Per ricercare gli argomenti che vi interessano potete consultare le seguenti sezioni:
Sommario
Per ricercare gli argomenti per funzione o nome del menu.
Indice Domande e risposte
Se sapete ciò che vi serve ma non conoscete il nome della funzione corrispondente, potrete risalire all’argomento che vi interessa consultando l'indice delle
"Domande e risposte".
Indice analitico
Per ricercare una parola chiave.
Messaggi di errore
Questa sezione è utile in caso di visualizzazione di avvisi nel pannello di controllo, mirino o monitor.
Vedere pagine v-vi
Vedere pagine vii-ix
Vedere pagine 147-149
Vedere pagine 132-133
Risoluzione dei problemi
Se la fotocamera si comporta in modo anomalo, qui potrete trovare la soluzione
ai vostri problemi.
Guida
Per informazioni sulle voci di menu e altri argomenti potete consultare la guida integrata della fotocamera. Fare
riferimento a pagina 9 per i dettagli.
Vedere pagine 129-131
Introduzione
Procedure di
impiego
Riferimento
Guida ai menu
Tecniche fotografiche e visione play
Per saperne di più sulle tecniche fotografiche
(tutti i modi)
Modi P, S, A ed M
Approfondimenti sulla visione play
Collegamento a un apparecchio TV,
un computer o una stampante
Opzioni di visione play: il menu di visione play
Opzioni di ripresa: il menu di ripresa
Impostazioni Personalizzate
Note tecniche
Impostazioni di base della fotocamera:
il menu impostazioni
Creazione di copie ritoccate: il menu Ritocca
i
Per la vostra sicurezza
Per evitare eventuali danni alla vostra attrezzatura Nikon o possibili lesioni a voi stessi o a terzi, vi preghiamo di
leggere completamente e con la massima attenzione le seguenti precauzioni di sicurezza prima di utilizzare la
fotocamera. Conservate le istruzioni in modo che chiunque faccia uso dell’apparecchio possa consultarle.
Le conseguenze che possono derivare da una mancata osservanza delle precauzioni presentate in questo capitolo saranno contrassegnate dal seguente simbolo:
Questo simbolo indica avvertenze importanti, da leggere prima dell’utilizzo del prodotto Nikon per prevenire eventuali lesioni fisiche.
AVVERTENZE
Tenete il sole fuori dell'inquadratura
Durante la ripresa di soggetti in controluce, tenete il sole fuori
dell'inquadratura. La luce del sole che converge nella fotocamera quando il sole viene inquadrato o si trova vicino al bordo
dell'inquadratura, può provocare un incendio.
Non guardate il sole attraverso il mirino
Inquadrare direttamente il sole o altre fonti di luce intense
attraverso il mirino può provocare danni permanenti alla vista.
Uso del comando di regolazione diottrica del mirino
Quando regolate il correttore diottrico guardando dentro
al mirino, prestate attenzione agli occhi per non ferirvi accidentalmente con le dita o le unghie.
In caso di malfunzionamento, spegnete immediatamente
l’apparecchio
Nel caso di fuoriuscita di fumo o di odori inconsueti provenienti dall’attrezzatura o dall’alimentatore a rete (accessorio
opzionale), scollegate subito l’alimentatore a rete e rimuovete immediatamente la batteria, prestando attenzione a
non ustionarvi. Continuare ad utilizzare la fotocamera in
tali condizioni può provocare lesioni. Dopo aver rimosso la
batteria, fate controllare l’apparecchio presso un centro
assistenza autorizzato Nikon.
Non tentate di smontare l’apparecchio
Il contatto con componenti interni dell’apparecchio può
provocare lesioni. In caso di malfunzionamento, il prodotto
deve essere riparato esclusivamente da personale qualificato. Qualora il prodotto si rompesse in seguito a caduta o
altri incidenti, rimuovete la batteria e/o l’alimentatore a rete
e consultate un centro assistenza autorizzato Nikon per le
opportune riparazioni.
Non utilizzate in presenza di gas infiammabili
Per evitare il rischio di esplosioni o incendi, non utilizzate
apparecchi elettronici in ambienti saturi di gas infiammabili.
Tenete lontano dalla portata dei bambini
La mancata osservanza di questa precauzione può provocare lesioni.
Non avvolgete la cinghia attorno al collo di neonati o bambini
L’avvolgimento della cinghia attorno al collo di neonati o
bambini può causare soffocamento.
Osservate le necessarie precauzioni nel maneggiare le batterie
Le batterie possono perdere liquidi o esplodere se maneggiate
in modo inopportuno. Per quanto concerne il loro utilizzo con
questa attrezzatura osservate le seguenti precauzioni:
• Utilizzate esclusivamente batterie idonee all’attrezzatura
in questione.
• Evitate cortocircuiti e non disassemblate le batterie.
• Assicuratevi che l’apparecchio sia spento prima di procedere all’inserimento o alla rimozione delle batterie. Prima
di un eventuale utilizzo dell’alimentatore a rete (opzionale), assicuratevi che sia scollegato.
• Non inserite le batterie al contrario o con le polarità
invertite.
• Non esponete le batterie a fiamme, fuoco o calore
eccessivo.
• Non immergete la batteria in acqua e non esponetela
ad elevati tassi di umidità.
• Riponete l’opportuno copri-contatti in caso di trasporto
della batteria. Evitate di trasportare o conservare le batterie insieme a oggetti metallici come collane o forcine.
• La batterie sono soggette a perdita di liquidi quando sono
completamente scariche. Per evitare danni all’apparecchio, rimuovete la batteria quando la carica si esaurisce.
• Quando la batteria non viene utilizzata, inserite il copricontatti e conservatela in un luogo fresco e asciutto.
• Immediatamente dopo l’uso, oppure quando l’apparecchio viene utilizzato con l’alimentazione a batterie
per un periodo prolungato, la batteria può surriscaldarsi. Prima di rimuovere la batteria, spegnete la fotocamera e attendete che si raffreddi.
• Interrompete immediatamente l’utilizzo se notate
cambiamenti nello stato delle batterie, come la perdita
di colore o la deformazione.
Osservate le necessarie precauzioni nel maneggiare il caricabatterie rapido
• Tenete asciutto il prodotto. In caso di mancata osservanza di questa precauzione si possono provocare
incendi o folgorazioni.
• Se si accumula della polvere sopra o in prossimità dei
componenti metallici del connettore, rimuovetela con
un panno asciutto. Continuare ad utilizzare la fotocamera in tali condizioni può provocare incendi.
• Non maneggiate il cavo di alimentazione e non avvicinatevi al caricabatterie durante i temporali. In caso di
mancata osservanza di questa precauzione si possono
provocare folgorazioni.
iiPer la vostra sicurezza
• Non danneggiate, modificate, tirate con forza o piegate il
cavo di alimentazione. Non collocatelo sotto oggetti
pesanti ed evitate di esporlo al calore o alle fiamme. Qualora la protezione isolante dovesse danneggiarsi lasciando
scoperti i fili, fate controllare il cavo presso un Centro Assistenza Nikon. In caso di mancata osservanza di questa
precauzione si possono provocare incendi o folgorazioni.
• Non maneggiare il connettore o caricabatterie con le
mani bagnate. In caso di mancata osservanza di questa precauzione si possono provocare folgorazioni.
Utilizzate cavi appropriati
Per il collegamento ai terminali di entrata o di uscita,
usate solo i cavi forniti o commercializzati da Nikon
adatti a tale scopo, al fine di mantenere il prodotto conforme alle normative.
Evitate ogni contatto con i cristalli liquidi
Se il monitor dovesse rompersi, prestate attenzione a non ferirvi con i vetri rotti ed evitate che i cristalli liquidi entrino in contatto con la pelle, gli occhi o la bocca.
CD-ROM
I CD-ROM contenenti software e manuali non devono
essere inseriti in lettori CD audio. Inserire CD-ROM in un
lettore CD audio può causare lesioni all’udito o danni
all’attrezzatura.
Osservate le dovute precauzioni nell’utilizzo del flash
Non utilizzate il flash in prossimità di persone o oggetti.
Una mancata osservanza della presente precauzione
aumenta il rischio di incendio e di ustioni.
L’utilizzo del flash in prossimità degli occhi del soggetto può provocare danni temporanei alla vista. Prestate particolare attenzione a neonati o bambini in
quanto il flash non deve essere utilizzato a una
distanza inferiore a un metro dal soggetto.
Avvisi
• È severamente vietata la riproduzione, trasmissione, trascrizione, inserimento in un sistema di reperimento di informazioni, traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi forma e con
qualsiasi mezzo, senza previa autorizzazione di Nikon.
• Nikon si riserva il diritto d i modificare le informazioni relative ad
hardware e software contenute nei presenti manuali in qualsiasi momento e senza preavviso.
• Nikon declina ogni responsabilità per qualsiasi danno provocato dall’utilizzo di questo prodotto.
• Pur avendo tentato di rendere il più completa e accurata possibile la presente documentazione, vi preghiamo di segnalare
eventuali errori od omissioni al vostro distributore Nikon più
vicino (gli indirizzi dei distributori Nikon disponibili vengono
forniti separatamente).
Avvis iiii
Simbolo della raccolta differenziata nei paesi europei.
Questo simbolo indica che il presente prodotto deve essere smaltito negli appositi contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte esclusivamente agli utenti di paesi europei:
• Il presente prodotto deve essere smaltito nell’apposito contenitore di rifiuti. Non smaltire nei rifiuti domestici.
• Per ulteriori informazioni, vi preghiamo di contattare le autorità locali responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
Note concernenti il divieto di copia e riproduzione
Nota: il semplice possesso di materiale digitale copiato o riprodotto tramite scanner, fotocamere digitali o altri dispositivi può essere
perseguito legalmente.
• Oggetti la cui copia o riproduzione è proibita per legge
È severamente vietata la riproduzione di banconote, monete,
obbligazioni statali o locali, anche nell’eventualità in cui si tratti
di riproduzioni di campioni.
È vietata la riproduzione di banconote, monete o titoli in circolazione all’estero.
È vietata la riproduzione di francobolli e cartoline non timbrati
emessi dallo stato previa autorizzazione dell’organo di competenza.
È vietata la riproduzione di francobolli emessi dallo stato e di
documentazioni e certificazioni stipulate secondo legge.
• Avvertenze per copie o riproduzioni specifiche
Copie o riproduzioni di titoli di credito emessi da aziende private (azioni, ricevute, assegni, certificati e così via), tessere o
abbonamenti di viaggio o coupon sono consentiti per un
numero di copie minimo necessario ai fini contabili da parte
dell'azienda stessa. È inoltre vietata la riproduzione di passaporti, licenze emesse da aziende private o pubbliche, carte
d'identità, biglietti, abbonamenti o buoni pasto.
• Osservate le indicazioni sui copyright
La copia o riproduzione di prodotti coperti da copyright, quali
libri, brani musicali, dipinti, xilografie, mappe, disegni, film e
fotografie è regolata dalle leggi nazionali e internazionali sul
copyright. Non utilizzate il presente prodotto per produrre
copie illegali o infrangere le leggi sul copyright.
Scarto o eliminazione di dispositivi di memorizzazione dati
La cancellazione di immagini o la formattazione di schede di memoria o altri dispositivi di memorizzazione non comporta l’eliminazione totale dei dati delle immagini. I file cancellati possono talvolta essere recuperati dai dispositivi di memorizzazione di dati scartati tramite l’utilizzo di software disponibili in commercio, quindi risultano essere potenzialmente utilizzabili per un abuso di dati
personali. Il rispetto della privacy di tali dati è di responsabilità dell’utente.
Prima di disfarsi di un dispositivo di memorizzazione dati o procedere ad un trasferimento di proprietà, eliminate tutti i dati utilizzando un software di eliminazione permanente in commercio, oppure formattate il dispositivo e riempitelo nuovamente di immagini prive di informazioni personali (ad esempio, immagini nere o scattate puntando il cielo). Assicuratevi di sostituire anche
qualsiasi immagine utilizzata per la premisurazione del bilanciamento del bianco. Nel caso di distruzione fisica dei dispositivi di
memorizzazione dati, prestate particolare attenzione a non ferirvi o danneggiare oggetti.
Informazioni sui marchi di fabbrica
Macintosh, Mac OS e QuickTime sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Apple Inc. Microsoft, Windows e Windows Vista
sono marchi di fabbrica o marchi registrati di proprietà di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Il logo SD è un
marchio di fabbrica di SD Card Association. Il logo SDHC è un marchio di fabbrica. Adobe, Acrobat e Adobe Reader sono marchi
registrati di proprietà di Adobe Systems Inc. PictBridge è un marchio di fabbrica. Tutti gli altri nomi commerciali utilizzati in questo
manuale o in altra documentazione fornita con l’apparecchio Nikon sono marchi di fabbrica o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
ivAvvi si
Sommario
Per la vostra sicurezza..........................................................ii
Avvisi........................................................................................ iii
L’indice delle “Domande e risposte” vi sarà utile per trovare gli argomenti che vi interessano.
Domande di carattere generale
DomandaEspressione chiavePagina
Come si usano i menu?Uso dei menu9–10
Dove è possibile trovare informazioni aggiuntive su un menu? Guida3, 9
Cosa indicano questi simboli?Pannello di controllo, mirino5, 6
Cosa significa questo avviso?
Quante foto si possono scattare con questa fotocamera?Numero di pose rimanenti19
Quanta autonomia ha ancora la batteria?Livello batteria19
Cosa significa "esposizione" e come funziona?Esposizione46
A cosa serve la conchiglia per oculare mirino?Autoscatto, comando remoto37, 38
Quali unità flash opzionali (lampeggiatori) si possono usare?Unità flash opzionali119–121
Quali obiettivi si possono usare?Obiettivi117–118
Quali accessori si possono usare con questa fotocamera?
Quali schede di memoria si possono usare?Schede di memoria approvate122
Quali programmi si possono usare con questa fotocamera?
A chi ci si può rivolgere per fare riparare o controllare la fotocamera?
Come si puliscono la fotocamera e gli obiettivi?Pulizia della fotocamera124
Impostazioni della fotocamera
DomandaEspressione chiavePagina
Come si fa a mettere a fuoco nel mirino?Regolazione diottrica del mirino17
Cosa si può fare per impedire lo spegnimento del monitor?Monitor Off98
Come si imposta l’orologio?
Come si fa a cambiare fuso orario quando si è in viaggio?
Come si regola la luminosità del monitor?Luminosità monitor103
Come si procede per ripristinare le impostazioni predefinite?Reset a due pulsanti44
Come si fa a spegnere la luce sulla parte anteriore della fotocamera?
È possibile visualizzare un reticolo di inquadratura nel mirino?Mostra reticolo89
Come si fa a visualizzare il pannello di controllo al buio?Illuminazione LCD3, 93
Come si fa a impedire lo spegnimento dei display del tempo di
posa e dell'apertura?
Come si fa a cambiare il ritardo dell’autoscatto?Autoscatto99
Come si fa cambiare il ritardo del comando remoto?Comando remoto99
Come si fa a impedire che la fotocamera emetta un segnale acustico?
Come si fa per visualizzare tutte le voci dei menu?CSM/menu impostazioni101
È possibile visualizzare i menu in un'altra lingua?Lingua103
Come si può fare per evitare che il numero dei file venga azze-
rato quando si inserisce una nuova scheda di memoria?
Come si fa a fare ripartire la numerazione dei file da 1?
Messaggi di errore e display della
fotocamera
Accessori per la fotocamera Nikon D80
Accessori per la fotocamera Nikon D80
Assistenzax, 126
Ora internazionale103Come si imposta l’ora legale?
Illuminatore ausiliario AF87
Esposimetro Off99
Bip86
Numerazione sequenziale dei file106
132–133
123
123
IndiceDomande & Rispostevii
Ripresa fotografica
DomandaEspressione chiavePagina
Esiste una procedura per scattare delle istantanee in modo semplice?
Esiste una procedura per scattare foto più creative in modo semplice?
Come si fa a staccare il soggetto dallo sfondo in un ritratto?Modo Ritratto24, 25
Cosa si può fare per ottenere belle foto di paesaggio?Modo Paesaggio24, 25
Come si effettuano le riprese di soggetti ravvicinati?Modo Ripresa ravvicinata24, 25
Come si fa a “congelare” un soggetto in movimento?Modo Sport24, 25
Come si eseguono le riprese di paesaggio in notturna?Modo Paesaggio Notturno24, 25
È possibile includere sfondi in notturna nei ritratti?Modo Ritratto Notturno24, 25
Come si fa a scattare una sequenza di foto?Modo di ripresa36
È possibile scattare un autoritratto?Autoscatto37
Questa fotocamera ha un comando remoto?Comando remoto38–39
Come si regola l'esposizione?Esposizione; Modi P, S, A, ed M45–51
Come si fa a “congelare” o sfuocare un soggetto in movimento? Modo S (Auto a Priorità ai tempi)48
Come si fa per sfumare i dettagli dello sfondo?
È possibile schiarire o scurire le foto?Compensazione dell'esposizione54
Come si regola il tempo di esposizione?Esposizioni lunghe51
Come si usa il flash?
È possibile che il lampo del flash venga emensso automaticamente quando necessario?
Come si fa a impedire l'azionamento del flash?
Come si fa ad evitare l'effetto occhi rossi?Riduzione effetto occhi rossi41
È possibile scattare foto in condizioni di scarsa illuminazione
senza il flash?
È possibile controllare la modalità di messa a fuoco della fotocamera?
Come si fa a mettere a fuoco un soggetto in movimento?Modo autofocus29
Come si fa a scegliere il punto di messa a fuoco della fotocamera?
È possibile modificare la composizione dopo aver messo a fuoco?
Come si fa a migliorare la qualità d’immagine?
Come si fa per scattare foto più grandi?
Come si può fare per salvare un maggior numero di foto su una
scheda di memoria?
È possibile scattare foto di dimensioni ridotte da inviare via e-mail?
Modo Auto19–23
Modi Digital Vari-Program24–25
Modo A (Auto a priorità dei diaframmi)
Fotografare con il flash, Modo flash40–42
Sensibilità ISO43
Autofocus28–29
Area AF30
Blocco AF31
Qualità e dimensioni dell’immagine33–35
49
viii IndiceDomande & Risposte
Visualizzazione, stampa e ritocco delle fotografie
DomandaEspressione chiavePagina
È possibile rivedere le foto sulla fotocamera?Visione delle foto sulla fotocamera61, 63
È possibile visualizzare una maggiore quantità di informazioni
sulle foto?
Perchè alcune parti delle foto lampeggiano?Dati di ripresa, dettagli62–63
Come si fa per cancellare le foto indesiderate?Cancellazione di fotografie singole26, 65
È possibile cancellare più foto contemporaneamente?Elimina74
È possibile ingrandire una foto per controllare che sia a fuoco?Zoom in visione play64
È possibile proteggere le foto per evitare che vengano cancellate
accidentalmente?
Esiste un'opzione di visione play automatica ("Presentazione")? Presentazione75–77
È possibile rivedere le foto su un apparecchio TV?Visione play su un televisore66
È possibile impostare una presentazione con sottofondo musicale?
Come si deve fare copiare le fotografie su un computer?Collegamento a un computer67–68
Come si deve fare per stampare le foto?Stampa di fotografie69–73
È possibile stampare le foto senza un computer?Stampa tramite USB69–73
È possibile stampare la data sulle foto?Indicatore data e ora, DPOF71, 73
Come si fa per ordinare le stampe da un laboratorio?Set di stampa73
Cosa si deve fare per fare emergere i dettagli in ombra?D-lighting110
È possibile eliminare gli occhi rossi?Correzione effetto occhi rossi111
È possibile ritagliare le foto sulla fotocamera?Taglia111
È possibile creare una copia in bianco e nero delle foto?Bianconero112
È possibile ottenere una copia con colori diversi?Effetti filtro112
È possibile ottenere una copia di dimensioni ridotte delle foto? Mini foto112–113
È possibile sovrapporre due foto per ottenere un'unica immagine?
Dati di ripresa62–63
Protezione65
Pictmotion75–77
Sovrapponi immagini114–115
IndiceDomande & Risposteix
Apprendimento costante
Come parte integrante dell'impegno di Nikon per un “apprendimento costante” nell'ambito dell'assistenza ai prodotti, sono disponibili informazioni in costante aggiornamento sui seguenti siti Web:
• Per utenti negli Stati Uniti:
• Per utenti in Europa e Africa: http://www.europe-nikon.com/support
• Per utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Visitate questi siti per tenervi aggiornati sulle informazioni più recenti riguardanti il prodotto, le risposte alle
domande più frequenti (FAQ), e consigli generali sulle tecniche fotografiche e di riproduzione digitale. Per ulteriori
informazioni rivolgetevi al vostro rivenditore Nikon di fiducia. Vedere l'URL seguente per informazioni sui contatti:
http://www.nikonusa.com/
http://nikonimaging.com/
xIndice Domande& Risposte
Introduzione
Grazie per aver scelto la fotocamera reflex digitale Nikon D80 ad ottica intercambiabile. Il presente
manuale è stato realizzato per aiutarvi a trarre la massima soddisfazione dall’uso della fotocamera digitale Nikon. Leggete attentamente il manuale prima dell'uso e tenetelo a portata di mano quando utilizzate il prodotto.
Per facilitarvi nella ricerca delle informazioni di cui avete bisogno, sono stati adottati i seguenti simboli
e convenzioni:
Questa icona segnala avvertenze o informazioni
che è necessario leggere prima dell'uso per evitare danni alla fotocamera.
Questa icona indica note e informazioni da leggere prima di utilizzare la fotocamera.
Questa icona segnala le funzioni che possono
essere impostate mediante i menu della fotocamera.
Questa icona indica consigli o informazioni
aggiuntive utili per l’uso.
Questa icona indica la possibilità di trovare ulteriori informazioni altrove in questo manuale o
nella Guida rapida.
Segnala le impostazioni che possono essere personalizzate in dettaglio mediante il menu delle
impostazioni personalizzate.
Obiettivi
L'obiettivo di riferimento utilizzato in questo manuale a scopo illustrativo è un obiettivo AF-S DX Zoom-Nikkor 18–
135 mm f/3.5–5.6G ED ( 145).
4321
5
9876
1. Scala lunghezze focali4. Riferimento di innesto: 117.
2. Anello di messa a fuoco5. Copriobiettivo posteriore: 11 8. Anello zoom: 21
Prendetevi alcuni minuti per familiarizzare con i comandi e i display della fotocamera. Vi consigliamo
di mettere un segnalibro in questa sezione per poterla reperire facilmente anche nel corso della lettura del manuale.
Corpo della fotocamera
24
33
23
25
26
21
19
20
22
1
2
32
3
4
5
6
28
7
8
9
10
11
18
Flash incorporato................................................................ 23, 4021Occhiello per tracolla..................................................................8
1
Pulsante (modo flash) .......................................................4022Illuminatore ausiliario AF ............................................... 28, 87
2
Pulsante (bracketing).................................................56–57Lampada anti occhi rossi....................................................... 39
3
Ricevitore a infrarossi ............................................................... 3823Pulsante di scatto............................................................... 22, 23
4
Riferimento di innesto obiettivo....................................... 1124Interruttore di alimentazione...................................... 11, 19
5
Occhiello per tracolla..................................................................8Interruttore di illuminazione .................................................. 3
6
Coperchio di protezione connettori............... 66, 67, 7025Pulsante (compensazione dell'esposizione).... 54
Interruttore di reset................................................................ 12926Pulsante (modo di ripresa) ............................................. 36
9
Connettore di ingresso alimentazione DC per alimenta-
Selettore modo di messa a fuoco............................ 28, 32z (pulsante reset) ...................................................................... 44
13
Pulsante di sblocco obiettivo.............................................. 1128Pannello di controllo...................................................................5
ISO (sensibilità ISO) ............................................... 43
WB (bilanciamento del bianco) .................... 58
34, 35
* Multi-selettore
Il multi-selettore è utile per navigare all’interno dei menu e per controllare la visualizzazione di informazioni relative
alle immagini durante la visione play.
Visualizzare ulteriori informa-
zioni sulla fotografia
Spostare il cursore verso l’alto
Visione play ( 61)
Navigazione nei menu ( 9)
Visualizzare la foto precedenteVisualizzare la foto successiva
Ritornare al menu precedenteVisualizzare il sottomenu
AnnullareEffettuare una selezione
Visualizzare ulteriori informa-
zioni sulla fotografia
Spostare il cursore verso il basso
Guida
Per informazioni sul modo o sulla voce di menu corrente, premere il pulsante
nell'angolo in basso a sinistra del monitor. Premendo il pulsante vengono visualizzati i
contenuti della Guida; per scorrere la visualizzazione, premete il multi-selettore in alto o in
basso. La Guida è disponibile nei modi (auto) e Digital Vari-Program o quando viene
visualizzata l'icona nell'angolo in basso a sinistra del monitor.
Illuminazione schermo LCD
Spostando l'interruttore di alimentazione nella posizione è possibile attivare l'esposimetro e la retroilluminazione del pannello di controllo (illuminazione LCD) per consentire la lettura del display al buio. Una volta rilasciato
l’interruttore di alimentazione, l’illuminazione rimane accesa per il periodo di attivazione dell’esposimetro della
fotocamera o fino all’attuazione di una ripresa fotografica.
Introduzione: Introduzione alla fotocamera3
Selettore dei modi
La Nikon D80 dispone dei seguenti undici modi di ripresa:
Modi avanzati (modi di esposizione)
Selezionando questi modi è possibile avere il pieno controllo di tutte le impostazioni della fotocamera.
P
— (Programmato Auto) ( 47): la fotocamera imposta
il tempo di posa e il diaframma, lasciandovi il controllo delle altre impostazioni.
S —Auto a Priorità dei tempi ( 48): è possibile impo-
stare tempi veloci per “congelare” il movimento, e
tempi di posa lenti per trasmettere la sensazione di
movimento degli oggetti con un effetto “mosso”.
A— Auto a priorità dei diaframmi ( 49): regolando
l'apertura del diaframma è possibile sfumare i dettagli
dello sfondo o aumentare la profondità di campo per
mettere a fuoco sia il soggetto principale che lo
sfondo.
M—Manuale ( 50): per regolare il tempo di posa e
l'apertura in base alle proprie preferenze.
Modi Inquadra e scatta (Digital Vari-Program)
Con i Digital Vari-Program le impostazioni vengono ottimizzate automaticamente in base alle caratteristiche della scena: in questo modo è possibile ottenere foto creative in tutta semplicità. Per selezionare i programmi, infatti, è sufficiente ruotare il selettore dei modi.
—Auto ( 19): la fotocamera regola automaticamente le impostazioni per produrre risultati ottimali
garantendovi tutta la semplicità della fotografia
“Inquadra e scatta”. Impostazione consigliata per chi
utilizza per la prima volta una fotocamera digitale.
—Ritratto ( 24, 25): per scattare ritratti con
sfondo sfumato.
—Paesaggio ( 24, 25): per ottenere dettagli nitidi
nelle foto di paesaggio.
—Ripresa ravvicinata ( 24, 25): per scattare foto
nitide di soggetti posti a distanza ravvicinata, come
fiori, insetti e altri oggetti di piccole dimensioni.
—Sport ( 24, 25): per “congelare” il movimento
nelle foto di sport dinamici.
— Paesaggio notturno ( 24, 25): per scattare foto di
paesaggio in notturna.
—Ritratto notturno ( 24, 25): per scattare ritratti
con uno sfondo scarsamente illuminato.
4Introduzione: Introduzione alla fotocamera
Pannello di controllo
1
2
12
13
11
23
22
3
4
5
6
Tempo di posa...................................................................... 48, 509"K" (appare quando rimane memoria per
1
Valore di compensazione dell'esposizione ................54
Valore di compensazione flash.......................................... 55
Sensibilità ISO ............................................................................... 43
Regolazione del bilanciamento del bianco o
della temperatura di colore ......................................... 58, 59
Numero di scatti in sequenza bracketing ........ 56, 140Indicatore connessione PC .................................................. 68
Indicatore sensibilità ISO........................................................4312Indicatore di compensazione dell'esposizione .......54
2
Indicatore ISO AUTO................................................................. 43
Indicatore batteria ..................................................................... 1914Indicatore programma flessibile....................................... 47
3
Modo sincro flash............................................................... 40, 4115Area di messa a fuoco ..................................................... 30, 87
4
Qualità immagine ...................................................................... 34Modo area AF ....................................................................... 30, 87
5
Dimensione foto......................................................................... 3516Modo AF .......................................................................................... 29
6
Modo di bilanciamento del bianco ................................ 5817Indicatore di avanzamento bracketing ........................ 56
7
Numero di pose rimanenti ...................................................1918Modo di misurazione............................................................... 52
8
Numero di scatti rimanenti prima dello riempimento
del buffer di memoria
Se la scheda di memoria può memorizzare mille o più foto con le impostazioni in
uso, il numero di scatti rimanenti sarà indicato in migliaia arrotondando per difetto
al centinaio più prossimo (ad esempio, lo spazio rimanente per 1.260 scatti verrà
visualizzato come 1.2K).
Introduzione: Introduzione alla fotocamera5
Display del mirino
1
2
3
4
5
Se la batteria è completamente scarica o non inserita, il
mirino si oscura. La visualizzazione tornerà normale inse-
6
rendo una batteria carica.
7
8
1518
1210 11
14
139
16
17
2119
20
22
Reticolo inquadratura, visualizzato quando si Sì l'Imposta-
1
zione personalizzata 8 (
Cerchio di riferimento da 8-mm per
2
Mostra reticolo)............................89
misurazione ponderata centrale ...............................52, 90
Avviso "scheda di memoria assente" 1................15, 13317Numero di pose rimanenti....................................................19
3
Indicatore batteria 1...................................................................19Numero di scatti rimanenti prima
4
Indicatore bianco e nero 1.....................................................81
5
Cornici di messa a fuoco
6
(area di messa a fuoco)...........................................19, 21, 30
Cornici di messa a fuoco inquadratura standard
7
(area di messa a fuoco)....................................................21, 87
Cornici di messa a fuoco inquadratura estesa
8
(area di messa a fuoco)............................................................87
Indicatore di messa a fuoco .................................................2220Indicatore batteria......................................................................19
9
Blocco del valore flash (FV)...................................................9421Indicatore bracketing ...............................................................56
10
Blocco esposizione automatica .........................................9422"K" (appare quando rimane memoria per
11
Tempo di posa......................................................................48, 50
Indicatore di flash pronto ......................................................23
18
Indicatore di sensibilità ISO automatica......................43
19
oltre 1000 pose)..............................................................................5
1. Può essere nascosto con l'Impostazione Personalizzata 9 ( 89)
......60
Pannello di controllo e mirino
I tempi di risposta e la luminosità del pannello di controllo e del mirino possono variare con la temperatura. Date le
caratteristiche di questo tipo di visualizzazione, potrete notare alcune linee sottili che si irradiano verso l'esterno
dell'area di messa a fuoco selezionata. Questo è normale e non indica un malfunzionamento dell'apparecchio.
6Introduzione: Introduzione alla fotocamera
Accessori in dotazione
Caricabatterie rapido MH-18a ( 12)
Il caricabatterie MH-18a è progettato essere impiegato con la batteria EN-EL3e fornita in dotazione.
Spia di ricaricaSpina alimentatore a rete
Ingresso CAPresa a muro (la forma varia a seconda del paese di
vendita)
Batteria ricaricabile Li-ion EN-EL3e ( 12, 13)
La batteria EN-EL3e è progettata essere impiegata con la fotocamera Nikon D80.
Ter min ale neg ati vo
Contatto segnale
Ter min ale pos iti vo
Copri-contatti
.
Utilizzate esclusivamente accessori elettronici di marca Nikon
Le fotocamere Nikon sono progettate in base agli standard qualitativi più elevati e integrano circuiti elettronici
complessi. Solo gli accessori originali Nikon (tra cui obiettivi, caricabatterie e alimentatori a rete) certificati specificatamente per l’uso con la presente fotocamera digitale Nikon sono progettati e testati per funzionare in conformità con i requisiti operativi e di sicurezza previsti per questi circuiti elettronici.
Per ulteriori informazioni sugli accessori originali Nikon, rivolgetevi a un rivenditore autorizzato Nikon.
L’uso di batterie ricaricabili agli ioni di litio
prive dell’ologramma Nikon (vedere l'illustrazione sopra) potrebbe impedire la
normale funzionalità della fotocamera o
provocare surriscaldamento, innesco di
fiamma, rotture o perdite di liquido dalle
celle della batteria.
Introduzione: Introduzione alla fotocamera7
Tracolla
Allacciate la tracolla come mostrato sotto.
Coperchio monitor LCD BM-7
La dotazione della fotocamera comprende una protezione per monitor in
plastica trasparente, da applicare allo scopo di mantenere il monitor LCD
pulito e protetto quando la fotocamera non è in uso. Per riposizionarlo,
inserite la sporgenza della parte superiore del coperchio nella corrispettiva
scanalatura sul monitor della fotocamera (c), quindi premete la parte inferiore del coperchio fino a farlo scattare in posizione (d).
Per rimuovere il coperchio, tenete ferma la fotocamera e tirate delicatamente il coperchio dal basso, come mostrato a destra.
Conchiglia per oculare mirino DK-21
Prima di applicare la conchiglia per oculare mirino DK-5 e altri accessori del
mirino ( 122), rimuovete la conchiglia per oculare mirino inserendo le
dita sotto le flange sui due lati, facendola scorrere come mostrato a destra.
8Introduzione: Introduzione alla fotocamera
Uso dei menu della fotocamera
I menu della fotocamera consentono di accedere alla maggior parte delle
opzioni di scatto, visione play e impostazione. Per visualizzare i menu,
premete il pulsante .
Potete scegliere tra i menu seguenti:
visione play, ripresa, impostazioni
personalizzate, impostazioni e
ritocca (v. sotto)
Se è visualizzata l'icona "?", potete
premere il pulsante per visualizzare i contenuti della guida inerenti
alla voce selezionata.
La posizione nel menu corrente è
indicata da un cursore.
L’impostazione in uso per ciascuna
opzione è evidenziata da un’icona
La voce di menu attiva è evidenziata
MenuDescrizione
Visione playPer regolare le impostazioni di visione play e gestire le foto ( 74).
RipresaPer regolare le impostazioni del menu di ripresa ( 79).
Impostazioni Personalizzate
ImpostazioniPer formattare la scheda di memoria ed eseguire le impostazioni di base della fotoca-
RitoccoPer creare delle copie ritoccate di foto esistenti ( 109).
Per personalizzare le impostazioni della fotocamera ( 86).
mera ( 101).
Per spostarsi all’interno dei menu della fotocamera si utilizzano il multi-selettore e il pulsante OK.
Per spostare il cursore verso l’alto
Per incrementare un numero
Per ritornare al menu precedentePer visualizzare un sottomenu
Sposta il cursore verso il basso
Diminuisci il numero
Per selezionare l'opzione evidenziata occorre premere OK.
Introduzione: Uso dei menu della fotocamera9
Per modificare le impostazioni dei menu:
12
Visualizzate i menu.Evidenziate l’icona del menu corrente.
3
Selezionate il menu.
45
Posizionate il cursore sul menu selezionato.Evidenziate la voce del menu.
67
Visualizzate le opzioni.Evidenziate l’opzione desiderata.
8
Le voci dei menu visualizzate in grigio non sono disponibili.
Effettuate la selezione.
Per uscire dai menu e ritornare nel modo di ripresa, premete il pulsante di scatto fino a metà corsa (
19, 28). Il monitor si spegnerà.
Uso delle ghiere di comando
La ghiera di comando principale consente di spostare il cursore in su e in giù, la
ghiera di comando secondaria verso sinistra o destra. La ghiera di comando secondaria non può essere utilizzata per effettuare una selezione.
10Introduzione: Uso dei menu della fotocamera
Primi passi
Montaggio di un obiettivo
Prestate attenzione a non fare entrare della polvere all’interno della fotocamera montando e smontando l’obiettivo.
Spegnete la fotocamera.
1
Rimuovete il copriobiettivo posteriore.
2
Rimuovete il tappo corpo dalla fotocamera.
Mantenendo l’indicatore di montaggio dell’obiettivo allineato al rife-
3
rimento di montaggio del corpo della fotocamera, posizionate
l’obiettivo nell'attacco a baionetta della fotocamera e ruotate l’obiettivo nella direzione indicata fino a farlo scattare in posizione.
Se l’obiettivo è dotato di un selettore A-M o M/A-M, selezionate A
(autofocus) o M/A (Autofocus con priorità manuale).
Smontaggio dell’obiettivo
Prima di rimuovere o cambiare l'obiettivo, assicuratevi che la fotocamera sia spenta. Per rimuovere l’obiettivo,
tenete premuto il pulsante di sblocco obiettivo mentre ruotate l’obiettivo in senso orario. Dopo aver smontato
l’obiettivo, riposizionate il tappo corpo e il copriobiettivo posteriore.
Ghiera obiettivo
Se l’obiettivo è dotato di ghiera ( 45, 117), bloccate il diaframma all’apertura diaframma minima (numero f/ più
alto). Per ulteriori dettagli, consultate il manuale di istruzioni dell’obiettivo.
Introduzione: Primi passi11
Ricarica e inserimento della batteria
La batteria EN-EL3e in dotazione non è inizialmente carica. Caricatela usando il caricabatterie MH-18a
in dotazione, come descritto di seguito.
Caricate la batteria.
1
1.1 Rimuovete il copri-contatti dalla batteria.
1.2 Collegate il cavo di alimentazione al caricabatterie e inseritelo
nella presa di corrente.
1.3 Posizionate la batteria nel caricabatterie. La spia CHARGE (ricarica)
lampeggerà per tutto il tempo della ricarica. Il tempo di ricarica
per una batteria completamente scarica è di circa due ore e un
quarto.
1.4 La ricarica sarà completa quando la spia CHARGE (ricarica) smetterà di lampeggiare. Rimuovete la batteria e staccate la spina del
caricabatterie.
ACK
TTERY P
A
Li-ion B
Batterie ricaricabili Li-ion EN-EL3e
La EN-EL3e è in grado di comunicare con i dispositivi compatibili. In questo modo la fotocamera può visualizzare
lo stato di carica della batteria in sei livelli nel pannello di controllo, e il livello di carica, lo stato generale della batteria e il numero di scatti realizzati dall’ultima ricarica nella visualizzazione Info Batteria del menu Impostazioni (
107).
12Introduzione: Primi passi
Inserite la batteria.
2
2.1 Assicuratevi che la fotocamera sia spenta e aprite il coperchio del
vano batteria.
2.2 Inserite una batteria completamente carica come mostrato a
destra. Richiudete il coperchio del vano batteria.
Batteria e caricabatterie
Leggete e seguite le avvertenze e le precauzioni alle pagine ii–iii e 127–128 di questo manuale, unitamente a quelle fornite dal produttore della batteria. Utilizzate esclusivamente batterie EN-EL3e. La fotocamera D80 non è compatibile
con il portabatterie MS-D70 CR2 e le batterie EN-EL3 o EN-EL3a disponibili per i modelli D100, serie D70 e D50.
Non utilizzate la batteria a temperature inferiori a 0°C o superiori a 40 °C. Durante la ricarica, la temperatura deve
essere compresa tra i 5 e i 35 °C. Per ottenere risultati ottimali, non utilizzate la batteria a temperature superiori a
20°C. La capacità della batteria può scendere rapidamente se quest'ultima viene utilizzata a temperature inferiori a
quelle a cui è stata ricaricata. Se la batteria viene caricata a una temperatura inferiore a 5°C, l’indicatore di livello
batteria nella visualizzazione Info Batteria può subire una temporanea diminuzione.
Rimozione della batteria
Prima di rimuovere la batteria spegnete la fotocamera. Onde evitare di cortocircuitare la batteria, inserite il copricontatti quando la batteria non è in uso.
Introduzione: Primi passi13
Impostazioni di base
La prima volta che accenderete la fotocamera, nel monitor apparirà la finestra di selezione della lingua,
come mostrato nel passaggio 1. Attenetevi alle indicazioni seguenti per selezionare una lingua e
impostare l’ora e la data.
12
Accendete la fotocamera.Selezionate la lingua.
34
Visualizzate le mappe dei fusi orari.Selezionate il fuso orario locale.
56
Visualizzate le opzioni Ora legale.Evidenziate Sì se è attiva l'ora legale.
78
Visualizzate il menu della data.Premete il multi-selettore verso sinistra o verso
destra per selezionare una voce, verso l’alto o
verso il basso per modificarla.
9
Impostate l'orologio e tornate al modo di ripresa.
Il monitor si spegnerà automaticamente.
Uso dei menu della fotocamera
L’opzione di selezione della lingua dei menu viene visualizzata automaticamente solo alla prima visualizzazione dei
menu. Per ulteriori informazioni sul funzionamento normale dei menu, consultate la sezione “Uso dei menu della
fotocamera” ( 9–10).
Per modificare l'ordine di visualizzazione dell'anno, del
mese e del giorno, scegliere Ora internazionale >
Formato data dal menu impostazioni ( 103).
14Introduzione: Primi passi
Inserimento delle schede di memoria
Questa fotocamera consente di memorizzare le fotografie su schede di memoria Secure Digital (SD), in
vendita separatamente.
Inserite una scheda di memoria.
1
1.1 Prima di inserire o rimuovere le schede di memoria, spegnete la
fotocamera e aprite il coperchio dell'alloggiamento scheda.
1.2 Fate scorrere la scheda di memoria come mostrato a destra finché non scatterà in posizione. La spia di accesso della scheda di
memoria si accenderà per circa un secondo. Chiudete il coperchio dell'alloggiamento scheda.
Lato anteriore
1.3 Accendete la fotocamera. Se nel pannello di controllo appare il
numero di esposizioni rimanenti, significa che la scheda è pronta
per l’uso.
Se nel monitor viene visualizzato il messaggio mostrato qui a
destra all'accensione della fotocamera, formattate la scheda di
memoria come descritto in "Messaggi di errore e display della
fotocamera” ( 133).
Spia di accesso della scheda di memoria
Non estraete la batteria e non scollegate l'alimentazione mentre la spia è accesa. In caso di mancata osservanza di
questa precauzione, la scheda potrebbe venire danneggiata.
Cursore di protezione scrittura
Le schede SD sono dotate di un cursore di protezione scrittura,
appositamente studiato per prevenire la cancellazione accidentale dei dati. Quando il cursore è in posizione di blocco, la
fotocamera visualizza un messaggio per indicare che non è
possibile memorizzare o cancellare le foto e che la scheda di
memoria non può essere formattata.
Introduzione: Primi passi15
La prima volta che si inserisce una scheda di memoria nella fotoca-
2
mera D80, è necessario formattarla. Per formattare la scheda di memoria, accendete la fotocamera e premete i pulsanti ( e ) fino
a quando i display del pannello di controllo e del mirino non lampeggeranno, come mostrato a destra. Premendo una seconda volta i due
pulsanti contemporaneamente, la scheda verrà formattata. Durante la
formattazione, delle lettere appariranno nel display contafotogrammi. Non spegnete la fotocamera e non rimuovete la batteria fino
al completamento della formattazione. Attendete che il monitor si
spenga e che nel pannello di controllo appaia l’indicazione del
numero di scatti rimanenti.
Formattazione delle schede di memoria
Le schede di memoria devono essere formattate sulla fotocamera. Eseguendo la formattazione su un computer si potrebbe determinare un calo delle prestazioni.
La formattazione delle schede di memoria determina la cancellazione permanente di tutte le fotografie e degli
altri dati in esse contenuti. Assicuratevi di aver memorizzato tutti i dati che volete conservare su un altro
dispositivo di memorizzazione prima di formattare la scheda di memoria.
Rimozione delle schede di memoria
1. Assicuratevi che la spia di accesso sia spenta.
Spegnete la fotocamera e aprite il coperchio dell’alloggiamento della scheda di memoria.
2.
3. Premete la scheda affinché venga espulsa (c). A questo punto potete
rimuoverla manualmente (d).
Visualizzazioni a fotocamera spenta
Se la fotocamera viene spenta mentre sono inserite la batteria e una scheda di
memoria, il numero di scatti rimanenti sarà visualizzato nel pannello di controllo.
Se la scheda di memoria non è inserita, sul pannello di controllo apparirà il simbolo
, mentre nel mirino verrà visualizzata l'icona .
16Introduzione: Primi passi
Regolazione diottrica di messa a fuoco del mirino
Le fotografie vengono inquadrate nel mirino. Prima di scattare, controllate che le immagini che
vedete nel mirino siano nitide.
Regolazione diottrica del mirino
Il mirino dispone di un comando di regolazione diottrica che consente regolazioni da –2 a +1m-1 diottrie, per adattare il mirino
alla vostra vista. Sono inoltre disponibili degli obiettivi di correzione opzionali ( 122) che consentono di effettuare correzioni
da –5 a +3m-1.
Rimuovete il copriobiettivo e accendete la fotocamera.
1
Ruotate il comando di regolazione diottrica fino a raggiungere una
2
totale nitidezza dell’area di messa a fuoco. Quando regolate il
comando di regolazione diottrica guardando dentro al mirino, fate
attenzione a non ferirvi accidentalmente gli occhi con le dita o le
unghie.
Cornice di messa a fuoco
Introduzione: Primi passi17
Procedure di impiego
Tecniche fotografiche e visione play
In questa sezione sono illustrate le procedure di base per la ripresa fotografica e la visione delle fotografie nei modi (auto) e Digital Vari-Program. Le procedure descritte in questa sezione presuppongono l'uso delle impostazioni predefinite della fotocamera. Per informazioni sulla procedura di
ripristino delle impostazioni predefinite, fate riferimento a pagina 134.
Uso di un obiettivo CPU
I modi (auto) e Digital Vari-Program sono disponibili sono con obiettivi CPU. Se si selezionano questi modi
quando è montato un obiettivo privo di CPU, lo scatto dell'otturatore verrà inibito.
Esposimetro Off
Utilizzando le impostazioni predefinite, il display del mirino e gli indicatori di diaframma e tempo di posa nel pannello di controllo vengono disattivati se non si esegue alcuna operazione per circa sei secondi (spegnimento automatico esposimetro), al fine da ridurre il consumo della batteria. Per riattivare il display, premete il pulsante di
scatto a metà corsa.
Il tempo che deve trascorrere prima dello spegnimento automatico dell'esposimetro può essere regolato con
l'Impostazione Personalizzata 28 (Esposimetro Off; 99).
18Procedure di impiego
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.