• A fényképezőgép használata előtt alaposan
tanulmányozza át a jelen használati útmutatót.
• A fényképezőgép megfelelő használatának érdekében
mindenképpen olvassa el a „Saját biztonsága érdekében”
című fejezetet (xv. oldal).
• A használatú útmutatót elolvasása után tartsa elérhető
helyen, hogy szükség esetén később is tanulmányozhassa.
DIGITÁLIS FÉNYKÉPEZŐGÉP
Használati útmutató
(jótállási jeggyel)
Hu
A csomag tartalma
Ellenőrizze, hogy az itt felsorolt elemek mindegyike
megtalálható a fényképezőgép csomagolásában.
Fényképezőgép
❏
BF-1B vázsapka
❏
DK-31 gumi szemkagyló
❏
(gyárilag a
fényképezőgéphez
rögzítve)
•
A memóriakártyák külön vásárolhatók meg.
•
A fényképezőgépet objektívvel készletben beszerző vásárlóink
ellenőrizzék, hogy a csomag tartalmaz-e objektívet
(előfordulhat, hogy az objektívhez tartozó használati
útmutatót is mellékeljük).
EN-EL15b lítium-ion
❏
akkumulátor
érintkezőfedéllel
MH-25a akkutöltő (fali
❏
csatlakozó adapterrel vagy
tápkábellel szállítva,
amelynek típusa és alakja
az értékesítés országától
vagy régiójától függően
változó)
DK-5 keresősapka
❏
UC-E24 USB-kábel
❏
AN-DC21 szíj
❏
Jótállási jegy (a használati
❏
útmutató hátlapjára
nyomtatva)
Használati útmutató
❏
D780 Model Name: N1722
ii
A Nikon letöltési központja
D
A használati útmutató PDF formátumban elérhető a Nikon
letöltési központjában, ahol rendelkezésre áll egy részletes
kezelési utasításokat tartalmazó angol nyelvű referencia
útmutató is, amely PDF formátumban letölthető, vagy
HTML formátumban online megtekinthető. A Nikon
letöltési központjában letöltheti a firmware frissítéseket, a ViewNX-i
programot és a Nikon egyéb számítógépes szoftvereit, valamint más
Nikon termékek – például fényképezőgépek, NIKKOR objektívek és
vakuegységek – használati útmutatóját.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
iii
Tudnivalók a használati útmutatóról
Szimbólumok
❚❚
A használati útmutatóban az alábbi szimbólumokat és
jelöléseket alkalmazzuk. Ezek segítségével megkeresheti a
szükséges információkat.
Az ikon megjegyzéseket jelez; információkat, amelyeket a termék
D
használata előtt ajánlott elolvasnia.
Az ikon tippeket jelez; olyan kiegészítő információkat, amelyek
A
hasznosnak bizonyulhatnak a termék használata során.
Az ikon a használati útmutató más részeiben található
0
referenciákat jelöli.
Jelölések
❚❚
•
A fényképezőgép SD, SDHC és SDXC memóriakártyákkal
használható, amelyekre az útmutatóban „memóriakártyák”
néven utalunk.
•
Az útmutatóban az akkutöltőket „akkutöltők” vagy „töltők”
néven említjük.
•
Az útmutatóban az okostelefonokat és táblagépeket
együttesen „intelligens készülékeknek” nevezzük.
•
Az útmutatóban szereplő „alapbeállítások” kifejezés alatt a
szállításkor érvényben lévő beállításokat értjük. Az útmutató
magyarázatai feltételezik, hogy az alapbeállításokat használja.
Saját biztonsága érdekében
A
A „Saját biztonsága érdekében” rész fontos biztonsági útmutatásokat
tartalmaz. A fényképezőgép használatba vétele előtt mindenképpen
tanulmányozza át őket. További tájékoztatást a „Saját biztonsága
érdekében” részben talál (0xv).
iv
Nikon által nyújtott felhasználói támogatás
❚❚
Látogasson el az alábbi webhelyre, ahol regisztrálhatja
fényképezőgépét, és értesülhet a termékkel kapcsolatos
legújabb információkról. Emellett választ találhat a gyakori
kérdésekre, és felveheti velünk a kapcsolatot, ha műszaki jellegű
segítségre van szüksége.
https://www.europe-nikon.com/support
v
Tartalomjegyzék
A csomag tartalma.................................................................................. ii
Tudnivalók a használati útmutatóról.............................................. iv
Menülista................................................................................................... ix
Saját biztonsága érdekében.............................................................. xv
Megjegyzések........................................................................................ xxi
Ismerkedés a fényképezőgéppel 1
A fényképezőgép részei........................................................................ 1
Az alábbiakban ismertetjük a fényképezőgép menürendszerét.
A fényképezőgép beállításaitól, illetve az objektív, a vakuegység
és az egyéb csatlakoztatott kiegészítők típusától függően
előfordulhat, hogy egyes menüelemek nem jelennek meg.
VISSZAJÁTSZÁS MENÜ
Törlés
Visszajátszás mappa
Visszajátszási megjelen. beáll.
Kép(ek) másolása
Kép megtekintése
Törlés után
Képelforgatás álló helyzetbe
Diavetítés
Értékelés
2. fogl.ban levő kártya haszn.
Képterület
Képminőség
Képméret
NEF (RAW) rögzítés
ISO érzékenység beállítása
FÉNYKÉPEZÉS MENÜ
Fehéregyensúly
Picture Control beállítása
A Picture Control kezelése
Színtér
Aktív D-Lighting
Hosszú expozíció zajcsökk.
Nagy ISO zajcsökkentése
Vignettálás vezérlése
Diffrakciókompenzáció
Automatikus torzításvezérlés
Vibrációcsökkentés
Vakuvezérlés
Automatikus sorozat
Többszörös expozíció
HDR (széles dinamikatartom.)
Időzített felvételkészítés
Time-lapse videó
Fókuszléptetéses fényképezés
Néma élő nézet fényképezés
ix
VIDEOFELVÉTEL MENÜ
Videofelvétel menü visszaállít.
Fájlok elnevezése
Cél
Képterület
Képméret / képkockaseb.
Videominőség
Videó fájltípusa
ISO érzékenység beállítása
Fehéregyensúly
Picture Control beállítása
A Picture Control kezelése
Aktív D-Lighting
Nagy ISO zajcsökkentése
Diffrakciókompenzáció
Vibrációcsökkentés
Elektronikus VR
Mikrofon érzékenység
Csillapítás
Frekvencia érzékenység
Szélzajcsökkentés
Fülhallgató hangereje
Időkód
EGYÉNI BEÁLLÍTÁSOK MENÜ
Egyéni beáll. alapértékre
a Automatikus élességállítás
szemérzék.
a6 Használt élességpontok
a7 Pontok tárol. tájolás szerint
a8 AF aktiválás
a9 Élességpont görgetése
a10 Élességpont-beállítások
a11 Kevés fényű AF
a12 Kézi éá. gyűrű AF módban
Elemek hozzáadása
Elemek eltávolítása
Elemek rangsorolása
Lap kiválasztása
xiv
Saját biztonsága érdekében
Az anyagi károk és személyi sérülések elkerülése érdekében a termék
használata előtt olvassa el a „Saját biztonsága érdekében” fejezetben
foglaltakat.
A biztonsági útmutatót tartsa a fényképezőgép összes felhasználója
számára hozzáférhető helyen.
VESZÉLY: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül
A
hagyása jelentősen megnöveli a halálos kimenetelű vagy súlyos sérülést
okozó baleset esélyét.
FIGYELMEZTETÉS: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések
A
figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat.
FIGYELEM: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések figyelmen kívül
A
hagyása személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
FIGYELMEZTETÉS
A
Ne használja mozgás vagy jármű működtetése közben.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet vagy sérülést
okozhat.
Ne szerelje szét és ne alakítsa át a terméket. Ne érintse meg a leejtés
vagy más baleset következtében hozzáférhetővé vált belső
alkatrészeket.
Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása áramütést vagy más
sérülést eredményezhet.
Ha bármely rendellenességet észlel, például a termék füstöt, hőt
vagy szokatlan szagot áraszt, haladéktalanul távolítsa el az
akkumulátort, vagy válassza le a terméket az áramforrásról.
A további használat tüzet, illetve égési vagy egyéb sérülést okozhat.
xv
Tartsa szárazon. Ne érjen a termékhez nedves kézzel. Ne érjen a
csatlakozódugóhoz nedves kézzel.
Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést
okozhat.
Szabad bőrfelülete ne érintkezzen hosszabb ideig a termékkel,
amikor az be van kapcsolva vagy csatlakozik az elektromos
hálózathoz.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása enyhe égési sérüléshez
vezethet.
Ne használja a terméket gyúlékony por vagy gáz, úgymint propán,
benzin vagy aeroszolok jelenlétében.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása robbanást vagy tüzet
idézhet elő.
Az objektíven vagy a fényképezőgépen keresztül ne nézzen
közvetlenül a napba vagy más erős fényforrásba.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása látáskárosodást okozhat.
Ne irányítsa a vakut vagy az AF-segédfényt gépjárművezető felé.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat.
Tartsa a terméket gyermekektől távol.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat vagy a
termék meghibásodását eredményezheti. Felhívjuk a figyelmét arra is,
hogy az apró alkatrészek fulladást okozhatnak. Amennyiben a gyermek a
készülék bármely alkatrészét lenyelte, haladéktalanul forduljon
orvoshoz.
A szíjakat ne tekerje a nyaka köré.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása balesetet okozhat.
xvi
Ne használjon olyan akkumulátort, töltőt és hálózati tápegységet,
amelyet nem kifejezetten ezzel a termékkel való használatra
terveztek. A termékhez tervezett akkumulátor, töltő és hálózati
tápegység használata során:
•
Ne károsítsa, alakítsa át, rántsa és hajlítsa meg a huzalokat és
kábeleket, ne helyezzen rájuk súlyos tárgyakat, illetve ne tegye ki
azokat hő és nyílt láng hatásának.
•
Ne használjon egyik feszültségről a másikra történő átalakításra
szolgáló úti konvertert vagy adaptert, illetve egyenáram/
váltóáram átalakítót.
Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést
okozhat.
Ne érjen a csatlakozódugóhoz a termék töltése közben, vagy
amikor viharos időben hálózati tápegységet használ.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása áramütést okozhat.
Ne érjen fedetlen kézzel a termékhez rendkívül magas, illetve
alacsony hőmérsékletnek kitett helyen.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési vagy fagyási
sérüléshez vezethet.
FIGYELEM
A
Ne fordítsa hosszabb ideig az objektívet a nap vagy más erős
fényforrás felé.
Az objektív lencséi által összegyűjtött fénysugarak tüzet okozhatnak,
vagy károsíthatják a termék belső alkatrészeit. Ellenfényben lévő téma
fényképezésénél a nap semmiképpen ne szerepeljen a képen.
Amennyiben a nap a kép közelében helyezkedik el, akkor a
fényképezőgép által összegyűjtött napsugarak tüzet okozhatnak.
A terméket kapcsolja ki olyan környezetben, ahol használata nem
megengedett. Kapcsolja ki a vezeték nélküli funkciókat olyan
környezetben, ahol a vezeték nélküli készülékek használata nem
megengedett.
A termék által kibocsátott rádióhullámok zavarhatják a légi járművek
fedélzetén, valamint a kórházakban és egyéb egészségügyi
létesítményekben található berendezések működését.
xvii
Ha a terméket hosszabb ideig nem használja, akkor távolítsa el az
akkumulátort, és válassza le a hálózati tápegységet.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék
meghibásodását eredményezheti.
Ne használja a vakut, amikor az bőrfelülethez vagy tárgyakhoz ér,
illetve közvetlen közelükben van.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása égési sérülést vagy tüzet
okozhat.
Ne hagyja a terméket olyan környezetben, ahol hosszabb ideig lesz
kitéve rendkívül magas hőmérsékletnek, például zárt autóban vagy
közvetlen napfénynek kitett helyen.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék
meghibásodását eredményezheti.
Ne nézzen közvetlenül az AF-segédfénybe.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása látáskárosodást okozhat.
Ne szállítsa úgy a fényképezőgépet és az objektívet, hogy az
állványra vagy hasonló tartozékra van szerelve.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat vagy a
termék meghibásodását eredményezheti.
xviii
VESZÉLY (Akkumulátorok)
A
Ne használja az akkumulátorokat rendeltetésüktől eltérő módon.
Az alábbi óvintézkedések figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok
szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását
okozhatja:
•
Csak a termékkel való használatra jóváhagyott akkumulátorokat
használjon.
•
Ne tegye ki az akkumulátorokat nyílt láng vagy erős hő hatásának.
•
Ne szerelje szét.
•
Ne zárja rövidre az érintkezőit azáltal, hogy nyaklánchoz, hajtűhöz
vagy egyéb fémtárgyhoz érinti.
•
Ne tegye ki az akkumulátorokat vagy az azokat tartalmazó terméket
erős fizikai behatásnak.
•
Ne lépjen rá az akkumulátorokra, ne szúrja át őket szöggel és ne üssön
rájuk kalapáccsal.
Csak a megadott módon töltse.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok
szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását
okozhatja.
Amennyiben az akkumulátorban lévő folyadék szembe kerül, tiszta
vízzel bőségesen öblítse ki, majd haladéktalanul forduljon
orvoshoz.
Ha nem cselekszik haladéktalanul, az szemkárosodáshoz vezethet.
xix
FIGYELMEZTETÉS (Akkumulátorok)
A
Tartsa az akkumulátorokat gyermekektől távol.
Amennyiben a gyermek lenyel egy akkumulátort, haladéktalanul
forduljon orvoshoz.
Tartsa az akkumulátorokat házi kedvencektől és más állatoktól
távol.
Ha az állatok ráharapnak az akkumulátorokra, rágcsálják vagy más
módon károsítják azokat, az az akkumulátorok szivárgását,
túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását okozhatja.
Az akkumulátorokat ne merítse vízbe, és ne tegye ki eső hatásának.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék
meghibásodását eredményezheti. Ha a terméket nedvesség éri,
haladéktalanul törölje szárazra törölközővel vagy hasonló tárggyal.
Ha valamely elváltozást – például elszíneződést vagy
deformálódást – tapasztal az akkumulátorokon, haladéktalanul
függessze fel használatukat. Amennyiben az EN-EL15b
akkumulátorok nem töltődnek fel a megadott időtartam alatt,
fejezze be a töltésüket.
Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása az akkumulátorok
szivárgását, túlmelegedését, megrepedését vagy kigyulladását
okozhatja.
A használaton kívül helyezett akkumulátorok érintkezőit szigetelje
ragasztószalaggal.
Ha az érintkezőkhöz fémtárgy ér, az túlmelegedést, megrepedést vagy
tüzet okozhat.
Amennyiben az akkumulátorban lévő folyadék bőrre vagy ruhára
kerül, bőséges tiszta vízzel haladéktalanul öblítse le az érintett
területet.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása bőrirritációt okozhat.
xx
Megjegyzések
•
A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a használati útmutató
semmilyen részét nem szabad reprodukálni, továbbadni, átírni,
visszakereshető rendszeren tárolni vagy bármilyen nyelvre, bármilyen
formában, bármilyen céllal lefordítani.
•
A Nikon fenntartja a jogot, hogy ezen használati útmutatókban
bemutatott hardver és szoftver megjelenését és műszaki jellemzőit
bármikor előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa.
•
A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a termék használatából
eredő károkért.
•
Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen
használati útmutatóban szereplő adatok pontosak és teljesek legyenek,
örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal és kihagyásokkal
kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseleten (a címeket lásd
külön).
xxi
●
A másolás vagy sokszorosítás tiltására vonatkozó figyelmeztetés
Felhívjuk a figyelmet, hogy az is törvénybe ütközhet, ha valakinek
szkennerrel, digitális fényképezőgéppel vagy egyéb eszközzel másolt
vagy sokszorosított anyag van a birtokában.
•
A törvény a következő dolgok másolását vagy sokszorosítását tiltja
Tilos a papírpénzek, fémpénzek, értékpapírok, államkötvények másolása
vagy sokszorosítása, még akkor is, ha ezekre a másolatokra vagy
példányokra rányomtatták a „Minta” szót.
Bármely külföldi országban forgalomban lévő papírpénz, fémpénz vagy
értékpapír másolása vagy sokszorosítása tilos.
A kormány előzetes engedélye nélkül tilos a kormány által kibocsátott,
még fel nem használt bélyegek vagy képeslapok másolása vagy
sokszorosítása.
Tilos a kormány által kibocsátott bélyegek és a törvényben megjelölt
bizonylatok másolása vagy sokszorosítása.
•
Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és reprodukciókkal
kapcsolatban
Államilag korlátozott a magánvállalatok által kibocsátott értékpapírok
(részvények, váltók, csekkek, ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási
igazolványok vagy kuponok másolása vagy sokszorosítása is, kivéve, ha
egy minimális számú másolat szükséges a vállalat üzleti működéséhez.
Ne másolja és ne sokszorosítsa továbbá az állam által kibocsátott
útleveleket, a civil csoportok vagy nyilvános ügynökségek által
kibocsátott engedélyeket, a személyazonosító kártyákat és az egyéb
jegyeket, például a belépőket vagy az étkezési kuponokat.
•
Szerzői jogi megjegyzések
A szerzői jogról szóló jogszabályok értelmében a szerzői jogi védelem
alatt álló alkotásokról a fényképezőgéppel készített fényképek és
videofelvételek nem használhatók a szerzői jog tulajdonosának
engedélye nélkül. Kivételt képez személyes használatuk, de kiállítások
anyagáról vagy élő előadásokról készült fényképek és videofelvételek
esetén még a személyes használatra is vonatkozhatnak korlátozások.
xxii
●
Csak a Nikon elektronikus tartozékait használja
A Nikon fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is
megfelelnek, és bonyolult elektromos áramköröket tartalmaznak. Csak a
Nikon márkajelzéssel ellátott és a Nikon tanúsítványával rendelkező,
kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült
elektronikus tartozékok (többek között objektívek, akkutöltők,
akkumulátorok, hálózati tápegységek és vakutartozékok) felelnek meg
bizonyítottan a készülékben található elektromos áramkörök működési és
biztonsági követelményeinek.
A nem Nikon elektromos kiegészítők használata károsíthatja
a fényképezőgépet és Nikon garanciája érvényét veszítheti. A
jobb oldalon látható hologramos Nikon emblémával nem
rendelkező, külső gyártótól származó lítium-ion
akkumulátorok használata befolyásolhatja a fényképezőgép normális
működését, illetve az akkumulátorok túlmelegedését, kigyulladását,
burkolatának sérülését vagy szivárgását okozhatja.
A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon
viszonteladóktól kaphat bővebb tájékoztatást.
Fontos fényképek készítése előtt
D
A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek
készítése előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép
működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelősséget a termék
meghibásodásából eredő károkért, az anyagi károkat is beleértve.
Tanulás egy életen át
D
A Nikon „Tanulás egy életen át” filozófiájának része a felhasználók
számára nyújtott folyamatos terméktámogatás és képzés, amelyről az
alábbi weboldalakon talál rendszeresen frissített információt:
•
Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak:
https://www.nikonusa.com/
•
Az Európa és Afrika területén élő felhasználóknak:
https://www.europe-nikon.com/support/
•
Az Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén élő felhasználóknak:
https://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre az oldalakra, ahol tippeket találhat, válaszokat
kaphat a gyakran feltett kérdésekre és tájékozódhat a legújabb
termékekről, valamint a digitális fényképezésről és képfeldolgozásról.
További információért forduljon a lakóhelye szerinti Nikon képviselethez.
A márkakereskedések címe az alábbi weboldalon található:
https://imaging.nikon.com/
xxiii
xxiv
Ismerkedés a
fényképezőgéppel
A fényképezőgép részei
Fényképezőgépváz
6
5
4
3
2
1
Vakupapucs (külső vakuhoz)
1
Kioldási módválasztó tárcsa
2
Kioldási módválasztó tárcsa
3
zár kioldója
Módválasztó tárcsa zár
4
kioldója
Fényképezőgép szíjának
5
bújtatója (
Módválasztó tárcsa
6
Videofelvétel gomb (043)
7
19)
0
S (Q
8
Segédtárcsa
9
Főkapcsoló
10
Kioldógomb (034)
11
E
12
E
13
Fő vezérlőtárcsa
14
Funkciókijelző (07)
15
879
10
11
12
5
13
14
15
) gomb
gomb
(képsík jelzése)
Ismerkedés a fényképezőgéppel
1
13
14
1
12
1110
9
8
5
4
3
2
6
7
18
19
17
16
15
Önkioldó jelzőfény
1
Sztereó mikrofon (043)
2
) gomb
c (Y
3
BKT gomb
4
Hangcsatlakozó fedele
5
Tartozék csatlakozó fedele
6
Az USB- és a HDMI-csatlakozó
7
fedele
Objektívkioldó gomb (024)
8
AF mód gomb
9
Élességállítási módválasztó
10
Objektív-csatlakozási jelölés
11
23)
(
0
Tükör
12
Fénymérőcsatoló kar
13
Tápcsatlakozó fedele
14
Külső mikrofonok csatlakozója
15
Fülhallgató csatlakozója
16
Tartozék csatlakozó
17
USB-csatlakozó
18
HDMI-csatlakozó
19
Ismerkedés a fényképezőgéppel
2
9
8
7
6
35 4
2
1
10
CPU-csatlakozók
1
Objektív rögzítése (023)
2
Állványmenet
3
AF csatolása
4
Fn gomb
5
Akkufedél
6
Akkufedél zárja
7
Kártyafoglalat fedele (025)
8
Pv gomb
9
Vázsapka (023)
10
Ismerkedés a fényképezőgéppel
3
11
10
12
8
9
1234657
22
21
20
14
13
15
19
18
17
16
Kereső szemlencse (010)
1
Gumi szemkagyló
2
Dioptriaszabályzó (010)
3
Élő nézet választó (038, 43)
4
gomb (038, 43)
a
5
AF-ON gomb
6
gomb
A
7
Választógomb (014)
8
gomb (014)
J
9
Élességmező-választógomb
10
zár
Hangszóró
11
Ismerkedés a fényképezőgéppel
4
Kártyaművelet jelzőfénye
12
25, 34)
(
0
gomb
i
13
Dönthető monitor (05)
14
gomb
R
15
) gomb
W (Y
16
) gomb
X (T
17
Q/g (U
18
G
19
Töltés jelzőfény
20
K
21
O (Q
22
) gomb
gomb (013)
gomb (049)
) gomb (054)
Csatlakozófedelek
D
A használaton kívüli csatlakozók fedelét mindenképpen zárja le. A
csatlakozókba került idegen anyag meghibásodást idézhet elő.
A hangszóró
D
A hangszóró közvetlen közelsége károsíthatja a mágnescsíkos kártyákon
vagy egyéb hasonló mágneses tárolóeszközökön tárolt adatokat. Tartsa a
mágneses adattároló eszközöket a hangszórótól távol.
A monitor
D
A monitor szöge az alábbi ábrákon látható módon állítható.
Ismerkedés a fényképezőgéppel
5
Sorozatszám
D
A termék sorozatszáma a monitor mögött
található.
A monitor döntése
D
•
Óvatosan forgassa el a monitort a zsanérok mozgástartományán belül.
Ne erőltesse a mozgatást; ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a
fényképezőgép vagy a monitor károsodását eredményezheti.
•
Ne érintse meg a monitor hátulsó felét.
Különösen vigyázzon, hogy ne érjen hozzá az
ábrán jelzett területhez. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása a termék
meghibásodását idézheti elő.
•
Ne hagyja, hogy folyadék kerüljön a monitor
belső felületére. Ezen óvintézkedés
figyelmen kívül hagyása a termék meghibásodását idézheti elő.
•
Amikor nem használja fényképek komponálására, ajánlatos a monitort
tárolási helyzetbe állítania.
•
A monitornál fogva ne emelje fel és ne hordozza a fényképezőgépet.
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a fényképezőgép
károsodását okozhatja.
•
Amikor a fényképezőgépet állványra rögzíti, ügyeljen arra, hogy a
monitor ne érjen hozzá az állványhoz.
Ismerkedés a fényképezőgéppel
6
A funkciókijelző
Az alapbeállítások használata esetén az alábbi jelzők jelennek
meg a funkciókijelzőn.
12
3
10
87 69
Záridő
1
Rekesz
2
Memóriakártya ikon (1.
3
foglalat;
Memóriakártya ikon (2.
4
foglalat;
„k” (akkor jelenik meg, ha több
5
mint 1000 expozícióhoz
elegendő memória maradt;
0
A kikapcsolt fényképezőgép kijelzője
D
Amennyiben a fényképezőgépet behelyezett
akkumulátorral kapcsolja ki, a funkciókijelzőn
megjelenik a memóriakártya ikon és a még
készíthető képek száma. Ritka esetben
előfordulhat, hogy a fényképezőgép kikapcsolt
állapotában bizonyos memóriakártyák akkor sem jelzik ki a
memóriakártya ikont és a még készíthető képek számát, ha akkumulátor
van a gépben. Ezek az információk a fényképezőgép bekapcsolását
követően jelennek meg.
32)
32)
0
32)
0
A még készíthető képek száma
6
32)
(
0
ISO érzékenység
7
ISO érzékenység jelző
8
Automatikus ISO érzékenység
kijelzése
Akkumulátor kijelzése (031)
9
Fénymérés
10
4
5
Ismerkedés a fényképezőgéppel
7
A kereső
Az alapbeállítások használata esetén az alábbi jelzők jelennek
meg a keresőben.
1
24673
AF mező kerete (034)
1
Fénymérés
2
Záridő
3
Rekesz
4
ISO érzékenység jelző
5
ISO érzékenység
6
Ismerkedés a fényképezőgéppel
8
5
8
A még készíthető képek száma
7
32)
(
0
Automatikus ISO érzékenység
8
kijelzése
„k” (akkor jelenik meg, ha több
9
mint 1000 expozícióhoz
elegendő memória maradt;
32)
0
9
A kereső
D
Amikor az akkumulátor teljesen lemerül, vagy nincs akkumulátor a
gépben, a kereső képe elhalványul. A kijelző visszaáll alapállapotba,
miután behelyezett egy feltöltött akkumulátort.
Szélsőséges hőmérséklet esetén
D
A funkciókijelző és a kereső kijelzéseinek fényereje a hőmérséklettől
függően változó, reakcióidejük pedig alacsony hőmérsékleten
csökkenhet; a kijelzők működése szobahőmérsékleten helyreáll.
A kereső letakarása
D
•
Amikor úgy készít fényképeket, hogy a szeme nincs a keresőn, helyezze
fel a mellékelt keresősapkát; ezzel megakadályozza, hogy a keresőn
keresztül érkező fény megjelenjen a fényképeken vagy zavarja az
expozíciót.
•
Távolítsa el a gumi szemkagylót (q), majd az ábrán látható módon
helyezze fel a mellékelt keresősapkát (
eltávolítása közben tartsa stabilan a fényképezőgépet.
w
). A gumi szemkagyló
Ismerkedés a fényképezőgéppel
9
A dioptriaszabályzó
A
Helyezze szemét a keresőhöz, majd forgassa a
dioptriaszabályzót mindaddig, amíg a
keresőben látható kép élessé nem válik.
A kereső képe életlenA kereső képe éles
Ismerkedés a fényképezőgéppel
10
Az élő nézet kijelzései (fényképek/videók)
Az objektíven át látható képet az a gomb megnyomásával
jelenítheti meg a monitoron. Fényképek készítéséhez forgassa
az élő nézet választót C állásba, videók rögzítéséhez pedig 1
állásba.
Fényképezés élő nézetben
❚❚
Az alapbeállítások használata esetén az alábbi jelzők jelennek
meg a monitoron.
11023 4 5 6 7
8
9
21
20
Fényképezés mód
1
AF mező kerete (038)
2
Automatikus élességállítás
3
mód
AF mező mód
4
Aktív D-Lighting
5
Picture Control beállítása
6
14
1819
1517
16
Fehéregyensúly
7
Képterület
8
Képméret
9
Képminőség
10
ikon
i
11
Témakövető AF
12
Ismerkedés a fényképezőgéppel
11
12
13
11
„k” (akkor jelenik meg, ha több
13
mint 1000 expozícióhoz
elegendő memória maradt;
32)
0
A még készíthető képek száma
14
(
32)
0
ISO érzékenység
15
ISO érzékenység jelző
16
Automatikus ISO érzékenység
kijelzése
Videók
❚❚
9
8
7
6
Rekesz
17
Záridő
18
Fénymérés
19
Akkumulátor kijelzése (031)
20
Érintéses fényképezés
21
1
2
3
Felvételjelző (043)
1
„Nem készíthető videó” jelző
Hátralevő idő (043)
2
Képméret és -sebesség/
3
Képmin.
Kioldási mód (állóképek
4
fényképezése)
Ismerkedés a fényképezőgéppel
12
5
5
6
7
8
9
4
Témakövető AF
Hangszint (043)
Mikrofon érzékenység
Frekvencia érzékenység
AF mező kerete (043)
A
G
gomb
A G gomb megnyomásával
megjelenítheti a menüket.
VISSZAJÁTSZÁS MENÜ
D
1
2
3
4
5
6
7
8
* Kiválaszthatja a megjeleníteni kívánt menüt. A beállítás alapértéke a
[SAJÁT MENÜ].
1
FÉNYKÉPEZÉS MENÜ
C
2
VIDEOFELVÉTEL MENÜ
1
3
9
EGYÉNI BEÁLLÍTÁSOK
A
4
MENÜ
BEÁLLÍTÁS MENÜ
B
5
RETUSÁLÁS MENÜ
N
6
SAJÁT MENÜ/
O
7
LEGUTÓBBI BEÁLLÍTÁSOK
m
Súgó ikon
d
8
Aktuális beállítások
9
*
Ismerkedés a fényképezőgéppel
13
A menük használata
❚❚
A menükben a választógomb és az J gomb segítségével
mozoghat.
A kurzor felfelé mozgatása
1
A kijelölt elem kiválasztása
2
Almenü megnyitása, kijelölt
3
elem kiválasztása vagy a
kurzor jobbra mozgatása
A kurzor lefelé mozgatása
4
Megszakítás és visszatérés az
5
előző menübe vagy a kurzor
balra mozgatása
1
Jelölje ki az aktuális menü ikonját.
Az aktuális menü ikonjának kijelöléséhez nyomja meg a 4
gombot.
2
Válassza ki a kívánt menüt.
A kívánt menü kiválasztásához nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot.
Ismerkedés a fényképezőgéppel
14
3
Helyezze a kurzort a választott menübe.
A kurzort a 2 gomb megnyomásával helyezze a kiválasztott
menübe.
4
Jelölje ki a kívánt menüelemet.
A kívánt menüelem kijelöléséhez nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot.
5
Jelenítse meg a beállításokat.
A kiválasztott menüelem beállításainak megjelenítéséhez
nyomja meg a
gombot.
2
Ismerkedés a fényképezőgéppel
15
6
Jelöljön ki egy beállítási lehetőséget.
A kívánt beállítás kijelöléséhez nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot.
7
Válassza ki a kijelölt beállítást.
•
Nyomja meg az J gombot.
•
Ha kiválasztás nélkül kíván kilépni,
nyomja meg a
•
A menükből való kilépéshez és fényképezés módba való
visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
G
gombot.
Ismerkedés a fényképezőgéppel
16
Szürkén megjelenő menüelemek
D
A fényképezőgép állapotától és a kiválasztott
módtól függően előfordulhat, hogy bizonyos
menüelemek és beállítások nem állnak
rendelkezésre. A nem használható elemek
szürkén jelennek meg, és nem választhatók ki.
Szövegbevitel
D
Amikor szövegbevitelre van szükség, megjelenik egy billentyűzet.
Szövegbeviteli mező
1
1
2
Billentyűzet mező
2
Billentyűzetválasztó
3
3
•
A karaktereket úgy írhatja be a kurzor aktuális helyére, hogy a
választógombbal kijelöli azokat, majd megnyomja az
•
A kurzort a fő vezérlőtárcsa elforgatásával mozgathatja balra és jobbra a
szövegbeviteli mezőben.
•
A nagybetűk, a kisbetűk és a szimbólumok billentyűzete közötti
váltáshoz jelölje ki a billentyűzetválasztó ikont, majd nyomja meg az
gombot. A billentyűzetválasztó ikon bizonyos esetekben nem jelenik
meg.
•
A szövegbeviteli mező maximális karakterszámának elérése esetén új
karakter bevitelekor a jobb szélső karakter törlődik.
•
A kurzor helyén lévő karakter törléséhez nyomja meg a O (Q) gombot.
•
A szövegbevitel befejezéséhez nyomja meg a X (T) gombot.
•
Ha a szövegbevitel befejezése nélkül kíván kilépni, nyomja meg a G
gombot.
gombot.
J
J
Ismerkedés a fényképezőgéppel
17
A d (súgó) ikon
A
•
Amennyiben az aktuálisan kiválasztott elemhez tartozik leírás, a Q/g
) gomb megnyomásával megjelenítheti azt.
(
U
•
A szöveget a 1 és a 3 gombbal görgetheti.
•
A menükhöz való visszalépéshez nyomja le ismét a Q/g (U) gombot.
Érintéses vezérlés
A
A menükben érintéses vezérléssel is mozoghat.
Ismerkedés a fényképezőgéppel
18
Az első lépések
A fényképezőgép felkészítése a
használatra
A szíj rögzítése
Mind a fényképezőgéphez mellékelt szíj, mind a külön
megvásárolt szíj az alábbi módon rögzíthető:
Az első lépések
19
Az akkumulátor feltöltése
Használat előtt töltse fel a mellékelt EN-EL15b akkumulátort a
készülékhez biztosított MH-25a akkutöltőben. Helyezze be az
akkumulátort, és csatlakoztassa a töltőt az elektromos
hálózathoz (országtól vagy régiótól függően a töltőhöz fali
csatlakozó adaptert vagy tápkábelt biztosítunk).
•
Fali hálózati adapter használata: Miután a fali hálózati
q
adaptert csatlakoztatta a töltő hálózati aljzatához (
csúsztassa a fali hálózati adapter zárját az ábrán jelölt irányba
(w), majd 90°-kal elforgatva rögzítse helyén az adaptert (e).
•
Tápkábel használata: Csatlakoztassa a tápkábelt az ábrán
látható tájolásban a töltőhöz, majd helyezze be az
akkumulátort, és csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzathoz.
•
A teljesen lemerült akkumulátor feltöltése körülbelül két óra
35 percet vesz igénybe.
),
Az első lépések
20
Töltés folyamatban
(villog)
Töltés befejezve
(folyamatosan világít)
Az akkumulátor és a töltő
D
Olvassa el és tartsa be a „Saját biztonsága érdekében” (0xv) és „A
fényképezőgép és az akkumulátor kezelése: figyelmeztetések” (
című fejezetekben szereplő figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket.
Ha a CHARGE (töltés) jelzőfény gyorsan villog
D
Amennyiben a CHARGE (töltés) jelzőfény gyorsan (másodpercenként
8-szor) villog:
•
Akkutöltési hiba lépett fel: Válassza le a töltőt a hálózatról, majd vegye
ki és helyezze vissza az akkumulátort.
•
A környezeti hőmérséklet túl magas vagy túl alacsony: Használja az
akkutöltőt a megadott hőmérséklet-tartományban (0–40 °C).
Ha a probléma továbbra is fennáll, válassza le a töltőt a hálózatról, és
fejezze be a töltést. Ezután vigye az akkumulátort és a töltőt egy hivatalos
Nikon szervizbe.
55)
0
Az első lépések
21
Az akkumulátor behelyezése
•
Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása előtt kapcsolja ki a
fényképezőgépet.
•
Az akkumulátor segítségével tolja oldalra a narancssárga
akkurögzítő zárat, majd csúsztassa be az akkumulátort az
akkufoglalatba, amíg a zár a helyére nem rögzíti.
Az akkumulátor eltávolítása
❚❚
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és
nyissa fel az akkufedelet. Az akkumulátor
felengedéséhez tolja az akkurögzítő
zárat az ábrán jelzett irányba, majd
vegye ki kézzel az akkumulátort a
foglalatból.
Az első lépések
22
Az objektív rögzítése
•
A használati útmutatóban egy AF-S NIKKOR 24–120 mm f/4G
ED VR típusú objektívet használunk illusztrációként.
•
Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön por a fényképezőgép
belsejébe.
•
Az objektív rögzítése előtt győződjön meg arról, hogy a
fényképezőgép kikapcsolt állapotban van.
q, w
- Vegye le a fényképzőgép vázsapkáját (
hátsó sapkáját (
e, r
).
) és az objektív
- Igazítsa egymáshoz a fényképezőgép (
csatlakozási jelölését.
t
) és az objektív (y)
Az első lépések
23
- Forgassa el az objektívet az ábrán látható irányba, amíg a
helyére nem kattan (
•
Képek készítése előtt vegye le az objektívsapkát.
Rekeszállító gyűrűvel ellátott CPU objektívek
D
Amikor rekeszállító gyűrűvel felszerelt CPU objektívet használ, rögzítse a
rekeszt a legkisebb beállításon (a legnagyobb f-értéken).
Objektívek leválasztása
❚❚
•
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd
az objektívkioldó gomb (
u, i
).
q
) nyomva
tartása közben forgassa el az objektívet
az ábrán látható irányba (w).
•
Az objektív eltávolítása után helyezze
vissza az objektívsapkákat és a
fényképezőgép vázsapkáját.
Az első lépések
24
Memóriakártyák behelyezése
•
Memóriakártyák behelyezése és eltávolítása előtt kapcsolja ki
a fényképezőgépet.
•
A fényképezőgép két kártyafoglalattal
rendelkezik: 1. foglalat (
w
). Amennyiben csak egy
(
memóriakártyát használ, helyezze azt
az 1. foglalatba.
•
A memóriakártyát az ábrán látható tájolásban tartva
egyenesen csúsztassa a foglalatba, amíg a helyére nem kattan.
Memóriakártyák eltávolítása
❚❚
Miután meggyőződött arról, hogy
kialudt a kártyaművelet jelzőfénye,
kapcsolja ki a fényképezőgépet, és nyissa
fel a kártyafedelet. Nyomja be a kártyát,
hogy kiugorjon (q); ezután kézzel
kiveheti a kártyát (
q
) és 2. foglalat
w
).
Az első lépések
25
Memóriakártyák
D
•
A memóriakártyák a használat következtében felmelegedhetnek. Kellő
óvatossággal járjon el, amikor kiveszi a memóriakártyákat a
fényképezőgépből.
•
A memóriakártya formázása, továbbá az adatok rögzítése, törlése, illetve
számítógépre vagy más eszközre történő átvitele során ne hajtsa végre
az alábbi műveleteket. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül hagyása
adatvesztést okozhat, vagy a fényképezőgép, illetve a memóriakártya
károsodását idézheti elő.
- Ne helyezzen be és ne távolítson el memóriakártyát
- Ne kapcsolja ki a fényképezőgépet
- Ne távolítsa el az akkumulátort
- Ne húzza ki a hálózati tápegységet
•
Ne érjen a kártya érintkezőihez kézzel vagy fémtárggyal.
•
A memóriakártyákkal végzett műveletek során ne fejtsen ki túlzottan
nagy erőt. Ezen előírás figyelmen kívül hagyása a kártya károsodását
okozhatja.
•
Ne hajlítsa meg, ne ejtse le és ne tegye ki erős fizikai behatásnak a
memóriakártyákat.
•
A memóriakártyát ne tegye ki víz, hő vagy közvetlen napsugárzás
hatásának.
•
Ne formázza a memóriakártyákat számítógépen.
Nincs a gépben memóriakártya
D
Ha nem helyezett memóriakártyát a gépbe, a funkciókijelzőn és a
keresőben az expozíciószámláló helyén
felirat jelenik meg. Ha a
S
fényképezőgépet behelyezett akkumulátorral, de memóriakártya nélkül
kapcsolja ki, a funkciókijelzőn S felirat válik láthatóvá.
Az első lépések
26
Az írásvédelmi kapcsoló
D
•
Az SD memóriakártyák írásvédelmi
kapcsolóval rendelkeznek. A
kapcsolót a „lock” (zárolt) állásba
csúsztatva írásvédelemmel láthatja
el a kártyát, megvédve a rajta tárolt adatokat.
•
Amennyiben írásvédelemmel biztosított kártyát helyezett a gépbe, és
megpróbálja kioldani a zárat, figyelmeztetés jelenik meg, és képek nem
rögzíthetők. Képek készítése és törlése előtt oldja fel a memóriakártya
zárolását.
GB
16
Az első lépések
27
A fényképezőgép beállítása
Válassza ki a használni kívánt nyelvet, és állítsa be a
fényképezőgép óráját. Amíg az órát be nem állítja, nem
készíthet képeket, és nem módosíthatja a beállításokat.
1
Kapcsolja be a
fényképezőgépet.
Amikor a vásárlást követően első
ízben kapcsolja be a
fényképezőgépet, megjelenik egy
nyelvválasztó párbeszédablak. A
rendelkezésre álló nyelvek száma a fényképezőgép eredeti
vásárlási helyeként szolgáló ország vagy régió szerint
változó.
A menükben való mozgáshoz
használja a választógombot és az J
gombot.
A kívánt nyelvet a 1 és a 3 gomb megnyomásával jelölheti
ki, a kiválasztásához pedig nyomja meg az
kiválasztott nyelv a beállítás menü [Nyelv (Language)]
menüpontjában bármikor módosítható.
gombot. A
J
Az első lépések
28
2
Állítsa be a fényképezőgép óráját.
A fényképezőgép óráját a választógombbal és az J
gombbal állíthatja be.
Határozza meg az időzónátVálassza ki a dátum formátumát
Adja meg a nyári időszámítás
beállítását
Állítsa be az időt és a dátumot (a
fényképezőgép 24 órás
formátumot használ)
Az óra bármikor beállítható a beállítás menü [Időzóna és dátum] > [Dátum és idő] menüpontjában.
Az első lépések
29
B („Az óra nincs beállítva”) ikon
D
A funkciókijelzőn villogó B ikon azt jelzi, hogy a fényképezőgép órája
visszaállt az alapbeállításokra. Ilyenkor az új fényképekkel helytelen
dátum- és időadatok rögzülnek; a beállítás menü [Időzóna és dátum]>
[Dátum és idő] menüpontjában állítsa be az órán a pontos időt és a
helyes dátumot. A fényképezőgép órájának áramellátását az óra saját
akkumulátora biztosítja. Az óra akkumulátora akkor töltődik, amikor a
főakkumulátor a készülékben van, vagy amikor a fényképezőgép
tápellátását külön beszerezhető tápcsatlakozó és hálózati tápegység
biztosítja. Feltöltése nagyjából 2 napot vesz igénybe. A feltöltött
akkumulátor körülbelül egy hónapra elegendő töltöttséget biztosít az
órának.
SnapBridge
A
A fényképezőgép óráját a SnapBridge alkalmazás
segítségével szinkronizálhatja okostelefon vagy táblagép
(intelligens készülék) órájával. Részletes tájékoztatást a
SnapBridge alkalmazás online súgójában talál.
Az első lépések
30
Az akkumulátor töltöttségi szintje és a
még készíthető képek száma
Fényképek készítése előtt ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi
szintjét és a még készíthető képek számát.
Akkumulátor töltöttségi szintje
Fényképezés előtt ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi
szintjét. Az akkumulátor töltöttségi szintje egyaránt megjelenik
a funkciókijelzőn és a keresőben.
FunkciókijelzőKeresőLeírás
L
K
J
I
Hd
(villog)
H
—Az akkumulátor teljesen fel van töltve.
—
d
—
—
(villog)
Az akkumulátor részben lemerült.
Az akkumulátor töltöttségi szintje
alacsony. Töltse fel az akkumulátort,
vagy készítsen elő egy tartalék
akkumulátort.
A zárkioldás letiltásra került. Töltse fel
vagy cserélje ki az akkumulátort.
Az első lépések
31
Memóriakártya jelzők és a még készíthető
képek száma
A funkciókijelzőn és a keresőben megjelenik az aktuális
beállítások mellett készíthető további fényképek száma (vagyis
a még készíthető képek száma).
•
A funkciókijelző megjeleníti az
aktuálisan memóriakártyát tartalmazó
foglalatot vagy foglalatokat (az ábra
azt mutatja, hogy milyen ikonok
jelennek meg, amikor mindkét foglalatba helyezett kártyát).
•
Alapbeállításként a fényképezés menü [2. fogl.ban levő
kártya haszn.] menüpontjának [Túlcsordulás] eleme van
érvényben. Ilyenkor, ha két memóriakártya van a gépben, a
képeket elsőként az 1. foglalatba helyezett kártyára rögzíti a
készülék, majd amikor az megtelt, átvált a 2. foglalat
használatára.
Az első lépések
32
•
Két memóriakártya behelyezése esetén a fényképezőgép az 1.
foglalatban lévő kártyára rögzíthető további képek számát
jelzi ki. Miután az 1. foglalatba helyezett kártya megtelt, a még
készíthető képek számának kijelzése a 2. foglalatban lévő
kártyára vonatkozik.
•
Az 1000 fölötti értékek a legközelebbi kisebb százas értékre
kerekítve jelennek meg. Például az 1400 és 1499 közötti
értékeket 1,4 k-ként jeleníti meg a készülék.
•
Amikor a memóriakártya megtelt, zárolva van, vagy kártyahiba
lépett fel, az érintett foglalat ikonja villogni kezd.
Az első lépések
33
Egyszerű fényképezés és
visszajátszás
Fényképek készítése (b mód)
Az egyszerű „célozz és lőj” fényképezéshez válassza a b
(automatikus) módot. A fényképeket megkomponálhatja a
keresőben (kereső használatával történő fényképezés) vagy a
monitoron (fényképezés élő nézetben).
Fényképek komponálása a keresőben (kereső
használatával történő fényképezés)
1
Nyomja meg a
fényképezőgép
tetején található
módválasztó tárcsa
zár kioldóját, és
forgassa a
módválasztó tárcsát b állásba.
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
34
2
Készítse elő a fényképezőgépet a művelet
elvégzéséhez.
Jobb kezével fogja meg a markolatot, a bal kezével fogja át a
gépvázat vagy az objektívet, és mindkét könyökét szorítsa
kissé a testéhez.
3
Komponálja meg a képet.
•
Komponálja meg a fényképet a
keresőben.
•
Helyezze el a főtémát az AF mező
keretén belül.
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
35
4
Az élességállításhoz nyomja le
félig a kioldógombot.
•
Az élességállítási művelet
végeztével az élességjelzés (
megjelenik a keresőben.
Kereső kijelzéseiLeírás
)
I
(folyamatosan
világít)
(folyamatosan
világít)
(folyamatosan
világít)
(villog)
•
Az aktív élességpont megjelenik a keresőben.
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
36
A téma éles.
Az élességpont a téma előtt helyezkedik el.
Az élességpont a téma mögött helyezkedik el.
A fényképezőgép nem képes automatikusan
beállítani az élességet.
5
A fénykép elkészítéséhez
egyenletes mozdulattal
nyomja le teljesen a
kioldógombot.
A fénykép rögzítése közben a
kártyaművelet jelzőfénye világít. Ne
pattintsa ki a memóriakártyát és ne
vegye ki, vagy ne kapcsolja le az
energiaforrást, amíg ki nem alszik a
kártyaművelet jelzőfénye és rögzítésre
nem kerül a felvétel.
A készenléti időzítő (kereső használatával történő
A
fényképezés)
A fényképezőgép készenléti időzítője csökkenti az akkumulátor
terhelését. Az időzítő a kioldógomb félig történő lenyomásakor indul el,
és akkor jár le, ha mintegy 6 másodpercig nem hajt végre semmilyen
műveletet. Amikor az időzítő lejárt, a kereső kijelzései és a funkciókijelző
egyes jelzői kikapcsolnak. Az időzítő újraindításához és a kijelzők
működésének helyreállításához ismételten nyomja le félig a
kioldógombot. A készenléti időzítő lejártáig eltelő idő hosszát a c2 Egyéni
beállítás [Készenléti időzítő] elemében állíthatja be.
Nyomja meg a
fényképezőgép
tetején található
módválasztó tárcsa
zár kioldóját, és
forgassa a
módválasztó tárcsát
2
Forgassa az élő nézet választót
(fényképezés élő nézetben)
C
állásba.
3
Nyomja meg az a gombot.
A tükör felemelkedik, és elindul az élő
nézet. A kereső elsötétül, a
monitoron pedig megjelenik a
környezet objektíven át látható része.
állásba.
b
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
38
4
Készítse elő a fényképezőgépet a művelet
elvégzéséhez.
Jobb kezében tartsa szilárdan a markolatot, bal kezével
pedig fogja át a gépvázat vagy az objektívet.
5
Komponálja meg a képet.
•
Helyezze el a témát a képkeret
közepének környékén.
•
Az alapbeállítások használata
esetén a fényképezőgép
automatikusan érzékeli a
portréalanyokat, és az arcuk vagy szemük fölé helyezi az
élességpontot.
6
Az élességállításhoz nyomja le
félig a kioldógombot.
Amennyiben a fényképezőgép be
tudja állítani az élességet, az
élességpont zölden jelenik meg. Ha a fényképezőgép nem
képes beállítani az élességet, például mert a téma túl közel
helyezkedik el a fényképezőgéphez, a fókuszmező pirosan
villog.
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
39
7
A fénykép elkészítéséhez
nyomja le teljesen a
kioldógombot.
Fényképezés alatt a monitor
kikapcsol.
8
Az élő nézetből történő
kilépéshez nyomja meg az
gombot.
a
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
40
Fényképezés élő nézetben
D
•
Bár az elkészült képen nem jelennek meg, élő nézet használata során az
alábbi hatások észlelhetők:
- a mozgó tárgyak torzítva jelennek meg a kijelzőn (eltorzulhatnak
egyes, a képkeretet nagy sebességgel átszelő tárgyak, például
vonatszerelvények vagy autók, illetve a teljes kép torzított lehet,
amikor a fényképezőgéppel vízszintes pánozást végez);
- egyenetlen képszélek, színhiba, moaré és fényes pontok jelennek meg
a kijelzőn;
- fényes területek vagy sávok jelenhetnek meg a villogó reklámtáblákat
vagy egyéb szakaszosan világító fényforrásokat tartalmazó
jeleneteken, vagy ha a témát rövid időre stroboszkóp vagy más
fényes, pillanatra felvillanó fényforrás világítja meg.
•
Fénycsöves, higanygőzlámpás vagy nátriumlámpás megvilágítás esetén
a monitoron a kép vibrálhat és csíkos lehet, ez a jelenség a videofelvétel
menü [Vibrációcsökkentés] menüpontjának használatával
mérsékelhető, bár bizonyos záridőkkel készített képeken látható
maradhat.
•
Annak érdekében, hogy a keresőn át érkező fény ne jelenjen meg a
fényképeken és ne zavarja az expozíciót, ajánlatos letakarnia a keresőt a
mellékelt keresősapkával (09).
•
Amikor élő nézetben fényképez, ne fordítsa a fényképezőgépet a nap,
vagy más erőteljes fényforrás felé. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása a fényképezőgép belső áramkörének károsodását
eredményezheti.
•
A c2 Egyéni beállítás [Készenléti időzítő] elemében megadott
beállítástól függetlenül a készenléti időzítő élő nézetben nem jár le.
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
41
A visszaszámlálás kijelzése
D
Az élő nézet automatikus befejeződése előtt mintegy 30 másodperccel
visszaszámláló jelenik meg a kijelző bal felső sarkában.
•
Amennyiben a c4 Egyéni beállításban [Monitor kikapcs. késl. ideje]
megadott beállítás alapján kapcsol be az időzítő, az időzítő lejárta előtt
30 másodperccel fekete színben visszaszámlálás jelenik meg, amely
pirosra vált, amikor már csak 5 másodperc van hátra az időzítő lejártáig.
A fényképezőgép szükség szerint akkor is leállíthatja az élő nézetet,
amikor a [Monitor kikapcs. késl. ideje] > [Élő nézet] menüpont
[Korlátlan] beállítása van érvényben, például azért, hogy védje belső
áramköreit a felmelegedéstől.
•
Belső áramkörének védelme esetén a visszaszámlálás piros színben
jelenik meg 30 másodperccel azelőtt, hogy a fényképezőgép kikapcsol.
A fényképezés körülményeitől függően az időzítő rögtön az élő nézet
kiválasztása után is megjelenhet.
Expozíció előnézete (élő nézet)
A
Amikor a d9 Egyéni beállítás [Expozíció előnézete (élő nézet)]
menüpont [Be] eleme van érvényben, élő nézetben történő fényképezés
során az expozíció előnézete megtekinthető a monitoron. Ez a funkció
hasznosnak bizonyulhat, amikor expozíciókompenzációt alkalmaz, vagy
M módban fényképez.
Érintéses vezérlés
A
Élő nézetben végzett fényképezés során a kioldógomb használata helyett
érintéses vezérléssel is beállíthatja az élességet és elkészítheti a képeket.
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
42
Videók rögzítése (b mód)
A b (automatikus) mód használható egyszerű, „célozz és lőj”
videorögzítéshez is.
„Filmezés” és „Felvételkészítés”
A
A használati útmutatóban a „filmezés” és a „felvételkészítés” kifejezést a
következőképpen használjuk: a „filmezés” kifejezéssel arra a helyzetre
utalunk, amikor az élő nézet választót 1 állásba forgatja, míg a
„felvételkészítés” kifejezéssel arra utalunk, amikor a videofelvétel gomb
használatával készít felvételeket.
1
Nyomja meg a
fényképezőgép
tetején található
módválasztó tárcsa
zár kioldóját, és
forgassa a
módválasztó tárcsát b állásba.
2
Forgassa az élő nézet választót
(videó élő nézet) állásba.
1
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
43
3
Nyomja meg az a gombot.
•
A tükör felemelkedik, és elindul az
élő nézet. A kereső elsötétül, a
monitoron pedig megjelenik a
környezet objektíven át látható
része.
•
Élő nézet során a videók és fényképek előnézete
megtekinthető a monitoron.
4
A felvétel indításához nyomja
meg a videofelvétel gombot.
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
44
•
A monitoron megjelenik a felvételjelző. Emellett láthatóvá
válik a hátralevő idő, más szóval a memóriakártyára
rögzíthető új felvétel hozzávetőleges hossza.
Felvételjelző
1
Hátralevő idő
2
•
A hangot a beépített mikrofon rögzíti. Felvételkészítés
közben ne takarja el a mikrofont.
•
Az élesség beállításához koppintson a témára a monitoron.
5
A felvétel leállításához nyomja
meg újra a videofelvétel
gombot.
6
Az élő nézetből történő
kilépéshez nyomja meg az
a
gombot.
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
45
Videók rögzítése
D
•
Videofelvétel során az alábbi hatások jelenhetnek meg a kijelzőn. Ezek a
jelenségek láthatóvá válnak a fényképezőgéppel rögzített videókon is:
- vibrálás vagy sávosodás a fénycsővel, higanygőzlámpával vagy
nátriumlámpával megvilágított jeleneteken;
- mozgással összefüggő torzulás (eltorzulhatnak egyes, a képkeretet
nagy sebességgel átszelő tárgyak, például vonatszerelvények vagy
autók, illetve a teljes kép torzított lehet, amikor a fényképezőgéppel
vízszintes pánozást végez);
- egyenetlen képszélek, színhiba, moaré és fényes pontok a kijelzőn;
- fényes területek vagy sávok a villogó reklámtáblákat vagy egyéb
szakaszosan világító fényforrásokat tartalmazó jeleneteken, vagy ha a
témát rövid időre stroboszkóp vagy más fényes, pillanatra felvillanó
fényforrás világítja meg;
- motoros rekesz használata közben tapasztalt vibrálás.
•
Amennyiben filmezés közben a X (T) gomb használatával ráközelít
az objektíven át látható képre, véletlenszerűen elhelyezkedő fényes
képpontok, köd vagy vonalak formájában képzaj keletkezhet, illetve
nem várt színek jelenhetnek meg.
•
A videofelvétel az alábbi esetekben automatikusan leáll:
- a felvétel elérte a maximális hosszúságot;
- más beállításba forgatja az élő nézet választót;
- eltávolítja az objektívet.
•
Videók rögzítésekor ne fordítsa a fényképezőgépet a nap, vagy más
erőteljes fényforrás felé. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a
fényképezőgép belső áramkörének károsodását eredményezheti.
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
46
•
A rögzített videofelvételen hallhatóvá válhatnak a fényképezőgép által
az alábbi műveletek során keltett zajok:
-automatikus élességállítás;
- motoros rekesz használata;
- rekesz módosítása;
- bekapcsolt rázkódáscsökkentés funkcióval rendelkező objektívek
használata.
•
A piros színben megjelenő hangszint a túl magas hangerőt jelzi. Ez
esetben állítsa be a mikrofon érzékenységét.
A visszaszámlálás kijelzése
D
•
A videofelvétel automatikus leállása előtt 30 másodperccel
visszaszámláló jelenik meg a monitor bal felső sarkában.
•
A fényképezés körülményeitől függően az időzítő rögtön a videofelvétel
elindulása után is megjelenhet.
•
A monitor jobb felső sarkában kijelzett rendelkezésre álló időtől
függetlenül a filmezés a visszaszámlálás lejártát követően
automatikusan befejeződik.
Beállítások módosítása videofelvétel közben
D
•
A fülhallgató hangereje videó rögzítése közben nem módosítható.
•
Amennyiben nem a I (mikrofon kikapcsolva) beállítás van érvényben, a
mikrofon érzékenysége a videofelvétel közben módosítható. A
I
lehetőség azonban nem választható ki.
Élességállítás videofelvétel közben
A
Az élességet beállíthatja úgy is, hogy félig lenyomja a kioldógombot.
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
47
Képek készítése filmezés közben
Filmezés alatt a kioldógomb teljes
lenyomásával készíthet képeket. A
filmezés alatt készített fényképek
képaránya 16:9.
•
A fénykép készítésekor C ikon villog a
kijelzőn.
•
Képeket felvétel közben is készíthet.
Képek készítésével nem szakítja meg a
videó rögzítését.
Képek készítése filmezés közben
D
•
Az egyes videók alatt legfeljebb 40 fénykép készíthető.
•
Még akkor is készíthet képeket, amikor a téma nem éles.
•
A képek a videó aktuálisan beállított képméretének megfelelő
méretben készülnek.
•
A képek a képminőség aktuális beállításától függetlenül [JPEG finomm]
formátumban kerülnek rögzítésre.
•
A sorozatfelvétel módok képtovábbítási sebessége a [Képméret /
képkockaseb.] menüpont aktuális beállításától függően változó. Amíg
a felvétel folyamatban van, a kioldógomb minden egyes lenyomásakor
csak egyetlen kép készül.
•
A videofelvétel közben készített fényképek nem jelennek meg
automatikusan a fényképezést követően, még akkor sem, ha a
visszajátszás menü [Kép megtekintése] menüpontját [Be] értékre
állította.
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
48
Visszajátszás
A fényképezőgéppel rögzített képek és videók
megtekintéséhez nyomja meg a
1
Nyomja meg a K gombot.
•
A monitoron megjelenik egy kép.
•
Az aktuálisan megjelenített képet
tartalmazó memóriakártyát egy
ikon jelzi.
2
További képeket a 4 vagy a 2
gomb megnyomásával
tekinthet meg.
•
Úgy is megtekintheti további
képeit, ha az ujját tollvonásszerűen
balra vagy jobbra húzza a kijelzőn.
•
A visszajátszás befejezéséhez és fényképezés módba való
visszatéréshez nyomja le félig a kioldógombot.
gombot.
K
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
49
Kép megtekintése
A
Amennyiben a visszajátszás menü [Kép megtekintése] menüpontját [Be]
értékre állította, fényképezés után a képek a
nélkül is automatikusan megjelennek a monitoron.
gomb megnyomása
K
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
50
Videók megtekintése
A videókat a 1 ikon jelzi. A visszajátszás elindításához
koppintson a kijelzőn látható
gombot (a videóban elfoglalt hozzávetőleges helyzetét a
folyamatjelző sáv jelzi).
ikon
1
1
Hosszúság
2
ikon
a
3
Aktuális pozíció/teljes
4
hosszúság
Folyamatjelző sáv
5
Hangerő
6
Útmutató
7
ikonra, vagy nyomja meg az J
a
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
51
Videolejátszási műveletek
❚❚
CélLeírás
Szünet
Folytatás
Vissza- és
előretekerés
Lassított
visszajátszás
elindítása
Vissza- és
előreléptetés
10 mp-es ugrás
Ugrás az utolsó
vagy az első
képkockára
A visszajátszást a
szüneteltetheti.
Az
gomb megnyomásával folytathatja a
J
visszajátszást videó szüneteltetése vagy vissza-/
előretekerés közben.
•
A 4 gomb megnyomásával
tekerhet vissza, a
megnyomásával pedig előre. A
tekerés sebessége minden gombnyomáskor
megduplázódik 2-szeresről 4-szeresre, majd
8-szorosra és 16-szorosra.
•
Az első képkockára ugráshoz tartsa lenyomva a 4
gombot, az utolsó képkockára ugráshoz pedig a
gombot.
•
Az első képkockát a kijelző
jobb felső sarkában megjelenő
ikon, míg az utolsót i ikon
h
jelzi.
A videó szüneteltetése közben a
megnyomásával lassított visszajátszást indíthat el.
•
A videó szüneteltetése közben a 4 gomb
megnyomásával vissza, a
előre léphet egy képkockát.
•
A folyamatos hátra- vagy előretekeréshez tartsa
lenyomva a
A fő vezérlőtárcsa egy lépéssel történő elforgatásával
ugorhat 10 mp-et előre vagy hátra.
Amennyiben a videó nem tartalmaz indexeket, a
segédtárcsa elforgatásával az első vagy az utolsó
képkockára ugorhat.
gomb megnyomásával
3
gomb
2
2
vagy a 2 gombot.
4
2
gomb
3
gomb megnyomásával
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
52
CélLeírás
Amennyiben a videó tartalmaz indexeket, a
segédtárcsa elforgatásával az előző vagy a következő
indexre ugorhat.
•
Indexre ugrás
Hangerőszabályozás
Videó vágása
Kilépés
Kilépés
fényképezés
módba
Indexek
A
Indexek hozzáadásához szüneteltesse a
visszajátszást, majd nyomja meg az
és válassza ki az [Index hozzáadása]
lehetőséget. Így visszajátszás és szerkesztés
közben gyorsan a videó indexelt pontjaira
ugorhat. Indexek jelenlétére teljes képes
visszajátszásban a
Indexeket a [VIDEOSZERKESZTÉS] menüben adhat
hozzá a videóhoz és törölhet, amelyet úgy jeleníthet
meg, hogy a visszajátszás szüneteltetése közben
megnyomja az
A hangerő növeléséhez nyomja meg a
csökkentéséhez pedig a
A [VIDEOSZERKESZTÉS] menü megjelenítéséhez
szüneteltesse a visszajátszást, majd nyomja meg az
gombot.
Teljes képes visszajátszásba a
megnyomásával léphet ki.
A visszajátszásból történő kilépéshez és fényképezés
módba való visszatéréshez nyomja le félig a
kioldógombot.
ikon hívja fel a figyelmet.
p
gombot.
i
gombot,
i
W (Y
) gombot.
1
X (T
vagy a K gomb
),
i
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
53
Felesleges képek törlése
A fényképek az alábbi módon törölhetők. Felhívjuk figyelmét,
hogy a törölt képeket nem lehet visszaállítani.
1
Jelenítse meg a képet.
•
A K gomb megnyomásával indítsa
el a visszajátszást, majd a
gomb megnyomásával jelenítse
2
meg a kívánt képet.
•
Az aktuálisan megjelenített kép
helyét a kijelző bal alsó sarkában
látható ikon mutatja.
2
Törölje a képet
•
Nyomja meg a O (Q) gombot;
megjelenik egy megerősítő
párbeszédablak. A kép törléséhez és
visszajátszásba történő
visszalépéshez nyomja meg ismét a
) gombot.
O (Q
•
Ha a kép törlése nélkül kíván
kilépni, nyomja meg a
4
gombot.
K
vagy a
Egyszerű fényképezés és visszajátszás
54
Műszaki megjegyzések
A fényképezőgép és az akkumulátor
kezelése: figyelmeztetések
A fényképezőgép kezelése
●
Ne ejtse le
Ne ejtse le a fényképezőgépet és az objektívet, valamint ne tegye ki őket
ütés hatásának. Erős ütődéstől vagy rázkódástól a termék
meghibásodhat.
●
Tartsa szárazon
Tartsa szárazon a fényképezőgépet. A fényképezőgép belsejébe jutó
víztől elrozsdásodhat belső mechanizmusa, ami költséges javítást
eredményezhet, vagy akár helyrehozhatatlan károsodást okozhat.
●
Kerülje a hirtelen hőmérséklet-változásokat
A hőmérséklet hirtelen változásai, mint például ha hideg időben fűtött
épületbe lép vagy elhagyja azt, páralecsapódást idézhetnek elő a
készülékben. A páralecsapódás megakadályozása érdekében helyezze a
készüléket hordozó tokba vagy műanyag táskába, mielőtt hirtelen
hőmérséklet-változásnak tenné ki a fényképezőgépet.
●
Tartsa távol erős mágneses mezőktől
A rádióadók és hasonló berendezések által előidézett elektrosztatikus
töltés és mágneses mező zavarhatják a monitor működését, károsíthatják
a memóriakártyán tárolt adatokat, és a fényképezőgép belső
áramkörének meghibásodását okozhatják.
●
Ne fordítsa az objektívet hosszabb ideig a nap felé
Ne fordítsa az objektívet hosszabb ideig a nap vagy más erős fényforrás
felé. Az erős fény károsíthatja a képérzékelőt, illetve fakó vagy „kiégett”
területeket hozhat létre a képeken. A fényképezőgéppel készített
képeken elmosódott fehér foltok jelentkezhetnek.
Műszaki megjegyzések
55
●
Lézersugarak és más erős fényforrások
Ne irányítson lézersugarat és más rendkívül erős fényforrást közvetlenül
az objektívre, mivel azzal károsíthatja a fényképezőgép képérzékelőjét.
●
Tisztítás
A fényképezőgép vázának tisztításakor a por és a textilfoszlányok óvatos
eltávolításához használjon pumpát, majd puha, száraz törlőruhával
óvatosan törölje le a vázat. Miután a fényképezőgépet strandon vagy
tengerparton használta, édesvízzel megnedvesített törlőruhával távolítsa
el a homokot és a sólerakódást, majd alaposan törölje szárazra a vázat.
Ritkán előfordulhat, hogy a statikus elektromosság miatt az LCD kijelző
kivilágosodik vagy elsötétül; ez nem utal hibás működésre. A kijelző
működése hamarosan helyreáll.
●
Az objektív és a tükör tisztítása
Ezek az alkatrészek rendkívül sérülékenyek: a port és a textilfoszlányokat
pumpával távolítsa el róluk. Aeroszolos tisztító használatánál tartsa a
flakont függőlegesen, nehogy folyadék csöppenhessen ki, ez ugyanis
károsíthatja az üvegből készült elemeket. Az objektíven lévő
ujjlenyomatok és más szennyeződések eltávolításához tegyen egy kevés
lencsetisztítót egy puha törlőruhára, majd óvatosan törölje le az
objektívet.
●
Az objektívérintkezők
Tartsa tisztán az objektívérintkezőket.
Műszaki megjegyzések
56
●
Ne érintse meg a redőnyzárat
•
A redőnyzár rendkívül vékony és sérülékeny: semmiképp ne
gyakoroljon nyomást a redőnyzárra, ne nyomja meg tisztítóeszközökkel,
és ne irányítson rá pumpával erős légáramlást. Ellenkező esetben
megkarcolhatja, eldeformálhatja vagy elszakíthatja a redőnyzárat.
•
A redőnyzár egyenetlen színezetűnek tűnhet; ez azonban nem utal
hibás működésre. Nincsen hatással a képekre sem.
●
Tárolja jól szellőző helyen
A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében a fényképezőgépet
száraz, jól szellőző helyen tárolja. Ne tárolja a fényképezőgépet naftalin
vagy kámforos molyirtó szerek mellett, erős elektromágneses mezőt
előidéző készülék közelében, illetve szélsőségesen meleg
hőmérsékletnek kitett helyen, például fűtőtest közelében vagy meleg
napokon zárt gépjárműben. Ezen óvintézkedések figyelmen kívül
hagyása a termék meghibásodását eredményezheti.
●
Hosszú távú tárolás
Amennyiben a terméket hosszabb ideig nem használja, távolítsa el az
akkumulátort, ezzel megakadályozza, hogy például a szivárgó
akkumulátorfolyadék kárt tegyen benne. Tárolja a fényképezőgépet
nedvességmegkötő anyagot tartalmazó műanyag zacskóban. A
fényképezőgép tokját azonban ne tárolja műanyag zacskóban, mert az
tönkreteheti az anyagát. Az akkumulátort hűvös, száraz helyen tárolja.
Vegye figyelembe, hogy a nedvességmegkötő anyag idővel elveszíti
nedvességszívó képességét, ezért rendszeres időközönként ki kell cserélni
azt. A rozsdásodás és penészedés elkerülése érdekében havonta legalább
egyszer vegye ki a fényképezőgépet a tárhelyéről, helyezze be az
akkumulátort, és néhányszor oldja ki a zárat.
Műszaki megjegyzések
57
●
Az áramforrás kivétele vagy leválasztása előtt kapcsolja ki a
terméket
Amennyiben a fényképezőgép bekapcsolt állapotában távolítja el vagy
választja le az áramforrást, az károsíthatja a terméket. Különösen ügyeljen
arra, hogy képek rögzítése és törlése közben ne távolítsa el vagy ne
válassza le az áramforrást.
●
Megjegyzések a monitorral kapcsolatban
•
A monitor rendkívüli pontossággal készült; a képpontok legalább
99,99%-a működik, legfeljebb 0,01%-a hiányzik vagy hibás. Ezért bár ez
a kijelző tartalmazhat olyan képpontokat, amelyek (fehér, piros, kék
vagy zöld színben) mindig világítanak, vagy soha nem világítanak
(feketék), ez nem utal hibás működésre. Ez a jelenség nincs hatással a
készülékkel rögzített képekre. Kérjük szíves megértését.
•
Előfordulhat, hogy erős fényben a képek rosszul láthatók a monitoron.
•
Ne fejtsen ki nyomást a monitorra. Ellenkező esetben meghibásodhat
vagy károsodhat a monitor. A monitorra tapadt port és
textilfoszlányokat pumpával távolíthatja el. A foltokat puha törlőruhával
vagy szarvasbőrrel törölheti le óvatosan a monitorról. Amennyiben a
monitor eltörik, óvatosan járjon el, nehogy a törött üveg sérülést
okozzon. Ügyeljen arra, hogy a monitorban lévő folyadékkristály ne
érintkezzen a bőrével, és ne kerüljön a szemébe vagy a szájába.
●
Erős fényforrások és hátulról megvilágított témák
Ritka esetben vonalak formájában képzaj jelentkezhet az erős fényforrást
vagy hátulról megvilágított témát tartalmazó képeken.
Műszaki megjegyzések
58
Az akkumulátor kezelése
●
Használatra vonatkozó óvintézkedések
•
A nem megfelelően kezelt akkumulátorok megrepedhetnek vagy
szivároghatnak, ami a termék korrózióját okozza. Az akkumulátor
kezelése során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket:
- Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki a készüléket.
- Az akkumulátor a hosszan tartó használat következtében
felforrósodhat.
- Tartsa tisztán az akkumulátor érintkezőit.
- Csak olyan akkumulátort használjon, amelynek használatát
jóváhagyták ehhez a fényképezőgéphez.
- Az akkumulátort ne zárja rövidre, ne szerelje szét, és ne tegye ki nyílt
láng vagy túlzott hő hatásának.
- Amikor az akkumulátor nincs a fényképezőgépben vagy a töltőben,
helyezze vissza az érintkezőfedelét.
•
Ha az akkumulátor például használat következtében felforrósodott,
várja meg, amíg lehűl, és csak utána töltse. Amennyiben felmelegedett
állapotában kísérli meg tölteni az akkumulátort, azzal gyengíti annak
teljesítményét, és az akkumulátor esetleg nem, vagy csak részben
töltődik fel.
•
Ha hosszabb ideig nem használja az akkumulátort, tárolás előtt helyezze
be a fényképezőgépbe, merítse le teljesen, majd vegye ki a
fényképezőgépből. Az akkumulátort hűvös helyen, 15 °C és 25 °C
közötti környezeti hőmérsékleten tárolja. Kerülje a szélsőségesen forró
vagy hideg helyeket.
•
Az akkumulátorokat félévente fel kell tölteni. Ha hosszabb ideig nem
használja az akkumulátort, félévente töltse fel, majd a
fényképezőgépben merítse le teljesen, azután helyezze vissza hűvös
tárolási helyére.
Műszaki megjegyzések
59
•
A használaton kívüli akkumulátort vegye ki a fényképezőgépből vagy a
töltőből. A fényképezőgép és a töltő még kikapcsolt állapotban is
perceket vehet el a töltöttségből, és az akkumulátort teljesen
lemerítheti.
•
Ne használja az akkumulátort 0 °C alatti és 40 °C feletti környezeti
hőmérsékleten. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása károsíthatja
az akkumulátort, illetve ronthatja teljesítményét. Az akkumulátort
beltéren töltse, 5°C és 35 °C közötti környezeti hőmérsékleten. Az
akkumulátor nem tölt, ha hőmérséklete 0 °C alá süllyed, vagy 60 °C fölé
emelkedik.
•
Az akkumulátor kapacitása csökkenhet és töltési ideje megnőhet, ha
hőmérséklete 0 °C és 15 °C közötti, valamint 45 °C és 60 °C közötti
tartományba kerül.
•
Az akkumulátor kapacitása alacsony környezeti hőmérsékleten
általában csökken. Még az új akkumulátoroknál is előfordul, hogy ha
körülbelül 5 °C alatti hőmérsékleten töltik őket, a beállítás menü
[Akkumulátor adatai] menüpontjában az akku élettartamának
kijelzése időlegesen „0”-ról „1”-re emelkedik, a kijelzés azonban
helyreáll, amint az akkumulátort legalább mintegy 20 °C-on újratölti.
•
Az akkumulátor kapacitása alacsony hőmérsékleten csökken. A
hőmérséklettel összefüggő kapacitásváltozást tükrözi a fényképezőgép
töltöttségi szint kijelzése. Ebből következően az akkumulátor kijelzése a
hőmérséklet visszaesésekor még teljesen feltöltött akkumulátor esetén
is a kapacitás csökkenését jelezheti.
•
Az akkumulátor a használat következtében felforrósodhat. Kellő
óvatossággal járjon el, amikor kiveszi az akkumulátort a
fényképezőgépből.
Műszaki megjegyzések
60
●
Használat előtt töltse fel az akkumulátort
Használat előtt töltse fel az akkumulátort. A mellékelt akkumulátor
szállításkor nincs teljesen feltöltve.
●
Tartson készenlétben tartalék akkumulátorokat
Mielőtt fényképezni kezdene, helyezzen készenlétbe egy teljesen
feltöltött tartalék akkumulátort. Földrajzi helyzetétől függően
előfordulhat, hogy nem jut egyszerűen csereakkumulátorhoz.
●
Hideg napokon tartson készenlétben teljesen feltöltött tartalék
akkumulátorokat
Hideg időben előfordulhat, hogy a részlegesen feltöltött akkumulátorok
nem működnek. Hideg időjárási körülmények esetén használat előtt
töltsön fel egy akkumulátort, és tartson egy másikat meleg helyen, hogy
szükség esetén legyen csereakkumulátora. A hidegben lemerült
akkumulátor felmelegedés után részben visszanyerheti a töltöttségét.
●
Akkumulátor töltöttségi szintje
•
Ha a fényképezőgépet teljesen lemerült akkumulátorral ismételten beés kikapcsolja, lerövidíti az akkumulátor élettartamát. A teljesen
lemerült akkumulátorokat használat előtt fel kell tölteni.
•
A teljesen feltöltött akkumulátor töltésmegtartó idejének csökkenése
szobahőmérsékleten való használat mellett azt jelzi, hogy az
akkumulátort ki kell cserélni. Vásároljon új akkumulátort.
●
Ne kíséreljen meg tölteni teljesen feltöltött akkumulátort
Az akkumulátor teljes feltöltése után ne folytassa a töltést, mert az
ronthatja az akkumulátor teljesítményét.
●
Használt akkumulátorok újrahasznosítása
Az akkumulátorokat a helyi jogszabályoknak megfelelően hasznosítsa
újra, de előbb mindenképpen szigetelje ragasztószalaggal érintkezőjüket.
Műszaki megjegyzések
61
A töltő használata
•
Töltés közben ne mozgassa a töltőt, és ne érintse meg az akkumulátort;
ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása ritka esetben azt
eredményezheti, hogy a töltő az akkumulátor részleges töltöttségénél a
töltés befejezését jelzi. A töltés újbóli megkezdéséhez vegye ki, majd
helyezze vissza az akkumulátort.
•
Ne zárja rövidre a töltő érintkezőit. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül
hagyása a töltő túlmelegedését és károsodását okozhatja.
•
A használaton kívüli töltőt válassza le az áramforrásról.
•
Az MH-25a egységben csak kompatibilis akkumulátorokat szabad
tölteni.
•
Ne használjon olyan töltőt, amelynek károsodás következtében
hozzáférhetővé vált a belseje, vagy amely használat közben szokatlan
hangokat bocsát ki.
A töltőadapter használata
•
Töltés közben ne mozgassa a fényképezőgépet, és ne érintse meg az
akkumulátort. Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása ritka esetben
azt eredményezheti, hogy a fényképezőgép az akkumulátor részleges
töltöttségénél a töltés befejezését jelzi. A töltés újrakezdéséhez válassza
le, majd csatlakoztassa újra a töltőadaptert.
•
Ne zárja rövidre a töltőadapter érintkezőit. Ezen óvintézkedés figyelmen
kívül hagyása a töltőadapter túlmelegedését és károsodását okozhatja.
•
A használaton kívüli töltőadaptert válassza le az áramforrásról.
•
Ne használjon olyan töltőadaptert, amelynek károsodás következtében
hozzáférhetővé vált a belseje, vagy amely használat közben szokatlan
hangokat bocsát ki.
Műszaki megjegyzések
62
Műszaki adatok
Nikon D780 digitális fényképezőgép
Típus
TípusDigitális tükörreflexes fényképezőgép
Objektív
rögzítése
Tényleges
látószög
Tényleges pixelszám
Tényleges
pixelszám
Képérzékelő
Típus35,9 × 23,9 mm-es CMOS érzékelő
Képpontok
teljes száma
Porszemcse-
eltávolító
rendszer
Nikon F-bajonettzár (AF csatolással és AF
érintkezőkkel)
Videofelvétel közben 3840 × 2160 képmérettel
készített fényképek: 3840 × 2160
•
Videofelvétel közben más képmérettel készített
fényképek: 1920 × 1080
•
NEF (RAW): 12 vagy 14 bites (veszteségmentes
tömörített vagy tömörített)
•
JPEG: JPEG-alapkonfiguráció, megfelel a finom (kb.
1 : 4), normál (kb. 1 : 8) vagy alap (kb. 1 : 16)
tömörítésnek; rendelkezésre áll a méretet előnybe
részesítő és optimális minőséget létrehozó tömörítés
•
NEF (RAW) + JPEG: Egyazon kép NEF (RAW) és JPEG
formátumban is rögzítésre kerül
Pop, Vasárnap, Komor, Drámai, Csend, Fehérített,
Melankolikus, Tiszta, Farmer, Játékszer, Szépia, Kék,
Piros, Rózsaszín, Faszén, Grafit, Bináris, Szén); a
kiválasztott Picture Control módosítható; tárhely az
egyéni Picture Control beállítások számára
Adathordozó
SD (Secure Digital), valamint UHS-II kompatibilis SDHC
és SDXC memóriakártyák
A 2. foglalatba helyezett kártya használható az
Két
kártyafoglalat
elsődleges kártya megtelését követően, vagy
biztonsági tárhelyként, illetve a NEF (RAW) és JPEG
képek elkülönített tárolására; a fényképek másolhatók
a kártyák között.
Kereső használatával történő fényképezés: TTL
fénymérés a hozzávetőleg 180K (180 000) képpontos
RGB érzékelő használatával
•
Élő nézet: TTL fénymérés a képérzékelő
használatával
•
Mátrix: 3D színes mátrixmérés III (G, E és D típusú
objektívek); színes mátrixmérés III (egyéb CPU
objektívek); színes mátrixmérés használható nemCPU objektívekkel, ha a felhasználó megadja az
objektív adatait
•
Középre súlyozott: 75%-os súlyt kap a kép
középpontjában lévő, 12 mm átmérőjű kör; a kör
átmérője 8, 15 vagy 20 mm értékre módosítható,
vagy a súlyozás alapulhat a teljes kép átlagán (a nemCPU és az AF-S Fisheye NIKKOR 8–15 mm f/3.5–4.5E
ED objektívek 12 mm-es kört használnak)
•
Célpont: Egy hozzávetőlegesen 4 mm átmérőjű kört
mér (a kép kb. 1,5%-át), amelynek középpontja a
kiválasztott élességpontban van (nem-CPU vagy
AF-S Fisheye NIKKOR 8–15 mm f/3.5–4.5E ED objektív
használatakor a középső élességpontban)
•
Csúcsfényre súlyozott: G, E és D típusú objektívek
esetén elérhető
EFCT Speciális hatásokat létrehozó módok: j
éjszakai;
játékkamera hatás;
szín;
•
U1 és U2: felhasználói beállítások
–5 – +5 Fé; videók lmezésekor −3 – +3 Fé (
szuper élénk; d pop; e illusztráció; k
f
sziluett; 9 fényes; ! sötét
8
miniatűr hatás; m kiválasztott
l
1
/3 és 1/2 Fé
lépésköz választható), P, S, A, M és EFCT módokban áll
rendelkezésre
A fényesség a mért értéken rögzül
ISO 100–51200 (
1
/3 és 1/2 Fé lépésköz választható); kb.
0,3, 0,5, 0,7 vagy 1 Fé (ISO 50-nek felel meg) értékkel
ISO 100 alá is állítható, vagy kb. 0,3, 0,5, 0,7, 1 vagy 2 Fé
(ISO 204800-nak felel meg) értékkel ISO 51200 fölé is
állítható; automatikus ISO érzékenység szabályozás
használható
Automatikus, Extra magas, Magas, Normál, Alacsony
vagy Ki értékre állítható
Műszaki megjegyzések
69
Automatikus élességállítás
Típus
Érzékelési
tartomány
Objektív
motor
Élességpontok
Műszaki megjegyzések
70
•
Kereső használatával történő fényképezés: TTL
fázisérzékelés Advanced Multi-CAM 3500 II
automatikus élességállító érzékelő modullal, amely
51 élességpontot támogat (15 kereszt típusú
érzékelővel; f/8 használatát 11 érzékelő támogatja);
az automatikus élességállítás finomra hangolható
•
Élő nézet: Hibrid fázisérzékelő/kontrasztérzékelő AF
a képérzékelő használatával; az automatikus
élességállítás finomra hangolható
•
Kereső használatával történő fényképezés1:
−3 – +19 Fé
•
Élő nézet2: −5 – +19 Fé; kevés fényű AF esetén
−7 – +19 Fé
1 A számadatok a következő körülmények mellett
érvényesek: ISO 100 és 20 °C.
2 Állóképes fényképezés egyszeri motoros AF (AF-S)
használatával, f/1.4 rekesz az érzékelési tartomány
sötét szélén, f/5.6 rekesz a világos szélén; ISO 100;
20 °C
•
Automatikus élességállítás (AF): Egyszeri motoros
AF (AF-S); folyamatos motoros AF (AF-C);
automatikus AF-mód kapcsoló (AF-A, csak állóképek
fényképezésénél); állandó AF (AF-F, csak
videofelvételnél); prediktív élességkövetés, amely a
téma helyzetétől függően automatikusan bekapcsol
•
Kézi élességállítás (M): Elektronikus távolságmérő
használható
•
Kereső használatával történő fényképezés:
51 pont, amikor az a6 Egyéni beállítás [Használt élességpontok] [Minden pont] beállítása van
érvényben, és 11 pont, ha a [Minden második pont]
beállítás került kiválasztásra
•
Élő nézet*: 273 pont, amikor az a6 Egyéni beállítás
[Használt élességpontok] [Minden pont] beállítása
van érvényben, és 77 pont, ha a [Minden második pont] került kiválasztásra
Kereső használatával történő fényképezés:
Egypontos AF, 9, 21 vagy 51 pontos dinamikus AF
mező, 3D követés, csoportos AF mező, automatikus
AF mező
•
AF mező mód
Élő nézet: Pontszerű AF (csak állóképek
fényképezése esetén, egyszeri motoros AF/AF-S),
egypontos AF, dinamikus AF mező (csak állóképek
fényképezése esetén, folyamatos motoros AF/AF-C),
széles mezős AF (K), széles mezős AF (N), automatikus
AF mező
Az élesség rögzíthető a kioldógomb félig történő
Élességrögzítés
lenyomásával (egyszeri motoros AF/AF-S), vagy az
gomb megnyomásával
Vaku
•
Kereső használatával történő fényképezés: TTL
vakuvezérlés a hozzávetőleg 180K (180 000)
képpontos RGB érzékelő használatával
•
Fényképezés élő nézetben: TTL vakuvezérlés a
Vakuvezérlés
képérzékelő használatával
•
Az i-TTL kiegyensúlyozott derítő vakuzás digitális
SLR-hez mátrix, középre súlyozott és csúcsfényre
súlyozott fénymérésnél használható; az általános
i-TTL derítő vakuzás digitális SLR-hez célpontfényméréshez alkalmazható
Szinkron az első redőnyre, vörösszemhatás-
Vaku mód
csökkentés, hosszú záridős szinkron, vörösszemhatáscsökkentés hosszú záridős szinkronnal, szinkron a
hátsó redőnyre, ki
Vakukompenzáció
–3 – +1 Fé (
M módban áll rendelkezésre
A
1
/3 és 1/2 Fé lépésköz választható), P, S, A és
Műszaki megjegyzések
71
Vaku
Vaku
készenléti
jelzőfénye
Vakupapucs
Nikon Kreatív
Megvilágítási
Rendszer (CLS)
Szinkronizálási
csatlakozó
Fehéregyensúly
Fehéregyensúly
Sorozatkészítés
Sorozatkészítés
Élő nézet
Mód
Kigyullad, ha a külső vaku teljesen fel van töltve; villog,
miután a vaku teljes teljesítménnyel villant
ISO 518 vakupapucs szinkronnal, adatcsatlakozókkal és
biztonsági retesszel
i-TTL vakuvezérlés, rádióvezérelt fejlett vezeték nélküli
megvilágítás, optikai fejlett vezeték nélküli
megvilágítás, modellfény, vakuérték rögzítés,
színinformációk közlése, automatikus FP
nagysebességű szinkron, AF-segédfény többmezős
AF-módhoz (kereső használatával történő
fényképezés), egységes vakuvezérlés
Automatikus (3 típus), automatikus természetes fény,
közvetlen napfény, felhős, árnyék, izzólámpa, fénycső
(7 típus), vaku, színhőmérséklet-választás (2500 K–
10 000 K), felhasználói beállítás (legfeljebb 6 érték
tárolható, célpont fehéregyensúly mérése élő
nézetben történő fényképezésnél elérhető),
színhőmérséklet-választás kivételével az összes
finomhangolással
Expozíció és/vagy vakus, fehéregyensúly és ADL
(fényképezés élő nézetben), 1 (videofelvétel élő
C
nézetben)
Műszaki megjegyzések
72
Videó
Fénymérési
rendszer
Fénymérési
mód
Képméret
(képpontban)
és képkockasebesség
TTL fénymérés a fényképezőgép képérzékelőjének
használatával
Mátrix, középre súlyozott vagy csúcsfényre súlyozott
•
3840 × 2160 (4K UHD); 30p (progresszív), 25p, 24p
•
1920 × 1080; 120p, 100p, 60p, 50p, 30p, 25p, 24p
•
1920 × 1080 (lassított); 30p ×4, 25p ×4, 24p ×5
* Tényleges képkockasebesség 120p, 100p, 60p, 50p,
30p, 25p és 24p értékre 119,88, 100, 59,94, 50, 29,97,
25 és 23,976 kép/mp
* Minőségválasztás valamennyi képméretnél elérhető,
kivéve a 3840 × 2160, 1920 × 1080 120p/100p és az
1920 × 1080 lassított beállítást, amikor a minőség m
(kiváló) értéken rögzül
Fájlformátum MOV, MP4
Videó
tömörítés
Hangrögzítés
formátuma
Hangrögzítés
eszköze
H.264/MPEG-4 Speciális videó kódolás
Lineáris PCM, AAC
Beépített sztereó vagy külső mikrofon csillapítási
beállítással; állítható érzékenység
Műszaki megjegyzések
73
Videó
ISO
érzékenység
(Ajánlott
expozíciós
érték)
Aktív
D-Lighting
Egyéb
funkciók
Monitor
Monitor
Kézi választás (ISO 100–51200;
választható), körülbelül 0,3, 0,5, 0,7, 1 vagy 2 Fé-vel (ISO
204800-nak felel meg) ISO 51200 feletti további
beállítási lehetőségekkel; automatikus ISO
érzékenység szabályozás (ISO 100–Hi 2) beállítható
felső határértékkel
Ugyanaz, mint a fénykép. beállít., Extra magas, Magas,
Normál, Alacsony és Ki értékre állítható
Time-lapse videofelvétel, elektronikus
rázkódáscsökkentés, időkódok, logaritmikus (N-Log) és
HDR (HLG) videó kimenet
8 cm/3,2 hüvelyk, kb. 2 359 000 képpontos (XGA)
dönthető TFT érintésvezérelt LCD kijelző 170°-os
megtekintési szöggel, kb. 100%-os képfedéssel,
11 szintű kézi fényerő-beállítással és színegyensúlyvezérléssel
1
/3 és 1/2 Fé lépésköz
Műszaki megjegyzések
74
Visszajátszás
Teljes képes és kisképes (4, 9 vagy 72 képes és naptár
szerinti) visszajátszás visszajátszás zoommal,
visszajátszás zoom kivágás, videó visszajátszása,
Visszajátszás
Csatlakozó
USB
HDMI-kimenet C típusú HDMI-csatlakozó
Hangbemenet
Hangkimenet Sztereó mini-tűs csatlakozó (3,5 mm átmérő)
Tartozék
csatlakozó
fénykép és/vagy videó diavetítés, hisztogram kijelzés,
csúcsfények, képinformáció, helyadat kijelzés,
képértékelés, automatikus képelforgatás és index
jelölés
C típusú USB-csatlakozó (szuper sebességű USB);
csatlakoztatáshoz a beépített USB-port használata
ajánlott
Sztereó mini-tűs csatlakozó (3,5 mm átmérő; vezetékes
tápellátás)
Beépített (MC-DC2 vezetékes távkioldóval és hasonló
tartozékokkal használható)
Műszaki megjegyzések
75
Wi-Fi/Bluetooth
Wi-Fi
•
Szabványok:
- IEEE 802.11b/g/n (Afrika, Ázsia és Óceánia)
- IEEE 802.11b/g/n/a/ac (Európa, USA, Kanada és
Mexikó)
- IEEE 802.11b/g/n/a (az amerikai kontinens egyéb
országai)
•
Működési frekvencia:
- 2412–2462 MHz (11 csatorna; Afrika, Ázsia és
Óceánia)
- 2412–2462 MHz (11 csatorna) és 5180–5825 MHz
(USA, Kanada és Mexikó)
- 2412–2462 MHz (11 csatorna) és 5180–5805 MHz
(az amerikai kontinens egyéb országai)
- 2412–2462 MHz (11 csatorna) és 5745–5805 MHz
(Grúzia)
- 2412–2462 MHz (11 csatorna) és 5180–5320 MHz
(egyéb európai országok)
•
Maximális kimeneti teljesítmény (EIRP):
- 2,4 GHz-es sáv: 2,9 dBm
- 5 GHz-es sáv: 5,7 dBm (Grúzia)
- 5 GHz-es sáv: 8,7 dBm (egyéb országok)
•
Hitelesítés: Nyílt rendszer, WPA2-PSK
Műszaki megjegyzések
76
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.