Du kan forhindre skade på deg selv eller Nikon-produktet ved å lese følgende sikkerhetsregler i sin helhet før du bruker dette utstyret. Oppbevar disse sikkerhetsanvisningene et sted der alle brukere av
produktet kan lese dem.
Konsekvensene av å overse forholdsreglene som er oppført i denne delen, angis med følgende symbol:
Dette ikonet angir advarsler. For å forhindre eventuelle skader, leser du alle advarslene før du bruker dette
Nikon-produktet.
ADVARSLER
Hold solen utenfor bildet
Når du tar bilder av bakgrunnsbelyste motiver, må du passe
på å holde solen godt utenfor bildet. Sollys som er fokusert i
kameraet når solen er i eller nært bildet, kan forårsake
brann
.
Ikke se på solen gjennom søkeren
Det kan oppstå permanent synssvekkelse hvis du ser på
solen eller andre sterke lyskilder gjennom søkeren.
Bruke søkerens diopterkontroll
Når du håndterer søkerens diopterkontroll med øyet inntil
søkeren, må du passe på at du ik ke ved et uhell får fingeren
i øyet.
Slå av utstyret øyeblikkelig ved funksjonsfeil
Hvis du merker røyk eller uvanlig lukt fra utstyret eller strømadapteren (tilgjengelig separat), kobler du fra strømadapteren og fjerner batteriet umiddelbart. Vær forsiktig slik at
du unngår brannskader. Fortsatt bruk kan forårsake skader.
Etter at du har tatt ut batteriet, tar du med utstyret til et
Nikon-autorisert verksted for inspeksjon.
Ikke demonter kameraet
Hvis du berører produktets interne deler, kan det føre til
skader. Ved feilfunksjon må produktet bare repareres av en
kvalifisert tekniker. Hvis produktet åpner seg som følge av
et fall eller annet uhell, fjerner du batteriet og/eller strømadapteren. Ta deretter produktet med til et Nikon-autorisert
verksted for inspeksjon.
Må ikke brukes i nærheten av antennelige gasser
Elektronisk utstyr må ikke brukes i nærheten av antennelige
gasser. Det kan forårsake eksplosjon eller brann.
Holdes utenfor barns rekkevidde
Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan skade oppstå.
Ikke plasser stroppen rundt halsen på barn
Hvis du plasserer bærestroppen rundt halsen på et barn,
kan det hende at barnet kveles.
Forholdsregler ved håndtering av batterier
Batterier kan lekke eller eksplodere hvis de ikke håndteres
riktig. Overhold følgende forholdsregler når du håndterer
batterier som brukes i dette produktet:
• Bruk kun batterier som er godkjent for bruk i dette
utstyret.
• Ikke kortslutt eller demonter batteriet.
• Sørg for at produktet er slått av før du bytter batteri.
Hvis du bruker en strømadapter, passer du på at den
ikke er koblet til.
• Ikke prøv å sette inn batteriet opp-ned eller baklengs.
• Ikke utsett batteriet for åpen ild eller sterk varme.
• Batteriet må ikke senkes ned i vann eller utsettes for
vann.
• Sett på batteripoldekselet når du transporterer batteriet. Batteriet må ikke transporteres eller oppbevares
sammen med metallgjenstander, for eksempel halsbånd eller hårnåler.
• Batteriet er mer utsatt for lekkasje når det er helt utladet. For å unngå skader på kameraet må du passe på å
ta batteriet ut av kameraet når det er utladet.
• Når batteriet ikke er i bruk, setter du på batteripoldekselet og oppbevarer det tørt og kjølig.
• Batteriet kan være varmt like etter bruk eller når produktet har blitt brukt med batterikraft over en lang
periode. Slå av kameraet, og la batteriet nedkjøles før
du tar det ut.
• Avbryt bruken øyeblikkelig hvis du merker at batteriet
har blitt misfarget, deformert eller endret på andre
måter.
Forholdsregler ved håndtering av hurtigladeren.
• Hold produktet tørt. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i brann eller elektrisk
støt.
• Støv på eller i nærheten av metalldelene på støpselet
bør fjernes med en tørr klut. Fortsatt bruk kan forårsake
brann.
• Ikke håndter strømkabelen eller kom i nærheten av
laderen under tordenvær. Hvis du ikke følger denne
forholdsregelen, kan det resultere i elektrisk støt.
• Du må ikke skade, endre, dra i eller bøye strømkabelen
med makt. Ikke plasser strømkabelen under tunge
objekter, eller utsett den for varme eller ild. Hvis isolasjonen skades og metalltrådene blir ubeskyttet, tar du
strømkabelen med til et Nikon-autorisert verksted for
inspeksjon. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen,
kan det resultere i brann eller elektrisk støt.
• Ikke håndter støpselet eller laderen når du er våt på
hendene. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen,
kan det resultere i elektrisk støt.
iiFor din sikkerhet
Bruk riktige kabler
Når du kobler til kabler, må du bare bruke kabler som
leveres eller selges av Nikon til dette formålet, for å overholde produktbestemmelsene.
CD-ROM-plater
CD-ROM-platene som programvaren og håndbøkene ligger på, må ikke spilles av i en musikk-CD-spiller. Hvis du
spiller av CD-ROM-plater i en musikk-CD-spiller, kan du bli
utsatt for hørselsskader eller skade utstyret.
Unngå kontakt med flytende krystaller
Hvis skjermen knuses, er det viktig at du unngår å få flytende krystaller fra skjermen på huden eller i øynene eller munnen. Pass
også på at du ikke skjærer deg på knust glass.
Vær forsiktig når du bruker blitsen
Ikke bruk blitsen når blitsvinduet berører en person eller en
gjenstand. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan
dette resultere i brannsår eller brann.
Hvis du fyrer av blitsen i kort avstand fra motivets
øyne, kan den forårsake midlertidig synssvekkelse.
Vær spesielt oppmerksom når du skal fotografere småbarn. Da må blitsen være minst én meter fra motivet.
Notater
• Ingen deler av håndbøkene som følger med dette produktet,
kan reproduseres, overføres, omskrives, lagres i et gjenhentingssystem eller oversettes til et annet språk i noen som helst
form, uansett metode, uten å innhente skriftlig tillatelse fra
Nikon på forhånd.
• Nikon forbeholder seg retten til når som helst og uten varsel å
endre spesifikasjonene for maskinvaren og programvaren som
er beskrevet i disse håndbøkene.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes bruk av
dette produktet.
• Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge for at informasjonen i
håndbøkene er nøyaktig og fullstendig, setter vi pris på om du
kan melde fra om eventuelle feil eller mangler til Interfoto AS.
Notateriii
Symbol for separat kassering i europeiske land
Dette symbolet angir at dette produktet skal kasseres separat.
Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land.
• Dette produktet er beregnet for separat kassering ved et passende kasseringssted. Ikke kasser dette produktet
sammen med vanlig husholdningsavfall.
• Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale myndighetene som har ansvaret for avfallshåndtering.
Merknad om forbud mot kopiering eller reproduksjon
Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med skanner, digitalkamera eller annen innretning, kan
i seg selv være straffbart.
• Gjenstander som det er forbudt ved lov å kopiere eller reprodusere
Ikke kopier eller reproduser papirpenger, mynter, verdipapirer,
obligasjoner utstedt av stat eller annen myndighet, selv om
slike kopier eller reproduksjoner merkes “non-specimen” eller
tilsvarende.
Kopiering eller reproduksjon av sedler, mynter eller verdipapirer
i sirkulasjon i utlandet, er forbudt.
Med mindre tillatelse er forhåndsinnhentet fra myndighetene,
er det forbudt å kopiere eller reprodusere ubrukte frimerker
eller postkort som er utstedt av myndighetene.
Det er forbudt å kopiere eller reprodusere frimerker utstedt av
myndighetene og dokumenter med lovmessig sertifisering.
• Vær forsiktig med kopiering og reproduksjon av visse dokumenter
Myndighetene har utstedt forholdsregler om kopier eller reproduksjoner av verdipapirer utstedt av private selskaper (aksjer,
veksler, sjekker, gavekort, osv.), transportbevis (f.eks. månedskort o.l.) eller klippekort, unntatt når et minimum av nødvendige kopier skal tilveiebringes for forretningsmessig bruk av et
firma. Det er forbudt å kopiere eller reprodusere pass utstedt
av politiet, lisenser utstedt av offentlige organer eller private
grupper, identitetskort og billetter.
• Overhold opphavsretten
Kopiering eller reproduksjon av opphavsrettslig beskyttet
arbeid som bøker, musikk, malerier, tresnitt, trykk, kart, tegninger, filmer og fotografier er regulert av nasjonale og internasjonale opphavsrettslige lover. Ikke bruk dette kameraet til å lage
ulovlige kopier eller krenke andres opphavsrett.
Kassering av datalagringsenheter
Vær oppmerksom på at selv om du sletter bilder eller formaterer minnekort eller andre datalagringsenheter, slettes ikke de opprinnelige bildedataene fullstendig. Slettede filer kan noen ganger gjenopprettes fra kasserte lagringsenheter ved hjelp av kommersiell
programvare. Dette kan potensielt føre til misbruk av personlige bildedata. Det er brukerens ansvar å sørge for at dataene er sikret.
Før du kasserer en datalagringsenhet eller overfører eierskapet til en annen person, bør du slette alle dataene ved hjelp av kommersiell programvare for sletting, eller formatere enheten og deretter fylle den opp med bilder som ikke inneholder privat informasjon
(for eksempel bilder av blå himmel). Pass også på å slette eventuelle bilder som er valgt for velkomstskjermen. Du må passe nøye
på å unngå skade når du fysisk ødelegger datalagringsenheter.
Informasjon om varemerker
Macintosh, Mac OS og QuickTime er regist rerte varemerker for Apple, Inc. Microsoft, Windows og Windows Vista er enten registrerte
varemerker eller varemerker som tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre land. SD-logoen er et varemerke som tilhører
SD Card Association. SDHC-logoen er et varemerke. Adobe, Acrobat og Adobe Reader er registrerte varemerker som tilhører
Adobe Systems Inc. PictBridge er et varemerke. Alle andre varemerker som nevnes i denne håndboken eller annen dokumentasjon som fulgte med Nikon-produktet, er varemerker eller registrerte varemerker for de respektive eierne.
ivNotater
Innholdsfortegnelse
For din sikkerhet ................................................................... ii
Notater ................................................................................... iii
Finn det du leter etter ved hjelp av stikkordregisteret "spørsmål og svar".
Generelle spørsmål
SpørsmålNøkkelfraseSide #
Hvordan bruker jeg menyene?Bruke menyene9–10
Hvordan får jeg mer informasjon i en meny?Hjelp3, 9
Hva betyr disse skjermvisningene?
Hva betyr denne advarselen?Feilmeldinger og indikatorer132–133
Hvor mange flere bilder kan jeg ta med dette minnekortet?Antall gjenværende eksponeringer19
Hvor mye er igjen av batteriet før det er utladet?Batterinivå19
Hva betyr "eksponering", og hvordan fungerer den?Eksponerings46
Hva gjør jeg med øyemuslingen til søkeokularet?Selvutløser, fjernkontroll37, 38
Hvilke blitsenheter (ekstrautstyr) kan jeg bruke?Blitsenheter (ekstrautstyr)119–121
Hvilke objektiver kan jeg bruke?Objektiver117–118
Hvilket tilbehør er tilgjengelig til kameraet mitt?Tilbehør til D80-kameraet123
Hvilke minnekort kan jeg bruke?Godkjente minnekort122
Hva slags programvare er tilgjengelig til kameraet mitt?Tilbehør til D80-kameraet123
Hvem kan reparere eller undersøke kameraet mitt?Vedlikeholde kameraetx, 126
Hvordan renser jeg kameraet eller objektivet?Rense kameraet124
Control panel, viewfinder (Kontrollpanel/søker)
Kamerainnstilling
SpørsmålNøkkelfraseSide #
Hvordan fokuserer jeg gjennom søkeren?Søkerfokus17
Hvordan forhindrer jeg at skjermen slår seg av?Skjerm av98
Hvordan stiller jeg klokken på kameraet?
Verdenstid103Hvordan stiller jeg klokken til sommertid?
Hvordan endrer jeg tidssoner når jeg reiser?
Hvordan justerer jeg lysstyrken på skjermen?LCD-lysstyrke103
Hvordan gjenoppretter jeg standardinnstillingene?Tilbakestilling med to knapper44
Hvordan slår jeg av lyset foran på kameraet?Fokuseringslys87
Kan jeg vise et rutenett i søkeren?Motivnett89
Hvordan kan jeg vise kontrollpanelet i mørket?LCD-belysning3, 93
Hvordan forhindrer jeg at lukkerhastighet- og blendervisnin-
gene slår seg av?
Hvordan endrer jeg selvutløserforsinkelsen?Selvutløser99
Hvordan endrer jeg forsinkelsen med fjernkontroll?Fjernkontroll99
Hvordan forhindrer jeg at kameraet avgir pipesignaler?Beep (Pipesignal)86
Hvordan viser jeg alle elementene i menyene?
Kan jeg vise menyene på et annet språk?Language (Språk)103
Hvordan unngår jeg at filantallet stilles tilbake når jeg setter inn
et nytt minnekort?
Hvordan stiller jeg filantallet tilbake til 1?
Automåler av99
Standard innstillingsmenyen (CSM)/
Setup menu (oppsettmenyen)
Filantallsekvens106
5, 6
101
Q& A Index (Stikkordregisteret Spørsmål og svar)vii
Fotografering
SpørsmålNøkkelfraseSide #
Finnes det en enkel måte å ta øyeblikksbilder?Automodus19–23
Finnes det en enkel måte å ta mer kreative bilder?Modi for digitalt motivprogram24–25
Hvordan fremhever jeg et portrettmotiv?Portrettmodus24, 25
Hvordan tar jeg gode landskapsbilder?Landskapmodus24, 25
Hvordan tar jeg nærbilder av små gjenstander?Nærbildemodus24, 25
Hvordan ”fryser" jeg et motiv i bevegelse?Sportmodus24, 25
Hvordan tar jeg landskapsbilder om kvelden?Modus for nattlandskap24, 25
Kan jeg ha kveldsbakgrunn på portrettbildene?Nattportrett-modus24, 25
Hvordan tar jeg mange bilder i rask rekkefølge?Fotograferingsmodus36
Kan jeg ta selvportrett?Selvutløser37
Finnes det en fjernkontroll til dette kameraet?Fjernkontroll38–39
Hvordan justerer jeg eksponeringen?Eksponering; modiene P, S, A, og M45–51
Hvordan ”fryser" jeg motiver i bevegelse, eller gjør de uskarpe? S-modus (lukkerprioritert automatikk)48
Hvordan gjør jeg bakgrunnsdetaljer uskarpe?
Kan jeg gjøre bilder lysere eller mørkere?Eksponeringskompensasjon54
Hvordan bruker jeg tidseksponering?Langtidseksponeringer51
Hvordan bruker jeg blitsen?
Hvordan unngår jeg at blitsen avfyres?
Hvordan unngår jeg røde øyne?Reduksjon av rød øyerefleks41
Kan jeg ta bilder i svakt lys uten blitsen?ISO-følsomhet43
Kan jeg kontrollere fokuseringen på kameraet?Autofokus28–29
Hvordan fokuserer jeg på et motiv i bevegelse?Autofokusmodus29
Hvordan velger jeg hvor kameraet skal fokusere?Focus area (Fokusfelt)30
Kan jeg endre komposisjon etter fokuseringen?Fokuslås31
Hvordan forbedrer jeg bildekvaliteten?
Hvordan tar jeg større bilder?
Hvordan får jeg plass til flere bilder på minnekortet?
Kan jeg ta bilder for e-post i en mindre størrelse?
A-modus (blenderprioritert automatikk)
Blitsfotografering, blitsmodus40–42Kan blitsen utløses automatisk når det er nødvendig?
Bildekvalitet og –størrelse:33–35
49
viii Q& A Index (Stikkordregisteret Spørsmål og svar)
Vise, skrive ut og retusjere bilder
SpørsmålNøkkelfraseSide #
Kan jeg vise bildene mine på kameraet?Kameraets avspillingsmodus61, 63
Kan jeg vise mer informasjon om bilder?Bildeinformasjon62–63
Hvorfor blinker deler av bildene?Fotoinformasjon, det viktigste62–63
Hvordan kvitter jeg meg med uønskede bilder?Slette individuelle bilder26, 65
Kan jeg slette flere bilder på en gang?Delete (Slett)74
Kan jeg zoome inn på bilder for å kontrollere at de er i fokus?Avspillingszoom64
Kan jeg gjøre noe for å hindre at bilder slettes ved et uhell?Beskytte65
Finnes det et automatisk avspillingsalternativ (”bildepresenta-
sjon”)?
Kan jeg vise bildene mine på TV-skjermen?TV-avspilling66
Kan jeg sette musikk til en bildepresentasjon?Pictmotion75–77
Hvordan kopierer jeg bilder til datamaskinen?Koble til en datamaskin67–68
Hvordan skriver jeg ut bilder?Skrive ut bilder69–73
Kan jeg skrive ut bilder uten en datamaskin?Skrive ut via USB69–73
Kan jeg skrive ut datoen på bildene?
Hvordan får jeg profesjonelle utskrifter?Print Set (Utskriftssett)73
Hvordan fremhever jeg skyggedetaljer?D-lighting110
Kan jeg få bort røde øyne?Rød øye-korrigering111
Kan jeg beskjære bildene mine på kameraet?Beskjæring111
Kan jeg lage en svart/hvit-kopi av et bilde?Monokrom112
Kan jeg lage en kopi med andre farger?Filtereffekter112
Kan jeg lage en liten kopi av et bilde?Lite bilde112–113
Kan jeg legge to bilder over hverandre for å lage ett bilde?Bildeoverlapping114–115
Slide Show (Bildepresentasjon)75–77
Time Stamp (Tidsstempel), DPOF
(Digital Print Order Format)
71, 73
Q& A Index (Stikkordregisteret Spørsmål og svar)ix
Livslang læring
Som et ledd i Nikons policy om livslang læring ved produktstøtte og utdanning, vil du finne kontinuerlig oppdatert
informasjon på følgende Internett-områder:
• For brukere i USA:
• For brukere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support
• For brukere i Asia, Oseania og Midtøsten: http://www.nikon-asia.com/
Disse nettstedene inneholder oppdatert informasjon om produkter, nyttige tips, svar på vanlige spørsmål fra brukerne
og generelle råd om digital bildebehandling og fotografering. Du kan finne mer informasjon hos den lokale Nikonrepresentanten. Du finner kontaktinformasjon ved å gå til URL-adressen nedenfor:
http://www.nikonusa.com/
http://nikonimaging.com/
xQ &A Index (Stikkordregisteret Spørsmål og svar)
Innledning
Takk for at du valgte et digitalt Nikon D80-speilreflekskamera med utskiftbare objektiver. Denne håndboken er skrevet for at du skal få større glede av å fotografere med det digitale Nikon-kameraet. Les
denne håndboken grundig før du tar kameraet i bruk, og ha den alltid tilgjengelig når du bruker
kameraet.
For å gjøre det enklere å finne informasjonen du trenger, brukes følgende symboler og begreper:
Dette ikonet angir forsiktighetsregler og informasjon du må lese før du bruker kameraet, for å
unngå at det blir skadet.
Dette ikonet angir merknader og informasjon du
bør lese før du bruker kameraet.
Dette ikonet angir innstillinger du kan justere ved
å bruke kameramenyene.
Dette ikonet angir tips og tilleggsinformasjon
som kan være nyttig når du bruker kameraet.
Dette ikonet angir at du finner mer informasjon
andre steder i denne håndboken eller i hurtig-
veiledningen.
Dette ikonet angir innstillinger du kan finjustere
på Custom Settings-menyen (Egendefinerte innstillinger-menyen).
Objektiv
Et AF-S DX Zoom-Nikkor 18–135 mm f/3,5-5,6G ED-objektiv ( 145) er brukt i illustrasjonen.
Bruk litt tid på å bli kjent med kamerakontrollene og -visningene. Det kan være lurt å sette bokmerke i
denne delen og slå opp i den mens du leser gjennom resten av håndboken.
Kamerahuset
24
33
23
25
26
21
19
20
22
1
2
32
3
4
5
6
28
7
8
9
10
11
18
Innebygd blits....................................................................... 23, 4021Hull for bærestropp...................................................................... 8
Knapp for (alternative innstillinger)..................56–57Lampe for reduksjon av rød øyerefleks......................... 39
3
Infrarød mottaker ....................................................................... 3823Knapp for lukkerutløser .................................................. 22, 23
4
Påsettingsmerke til objektiv.................................................1124Strømbryter............................................................................ 11, 19
5
Hull for bærestropp......................................................................8Lysbryter.............................................................................................3
6
Deksel for kontakt ...................................................... 66, 67, 7025Knapp for (eksponeringskompensasjon)........... 54
Utløserknapp for objektivet.................................................1128Kontrollpanel ...................................................................................5
14
Objektivfatning............................................................................ 1129Deksel til tilbehørsskoen......................................................119
15
Speil (Mirror) .....................................................................106, 12530Tilbehørssko til blitsenhet (ekstrautstyr) ....................119
16
Knapp for forhåndsvisning av dybdeskarphet......... 49
Du bruker multivelgeren til å navigere på menyene og å kontrollere visningen av fotoinformasjon under avspilling.
Vis mer fotoinformasjon
Flytt markøren opp
Avspilling( 61)
Menynavigering ( 9)
Vis forrige fotoVis neste foto
Tilbake til forrige menyVis undermeny
AvbrytVelg
Vis mer fotoinformasjon
Flytt markøren ned
Hjelp
Hvis du vil ha mer informasjon om den gjeldende modusen eller et menyelement,
trykker du på -knappen nederst i venstre hjørne av skjermen. Hjelp vises når du
trykker på -knappen; for å rulle nedover skjermen, trykker du opp eller ned på
multivelgeren. Hjelp er tilgjengelig i modiene (auto) og digitalt motivprogram,
eller når ikonet vises nederst i venstre hjørne på skjermen.
LCD-belysningen
Når du holder strømbryteren i -posisjon, aktiveres lysmålerne og kontrollpanelets bakgrunnsbelysning (LCDbelysningen), slik at displayet kan leses i mørket. Når strømbryteren slippes, forblir belysningen aktiv så lenge
kameraets lysmålere er aktive, eller til utløserknappen slippes.
Innledning: Bli kjent med kameraet3
Programhjulet
D80-kameraet inneholder følgende elleve fotograferingsmodi:
Avanserte modi (Eksponeringsmodi)
Velg disse modiene for å få full kontroll over kamerainnstillingene.
P
— Programautomatikk ( 47): Kameraet velger luk-
kerhastighet og blenderåpning, brukerkontroller og
andre innstillinger.
S —Lukkerprioritert automatikk ( 48): Velg høye luk-
kerhastigheter for å fryse gjenstander i bevegelse, og
lave lukkerhastigheter for å gjøre gjenstander i bevegelse uskarpe.
åpningen for å gjøre bakgrunnsdetaljer mykere, eller
øk dybdeskarpheten, slik at både hovedmotivet og
bakgrunnen kommer i fokus.
M—Manuell ( 50):
åpning slik at det passer med bildet du har tenkt å ta.
Tilpass lukkerhastighet og blender-
Modi for pek-og-skyt (digitalt motivprogram)
Valg av digitalt motivprogram optimaliserer automatisk innstillingene slik at det passer den valgte
scenen, og gjør kreativ fotografering så enkelt som å dreie programhjulet.
—Auto ( 19): Kameraet justerer innstillingene
automatisk for å produsere optimale resultater enkelt
med ”pek-og-skyt” Anbefales for førstegangsbrukere
av digitale kameraer.
—Portrait (Portrett) ( 24, 25): Ta portretter med
bløt bakgrunnsfokus.
—L andscape (Landskap) ( 24, 25): Bevare detaljer i
landskapsbilder.
—Close up (Nærbilde) ( 24, 25): Ta klare nærbilder
av blomster, insekter og andre små gjenstander.
— Sports (Sport) ( 24, 25): Frys bevegelse på dyna-
miske sportsbilder.
—Night landscape (Nattlandskap) ( 24, 25): Ta land-
skapsbilder om natten.
—Night portrait (Nattportrett) ( 24, 25): Ta portret-
ter mot en svakt belyst bakgrunn.
4Innledning: Bli kjent med kameraet
Kontrollpanel
1
2
12
13
11
23
22
3
4
5
6
Lukkerhastighet...................................................................48, 509”K” (vises når antall gjenværende bilder er
1
Verdi for eksponeringskompensasjon...........................54
Verdi for blitskompensasjon................................................ 55
Justeringstrinn for alternative innstillinger................. 56
Antall bilder i alternativsekvens.............................. 56, 140Indikator for PC-tilkobling..................................................... 68
Indikator for ISO-følsomhet.................................................. 4312Indikator for eksponeringskompensasjon ..................54
2
Indikator for ISO AUTO............................................................ 43
Batteriindikator ............................................................................ 1914Indikator for fleksiprogram ...................................................47
3
Blitssynkroniseringsmodus........................................... 40, 4115Focus area (Fokusfelt)...................................................... 30, 87
4
Bildekvalitet ..................................................................................34Modus for autofokusfelt................................................. 30, 87
Hvitbalansemodus ....................................................................5817Fremdriftsindikator for alternative innstillinger....... 56
7
Antall gjenværende eksponeringer................................ 1918Lysmålingsmetode.................................................................... 52
8
Antall bilder som gjenstår før
minnebufferen er full...............................................................36
Indikator for PC-modus .......................................................... 68
Registrering av forvalgt hvitbalanseverdi.................... 60
Indikator for blitskompensasjon ....................................... 55
13
Indikator for multieksponering.......................................... 84
Når det er nok minne igjen på minnekortet til å ta tusen eller flere bilder med gjeldende innstillinger, vises antall gjenværende eksponeringer i tusen, rundet ned til
nærmeste hundre. (Hvis det for eksempel er plass til omtrent 1.260 eksponeringer,
vises eksponeringsantallet som 1,2K)
Innledning: Bli kjent med kameraet5
Visning for søker
1
2
3
4
5
Hvis batteriet er helt utladet, eller ikke er lagt i, blir søkeren
mørk. Søkeren blir normal igjen når du setter inn et helt
6
oppladet batteri.
7
8
1518
1210 11
14
139
16
17
2119
20
22
Rutenett (vises når On (På)
1
nerte innstillingen 8 (
Referansesirkel på 8 mm for sentrumsdominert
Indikator for blitskompensasjon........................................55
15
Indikator for eksponeringskompensasjon ..................54
16
minnebufferen er full................................................................36
Verdi for eksponeringskompensasjon ...........................54
Verdi for blitskompensasjon.................................................55
over 1000 eksponeringer) ........................................................5
1. Kan skjules med Egendefinert innstilling 9 ( 89)
Kontrollpanel og søker
Reaksjonstid og lysstyrke i kontrollpanelet og søkeren kan variere med temperaturen. På grunn av egenskapene til
denne typen skjerm kan det være du ser tynne linjer som stråler ut fra det valgte fokusfeltet. Dette er normalt og
tyder ikke på funksjonsfeil.
6Innledning: Bli kjent med kameraet
Tilbehør som følger med
Hurtiglader MH-18a( 12)
Bruk EN-EL3e-batteriet og MH-18a-hurtigladeren som leveres med kameraet.
LADE-lampeStrømadapterkontakt
Inntak for strømadapterVeggstøpsel
(fasongen kan variere, avhengig av salgsland)
Oppladbart EN-EL3e-litiumionbatteri ( 12, 13)
Bruk EN-EL3e-batteriet til D80-kameraet.
Negativ pol
Signalkontakt
Positiv pol
Batteripoldeksel
.
Bruk bare originalt elektronisk tilbehør fra Nikon
Nikons kameraer bygger på avansert teknologi og inneholder kompliserte elektroniske kretser. Bruk bare originalt
elektronisk tilbehør (inkludert objektiver, blitser, batteriladere, batterier, strømadaptere) fra Nikon som er spesifisert
for ditt digitale Nikon-kamera. Dette tilbehøret er konstruert slik at det tilfredsstiller kravene til riktig og sikker bruk
av de elektroniske kretsene.
Hvis du vil ha mer informasjon om Nikon-tilbehør, kontakter du en autorisert Nikon-forhandler.
Bruk av oppladbare litiumionbatterier fra
leverandører som ikke har det holografiske Nikon-merket vist ovenfor, kan påvirke
kameraets normale funksjon eller resultere i at batteriene overopphetes, tar fyr,
sprekker eller lekker.
Innledning: Bli kjent med kameraet7
Bærestropp
Fest bærestroppen som vist nedenfor.
BM-7 LCD-skjermdeksel
Det leveres et klart plastikkdeksel med kameraet for å holde skjermen ren
og beskytte den når kameraet ikke er i bruk. Når du skal sette dekselet på
plass, setter du delen som stikker ut øverst på dekselet, inn i det tilsvarende
hullet over kameraskjermen (c), og deretter trykker du på den nederste
delen av dekselet til det festes på plass med et klikk (d).
Når du skal fjerne dekselet, holder du kameraet godt og drar nedre del av
dekselet forsiktig utover, som vist til høyre.
Søkerdiopteret DK-21
Før du fester søkerdiopteret DK-5 og annet søkertilbehør ( 122), fjerner
du søkerdiopteret ved å plassere fingrene under kantene på hver side, og
lar det skli av som vist til høyre.
8Innledning: Bli kjent med kameraet
Bruke kameramenyene
Du finner de fleste alternativene for fotografering, avspilling og oppsett
på kameramenyene. Trykk på knappen for å vise menyene.
Du kan velge mellom menyer for
avspilling, fotografering, egendefinerte innstillinger, oppsett og retusjering (se nedenfor)
Hvis ikonet ? vises, kan du få hjelp
med gjeldende element ved å trykke
Glideren viser plassering i gjeldende
meny
De gjeldende innstillingene for alternativene angis med ikoner
Det gjeldende menyelementet fremheves
MenyBeskrivelse
Playback
(Menyer og avspilling)
Shooting
(Fotografering)
Custom Settings
(Egne innstillinger)
Setup (Oppsett)Brukes til å formatere minnekort og utføre grunnleggende kameraoppsett ( 101).
Retouch
(Retusjering)
Brukes til å justere avspillingsinnstillinger og håndtere bilder ( 74).
Brukes til å justere fotograferingsinnstillinger ( 79).
Brukes til å angi egendefinerte kamerainnstillinger ( 86).
Retusjer kopier av eksisterende bilder ( 109).
Bruk multivelgeren og knappen OK til å navigere gjennom menyene på kameraet.
Flytt markøren opp
Øk verdien
Tilbake til forrige menyVis undermeny
Flytt markøren ned
Reduser verdien
Try kk på OK for å velge det fremhevede alternativet.
Innledning: Bruke kameramenyene9
Slik endrer du menyinnstillingene:
12
Vise menyer.Fremhev ikonet for den gjeldende menyen.
3
Velg menyen.
45
Plasser markøren på den valgte menyen.Fremhev menyelementet.
67
Vis alternativer.Fremhev alternativet.
Du kan ikke velge menyelementer som vises i grått.
8
Velg alternativet.
Når du vil gå ut av menyene og gå tilbake til fotograferingsmodus ( 19, 28), trykker du utløseren
halvveis ned Skjermen slås av.
Bruke Command Dials (kommandohjul)
Hovedkommandohjulet brukes til å flytte markøren opp eller ned. Underkommandohjulet flytter den til venstre eller til høyre. Underkommandohjulet kan ikke brukes til å velge.
10Innledning: Bruke kameramenyene
De første trinnene
Montere et objektiv
Du må passe på at det ikke kommer støv i kameraet når du tar av objektivet.
Slå av kameraet.
1
Ta av objektivets bakre deksel.
2
Ta av objektivets kamerahusdeksel.
Plasser objektivet i kameraets bajonettfatning og roter objektivet i
3
vist retning til det festes på plass med et klikk, mens du justerer påsettingsmerket på objektivet etter påsettingsmerket på kamerahuset.
Hvis objektivet er ustyrt med en A-M eller M/A-M-bryter, velger du A
(autofokus) eller M/A (autofokus med manuell prioritering).
Demontere objektiver
Pass på at kameraet er slått av når du tar av eller bytter objektiver. Trykk på og hold nede utløserknappen for objektivet mens du dreier det med urviseren for å ta det av. Når du har fjernet objektivet, setter du på objektivets bakre
deksel og kamerahusdekselet.
Blenderring
Hvis objektivet har en blenderring ( 45, 117), låser du blenderåpningen på minimumsinnstillingen (høyeste f/nummer). Se håndboken for objektivet hvis du vil ha mer informasjon.
Innledning: De første trinnene11
Lade opp og sette inn batteriet
Det medfølgende EN-EL3e-batteriet er ikke ladet ved levering. Lad batteriet ved hjelp av den medfølgende batteriladeren MH-18a, som beskrevet nedenfor.
Lade batteriet.
1
1.1 Fjern batteripoldekselet fra batteriet.
1.2 Koble strømkabelen til laderen, og sett støpselet i stikkontakten.
1.3 Sett batteriet i laderen. CHARGE (Ladelampen) blinker mens batte-
riene lades opp. Det tar omtrent to timer og femten minutter å
lade et utladet batteri helt opp.
1.4 Batteriene er oppladet når CHARGE (ladelampen) slutter å blinke.
Ta batteriet ut av laderen, og trekk ut laderen.
ACK
TTERY P
A
Li-ion B
Oppladbare EN-EL3e-litiumionbatterier
EN-EL3e-batteriene deler informasjon med kompatible enheter. Kameraet bruker denne informasjoen for å kunne
vise batteriets ladetilstand i seks nivåer i kontrollpanelet og for å vise batteriets ladestatus, batterilevetiden som
gjenstår, og antall bilder som er tatt siden forrige gang batteriet ble ladet i oppsettmenyen Battery Info (Batteriinformasjon) ( 107).
12Innledning: De første trinnene
Sett inn batteriet.
2
2.1 Når du har kontrollert at kameraet er slått av, åpner du batteridek-
selet.
2.2 Sett inn et helt oppladet batteri som vist til høyre. Lukk batteri-
dekselet.
Batteriet og laderen
Les og følg advarslene og anvisningene på side ii–iii og 127–128 i denne håndboken og eventuelle advarsler og instruksjoner fra batteriprodusenten. Bruk bare EN-EL3e-batterier. D80 er ikke kompatibelt med EN-EL3- eller EN-EL3a-bat-
teriene som er tilgjengelige for kameraer av typen D100, D70 eller D50 eller med CR2-batteriholderen MS-D70.
Ikke bruk batteriet i omgivelsestemperaturer under 0°C eller over 40°C. Når batteriet lades opp, må temperaturen
ligge på mellom 5 og 35°C. For å oppnå beste resultat, bør du lade batteriet med en temperatur på over 20°C. Batterikapasiteten kan reduseres hvis batteriet brukes i en temperatur som er lavere enn temperaturen den ble ladet i.
Hvis batteriet lades til en temperatur på under 5 °C, kan det hende indikatoren på batteriets levetid i visningen Bat-tery Info (Batteriinformasjon) viser en midlertidig reduksjon
Ta ut batteriet
Slå av kameraet før du tar ut batteriet. Når batteriet ikke er i bruk, setter du på terminaldekselet for å forhindre at
batteriet kortslutter.
Innledning: De første trinnene13
Grunnleggende oppsett
Første gang du slår på kameraet, vises dialogboksen for valg av språk på skjermen, som vist i trinn 1.
Følg trinnene under for å velge språk og angi klokkeslett og dato.
12
Slå på kameraet.Velg språk.
34
Vis kart over verdens tidssoner.Velg lokal tidssone.
56
Vis alternativer for sommertid.Fremhev On (På) dersom sommertid er
gjeldende.
78
Vis datomenyen.Trykk til venstre eller høyre på multivelgeren
for å velge element, og trykk opp eller ned for
å endre.
9
Still inn klokken og gå tilbake til fotografe-
ringsmodus.
Skjermen slås av automatisk.
Bruke kameramenyene
Språkmenyen vises bare automatisk første gang menyene vises. Se "Bruke kameramenyene" ( 9-10) hvis du vil
ha mer informasjon om vanlig menybetjening.
For å endre rekkefølgen på visning av årstall, måned
og dag, velg World ti me (Tidssone) > Date format
(Datoformat) fra setup menu (oppsettmenyen) (
103).
14Innledning: De første trinnene
Sette inn minnekort
Kameraet lagrer bilder på Secure Digital (SD)-minnekort (fås kjøpt separat).
Sett inn et minnekort.
1
1.1 Slå av kameraet og åpne dekselet til kortet før du setter inn eller
tar ut minnekort.
1.2 Skyv minnekortet inn som vist til høyre til det festes på plass med
et klikk. Lampen for minnekortaktivitet lyser i omtrent et sekund.
Lukk dekselet for minnekortet.
1.3 Slå på kameraet. Hvis kontrollpanelet viser antall gjenværende
eksponeringer, er kortet klart til bruk.
Hvis meldingen til høyre vises på skjermen, formaterer du kortet
som beskrevet i ”Feilmeldinger og indikatorer” ( 133).
Front
Lampe for minnekortaktivitet
Ikke ta ut batteriet eller koble fra strømkilden mens lampen for minnekortaktivitet lyser. Hvis du unngår denne
advarselen, kan du skade minnekortet.
Skrivebeskyttelsesbryteren.
SD-kort er utstyrt med en skrivebeskyttelsesbryter som hindrer
tap av data. Når denne bryteren er i ”låse”-posisjon, vil kameraet vise en advarsel om at bilder ikke kan tas eller slettes, og
minnekortet kan ikke formateres.
Innledning: De første trinnene15
Minnekort må formateres første gang de brukes i D80-kameraet. For å
2
formatere minnekortet, slår du på kameraet og trykker på knappene
( og ) til kontrollpanelet og søkeren lyser som vist til høyre
Trykk på begge knappene en gang til, og minnekortet blir formatert.
Under formateringen vises bokstavene på bildeteller-skjermen.
Ikke slå av kameraet eller ta ut batteriet før formateringen er fullført,
skjermen er slått av og antall gjenværende eksponeringer vises i kontrollpanelet.
Formatere minnekort
Formatere kort i kameraet. Kortets ytelse kan reduseres hvis det formateres i en datamaskin.
Når du formaterer et minnekort, slettes alle bildene og eventuelle andre data det inneholder. Pass på at du
kopierer alle dataene du vil beholde, til en annen lagringsenhet før du formaterer kortet.
Ta ut minnekort
1. Kontroller at lampen for minnekortaktivitet er av.
2. Slå av kameraet, og åpne dekselet for minnekort.
3. Trykk kortet inn for å løse det ut (
hånd (d).
Visning når kameraet er av
Hvis kameraet er slått av når et batteri og minnekort er satt inn, vises antall gjenværende eksponeringer i kontrollpanelet. Hvis kameraet ikke inneholder noe minnekort, vises på kontrollpanelet og ikonet i søkeren.
c). Deretter kan du ta kortet ut for
16Innledning: De første trinnene
Justere søkerens fokus
Du komponerer bilder i søkeren. Kontroller at søkeren er i skarp fokus før du tar bilder.
Søkerens fokus
Søkerens fokus (diopter) kan justeres innenfor spekteret –2—+1m-1. Korrigerinslinser (tilgjengelig separat 122)
gir mulighet for dioptere mellom –5—+3 m-1.
Ta av objektivdekselet, og slå på kameraet.
1
Drei diopterjusteringskontrollen til fokusklammene er i skarp fokus.
2
Når du håndterer diopterjusteringskontrollen med øyet inntil søkeren, må du passe på at du ikke får fingrene eller fingerneglene dine i
øyet.
Fokusklammer
Innledning: De første trinnene17
Opplæring
Fotografering og avspilling
Brukerveiledningen gir en grunnleggende oversikt over hvordan du tar bilder og viser bilder i
(auto)-og digitalt motivprogrammodus. Denne delen forutsetter at standardinnstillinger brukes. Hvis
du ønsker mer informasjon om å gjenopprette standardinnstillinger, leser du side 134.
Bruke et objektiv med CPU
(auto)- og digitalt motivprogrammodus er bare tilgjengelig med objektiver med CPU. Hvis disse modusene
velges når et objektiv uten CPU er montert, vil lukkerutløseren deaktiveres.
Automåler av
Med standardinnstillinger vil søkeren og blender- og utløserindikatorene i kontrollpanelet bli slått av hvis ingen
handlinger utføres i løpet av ca. ett minutt (automatisk avslåing av måler). Dette vil spare batterikraft. Trykk utløseren halvveis ned for å aktivere visningen igjen.
6s
Eksponeringsmeter påEksponeringsmeter avEksponeringsmeter på
Tidsrommet før eksponeringsmålerne slås av automatisk, kan justeres ved å bruke egendefinerte innstillinger 28
(Automåler av, 99).
Denne delen tar for seg hvordan du tar bilder i (auto)-modus, en automatisk ”pek-og-skyt"-modus
der mesteparten av innstillingene kontrolleres av kameraet i samsvar med fotograferingsforholdene.
Slå på kameraet.
1
1.1 Ta av objektivdekselet, og slå på kameraet. Kontrollpanelet og
søkeren lyser. Skjermen er av under fotograferingen.
1.2 Kontroller batterinivået i søkeren eller kontrollpanelet.
KontrollpanelS økerenBeskrivelse
—
—Batteriet er delvis utladet.
Batteriet er helt oppladet.
Batteriene er nesten utladet. Ha klart et helt oppladet
reservebatteri.
(blinker)(blinker)
Batterinivået vises ikke når kameraet får strøm fra en strømadapter (ekstrautstyr).
1.3 Antallet bilder du kan lagre på minnekortet, finner du i visnin-
gene for eksponeringsantall i kontrollpanelet og søkeren. Kon-
troller hvor mange eksponeringer som gjenstår.
Hvis det ikke er nok minne til å lagre flere bilder med gjeldende
innstillinger, blinker skjermen som vist til høyre. Du kan ikke ta
flere bilder før du har byttet minnekortet ( 15) eller slettet bil-
Trykk utløserknappen helt ned i en jevn bevegelse for å utløse lukkeren og ta bildet. Lampen for minnekortaktivitet ved siden av kortspordekselet lyser. Ikke løs ut minnekortet eller fjern eller koble fra
strømkilden før lampen er slukket og bildet er tatt.
Når fotograferingen er ferdig, slår du av kameraet.
7
Kamera Av Display
Hvis kameraet slås av med batteriet og minnekortet innsatt, vises resterende antall
eksponeringer på kontrollpanelet.
Den innebygde blitsen
Hvis mer belysning er nødvendig for å få korrekt eksponering i -modus, vil den
innebygde blitsen stilles inn automatisk når utløseren er trykket halvveis inn. Blitsens avstandsområde varierer i henhold til blenderåpningen og ISO-følsomheten
( 141); fjern objektivdekselet når du bruker blitsen. Hvis blitsen er hevet, kan bilder bare tas når indikatoren ( ) viser at blitsen er klar. Hvis indikatoren ikke vises,
fjerner du fingeren fra lukkerutløserknappen og prøver igjen.
Ta blitsen ned i lukket stilling ved å trykke den forsiktig ned til den går i lås med et
klikk. Dermed sparer du strøm når du ikke bruker den. Se side 40 hvis du vil ha mer
informasjon om bruk av blitsen.
D80-kameraet tilbyr seks digitale motivprogrammodi i tillegg til . Valg av program optimaliserer
automatisk innstillingene slik at det passer den valgte scenen, og gjør kreativ fotografering så enkelt
som å dreie programhjulet.
ModusBeskrivelse
Port rait (Portrett)For portretter.
Landscape (Landskap) For naturlige og skapte landskap.
Close up (Nærbilde)For nærbilder av blomster, insekter og andre små gjenstander.
Sports (Sport)For motiv i bevegelse.
Night landscape
(Nattlandskap)
Night portrait
(Nattportrett)
Slik tar du bilder i digital motivprogrammodus:
Drei programhjulet for å velge en digital motivprogrammodus.
1
Komponer et bilde, fokuser og ta bildet.
2
For lav belysning eller nattscener.
For portretter tatt i svak belysning.
Foku sfel t
Fokusfeltet blir ved standardinnstilling valgt automatisk i modiene , , , , , og ,
• modus: Kameraet fokuserer på motivet i det midtre fokusfeltet. Andre fokusfeltet kan velges med multivelgeren
( 30).
• modus: Kameraet fokuserer kontinuerlig når utløseren er trykket halvveis inn, og finner motivet i det midtre
fokusfeltet. Hvis motivet beveger seg ut av det midtre fokusfeltet, vil kameraet fortsette å fokusere basert på
informasjon fra andre fokusfelt. Utgangsfokusfelt kan velges med multivelgeren ( 30).
Den innebygde blitsen
Hvis mer belysning er nødvendig for å få korrekt eksponering i , , eller -modus, vil den innebygde blitsen stilles inn automatisk når utløseren er trykket halvveis inn.
Brukes for portretter med myke, naturlige hudtoner. Hvis motivet er langt
fra bakgrunnen eller du bruker et telefotoobjektiv, blir bakgrunnsdetaljene mykere for å gi komposisjonen dybdefornemmelse.
Landskape (Landskap)
For klare landskapsbilder. Den innebygde blitsen og fokuseringslyset slås
av automatisk.
Close up (Nærbilde)
For nærbilder av blomster, insekter og andre små gjenstander. Kameraet
fokuserer automatisk på motivet i det midtre fokusfeltet. Bruk av stativ
anbefales for å unngå uskarphet.
Sports (Sport)
Høye lukkerhastigheter fryser bevegelse for dynamiske sportsbilder der
hovedmotivet er klart fremhevet. Den innebygde blitsen og fokuseringslyset slås av automatisk.
Night landscape (Nattlandskap)
Lav lukkerhastighet brukes til å få fram fantastiske nattlandskaper. Den
innebygde blitsen og fokuseringslyset slås av automatisk. Det anbefales å
bruke et stativ for å hindre uskarphet .
Night portrait (Nattportrett)
Bruk en naturlig balanse mellom hovedmotivet og bakgrunnen for portretter som tas i svak belysning.
Bildene vises automatisk på skjermen i cirka fire sekunder når du har tatt
dem. Hvis ingen bilder vises på skjermen, kan det siste bildet vises ved å
trykke på knappen. Du kan vise flere bilder ved å rotere hovedkommandohjulet, eller ved å trykke til venstre eller høyre på multivelgeren.
Trykk multivelgeren opp eller ned for å se på fremhevinger eller ekstra
opptaksinformasjon om det aktuelle fotografiet ( 62-63).
Når du vil avslutte avspillingen og gå tilbake til fotograferingsmodus, trykker du utløseren halvveis ned.
Slette uønskede bilder
Trykk på knappen hvis du vil slette bildet som vises på skjermen. Det
vises en bekreftelsesdialogboks. Trykk på knappen på nytt hvis du vil
slette bildet og gå tilbake til avspilling. Trykk på knappen hvis du vil
avslutte uten å slette bildet.
26Opplæring: Enkel avspilling
Referanse
Denne delen bygger videre på opplæringen og handler om mer avanserte alternativer for fotografering og avspilling.
Mer om fotografering (alle modi): 28
Ta bilde av et motiv som er i bevegelse, eller fokusere
manuelt
Justere bildekvalitet og -størrelse
Ta ett bilde av gangen, ta mange bilder på en gang, eller
bruk selvutløseren eller en fjernkontroll
Bruke den innebygde blitsen
Øke ISO-følsomheten når lysforholdene er dårlige
Gjenopprette standardinnstillingene
Modiene P, S, A og M: 45
La kameraet velge lukkerhastighet og blenderåpning
Bildekvalitet og -størrelse: 33
Velge en fotograferingsmodus: 36
Bruke den innebygde blitsen: 40
Tilbakestilling med to knapper: 44
Modus P (programautomatikk): 47
Fokus: 28
ISO-følsomhet: 43
Fryse motiver i bevegelse eller gjøre dem uskarpe
Velg om du vil gjøre bakgrunnsdetaljer uskarpe
Velge lukkerhastighet og blenderåpning manuelt
Velg en lysmålemetode, eksponeringslås, juster eksponering og blitsnivå
Få fargene til å se naturlige ut
Ta bilder under uvanlige lysforhold
Les menyveiviseren hvis du ønsker mer informasjon om funksjoner som bare kan utføres i modiene P, S, A og M,
som å egeninnstille skarphet, kontrast, fargemetning og nyanse ("Optimaliser bilde"; 79), og opprette mange
eksponeringer ("Mange eksponeringer"; 84).
Modus S (lukkerprioritert automatikk): 48
Modus A (blenderprioritert automatikk): 49
Modus M (Manuell): 50
Eksponering: 52
Hvitbalanse: 58
Mer om avspilling: 61
Vise bilder på kameraet
Du finner andre avspillingsalternativer i menyveiviseren ( 74).
Vise bilder på kameraet: 61
Koble til en TV, datamaskin eller skriver: 66
Vise bilder på TV
Kopiere bilder til en datamaskin
Skrive ut bilder
Vise bilder på TV: 66
Koble til en datamaskin: 67
Skrive ut bilder: 69
Referanse27
Mer om fotografering (alle modi)
Fokus
Fokus kan justeres automatisk (se ”Autofokus” nedenfor), eller manuelt ( 32). Brukeren kan også
velge fokusfeltet for automatisk eller manuell fokus ( 30), eller bruke fokuslås for å fokusere og komponere bilder på nytt etter fokusering ( 31).
Autofokus
Når fokusmodusvelgeren er stilt inn på AF, fokuserer kameraet automatisk
når du trykker utløseren halvveis ned. I et AF-enkeltfelt, vil du høre et
pipesignal når kameraet fokuserer. Du hører ingen pipesignal når du velger AF-A i (sport)-modus, eller når autofokus med kontinuerlig servo
brukes (merk at det kan hende autofokus med kontinuerlig servo velges
automatisk når du tar bilde av motiver i bevegelse i AF-A autofokusmodus).
Hvis objektivet ikke støtter autofokus, eller kameraet ikke er i stand til å
fokusere automatisk, kan du bruke manuell fokus ( 32).
A-M-valg/autofokus med manuell prioritet
Hvis objektivet er ustyrt med en A-M eller M/A-M-bryter, velger du A (autofokus)
eller M/A (autofokus med manuell prioritering).
Kontroller som brukes: Fokusmodusvelger
Foku seri ngsl yset
Hvis motivet er dårlig belyst, tennes fokuseringslyset automatisk når utløseren trykkes halvveis inn. Fokuseringslyset lyser ikke i modiene , eller , eller hvis Av
er valgt i egendefinerte innstillinger 4 (AF-assist (Fokuseringslys); 87). Foku-
seringslyset har en rekkevidde på ca. 0,5–3,0m. Når du bruker fokuseringslyset, bør
du bruke et objektiv med en brennvidde på 24-200 mm, og fjerne objektivdekselet.
1— Beep (Pipesignal) ( 86)
Dette alternativet kan brukes til å slå av høyttaleren til pipesignalet.
28Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Fokus
Autofokusmodus
Kontroller som brukes: -knapp
Følgende autofokus er tilgjengelig når fokusmodusvelgeren er stilt inn på AF:
AutofokusmodusBeskrivelse
Automatisk valg
AF-A
(standardinnstilling)
AF-S Enkeltbilde-AF
AF-C Kontinuerlig AF
Kameraet velger automatisk autofokus med enkeltservo når motivet er stillestående, og
autofokus med kontinuerlig servo når motivet er i bevegelse. Lukkeren kan bare utløses
hvis kameraet kan fokusere.
For stillestående motiver. Fokusen låses når du trykker utløseren halvveis ned. Lukkeren kan kun utløses når fokusindikatoren vises.
For motiv i bevegelse. Kameraet fokuserer kontinuerlig når utløserknappen trykkes
halvveis ned. Bilder kan tas selv om fokusindikatoren ikke vises.
For å velge autofokusmodus, trykker du på -knappen til ønsket innstilling vises.
AF-A
AF-SAF-C
Få gode resultater med autofokus
Autofokus fungerer ikke bra ved forholdene som er oppført nedenfor. Utløseren kan blideaktivert hvis kameraet
ikke klarer å fokusere under disse forholdene, eller det kan hende fokusindikatoren (z) vises og kameraet lager kanskje en pipelyd, slik at utløseren utløses selv om motivet ikke er i fokus. I slike tilfeller kan du bruke manuell fokus
( 32) eller fokuslåsen ( 31) til å fokusere på et annet motiv på samme avstand og deretter komponere bildet på
nytt.
Det er liten eller ingen kontrast
mellom motivet og bakgrunnen.
Eksempel: Motivet har samme farge som bakgrunnen.Eksempel: Motivet er inne i et bur.
Motivet er dominert av regelmessige geometriske mønstre
Eksempel: En rad med vinduer i en skyskraper.Eksempel: Motivet er halvveis i skyggen.
Motivet er mindre enn fokusfeltet.Motivet inneholder små detaljer.
Eksempel: Fokusfeltet inneholder både et forgrunnsmotiv og bygninger i det fjerne.
Fokusfeltet inneholder objekter i
forskjellige avstander fra kameraet.
Fokusfeltet inneholder områder
med svært forskjellig lysstyrke.
Eksempel: En blomstereng eller andre motiver som er
små eller mangler variasjon i lysstyrke.
Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Fokus29
Focus Area Selection
Kontroller som brukes: Multivelger (skjerm av)
(Valg av fokusfelt)
På D80 kan du velge mellom elleve fokusfelt som sammen dekker et bredt område av bildefeltet. Ved
standardinnstillingene vil kameraet automatisk velge fokusfelt, eller fokusere på motivet i det midtre
fokusfeltet. Du kan også velge fokusfelt manuelt slik at du kan komponere bilder med hovedmotivet
nesten hvor som helst i rammen.
Fokusfeltet blir ved standardinnstilling valgt automatisk i modiene
1
, , , og . For å aktivere manuell fokus i disse modiene,
velger du Signale area (Enkeltfelt) eller Dynamic area (Dynamisk
område) i egendefinert innstilling 2 (AF-area mode (AF-feltmodus);
87)
Drei låsen for fokusvelgeren til posisjon “z”. Sl ik v elg es f ok us fe lte t
2
med multivelgeren.
Bruk multivelgeren til å velge fokusfeltet i søkeren eller kontrollpane-
3
let mens eksponeringsmålerne er aktive ( 18). Låsen til fokusvelgeren kan dreies tilbake til låsestilling “L” etter at valget er gjort, for å
unngå at valgt fokusfelt forandres når det trykkes på multivelgeren.
Egne innstillinger
Egendefinert innstilling 2 (AF-area mode (AF-feltmodus); 87) kontrollerer hvordan kameraet velger fokusfeltet.
Egendefinert innstilling 3 (Fokusfe lt; 87) kontrollerer størrelsen og antall tilgjengelige fokusfelt. Egendefinert
innstilling 18 (AE-L/AF-L; 94) gjør at knappen
20 (Focus area (Fokusfelt); 94) kontrollerer om valget av fokusfelt ”overlapper”. Egendefinert innstilling 21 (AF-area illumination (AF-feltbelysning); 95) kontrollerer om det aktive fokusfeltet er fremhevet i søkeren.
AE-L/AF-L kan brukes til å velge fokusfelt. Egendefinert innstilling
30Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Fokus
Fokuslås
Fokuslåsen kan brukes til å endre komposisjonen etter fokusering, slik at det blir mulig å fokusere på et
motiv som ikke vil være i et fokusfelt i den endelige komposisjonen. Du kan også bruke den når autofokussystemet ikke er i stand til å fokusere ( 29).
Plasser motivet i valgt fokusfelt, og trykk utløseren halvveis ned for å
1
starte fokuseringen.
Kontroller at fokusindikatoren (z) vises i søkeren.
2
autofokusmodus AF-A og AF-C( 29)
Trykk på knappen AE-L/AF-L for å låse både fokus og eksponering.
Fokuset forblir låst mens du holder knappen AE-L/AF-L nede, selv om
du senere flytter fingeren fra utløseren.
autofokusmodus AF-S ( 29)
Fokus låses automatisk når fokusindikatoren vises og forblir låst til fingeren løftes fra utløseren.
Fokus kan også låses ved å trykke på knappen AE-L/AF-L (se nedenfor).
Ikonet AE-L vises i søkeren.
Komponer bildet på nytt, og ta deretter bildet.
3
Kontroller som brukes: Knapp for lukkerutløser (AF-S)/AE-L/AF-L-knapp (AF-A/AF-C)
Fokus forblir låst mellom opptakene så lenge utløseren holdes halvveis inne, slik at du kan ta en serie
bilder med samme fokusinnstilling. Fokus forblir også låst mellom opptakene så lenge knappen AE-L/AF-L holdes inne.
Ikke endre avstanden mellom kameraet og motivet mens fokuslåsen er aktivert. Fokuser på nytt hvis
motivet beveger seg til en annen avstand.
Kontinuerlig fotografering ( 36)
Bruk knappen AE-L/AF-L for å låse fokus i kontinuerlig fotograferingsmodus.
18— AE-L/AF-L ( 94)
Dette alternativet kontrollerer virkemåten for AE-L/AF-L-knappen.
Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Fokus31
Manuell fokusering
Kontroller som brukes: Fokusmodusvelger/fokuseringsring til
objektiv
Manuell fokusering er tilgjengelig for objektiver som ikke støtter autofokus, (alt annet enn AF Nikkor-objektiver) eller når autofokus ikke gir
ønskede resultater ( 29). Hvis du vil fokusere manuelt, stiller du fokusmodusvelgeren på M og justerer objektivets fokuseringsring til bildet som
vises på mattskiven i søkeren, er i fokus. Du kan ta bilder når som helst, til
og med når bildet ikke er i fokus.
Når du bruker et objektiv med A-M-velger, velger du M når du vil fokusere manuelt. Du kan justere
fokus manuelt på objektiver som støtter M/A (autofokus med manuell prioritet) når du stiller objektivet på M eller M/A. Du finner flere detaljer i dokumentasjonen til objektivet ditt
Den elektroniske avstandsmåleren
Hvis objektivet har en maksimal blenderåpning på f/5,6 eller hurtigere, kan du
bruke fokusindikatoren i søkeren til å bekrefte om delen av motivet i det valgte
fokusfeltet er i fokus. Når du har plassert motivet i det aktive fokusfeltet, trykker du
utløseren halvveis ned og dreier objektivets fokuseringsring til fokusindikatoren (z)
vises. Legg merke til hvis autofokus ikke fungerer bra på et motiv ( 29), kan foku-
sindikatoren vises når motivet ikke er i fokus. Kontroller at bildet i søkeren er i fokus
før du tar bilder
Fokusplanposisjon
Du finner avstanden mellom motivet og kameraet ved å måle fra fokusplanmerket
på kamerahuset. Avstanden mellom objektivets monteringsflens ( 11) og fokusplanet er 46,5 mmmm.
32Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Fokus
Bildekvalitet og -størrelse
Bildekvaliteten og -størrelsen avgjør hvor mye plass hvert enkelt bilde tar på minnekortet. Større bilder med høyere kvalitet kan skrives ut i større størrelser, men de krever også mer minne. Dermed er
det ikke plass til så mange slike bilder på minnekortet.
Bildekvalitet og -størrelse
Stor filstørrelse
JPEG Fine
Høy< Bildekvalitet >Lav
JPEG Normal
JPEG Basic
Liten filstørrelse
Endringer på bildekvalitet og -størrelse gjenspeiles i antall gjenværende eksponeringer som vises i
kontrollpanelet og søkeren ( 19).
Bildekvalitet, bildestørrelse og filstørrelse
Se tillegget hvis du vil ha informasjon om antall bilder du kan lagre på et minnekort ( 138).
S M L
Liten <Bi ldestørrelse > Stor
Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Bildekvalitet og -størrelse33
Image Quality
Kontroller som brukes: knapp + hovedkommandohjul (skjerm av)
(Bildekvalitet)
Kameraet støtter følgende alternativer for bildekvalitet (oppført i synkende rekkefølge etter bildekvalitet og filstørrelse):
AlternativBeskrivelse
NEF (RAW)
JPEG Fine
JPEG Normal
(standardinnstil-
ling)
JPEG BasicMindre filstørrelse som passer til e-post eller Internett. Komprimeringsforhold: omtrent 1:16.
NEF (RAW) +
JPEG Fine
NEF (RAW) +
JPEG Normal
NEF (RAW) +
JPEG Basic
Bildekvalitet kan stilles inn ved å trykke på knappen QUAL, og dreie hovedkommandohjulet til ønsket innstilling vises i kontrollpanelet. Bildekvalitet
kan også justeres fra fotograferingsmenyen ( 81).
Komprimert Raw-data fra bildesensoren lagres direkte på minnekortet. Velg for bilder som skal
bearbeides på en datamaskin.
Bilder komprimeres til mindre enn JPEG Normal, og produserer høyere bildekvalitet. Komprimeringsforhold: omtrent 1: 4.
Beste valg i de fleste situasjoner. Komprimeringsforhold: omtrent 1:8.
Det tas to bilder, ett med innstillingen NEF (RAW) og ett med innstillingen JPEG Fine.
Det tas to bilder, ett med innstillingen NEF (RAW) og ett med innstillingen JPEG Normal.
Det tas to bilder, ett med innstillingen NEF (RAW) og ett med innstillingen JPEG Basic.
NEF (RAW)/NEF+JPEG
Capture NX (tilgjengelig separat; 123) eller ViewNX som leveres med kameraet, er nødvendig for å se NEF (RAW)bilder på en datamaskin. ViewNX kan installeres fra den medfølgende Software Suite CD-ROM. Når fotografier tatt
med innstillingene NEF (RAW) + JPEG Fine, NEF (RAW) + JPEG Normal eller NEF (RAW) + JPEG Basic vises i
kameraet, vises bare JPEG-bildet. Når du sletter fotografier tatt med disse innstillingene, slettes både NEF- og JPEGbilder.
Alternative innstillinger for hvitbalanse ( 90) er ikke tilgjengelig hvis innstillingene NEF (RAW) + JPEG er valgt for
bildekvalitet. Når du velger et NEF (RAW) + JPEG-alternativ, annulleres alternativ hvitbalanse.
34Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Bildekvalitet og -størrelse
Image Size
Kontroller som brukes: knapp + underkommandohjul (skjerm av)
(Bildestørrelse)
Bildestørrelsen måles i piksler. Følgende alternativer er tilgjengelige.
Image size (Bildestørrelse)Størrelse (piksler)Omtrentlig størrelse ved utskrift på 200 dpi
Stor (3872×2592/10.0 M)
(standardinnstilling)
Medium (2896×1944/5.6 M)2.896× 1.94436,8×24,7 cm
Lite (1936×1296/2.5 M)1.936×1.29624,6× 16,5cm
*"dpi” står for "dots per inch", og er et mål på utskriftsoppløsning. Bilder som skrives ut med en høyere oppløsning
blir mindre, og bilder som skrives ut med lavere oppløsning, blir større.
Bildestørrelse kan stilles inn ved å trykke på knappen QUAL, og dreie hovedkommandohjulet til ønsket
innstilling vises i kontrollpanelet. Bildekvalitet kan også justeres fra fotograferingsmenyen ( 81).
Merk deg at det aktuelle valget for bildestørrelse ikke påvirker størrelsen av NEF (RAW)-bilder. Når NEFbilder vises på en datamaskin, er de på 3.872×2.592 piksler.
3.872× 2.59249,2×32,9cm
*
Filnavn
Bildene lagres som bildefiler med navn etter formen ”DSC_nnnn.xxx”, d e r nnnn er et firesifret tall mellom 0001 og
9999 som tilordnes automatisk i stigende rekkefølge, og xxx er en av følgende filtyper på tre bokstaver: ”NEF” for
NEF-bilder, eller ”JPG” for JPEG-bilder. NEF- og JPEG-filene som lagres med innstillingen NEF+JPEG, har samme
filnavn, men forskjellige filtyper. Små kopier som opprettes med alternativet lite bilde i retusjeringsmenyen, har
filnavn som begynner på ”SSC_” og ender med forlengelsen "JPG" (f. eks. "SSC_0001.JPG"), mens bilder som lagres
med de andre alternativene i retusjeringsmenyen, har filnavn som begynner med "CSC" (f. eks. "CSC_0001.JPG").
Bilder som er tatt med innstillingene Optimize image (Optimaliser bilde)> Custom (Egendefinert) > Color mode
(Fargemodus) i II (AdobeRGB) ( 80), har navn som begynner med et understrekingstegn (e.g., “_DSC0001.JPG”).
Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Bildekvalitet og -størrelse35
Velge en fotograferingsmodus
Kontroller som brukes: -knapp
Fotograferingsmodusen bestemmer hvordan kameraet tar bilder: ett av gangen, i kontinuerlig serie,
med tidsinnstilt utløserforsinkelse eller med en fjernkontroll.
ModusBeskrivelse
Single frame
(Enkeltbilde)
KontinuerligNår du holder utløserknappen nede, tar kameraet opptil 3 bilder per sekund
Selvutløser
Forsinkelse med
fjernkontroll
Fjernkontroll med
hurtig respons
1. Gjennomsnittlig bildefrekvens med manuell fokus, manuell eller lukkerprioritert autoeksponering eller en lukkerhastighet på ½
Kameraet tar ett bilde hver gang du trykker ned utløseren. Tilgangslampen lyser mens
bildet registreres. Neste bilde kan tas umiddelbart hvis det er nok plass i bufferminnet.
Bruk til selvportretter eller for å redusere uskarphet som følge av kamerabevegelse ( 37).
Fjernkontroll ML-L3 er nødvendig (ekstrautstyr). Den kan brukes når du vil ta et selvpor-
trett ( 38).
Fjernkontroll ML-L3 er nødvendig (ekstrautstyr). Bruk for å redusere uskarphet som følge
av kamerabevegelse ( 38).
50 s eller raskere og gjenværende minne i minnebufferen.
l
.
For å velge en fotograferingsmodus, trykker du på knappen til ønsket innstilling vises.
Bufferstørrelse
Antall bilder du kan lagre i minnebufferen med gjeldende innstillinger, finner du i
visningen for eksponeringsantall i søkeren og kontrollpanelet mens du holder utløseren nede. Dette antallet oppdateres når bilder overføres til minnekortet og mer
minne blir ledig i bufferen. Hvis 0 vises, er bufferen full, og fotograferingen går saktere. Fotografering kan fortsette til et maksimum på 100 bilder. Se tillegget (
138) hvis du vil ha mer informasjon.
Mens fotografier blir lagret på minnekortet, tennes tilgangslampen ved siden av
minnekortsporet. Ikke fjern minnekortet eller fjern eller koble fra strømkilden før tilgangslampen er slokket. Hvis kameraet slås av mens det fortsatt er data i bufferen, vil strømmen ikke kobles ut før alle bilder i bufferen er lagret.
36Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Velge en fotograferingsmodus
Selvutløsermodus
Selvutløseren kan brukes til å begrense kamerabevegelsen eller til selvportretter.
Monter kameraet på et stativ, eller plasser kameraet på en stabil, flat overflate.
1
Trykk på knappen til vises i kontrollpanelet.
2
Komponer bildet. Før du tar et bilde med blits i modus( 45) P, S, A eller M, trykker du på
3
knappen for å starte blitsen og venter til indikatoren vises i søkeren ( 40). Selvutløseren stanser hvis blitsen heves etter at selvutløseren har startet.
Ta av øyemuslingen for søkerokularet, og sett på det medfølgende
4
okulardekslet DK-5 når du bruker en annen modus enn M. Dette forhindrer at lysinntrenging via søkeren påvirker eksponeringen.
Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere, og trykk knappen
5
helt ned for å starte selvutløseren. Selvutløserlyset begynner å blinke,
og det kommer en pipelyd. To sekunder før bildet tas, slutter selvutløserlyset å blinke og pipelyden blir raskere. Når du bruker selvutløseren, er standardinnstillingen at lukkeren utløses omtrent ti sekunder
etter at du har trykt på utløserknappen.
Selvutløseren starter ikke hvis kameraet ikke klarer å fokusere, eller i andre situasjoner der lukkeren ikke kan utløses.
Du kan avbryte selvutløseren ved å velge en annen fotograferingsmodus. Hvis du slår av kameraet,
avbrytes selvutløsermodusen, og enkeltbildemodus eller kontinuerlig fotograferingsmodus gjenopprettes.
Bulb
I selvutløsermodus tilsvarer lukkerhastigheten cirka 1/ 10 s.
1— Beep (Pipesignal) ( 86)
Dette alternativet kontrollerer pipesignalet du hører når selvutløseren teller ned.
29—Self-timer (Selvutløser) ( 99)
Du kan angi en forsinkelse på 2, 5, 10 eller 20 sekunder for selvutløseren. (Standardinnstillingen er 10 sekunder.)
Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Velge en fotograferingsmodus37
Bruke ekstern kamerakontroll
Du kan bruke fjernkontrollen ML-L3 (ekstrautstyr) til å ta selvportretter ( 123) eller styre kameraet
eksternt.
Før du bruker fjernkontrollen
Før du bruker fjernkontrollen første gang, fjerner du isoleringsplasten fra batteriet.
Monter kameraet på et stativ, eller plasser kameraet på en stabil, flat overflate.
1
Trykk på knappen for å velge en modus:
2
Modus
Forsinkelse med
fjernkontroll
Fjernkontroll med
hurtig respons
Kameraet settes i ventemodus. Hvis ingen handlinger utføres innen et minutt (standardinnstilling), blir enkeltbildemodus eller kontinuerlig fotograferingsmodus gjenopprettet.
Komponer bildet. Hvis autofokus er aktivert, kan utløserknappen brukes til å fokusere, selv om
3
det kun er utløserknappen på fjernkontrollen som kan brukes til å utløse lukkeren.
Ta av øyemuslingen for søkerokularet, og sett på det medfølgende
4
okulardekslet DK-5 når du bruker en annen modus enn M. Dette forhindrer at lysinntrenging via søkeren påvirker eksponeringen.
Lukkeren utløses omtrent 2s etter at fjernutløseren trykkes inn.
Lukker utløses når du trykker på knappen på fjernutløseren.
Sikt senderen på ML -L3 på den infrarøde mottakeren på kameraet og
5
trykk på utløserknappen på ML -L3. I forsinkelse med fjernkontrollmodus, vil selvutløserlampen lyse i omtrent to sekunder før lukkeren
utløses. I modusen fjernkontroll med hurtig respons, vil selvutløserlampen lyse etter at lukkeren er utløst. Hvis AF-A eller AF-S velges i
autofokusmodus 29, vil kameraet gå tilbake til ventemodus uten å
utløse lukkeren hvis den ikke klarer å fokusere. I manuell modus, utløser kameraet lukkeren uten å fokusere, hvis AF-C er valgt i autofokusmodus, eller hvis kameraet
allerede har blitt fokusert ved hjelp av utløserknappen(se trinn 3).
Du avbryter fjernkontrollmodus ved å velge en annen fotograferingsmodus. Hvis ingen handlinger
utføres innen et minutt eller hvis kameraet er slått av, blir enkeltbildemodus eller kontinuerlig fotograferingsmodus gjenopprettet.
38Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Velge en fotograferingsmodus
Bruke den innebygde blitsen
Hvis blits er nødvendig, vil kameraet kun reagere på utløserknappen på ML -L3 så snart blitsen er ladet. I modiene
, , , og , begynner blitsen å lade når forsinkelse med fjernkontroll eller fjernkontroll med hurtig respons
er valgt. Med en gang blitsen er ladet, dukker den opp automatisk hvis nødvendig når utløserknappen på ML- L3 er
trykket ned. I modiene
sekunder i forsinkelse med fjernkontrollmodusen Vent til blitsen har ladet, og trykk så på utløserknappen på ML L3
for å starte selvutløseren på nytt.
I blitssynkroniseringsmodus som støtter rød øyekorrigering, vil lampen for rød øyekorrigering lyse i omtrent ett
sekund før lukkeren utløses. I forsinkelse med fjernkontrollmodus, vil lampen for selvutløser blinke i to sekunder og
deretter lyse i omtrent ett sekund før lukkeren utløses.
P, S, A og Mblir tosekundsutløseren avsluttet hvis du hever blitsen under nedtellingen på to
1— Beep (Pipesignal) ( 86)
Dette alternativet kontrollerer pipesignalet du hører når du bruker fjernkontrollen.
30—Remote on Duration ( 99)
Velg tidsrommet kameraet skal være i ventemodus før fjernkontrollmodusen avsluttes.
Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Velge en fotograferingsmodus39
Bruke den innebygde blitsen
Kameraet støtter en mengde blitsmodi for fotografering av motiver i svak belysning eller bakgrunnsbelysning.
Bruke den innebygde blitsen: Modiene , , , og
Drei programhjulet for å velge ønsket modus.
1
Trykk på knappen, og drei til ønsket blitsmodus vises i kontrollpanelet ( 41).
2
Ta bilder. Blitsen stilles inn når utløseren er trykket halvveis inn, og avfyres når du tar et bilde.
3
Bruke den innebygde blitsen: Modus P, S, A og M
Drei programhjulet for å velge ønsket modus.
1
Trykk på knappen for ta opp blitsen.
2
Trykk på knappen, og drei til ønsket blitsmodus vises i kontrollpanelet ( 41).
3
Velg en lysmålingsmetode og still inn eksponering.
4
Ta bilder. Blitsen avfyres når du tar bilde.
5
Slik tar du ned du den innebygde blitsen:
Ta blitsen ned i lukket stilling ved å trykke den forsiktig ned til den går i lås
med et klikk. Dermed sparer du strøm når du ikke bruker den.
40Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Bruke den innebygde blitsen
Blitsmodus
Gjeldende blitsmodus vises i kontrollpanelet som vist nedenfor. vises når blitsen er av.
: Reduksjon av rød øyerefleks
Den kan brukes når du vil ta et selvportrett. Lampen for reduksjon av røde øyne lyser opp før
blitsen avfyres, og dermed reduseres rød øyerefleks.
: Av
Blitsen avfyres ikke når belysningen er svak eller motivet er i motlys.
AUTO: Automatisk blits
Når belysningen er svak og motivet er i bakgrunnsbelysning, vil blitsen stilles inn automatisk
og avfyres når det er nødvendig når utløseren er trykket halvveis inn. Hvis dette ikonet ikke
vises, slås blitsen kun på når du trykker på knappen.
LAV: Synkronisering med lav lukkerhastighet
Lukkerhastigheten blir automatisk lavere for å fange inn belysning om natten, eller under lav
belysning. Brukes for å inkludere bakgrunnslys i portretter.
BAKRE: Synkronisering mot bakre gardin
Blitsen avfyres like før lukkeren stenges (se informasjon på neste side). Hvis dette ikonet ikke
vises, avfyres blitsen automatisk når lukkeren åpnes.
Tilgjengelig blitsmodus avhenger av den gjeldende modusen du har valgt med programhjulet.
, ,
AutoAutomatisk synkronisering med lav lukkerhastighet
Auto+
Reduksjon av
rød
øyerefleks
AvAv
P, AS, M
Utfyllingsblits
Reduksjon
av rød
øyerefleks
Lav synkro-
nisering+
Reduksjon
av rød øye-
refleks
* SLOW vises når hovedkommandohjulet er utløst.
Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Bruke den innebygde blitsen41
Bak
Synkronisering
mot bakre gardin med lav lukkerhastighet
Synkronisering med lav
lukkerhastighet
*
Reduksjon av
rød
øyerefleks
Auto+
Lav synkronisering+
røde øyne
reduksjon
Utfyllingsblits
Synkronisering mot
bakre gardin
Den innebygde blitsen
Bruk til objektiver med CPU med brennvidde på 18 -300 mm eller objektiver uten CPU med brennvidde på 18-200 mm
( 118; merk deg at kontroll for automatisk blitsnivå kun er tilgjengelig med objektiver med CPU) Fjern dekselet
til objektivet for å unngå skygger. Objektiver som blokkerer slik at motivet ikke ser lampen for reduksjon av røde
øyne, kan forhindre lampen fra å redusere rød øyerefleks. Blitsen har en minimumsavstand på 60 cm, og kan ikke
brukes med objektiver med makro-zoom.
Hvis blitsen avfyres i kontinuerlig fotograferingsmodus ( 36), tas det bare ett bilde hver gang du trykker på utløseren.
Når den innebygde blitsen har blitt brukt i mange påfølgende bilder, kan det hende den slås av et kort øyeblikk, slik
at den beskyttes. Du kan fortsette å bruke blitsen etter en kort pause.
Les vedlegget hvis du ønsker mer informasjon om den innebygde blitsen, blitskontroll, synkronisert lukkerhastighet, og avstand. Hvis du ønsker mer informasjon om blitsenheter (ekstrautstyr), leser du ”Blitsenheter (ekstrautstyr)” ( 119) Se ”FV-lås” hvis du vil ha mer informasjon om bruk av FV-lås ( 92).
Synkronisering mot bakre gardin
Vanligvis avfyres blitsen når lukkeren åpnes (”synkronisering mot fremre gardin”, se under til venstre). Med synkronisering mot bakre gardin avfyres blitsen like før lukkeren stenges, slik at det dannes en strøm av lys bak et motiv i
bevegelse.
Synkronisering mot fremre gardinSynkronisering mot bakre gardin
22— Built-in flash (Innebygd blits) ( 95)
Velg hvordan den innebygde blitsen skal avfyres.
26— Modeling flash (Modelleringsblits) ( 98)
Forhåndsvis effektene av blitsen.
42Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Bruke den innebygde blitsen
ISO-følsomhet
ISO-følsomhet er det digitale motstykket til filmhastighet. Jo høyere ISO-følsomheten er, jo mindre lys
trengs for en eksponering, slik at du kan bruke høyere lukkerhastigheter eller mindre blenderåpninger.
ISO-følsomheten kan stilles inn i trinn tilsvarende1/3 EV mellom verdier som omtrent tilsvarer ISO 100
og ISO 1600. Verdier over 1600 vises som H 0,3 (tilsvarer ISO 2000), H 0,7 (tilsvarer ISO 2500), og H 1,0
(tilsvarer ISO 3200). (auto) og digitale motivprogrammer har også en Auto-innstilling som gjør at
kameraet kan stille inn ISO-følsomheten automatisk som svar på lysforholdene. Standardinnstillingen
for (auto) og digitale motivprogrammoduser er Auto, standardinnstillingen for P, S, A og M modiene
100.
ISO-følsomhet kan velges ved å trykke på knappen ISO, og dreie hovedkommandohjulet til ønsket innstilling vises i kontrollpanelet. ISO-følsomhet kan også justeres fra fotograferingsmenyen ( 83).
Kontroller som brukes: knapp + hovedkommandohjul (skjerm av)
Høyt ISO-nr ( 83)
Jo høyere ISO-følsomhet, jo mer sannsynlig er det at bildene blir utsatt for "støy" i form av lysfargede piksler i vilkårlig spredning. Fotografier tatt ved ISO-følsomheter over ISO 1600 vil sannsynligvis inneholde merkbare mengder
av støy. Alternativet High ISO NR (Høyt ISO-nr) i fotograferingsmenyen kan brukes til å redusere støy ved følsomheter på ISO 400 eller mer.
7— ISO auto ( 88)
Dette alternativet kan brukes til å aktivere automatisk ISO-følsomhetskontroll i modus P, S, A og M. høye følsomhe-
terH 0,3, H 0,7, og H 1,0 er ikke tilgjengelige når ISO auto er på.
Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/ISO-følsomhet43
Tilbakestilling med to knapper
Kontroller som brukes: -knapp + -knapp
Du kan gjenopprette kamerainnstillingene som vises nedenfor, til standardverdier ved å holde nede og -knappene samtidig i over 2 sekunder (disse knappene er merket med et grønt punkt). Kontrollpanelet
slås av en kort stund mens innstillingene tilbakestilles. Dette påvirker ikke
de egendefinerte innstillingene.
Alternativ
Foto grafer ingsmodu s
( 36–39)
Image quality (Bildekvalitet)
( 34, 81)
Bildestørrelse ( 35, 81)Large (Stor)
ISO-følsomhet ( 43, 83)Eksponeringer ( 56–57)±0
, Digitalt motivprogramAuto
P, S, A, M100
Hvitbalanse
( 58–60, 82)
Autofokusmodus( 29)AF-A, ,
Fokusfelt ( 30)
Lysmåling ( 52)Matrix (Matrise)
Hold AE-lås ( 53)Av
* Finjustering tilbakestilt til 0, Velg fargetemp. tilbake-
stilt til 5000 K.
† Fokusfeltet vises ikke hvis Auto-area AF er valgt for
‡ Antall bilder nullstilles. Justeringstrinnene for alterna-
tive eksponeringer tilbakestilles til 1 EV (alternative
eksponeringer/blitseksponeringer) eller 1 (alternative hvitbalanser).
(Fabrikkinnstilling)
Auto front-curtain
sync (Automatisk syn-
kronisering mot fremre
Automatisk synkroni-
sering med lav lukker-
Front-curtain sync
(Synkronisering mot
fremre gardin)
Default
Default
Av
±0
‡
±0
gardin)
hastighet
Av
Standardinnstillinger
Du finner en oversikt over standardinnstillingene i tillegget ( 134-137).
44Referanse: Mer om fotografering (alle modi)/Tilbakestilling med to knapper
Modiene P, S, A og M
Modiene P, S, A, og M gir kontroll over flere avanserte innstillinger, som eksponering ( 52), hvitbalanse
og bildeoptimalisering. Hver av disse modiene gir deg en eller annen form for kontroll over lukkerhastighet og blenderåpning.
ModusBeskrivelse
Programautomatikk
P
( 47)
Lukkerprioritert auto-
S
matikk ( 48)
Blenderprioritert auto-
A
matikk ( 49)
Manuell ( 50)
M
Kameraet velger lukkerhastighet og blenderåpning for optimal eksponering. Denne
modusen anbefales til øyeblikksbilder og andre situasjoner der det er liten tid til å justere kamerainnstillingene.
Du velger lukkerhastighet, og kameraet velger blenderåpning for å oppnå beste resultat. Bruk for å fryse motiver i bevegelse eller gjøre dem uskarpe
Du velger blenderåpning, og kameraet velger lukkerhastighet for å oppnå beste resultat. Bruk for å gjøre bakgrunnen uskarp, eller få forgrunnen og bakgrunnen i fokus.
Du velger både lukkerhastighet og blenderåpning. Still lukkerhastigheten til ”bulb”
eller "--" for langtidseksponeringer.
Blenderring til objektiv
Når du bruker et CPU-objektiv med en blenderring ( 117), låser du blenderringen på den minste blenderåpningen (høyeste f/-nummer). G-objektiver har ikke blenderring.
Objektiver uten CPU kan bare brukes i eksponeringsmodus
ringen til objektivet (i andre modi, deaktiveres utløseren). Kameraets eksponeringsmåler, automatisk kontroll for
ISO-følsomhet, og en mengde andre funksjoner kan ikke brukes ( 117).
M, når blenderåpning kan justeres manuelt med blender-
Egne innstillinger
Bruk egendefinert innstilling 7 (ISO auto; 88) for å aktivere automatisk kontroll for ISO-følsomhet i modiene P, S,
A og M. Egendefinert innstilling 10 (EV step (EV-trinn); 89) bestemmer størrelsen på trinnene som brukes for
eksponeringskontroll. Egendefinert innstilling 15 (Command dials (Kommandohjul); 91) bestemmer hvilken
rolle hoved- og underkommandohjulene spiller i innstillingen lukkerhastighet og blenderåpning.
Referanse: Modiene P, S, A og M45
Eksponering
Bildenes eksponering (lysstyrke) fastsettes av hvor mye lys som faller på bildeføleren (CCD) mens lukkeren er åpen.
To faktorer som avgjør eksponering, er lukkerhastighet og blenderåpning.
Blenderåpning er størrelsen på åpningen som lyset passerer gjennom. Jo større blenderåpning, jo større mengde
lys passerer gjennom åpningen, og jo lysere blir eksponeringen. Mindre blenderåpning betyr mindre lys og mørkere eksponering. Kameraet viser blenderåpning i f/-nummer: jo høyere f/-nummer, jo mindre blenderåpning.
Lukker hastigheten avgjør hvor lenge lukkeren er åpen. Jo lavere lukkerhastighet det er, jo lenger er bildeføleren
utsatt for lys, og jo lysere blir eksponeringen. Raskere lukkerhastigheter betyr at bildeføleren er eksponert for lys
over en kortere periode, og dermed blir eksponeringene mørkere.
Forholdet mellom lukkerhastigheten og blenderåpningen kan sammenlignes med å fylle et glass vann. I denne
sammenligningen, blir mengden vann som trengs for å fylle glasset, mengden lys som trengs for optimal eksponering. Hvis glasset flyter over, blir bildet overeksponert. Hvis glasset ikke fylles, blir bildet undereksponert. Kranen
som åpnes kan sammenlignes med blenderåpningen, og tidsrommet kranen er åpen, er lukkerhastigheten. Åpne
kranen, og glasset fylles på kort tid, men hvis du lukker kranen litt, vil det gå lengre tid før du har fylt glasset.
Glasset kan fylles på ulike tidspunkt og ved å bruke ulike kraninnstillinger, og ulike kombinasjoner av lukkerhastighet og blenderåpning kan brukes for å produseres samme eksponering. Resultatene blir imidlertid veldig ulike:
høye lukkerhastigheter og større blenderåpninger fryser motiver i bevegelse og gjør bakgrunnsdetaljer mykere,
mens lave lukkerhastigheter og små blenderåpninger gjør motiver i bevegelse uskarpe, og fremhever bakgrunnsdetaljer.
1
Høy lukkerhastighet (
/1.600s)Lav lukkerhastighet (1 s)
Liten blenderåpning (f/36)Stor blenderåpning (f/3)
(Husk at jo høyere f/-nummer, jo mindre blenderåpning.)
46Referanse: Modiene P, S, A og M
Modus P (programautomatikk)
I denne modusen justerer kameraet automatisk lukkerhastighet og blenderåpning på en måte som gir
optimalt resultat i de fleste situasjoner. Denne modusen anbefales til øyeblikksbilder og andre situasjoner hvor du vil overlate til kameraet å stille inn lukkerhastighet og blenderåpning.
Slik fotograferer du med programautomatikk:
Drei programhjulet til P.
1
Komponer et bilde, fokuser og ta bildet.
2
Fleksiprogram
Du kan velge forskjellige kombinasjoner av lukkerhastighet og blenderåpning i modusen P ved å dreie hovedkommandohjulet (fleksiprogram). Drei
hovedkommandohjulet til høre for store blenderåpninger (små f/-tall) som
gjør bakgrunnsdetaljer utskarpe eller hurtige lukkerhastigheter som "fryser" bevegelse. Drei hovedkommandohjulet til venstre for små blenderåpninger (store f/-tall) som øker feltdybden eller senker lukkerhastighetene
som slører bevegelse. Alle kombinasjonene gir samme eksponering. Når
du bruker et fleksiprogram, vises en indikator i kontrollpanelet. Hvis du
vil gjenopprette standardinnstillingene for lukkerhastighet og blenderåpning, dreier du hovedkommandohjulet til indikatoren ikke vises lenger, velger et annet modus eller slår av kameraet.
Referanse: Modiene P, S, A og M/Modus P (programautomatikk)47
Modus S (lukkerprioritert automatikk)
Når lukkerprioritert automatikk brukes, velger du lukkerhastigheten fra verdier mellom 30 s og 1/4.000 s
mens blenderåpningen som gir optimal eksponering, velges automatisk. Du bruker lave lukkerhastigheter for å antyde bevegelse ved å gjøre motiver i bevegelse uskarpe, og du bruker høye lukkerhastigheter for å ”fryse” gjenstander i bevegelse.
Slik fotograferer du med lukkerprioritert automatikk:
Drei programhjulet til S.
1
Drei hovedkommandohjulet for å velge ønsket lukkerhastighet.
2
Komponer et bilde, fokuser og ta bildet.
3
Lukkerhastighet: 1/1.600sLukkerhastighet: 1s
Visning for blitsutløserhastighet
Les “Feilmeldinger og indikatorer” ( 132) hvis du ønsker mer informasjon om hva du skal gjøre hvis indikatorene
"" eller "" vises i visningen for lukkerhastighet.
48Referanse: Modiene P, S, A og M/Modus S (lukkerprioritert automatikk)
Modus A (blenderprioritert automatikk)
Når blenderprioritert automatikk brukes, velger du blenderåpningen mellom det som er minimum og
maksimum for objektivet, mens lukkerhastigheten som gir optimal eksponering, velges automatisk.
Små blenderåpninger (høye f/-numre) øker dybdeskarpheten, slik at både hovedmotivet og bakgrunnen kommer i fokus. Store blenderåpninger (lave f/-nummer) gjør bakgrunnsdetaljene mykere.
Slik fotograferer du med blenderprioritert automatikk:
Drei programhjulet til A.
1
Drei underkommandohjulet for å velge ønsket blenderåpning.
2
Komponer et bilde, fokuser og ta bildet.
3
Forhåndsvisning av dybdeskarphet, 49
”Dybdeskarphet” er den avstanden der gjenstander bak og foran fokuspunktet fremstår i fokus. Store blenderåpninger (lave f/-numre) reduserer dybdeskarpheten, slik at gjenstander bak og foran hovedmotivet blir uskarpe.
Små blenderåpninger (høye f/-nummer) øker dybdeskarpheten, og fremhever detaljer i bakgrunnen og forgrunnen (merk at dybdeskarpheten også påvirkes av andre faktorer, som brennvidde og fokusavstand). Kort dybdeskarphet brukes mest i portretter for å gjøre bakgrunnsdetaljer uskarpe, mens lang dybdeskarphet brukes mest i
landskapsbilder for å fremheve forgrunnen og bakgrunnen.
Når du skal forhåndsvise dybdeskarpheten, trykker du på og holder nede knappen
for dybdeskarphetskontroll. Objektivet stanser på den gjeldende blenderverdien,
og dybdeskarpheten kan forhåndsvises i søkeren.
Referanse: Modiene P, S, A og M/Modus A (blenderprioritert automatikk)49
Modus M (Manuell)
Med manuell eksponeringsmodus velger du selv både lukkerhastighet og blenderåpning. Du kan
stille lukkerhastigheten til verdier mellom 30 sekunder og ¼
lenge du vil, for lengre langtidseksponeringer (). Du kan stille blenderåpningen til verdier
mellom minimums- og maksimumsverdiene for objektivet.
Slik tar du bilder med manuell eksponeringsmodus:
Drei programhjulet til M.
1
Drei hovedkommandohjulet for å velge en lukkerhastighet, og drei underkommandohjulet for å
2
angi blenderåpningen. Kontroller eksponeringen i de elektronisk-analoge visningene for eksponering (se nedenfor).
Komponer et bilde, fokuser og ta bildet.
3
000 s, eller du kan holde lukkeren åpen så
Lukkerhastighet: 1/60 s, Blenderåpning:f/4,
Elektronisk-analog eksponeringsvisning
Hvis et objektiv med CPU er montert og en annen lukkerhastighet enn er valgt, vil de elektronisk-analoge
eksponeringsvisningene i kontrollpanelet og søkeren vise om bildene kommer til å bli under- eller overeksponerte
med gjeldende innstillinger. Avhengig av hvilket alternativ du valgte for den egendefinerte innstillingen 10 (EV-step (EV-trinn); 89), vises mengden under- eller overeksponering i trinn på
lysmålesystemet overskrides, blinker skjermene.
EV-trinn satt til 1/3 step (1/3 trinn)EV-trinn satt til 1/2 step (1/2 trinn)
Optimal eksponering
Undereksponert med
Overeksponert med mer enn 2 EVOvereksponert med mer enn 3 EV
1
/3EVUndereksponert med ½EV
1
/3 EV eller ½EV. Hvis grensene til
50Referanse: Modiene P, S, A og M/Modus M (Manuell)
Langtidseksponeringer
Du kan bruke lukkerhastigheter med ”bulb” og "--" for bilder av lys i bevegelse, stjernene, nattlandskap
eller fyrverkeri, med langtidseksponering. Du kan bruke et stativ, en fjernkontroll ( 123) eller en
fjernkabel (ekstrautstyr) ( 123) for å unngå at bildene blir uskarpe på grunn av kamerabevegelser.
Lukkerhastighet Beskrivelse
Lukkeren forblir åpen mens du holder utløseren nede.
Valgfri ML-L3 fjernkontroll er nødvendig ( 123). Velg modus
"bulb", og velg deretter forsinkelse med fjernkontroll eller fjernkontroll med hurtig respons (
38). Lukkeren åpnes når utløseren på fjernkontrollen trykkes og forblir åpen i 30 minutter eller
til du trykker på utløserknappen en gang til.
Lukkerhastighet: 35s, Blenderåpning: f/25
Bruker et helt oppladet batteri eller en strømadapter (ekstrautstyr), slik at kameraet får nok strøm til
eksponeringen er fullført. Merk at støy kan forekomme i lange eksponeringer. Før du tar bilde, velger
du On (På) for Long exp. NR (Lange eksponeringstider) fra Fotografering-menyen ( 83).
M, velg en lukkerhastighet med
Referanse: Modiene P, S, A og M/Modus M (Manuell)51
Eksponering
Lysmåling
Kontroller som brukes: -knapp + hovedkommandohjul
Lysmålingsmetoden bestemmer hvordan kameraet angir eksponering. Følgende alternativer er tilgjengelige:
MetodeBeskrivelse
3D Color Matrix II
Center-weighted
(Sentrumsdominert)
Spot (Punkt)
Anbefales for de fleste situasjoner. Kameraet måler et stort felt og stiller inn eksponering avhengig av lysskarphet, farge, avstand og komposisjon for å oppnå et resultat
som ser naturlig ut.
Kameraet måler hele feltet, men det midterste området får mest fokus. Den klassiske
lysmålingen til portretter. Anbefales når det brukes filtre med eksponeringsfaktor (filterfaktor) over 1
Kameraet måler lyset i en sirkel på 3,5 mm i diameter (omtrent 2,5 % av bildefeltet). Sirkelen er sentrert i gjeldende fokusfelt slik at du kan måle lyset fra et motiv utenfor sentrum. (hvis du bruker objektiver uten CPU, eller hvis Auto-area AF (AF-autofelt) er
valgt for egendefinert innstilling 2 ( 87) måles lyset i midtre fokusfelt). Sørger for at
motivet eksponeres riktig, til og med når bakgrunnen er mye lysere eller mørkere.
× ( 122).
For å velge en lysmålemetode, trykker du på knappen , og dreier hovedkommandohjulet til ønsket
modus vises.
12—Center-weighted (Sentrumsdominert) ( 90)
Dette alternativet bestemmer størrelsen på det området som tillegges størst vekt ved sentrumsdominert lysmåling. Standardalternativet er 8 mm.
3D-Color Matrix Metering II:
I matriselysmåling stilles eksponeringen ved hjelp av en 420-felts RGB-føler. Bruk et objektiv av type G eller D for å
oppnå resultater med avstandsinformasjon (3D fargematrisemåling II; 117). Med andre CPU-objektiver inkluderes ikke 3D-avstandsinformasjon, (fargematrisemåling II).
52Referanse: Modiene P, S, A og M/Eksponering
Autoeksponeringslås
Bruk autoeksponeringslås for å komponere bilder på nytt etter lysmåling og eksponering:
Velg modus P, S, eller A og velg sentrumsdominert lysmåling eller punktlysmåling (eksponering-
1
låsen har ingen innvirkning i modus M, mens og digitale motivprogrammodi ikke anbefales
da sentrumsdominert lysmåling og punktlysmåling ikke er tilgjengelig i disse modiene). For
sentrumsdominert lysmåling velger du det midtre fokusfeltet med multivelgeren ( 30).
Plasser motivet i valgt fokusfelt, og trykk utløseren halvveis ned. Med
2
utløserknappen halvveis nede og motivet plassert i fokusfeltet trykker du på knappen AE-L/AF-L for å låse eksponeringen.
Når eksponeringslåsen er aktivert, vises indikatoren AE-L i søkeren.
Komponer og ta bildet på nytt uten å slippe knappen AE/AF-L.
3
Kontroller som brukes: AE-L/AF-L -knapp
Justere lukkerhastighet og blenderåpning
Du kan endre følgende innstillinger uten å endre den målte verdien for eksponering mens eksponeringslåsen er
aktivert.
ModusInnstilling
ProgramautomatikkLukkerhastighet og blenderåpning (fleksiprogram; 47)
De nye verdiene kan kontrolleres i søkeren og kontrollpanelet. Vær oppmerksom på at lysmålemetoden ikke kan
endres mens eksponeringslåsen er i bruk (forandringer i lysmålingen trer i kraft når låsen frigjøres).
18— AE-L/AF-L ( 94)
Dette alternativet kontrollerer virkemåten for AE-L/AF-L-knappen.
19— AE lock (AE-lås) ( 94)
Dette alternativet kontrollerer om utløserknappen låser eksponeringen.
Referanse: Modiene P, S, A og M/Eksponering53
Eksponeringskompensasjon
Kontroller som brukes: -knapp + hovedkommandohjul
Eksponeringskompensasjon brukes til å endre eksponeringen fra verdien som foreslås av kameraet.
Dette gjør bilder lysere eller mørkere. Dette er mest effektivt når du bruker det med sentrumsdominert lysmåling eller punktlysmåling ( 52).
Eksponeringskompensasjon er tilgjengelig i modiene P, S, og A (i modus M, påvirkes kun eksponerings-
informasjonen som vises i den elektronisk-analoge eksponeringen. Lukkerhastighet og blenderåpning
endres ikke).
Trykk på knappen , og drei hovedkommandohjulet til ønsket verdi
vises i kontrollpanelet. Eksponeringskompensasjon kan settes til verdier
1
mellom -5 EV (undereksponering) og +5 EV (overeksponering) i trinn på
3 EV. Generelt sett bør du velge positive verdier for å gjøre motivet lysere,
/
og negative verdier for å gjøre det mørkere.
Når du bruker andre verdier enn ±0, vises ikonet når du slipper knappen . Gjeldende verdi for eksponeringskompensasjon vises i søkeren
når du trykker på knappen .
+2,0EV
–0,3EV
–1EVIngen eksponeringskompensasjon+1EV
Normal eksponering kan gjenopprettes ved å angi ±0,0 for eksponeringskompensasjonen.
Eksponeringskompensasjonen blir ikke tilbakestilt når kameraet er slått av.
10 —EV step (EV-trinn) ( 89)
Bruk dette alternativet til å angi trinnene for eksponeringskompensasjon til ½EV.
Du kan om ønskelig angi eksponeringskompensasjon uten å trykke på knappen .
54Referanse: Modiene P, S, A og M/Eksponering
Blitseksponeringskompensasjon
Blitskompensasjon brukes for å endre blitseffekten fra den verdien som kameraet foreslår, og dermed
endre lysskarpheten på hovedmotivet i forhold til bakgrunnen. Du kan øke blitseffekten hvis du vil
gjøre hovedmotivet lysere, eller du kan redusere den for å unngå uønskede høylys eller refleksjoner.
Trykk på ()-knappen og drei underkommandohjulet inntil ønsket
verdi vises i bakre kontrollpanel. Blitskompensasjonen kan settes til verdier mellom -3 EV (mørkere) og +1 EV (lysere) i trinn på 1/3 EV. Generelt
sett bør du velge positive verdier for å gjøre motivet lysere, og negative
verdier for å gjøre det mørkere.
Når du bruker andre verdier enn ±0, vises ikonet når du slipper knappen (). Gjeldende verdi for blitskompensasjon vises i søkeren når
du trykker på knappen .
Normal blitseffekt kan gjenopprettes ved å angi ±0,0 for blitskompensasjonen. Blitskompensasjonen
blir ikke tilbakestilt når kameraet er slått av.
Kontroller som brukes
: -knapp + underkommandohjul
–0,3EV
+0,7EV
Bruke blitseksponeringskompensasjon med blitser som er ekstrautstyr
Blitseksponeringskompensasjon kan også brukes med blitsene SB-800, SB-600, SB-400 eller SB-R200 (ekstrautstyr)
10 —EV step (EV-trinn) ( 89)
Bruk dette alternativet til å angi trinnene for blitskompensasjon til ½EV.
Referanse: Modiene P, S, A og M/Eksponering55
Bracketing
Alternative innstillinger vil automatisk variere litt for hvert bilde med justeringer ut fra gjeldende innstillinger. Innstillingen som påvirkes, er valgt med egendefinert innstilling 13 (Auto BKT set (Automatiske alternativer innstilt) 90). Nedenfor forutsettes det at AE & flash (AE og blits) er valgt for å
variere eksponeringen og blitsverdien. Andre alternativer kan brukes for å variere eksponeringen eller
blitsverdien, eller for å justere hvitbalansen
Holde nede knappen , og drei hovedkommandohjulet for å velge hvor mange bilder alterna-
1
tivsekvensen skal bestå av (to eller tre).
Holde nede knappen , og drei underkommandohjulet for å velge justeringstrinn for alterna-
2
tive innstillinger fra verdier mellom 0,3 EV og 2,0 EV.
Kontroller som brukes: -knapp + kommandohjul
Antall bilder
Fremdriftsindikator
Justeringstrinn for alternative innstillinger
Forstå visningen for alternative innstillinger
Antall bilderFremdriftsindikatorBeskrivelse
3 bilder: umodifisert, negativ, positiv
2 bilder: umodifisert, positiv
2 bilder: umodifisert, negativ
Alternative programmer
Du finner en oversikt over alternativprogrammer i tillegget ( 140).
10 —EV step (EV-trinn) ( 89)
Bruk dette alternativet til å angi trinnene for eksponerings- og blitsalternativene til ½ EV.
14— Auto BKT order (Rekkefølge for automatiske alternativer) ( 91)
Dette alternativet kan brukes til å endre alternativrekkefølgen.
56Referanse: Modiene P, S, A og M/Eksponering
Komponer et bilde, fokuser og ta bildet. Kameraet varierer ekspone-
3
ringen og blitsverdien på hvert bilde som tas. Ved standardinnstilling
blir det første bildet tatt med gjeldende verdier for eksponerings- og
blitskompensasjon, og følgende bilder blir tatt med modifiserte verdier. Hvis alternativsekvensen består av tre bilder, trekkes alternativtrinnene fra gjeldende verdier i det andre bildet, og legges til i det
tredje bildet, og alternative verdier for eksponerings- og blitskompensasjon utføres De modifiserte verdiene kan være høyere eller lavere
enn maksimums-og minimumsverdiene for eksponerings- og blitskompensasjon. Modifisert lukkerhastighet og blenderåpning vises i
søkeren og kontrollpanelet.
Mens det utføres alternative eksponeringer, vises en fremdriftsindikator for alternative innstillinger i kontrollpanelet. Ikonet forsvinner fra
indikatoren når det umodifiserte bildet tas, -indikatoren når bildet med den negative verdien tas, og -indikatoren når bildet
med den positive verdien tas.
Hvis du vil avbryte alternative innstillinger, trykker du på knappen og dreier hovedkommandohjulet til antall bilder i alternativsekvensen er null og ikke lenger vises i kontrollpanelet. Programmet
som sist var i bruk, gjenopptas neste gang alternative eksponeringer aktiveres.
Alternative eksponeringer
Kameraet endrer eksponering ved å variere lukkerhastighet og blenderåpning (programautomatikk), blenderåpning (lukkerprioritert automatikk) eller lukkerhastighet (blenderprioritert automatikk eller manuell eksponeringsmodus). Når On (På) er valgt for den egendefinerte innstillingen 7 (ISO auto; 88), varierer kameraet automatisk
ISO-følsomheten for å oppnå best mulig eksponering når grensene for kameraets eksponeringssystem overstiges.
I alternative eksponeringer, endres lukkerhastigheten etter at kameraet har justert ISO-følsomheten.
Alternative eksponeringer og blitseksponeringer
Med kontinuerlig modus stopper opptakene etter at det er gjort så mange eksponeringer som angitt i alternativprogrammet. Valg av eller digitale motivprogrammodi avslutter alternative innstillinger. Valg av modiene P, S, A
eller M gjenopptar alternative innstillinger Alternative eksponeringer og blitseksponeringer avbrytes når WB bra-cketing (alternative innstillinger for hvitbalanse) velges i den egendefinerte innstillingen 13 (Auto BKT set (automatiske alternativer); 90).
Gjenoppta alternative eksponeringer eller blitseksponeringer
Hvis minnekortet blir fullt før alle opptakene i serien er tatt, kan opptakene gjenopptas fra neste eksponering i
serien etter at du har byttet minnekort eller slettet bilder for å få mer plass på minnekortet. Hvis kameraet slås av
før alle opptakene i serien er tatt, fortsetter alternative opptak fra neste nummer i serien når kameraet slås på.
Referanse: Modiene P, S, A og M/Eksponering57
Hvitbalanse
Kontroller som brukes: WB-knapp + hovedkommandohjul (skjerm av)
Hvitbalanse gjør at fargene forblir upåvirket av fargen på lyskilden. Automatisk hvitbalanse anbefales
for de fleste lyskilder, men andre verdier kan velges avhengig av lyskilden om nødvendig. Følgende
alternativer er tilgjengelige:
AlternativBeskrivelse
AutoKameraet stiller inn hvitbalansen automatisk. Anbefales for de fleste situasjoner.
GlødelampeBrukes i glødelampebelysning.
Flourescent
(Fluorescerende)
DirektesollysBrukes når motivene belyses av direkte sollys.
BlitsBrukes med den innebygde blitsen eller eksterne Nikon-blitsenheter.
Cloudy (Overskyet)Brukes i dagslys i overskyet vær.
Shade (Skygge)Brukes i dagslys når motivene er i skyggen.
Velg fargetemperaturVelg fargetemperatur fra verdilisten ( 59).
Forvalgt hvitbalanse
Brukes i fluorescerende belysning.
Bruk en grå eller hvit gjenstand eller et eksisterende bilde som referanse for hvitbalanse ( 59).
For å velge en hvitbalanseverdi, trykker du på knappen WB (hvitbalanse) og dreier hovedkommandohjulet til ønsket innstilling vises i kontrollpanelet eller søkeren. Hvitbalanse kan også justeres fra fotograferingsmenyen ( 82).
Finjustering av hvitbalansen
Kontroller som brukes
: WB-knapp + underkommandohjul (skjerm av)
Med andre innstillinger enn (Velg fargetemp.) og PRE (tilbakestille hvitbalanse), kan hvitbalan-
sen finjusteres fra ±3 til trinn 1. Velg lavere verdier hvis du vil at bildene skal virke litt gulere eller
rødere; og høyere verdier for å gi bilder en blå fargetone.
Trykk på knappen WB (hvitbalanse), og drei underkommandohjulet til ønsket innstilling vises i kontrollpanelet.
Under fotografering, vises andre innstillinger enn ±0 i kontrollpanelet som
vist til høyre.
58Referanse: Modiene P, S, A og M/Hvitbalanse
Valg av fargetemperatur
Kontroller som brukes
: WB-knapp + underkommandohjul (Skjerm av)
Med innstillingen (Velg fargetemp.) kan fargetemperaturen velges
ved å trykke på knappen WB (hvitbalanse) , og dreie underkommandohjulet til ønsket verdi vises i kontrollpanelet. Fargetemperatur kan også velges fra fotograferingsmenyen ( 82).
Forvalgt hvitbalanse
Forvalgt hvitbalanse kan du bruke når du ikke oppnår ønsket resultat med andre innstillinger, eller for
at hvitbalansen skal passe med verdien som ble brukt i et tidligere bilde. Du kan angi forvalgt hvitbalanse på to måter:
MetodeBeskrivelse
Direkte måling
Kopiering fra eksisterende
bilde
En nøytral grå eller hvit gjenstand plasseres under belysningen som skal brukes i det
endelige bildet, og hvitbalansen beregnes deretter av kameraet ( 60).
Hvitbalansen kopieres fra bilde til minnekortet ( 82).
Velg fargetemperatur
Ta et prøvebilde for å kontrollere at valgt fargetemperatur passer til lyskilden. Merk at hvis du ikke oppnår ønsket
resultat med blitsen eller med fluorescerende belysning, velger du heller (Blits) eller (Fluorescerende).
Fargetemperatur
Hvordan vi oppfatter en lyskildes farge, varierer avhengig av hvem som ser på den, og andre forhold. Fargetemperatur er en objektiv måleenhet for en lyskildes farge. Verdien defineres ved referanse til den temperaturen gjenstanden må oppvarmes til for å utstråle lys i samme bølgelengder. Lyskilder med en fargetemperatur i området rundt
5000 til 5500 K oppfattes som hvite, mens lyskilder med lavere fargetemperatur, for eksempel glødelampelys, oppfattes som svakt gule eller røde. Lyskilder med høyere fargetemperatur oppfattes som å ha et blåstikk. I vedlegget
finner du fargetemperaturene for hver hvitbalanseinnstilling som kameraet støtter ( 140).
13— Auto BKT set (Automatiske alternativer innstilt) ( 90)
Dette alternativet oppretter et antall bilder der alternative hvitbalanseverdier brukes.
Referanse: Modiene P, S, A og M/Hvitbalanse59
Måle verdien for forvalgt hvitbalanse
Plasser en nøytral grå eller hvit gjenstand under belysningen som skal brukes i det endelige bil-
1
det. Et grått standardkort kan brukes som referanse i studioer. Eksponeringskompensasjon kan
ikke brukes.
Trykk på knappen WB, og drei hovedkommandohjulet til vises i kontrollpanelet.
2
Slipp knappen WB en kort stund, og trykk deretter knappen inn til visningene begynner å blinke
3
som vist til høyre. Hvis du vil avslutte uten å beregne en ny verdi for hvitbalanse, trykker du på
knappen WB.
Komponer referansegjenstanden slik at den dekker hele søkeren, og
4
trykk utløseren helt ned. Kameraet måler hvitbalanseverdien, og
denne verdien brukes når du velger forvalgt hvitbalanse. Ingen bilder
tas.
Hvis du vil avslutte uten å beregne en ny verdi for hvitbalanse, trykker du på knappen WB.
Hvis kameraet klarte å beregne en verdi for hvitbalanse, blinker vis-
5
ningene som vist til høyre i ca. seks sekunder før kameraet går tilbake
til fotograferingsmodus (for å gå tilbake til fotograferingsmodus før
visningene slutter å blinke, trykker du utløserknappen halvveis ned).
Hvitbalansen stilles automatisk til den målte verdien.
Hvis visningene blinker som vist til høyre, klarte ikke kameraet å måle
hvitbalansen. Trykk utløseren halvveis ned for å gå tilbake til Trinn 4
og måle hvitbalansen på nytt.
60Referanse: Modiene P, S, A og M/Hvitbalanse
Mer om avspilling
Vise bilder på kameraet
Trykk på -knappen hvis du vil vise de siste bildene på skjermen. Bilder som er tatt i "høy" (stående) retning, vises i stående
retning som vist til høyre.
Du kan utføre følgende handlinger i under full bildeavspilling:
Hvis du vilBrukBeskrivelse
Trykk til høyre på multivelgeren eller drei hovedkommandohjulet til
Vise flere bilder eller
Vise fotoinforma-
sjon
Zoome inn et bildeZoome inn gjeldende bilde ( 64).
Slette et bildeSlette gjeldende bilde ( 65).
Beskytte et bildeBeskytte gjeldende bilde ( 65).
Vise miniatyrVise mange bilder om gangen ( 63).
Avslutte og gå til
fotograferingsmo-
dusen
Vise menyerVise menyer ( 74).
Retusjere bilderRetusjer kopier av eksisterende bilder ( 109).
eller
Utløser eller
høyre for å vise bilder i den rekkefølgen de ble tatt. Trykk til venstre på
multivelgeren eller drei hovedkommandohjulet til venstre for å vise
bilder i motsatt rekkefølge.
Trykk opp eller ned på multivelgeren eller drei underkommandohjulet
for å vise informasjon om det gjeldende bildet ( 62).
Tykk på knappen eller trykk utløseren halvveis ned når du vil slå
av skjermen og gå tilbake til fotograferingsmodus.
Automatisk bilderotering ( 108)/Roter høyt ( 75)
Disse alternativene kontrollerer om bilder tatt i "høy" (stående) retning skal roteres for visning på skjermen under
avspilling.
6—Image review (Bildevurdering) ( 88)
Velg om du vil vise bilder etter hvert som de blir tatt.
27—Monitor-off (Skjerm av) ( 98)
Velg hvor lenge skjermen skal stå på før den blir automatisk slått av for å spare strøm.
Referanse: Mer om avspilling/Vise bilder på kameraet61
Fotoinformasjon
Fotoinformasjon legges oppå bilder som vises i full bildeavspilling. Trykk opp eller ned på multivelgeren eller drei underkommandohjulet for å gå gjennom følgende informasjon: Grunnleggende
informasjon Fotograferingsdata side 1 Fotograferingsdata side 2 Retusjeringshistorikk, bare retusjerte
kopier Bildehøylys RGB-histogramGrunnleggende informasjon.
Indikator for retusjering ...................................................................................................109
2
Bildehøylys (områder av bildet som kan være overeksponert) er markert
3
med en blinkende ramme†
Bildenummer/totalt antall bilder
4
1 2
3
4
RGB-histogram
Ethistogram er et diagram som viser fordelingen av toner i bildet. Den vannrette aksen angir piksellysstyrke, med mørke piksler til venstre og lyse piksler til høyre. Den loddrette aksen viser antall piksler for
hver lysstyrke i bildet. Merk at kameraets histogrammer er kun veiledende og kan avvike fra dem som
vises i bildeprogrammer.
Indikator for retusjering ...........1096Blue channel histogram
2
Histogram (alle kanaler).
3
Red channel histogram
4
(rød kanal)
(grønn kanal)
(blå kanal)
Bildenummer/totalt
7
antall bilder
1 2
4
5
3
6
7
Vise flere bilder: Miniatyravspilling
Hvis du vil vise "kontaktark" med fire eller ni bilder, trykker du på
knappen i full bildeavspilling. Du kan utføre følgende handlinger mens du viser miniatyrer:
Hvis du vilBrukBeskrivelse
Vise flere bilder per
side
Vise færre bilder per
side
Bildehøylys
bilder
Vis det markerte bil-
det i full størrelse.
Slette et bildeSlette markert bilde ( 65).
Beskytte et bildeBeskytte markert bilde ( 65).
Avslutte og gå til
fotograferingsmo-
dusen
Vise menyerVise menyer ( 74).
Utløser
eller
Øk antall bilder du vil vise fra ett (full bildeavspilling) til fire, eller fra fire
til ni.
Reduser antall bilder du vil vise fra ni til fire, eller fra fire til ett (full bildeavspilling).
Bruk multivelgeren til å markere bilder, eller drei hovedkommandohjulet for å flytte markøren opp eller ned. Underkommandohjulet flytter den til venstre eller til høyre.
Vis det fremhevede bildet i miniatyrlisten i full størrelse.
Tykk på knappen eller trykk utløseren halvveis ned når du vil slå
av skjermen og gå tilbake til fotograferingsmodus.
Referanse: Mer om avspilling/Vise bilder på kameraet63
Se nærmere på sakene: Avspillingszoom
Trykk på knappen hvis du vil zoome inn et bilde i full bildeavspilling.
Du kan utføre følgende handlinger:
Hvis du vilBrukBeskrivelse
Trykk på for å zoome inn til maksimum av omtrent 25× (store bilder), 19 ×
Zoome inn og ut/
Vise andre områder
av bildet
Vise andre bilder
Avbryte zoomingGå tilbake til bildeavspilling i full størrelse.
Slette et bildeSlette gjeldende bilde ( 65).
Beskytte et bildeBeskytte gjeldende bilde ( 65).
Avslutte og gå til
fotograferingsmo-
dusen
Vise menyerVise menyer ( 74).
Utløser
eller
(medium bilder) eller 13× (små bilder).
Trykk på for å zoome ut. Trykk opp,
ned, til venstre eller til høyre på multivelgeren mens bildet er zoomet inn, for
å vise områder på bildet som ikke er
synlig på skjermen. Hold multivelgeren
nede hvis du vil rulle raskt til andre områder av bildet. Navigeringsvinduet vises når zoomeforholdet endres. Det synlige området på skjermen indikeres av en gul ramme.
Drei hovedkommandohjulet hvis du vil vise samme område av andre
bilder med gjeldende zoomeforhold.
Tykk på knappen eller trykk utløseren halvveis ned når du vil slå
av skjermen og gå tilbake til fotograferingsmodus.
64Referanse: Mer om avspilling/Vise bilder på kameraet
Beskytte bilder mot sletting
I fullskjerms-, zoome- og miniatyravspilling kan knappen brukes til å beskytte bilder fra å bli slettet
ved et uhell. Beskyttede filer kan ikke slettes ved hjelp av knappen eller valget Delete (Slett) på
avspillingsmenyen, og har DOS-statusen "read-only" (skrivebeskyttet) når de vises på en Windowsdatamaskin. Vær oppmerksom på at beskyttede filer blir slettet når minnekortet formateres ( 102).
Hvis du vil beskytte bildet som vises på i full avspilling eller zoomavspilling, eller bildet som er fremhevet i miniatyrlisten, trykker
du på knappen . Bildet merkes med ikonet .
Hvis du vil fjerne beskyttelsen fra bildet, slik at det kan slettes, trykker du på knappen når bildet
vises i full bildeavspilling eller zoomavspilling, eller når det er fremhevet i miniatyrlisten. Når du skal
fjerne beskyttelse fra alle bilder i mappen eller mappene som er valgt i menyen Playback folder
(Avspillingsmappe), trykker du på knappene og samtidig i omtrent to sekunder.
Slette individuelle bilder
Hvis du vil slette bildet som vises i avspilling i full størrelse eller zoomavspilling, eller bildet som er
fremhevet i miniatyrlisten, trykker du på knappen . En bekreftelsesdialogboks vises. Trykk på knappen igjen for å slette bildet. Trykk på en hvilken som helst annen knapp hvis du vil avslutte uten å
slette bildet.
Slett ( 74)
Dette alternativet kan brukes til å slette flere bilder.
Referanse: Mer om avspilling/Vise bilder på kameraet65
Koble til en TV, datamaskin eller skriver
Vise bilder på TV
Du kan bruke den medfølgende EG-D2 audio/videokabelen (A/V)til å koble kameraet til et TV-apparat
eller en videospiller for avspilling eller opptak. Bakgrunnsmusikk som følger med Pictmotion bildefremvisninger ( 75) spilles over TV-høyttalerne.
Velg riktig videomodus ( 103).
1
Slå av kameraet. Slå alltid av kameraet før du kobler til eller fra A/V-
2
kabelen.
Koble til A/V-kabelen som vist.
3
Audio (hvit)
Koble til
videoenhet
Video (gul)
Videokontakt
Still inn TV-apparatet på videokanalen.
4
Slå på kameraet. Under avspillingen vises bilder på TV-skjermen eller
5
tas opp på videobånd. Skjermen på kameraet forblir av.
Bruke en strømadapter
Det anbefales at du bruker en EH-5-strømadapter (ekstrautstyr) hvis du skal spille av lenge. Når
EH-5 er tilkoblet, er forsinkelsen for Skjerm av fastlåst på ti minutter, og lysmålerne forblir på.
66Referanse: Koble til en TV, datamaskin eller skriver/Vise bilder på TV
Koble til
kameraet
Koble til en datamaskin
Denne delen tar for seg hvordan du kobler kameraet til en datamaskin med USB-kabelen UC-E4. Når
kameraet er tilkoblet, kan du bruke Nikon Transfer (følger med kameraet) eller annen Nikon-programvare, for eksempel Camera Control Pro 2 eller Camera Control Pro, til å kopiere bilder til datamaskinen
eller fjernstyre kameraet.
Før du kobler til kameraet
Installer Nikon Transfer fra installasjons-CD-en for Software Suite som følger med kameraet (se Hurtigguiden hvis du vil ha mer informasjon). Er du i tvil, lader du opp batteriet før du kobler til kameraet.
Hvis du er i tvil, lader du batteriet før du kobler til kameraet eller bruker en EH-5-adapter (tilgjengelig
separat).
Før du kobler til kameraet, velger du elementet USB i kameraets oppsettmeny, og velger et USB-alternativ som forklart nedenfor.
Operativsystem på datamaskinen
Windows Vista (32-biters-utgavene Home Basic/
Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate)
Windows XP (Home Edition/Professional)
Mac OS X versjon 10.3.9 eller 10.4.10
Windows 2000 Professional
* Se webområdene som er oppført på side x hvis du vil ha oppdatert informasjon om operativsystemer som støt-
tes.
† Ikke velg MTP/PTP. Hvis MTP/PTP er valgt når du kobler til kameraet, vises maskinvareveiviseren i Windows.
Klikk på Cancel (Avbryt) for å avslutte veiviseren, og koble deretter fra kameraet, og velg Mass Storage (Masselagring).
Koble til USB-kabelen
*
Velg MTP/PTP eller Mass
Storage (Masselagring)
USB
Velg Mass Storage
(Masselagring)
†
Slå på datamaskinen, og vent til den har startet opp.
1
Slå av kameraet.
2
Koble til den medfølgende UC-E4 USB-kabelen som vist. Ikke bruk makt eller prøv å skyve inn
3
kontaktene på skrå. Koble kameraet direkte til datamaskinen. Ikke koble til kabelen via en USBhub eller et tastatur
..
USB-kontakt
Referanse: Koble til en TV, datamaskin eller skriver/Koble til en datamaskin67
Slå på kameraet. Datamaskinen oppdager kameraet automatisk og
4
viser Nikon Transfer. Hvis Mass Storage (Masselagring) er valgt for
USB, vil kontrollpanelet og søkeren vise indikatorene som er vist til
høyre (hvis MTP/PTP er valgt, vil de normale fotograferingsindikatorene vises).
Overfør bilder til datamaskinen som beskrevet i online-hjelpen for Nikon Transfer. Hvis du vil vise
5
online-hjelpen, starter du Nikon Transfer og velger Nikon Transfer help (Nikon Transferhjelp) i Help (Hjelp)-menyen til Nikon Transfer.
Hvis MTP/PTPer valgt for USB, kan du slå av kameraet og koble fra USB-kabelen når overførin-
6
gen er fullført. Hvis Mass Storage (Masselagring) er valgt, må du først fjerne kameraet fra systemet som beskrevet nedenfor.
Windows Vista/Windows XP
Klikk på ikonet ”Safely Remove Hardware” (Trygg fjerning av maskinvare) på oppgavelinjen ( ), og velg Safely Remove USB Mass Sto-rage Device (Trygg fjerning av USB-masselagringsenhet).
Windows 2000 Professional
Klikk på ikonet ”Unplug or Eject Hardware” (Koble fra eller løs ut maskinvare) på oppgavelinjen ( ), og velg Stop USB Mass StorageDevice (Stopp USB-masselagringsenhet).
Mac OS X
Dra kameravolumet (”NIKON D80”) til papirkurven.
Vær oppmerksom på at Nikon Transfer automatisk vil fjerne kameraet
fra systemet når overføringen er fullført.
Under overføring
Ikke slå av kameraet eller fjern eller koble fra USB-kabelen mens overføringen pågår.
Camera Control Pro 2 og Camera Control Pro
Camera Control Pro 2 og Camera Control Pro (begge kan fås separat: 123) kan
brukes til å styre kameraet fra en datamaskin. Før du kobler til kameraet, setter du
kameraets USB-alternativ ( 104) til MTP/PTP. Hvis Camera Control Pro kjører,
viser kameraet i stedet for antall gjenværende eksponeringer.
68Referanse: Koble til en TV, datamaskin eller skriver/Koble til en datamaskin
Skrive ut bilder
Du kan skrive ut bilder ved å bruke en av følgende metoder:
• Koble kameraet til en skriver, og skriv ut JPEG-bilder direkte fra kameraet (se nedenfor).
• Sett inn minnekortet i en skriver med kortspor (se i skriverhåndboken hvis du vil ha mer
informasjon). Hvis skriveren støtter DPOF ( 134), kan du velge hvilke bilder du vil skrive
ut, ved å bruke Print set (Utskriftssett) ( 73).
• Ta med minnekortet til en leverandør av fremkallingstjenester eller et servicesenter for
digitale utskrifter. Hvis senteret har støtte for DPOF, kan du velge hvilke bilder du vil skrive
ut, ved å bruke Print set (Utskriftssett).
• Overfør bildene ( 67), og skriv dem ut fra en datamaskin ved hjelp av ViewNX (følger
med) eller Capture NX (ekstrautstyr, 123). Merk at dette er den eneste tilgjengelige
metoden for å skrive ut RAW (NEF)-bilder.
Skrive ut via direkte USB-tilkobling
JPEG-bilder kan skrives ut direkte fra et kamera som er koblet til en PictBridge-skriver ( 134). Når du
tar bilder for utskrift via direkte USB-forbindelse i modiene P, S, A, og M , velger du Ia (sRGB) eller IIIa(sRGB) for Custom (Egendefinert)>Color mode (Fargemodus) -alternativet i Optimize image
(Optimaliser bilde)-menyen ( 80).
Ta b ilder
Velg fotografiene du vil skrive ut
ved hjelp av Print set (Utskriftssett)
Velg MTP/PTP i kameraets USB-meny, og koble kameraet til skriveren ( 70)
Skrive ut bilder
ett av gangen ( 71)
Skrive ut via direkte USB-tilkobling
Hvis det oppstår en feil under utskriftsprosessen, viser kameraet dialogboksen til
høyre. Når du har kontrollert skriveren, trykker du opp eller ned på multivelgeren for
å fremheve Contin ue (Fortsett) og trykker på
Velg Cancel (Avbryt) for å avslutte uten å skrive ut de gjenværende sidene.
Du kan ikke skrive ut RAW (NEF)-bilder via direkte USB-forbindelse. NEF (RAW)-bilder vises i dialogboksen for utskriftsvalg, men kan ikke velges.
Skrive ut mange
bilder ( 72)
Koble fra USB-kabelen
OK for å starte utskriftsprosessen igjen.
Referanse: Koble til en TV, datamaskin eller skriver/Skrive ut bilder69
Lage indeksutskrifter
( 72)
Koble til skriveren
Kontroller at batteriet er helt oppladet før du skriver ut. Hvis du er i tvil, lader du batteriet før bruk eller
bruker en EH-5-adapter (tilgjengelig separat).
Still kameraets USB-alternativ til MTP/PTP ( 104).
1
Slå på skriveren.
2
Slå av kameraet.
3
Koble til den medfølgende UC-E4 USB-kabelen som vist. Ikke bruk makt eller prøv å skyve inn
4
kontaktene på skrå. Koble kameraet direkte til skriveren. Ikke koble til kabelen via en USB-hub
eller et tastatur.
USB-kontakt
Slå på kameraet. En velkomstskjerm vises, og deretter vises avspil-
5
lingsvisningen i PictBridge. Fortsett til “Skrive ut ett bilde om gangen”
( 71) eller “Skrive ut flere bilder” ( 72).
Trykk til venstre eller høyre på multivelgeren hvis du vil vise flere bilder, eller trykk på og hold
nede -knappen for å zoome inn på det gjeldende bildet ( 64). Hvis du vil vise seks bilder
om gangen, trykker du på -knappen. Bruk multivelgeren til å fremheve bilder, eller trykk på
på nytt for å vise det fremhevede bildet på full skjerm.
70Referanse: Koble til en TV, datamaskin eller skriver/Skrive ut bilder
Skrive ut ett bilde om gangen
7. Trykk på OK for å skrive ut det valgte bildet i avspillingsvisningen i PictBridge. Menyen til høyre vises. Trykk opp eller ned på multivelgeren for å
fremheve et alternativ, og trykk deretter mot høyre for å velge.
Alternativ Beskrivelse
Start Prin-
ting (Start
utskriften)
Page Size
(Sidestørrelse)
No. of
copies
(Antall kopier)
Border
(Ramme)
Skriv ut gjeldende bilde. Hvis du vil avbryte og gå tilbake til avspillingsvisningen i PictBridge før alle
bildene er skrevet ut, trykker du på
Menyen til høyre vises. Trykk opp eller ned på multivelgeren for å
velge sidestørrelse i Printer Default (Standard sidestørrelse for gjeldende skriver), 3.5×5in., 5×7in., 100× 150mm., 4×6in., 8×10in.,Letter (Brev)., A3, eller A4, deretter trykker du på
tilbake til utskriftsmenyen.
Menyen til høyre vises. Trykk multivelgeren opp eller ned for å velge
antall kopier (maksimalt 99), og trykk deretter på
tilbake til utskriftsmenyen.
Menyen til høyre vises. Trykk multivelgeren opp eller ned for å velge
utskriftstype fra Printer Default (Standardinnstilling for gjeldende
skriver), Print with Border (Skriv ut bilde med hvit ramme) eller NoBorder (Ingen ramme), og trykk på
utskriftsmenyen.
OK. Avspillingsvisningen i PictBridge vises når utskriften er fullført.
OK for å velge og gå
OK for å velge og gå
OK for å velge og gå tilbake til
Menyen til høyre vises. Trykk multivelgeren opp eller ned for å velge
Time
stamp
(Tidsstempel)
Cropping
(Beskjæring)
Printer Default (Standardinnstilling for gjeldende skriver), Print
Time Stamp (Skriv ut klokkeslett og dato for opptak på bildet) eller
No Time Stamp (Uten tidsstempel), og trykk deretter på
velge og gå tilbake til utskriftsmenyen.
Menyen til høyre vises. For å avslutte uten å beskjære bildet, marker
No Cropping (Ingen beskjæring) og trykk på
det, marker Crop (Beskjæring) og trykk multivelgeren mot høyre.
Hvis du velger Beskjæring , vises dialogboksen til høyre. Bruk knap-
pene og for å velge beskjæringsstørrelsen og bruk multivelgeren til å velge hvor du vil beskjære. Trykk på
utskriftsmenyen.
OK. For å beskjære bil-
OK for å gå tilbake til
OK for å
Page Size (Sidestørrelse), Border (Ramme) og Time Stamp (Tidsstempel)
Velg standardinnstilling for gjeldende skriver hvis du vil skrive ut med gjeldende skriverinnstillinger. Bare alternativer som støttes av gjeldende skriver, kan velges.
Referanse: Koble til en TV, datamaskin eller skriver/Skrive ut bilder71
Skrive ut flere bilder
Hvis du vil skrive ut mange valgte bilder eller lage en indeksutskrift med
alle JPEG-bildene som miniatyrer, trykker du på -knappen i avspillingsvisningen til PictBridge. Menyen til høyre vises. Trykk opp eller ned på
multivelgeren for å fremheve et alternativ, og trykk deretter mot høyre for å
velge.
AlternativBeskrivelse
Print Selected
(Skriv ut valgte)
Print (DPOF) Skrive ut gjeldende DPOF utskriftsordre ( 73).
Index Print
(Indeksutskrift)
Skriv ut valgte bilder (se nedenfor).
Opprett en indeksutskrift av alle JPEG-bildene (maksimalt 256).
Bekreftelsesdialogvinduet til høyre vises; trykk på
menyen med utskriftsalternativene. Velg alternativer for sidestørrelse, ramme og tidsstempel som beskrevet på forrige side (en
advarsel vises hvis den valgte sidestørrelsen er for liten). Fremhev Start Printing (start utskriften) og trykk på
starte utskriften. PictBridge-menyen vises når utskriften er fullført.
OK for å vise
OK når du vil
Skrive ut valgte fotografier
Når du velger Print select (Velg utskrift), åpnes menyen som vises i trinn 1.
12
Bla gjennom bildene. Hvis du vil vise gjel-
dende bilde på full skjerm, trykker du på -
knappen.
3
4
Velg gjeldende bilde, og still inn antall utskrif-
ter til 1. Valgte bilder er merket med -ikonet.
Angi antall papirkopier (opptil 99). Hvis du vil
oppheve valg av et bilde, trykker du multivelgeren ned når antall utskrifter er 1. Gjenta trinn 1–
3 hvis du vil velge flere bilder.
Vis utskriftsalternativer. Velg alternativer for
sidestørrelse, ramme og tidsstempel som
beskrevet på side 00. Når du vil skrive ut de
valgte bildene, fremhever du Start Printing
(Start utskriften) og trykker OK . PictBridgemenyen vises når utskriften er fullført.
72Referanse: Koble til en TV, datamaskin eller skriver/Skrive ut bilder
Opprette en utskriftsordre: Print Set (Utskriftssett)
Print set (Utskriftssett)-alternativet i avspillingsmenyen brukes for å opprette digitale utskriftsordrer
for PictBridge-kompatible skrivere og enheter som støtter DPOF. Hvis du velger Print set (Utskriftssett) fra avspillingsmenyen, vises menyen i trinn 1.
12
Fremhev Select/set (Velg/ Sett).Vis dialogboksen for valg.
Velg bilder og angi antall utskrifter som forklart i trinn 2 - 3 på forrige side. Merk at RAW
3
(NEF)-bilder ikke kan velges for uskrift.
4
For å skrive ut gjeldende utskriftsordre når en PictBridge-skriver er koblet til kameraet, velger du Print
(DPOF) (DPOF-utskrift) i PictBridge-menyen, og følger trinnene i ”Skrive ut valgte fotografier” for å
modifisere og skrive ut gjeldende utskriftsordre ( 72). Alternativene DPOF datomerking og datamerking støttes ikke når du skriver ut via direkte USB-forbindelse. For å skrive ut opptaksdatoen på bilder i gjeldende utskriftsordre, bruker du PictBridge Time Stamp (Tidsstempel)-alternativet ( 71).
Vis alternativer. Fremhev alternativ, og trykk
multivelgeren til høyre:
• Data imprint (Datamerking): Skriv ut lukkerhastig-
het og blenderåpning på alle bilder i utskriftsrekkefølge.
• Imprint date (Datomerking): Skriv ut opptaksdato
på alle bilder i utskriftsrekkefølge.
For å fullføre utskriftsordren og gavslutte fremhever du Done (Ferdig) og trykker OK.
Print Set (Utskriftssett)
Print set (Utskriftssett)-alternativet er ikke tilgjengelig hvis det ikke er nok plass til å lagre utskriftsordren på minnekortet.
Hvis bilder blir slettet når du bruker en datamaskin etter at utskriftsordren er opprette, vil ordren kanskje ikke bli riktig skrevet ut.
Referanse: Koble til en TV, datamaskin eller skriver/Skrive ut bilder73
Menyveiviser
Avspillingsalternativer: Avspillingsmenyen
Aspillingsmenyen inneholder følgene alternativer (de viste alternativene kan
variere hvis My menu (Min meny) er valgt for alternativet CSM/Setup menu
(Egne innstillinger/Oppsettmenyen) i oppsettmenyen; 101). Se “Bruke
kameramenyene” ( 9) hvis du ønsker mer informasjon om hvordan du bruker
menyene.
AlternativBeskrivelse
Delete (Slett)Slett alle eller valgte bilder.74
Playback folder
(Avspillingsmappe)
Rotate tall (Roter høyt) Fotografier med "høy" (stående) retning vises under avspilling.75
Slide show
(Bildepresentasjon)
Hide image (Skjul bilde) Skjule valgte bilder.78
Print Set (Utskriftssett) Velg fotografiene du vil skrive ut.78
Delete (Slett)
Menyen Delete (Slett) inneholder følgende alternativer:
AlternativBeskrivelse
Selected (Valgte) Slett valgte bilder (se nedenfor).
AllSlett alle bilder.
Velg en mappe for avspilling.
Vis bilder i automatisk bildepresentasjon, enten med bakgrunnsmusikk og panorering, zoom og overføringseffekter (Pictmotion), eller uten (standard).
75
75
Velge flere bilder
For å velge flere bilder du vil slette, bildepresentasjon, eller Hide image (Skjul bilde)-alternativet:
12
Fremhev et bilde. Hvis du vil vise hele det fremhe-
vede bildet, trykker du på -knappen.
Gjenta trinn 1-2 for å velge flere bilder. Når du
3
skal oppheve valget av et bilde, fremhever du
det og trykker ned på multivelgeren.
Bare bildene i mappen som er valgt under Fold ers (Mapper) på fotografe-
Current
(Gjeldende)
(standard-
innstilling)
ringsmenyen, vises under avspilling. Dette alternativet velges automatisk når
du tar et bilde. Hvis du setter inn et minnekort og velger dette alternativet
før du har tatt noen bilder, vises en melding om at mappen ikke inneholder
noen bilder, under avspilling. Velg All for å starte avspillingen.
AllVise fotografier i alle mapper på minnekortet.
Rotate Tall (Roter høyt)
Velg On (På) for å rotere høyt bilder som skal vises på skjermen. Bilder som er
tatt med valget Off (Av) i Auto image rotation (Automatisk bilderotering) (
108), vises i "bred" retning (landskap).
Slide Show (Bildepresentasjon)
Spill av bilde etter bilde i en automatisk bildefremvisning. Et PictMotion-alter-
nativ er tilgjengelig med overføring, panorering, zoomeffekter og bakgrunnsmusikk (bakgrunnsmusikken er kun hørbar hvis kameraet er koblet til en TV;
66).
Trinnene som anbefales under oppretting av en bildepresentasjon vises nedenfor.
Velge bilder
1
Fremhev Select pictures (Velg bilder), og trykk til høyre på multivelgeren. Fremhev ett av føl-
gende alternativer og trykk på OK for å velge det fremhevede alternativet, og gå tilbake til
menyen for bildepresentasjon
• All pictures (Alle bilder): Bildepresentasjonen inkluderer alle bildene i den gjeldende avspillings-
mappen ( 75).
• Select pictures (Velg bilder): Velg opptil femti bilder til bildepresentasjonen ( 74). Bare bildene i
den aktuelle avspillingsmappen ( 75) kan velges; skjulte bilder og bilder som ikke kan vises av
kameraet kan ikke velges.
Fremhev Change settings (Endre innstillinger) og trykk til høyre på multivelgeren. Deretter
fremhever du Style (Type) og trykker til høyre på multivelgeren. Fremhev ett av følgende alternativer og trykk på OK for å velge det fremhevede alternativet, og gå tilbake til menyen for bildepresentasjon.
• Standard: Bilder spilles av med valgte intervaller, uten bakgrunnsmusikk, overganger eller andre
effekter.
• Pictmotion: Velg en avspillingsmåte som inkluderer bakgrunnsmusikk, med passende overgan-
ger, panorering og zoomeffekter. Merk at bakgrunnsmusikk er kun hørbar hvis kameraet er
koblet til en TV ( 66).
Velg bildeintervaller eller avspillingsmåte
3
Fremhev Change settings (Endre innstillinger) og trykk til høyre på multivelgeren. Deretter velger du bildeintervall eller avspillingsmåte som forklart nedenfor.
“Standard” valgt i trinn 2
For å endre bildeintervallene fra standardinnstillingen på to sekunder, fremhever to Frame interval (Bildeintervall) og trykker til høyre på multivelgeren. Fremhev ett av følgende alternativer og trykk på
velge det fremhevede alternativet, og gå tilbake til menyen for bildepresentasjon.
OK for å
“Pictmotion” valgt i trinn 2
For å endre bakgrunnssporet fra standardinnstillingen på Pachelbel’s Canon, fremhever du Background
music (Bakgrunnsmusikk) og trykker til høyre på multivelgeren. Fremhev ett av følgende alternativer og
trykk på
OK for å velge det fremhevede alternativet, og gå tilbake til menyen for bildepresentasjon.
Les effets de panoramique et de zoom ainsi que les transitions sont adaptés à la musique d’accompagnement sélectionnée.
Når du skal starte bildepresentasjonen, fremhever du Start og trykker på
OK. Følgende operasjoner kan utføres under en bildepresentasjon:
Hvis du vilBrukBeskrivelse
Gå ett bilde frem-
over eller tilbake
Vise fotoinformasjon
Avbryte bildepre-
sentasjon
Avslutte og gå til
avspillingsmenyen
Avslutte og gå til
avspillingsmodusen
Avslutte og gå til
fotograferingsmo-
dusen
/
/
Utløseren
Trykk til venstre på multivelgeren eller roter hovedkommandohjulet for å gå tilbake til forrige bilde, og trykk til høyre for å gå til
neste bilde. Dette alternativet er ikke tilgjengelig hvis Pict-motion ble valgt i trinn 2.
Endre fotoinformasjonen som vises. Dette alternativet er ikke tilgjengelig hvis Pictmotion ble valgt i trinn 2.
Avbryt bildepresentasjonen.
Avslutt bildepresentasjonen og gå tilbake til avspillingsmenyen.
Avslutt bildepresentasjonen og gå tilbake til bildeavspilling i full
størrelse ( 61) eller miniatyravspilling ( 63).
Trykk utløseren halvveis ned for å slå av skjermen og gå tilbake til
fotograferingsmodus. Bilder kan tas umiddelbart.
Dialogboksen til høyre vises når presentasjonen er ferdig, eller når du trykker på -knappen for å ta en pause i avspillingen. Velg Restart (Start på
nytt) for å starte presentasjonen på nytt, eller Exit (Avslutt) for å gå tilbake
til avspillingsmenyen.
Skjul eller vis valgte fotografier. Skjulte bilder er bare synlige på menyen Hide
image (Skjul bilde), og kan bare slettes ved å formatere minnekortet.
AlternativBeskrivelse
Select/set
(Velg/Sett)
Deselect all?
(Fjern alle?)
Skjul eller vis valgte fotografier ( 74).
Vis alle fotografier.
Filattributter for skjulte bilder
Skjulte bilder har status som "skjult" og "skrivebeskyttet" når de vises på en Windows-datamaskin. Når det gjelder
NEF- og JPEG-bilder, gjelder denne merkingen både for NEF-bilder (RAW-bilder) og JPEG-bilder.
Print Set (Utskriftssett)
Velg Select/set (Velg/sett) for å velge bilder du vil skrive ut på en PictBridgeskriver eller en DPOF-kompatibel enhet ( 73). Velg Deselect all? (Fjern alle?)
for å fjerne alle bilder fra den gjeldende utskriftsordren.
Beskyttede og skjulte bilder
Hvis du viser et bilde som er både skjult og beskyttet, vil beskyttelsen av bildet bli fjernet.
Fotograferingsmenyen inneholder følgene alternativer (de viste alternativene
kan variere hvis My menu (Min meny) er valgt for alternativet CSM/Setupmenu (Egne innstillinger/Oppsettmenyen) i oppsettmenyen; 101). Se
“Bruke kameramenyene” ( 9) hvis du ønsker mer informasjon om hvordan du
bruker menyene.
AlternativBeskrivelse
Optimize image
(Bildeoptimalisering)
Image quality (Bildekvalitet)
Image size (Bildestørrelse)
White balance (Hvitbalanse)
ISO sensitivity (ISO-følsomhet)
Long exp. (Lang eksp.) NRReduser støy ved lave lukkerhastigheter.83
High ISO NR (Høyt ISO-nr)Reduser støy ved høy ISO-følsomhet83
Multiple exposure
(Flere eksponeringer)
* Bare tilgjengelig i modiene P, S, A, og M.
† Tilbakestill til standardverdier når en tilbakestilling med to knapper utføres ( 44).
Optimize Image (Optimalisere bilde) (modiene P, S, A og M)
Optimaliser kontraster, skarphet og andre innstillinger etter hvordan bildet skal brukes eller etter hvilken bildescene.
AlternativBeskrivelse
Normal (standard)Anbefales for de fleste situasjoner.
N
Softer (Mykere)
SO
Vivid (Livlig)
VI
More vivid (Livligere)
VI
Port rait (Portrett)Reduserer kontrasten samtidig som hud i portrettmotiver får en naturlig tekstur.
PO
Custom (Egendefinert)Velge alternativer for egendefinert bildeoptimalisering ( 80).
Black-and-white (Svart-hvitt) Ta bilder i svart-hvitt ( 81).
B
W
Optimalisere bilder i samsvar med bildescenen.
*
†
Velg bildekvalitet.81
†
Velg bildestørrelsen.81
*, †
Juster fargene etter lyskilden.82
†
Øke følsomheten når lysforholdene er dårlige.83
Registrer flere eksponeringer i ett enkelt bilde
*, †
Gjør kanter mykere, og gir naturlige resultater som passer til små portretter eller
retusjering på en datamaskin.
Forsterker metningen, kontrasten og bildeskarpheten for å gi livfulle bilder med
livlige rød-, grønn- og blåfarger.
Maksimerer metning, kontrast og bildeskarphet for å gi klare bilder uten skarpe
konturer.
79–81
84–85
Med andre innstillinger enn Egendefinert
Med andre innstillinger enn Custom (Egendefinert):
• Bildene optimaliseres for gjeldende fotograferingsforhold. Resultatene varierer i henhold til eksponering og plas-
seringen av motivet i bildefeltet.
• Fargefeltet sRGB brukes. For å bruke fargefeltet Adobe RGB, velger du Custom (Egendefinert), og velger II
(Adobe RGB) for Color Mode (Fargemodus).
• Bruk et objektiv av typen G eller D for å få best resultat.
Egendefinere alternativer for bildeforbedring: Custom (Egendefinert)
Velg Custom (Egendefinert) for å utføre separate justeringer til følgende alternativer. Etter å justering
av innstillingene, marker Done (Utført) og trykk på .
• Image sharpening (Bildeskarphet): Velg hvor skarpe konturene skal være under
fotograferingen. Velg høye innstillinger for skarpe konturer, lave innstillinger
for myke konturer.
Standardinnstilling: Auto (Automatisk).
• Tone compensation (Tonekompensasjon): Kontrollere kontrast. Lavere innstillinger
hindrer tap av detaljer i høylys under skarp belysning eller i direkte sollys.
Høyere innstillinger bevarer detaljer i tåket landskap og andre motiver med
lav kontrast. Velg Custom (Egendefinert) for å velge en brukerdefinert fargekurve som opprettes med Camera Control Pro 2 eller Camera Control Pro
(begge kan fås separate: 123). Se programmets instruksjonshåndbok for
nærmere detaljer.
Standardinnstilling: Auto (Automatisk).
• Color mode (Fargemodus): Kontrollere fargegjengivelse. Bilder som er tatt i modi-
ene Ia og IIIa er tilpasset fargefeltet sRGB, og passer til utskrift eller til bruk i
nåværende tilstand, uten videre endringer. Velg Ia til portrettbilder og IIIa til
natur- eller landskapsbilder. Modus II er tilpasset Adobe RGB fargefelt, som
støtter et større omfang farger enn sRGB. Velg modus II for fotografier som
skal behandles eller retusjeres betydelig.
Standardinnstilling: Ia (sRBG).
• Saturation (Metning): Bestemme fargelivligheten. Velg Moderate (Moderat) for
mindre fargemetning, Enhanced (Forsterket) for mer livlige farger.
Standardinnstilling: Auto (Automatisk).
• Hue adjustment (Nyansejustering): Nyansene kan justeres mellom –9° til +9° i trinn
på 3° (gradene refererer til fargehjulet som ofte brukes for å forklare nyanser).
Positive verdier gjør at rødt blir mer oransje, grønt blir mer blått, og blåfarger
blir mer lilla. Negative verdier gjør at rødt blir mer lilla, blåfarger grønnere, og
grønnfarger blir gulere.
Standardinnstilling: ±0.
“Aut o”
Resultatene for automatisk bildeskarphet, tonekompensasjon og metning, varierer i henhold til eksponering og
plasseringen av motivet i bildefeltet. Bruk et objektiv av typen G eller D for å få best resultat.
Color Mode (Fargemodus)
Modiene Ia og IIIa anbefales for bilder som skal skrives ut uten endringer eller vises i programmer som ikke støtter
fargestyring. Hvis programmet støtter fargestyring, velger du fargefeltet Adobe RGB når du åpner bilder tatt i
modus II. ViewNX (medfølger) og Capture NX (fås separat: 123) viser korrekte farger selv om korrekt fargevisning
ikke er valgt.
Ta bilder i svart-hvitt: Black-and-White (Svart-hvitt)
Når du velger Black-and-White (Svart-hvitt) for Optimize image (Optimaliser bilde), vises menyen til høyre. Velg Normal for å ta standard svart-hvitt-bilder, eller Custom (Egendefinert) for å justere skarphet og tonekompensasjon
før fotografering som forklart på side 80 . Custom (Egendefinert) støtter også
følgende fargefiltereffekter:
Filtereffekt Beskrivelse
OffIngen fargefiltereffekt.
Yellow (Gul)
Orange (Oransje)
Red (Rød)
Green (Grønn) Gjør hudtoner mykere. Den kan brukes til portretter.
Svart-hvitt-indikatorene vises i kontrollpanelet og søkeren når Black-and-White (Svart-hvitt) er valgt
under Optimize image (Optimaliser bilde) ( 5–7).
Forsterker kontrasten. Kan brukes for å tone ned lysskarpheten på himmelen i landskapsbilder.
Oransje produserer mer kontrast enn gul, og rød produserer mer kontrast enn oransje.
Iamge Quality (Bildekvalitet) (alle modi)
Sju alternativer er tilgjengelig for bildekvalitet. Se "Referanse: Bildekvalitet og størrelse" ( 33).
Image Size (Bildestørrelse) (alle modi)
Du kan velge mellom bildestørrelsene Large (Stor), Medium (Middels) og
Small (Liten). Se "Referanse: Bildekvalitet og -størrelse" ( 33).
White Balance (Hvitbalanse) (modiene P, S, A og M)
123
4
567
8
Ni alternativer er tilgjengelig for hvitbalanse. Se "Referanse: Hvitbalanse” (
58).
Kopiere hvitbalanse fra et bilde
En hvitbalanseverdi som er kopiert fra et eksisterende bilde, kan brukes til forvalgt hvitbalanse. Velg
White balance (Hvitbalanse)> White balance preset (Forvalgt hvitbalanse) i fotograferingsmenyen.
Menyen vist i trinn 1 vises.
Fremhev Use photo (Bruke bilde).
* For å bruke siste målte verdi ( 60), fremhever du Measure (Mål) og trykker til høyre på multivelgeren.
Fremh ev Select image (Velg bilde).
† For å bruke forrige kildefoto, fremhever du This image (Dette bildet) og trykker til høyre på multivelgeren.
Fremhev mappen.Vis fotografier i gjeldende mappe.
Fremhev et bilde.
‡ Bildene som vises, kan også være de som ble tatt med et annet kamera, men det er bare bildene som ble tatt
med D80-kameraet som kan brukes som kilde for forvalgt hvitbalanse.
Merk at hvis en ny hvitbalanseverdi er målt, blir hvitbalansen satt til den målte verdien, selv om Usephoto (Bruk bilde) er valgt i menyen forvalgt hvitbalanse.
*
†
‡
Sett forvalgt hvitbalanse til verdien for fremhevet
Justere ISO-følsomhet. Se "Referanse: ISO-følsomhet” ( 43).
Long Exp. NR (Long Exp. nr) (alle modi)
Bilder du tar med lukkertid på 8 sekunder eller langsommere, kan behandles
for å redusere "støy" i form av tilfeldige, lysfargede piksler. Velg blant følgende
alternativer:
Alternativ Beskrivelse
Off
(standard-
innstilling)
Støyreduksjon av.
Bilder du tar med lukkertid på 8 sekunder eller langsommere, behandles for å
redusere støy ved å forsinke sprenghastighet og redusere antall bilder som
lagres i minnebufferet. Under utførelsen vises meldingen til høyre i kontrollpanelet og søkeren. Ingen flere bilder kan bli tatt før behandlingen er fullført.
On
Støyreduksjon utføres ikke hvis kameraet er slått av under behandlingen.
Merk at hvis du spiller av bilder under behandlingen, vises kanskje ikke virkningen av støyreduksjonen på bildet på skjermen.
High ISO NR (Høyt ISO-nr) (alle modi)
Fotografier tatt ved høy følsomhet kan behandles for å redusere "støy". Velg
mellom følgende alternativer:
Alternativ Beskrivelse
Normal
(standard-
innstilling)
Low (Lav)
High (Høy)
Støyreduksjon trer i kraft ved følsomheter på over ISO 400. Velg Low (Lav)
for å få mindre støyreduksjon, og High (Høy) for å få mer støyreduksjon.
Støyreduksjon slås av bortsett fra ved ISO-følsomhet på over 800. Minimal
Multiple Exposure (Multieksponering) (modiene P, S, A og M)
Følg trinnene nedenfor for å lagre en serie på to eller tre eksponeringer i et
enkeltbilde. Merk at ved standardinnstillinger avsluttes fotograferingen automatisk hvis ingen operasjoner utføres innen 30 s. Hvis du vil at intervallen mellom hver eksponering skal være mer enn 30s, velger du 30min for den
egendefinerte innstillingen 28 (Auto meter-off (Automatisk måling av);
99), eller bruk en EH-5-strømadapter (ekstrautstyr).
Når du velger Multiple Exposure (Flere eksponeringer) i fotograferings-
1
menyen, vises menyen til høyre. Fremhev Number of shots (Antall bilder), og trykk til høyre på multivelgeren.
Trykk opp eller ned på multivelgeren for å velge antallet eksponeringer
2
som skal kombineres for å lage et enkeltbilde. Trykk på OK for å gå tilbake
til menyen multieksponering.
Fremhev Auto gain (Automatisk tilvekst), og trykk til høyre på multivelge-
3
ren.
Fremhev et av følgende alternativer, og trykk på OK.
4
Alternativ Beskrivelse
On (På)
(standardinnstilling)
Off (Av)
Tilvekst som er justert til korrekt eksponering i henhold til antall eksponeringer som er lagret (tilvekst for hver eksponering settes til ½ for to
eksponeringer,
Tilvekst justeres ikke til korrekt eksponering. Anbefales ved mørk bakgrunn.
1
/3 for 3 eksponeringer).
Bytte minnekort
Ikke fjern eller bytt minnekortet når en multieksponering registreres.
Bildeinformasjon
Innspillingsdatoen, lysmåling, eksponering, modus, brennvidde, kameraretning og annen informasjonen som vises
i fotoinformasjonsvisningen for avspilling, gjelder for det første bildet i multieksponeringen.
Ikonet vises i kontrollpanelet. For å avslutte uten å lagre multieksponering, velger du Multiple exposure (Multieksponering) fra fotograferingsmenyen; fremhev Reset (Nullstill), og trykk OK.
Komponer et bilde, fokuser og ta bildet. Ikonet blinker.
6
Avslutte en multieksponering
Hvis du vil avslutte før multieksponeringen er ferdig, velger du Multiple
exposure (Multieksponering) fra fotograferingsmenyen. Deretter fremhe-
ver du Reset (Nullstill), og trykker OK. Fotograferingen avsluttes også hvis:
• Eksponeringsmålerne slås av under fotograferingen ( 18)
• Brukeren utfører tilbakestilling med to knapper
• Kameraet slås av
• Batteriet går tomt
• Multieksponering slettes.
• En annen modus enn P, S, A, eller M velges
Hvis fotograferingen avsluttes før angitt antall eksponeringer er tatt, opprettes en multieksponering basert på eksponeringene som ble tatt frem til dette tidspunktet. Hvis Auto gain (Automatisk tilvekst) er aktivert, justeres tilveksten for å gjenspeile antall eksponeringer som faktisk ble
lagret.
Ta gjenværende eksponeringer. Ikonet forsvinner fra kontrollpanelet
7
når fotograferingen er fullført. Gjenta trinn 1–7 hvis du vil ta flere
multieksponeringer.
Alternative eksponeringer og andre innstillinger
Alternative eksponeringer avbrytes når multieksponering velges, og kan ikke gjenopptas før fotograferingen er
avsluttet. Mens multieksponeringsmodus er aktiv, kan ikke minnekort formateres, og ingen alternativer kan endres
i fotograferingsmenyen, unntatt Multiple exposure (Multieksponering) og White balance (Hvitbalanse).
Egendefinerte innstillinger brukes for å egendefinere kamerainnstillingene slik
at de tilpasses individuelle ønsker. Følgende alternativer er tilgjengelige når
Simple (Enkel) (standardinnstilling) er valgt i CSM/Setup menu (Egne innstillinger/Oppsettmenyen) i oppsettmenyen ( 101):
AlternativAlternativ
Reset (Tilbakestille)86
R
Beep (Pipesignal)86
1
AF-area mode (AF- feltmo dus)87
2
Center AF area (Midtre AF-felt)87
3
AF-assist87
4
No memory card? (Minnekort mangler?)88
5
For å vise følgende alternativer, velger du Full (Detaljert) i CSM/Setup menu (Egendefinerte innstillinger/Oppsettmenyen):
AlternativAlternativ
Exposure comp. (Eksponeringskompensasjon)89
11
Center-weighted (Sentrumsdominert)90
12
Auto BKT set (Automatiske alternativer innstilt)90–91
13
Auto BKT order
14
Command dials (Kommandohjul)91
15
FUNC button (FUNC-knapp)92–93
16
Illumination (Belysning)93
17
AE-L/AF-L94
18
AE lock (AE-l ås)94
19
Focus area (Fokusfelt)94
20
AF area illumination (AF-feltbelysning)95
21
(Rekkefølge for automatiske alternativer)
91
Image review (Bildevurdering)88
6
ISO auto
7
Grid display (Motivnett)
8
Viewfinder warnin g (Advarsel for søker)
9
EV step (EV-trinn)
10
Built-in flash (Innebygd blits)95–97
22
Flash warning (Blitsvarsel)
23
Flash shutter speed (Blitsutløserhastighet)
24
Auto FP (FP-automatikk)
25
Modeling flash (Modelleringsblits)
26
Monitor-off (Skjerm av)
27
Auto meter- off (Automåler av)
28
Self-timer (Selvutløser)
29
Remote on duration
30
Exp. delay mode (Eksponeringsforsinkelsesmodus)
31
MB-D80 batteries (MB-D80-batterier)
32
88
89
89
89
98
98
98
98
98
99
99
99
99
100
R: Reset (Tilbakestill)
Velg Reset (Tilbakestill) for å gjenopprette egendefinerte innstillinger til standardverdier; også innstillingene som ikke påvirkes av tilbakestilling med to
knapper ( 44). Du finner en oversikt over standardinnstillingene i tillegget
( 134).
1: Beep (Pipesignal) (alle modi)
Ved standardinnstillingen On (På), hører du et pipesignal når kameraet fokuserer i AF-enkeltservo (AF-S, eller når du fotograferer stillestående motiver i AF-A
autofokusmodus), mens selvutløseren teller ned i modiene selvutløser og forsinkelse med fjernkontroll ( 37, 38), eller når et bilde blir tatt i modusen fjernkontroll med hurtig respons ( 38). Det er ikke noe pipesignal når Off (Av) er
valgt. Gjeldende innstilling vises på kontrollpanelet: vises når pipesignalet
er på, og vises når det er av ( 5).
86Menyveiviser/Egne innstillinger
2: AF-area mode (AF-feltmodusvelger) (alle modi)
AF-feltmodusen bestemmer hvordan fokusfeltet velges i autofokusmodus (
28). Velg blant:
AlternativBeskrivelse
Single area
(Enkeltfelt)
Dynamic area
(Dynamisk felt)
Auto-area AF
(AF-a utofelt)
Brukeren velger fokusfelt ved hjelp av multivelgeren. Kameraet fokuserer bare på motivet i det
valgte fokusfeltet. Bruk til stillestående motiver. Standardinnstillinger for modiene
.
Fotografen velger fokusfelt manuelt, men hvis motivet forlater valgt fokusfelt bare for et kort
øyeblikk, vil kameraet fokusere basert på informasjon fra andre fokusfelt. Bruk til motiver med
uberegnelige bevegelser. Standardinnstilling for -modus.
Kameraet velger fokusfeltet automatisk. Standardinnstilling for modiene , , , og .
Gjeldende innstilling vises med et ikon i kontrollpanelet ( 5).
3: Center AF area (Midtre AF-felt) (alle modi)
Dette alternativet bestemmer størrelsen på det midtre fokusfeltet.
AlternativBeskrivelseInformasjon i søkeren
Normal zone
(Vanlig område)
(standardinn-
stilling)
Wide zone
(Bredt område)
Fokus på et bestemt motiv i et lite område uten
andre forstyrrende elementer med fokus.
Fokus på motiver i bevegelse og andre elementer som er vanskelig å fokusere på. Ikke tilgjengelig når Auto-area AF (AF-fokusfelt) er valgt
for egendefinert innstilling 2 (AF-area mode
(AF-feltmodus)).
P, S, A, M og
Se ”Fokus” hvis du vil ha mer informasjon om fokusinnstillinger ( 28).
4: AF-Assist (alle modi unntatt , og )
Hvis On (På) (standardinnstilling) er valgt og motivet er dårlig belyst, lyser foku-
seringslyset for å hjelpe fokuseringsarbeidet i AF-enkeltservo (AF-S eller AFenkeltservo AF-A autofokusmodus) når Single area (Enkeltfelt) eller AF-auto-felt er valgt for den egendefinerte innstillingen 2 (AF-area mode (AF-feltmodus)) eller når den egendefinerte innstillingen 2 er stilt inn på Dynamic area
(Dynamisk område) og det midtre fokusfeltet er valgt. Velg Av for å deaktivere
fokuseringslyset. Merk at når fokuseringslyset er av, kan det hende kameraet ikke klarer å fokusere
med autofokus hvis motivet er dårlig belyst.
Menyveiviser/ Egne innstillinger87
5: No Memory Card? (Minnekort mangler?) (Alle modi)
Hvis standardinnstillingen Release locked (Utløser låst) er valgt, deaktiveres
utløseren når det ikke er satt inn noe minnekort. Velg Enable release (Aktiver
utløser) for å aktivere utløseren når det ikke er satt inn noe minnekort. Bilder
vises på skjermen, men de blir ikke lagret.
6: Image review (Bildevurdering) (alle modi)
Hvis standardinnstillingen On (På) er valgt, vises bildene automatisk på skjermen i cirka fire sekunder når du har tatt dem. Hvis Off (Av) er valgt, vises bildene på skjermen ved at du trykker på -knappen.
7: ISO auto
Hvis standardinnstillingen Off (Av) er valgt, forblir ISO-følsomheten til den ver-
dien som ble valgt med ISO-knappen ( 43) eller ved å bruke alternativet ISOsensitivity (ISO-følsomhet) i fotograferingsmenyen ( 83).
Hvis On (På) er valgt, justeres ISO-følsomheten automatisk hvis optimal eksponering ikke kan oppnås til den valgte verdien (blitsverdien justeres deretter).
Maksimumsverdien for ISO-følsomhet kan velges ved å bruke alternativet
Max. sensitivity (Maks følsomhet). I eksponeringsmodusen P og A, justeres følsomheten hvis bildet
hadde blitt undereksponert ved den lukkerhastigheten som ble valgt for Min. shutter speed (Min.
lukkerhastighet).
Når On (På) er valgt, vises ISO-AUTO i kontrollpanelet og søkeren. Når følsomheten endres fra verdien som er valgt av brukeren, blinker disse indikatorene og
den endrede verdien vises i søkeren (indikatorene blinker ikke hvis en blits brukes).
ISO auto
Automatisk ISO-kontroll er ikke tilgjengelig ISO-følsomheten er valgt til en verdi over ISO 1600. Du kan ikke stille
ISO-følsomheten til verdier over 1600 mens On (På) er valgt for ISO auto. Når blits brukes, kan det hende at motiver i forgrunnen undereksponeres i bilder som blir tatt med lange lukkertider, i dagslys eller mot en lys bakgrunn. I
slike tilfeller velger du en annen blitsinnstilling enn sakte synkronisering, eller du velger modusen
større blenderåpning.
Støy er vanlig ved høy følsomhet Alternativet High ISO NR (Høyt ISO-nr) i fotograferingsmenyen kan brukes til å
redusere støy ( 83).
(ISO-automatikk)
(bare modiene P, S, A og M)
A eller M og en
88Menyveiviser/Egne innstillinger
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.