabastusnuppu, ning keerake
objektiivi vastupäeva, kuni see klõpsatab kohale (w).
Kui objektiiv on varustatud A-M või M/A-M-
režiimi lülitiga, valige A (automaatne
teravustamine) või M/A (automaatne
teravustamine käsitsi prioriteediga).
A Objektiivi eemaldamine
Jälgige, et objektiivide eemaldamise või
vahetamise ajal on kaamera välja lülitatud.
Objektiivi eemaldamiseks vajutage ja hoidke
objektiivi vabastusnuppu (q), pöörates
objektiivi päripäeva (w). Pärast objektiivi
eemaldamist paigaldage tagasi objektiivi
kaaned ja kaamera korpuse kate.
D Avarõngaga CPU-objektiivid
Juhul kui CPU-objektiividel on avarõngas (0 373), lukustage ava
minimaalsele sättele (suurim f-arv).
A Pildi ala
DX-objektiivi kasutamisel valitakse automaatselt
DX-formaadi pildiala (0 79).
s
Pildi ala
25
Page 50
Põhihäälestus
Menüüde esmakordsel kuvamisel on keelevalik häälestusmenüüs
automaatselt esile tõstetud. Valige keel ja häälestage kellaaeg ja kuupäev.
Pange tähele, et kui kuupäev ja kellaaeg ei ole seatud, vilgub ekraanil B
ning pildistamisel salvestuv kellaaeg ja kuupäev on valed.
1 Lülitage kaamera sisse.
s
2 Valige häälestusmenüüs
Language (Keel).
Vajutage G kaamera menüüde
kuvamiseks ning valige seejärel
häälestusmenüüs Language (Keel). Menüüde kasutamist vt
jaotisest “Kaamera menüüde
kasutamine” (0 16).
3 Valige keel.
Vajutage soovitud keele
esiletõstmiseks 1 või 3 ja
seejärel J.
Toitelüliti
G-nupp
26
J-nupp
Page 51
4 Valige Time zone and date
(Ajavöönd ja kuupäev).
Valige Time zone and date
(Ajavöönd ja kuupäev) ja
vajutage 2.
5 Määrake ajavöönd.
Valige Time zone (Ajavöönd) ja
vajutage 2. Vajutage kohaliku
ajavööndi esiletõstmiseks 4 või 2
(UTC väljal kuvatakse valitud aja
erinevus koordineeritud
maailmaajast ehk UTC-st tundides)
ja vajutage J.
6 Suveaja sisse- või
väljalülitamine.
Valige Daylight saving time
(Suveaeg) ja vajutage 2. Suveaeg
on vaikimisi välja lülitatud; kui
suveaeg on kohalikus ajavööndis
olemas, vajutage 1 tõstmaks esile On (Sees) ja seejärel vajutage J.
s
7 Kuupäeva ja kellaaja
seadmine.
Valige Date and time (Kuupäev ja
kellaaeg) ja vajutage 2. Vajutage
4 või 2 välja valikuks ja 1 või 3
selle muutmiseks. Kui kell on
seatud õigele kuupäevale ja ajale, vajutage J.
27
Page 52
8 Kuupäeva formaadi
seadmine.
Valige Date format (Kuupäeva
formaat) ja vajutage 2. Aasta, kuu
ja päeva kuvamisjärjekorra
valimiseks vajutage 1 või 3 ning
seejärel J.
9 Väljumine võtterežiimi.
Võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik
pooleldi alla.
s
A Kella aku
Kaamera kell on varustatud eraldi laetava toiteallikaga, mida laetakse vastavalt
vajadusele, kui paigaldatud on põhiaku või kaamera toiteks kasutatakse valikulist
toitepistmikku EP-5B ja vahelduvvooluadapterit EH-5b (0 387). Kaks päeva
laadimist tagab kella töö umbes kolme kuu jooksul. Ikooni B vilkumine
juhtpaneelil näitab, et kella aku on tühi ja kell lähtestatud. Seadke kell õigele
ajale ja kuupäevale.
A Kaamera kell
Kaamera kell ei ole nii täpne kui enamik käe- ja kodukelli.
regulaarselt täpsemate ajanäitajate abil ja korrigeerige seda vastavalt vajadusele.
A GPS-seadmed (0 215)
GPS-seadme ühendamisel seatakse kaamera kell GPS-seadme poolt edastatud
ajale ja kuupäevale (0 217).
Kontrollige kella
28
Page 53
Mälukaardi sisestamine
Pildid salvestatakse mälukaartidele (saadaval eraldi; 0 434). Kaamera on
varustatud kahe mälukaardi piluga, üks SD- ja teine tüüp I CompactFlash
mälukaartide jaoks. Tüüp II mälukaarte ja mikrokõvakettaid ei ole võimalik
kasutada.
1 Lülitage kaamera välja.
Toitelüliti
D Mälukaartide sisestamine ja eemaldamine
Lülitage kaamera enne mälukaardi sisestamist või eemaldamist alati välja.
2 Avage kaardipilu kate.
Libistage kaardipilu kate välja (q) ja avage
kaardipilu (w).
s
29
Page 54
3 Sisestage mälukaart.
16
GB
16
GB
SD-mälukaardid: Hoides kaarti joonisel kujutatud
viisil, libistage see SD mälukaardi pessa, kuni
see kohale klõpsatab. Roheline
juurdepääsutuli süttib lühidalt.
CompactFlash mälukaardid: Sisestage kaart
CompactFlash mälukaardi pessa esikülje
etiketiga ekraani suunas (q). Kui mälukaart on
lõpuni sisestatud, hüppab väljutusnupp üles
(w) ja roheline juurdepääsutuli süttib lühidalt.
Juurdepääsu tuli
s
D Mälukaartide sisestamine
Sisestage mälukaart klemmidega ees.
sisestamine võib kaamerat või kaarti kahjustada.
õigetpidi.
Mälukaardi esimesel kasutamisel kaameras
pärast kasutamist või vormindamist mõnes
muus seadmes vormindage mälukaart nii
nagu on kirjeldatud lk 32.
30
Väljutusnupp
Mälukaardi valest otsast või tagurpidi
Veenduge, et kaart on
CompactFlash mälukaart
Sisestussuund
parempoolsesse (Com-
GB
pactFlash)
16
mälukaardi
pilusse
Esikülje etikett
GB
16
Page 55
D Mälukaardi ikoonid
16
GB
16
GB
Hetkel kaamerasse sisestatud mälukaarte näidatakse
nii nagu on joonisel kujutatud (paremal toodud näitel
on sisestatud nii SD kui CompactFlash mälukaart).
Täitunud või lukustatud mälukaardi või vea korral
hakkab vastava kaardi ikoon vilkuma (0 419).
A Kahe mälukaardi kasutamine
Kummagi kaardi kasutuse määramist kahe
kaamerasse sisestatud kaardi korral vt lk 89.
Juhtpaneel
Teabeekraan
A Mälukaartide eemaldamine
Olles veendunud, et juurdepääsutuli on kustunud, lülitage kaamera välja ja
avage mälukaardi pilu kate.
SD mälukaardid: Vajutage kaardile selle väljutamiseks
(q). Seejärel saab kaarti eemaldada käe abil.
CompactFlash mälukaardid: Vajutage väljutusnuppu (q)
kaardi osaliseks väljutamiseks (w). Seejärel saab kaarti
eemaldada käe abil. Ärge suruge mälukaarti
väljutusnupule vajutamisel. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib mälukaarti kahjustada.
s
31
Page 56
Mälukaardi vormindamine
Mälukaardid tuleb vormindada enne esmast kasutamist või pärast teistes
seadmetes vormindamist.
D Mälukaartide vormindamine
Mälukaartide vormindamine kustutab jäädavalt kõik neil leiduvad andmed.
alustamist kopeerige kindlasti arvutisse kõik fotod ja muud andmed, mida
soovite säilitada (0 239).
1 Lülitage kaamera sisse.
2 Vajutage nuppudele I
(Q) ja O (Q).
s
Hoidke nuppe I (Q) ja O (Q)
korraga all, kuni säriaja kuvale
juhtpaneelil ja pildiotsijas ilmub
vilkuv C (vormindamine).
Kahe sisestatud mälukaardi korral
tähistab vormindamisele
kuuluvat kaarti vilkuv ikoon.
Vaikimisi valitakse kahe
sisestatud mälukaardi korral
esmane mälukaardi pilu (0 89);
teisese pilu valikuks tuleb
pöörata põhikäsuvaliku nuppu.
Väljumiseks ilma mälukaarti
vormindamata oodake, kuni C
lõpetab vilkumise (umbes kuus
sekundit) või vajutage suvalisele nupule, välja arvatud nupud I
(Q) ja O (Q).
O (Q) nuppI (Q) nupp
Enne
32
Page 57
3 Vajutage uuesti nuppudele I (Q) ja O (Q).
Mälukaardi vormindamiseks vajutage ühe sekundi jooksul korraga
nuppe I (Q) ja O (Q) C vilkumise ajal. Ärge eemaldage
vormindamise ajal mälukaarti ega lahutage toiteallikat.
Vormindamise lõppemisel kuvatakse juhtpaneelile ja pildiotsijasse
jooksval seadistusel salvestatavate fotode arv.
s
33
Page 58
D Mälukaardid
• Mälukaardid võivad pärast kasutamist osutuda kuumaks.
mälukaartide kaamerast eemaldamisel ettevaatlikult.
• Enne mälukaardi sisestamist või eemaldamist lülitage toide välja.
Vormindamise või andmete salvestamise, kustutamise või arvutisse
kopeerimise ajal ei tohi mälukaarte eemaldada, kaamerat välja lülitada ega
eemaldada või lahti ühendada toiteallikat.
eiramine võib põhjustada andmekadu või kaamera või kaardi kahjustusi.
• Ärge puudutage kaardi kontakte sõrmede ega metallesemetega.
• Vältige mahakukkumist, paindumist ja tugevaid lööke.
• Ärge rakendage kaardi ümbrisele jõudu.
kaarti kahjustada.
• Hoida vee, suure niiskuse või otsese päikesevalguse eest.
• Ärge vormindage mälukaarte arvutis.
Nende ettevaatusabinõude
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
Toimige
A Kirjutuskaitse lüliti
Juhusliku andmekao vältimiseks on SD-
s
mälukaardid varustatud kirjutuskaitse lülitiga.
Kui see lüliti on asendis “lukus”, ei saa
mälukaarti vormindada ning fotosid ei saa
kustutada ega salvestada (püüdes katikut
vabastada, ilmub ekraanile vastav hoiatus).
Mälukaardi lahtilukustamiseks nihutage see lüliti kirjutusasendisse “write”.
GB
A Mälukaart puudub
Kui ei ole sisestatud ühtegi mälukaarti, kuvatakse
juhtpaneelile ja pildiotsijasse S. Väljalülitatud ja
laetud EN-EL15 akuga kaamera korral kuvatakse
mälukaardi puudumisel juhtpaneelile S.
A Vaadake lisaks
Vt lk 326 mälukaartide vormindamise kohta suvandi Format memory card
(Mälukaardi vormindamine) abil häälestusmenüüs.
16
Kirjutuskaitse lüliti
34
Page 59
Pildiotsija teravustamise reguleerimine
Kaamera on varustatud diopterregulaatoriga, mille abil saab kaamerat
individuaalsele nägemisteravusele kohandada. Enne pildistamist
kontrollige, et pildiotsija oleks teravustatud.
1 Lülitage kaamera sisse.
Eemaldage objektiivi kaas ja lülitage kaamera sisse.
2 Tõstke dioptri reguleerimise nupp üles
(q).
3 Teravustage pildiotsija.
Pöörake dioptri reguleerimise nuppu (w),
kuni automaatse teravustamise ala raamid
on teravustatud. Kui kasutate seda nuppu
ning silm on asetatud pildiotsijale, tuleb
ette vaadata, et kogemata sõrme või
küünega mitte silma torgata.
Automaatse
teravustamise ala raamid
s
4 Seadke dioptri reguleerimise nupp
tagasi.
Lükake dioptri reguleerimise nupp tagasi
sisse (e).
Fookuspunkt
35
Page 60
A Pildiotsija fookuse reguleerimine
Kui pildiotsija teravustamine ülalkirjeldatud viisil ei õnnestu, valige üksikservo
automaatne teravustamine (AF-S; 0 91), ühe punkti automaatne teravustamine
(0 93) ja keskfookuspunkt (0 96) ning kadreerige seejärel mõni kontrastne
objekt keskses fookuspunktis ja vajutage päästik kaamera teravustamiseks
pooleldi alla. Kui kaamera on teravustatud, kasutage dioptri reguleerimise
nuppu objekti pildiotsijas selgesse fookusesse seadmiseks. Vajaduse korral võib
pildiotsija fookust täiendavalt reguleerida valikuliste parandusläätsedega
(0 388).
A Pildiotsija dioptri reguleerimise läätsed
Pildiotsija dioptri edasiseks reguleerimiseks saab
kasutada parandusläätsi (saadaval eraldi; 0 388).
Enne pildiotsija dioptri reguleerimise läätsede
paigaldamist eemaldage pildiotsija okulaar DK-17,
sulgedes pildiotsija katiku okulaari lukusti
vabastamiseks (q) ning keerates seejärel okulaari
s
lahti, nii nagu on paremal kujutatud (w).
36
Page 61
Pildistamise ja taasesituse
põhivõtted
Lülitage kaamera sisse
Enne fotode tegemist lülitage kaamera sisse ning kontrollige
allkirjeldatud viisil aku taset ja järelejäänud särituste arvu.
1 Lülitage kaamera sisse.
Lülitage kaamera sisse. Juhtpaneel
lülitub sisse ja pildiotsija ekraan
süttib.
Toitelüliti
2 Kontrollige aku taset.
Kontrollige aku taset juhtpaneelil või
pildiotsijas.
*
Ikoon
L—Aku on täielikult laetud.
K—
Aku on osaliselt tühi.J—
I—
Hd
H
(vilgub)
* Ikoone ei kuvata kaamera toitel valikulise toitepistmiku EP-5B ja
vahelduvvooluadapteri EH-5b abil.
d
(vilgub)
Madal aku tase.
valmis varuaku.
Katiku vabastus blokeeritud.
vahetage aku.
s
KirjeldusJuhtpaneelPildiotsija
Laadige aku või pange
Laadige või
37
Page 62
3 Kontrollige järelejäänud särituste arvu.
Juhtpaneel ja pildiotsija näitavad fotode
arvu, mida on võimalik jooksval
häälestusel teha (arvud üle 1 000
ümardatakse allapoole lähima sajani; nt
1 400 ja 1 499 vahele jäävad arvud
kuvatakse arvuna 1,4 K). Kahe mälukaardi
kasutamisel kuvatakse vaba ruum kaardil
esmases pilus (0 89). Kui järelejäänud
särituste arv jõuab väärtuseni A, hakkab
see arv vilkuma, säriaja kuvadel hakkab
s
vilkuma n või j ning samuti
hakkab vilkuma vastava mälukaardi ikoon.
Sisestage uus mälukaart või kustutage
mõned fotod (0 234).
38
Page 63
Seadke kaamera valmis
Fotode kadreerimisel pildiotsijas hoidke käepidet
paremas käes ja liigutage kaamerat või objektiivi
vasaku käega. Toetage küünarnukid kergelt vastu
keha ning seadke üks jalg ülakeha
tasakaalustamiseks pool sammu teisest ette.
Hoidke kaamerat püstipaigutuses (portree)
fotode kadreerimise ajal alumisel kolmest
paremal asuvast joonisest näidatud viisil.
alla. Objekti halva
valgustuse korral võib
süttida automaatteravustamise abivalgustus.
2 Kontrollige näidikuid pildiotsijas.
Teravustamise lõpetamisel ilmub pildiotsijasse teravustamisnäidik
(I).
Pildiotsija kuvaKirjeldus
IObjekt on fookuses.
2Fookuspunkt on kaamera ja objekti vahel.
4Fookuspunkt on objekti taga.
24
(vilgub)
Päästiku pooleldi alla vajutamise ajal teravustamine
lukustub ning pildiotsija kuvale ilmub järelejäänud
särituste arv, mida on veel võimalik mälupuhvrisse
salvestada (“t”; 0 105).
Kuidas toimida, kui kaamera ei suuda teravustada automaatse
teravustamise abil, vt “Heade tulemuste saamine automaatse
teravustamisega” (0 100).
Kaamera ei suuda automaatse teravustamise abil
teravustada fookuspunktis asuvat objekti.
Fookuspunkt
Teravustamisе
näidik
Puhvri
maht
40
Page 65
3 Pildistage.
Katiku vabastamiseks ja foto
salvestamiseks vajutage päästik
sujuvalt lõpuni alla. Foto
mälukaardile salvestamise ajal
süttib juurdepääsu tuli. Ärge
väljutage mälukaarti ega eemaldage
või lahutage toiteallikat enne, kui
salvestamine on lõpetatud.
Juurdepääsu tuli
s
A Päästik
Kaamera päästik on kaheastmeline.
teravustab.
Pildistamiseks vajutage päästik lõpuni alla.
Päästiku pooleldi alla vajutamisel kaamera
TeravustageTehke foto
41
Page 66
A Automaatne mõõtur välja lülitatud
Aku säästmiseks lülituvad pildiotsija ja juhtpaneeli säriaja ja ava kuvad välja
tegevuse puudumisel umbes kuue sekundi jooksul.
taasaktiveerimiseks vajutage pooleldi päästikule (0 41).
6 s
Pildiotsija kuva
Säritusmõõturid sees
Viivituse pikkust enne säritusmõõturite automaatset väljalülitamist on võimalik
reguleerida kohandatud sätte c2 (Auto meter-off delay (Mõõturite
automaatse väljalülituse viivitus), 0 291) abil.
s
Säritusmõõturid väljas
Säritusmõõturid sees
A Mitmikvalija
Sisselülitatud säritusmõõturite korral saab
fookuspunkti valikuks kasutada mitmikvalijat (0 96).
Mitmikvalija
A Väljalülitatud kaamera kuva
Sisestatud aku ja mälukaardiga kaamera välja
lülitamisel kuvatakse mälukaardi ikoon koos
järelejäänud särituste arvuga (mõningad mälukaardid
võivad harvadel juhtudel kuvada seda teavet ainult
sisselülitatud kaamera korral).
Juhtpaneel
42
Page 67
Fotode vaatamine
OR
MALAL
1 Vajutage K-nuppu.
Ekraanile kuvatakse foto.
Ikoon näitab kuvatavat pilti
sisaldavat mälukaarti.
K-nupp
2 Teiste piltide vaatamine.
Teiste piltide vaatamiseks vajutage
nuppu 4 või 2. Lisateabe
vaatamiseks antud foto kohta
vajutage nuppe 1 ja 3 (0 222).
1/12
1
125 F 5. 685
/
0, 0
100ND800 DS
C_0001. JP
10/01/2012 10:06:22
Taasesituse lõpetamiseks ja võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik
pooleldi alla.
100
G
NIKON D800
mm
NNOR
7360x4912
s
A Piltide ülevaatus
On (Sees) valikul suvandi Image review (Pildi ülevaatus) jaoks
taasesitusmenüüs (0 265) kuvatakse fotod pärast pildistamist automaatselt
ekraanile.
A Vaadake lisaks
Täpsemalt mälukaardi pilu valiku kohta vt lk 221.
43
Page 68
Soovimatute fotode kustutamine
Soovimatute fotode kustutamiseks vajutage nuppu O (Q). Pidage silmas,
et juba kustutatud pilte ei saa taastada.
1 Kuvage foto.
Kuvage kustutamisele kuuluv foto, nii nagu
on kirjeldatud jaotises “Fotode vaatamine”.
Jooksva pildi asukohta näitab ikoon kuva
alumises vasakus nurgas.
2 Kustutage foto.
s
Vajutage nuppu O (Q).
Kuvatakse kinnitusdialoog;
pildi kustutamiseks ja
taasesitusse naasmiseks
vajutage uuesti nuppu O (Q).
Väljumiseks ilma pilti
kustutamata vajutage nuppu K.
O (Q) nupp
A Delete (Kustuta)
Mitme pildi kustutamiseks või kustutamisele kuuluvaid pilte sisaldava
mälukaardi valikuks kasutage Delete (Kustuta) valikut taasesitusmenüüs
(0 236).
Peegel tõuseb ja vaade objektiivi kaudu
kuvatakse kaamera ekraanile. Objekt ei ole
enam pildiotsijas nähtav.
3 Seadke fookuspunkt.
Seadke fookuspunkt objektile, nii nagu on kirjeldatud lk 48.
x
Reaalaja vaate valija
a-nupp
45
Page 70
4 Teravustage.
Teravustamiseks vajutage päästik
pooleldi alla või vajutage nuppu
B.
B-nupp
x
Kaamera teravustamise ajal vilgub
fookuspunkt roheliselt. Kui kaamera suudab
teravustada, kuvatakse roheline fookuspunkt;
kui kaamera ei ole võimeline teravustama,
vilgub fookuspunkt punasena (pidage silmas,
et pildistada on võimalik ka punaselt vilkuva
fookuspunkti korral; enne pildistamist
kontrollige teravustamist ekraanil). Särituse
lukustamiseks vajutage nuppu A AE-L/AF-L (Automaatse särituse lukustus/automaatse teravustamise lukustus) (0 128); teravustamine lukustub
päästiku pooleldi alla vajutamisel.
A AE-L/AF-L-nupp
A Särituse eelvaade
Reaalaja vaates pildistamisel võite vajutada
J säriaja, ava ja ISO-tundlikkuse mõju
eelvaateks säritusele. Säritust saab
reguleerida sammuga ±5 EV (0 130), kuigi
eelvaate kuval kajastuvad ainult väärtused
vahemikust –3 kuni +3 EV. Pidage silmas, et
välgu, aktiivse D-Lightingu (0 174), suure
dünaamilise ulatuse (High Dynamic Range, HDR; 0 176) või
kahvelduse kasutamisel, A (automaatne) valikul Picture Controli
Contrast (Kontrast) parameetri jaoks (0 166) või p valikul
katiku kiiruse jaoks ei pruugi eelvaade täpselt vastata
lõpptulemustele. Väga ereda või tumeda objekti korral hakkavad
säritusnäidikud vilkuma, hoiatades, et eelvaade ei pruugi täpselt
säritusele vastata. Särituse eelvaade ei ole kasutatav A valikul
säriaja jaoks.
46
Page 71
5 Tehke pilt.
Vajutage päästik pildistamiseks lõpuni alla.
Ekraan lülitub välja.
6 Väljumine reaalaja vaate režiimist.
Reaalaja vaate režiimist väljumiseks vajutage
nuppu a.
D Automaatse teravustamise kasutamine reaalaja vaates
Kasutage AF-S-objektiivi. Teised objektiivid või telekonverterid ei pruugi
tagada soovitud tulemusi. Pidage silmas, et reaalaja vaates toimub
automaatne teravustamine aeglasemalt ning ekraan võib kaamera
teravustamise ajal muutuda eredamaks või tumedamaks. Fookuspunkt
võib vahel olla kuvatud rohelisega, kui kaamera ei ole võimeline
teravustama. Kaameral võib teravustamine ebaõnnestuda järgmistel
juhtudel:
• objekt sisaldab paralleeljooni kaadri pikema servaga
• objektil puudub kontrast
• fookuspunktis olev objekt omab teravalt kontrastse eredusega alasid või
koosneb kohtpunktvalgustusest või neoonmärgist või muust
valgusallikast, mis muudab eredust
• luminofoor-, elavhõbe-kvartslambi, naatriumlambi või sarnase valgustuse
all ilmub värelus või jooned
•kasutusel on rist-(täht-) filter või mõni muu spetsiaalfilter
• objekt näib väiksem kui fookuspunkt
• objektil domineerivad korrapärased geomeetrilised mustrid (nt
aknakatted või pilvelõhkuja akende rida)
•objekt liigub
x
47
Page 72
Teravustamine reaalaja vaates
Teravustamiseks automaatse teravustamise abil
pöörake teravustamisrežiimi valija asendisse AF (Automaatne teravustamine) ning järgige allkirjeldatud
samme automaatse teravustamise ja automaatse
teravustamise ala režiimide valikuks. Käsitsi
teravustamise kohta vt lk 55.
❚❚ Teravustamisrežiimi valimine
Reaalaja vaates on kasutatavad järgmised automaatse teravustamise
režiimid:
RežiimKirjeldus
Single-servo AF (Üksikservo automaatne teravustamine): Statsionaarsete objektide
AF-S
x
Automaatse teravustamise režiimi valikuks vajutage automaatse
teravustamise režiimi nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku nuppu kuni
soovitud režiimi ekraanile ilmumiseni.
jaoks. Fookus lukustub päästiku pooleldi alla vajutamisel.
Full time-servo AF (Täisajaga automaatne servoteravustamine): Liikuvate objektide
AF-F
jaoks. Kaamera teravustab pidevalt kuni päästiku vajutamiseni. Fookus
lukustub päästiku pooleldi alla vajutamisel.
Teravustamisrežiimi
valija
48
Automaatse
teravustamise
režiimi nupp
Põhikäsuvaliku
nupp
Ekraan
Page 73
❚❚ Automaatse teravustamise ala režiimi valimine
Reaalaja vaates on võimalik valida järgmisi automaatse teravustamise ala
režiime:
RežiimKirjeldus
Face-priority AF (Automaatne teravustamine näo prioriteediga): Kasutage
portreede jaoks. Kaamera tuvastab ja teravustab portreeobjektid
automaatselt; valitud objekt tähistatakse kollase topeltraamiga (kui on
avastatud rohkem nägusid, maksimaalselt 35, teravustab kaamera
!
lähima objekti; erineva objekti valimiseks kasutage mitmikvalijat). Kui
kaamera ei suuda enam objekti tabada (näiteks kui objekt on kõrvale
vaadanud), siis piirjooni enam ei kuvata.
Wide-area AF (Lai-ala automaatne teravustamine): Kasutage käeshoitavateks
võteteks maastiku ja teiste mitte-portree objektide puhul. Kasutage
5
mitmikvalijat fookuspunkti viimiseks kaadris soovitud kohta või vajutage
mitmikvalija keskele fookuspunkti kaadri keskele seadmiseks.
Normal-area AF (Normaalala automaatne teravustamine): Kasutage täpseks
teravustamiseks valitud kohas kaadris. Kasutage mitmikvalijat
6
fookuspunkti viimiseks kaadris soovitud kohta või vajutage mitmikvalija
keskele fookuspunkti kaadri keskele seadmiseks. Soovitav on kasutada
statiivi.
Subject-tracking AF (Objekti jälgimisega automaatne teravustamine): Seadke
fookuspunkt objektile ja vajutage mitmikvalija keskele. Fookuspunkt
&
jälgib valitud objekti selle liikumisel läbi kaadri. Jälgimise lõpetamiseks
vajutage uuesti mitmikvalija keskele.
x
49
Page 74
Automaatse teravustamise ala režiimi valikuks vajutage automaatse
teravustamise režiimi nuppu ja pöörake alamkäsuvaliku nuppu kuni
soovitud režiimi ekraanile ilmumiseni.
Automaatse
teravustamise
režiimi nupp
Alamkäsuvaliku
nupp
Ekraan
x
D Objekti jälgimine
Kaamera võib mitte suuta jälgida kiiresti liikuvaid, kaadrist lahkuvaid või teiste
objektide varjatud, nähtavalt oma suurust, värvi või eredust muutvaid või liiga
väikseid või suuri, liiga eredaid või tumedaid või värvilt või ereduselt taustaga
sarnaseid objekte.
50
Page 75
Reaalaja vaate kuva: reaalaja vaates
pildistamine
r
e
q
w
t
y
u
NimetusKirjeldus0
Järelejäänud aeg
q
Ekraani värvitooni
w
näidik
Automaatse
e
teravustamise režiim
Automaatse
teravustamise ala
r
režiim
Fookuspunkt
t
Ekraani ereduse
y
näidik
JuhendJuhend reaalaja vaates pildistamise valikute kohta. 52, 53
u
Aeg, mis on jäänud reaalaja vaate automaatse
lõppemiseni. Kuvatakse, kui pildistamise lõpuni on
jäänud 30 s või vähem.
Kuvatakse, kui ekraani värvitoon erineb jooksva
valge tasakaalu poolt tekitatud värvitoonist.
Jooksev automaatse teravustamise režiim.48
Jooksev automaatse teravustamise ala režiim.49
Jooksev fookuspunkt. Kuva oleneb automaatse
teravustamise ala režiimi valikust.
Ekraani ereduse näidik.53
x
56, 57
52
49
51
Page 76
❚❚ Ekraani värvitooni reguleerimine
Välklambi kasutamisel valikutega Flash (Välklamp) või Preset manual
(Käsitsi eelseadistus) valge tasakaalu jaoks (0 145) võivad värvid
ekraanil lõppfoto omadest erineda. Ekraani värvitooni on reaalaja vaates
pildistamisel võimalik reguleerida ümbritseva valgustuse mõju
vähendamiseks ekraanil, näiteks välklambi kasutamisel.
1 Tõstke ekraani värvitooni näidik
esile.
Vajutage ja hoidke nuppu W ning
vajutage 4 või 2 ekraani värvitooni
näidiku esile tõstmiseks kuva vasakus
servas.
W-nupp
x
2 Reguleerige ekraani värvitooni.
Hoides W-nuppu alla vajutatult, pöörake
ekraani värvitooni reguleerimiseks
põhikäsuvaliku nuppu (valige -- lõppfoto
värvitooni eelvaateks ekraanil; teiste valikute korral erineb ekraanil
nähtav värvitoon reaalaja vaates pildistamisel lõpp-pildi omast).
Kaamera välja lülitamisel ekraani värvitoon lähtestatakse.
A Ekraani värvitooni ennistamine
Kõige viimasena kasutatud värvitooni taastamiseks reaalaja vaate alustamisel
hoidke all U-nuppu ja vajutage samal ajal a.
A Picture Controli valimine
Picture Controlide loendi
kuvamiseks reaalaja vaates
vajutage L (Z/Q). Tõstke
soovitud Picture Control esile ja
vajutage 2 Picture Controli sätete
reguleerimiseks (0 163).
L (Z/Q) nupp
52
Page 77
❚❚ Ekraani ereduse reguleerimine
Ekraani ereduse reguleerimiseks toimige allkirjeldatud viisil. Pidage
silmas, et särituse eelvaates ei ole ekraani ereduse reguleerimine võimalik.
1 Tõstke ekraani ereduse näidik esile.
Vajutage ja hoidke nuppu W ning
vajutage 4 või 2 ekraani ereduse näidiku
esile tõstmiseks kuva paremas servas.
W-nupp
2 Reguleerige ekraani eredust.
Hoides W-nuppu alla vajutatult, vajutage
ekraani ereduse reguleerimiseks nuppe 1
või 3 (pidage silmas, et ekraani eredus ei
mõjuta kaameraga tehtavaid fotosid). A (automaatne) valikul
reguleerib kaamera sisselülitatud ekraani korral eredust automaatselt
vastavalt ümbritseva heleduse sensori mõõdetud ümbritsevatele
valgustustingimustele (0 5).
x
53
Page 78
Teabeekraan: reaalaja vaates pildistamine
Näidikute varjamiseks või kuvamiseks ekraanil reaalaja vaates
pildistamisel vajutage R-nuppu.
Virtuaalne horisont
(0 337)Teave seesTeave väljas
x
Histogramm
(ainult särituse
eelvaates;
0 46)
Kadreerimisjuhikud
54
Page 79
Käsitsi teravustamine
Käsitsi teravustamiseks (0 101) pöörake
objektiivi fookusrõngast, kuni objekt on
teravustatud.
Vaate suurendamiseks ekraanil kuni umbes 23×
täpseks teravustamiseks vajutage X nuppu. Vaate
suurendamisel läbi objektiivi ilmub kuva alumisse
paremasse nurka hallis raamis navigatsiooniaken.
Kasutage mitmikvalijat kaadri alade kerimiseks,
mis ei ole ekraanil nähtavad (võimalik ainult laivõi normaalala automaatse teravustamise valikul
automaatse teravustamise ala režiimiks), või
vajutage W kaugemale suumimiseks.
X-nupp
x
Navigatsiooniaken
A Mitte-CPU objektiivid
Mitte-CPU objektiivide kasutamisel ärge unustage sisestamast fookuskaugust ja
maksimaalset ava häälestusmenüü valikus Non-CPU lens data (Mitte-CPU objektiivi andmed) (0 212). Mitte-CPU objektiive saab kasutada ainult
säritusrežiimides g ja h (0 117); ava reguleerimiseks tuleb kasutada objektiivi
ava rõngast.
A Säritus
Olenevalt stseenist võib säritus erineda sellest, mis saadakse, kui reaalaja
vaadet ei kasutata. Mõõtmine on reaalaja vaates reguleeritud lähtuvalt
reaalaja vaate kuvast, mis tagab fotodele ekraanil nähtavale pildile
vastava särituse.
55
Page 80
D Pildistamine reaalaja vaate režiimis
Vältimaks särituse häirimist pildiotsija kaudu siseneva valguse poolt, sulgege
enne pildistamist pildiotsija okulaari katik (0 106).
Ehkki need ei ilmu lõpp-pildil, võivad värelus, triibud ja moonutused olla
nähtavad ekraanil luminofoor-, elavhõbe-kvarts- või naatriumlampide all või
kaamera horisontaalse panoraami korral või kui objekt liigub kaadris suurel
kiirusel (värelust ja triipe saab vähendada suvandi Flicker reduction (Väreluse vähendamine); 0 329 abil). Eredad valgusallikad võivad jätta ekraanile
järelkujutusi panoraamvõtte korral. Samuti võivad ilmuda eredad laigud.
Pildistamisel reaalaja vaate režiimis vältige kaamera sihtimist päikese või muu
tugeva valgusallika suunas. Antud ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada
kaamera elektroonika kahjustusi.
Reaalaja vaates pildistamine lõpeb automaatselt, kui objektiiv eemaldada.
Reaalaja vaade võib automaatselt lõppeda, et ära hoida kaamera sisemiste
vooluahelate kahjustumist; väljuge reaalaja vaatest, kui kaamerat ei kasutata.
Arvestage sellega, et kaamera sisemiste vooluahelate temperatuur võib tõusta ja
müra (eredad kohad, juhuslikult paiknevad eredad pikslid või udusus) võib
x
ilmuda kuvale järgmistel juhtudel (kaamera võib muutuda ka märkimisväärselt
soojaks, kuid see ei tähenda tööhäireid):
• ümbritsev temperatuur on kõrge
• kaamerat on pikemat aega kasutatud reaalaja vaates või videote
salvestamiseks
• kaamerat on pikemat aega kasutatud pidevas vabastusrežiimis
Kui reaalaja vaade ei lülitu sisse nupu a vajutamisel, siis oodake, et sisemised
vooluahelad jahtuksid ja proovige seejärel uuesti.
Videosalvestus ei ole reaalaja vaates pildistamisel võimalik. Videote
salvestamiseks valige video reaalaja vaade (0 59).
56
Page 81
D Mahaarvamiskuva
Mahaarvamine kuvatakse automaatselt 30 s enne reaalaja vaate lõpetamist
(0 51; taimer muutub punaseks vahetult enne reaalaja vaate lõpetamist
sisemiste vooluahelate kaitseks või, kui on valitud mis tahes muu suvand peale
No limit (Piiramata) kohandatud sättes c4—Monitor off delay (Ekraani
väljalülituse viivitus); 0 292—5 s enne ekraani automaatset väljalülitust).
Võtteoludest olenevalt võib taimer ilmuda kohe, kui valitakse reaalaja vaade.
Arvestage sellega, et kuigi mahaarvamist ei kuvata taasesituse ajal, lõpeb
reaalaja vaade ikkagi automaatselt, kui taimer aegub.
A HDMI
Kui kaamera on reaalaja vaates pildistamise
ajal ühendatud HDMI videoseadmega, lülitub
kaamera ekraan välja ja videoseade kuvab
objektiivi vaate, nii nagu on näidatud
paremal. Vajutage R-nuppu histogrammi
kuva särituse eelvaate ajal sisse ja välja
lülitamiseks (0 46).
A Vaadake lisaks
Mitmikvalija kesknupu funktsiooni valiku kohta vt kohandatud säte f2 (Multi
selector center button (Mitmikvalija kesknupp), 0 309).
x
57
Page 82
x
58
Page 83
y
Video reaalaja vaade
Videoid on võimalik salvestada reaalaja vaates.
1 Pöörake reaalaja vaate valija asendisse
1 (video reaalaja vaade).
2 Vajutage a-nuppu.
Peegel tõuseb ja vaade objektiivi kaudu
kuvatakse kohandatult kooskõlas säritusega
kaamera ekraanile. Objekt ei ole enam
pildiotsijas nähtav.
D 0-ikoon
Ikoon 0 (0 64) näitab, et videoid ei ole võimalik salvestada.
A Enne salvestamist
Enne salvestamist valige värviruum (0 274) ja Picture Control (0 163).
Valge tasakaalu võib seada igal ajal, vajutades U-nuppu ja pöörates
põhikäsuvaliku nuppu (0 145).
Reaalaja vaate valija
y
a-nupp
3 Valige teravustamisrežiim.
Valige teravustamisrežiim, nii nagu on
kirjeldatud jaotises “Teravustamisrežiimi
valimine“ (0 48).
59
Page 84
4 Valige automaatse teravustamise ala
režiim.
Valige automaatse teravustamise ala režiim,
nii nagu on kirjeldatud jaotises “Automaatse
teravustamise ala režiimi valimine“ (0 49).
5 Teravustage.
Kadreerige avakaader ning teravustage, nii
nagu on kirjeldatud sammudes 3 ja 4 lk 45–46
(täpsemalt teravustamise kohta video reaalaja
vaates vt lk 47). Pidage silmas, et automaatsel
teravustamisel näo prioriteediga
tuvastatavate objektide arv on video reaalaja
vaates väiksem.
y
A Säritusrežiim
Video reaalaja vaates on võimalik reguleerida järgmisi sätteid:
Säritusrežiimis h võib ISO-tundlikkuse seada väärtustele vahemikus 100
kuni Hi 2.0 ning säriaja väärtustele vahemikus
aeglasem võimalik säriaeg muutub vastavalt kaadrikiirusele;
säritusrežiimides kohanduvad säriaeg ja ISO-tundlikkus automaatselt. Kui
režiimis
käivitage video reaalaja vaade uuesti või valige säritus
B-nupp
AvaSäriaegISO-tundlikkusSärikompensatsioon
e, f—— —✔
g✔——✔
h✔✔ ✔—
1
/25s kuni 1/
e
või f on objekt üle- või alasäritatud, lõpetage reaalaja vaade ja
8 000
0
g
ja reguleerige ava.
s (kõige
70). Teistes
60
Page 85
6 Alustage salvestamist.
Salvestuse alustamiseks vajutage video
salvestusnuppu. Ekraanile kuvatakse
salvestuse näidik koos järelejäänud ajaga.
Särituse seadmiseks kasutatakse
maatriksmõõtmist ning seda on võimalik
lukustada nupule A AE-L/AF-L (Automaatse
särituse lukustus/automaatse teravustamise
lukustus) vajutades (0 128) või muuta kuni
±3 EV ulatuses särikompensatsiooni abil
(0 130). Automaatse teravustamise
režiimis saab kaamerat ümber teravustada
nupu B abil.
A Audio
Kaamera võimaldab salvestada nii videot kui heli; ärge katke video
salvestamise ajal mikrofoni kaamera esiküljel. Pidage silmas, et
sisseehitatud mikrofon võib salvestada objektiivi tekitatud helisid
automaatse teravustamise, stabiliseerimise või ava muutmise käigus.
A Vaadake lisaks
Kaadri suurus, mikrofoni tundlikkus ja mälukaardi pilu valikud on saadaval
menüüs Movie settings (Videosätted) (0 70). Teravustamist on võimalik
reguleerida käsitsi, nii nagu on kirjeldatud lk 55. Mitmikvalija kesknupu, Fn-
nupu, teravussügavuse eelvaate nupu ja AAE-L/AF-L (Automaatse särituse lukustuse/automaatse teravustamise lukustuse) nupu funktsioone saab valida
vastavalt kohandatud sätete f2 (Multi selector center button
(Mitmikvalija kesknupp); 0 309), g1 (Assign Fn button (Fn-nupu
määramine); 0 321), g2 (Assign preview button (Eelvaate nupu
määramine); 0 322) ja g3 (Assign AE-L/AF-L button (Automaatse
särituse lukustuse/automaatse teravustamise lukustuse nupu
määramine), 0 323; see valik võimaldab samuti särituse lukustamist ilma
A AE-L/AF- L (Automaatse särituse lukustuse/automaatse teravustamise lukustuse)
nuppu all hoidmata). Kohandatud säte g4 (Assign shutter button (Päästiku määramine); 0 324) määrab, kas päästikut saab kasutada video
reaalaja vaate alustamiseks või videosalvestuse alustamiseks ja
lõpetamiseks.
Video salvestusnupp
Salvestamise näidik
Järelejäänud aeg
y
61
Page 86
7 Lõpetage salvestamine.
Salvestuse lõpetamiseks vajutage uuesti video
salvestusnuppu. Salvestus lõpeb automaatselt
maksimumpikkuse saavutamisel või
mälukaardi täitumisel.
A Maksimaalne pikkus
Üksikute videofailide maksimaalne pikkus on 4 GB (maksimaalse
salvestusaja kohta vt 70); arvestage, et olenevalt mälukaardi
kirjutuskiirusest võib salvestamine lõppeda enne selle pikkuseni jõudmist
(0 434).
A Pildistamine
Foto tegemiseks salvestamise ajal vajutage päästik lõpuni alla.
Videosalvestus lõpeb (antud hetkeni filmitud materjal salvestatakse) ning
kaamera naaseb reaalaja vaatesse. Foto salvestatakse jooksval pildi ala
seadistusel, kasutades kärbet kuvasuhtega 16 : 9. Pidage silmas, et video
reaalaja vaates ei ole särituse eelvaade fotode jaoks võimalik; soovitatav on
y
kasutada režiime e, f või g, kuid täpseid tulemusi on võimalik saavutada
režiimis h, reguleerides säritust reaalaja vaates pildistamise ajal (0 45) ning
pöörates seejärel reaalaja vaate valija asendisse 1 ja seejärel pildi ala
kontrollides. Särikompensatsiooni foto jaoks saab valida vahemikust –5
kuni +5 EV, kuid eelvaade ekraanil on võimalik ainult väärtuste jaoks
vahemikust –3 kuni +3 (0 130).
D Mahaloendamise näidik
Mahaloendamine kuvatakse 30 s enne videosalvestuse automaatset
lõppemist (0 51). Olenevalt võtteoludest võib taimer ilmuda kohe pärast
videosalvestuse algust. Arvestage, et olenemata järelejäänud salvestusajast
lõpeb reaalaja vaade ikkagi automaatselt taimeri aegumisel. Enne kui video
salvestamist jätkate, oodake, et sisemised vooluahelad jahtuksid.
Index marking (Tähistusviide) valikul kohandatud sättes g2 (Assign preview button
(Eelvaate nupu määramine), 0 322) on
salvestamise ajal võimalik teravussügavuse
eelvaate nuppu vajutades lisada indekseid
kaadrite leidmiseks redigeerimise ja taasesituse
ajal (0 73). Igale videole võib lisada kuni 20
indeksit.
Teravussügavuse
eelvaate nupp
y
Indeks
63
Page 88
Reaalaja vaate kuva: video reaalaja vaade
y
t
q
w
e
y
r
NimetusKirjeldus0
“Video puudub” ikoon Näitab, et videoid ei ole võimalik salvestada.59
vaade)
Video kaadri suurusKaadri suurus videosalvestuseks.70
y
Ekraani eredusEkraani ereduse näidik.65
u
Juhend
i
kõrge, kuvatakse punaselt; reguleerige vastavalt
mikrofoni tundlikkust. Valikulise ME-1 või mõne
muu stereomikrofoni kasutamisel ilmuvad vasaku
(L) ja parema (R) kanali näidikud.
Videote jaoks kasutatav salvestusaeg.61
Juhend video reaalaja vaates kasutatavate valikute
kohta.
u
i
65
65
64
Page 89
❚❚ Sätete reguleerimine reaalaja vaate kuvas
Mikrofoni tundlikkust, kuulari helitugevust ja ekraani eredust on võimalik
reguleerida allkirjeldatud viisil. Arvestage, et mikrofoni tundlikkust ja
ekraani helitugevust ei saa reguleerida salvestamise ajal ning et ereduse
valik mõjutab ainult ekraani (0 53); kaameraga salvestatavaid videoid see
ei mõjuta.
1 Tõstke säte esile.
Vajutage ja hoidke W ning vajutage 4
või 2 soovitud sätte näidiku esile
tõstmiseks.
W-nupp
2 Reguleerige esile tõstetud sätet.
Hoides nuppu W alla vajutatult, vajutage
1 või 3 esile tõstetud sätte
reguleerimiseks.
y
A Välise mikrofoni kasutamine
Valikulist stereomikrofoni ME-1 saab kasutada stereoheli salvestamiseks või
objektiivi automaatse teravustamise poolt põhjustatud müra vältimiseks.
A Kuularid
Võimalik on kasutada kolmandate tootjate kuulareid. Pidage silmas, et kõrgetele
helitasemetele võib vastata suur helitugevus; eriti ettevaatlik tuleb olla kuularite
kasutamisel.
65
Page 90
Teabeekraan: video reaalaja vaade
Näidikute varjamiseks või kuvamiseks ekraanil video reaalaja vaates
vajutage R-nuppu.
teabe asemel säriaja, ava jt fotosätete andmed. Vajutage uuesti nupule
videosalvestuse kuvale naasmiseks.
Videosalvestuse kuvaFoto võtteteave
Kadreerimisjuhikud
66
Page 91
Pildi ala
Olenemata võttemenüü (0 79) suvandi Image area (Pildi ala) valikust
salvestatakse kõik videod ja fotod video reaalaja vaates (0 59)
kuvasuhtega 16 : 9. On (Sees) valikuga suvandis Image area (Pildi ala) >
Auto DX crop (Automaatne DX-kärpimine) ja DX-objektiiviga
salvestatud piltide jaoks kasutatakse DX-baasil videoformaati, samuti
nagu valikuga DX (24×16) 1.5× suvandis Image area (Pildi ala) >
Choose image area (Pildi ala valik) salvestatud piltide jaoks. Muude
piltide jaoks kasutatakse FX-baasil videoformaati. DX-baasil
videoformaadi valikul kuvatakse ikoon a.
FX-formaadis (35,9 × 24)
kuva (0 80)
FX-baasil (video) formaadis
(32,8 × 18,4) kuva
A HDMI
Kui kaamera on ühendatud HDMI-seadmega
(0 57), ilmub vaade objektiivi kaudu nii
kaamera ekraanil kui HDMI-seadmel. Video
salvestamisel HDMI-seadmele ilmuvad
näidikud on näidatud paremal. Kaamera
ekraan ei näita heli taset, virtuaalset horisonti
ega histogrammi; ekraanil ja HDMI-seadmel
olevaid näidikuid ei saa R-nupu abil peita ega
kuvada.
DX-formaadis (23,4 × 15,6)
kuva (0 80)
y
DX-baasil (video) formaadis
(23,4 × 13,2) kuva
67
Page 92
A Video reaalaja vaate fotod
Järgmine tabel näitab video reaalaja vaates võetud fotode suurust:
Pildi alaSuvand
L6 720 × 3 77656,9 × 32,0
FX-baasil formaat
DX-baasil formaat
* Ligikaudne suurus printimisel tihedusega 300 dpi. Prindisuurus tollides võrdub pildi
suurusega pikslites jagatud printeri eraldusvõimega täppides tolli kohta (dots per inch, dpi; 1 toll = ligikaudu 2,54 cm).
Pildikvaliteet on määratud võttemenüü suvandiga Image quality
Record movie (Videosalvestus) valikul kohandatud sättes g4 (Assign shutter
button (Päästikunupu määramine), 0 324) saab valikuliste
kaugjuhtimisjuhtmete päästikuid (0 389) kasutada video reaalaja vaate
alustamiseks ning videosalvestuse alustamiseks ja lõpetamiseks.
D Videote salvestamine
Luminofoor-, elavhõbe-kvarts- või naatriumlampide kasutamisel või
horisontaalse panoraamvõtte korral või objekti kiirel liikumisel läbi kaadri võivad
ekraanil ja lõppsalvestuses ilmuda värelus, tükeldused ja moonutused (värelust
ja tükeldusi võib vähendada suvandi Flicker reduction (Väreluse vähendamine) abil 0 329). Eredad valgusallikad võivad panoraamvõtte korral
jätta järelkujutisi. Samuti võivad ilmuda sakilised servad, valed värvid, muaree ja
eredad täpid. Objekti lühiajalisel valgustamisel stroboskoobi või muu hetkelise
ereda valgusallikaga võivad kaadri üla- ja allservas ilmuda eredad triibud.
Videote salvestamise ajal vältige kaamera suunamist päikese või teiste tugevate
valgusallikate suunas. Antud ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada
kaamera elektroonika kahjustusi.
Välklampi ei saa video reaalaja vaate ajal kasutada.
Salvestamine lõpeb automaatselt, kui objektiiv eemaldatakse.
Reaalaja vaade võib automaatselt lõppeda, et ära hoida kaamera sisemiste
vooluahelate kahjustumist; väljuge reaalaja vaatest, kui kaamerat ei kasutata.
Arvestage sellega, et kaamera sisemiste vooluahelate temperatuur võib tõusta ja
müra (eredad täpid, juhuslikult paiknevad eredad pikslid või udusus) võib
järgmistel juhtudel kuvale ilmuda (kaamera võib muutuda ka märkimisväärselt
soojaks, kuid see ei tähenda tööhäireid):
• ümbritsev temperatuur on kõrge
• kaamerat on pikemat aega kasutatud reaalaja vaates või videote
salvestamiseks
• kaamerat on pikemat aega kasutatud pidevas vabastusrežiimis
Kui reaalaja vaade a-nupu vajutamisel ei käivitu, oodake, kuni sisemised
vooluahelad jahtuvad ja proovige seejärel uuesti.
y
69
Page 94
Videosätted
Kasutage võttemenüü valikut Movie settings (Videosätted)
alljärgnevate sätete reguleerimiseks.
• Frame size/frame rate (Kaadri suurus/kaadrikiirus), Movie quality (Videokvaliteet):
1 Tegelik kaadrikiirus on 29,97 kaa drit sekundis (fps) loendis näidatud väärtuse 30 fps jaoks,
23,976 fps väärtuse 24 fps jaoks ja 59,94 fps väärtuse 60 fps jaoks.
2 ★High quality (Kõrgkvaliteetne) videote maksimaalne pikkus on 20 minutit.
2
2
2
2
2
★ high quality
(Kõrgkvaliteetne)
2412
2412
2412
2412
2412
128
128
• Microphone (Mikrofon): Sisseehitatud või valikulise
ME-1 stereomikrofoni sisse või välja lülitamine
või mikrofoni tundlikkuse reguleerimine. Valige
Auto sensitivity (Automaatne tundlikkus)
tundlikkuse automaatseks reguleerimiseks,
Microphone off (Mikrofon väljalülitatud)
helisalvestuse välja lülitamiseks; mikrofoni
tundlikkuse käsitsi reguleerimiseks valige
Manual sensitivity (Käsitsi tundlikkus), tõstke
esile vajalik valik ning vajutage J.
kasutatav kaardipesa. Menüü näitab igal kaardil
kasutatavat aega; salvestamine lõpeb
automaatselt vastava aja lõppemisel. Arvestage,
et olenemata valitud suvandist salvestatakse
fotod esmasesse pessa (0 89).
Normal
(Normaalne)
Maksimaalne
pikkus
29 min 59 s
70
Page 95
1 Valige Movie settings
(Videosätted).
Menüüde kuvamiseks vajutage
nuppu G. Tõstke
võttemenüüs esile Movie settings (Videosätted) ja
vajutage 2.
2 Valige videosuvandid.
Tõstke esile soovitud suvand ja
vajutage 2, seejärel tõstke
esile valik ja vajutage J.
G-nupp
y
71
Page 96
Videote vaatamine
Videod on täiskaadris taasesitusel tähistatud ikooniga 1 (0 219).
Taasesituse alustamiseks vajutage mitmikvalija keskele.
Ikoon1PikkusJooksev positsioon/kogupikkus
Võimalikud on järgmised toimingud:
ToimingKasutusKirjeldus
y
PeataTaasesitus peatatakse.
Esita
Tagasi/edasi
kerimine
Video edenemisriba Helitugevus
Taasesituse jätkamine video peatamisel või tagasi/
edasi kerimisel.
Kiirus kasvab iga
vajutusega vastavalt 2×,
4×, 8× kuni 16×; hoidke all video algusesse või
lõppu siirdumiseks (esimest kaadrit tähistab h
ekraani ülemises paremas nurgas, viimast kaadrit
i). Kui taasesitus on peatatud, kerib video tagasi
või edasi ühe kaadri kaupa; hoidke all pideva tagasi
või edasi kerimise jaoks.
Juhend
72
Page 97
ToimingKasutusKirjeldus
Kasutage põhikäsuvaliku nuppu järgmise või
eelmise viite juurde siirdumiseks või viimasele või
Tagasi/edasi
üleminek
Helitugevuse
reguleerimine
Video
trimmimine
X
esimesele kaadrile üleminekuks, kui videos
puuduvad viited (kui video pikkus ületab 30 s,
toimub põhikäsuvaliku nupu pööramisel viimase
kaadri kuvamise ajal tagasiminek 30 s võrra).
Helitugevuse suurendamiseks vajutage nuppu X,
/W
vähendamiseks nuppu W.
JVaadake lisateavet lk 74.
Väljumine
Võtterežiimi
naasmine
Menüüde
kuvamine
GVaadake lisateavet lk 259.
Väljuge täiskaadris taasesitusse.
/K
Võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik pooleldi
alla.
A Ikoon p
Viidetega videod (0 63) on täiskaadris taasesituses
tähistatud ikooniga p.
A Ikoon 2
2 kuvatakse täiskaadris ja video taasesituses, kui video
salvestati ilma helita.
y
73
Page 98
Videote redigeerimine
Trimmige filmitud materjali video redigeeritud koopiate loomiseks või
salvestage valitud kaadrid liikumatute JPEG-piltidena.
SuvandKirjeldus
Choose start/end point
9
(Algus-/lõpp-punkti valik)
Save selected frame (Salvesta
4
valitud kaader)
Videote trimmimine
Videote trimmitud koopiate loomiseks:
1 Kuvage video täiskaadris.
y
Piltide ekraanil täiskaadris
kuvamiseks vajutage nuppu K
ning vajutage nuppe 4 ja 2, et
kerida läbi piltide, kuni ilmub
redigeerimiseks soovitud
video.
2 Valige algus- või lõpp-
punkt.
Taasesitage antud video, nii
nagu on kirjeldatud lk 72,
vajutades mitmikvalija keskele
taasesituse alustamiseks ja
jätkamiseks ning nupule 3
selle peatamiseks või pöörake põhikäsuvaliku nuppu viite juurde
üleminekuks. Video edenemisriba võimaldab hinnata teie ligikaudset
jooksvat positsiooni videos.
Koopia loomine, millest filmitud materjali ava- või
lõppkaadrid on eemaldatud.
Valitud kaadri salvestamine liikumatu JPEG pildina.
K-nupp
Video edenemisriba
74
Page 99
3 Video
redigeerimisvalikute
kuvamine.
Video redigeerimisvalikute
kuvamiseks vajutage J.
J-nupp
4 Valige Choose start/end
point (Algus-/lõpp-punkti
valik).
Tõstke esile Choose start/end
point (Algus-/lõpp-punkti
valik) ja vajutage J.
Kuvatakse paremal kujutatud
dialoog; valige, kas jooksev
kaader saab koopia algus- või
lõppkaadriks ning vajutage J.
5 Kaadrite kustutamine.
Kui soovitud kaader ei ole
jooksvalt kuvatud, vajutage 4
või 2 edasi või tagasi
kerimiseks (soovitud viite
juurde üleminekuks pöörake
põhikäsuvaliku nuppu). Hetkel
valitud alguspunkti (w) lõpp-punktiks (x) muutmiseks või vastupidi,
vajutage L (Z/Q).
Pärast algus- ja/või lõpppunkti valimist vajutage 1.
Kõik kaadrid enne valitud
alguspunkti ja pärast valitud
lõpp-punkti kõrvaldatakse koopiast.
L (Z/Q)-nupp
y
75
Page 100
6 Salvestage koopia.
Tõstke üks järgmistest
suvanditest esile ja vajutage
J:
• Save as new file (Salvestada uue failina): koopia
salvestamine uude faili.
• Overwrite existing file (Kirjutada üle olemasolev fail): esialgse video
asendamine antud redigeeritud koopiaga.
• Cancel (Tühista): Naasmine sammu 5 juurde.
• Preview (Eelvaade): Antud koopia eelvaade.
Redigeeritud koopiad on täiskaadris taasesituses tähistatud ikooniga
9.
y
D Videote trimmimine
Videod peavad olema vähemalt kahe sekundi pikkused. Kui koopiat ei saa
jooksvasse taasesituse asukohta luua, kuvatakse jooksev asukoht sammus 5
punaselt ning koopiat ei looda. Kui mälukaardil ei ole piisavalt vaba ruumi,
koopiat ei looda.
Koopiatele jäetakse originaaliga sama loomise aeg ja kuupäev.
A Retušeerimismenüü
Videoid saab lisaks ka redigeerida, kasutades
retušeerimismenüüs valikut Edit movie (Video redigeerimine) valikut (0 341).
76
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.