Nikon D780 User's manual [es]

• Lea detenidamente este manual antes de usar la cámara.
• Para garantizar el uso correcto de la cámara, asegúrese de leer “Por su seguridad” (página xv).
• Después de leer este manual, guárdelo en un lugar accesible para futuras consultas.
CÁMARA DIGITAL
Manual del usuario (con garantía)
Es

Contenido del paquete

Compruebe que todos los artículos aquí indicados estén incluidos con su cámara.
Cámara
Tapa del cuerpo BF-1B
Ocular de goma DK-31
(instalado en la cámara)
Las tarjetas de memoria se venden por separado.
Los usuarios que adquieran kits de objetivo deben confirmar que el paquete también contenga un objetivo (también se proporcionan manuales para el objetivo).
Batería recargable de ion
de litio EN-EL15b con tapa de terminales
Cargador de la batería
MH-25a (viene suministrado con un adaptador de CA o un cable de corriente cuyo tipo y forma varían según el país o región de venta)
Tapa del ocular DK-5
Cable USB UC-E24
Correa AN-DC21
Garantía (impresa en la
contraportada de este manual)
Manual del usuario
D780 Model Name: N1722
ii
El centro de descargas de Nikon
D
En el Centro de descargas de Nikon hay disponible una versión en PDF de este manual junto con un manual de referencia en inglés con instrucciones de funcionamiento detalladas que puede descargarse en formato PDF o verse en línea en formato HTML. Visite el Centro de descargas de Nikon para descargar las actualizaciones del firmware, ViewNX-i y otro software para ordenador de Nikon, y los manuales de otros de los productos de Nikon, tales como cámaras, objetivos NIKKOR y flashes. https://downloadcenter.nikonimglib.com/
iii

Acerca de este manual

Símbolos
❚❚
En este manual se emplean los siguientes símbolos y convenciones. Utilícelos para localizar la información que necesite.
Este icono indica avisos; información que debe leerse antes de
D
usar este producto. Este icono indica sugerencias, información adicional que le
A
resultará útil cuando utilice este producto.
Este icono indica las referencias a otras secciones en este manual.
0
Convenciones
❚❚
Esta cámara usa tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC, denominadas en este manual “tarjetas de memoria”.
En este manual, los cargadores de la batería son denominados “cargadores de batería” o “cargadores”.
En este manual, los teléfonos inteligentes y las tabletas son denominados “dispositivos inteligentes”.
En este manual, el término “ajustes predeterminados” se utiliza para referirse a los ajustes de fábrica. Las explicaciones de este manual asumen que se utilizan los ajustes predeterminados.
Por su seguridad
A
“Por su seguridad” contiene instrucciones de seguridad importantes. Asegúrese de leerlas antes de usar la cámara. Para obtener más información, consulte “Por su seguridad” (
xv).
0
iv
Asistencia al usuario de Nikon
❚❚
Visite el sitio web siguiente para registrar su cámara y recibir actualizaciones de la información más reciente del producto. Encontrará respuestas a las preguntas más frecuentes (sección FAQ) y podrá ponerse en contacto con nosotros para obtener asistencia técnica. https://www.europe-nikon.com/support
v

Tabla de contenido

Contenido del paquete......................................................................... ii
Acerca de este manual......................................................................... iv
Lista de menús ........................................................................................ ix
Por su seguridad.................................................................................... xv
Avisos........................................................................................................ xxi
Conozca la cámara 1
Partes de la cámara................................................................................. 1
Cuerpo de la cámara ....................................................... 1
El panel de control........................................................... 7
El visor .................................................................................. 8
Las pantallas de live view (fotos/vídeos) ............... 11
El botón
Primeros pasos 19
Preparación de la cámara................................................................... 19
Instalación de la correa ................................................ 19
Carga de la batería......................................................... 20
Introducción de la batería........................................... 22
Instalación de un objetivo........................................... 23
Introducción de tarjetas de memoria ..................... 25
Configuración de la cámara........................................ 28
El nivel de la batería y el número de exposiciones
restantes .............................................................................................. 31
Nivel de la batería........................................................... 31
Indicadores de la tarjeta de memoria y
número de exposiciones restantes ..................... 32
.................................................................... 13
G
vi
Fotografía y reproducción básicas 34
Toma de fotografías (modo b) ....................................................... 34
Encuadrar fotografías en el visor
(fotografía con visor)................................................ 34
Encuadrar fotografías en la pantalla
(live view) ..................................................................... 38
Grabación de vídeos (modo
Toma de fotos durante la filmación........................ 48
Reproducción......................................................................................... 49
Visualización de vídeos................................................ 51
Borrar imágenes no deseadas................................... 54
)....................................................... 43
b
Observaciones técnicas 55
Cuidados de la cámara y de la batería: Precauciones.............. 55
Cuidados de la cámara................................................. 55
Cuidados de la batería ................................................. 59
Uso del cargador............................................................ 62
Uso del cargador con adaptador de CA ................ 62
Especificaciones .................................................................................... 63
Cámara digital D780 de Nikon.................................. 63
vii
Tarjetas de memoria aprobadas...................................................... 83
Vida de la batería................................................................................... 84
Marcas comerciales y licencias......................................................... 87
Avisos......................................................................................................... 91
Bluetooth y Wi-Fi (LAN inalámbrica).............................................. 93
Manual del kit de objetivos 98
Kit de objetivos ...................................................................................... 98
Manual del objetivo AF-S NIKKOR 24–120 mm
f/4G ED VR .................................................................... 98
Condiciones de la garantía - Garantía del Servicio
técnico europeo de Nikon 105
viii

Lista de menús

La cámara tiene los siguientes menús. Es posible que no se visualicen algunos elementos en función de la configuración de la cámara o del tipo de objetivo, del flash o de cualquier otro accesorio adjunto.
MENÚ REPRODUCCIÓN
Borrar Carpeta reproducción Opciones visualiz. reproduc. Copiar imágenes Revisión de imagen Después de borrar Girar a vertical Pase de diapositivas Valoración
MENÚ DISPARO FOTO
Restaurar menú disparo foto Carpeta de almacenamiento Nombre de archivo Función de tarjeta en Ranura 2 Zona de imagen Calidad de imagen Tamaño de imagen Grabación NEF (RAW) Ajustes de sensibilidad ISO
MENÚ DISPARO FOTO
Balance de blancos Fijar Picture Control Gestionar Picture Control Espacio de color D-Lighting activo RR exposición prolongada RR ISO alta Control de viñeta Compensación de difracción Control automático distorsión Reducción de parpadeo Control de flash Horquillado automático Exposición múltiple HDR (alto rango dinámico) Disparo a intervalos Vídeo time-lapse Disparo con desplazam. de foco Fotografía live view silenciosa
ix
MENÚ DISPARO VÍDEO
Restaurar menú disparo vídeo Nombre de archivo Destino Zona de imagen Tam. fotog./veloc. fotog. Calidad de los vídeos Tipo de archivo de vídeo Ajustes de sensibilidad ISO Balance de blancos Fijar Picture Control Gestionar Picture Control D-Lighting activo RR ISO alta Compensación de difracción Reducción de parpadeo VR electrónica Sensibilidad del micrófono Atenuador Respuesta de frecuencia Reducción ruido viento Volumen de los auriculares Código de tiempo
MENÚ CFG. PERSONALIZADA
Restaurar config. personal. a Autofoco
a1 Selección de prioridad AF-C a2 Selección de prioridad AF-S
Seguim. enfoque c/Lock-
a3
On Detec. rostros seguimiento
a4
3D Detec. cara/ojo AF zona
a5
auto. Puntos de enfoque
a6
utilizados Almace. puntos por
a7
orientación a8 Activación AF a9 Avanzar puntos enfoque
Opciones de punto de a10
enfoque a11 AF con poca luz
Anillo enfoque manual a12
modo AF
x
MENÚ CFG. PERSONALIZADA
b Medición/exposición
Pasos EV para control
b1
expos. Compens. de exposición
b2
fácil b3 Medición matricial b4 Zona ponderada central
Ajuste prec. exposic. b5
óptima
c Temporizador/Bloqueo AE
c1 Disparador AE-L c2 Temporizador de espera c3 Disparador automático c4 Retar. apagad. pantalla
MENÚ CFG. PERSONALIZADA
d Disparo/pantalla
d1 Velocidad disparo modo CL
Disparos continuos
d2
máximos Opciones modo disparo
d3
sinc.
d4 Modo retardo exposición
Obtur. electr. cortinilla
d5
delantera Velocidades obturación
d6
ext. (M) d7 Secuencia núm. de archivo d8 Guardar original (EFFECTS)
Vista previa de la d9
exposición (Lv)
Visualizar cuadrícula de d10
encuadre d11 Marcar contorno d12 Iluminación LCD
Live view en modo d13
continuo d14 VR óptica
xi
MENÚ CFG. PERSONALIZADA
e Horquillado/flash
e1 Velocidad sincroniz. flash e2 Velocidad obturación flash e3 Composic. exposición flash
Control auto. c sensibilidad
e4
ISO e5 Flash de modelado e6 Orden de horquillado
f Controles
f1 Personalizar menú f2 Personalizar menú i (Lv) f3 Controles personalizados f4 Botón OK f5 Personalizar diales control f6 Soltar botón para usar dial f7 Invertir indicadores f8 Interruptor
i
D
MENÚ CFG. PERSONALIZADA
g Vídeo
g1 Personalizar menú g2 Controles personalizados g3 Velocidad de AF
Sensibilidad de
g4
seguimiento AF
g5 Pantalla altas luces
MENÚ CONFIGURACIÓN
Formatear tarjeta memoria Guardar ajustes de usuario Restaurar ajustes de usuario Idioma (Language) Zona horaria y fecha Brillo de la pantalla Balance de color de la pantalla Horizonte virtual Pantalla de información
i
xii
MENÚ CONFIGURACIÓN
Opciones ajuste precisión AF Datos objetivos sin CPU Limpiar sensor de imagen Bloq. espejo arriba (limpieza) Foto ref. eliminación polvo Mapeo de píxeles Comentario de imagen Info. de derechos de autor Opciones de pitido Controles táctiles HDMI Datos de ubicación Opc. remoto inalámbrico (WR) Asignar botón Fn remoto (WR)
MENÚ CONFIGURACIÓN
Modo avión Conectar con dispos. inteligente Conectar a PC Transmisor inalámbrico (WT-7) Marcado de conformidad Información de batería Bloqueo disp. ranura vacía Guardar/cargar ajustes del menú Restaurar todos los ajustes Versión del firmware
xiii
MENÚ RETOQUE
Procesamiento NEF (RAW) Recorte Cambiar tamaño D-Lighting Retoque rápido Corrección de ojos rojos Enderezar Control de distorsión Control de perspectiva Monocromo Superposición de imagen Recortar vídeo
MI MENÚ
Agregar elementos Eliminar elementos Orden de los elementos Elegir ficha
xiv

Por su seguridad

Para evitar daños materiales, sufrir lesiones o lesionar a terceros, lea completamente “Por su seguridad” antes de usar este producto.
Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar en el que todos los que usen el producto puedan leerlas.
PELIGRO: No respetar las precauciones marcadas con este icono
A
causará probablemente lesiones graves o mortales.
ADVERTENCIA: No respetar las precauciones marcadas con este
A
icono puede causar lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN: No respetar las precauciones marcadas con este icono
A
puede causar lesiones o daños materiales.
ADVERTENCIA
A
No utilizar al andar u operar un vehículo.
Hacer caso omiso de esta precaución puede causar accidentes u otras lesiones.
No desmonte ni modifique este producto. No toque las piezas internas que puedan quedar expuestas como resultado de una caída u otro accidente.
No respetar estas precauciones puede causar descargas eléctricas u otras lesiones.
Si nota anomalías en el producto, como por ejemplo la emisión de humo, calor u olores inusuales, desconecte inmediatamente la batería o la fuente de alimentación.
Continuar usando el producto podría causar incendios, quemaduras u otras lesiones.
xv
Mantener seco. No manipular con las manos mojadas. No manipule el enchufe con las manos mojadas.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas eléctricas.
No permita que su piel permanezca en contacto prolongado con este producto estando activado o enchufado.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras leves.
No use este producto en presencia de polvo o gas inflamable, como por ejemplo propano, gasolina o aerosoles.
No respetar esta precaución puede causar explosiones o incendios.
No mire directamente al sol u otra fuente de luz brillante a través del objetivo o la cámara.
No respetar esta precaución puede causar discapacidad visual.
No apunte el flash o la luz de ayuda de AF hacia el conductor de un vehículo.
No respetar esta precaución puede causar accidentes.
Mantenga este producto alejado de los niños.
No respetar esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos incorrectos del producto. Además, tenga en cuenta que las piezas pequeñas pueden presentar riesgos de asfixia. Si un niño ingiere cualquier pieza de este producto, solicite asistencia médica inmediatamente.
No enrolle, envuelva ni retuerza las correas alrededor del cuello.
No respetar esta precaución puede causar accidentes.
xvi
No use baterías, cargadores ni adaptadores de CA que no hayan sido específicamente designados para su uso con este producto. Al usar baterías, cargadores y adaptadores de CA designados para el uso con este producto, no:
Dañe, modifique, tire con fuerza ni doble los cables, no los coloque debajo de objetos pesados ni los exponga al calor o las llamas.
Use convertidores de viaje o adaptadores diseñados para convertir de un voltaje a otro ni inversores de CC a CA.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el enchufe al cargar el producto ni use el adaptador de CA durante tormentas eléctricas.
No respetar esta precaución puede causar descargas eléctricas.
No manipular con las manos descubiertas en zonas expuestas a temperaturas extremadamente altas o bajas.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras o congelación.
PRECAUCIÓN
A
No deje el objetivo apuntando hacia el sol ni hacia otras fuentes de luz intensa.
La luz enfocada a través del objetivo puede causar incendios o dañar las piezas internas del producto. Al disparar en condiciones de contraluz, mantenga el sol alejado del encuadre. La luz del sol enfocada en la cámara cuando el sol está cerca del encuadre puede causar un incendio.
Apague este producto cuando su uso esté prohibido. Deshabilite las funciones inalámbricas cuando el uso de equipo inalámbrico esté prohibido.
Las emisiones de radiofrecuencia producidas por este producto podrían interferir con el equipo de a bordo del avión o de los hospitales u otras instalaciones médicas.
xvii
Extraiga la batería y desconecte el adaptador de CA si no va a usar este producto durante largos períodos.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos incorrectos del producto.
No dispare el flash en contacto o cerca de la piel u objetos.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras o incendios.
No deje el producto en zonas expuestas a temperaturas extremadamente altas durante largos períodos, como por ejemplo, en el interior de un vehículo cerrado o en contacto directo con la luz del sol.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos incorrectos del producto.
No mire directamente a la luz de ayuda de AF.
Hacer caso omiso de esta precaución podría tener efectos adversos en la visión.
No transporte cámaras u objetivos con trípodes o accesorios similares instalados.
No respetar esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos incorrectos del producto.
xviii
PELIGRO (Baterías)
A
No manipule incorrectamente las baterías.
No respetar las siguientes precauciones puede causar fugas, sobrecalentamientos, roturas o incendiar las baterías:
Use solamente baterías recargables aprobadas para su uso en este producto.
No exponga las baterías a las llamas o calor excesivo.
No desmontar.
No cortocircuite los terminales tocándolos con collares, pasadores de pelo u otros objetos metálicos.
No exponga las baterías o los productos en los cuales se introducen a fuertes impactos físicos.
No pise las baterías, no las perfore con clavos ni las golpee con martillos.
Cargue solo según lo indicado.
No respetar esta precaución puede causar fugas, sobrecalentamientos, roturas o incendiar las baterías.
Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, aclárelos con abundante agua limpia y solicite asistencia médica inmediatamente.
Retrasarlo podría causar lesiones oculares.
xix
ADVERTENCIA (Baterías)
A
Mantenga las baterías alejadas de los niños.
Si un niño ingiere una batería, solicite asistencia médica inmediatamente.
Mantenga las baterías fuera del alcance de las mascotas y otros animales domésticos.
Las baterías podrían fugarse, sobrecalentarse, romperse o incendiarse si son mordidas, masticadas o dañadas de cualquier otro modo por animales.
No sumerja las baterías en agua ni las exponga a la lluvia.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamientos incorrectos del producto. Seque inmediatamente el producto con una toalla u objeto similar si se moja.
Si nota cualquier cambio en las baterías, como por ejemplo decoloración o deformación, cese el uso inmediatamente. Deje de cargar las baterías recargables EN-EL15b si no se cargan en el período especificado.
No respetar estas precauciones puede causar fugas, sobrecalentamientos, roturas o incendiar las baterías.
Cuando las baterías ya no sean necesarias, aísle los terminales con cinta.
Si algún objeto metálico entra en contacto con los terminales, podrían producirse sobrecalentamientos, roturas o incendios.
Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o ropa de una persona, aclare inmediatamente la zona afectada con abundante agua limpia.
No respetar esta precaución puede causar irritación cutánea.
xx

Avisos

No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a ningún idioma, de cualquier forma o por cualquier medio, ninguna parte de los manuales suministrados con este producto sin autorización previa por escrito de Nikon.
Nikon se reserva el derecho de cambiar el aspecto y las especificaciones del hardware y del software descritas en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
Nikon no asume ninguna responsabilidad por daños derivados del uso de este producto.
Si bien se ha hecho todo lo posible para garantizar que la información contenida en estos manuales sea precisa y completa, le rogamos comunicar cualquier error u omisión al representante de Nikon de su zona (las direcciones se suministran por separado).
xxi
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Tenga en cuenta que el solo hecho de poseer material que ha sido copiado o reproducido digitalmente mediante un escáner, una cámara digital u otro dispositivo, puede ser sancionado por la ley.
Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
No está permitido copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos del gobierno local, aun cuando dichas copias o reproducciones lleven impresa la mención “Copia”. Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país. Salvo que se obtenga una autorización previa del gobierno, se prohíbe copiar o reproducir sellos o postales no utilizados emitidos por el gobierno. Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por el gobierno, así como de documentos legales certificados.
Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambios, cheques, certificados de regalos, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa. Asimismo, se prohíbe la copia o reproducción de pasaportes emitidos por el gobierno, licencias emitidas por organismos públicos y privados, documentos de identidad y pases, tales como bonos o cupones de comida.
Cumplimiento de los avisos sobre los derechos de autor
Según la ley de derechos de autor, las fotografías o filmaciones de trabajos protegidos por las leyes de derechos de autor realizadas con la cámara no pueden ser utilizadas sin el permiso del titular de los derechos de autor. El uso personal queda exento, sin embargo, tenga en cuenta que incluso el uso personal podría estar restringido en el caso de fotografías o filmaciones de exhibiciones o actuaciones en directo.
xxii
Utilice solamente accesorios electrónicos Nikon
Las cámaras Nikon están diseñadas con los más altos estándares e incluyen complejos circuitos electrónicos. Solo los accesorios electrónicos de la marca Nikon (incluyendo objetivos, cargadores, baterías, adaptadores de CA y accesorios de flash) aprobados por Nikon específicamente para su uso con esta cámara digital Nikon se han diseñado y probado para funcionar dentro de los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
El uso de accesorios electrónicos que no sean Nikon podría estropear la cámara y anular su garantía. El uso de baterías de iones de litio recargables fabricadas por terceros, es decir desprovistas de la marca holográfica de Nikon mostrada a la derecha, puede interferir con el funcionamiento normal de la cámara o hacer que las baterías se recalienten, se prendan, rompan o sufran fugas.
Para obtener más información sobre los accesorios Nikon, póngase en contacto con el distribuidor Nikon local autorizado.
Antes de tomar fotografías importantes
D
Antes de tomar fotografías en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona normalmente. Nikon no se hará responsable de daños o pérdidas económicas que puedan resultar por el mal funcionamiento del producto.
Formación para la toda la vida
D
Como parte del compromiso que Nikon ha asumido para ofrecer asistencia y formación permanente sobre sus productos bajo el lema “Formación para toda la vida”, en los siguientes sitios web se puede acceder a información en línea que se actualiza de forma periódica:
Para los usuarios de EE. UU.: https://www.nikonusa.com/
Para los usuarios de Europa y África: https://www.europe-nikon.com/support/
Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: https://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios para mantenerse actualizado y conocer la información más reciente sobre productos, consejos, respuestas a preguntas frecuentes y recomendaciones generales sobre fotografía e imágenes digitales. También puede pedir información adicional al representante Nikon de su zona. Visite la siguiente dirección URL para encontrar información de contacto: https://imaging.nikon.com/
xxiii
xxiv

Conozca la cámara

Partes de la cámara

Cuerpo de la cámara

6
5
4 3 2 1
Zapata de accesorios (para el
1
flash opcional) Dial de modo de disparo
2
Botón de bloqueo del dial de
3
modo de disparo Botón de bloqueo del dial de
4
modo Ojal para la correa de la
5
cámara ( Dial de modo
6
19)
0
7
8
9 10 11 12 13 14 15
87 9
10 11
12
5
13
14
15
Botón de grabación de vídeo
43)
(
0
Botón S (Q) Dial secundario Interruptor principal Disparador (034) Botón
E
(marca del plano focal)
E
Dial de control principal Panel de control (07)
Conozca la cámara
1
13
14
1
12
11 10
9
8
5
4
3
2
6
7
18
19
17
16
15
1 2 3 4 5 6
7
8
9
10
Conozca la cámara
2
Luz del disparador automático Micrófono estéreo (043) Botón c (Y) Botón BKT Tapa del conector de audio Tapa del conector del terminal
de accesorios Tapa para los conectores USB y HDMI Botón de liberación del objetivo ( Botón de modo AF
Selector de modo de enfoque
24)
0
Marca de montaje del objetivo
11
23)
(
0
Espejo
12
Palanca de acoplamiento del
13
medidor Tapa del conector a la red
14
eléctrica Conector para los micrófonos
15
externos Conector de los auriculares
16
Terminal de accesorios
17
Conector USB
18
Conector HDMI
19
9
8
7
6
35 4
2
1
10
Contactos de CPU
1
Montura del objetivo (023)
2
Rosca para el trípode
3
Acoplamiento de AF
4
Botón Fn
5
Tapa del compartimento de la
6
batería
Pestillo de la tapa del
7
compartimento de la batería Tapa de la ranura para tarjeta
8
de memoria ( Botón Pv
9
Tapa del cuerpo (023)
10
25)
0
Conozca la cámara
3
11
10
12
8
9
1 2 34 65 7
22
21 20
14
13
15
19 18 17 16
Ocular del visor (010)
1
Ocular de goma
2
Control de ajuste dióptrico
3
(
0
Selector de live view (038,
4
43) Botón a (038, 43)
5
Botón AF-ON
6
Botón
7
Multiselector (014)
8
Botón J (014)
9
Bloqueo del selector de
10
enfoque
Conozca la cámara
4
11 12
10)
13 14 15 16
A
17 18 19 20 21 22
Altavoz Indicador de acceso a la tarjeta
de memoria ( Botón
i
Pantalla abatible vertical (05) Botón
R
Botón W (Y) Botón X (T) Botón Q/g (U) Botón G (013) Luz de carga Botón K (049) Botón O (Q) (054)
0
25, 34)
Las tapas de los conectores
D
Asegúrese de cerrar las tapas cuando no se usen los conectores. Si penetra materia extraña en los conectores, podría causar una avería.
El altavoz
D
Los datos almacenados en las tarjetas magnéticas o en otro tipo de dispositivos de almacenamiento magnéticos podrían sufrir daños si se colocan cerca del altavoz. Mantenga los dispositivos de almacenamiento alejados el altavoz.
La pantalla
D
El ángulo de la pantalla puede ajustarse tal y como se muestra.
Conozca la cámara
5
El número de serie
D
El número de serie del producto se encuentra detrás de la pantalla.
Inclinación de la pantalla
D
Gire la pantalla suavemente dentro de los límites de las bisagras. No use la fuerza; si hace caso omiso de esta precaución podría dañar la cámara o la pantalla.
No toque el área en la parte posterior de la pantalla. Tenga especial cuidado de no tocar el área indicada. No respetar esta precaución puede causar que el producto no funcione correctamente.
No permita que líquido entre en contacto con la superficie interna de la pantalla. No respetar esta precaución puede causar que el producto no funcione correctamente.
Recomendamos que mantenga la pantalla en la posición de almacenamiento cuando no la use para encuadrar fotografías.
No levante ni transporte la cámara sujetándola por la pantalla. Hacer caso omiso de esta precaución podría dañar la cámara.
Cuando la cámara está montada en un trípode, se debe tener cuidado para garantizar que la pantalla no entre en contacto con el trípode.
Conozca la cámara
6
Loading...
+ 102 hidden pages