• Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul
foto.
• Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul foto în mod
corespunzător, aveţi grijă să citiţi capitolul „Pentru
siguranţa dumneavoastră” (de la paginaxv).
• După ce aţi citit acest manual, păstraţi-l într-un loc uşor
accesibil pentru a-l putea consulta pe viitor.
APARAT FOTO DIGITAL
Manualul utilizatorului
(cu garanţie)
Ro
Conținutul cutiei
Verificați ca toate articolele enumerate aici să fie livrate cu
aparatul foto.
Aparat foto
❏
Capac corp BF-1B
❏
Vizor din cauciuc DK-31
❏
(este livrat atașat la
aparatul foto)
•
Cardurile de memorie sunt comercializate separat.
•
Cumpărătorii kiturilor care au ca opțiune un obiectiv trebuie să
se asigure că pachetul conține și un obiectiv (este posibil ca și
manualele pentru obiectiv să fie furnizate).
Acumulator Li-ion
❏
EN-EL15b cu capac
terminal
Încărcător acumulator
❏
MH-25a (este livrat fie cu
un adaptor pentru priză, fie
cu un cablu de alimentare
ale cărui tip și formă variază
în funcție de țara sau
regiunea de comercializare)
Capac ocular DK-5
❏
Cablu USB UC-E24
❏
Curea AN-DC21
❏
Garanție (tipărită pe
❏
coperta spate a acestui
manual)
Manualul utilizatorului
❏
D780 Model Name: N1722
ii
Centrul de descărcare Nikon
D
O versiune în format pdf a acestui manual este disponibilă
în Centrul de descărcare Nikon, împreună cu un manual de
referință în limba engleză cu instrucțiuni detaliate de
operare, care pot fi descărcate în format pdf sau vizualizate
online în format html. Vizitați Centrul de descărcare Nikon
pentru a descărca actualizări firmware, ViewNX-i și alte software-uri Nikon
pentru computer, precum și manuale pentru alte produse Nikon, inclusiv
pentru aparate foto, obiective NIKKOR și unități bliț.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
iii
Despre acest manual
Simboluri
❚❚
În acest manual se utilizează următoarele simboluri și convenții.
Utilizați-le pentru a vă ajuta să găsiți informațiile de care aveți
nevoie.
Această pictogramă indică notele, informații care trebuie citite
D
înainte de a utiliza acest produs.
Această pictogramă indică sfaturi, informații suplimentare pe
A
care le puteți găsi utile atunci când utilizați acest produs.
Această pictogramă indică referințele la alte secțiuni din acest
0
manual.
Convenții
❚❚
•
Acest aparat foto utilizează carduri de memorie SD, SDHC și
SDXC numite în cuprinsul acestui manual „carduri de
memorie”.
•
În cuprinsul acestui manual, încărcătoarele pentru acumulatori
sunt numite „încărcătoare pentru acumulatori” sau
„încărcătoare”.
•
În cuprinsul acestui manual, smartphone-urile și tabletele sunt
numite „dispozitive inteligente”.
•
În cuprinsul acestui manual, termenul „setări implicite” se
utilizează pentru a desemna setările active la momentul
expedierii. Explicațiile din acest manual presupun că se
folosesc setările implicite.
Pentru siguranța dumneavoastră
A
Secțiunea „Pentru siguranța dumneavoastră” conține instrucțiuni
importante privind siguranța. Asigurați-vă că le citiți înainte de a utiliza
aparatul foto. Pentru mai multe informații, consultați secțiunea „Pentru
siguranța dumneavoastră” (0xv).
iv
Asistență pentru utilizatori Nikon
❚❚
Accesați site-ul de mai jos pentru a vă înregistra aparatul foto și
pentru a fi la curent cu cele mai recente informații despre
produs. Veți găsi răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) și ne
puteți contacta pentru asistență tehnică.
https://www.europe-nikon.com/support
v
Cuprins
Conținutul cutiei...................................................................................... ii
Despre acest manual............................................................................. iv
Listă meniuri............................................................................................. ix
Pentru siguranţa dumneavoastră ................................................... xv
Note........................................................................................................... xxi
Bluetooth şi Wi-Fi (LAN fără fir)........................................................ 93
Manual kit cu obiectiv 98
Obiective din kituri ............................................................................... 98
Manualul obiectivului AF-S NIKKOR 24–120mm
f/4G ED VR .................................................................... 98
Termeni de garanţie – Garanţie de service
Nikon în Europa 105
viii
Listă meniuri
Aparatul foto oferă următoarele meniuri. Este posibil ca unele
elemente să nu fie afișate, în funcție de setările aparatului foto
sau de tipul de obiectiv, de unitatea bliț sau de alte accesorii
atașate.
MENIU REDARE
Ştergere
Dosar redare
Opţiuni de afişare a redării
Copiere imagini
Examinare imagine
După ştergere
Rotire pe înalt
Prezentare diapozitive
Evaluare
MENIU FOTOGRAFIERE
Resetare meniu fotografiere
Dosar stocare
Denumirea fişierului
Rolul cardului din Fanta 2
Zonă imagine
Calitate imagine
Dimensiune imagine
Înregistrare NEF (RAW)
Setări sensibilitate ISO
MENIU FOTOGRAFIERE
Balans de alb
Setare Picture Control
Gestionare Picture Control
Spaţiu culoare
D-Lighting activ
Reducere zgomot exp. lungă
ISO NR ridicat
Control vignetare
Compensare difracţie
Control automat al distors.
Reducerea efectului de clipire
Control bliţ
Bracketing automat
Expunere multiplă
HDR (high dynamic range)
Fotograf. cu temporiz. interval
Filmare secvenţială
Fotograf. cu comutare focalizare
Fot. cu viz. în timp real fără sunet
ix
MENIU FILMARE
Resetare meniu filmare
Denumirea fişierului
Destinaţie
Zonă imagine
Dim. cadru/cadenţă cadre
Calitate film
Tip fişier film
Setări sensibilitate ISO
Balans de alb
Setare Picture Control
Gestionare Picture Control
D-Lighting activ
ISO NR ridicat
Compensare difracţie
Reducerea efectului de clipire
VR electronic
Sensibilitate microfon
Atenuator
Frecvenţă de răspuns
Reducere zgomot vânt
Volum căşti
Cod temporal
MENIU SETARE PERSONALIZ.
Reiniţ. setări personalizate
a Focalizare automată
a1 Selecţie prioritate AF-C
a2 Selecţie prioritate AF-S
a3 Urmărire focaliz. cu blocare
a4 Detectare feţe urmărire 3D
Detec. feţe/ochi zonă AF
a5
aut.
a6 Puncte focalizare utilizate
Stocare puncte după
a7
orientare
a8 Activare AF
a9 Înconjurare puncte focaliz.
a10 Opţiuni punct focalizare
a11 AF lumină redusă
e1 Timp sincronizare bliţ
e2 Timp expunere cu bliţ
Comp. expunere pentru
e3
bliţ
e4 Control sensib. ISO auto.
e5 Bliţ de modelare
e6 Ordine bracketing
f Comenzi
f1Personalizare meniu
f2Personalizare meniu i (Lv)
f3Comenzi personalizate
f4Buton OK
f5Personaliz. selectoare com.
f6Buton decl. pt. util. selector
f7Inversare indicatori
f8Comutator
D
i
MENIU SETARE PERSONALIZ.
g Film
g1 Personalizare meniu
g2 Comenzi personalizate
g3 Viteză AF
g4 Sensibilitate urmărire AF
c
g5 Afişare zone luminoase
MENIU SETARE
Formatare card memorie
Salvare setări utilizator
Resetare setări utilizator
Limbă (Language)
Fus orar şi dată
Luminozitate monitor
Balans de culoare monitor
Orizont virtual
Afişaj informaţii
i
xii
MENIU SETARE
Opţiuni de reglare fină AF
Date obiectiv non-CPU
Curăţare senzor imagine
Bloc. oglindă sus pt. curăţare
Foto. ref. elim. praf imagine
Mapare pixeli
Comentariu imagine
Informaţii drept de autor
Opţiuni bip
Comenzi tactile
HDMI
Date de locaţie
Opţiuni telecomandă fără fir (WR)
Asoc. buton Fn (WR) la distanţă
MENIU SETARE
Mod avion
Conectare la dispozitiv inteligent
Conectare la PC
Transmiţător fără fir (WT-7)
Marcaj de conformitate
Info acumulator
Blocare decl. în lipsă card
Salvare/încărcare setări de meniu
Resetare totală setări
Versiune firmware
xiii
MENIU RETUŞARE
Procesare NEF (RAW)
Decupare
Redimensionare
D-Lighting
Retuşare rapidă
Corecţie ochi roşii
Îndreptare
Control distorsiune
Control perspectivă
Monocrom
Suprapunere imagine
Decupare film
MENIUL MEU
Adăugare elemente
Eliminare elemente
Ordonare elemente
Alegere filă
xiv
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pentru a preveni deteriorarea bunurilor sau rănirea dumneavoastră sau a
celorlalţi, citiţi în totalitate capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră”
înainte de a folosi acest produs.
Păstraţi aceste instrucţiuni de siguranţă într-un loc în care vor putea fi
citite de către toţi cei care folosesc acest produs.
PERICOL: În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această
A
pictogramă există un risc ridicat de deces sau vătămare gravă.
AVERTIZARE: În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această
A
pictogramă se poate produce decesul sau vătămarea gravă.
ATENŢIE: În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această
A
pictogramă se pot produce vătămări sau daune materiale.
AVERTIZARE
A
A nu se utiliza în timpul mersului sau al manevrării unui vehicul.
Nerespectarea acestei precauții poate duce la accidente sau vătămări.
A nu se demonta sau modifica acest produs. A nu se atinge
componentele interne care devin vizibile în urma căderii sau a unui
alt accident.
Nerespectarea acestor precauţii poate duce la electrocutare sau
vătămare.
În cazul în care sesizaţi anomalii, cum ar fi faptul că produsul scoate
fum, emite căldură sau mirosuri neobişnuite, deconectaţi imediat
acumulatorul sau sursa de alimentare.
Continuarea operării ar putea provoca incendiu, arsuri sau alte vătămări.
xv
A se menţine uscat. A nu se manipula cu mâinile ude. A nu se
manipula ştecărul cu mâinile ude.
Nerespectarea acestor precauţii ar putea provoca incendiu sau
electrocutare.
Nu lăsaţi pielea în contact prelungit cu acest produs cât timp este
pornit sau conectat la priză.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza arsuri la temperatură
scăzută.
Nu folosiţi acest produs în prezenţa prafului sau a gazelor
inflamabile, cum ar fi propan, benzină sau aerosoli.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca explozie sau incendiu.
Nu priviţi soarele sau altă sursă de lumină puternică direct prin
obiectiv sau prin aparatul foto.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la afectarea vederii.
Nu îndreptaţi bliţul sau dispozitivul de iluminare asistenţă AF către
operatorul unui autovehicul.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la accidente.
A nu se lăsa produsul la îndemâna copiilor.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza vătămări sau defectarea
produsului. În plus, reţineţi că elementele componente de mici
dimensiuni prezintă pericol de sufocare. În cazul în care un copil înghite
orice componentă a acestui produs, solicitaţi imediat asistenţă medicală.
Nu înnodaţi, înfăşuraţi sau răsuciţi curelele în jurul gâtului.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la accidente.
xvi
Nu folosiţi acumulatori, încărcătoare sau adaptoare la reţeaua
electrică care nu sunt indicate în mod specific spre a fi folosite cu
acest produs. Când se utilizează acumulatori, încărcătoare şi
adaptoare la reţeaua electrică indicate spre a fi folosite cu acest
produs:
•
Nu deterioraţi, modificaţi, trageţi cu forţă sau îndoiţi firele şi
cablurile, nu le puneţi sub obiecte grel e şi nu le expuneţi la căldură
sau la flacără deschisă.
•
Nu utilizaţi convertoare sau adaptoare de voiaj, concepute pentru
a transforma de la o tensiune la alta, sau cu invertoare de la c.c. la
c.a.
Nerespectarea acestor precauţii ar putea provoca incendiu sau
electrocutare.
Nu manipulaţi ştecărul când produsul se încarcă sau când folosiţi
adaptorul la reţeaua electrică în timpul furtunilor cu descărcări
electrice.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la electrocutare.
Nu manipulaţi cu mâinile goale în locuri expuse la temperaturi
foarte mari sau foarte scăzute.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza arsuri sau degerături.
ATENŢIE
A
Nu lăsaţi obiectivul îndreptat spre soare sau alte surse puternice de
lumină.
Lumina focalizată prin obiectiv ar putea provoca incendiu sau ar putea
deteriora componentele interne ale produsului. Când fotografiaţi
subiecte cu fundal iluminat, menţineţi soarele în afara cadrului. Lumina
solară focalizată în aparatul foto atunci când soarele este în apropierea
cadrului ar putea provoca incendiu.
Opriţi produsul când utilizarea acestuia este interzisă. Dezactivaţi
funcţiile fără fir atunci când utilizarea echipamentelor fără fir este
interzisă.
Emisiile de radiofrecvenţă ale acestui produs ar putea interfera
echipamentele de la bordul aeronavelor sau din spitale sau din alte
unităţi medicale.
xvii
Scoateţi acumulatorul şi deconectaţi adaptorul la reţeaua electrică
dacă produsul nu va fi folosit o perioadă îndelungată.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca incendiu sau
defectarea produsului.
Nu declanşaţi bliţul în contact cu sau în imediata apropiere a pielii
sau a altor obiecte.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza arsuri sau incendiu.
Nu lăsaţi produsul perioade îndelungate în locuri în care va fi expus
la temperaturi foarte mari, cum ar fi într-un automobil închis sau la
lumina directă a soarelui.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca incendiu sau
defectarea produsului.
Nu vă uitați direct la dispozitivul de iluminare asistenţă AF.
Nerespectarea acestei precauții poate avea efecte adverse asupra
vederii.
Nu transportați aparate foto sau obiective cu trepiede sau cu
accesorii similare atașate.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza vătămări sau defectarea
produsului.
xviii
PERICOL (Acumulatori)
A
Nu manipulaţi necorespunzător acumulatorii.
Nerespectarea următoarelor precauţii ar putea duce la scurgeri din
acumulatori sau la supraîncălzirea, fisurarea sau aprinderea acestora:
•
Folosiţi numai acumulatori aprobaţi pentru utilizarea în acest produs.
•
Nu expuneţi acumulatorii la flacără deschisă sau la căldură în exces.
•
Nu dezasamblaţi.
•
Nu scurtcircuitaţi terminalele prin atingerea acestora de lănţişoare,
agrafe de păr sau alte obiecte din metal.
•
Nu expuneţi acumulatorii sau produsele în care aceştia sunt introduşi
la şocuri fizice puternice.
•
Nu călcați pe acumulatori, nu îi perforați cu unghiile și nu îi loviți cu
ciocanul.
Încărcați numai după cum este indicat.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la scurgeri din
acumulatori sau la supraîncălzirea, fisurarea sau aprinderea acestora.
Dacă lichidul din acumulator intră în contact cu ochii, clătiţi cu
multă apă curată şi solicitaţi imediat asistenţă medicală.
Acţionarea cu întârziere ar putea cauza vătămări ale ochilor.
xix
AVERTIZARE (Acumulatori)
A
A nu se lăsa acumulatorii la îndemâna copiilor.
În cazul în care un copil înghite un acumulator, solicitaţi imediat
asistenţă medicală.
Nu lăsați acumulatorii la discreția animalelor de companie și a altor
animale.
Acumulatorii ar putea să producă scurgeri, s-ar putea supraîncălzi sau
sparge sau ar putea lua foc dacă sunt mușcați, mestecați sau deteriorați
în alt fel de către animale.
Nu introduceţi acumulatorii în apă şi nu îi expuneţi la ploaie.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca incendiu sau
defectarea produsului. Dacă produsul se udă, uscaţi-l imediat cu un
prosop sau un obiect similar.
Încetaţi imediat folosirea în cazul în care observaţi orice modificări
la acumulatori, cum ar fi decolorare sau deformare. Opriţi
încărcarea acumulatorilor EN-EL15b dacă aceştia nu se încarcă în
perioada de timp specificată.
Nerespectarea acestor precauţii ar putea duce la scurgeri din
acumulatori sau la supraîncălzirea, fisurarea sau aprinderea acestora.
Atunci când acumulatorii nu mai sunt necesari, izolaţi terminalele
cu bandă.
Este posibil să se producă supraîncălzire, fisurare sau incendiu în cazul în
care obiecte metalice intră în contact cu terminalele.
Dacă lichidul din acumulator intră în contact cu pielea sau hainele
unei persoane, clătiţi imediat zona afectată cu multă apă curată.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza iritarea pielii.
xx
Note
•
Nicio parte din manualele incluse în pachetul acestui produs nu poate fi
reprodusă, transmisă mai departe, transcrisă, stocată pe un sistem mobil
sau tradusă într-o altă limbă în nicio formă, în nicio circumstanţă, fără
aprobarea prealabilă scrisă a Nikon.
•
Nikon îşi rezervă dreptul de a modifica oricând aspectul şi specificaţiile
hardware şi software descrise în aceste manuale fără vreun avertisment
prealabil.
•
Nikon nu se face responsabil pentru niciun prejudiciu rezultat din
utilizarea acestui produs.
•
Am depus toate eforturile pentru a ne asigura că informaţiile cuprinse în
aceste manuale sunt corecte şi complete şi am fi recunoscători dacă aţi
semnala erorile sau omisiunile reprezentantului Nikon din zona
dumneavoastră (adresa este furnizată separat).
xxi
●
Notă privind interzicerea copierii şi reproducerii
Reţineţi că simpla posesie a materialului copiat sau reprodus digital prin
intermediul unui scaner, aparat foto digital sau al altor dispozitive poate fi
sancţionată prin lege.
•
Elementele a căror copiere sau reproducere este interzisă prin lege
Nu copiaţi sau nu reproduceţi bancnote de hârtie, monede, elemente
de siguranţă, obligaţiuni guvernamentale, obligaţiuni municipale, nici
măcar dacă acele copii sau reproduceri sunt ştampilate ca „Mostre”.
Copierea sau reproducerea bancnotelor, monedelor sau elementelor de
securitate aflate în circulaţie într-un alt stat este interzisă.
În lipsa unui acord prealabil al guvernului, copierea sau reproducerea
unor timbre poştale sau cărţi poştale neutilizate emise de guvern este
interzisă.
Copierea sau reproducerea timbrelor guvernamentale sau a altor
documente oficiale stipulate prin lege este interzisă.
•
Precauţii legate de anumite copii şi reproduceri
Guvernul a emis atenţionări referitoare la copierea şi reproducerea
elementelor de siguranţă emise de companii private (acţiuni, facturi,
cecuri, bonuri valorice etc.), permise pentru navetişti sau cupoane cu
excepţia cazurilor în care este necesar un număr minim de exemplare
pentru a fi utilizate în scop de afaceri de către o companie. De
asemenea, nu copiaţi şi nu reproduceţi paşapoartele emise de guvern,
atestate emise de agenţii publice şi grupuri private, carduri de
identificare şi tichete, precum permise şi bonuri de masă.
•
Respectaţi notele referitoare la proprietatea intelectuală
În temeiul legii privind drepturile de autor, fotografiile sau înregistrările
lucrărilor care intră sub incidenţa drepturilor de autor, realizate cu
aparatul foto, nu pot fi folosite fără permisiunea deţinătorului
drepturilor de autor. Se aplică excepţii pentru folosirea în scop personal
însă reţineţi că este posibil ca şi folosirea în scop personal să fie
restricţionată în cazul fotografiilor şi înregistrărilor realizate la expoziţii şi
spectacole în direct.
xxii
●
Utilizaţi doar accesorii electronice marca Nikon
Aparatele foto Nikon sunt proiectate la cele mai înalte standarde și includ
circuite electronice complexe. Doar accesoriile electronice ale mărcii
Nikon (inclusiv obiective, încărcătoare, acumulatori, adaptoare la rețeaua
electrică și accesorii pentru bliţ) certificate de Nikon special pentru a fi
utilizate cu acest aparat foto digital Nikon sunt proiectate și s-a
demonstrat că funcționează în conformitate cu cerințele operaționale și
de siguranță ale acestor circuite electronice.
Utilizarea altor accesorii decât cele Nikon ar putea deteriora
aparatul foto şi poate anula garanţia Nikon. Utilizarea
acumulatorilor Li-ion furnizaţi de terţe părţi ce nu prezintă
sigiliul holografic Nikon arătat în dreapta ar putea împiedica
funcţionarea normală a aparatului foto şi ar putea provoca încălzirea
excesivă, aprindere, fisurări sau scurgeri.
Pentru mai multe informaţii legate de accesoriile marca Nikon, contactaţi
furnizorul autorizat Nikon.
Înainte de efectuarea fotografiilor importante
D
Înainte de efectuarea fotografiilor la ocazii importante (precum nunţi sau
înainte de a pleca cu aparatul foto în excursie) efectuaţi o fotografie de
probă pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează normal. Nikon nu
se face responsabil pentru niciun prejudiciu sau pierdere financiară
rezultată din defectarea acestui produs.
Învăţarea continuă
D
Ca parte din angajamentul pentru „Învăţare continuă” pentru sprijin
continuu şi educare privind produsele, informaţii actualizate permanent
sunt disponibile pe următoarele situri:
•
Pentru utilizatorii din S.U.A.: https://www.nikonusa.com/
•
Pentru utilizatorii din Europa şi Africa:
https://www.europe-nikon.com/support/
•
Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu:
https://www.nikon-asia.com/
Vizitaţi aceste situri pentru a fi la curent cu cele mai noi informaţii legate
de produs, sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi
generale referitoare la imaginea şi fotografierea digitală. Informaţii
suplimentare sunt disponibile la reprezentanţa Nikon din zona
dumneavoastră. Consultaţi următorul URL pentru informaţii de contact:
https://imaging.nikon.com/
xxiii
xxiv
Familiarizarea cu aparatul
foto
Componentele aparatului foto
Corp aparat foto
879
6
5
4
3
2
1
Cuplă accesorii (pentru
1
unitatea de bliț opțională)
Selector mod de declanșare
2
Buton deblocare selector mod
3
de declanșare
Buton deblocare selector
4
moduri
Buclă pentru curea aparat foto
5
(
19)
0
Selector moduri
6
Buton înregistrare film (043)
7
15
Buton S (Q)
8
Selector secundar de
9
comandă
Comutator alimentare
10
Buton declanșare (034)
11
Buton
12
13
14
15
E
(marcaj plan focal)
E
Selector principal de comandă
Panou de control (07)
Asigurați-vă că închideți capacele când conectorii nu sunt utilizați.
Prezența corpurilor străine în conectori poate produce defecțiuni.
Difuzorul
D
Apropierea de difuzor poate deteriora datele stocate pe cardurile cu
bandă magnetică sau pe alte dispozitive magnetice de stocare. Nu lăsați
dispozitivele magnetice de stocare lângă difuzor.
Monitorul
D
Unghiul monitorului poate fi reglat așa cum se arată în imagine.
Familiarizarea cu aparatul foto
5
Numărul de serie
D
Numărul de serie al produsului se află în
spatele monitorului.
Înclinarea monitorului
D
•
Rotiți monitorul ușor în limitele permise de balamale. Nu forțați;
nerespectarea acestei precauții poate duce la deteriorarea aparatului
foto sau a monitorului.
•
Nu atingeți zona din spatele monitorului.
Aveți grijă deosebită să nu atingeți zona
indicată. Nerespectarea acestei precauții
poate duce la defectarea produsului.
•
Nu permiteți lichidului să intre în contact cu
suprafața interioară a monitorului.
Nerespectarea acestei precauții poate duce la
defectarea produsului.
•
Vă recomandăm să mențineți monitorul în poziţie rabatată atunci când
nu îl utilizați pentru a încadra fotografii.
•
Nu ridicați și nu transportați aparatul foto ținându-l de monitor.
Nerespectarea acestei precauții poate duce la deteriorarea aparatului
foto.
•
Când aparatul foto este montat pe un trepied, trebuie să aveți grijă ca
monitorul să nu intre în contact cu trepiedul.
Familiarizarea cu aparatul foto
6
Panoul de control
La setări implicite, pe panoul de control apar următoarele
indicatoare.
12
3
10
87 69
Timp de expunere
1
Diafragmă
2
Pictogramă card de memorie
3
(fanta 1;
Pictogramă card de memorie
4
(fanta 2;
„k” (apare atunci când rămâne
5
memorie pentru mai mult de
1.000 de expuneri; 032)
Afișaj aparat foto oprit
D
Dacă aparatul foto este oprit cu un acumulator
în el, panoul de control va afișa o pictogramă a
cardului de memorie și numărul de expuneri
rămase. În cazuri rare, este posibil ca unele
carduri de memorie să nu afișeze pictograma
cardului de memorie și numărul de expuneri rămase când aparatul foto
este oprit, chiar dacă în el se află un acumulator. Aceste informații vor fi
afișate când aparatul foto este pornit.
32)
0
32)
0
Număr de expuneri rămase
6
32)
(
0
Sensibilitate ISO
7
Indicator sensibilitate ISO
8
Indicator sensibilitate ISO
automat
Indicator acumulator (031)
9
Măsurare
10
4
5
Familiarizarea cu aparatul foto
7
Vizorul
La setări implicite, în vizor apar următoarele indicatoare.
1
24673
Marcaje zonă AF (034)
1
Măsurare
2
Timp de expunere
3
Diafragmă
4
Indicator sensibilitate ISO
5
Sensibilitate ISO
6
Familiarizarea cu aparatul foto
8
5
8
Număr de expuneri rămase
7
(
32)
0
Indicator sensibilitate ISO
8
automat
„k” (apare atunci când rămâne
9
memorie pentru mai mult de
1.000 de expuneri; 032)
9
Vizorul
D
Când acumulatorul este consumat sau când nu este introdus niciun
acumulator, afișajul din vizor se va întuneca. Afișajul va reveni la normal
când se introduce un acumulator încărcat.
Temperaturi extreme
D
Luminozitatea afișajelor panoului de control și vizorului variază în funcție
de temperatură și timpii de răspuns pot să crească când temperatura este
scăzută; afișajele vor reveni la normal la temperatura camerei.
Acoperiți vizorul
D
•
Când faceți fotografii fără a ține ochiul pe vizor, puneți capacul furnizat
pentru ocular pentru a evita ca lumina care pătrunde prin vizor să apară
în fotografii sau să interfereze cu expunerea.
•
Scoateți vizorul din cauciuc (q) și introduceți capacul furnizat pentru
vizor așa cum se arată în imagine (
scoateți manșonul din cauciuc al ocularului.
w
). Țineți bine aparatul foto când
Familiarizarea cu aparatul foto
9
Controlul ajustării dioptriilor
A
Ținând ochiul pe vizor, rotiți controlul
dioptriilor până când afișajul din vizor apare
clar.
Imaginea din vizor
neclară
Familiarizarea cu aparatul foto
10
Imaginea din vizor clară
Afișajele vizualizării în timp real (fotografii/
filme)
Apăsați butonul a pentru a afișa vizualizarea prin obiectiv pe
monitor. Rotiți selectorul vizualizare în timp real la
face fotografii sau la
Fotografiere cu vizualizare în timp real
❚❚
pentru a înregistra filme.
1
La setări implicite, pe monitor apar următoarele indicatoare.
11023 4 5 6 7
8
C
9
pentru a
21
20
Mod fotografiere
1
Marcaje zonă AF (038)
2
Mod focalizare automată
3
Mod zonă AF
4
D-Lighting activ
5
Setare Picture Control
6
11
12
13
14
1819
1517
16
Balans de alb
7
Zonă imagine
8
Dimensiune imagine
9
Calitate imagine
10
Pictogramă
11
AF urmărire subiect
12
i
Familiarizarea cu aparatul foto
11
„k” (apare atunci când rămâne
13
memorie pentru mai mult de
1.000 de expuneri; 032)
Număr de expuneri rămase
14
32)
(
0
Sensibilitate ISO
15
Indicator sensibilitate ISO
16
Indicator sensibilitate ISO
automat
Filme
❚❚
9
8
7
6
Diafragmă
17
Timp de expunere
18
Măsurare
19
Indicator acumulator (031)
20
Fotografiere la atingere
21
1
2
3
Indicator înregistrare (043)
1
Indicator „Fără film”
Timp rămas (043)
2
Dim. și cadență cadre/cal.
3
imagine
Mod declanșare (fotografiere
4
statică)
Familiarizarea cu aparatul foto
12
5
5
6
7
8
9
4
AF urmărire subiect
Nivel sunet (043)
Sensibilitate microfon
Frecvență de răspuns
Marcaje zonă AF (043)
Butonul
G
Apăsați butonul G pentru a vizualiza
meniurile.
MENIU REDARE
D
1
2
3
4
5
6
7
8
* Puteți alege meniul afișat. Implicit este [MENIUL MEU].
1
MENIU FOTOGRAFIERE
C
2
MENIU FILMARE
1
3
9
MENIU SETARE
A
4
PERSONALIZATĂ
MENIU SETARE
B
5
MENIU RETUȘARE
N
6
MENIUL MEU/
O
7
SETĂRI RECENTE
m
Pictogramă ajutor
d
8
Setări curente
9
*
Familiarizarea cu aparatul foto
13
Utilizarea meniurilor
❚❚
Puteți naviga prin meniuri folosind selectorul multiplu și
butonul
1
2
.
J
Deplasați cursorul în sus
1
Selectați elementul evidențiat
2
Afișați meniul secundar,
3
selectați elementul evidențiat
sau deplasați cursorul spre
dreapta
Deplasați cursorul în jos
4
Anulați și reveniți la meniul
5
precedent sau deplasați
cursorul spre stânga
Evidențiați pictograma pentru meniul curent.
Apăsați 4 pentru a evidenția pictograma pentru meniul
curent.
Selectați un meniu.
Apăsați 1 sau 3 pentru a selecta meniul dorit.
Familiarizarea cu aparatul foto
14
3
Poziționați cursorul în meniul selectat.
Apăsați 2 pentru a poziționa cursorul în meniul selectat.
4
Evidențiați un element din meniu.
Apăsați 1 sau 3 pentru a evidenția un element din meniu.
5
Afișați opțiunile.
Apăsați 2 pentru a afișa opțiunile pentru elementul selectat
din meniu.
Familiarizarea cu aparatul foto
15
6
Evidențiați o opțiune.
Apăsați 1 sau 3 pentru a evidenția o opțiune.
7
Selectați opțiunea evidențiată.
•
Apăsați J.
•
Pentru a ieși fără a face o selecție,
apăsați butonul
•
Pentru a ieși din meniuri și a reveni în modul fotografiere,
apăsați butonul de declanșare la jumătate.
G
.
Familiarizarea cu aparatul foto
16
Elemente colorate în gri
D
Este posibil ca unele elemente și opțiuni din
meniuri să nu fie disponibile în funcție de mod
și de starea aparatului foto. Elementele care nu
sunt disponibile sunt colorate în gri și nu pot fi
selectate.
Introducere text
D
Când este necesară introducerea unui text se afișează o tastatură.
Zonă afișare text
1
1
2
Zonă tastatură
2
Selectare tastatură
3
3
•
Introduceți caractere la poziția curentă a cursorului evidențiindu-le cu
selectorul multiplu și apăsând
•
Pentru a deplasa cursorul spre stânga sau spre dreapta în zona de
afișare a textului, rotiți selectorul principal de comandă.
•
Pentru a comuta între tastaturile cu majuscule, minuscule și simboluri,
evidențiați pictograma de selectare a tastaturii și apăsați
cazuri, este posibil ca pictograma de selectare a tastaturii să nu fie
disponibilă.
•
Dacă este introdus un caracter când zona de afișare a textului este plină,
caracterul cel mai din dreapta va fi șters.
•
Pentru a șterge caracterul de sub cursor, apăsați butonul O (Q).
•
Pentru a finaliza introducerea, apăsați X (T).
•
Pentru a ieși fără a finaliza introducerea textului, apăsați G.
.
J
. În unele
J
Familiarizarea cu aparatul foto
17
Pictograma d (ajutor)
A
•
Când este disponibilă, o descriere a elementului selectat în acel moment
poate fi vizualizată prin apăsarea butonului
•
Apăsați 1 sau 3 pentru a derula.
•
Apăsați Q/g (U) din nou pentru a reveni la meniuri.
Comenzi tactile
A
Puteți naviga prin meniuri și folosind comenzile tactile.
Q/g (U
).
Familiarizarea cu aparatul foto
18
Primii pași
Pregătirea aparatului foto
Atașarea curelei
Pentru atașarea unei curele (fie cureaua furnizată, fie una
achiziționată separat):
Primii pași
19
Încărcarea acumulatorului
Înainte de utilizare, încărcați acumulatorul EN-EL15b furnizat în
încărcătorul pentru acumulatori MH-25a furnizat. Introduceți
acumulatorul și conectați încărcătorul la priză (în funcție de țară
sau regiune, încărcătorul este livrat cu un adaptor pentru priză
sau cu un cablu de alimentare).
•
Adaptor pentru priză: După introducerea adaptorului pentru
q
priză în racordul la curent alternativ al încărcătorului (
deplasați zăvorul adaptorului pentru priză așa cum se arată în
imagine (w) și rotiți adaptorul cu 90° pentru a-l fixa pe poziție
e
(
).
•
Cablu de alimentare: După conectarea cablului de alimentare
cu fișa în orientarea indicată, introduceți acumulatorul în
încărcător și conectați cablul la priză.
•
Un acumulator consumat se va încărca complet în aproximativ
două ore și 35 de minute.
),
20
Acumulatorul se încarcă
(clipește)
Primii pași
Încărcare finalizată
(continuu)
Acumulatorul și încărcătorul
D
Citiți și respectați avertismentele și precauțiile de la secțiunile „Pentru
siguranța dumneavoastră” (
acumulatorului: Atenționări” (
Dacă indicatorul luminos CHARGE (ÎNCĂRCARE) clipește
D
xv) și „Îngrijirea aparatului foto și a
0
55).
0
rapid
Dacă indicatorul luminos CHARGE clipește rapid (de 8 ori pe secundă):
•
A apărut o eroare la încărcarea acumulatorului: Scoateți încărcătorul
din priză și scoateți și reintroduceți acumulatorul.
•
Temperatura ambientală este prea mare sau prea mică: Utilizați
încărcătorul pentru acumulator la temperaturi din intervalul specificat
(0–40 °C).
Dacă problema persistă, scoateți încărcătorul din priză și încheiați
încărcarea. Duceți acumulatorul și încărcătorul la un reprezentant de
service autorizat Nikon.
Primii pași
21
Introducerea acumulatorului
•
Opriți aparatul foto înainte de a introduce sau de a scoate
acumulatorul.
•
Utilizând acumulatorul pentru a menține zăvorul portocaliu al
acumulatorului apăsat într-o parte, glisați acumulatorul în
locașul acumulatorului până când zăvorul îl fixează pe poziție.
Scoaterea acumulatorului
❚❚
Opriți aparatul foto și deschideți capacul
locașului acumulatorului. Apăsați zăvorul
acumulatorului în direcția indicată
pentru a elibera acumulatorul, iar apoi
scoateți acumulatorul cu mâna.
22
Primii pași
Atașarea obiectivului
•
Obiectivul folosit în general în acest manual în scopuri
ilustrative este un AF-S NIKKOR 24–120mm f/4G ED VR.
•
Aveți grijă să preveniți pătrunderea prafului în aparatul foto.
•
Asigurați-vă că aparatul foto este oprit înainte de a atașa
obiectivul.
- Scoateți capacul corpului aparatului foto (
e, r
posterior al obiectivului (
).
- Aliniați marcajele pentru montură de pe aparatul foto (t) și
y
de pe obiectiv (
).
q w
) și capacul
Primii pași
23
- Rotiți obiectivul așa cum se arată în imagine până când se
fixează pe poziție cu un clic (
•
Scoateți capacul obiectivului înainte de a face fotografii.
Obiective CPU cu inele pentru diafragmă
D
Când se utilizează un obiectiv CPU dotat cu un inel pentru diafragmă,
blocați diafragma la setarea minimă (cel mai mare număr f/).
Decuplarea obiectivelor
❚❚
•
După oprirea aparatului foto, apăsați și
u, i
).
mențineți apăsat butonul de decuplare
a obiectivului (q) în timp ce răsuciți
w
obiectivul în direcția indicată (
•
După scoaterea obiectivului, puneți la
).
loc capacele obiectivului și capacul
corpului aparatului foto.
24
Primii pași
Introducerea cardurilor de memorie
•
Opriți aparatul foto înainte de a introduce sau de a scoate
carduri de memorie.
•
Aparatul foto are două fante pentru
cardurile de memorie: fanta 1 (
w
fanta 2 (
). Dacă utilizați doar un card
de memorie, introduceți-l în fanta 1.
•
Țineți cardul de memorie în orientarea
indicată, introduceți-l în fantă ținându-l drept până când se
fixează pe poziție cu un clic.
Scoaterea cardurilor de memorie
❚❚
După ce v-ați asigurat că indicatorul
luminos acces card memorie este stins,
opriți aparatul foto și deschideți capacul
fantei cardului de memorie. Apăsați
cardul pentru a-l ejecta (
w
fi apoi scos cu mâna (
).
q
) și
q
); cardul poate
Primii pași
25
Carduri de memorie
D
•
Cardurile de memorie pot fi fierbinți după utilizare. Procedați cu atenția
cuvenită când scoateți cardurile de memorie din aparatul foto.
•
Nu efectuați următoarele operații în cursul formatării sau în timp ce sunt
înregistrate, șterse sau copiate date pe un computer sau pe un alt
dispozitiv. Nerespectarea acestor precauții se poate solda cu pierderea
datelor sau cu deteriorarea aparatului foto sau a cardului.
- Nu scoateți și nu introduceți carduri de memorie.
- Nu opriți aparatul foto.
- Nu scoateți acumulatorul.
- Nu deconectați adaptoarele la rețeaua electrică.
•
Nu atingeți terminalele cardului cu degetele sau cu obiecte de metal.
•
Nu utilizați forța în exces când manipulați cardurile de memorie.
Nerespectarea acestei precauții ar putea duce la deteriorarea cardului.
•
Nu îndoiți, nu scăpați pe jos cardurile de memorie și nu le supuneți la
șocuri fizice puternice.
•
Nu expuneți cardurile de memorie la apă, căldură sau la lumina directă a
soarelui.
•
Nu formatați cardurile de memorie într-un computer.
Niciun card de memorie introdus
D
Dacă nu este introdus niciun card de memorie, afișajele cu numărul de
expuneri de pe panoul de control și din vizor vor afișa
S
. Dacă
aparatul foto este oprit cu un acumulator introdus, dar fără un card de
memorie, pe panoul de control va fi afișat S.
26
Primii pași
Comutatorul de protejare la scriere
D
•
Cardurile de memorie SD sunt
prevăzute cu un comutator de
protejare la scriere. Deplasarea
comutatorului pe poziția „lock”
(blocat) protejează cardul împotriva scrierii, protejând datele aflate pe
acesta.
•
Dacă încercați să declanșați obturatorul în timp ce este introdus un card
protejat la scriere, va fi afișată o avertizare și nu va fi înregistrată nicio
fotografie. Deblocați cardul de memorie înainte de a încerca să faceți
sau să ștergeți fotografii.
GB
16
Primii pași
27
Setarea aparatului foto
Alegeți o limbă și setați ceasul intern al aparatului foto. Nu pot fi
făcute fotografii și nu pot fi ajustate setările până când ceasul nu
este setat.
1
Porniți aparatul foto.
Când aparatul foto este pornit pentru
prima dată după achiziționare, va fi
afișat un dialog de selectare a limbii.
Limbile disponibile variază în funcție
de țara sau de regiunea în care a fost
achiziționat inițial aparatul foto.
Utilizați selectorul multiplu și
butonul
meniuri.
Apăsați 1 și 3 pentru a evidenția o limbă și apăsați J
pentru a selecta. Limba poate fi schimbată oricând utilizând
elementul [Limbă (Language)] din meniul setare.
pentru a naviga prin
J
28
Primii pași
2
Setați ceasul intern al aparatului foto.
Utilizați selectorul multiplu și butonul J pentru a seta ceasul
intern al aparatului foto.
Selectați fusul orarSelectați formatul datei
Selectați opțiunea oră de varăSetați ora și data (rețineți că
aparatul foto utilizează un ceas în
format de 24 de ore)
Ceasul poate fi ajustat oricând utilizând elementul [Fus orar şi dată] > [Data şi ora] din meniul setare.
Primii pași
29
Pictograma B („Ceasul nu este setat”)
D
Pictograma B care clipește pe panoul de control indică faptul că
ceasul intern al aparatului foto s-a resetat. Data și ora înregistrate cu noile
fotografii nu vor fi corecte; utilizați elementul [Fus orar şi dată] > [Data şi ora] din meniul setare pentru a seta ceasul la ora și data corecte. Ceasul
intern al aparatului foto este alimentat de un acumulator independent
pentru ceas. Acumulatorul ceasului se încarcă atunci când acumulatorul
principal este introdus sau când aparatul foto este alimentat de un
conector de alimentare și un adaptor la rețeaua electrică, opționale.
Încărcarea durează aproximativ 2 zile. Odată încărcat, acesta va alimenta
ceasul timp de aproximativ o lună.
SnapBridge
A
Utilizați aplicația SnapBridge pentru a sincroniza ceasul
intern al aparatului foto cu ceasul unui smartphone sau al
unei tablete (dispozitiv inteligent). Pentru detalii, consultați
ajutorul online SnapBridge.
30
Primii pași
Nivelul acumulatorului și numărul de
expuneri rămase
Înainte de a face fotografii, verificați nivelul acumulatorului și
numărul de expuneri rămase.
Nivel acumulator
Verificați nivelul acumulatorului înainte de a face fotografii.
Nivelul acumulatorului este afișat pe panoul de control și în
vizor.
Panou de
control
L
K
J
I
Hd
(clipește)
H
VizorDescriere
—Acumulatorul este complet încărcat.
—
(clipește)
d
—
—
Acumulatorul este parțial descărcat.
Acumulator descărcat. Încărcați
acumulatorul sau pregătiți un
acumulator de schimb.
Declanșarea obturatorului dezactivată.
Încărcați sau înlocuiți acumulatorul.
Primii pași
31
Indicatoarele cardului de memorie și numărul
de expuneri rămase
Panoul de control și vizorul afișează numărul de fotografii
suplimentare care pot fi realizate la setările curente (adică
numărul de expuneri rămase).
•
Panoul de control afișează fanta sau
fantele în care se află în acel moment
un card de memorie (exemplul arată
pictogramele afișate când sunt
introduse carduri în ambele fante).
•
La setări implicite, este selectată [Depăşire] pentru [Rolul
cardului din Fanta 2] în meniul fotografiere. Când sunt
introduse două carduri de memorie, fotografiile vor fi
înregistrate mai întâi pe cardul din fanta 1, trecând la fanta 2
când cardul din fanta 1 se umple.
32
Primii pași
•
Dacă sunt introduse două carduri de memorie, aparatul foto
va afișa numărul de fotografii suplimentare care pot fi
înregistrate pe cardul din fanta 1. Când cardul din fanta 1 se
umple, afișajul va indica numărul de expuneri rămase pe
cardul din fanta 2.
•
Valorile peste 1.000 sunt rotunjite în jos la cea mai apropiată
sută. De exemplu, valorile cuprinse între 1.400 și 1.499 sunt
afișate ca 1,4 k.
•
În cazul în care cardul de memorie este plin sau blocat sau
dacă apare o eroare a cardului, pictograma pentru fanta
afectată va clipi.
Primii pași
33
Fotografiere de bază și redare
Realizarea fotografiilor (modul b)
Selectați modul b (automat) pentru fotografierea simplă.
Fotografiile pot fi încadrate în vizor (fotografiere prin vizor) sau
pe monitor (fotografiere cu vizualizare în timp real).
Încadrarea fotografiilor în vizor (fotografierea
prin vizor)
1
Apăsând butonul
deblocare selector
moduri de pe partea
superioară a
aparatului foto, rotiți
selectorul de moduri
la b.
Fotografiere de bază și redare
34
2
Pregătiți aparatul foto.
Ținând zona de prindere cu mâna dreaptă și susținând
corpul aparatului foto sau obiectivul cu mâna stângă, lipițivă coatele de părțile laterale ale pieptului.
3
Încadrați fotografia.
•
Încadrați o fotografie în vizor.
•
Poziționați subiectul principal între
marcajele zonei AF.
Fotografiere de bază și redare
35
4
Apăsați butonul de declanșare
la jumătate pentru a focaliza.
•
Indicatorul imagine focalizată (I)
va apărea în vizor când operația de
focalizare este finalizată.
Afișaj vizorDescriere
(continuu)
(continuu)
(continuu)
(clipește)
•
Punctul de focalizare activ este afișat în vizor.
Fotografiere de bază și redare
36
Subiectul este focalizat.
Punctul de focalizare este în fața subiectului.
Punctul de focalizare este în spatele
subiectului.
Aparatul foto nu poate focaliza folosind
focalizarea automată.
5
Apăsați ușor butonul de
declanșare până la capăt
pentru a fotografia.
Indicatorul luminos acces card
memorie se va aprinde în timp ce
fotografia este înregistrată. Nu
scoateți cardul de memorie și nu
scoateți sau deconectați sursa de
alimentare înainte ca indicatorul
luminos să se stingă și înregistrarea să fie finalizată.
Temporizator standby (fotografierea prin vizor)
A
Aparatul foto utilizează un temporizator standby pentru a ajuta la
reducerea consumului acumulatorului. Temporizatorul pornește când
butonul de declanșare este apăsat la jumătate și se oprește dacă nu sunt
efectuate operații timp de aproximativ 6 secunde. Afișajul vizorului și
unele indicatoare de pe panoul de control se sting când temporizatorul se
oprește. Pentru a reporni temporizatorul și a restabili afișajele, apăsați
butonul de declanșare la jumătate încă o dată. Durata până la oprirea
automată a temporizatorului standby poate fi ajustată utilizând setarea
personalizată c2 [Temporizator standby].
Încadrarea fotografiilor pe monitor
(vizualizarea în timp real)
1
Apăsând butonul
deblocare selector
moduri de pe partea
superioară a
aparatului foto, rotiți
selectorul de moduri
.
la
b
2
Rotiți selectorul vizualizare în
timp real la
vizualizare în timp real).
3
Apăsați butonul a.
Oglinda se va ridica și va porni
vizualizarea în timp real. Vizorul se va
întuneca și vizualizarea prin obiectiv
va fi afișată pe monitor.
(fotografiere cu
C
Fotografiere de bază și redare
38
4
Pregătiți aparatul foto.
Ţineți bine zona de prindere cu mâna dreaptă și sprijiniți
corpul aparatului foto sau obiectivul cu mâna stângă.
5
Încadrați fotografia.
•
Poziționați subiectul în apropierea
centrului cadrului.
•
La setări implicite, aparatul foto
detectează automat subiectele
portret și poziționează punctul de
focalizare peste fețele sau ochii acestora.
6
Apăsați butonul de declanșare
la jumătate pentru a focaliza.
Dacă aparatul foto poate focaliza,
punctul de focalizare va fi afișat în
culoarea verde. Dacă aparatul foto nu poate focaliza, de
exemplu pentru că subiectul este prea aproape de aparatul
foto, zona de focalizare va clipi în roșu.
Fotografiere de bază și redare
39
7
Apăsați butonul de declanșare
până la capăt pentru a
fotografia.
În timpul fotografierii monitorul se
stinge.
8
Apăsați butonul a pentru a
ieși din vizualizarea în timp
real.
Fotografiere de bază și redare
40
Fotografierea în vizualizarea în timp real
D
•
Deși aceste efecte nu sunt vizibile în fotografiile finale, în timpul
vizualizării în timp real este posibil să observați că:
- Obiectele care se deplasează pe afișaj apar distorsionate (subiectele
individuale, cum ar fi trenurile sau mașinile, care se deplasează cu
viteză mare prin cadru pot fi distorsionate sau întregul cadrul poate
apărea distorsionat când aparatul foto este rotit panoramic orizontal).
- Pe afișaj apar margini neregulate, franjuri de culoare, efect moire și
pete luminoase.
- Pot apărea zone sau benzi luminoase în scenele luminate de
indicatoare care clipesc și alte surse de lumină intermitentă sau când
subiectul este iluminat pentru scurt timp de un bliț electronic sau de o
altă sursă de lumină puternică de scurtă durată.
•
Clipirea și benzile vizibile pe monitor la iluminarea cu lămpi
fluorescente, cu vapori de mercur sau cu sodiu pot fi reduse utilizând
elementul [Reducerea efectului de clipire] din meniul filmare, deși
acestea pot continua să fie vizibile în fotografiile realizate la anumiți
timpi de expunere.
•
Pentru a evita ca lumina care pătrunde prin vizor să interfereze cu
fotografiile sau cu expunerea, vă recomandăm să acoperiți vizorul cu
capacul furnizat pentru ocular (09).
•
Când fotografiați în vizualizarea în timp real, evitați îndreptarea
aparatului foto spre soare sau spre alte surse puternice de lumină.
Nerespectarea acestei precauții poate avea ca rezultat deteriorarea
circuitelor interne ale aparatului foto.
•
Indiferent de opțiunea selectată pentru setarea personalizată c2
[Temporizator standby], temporizatorul standby nu se va opri în
timpul vizualizării în timp real.
Fotografiere de bază și redare
41
Afișajul numărătoare inversă
D
O numărătoare inversă va apărea în colțul din stânga sus al afișajului cu
aproximativ 30 s înainte ca vizualizarea în timp real să se încheie automat.
•
Dacă temporizatorul a fost declanșat de setarea personalizată c4
[Întârziere stingere monitor], numărătoarea inversă va fi afișată în
culoarea neagră cu 30 de secunde înainte ca temporizatorul să se
oprească, schimbându-se în culoarea roșie când mai rămân doar 5 s.
Dacă se selectează [Fără limite] pentru [Întârziere stingere monitor] >
[Vizualizare în timp real], este posibil ca aparatul foto să încheie totuși
vizualizarea în timp real dacă este necesar pentru a proteja circuitele
interne împotriva temperaturilor ridicate sau a altor situații
asemănătoare.
•
O numărătoare inversă va fi afișată în culoarea roșie cu 30 de secunde
înainte ca aparatul foto să se închidă pentru a-și proteja circuitele
interne. În funcție de condițiile de fotografiere, este posibil ca
temporizatorul să apară imediat ce este selectată vizualizarea în timp
real.
Previzualizare expunere (Lv)
A
Când se selectează [Activată] pentru setarea personalizată d9
[Previzualizare expunere (Lv)], expunerea poate fi previzualizată pe
monitor în timpul fotografierii cu vizualizare în timp real. Acest lucru v-ar
putea fi util atunci când utilizați compensarea expunerii sau când
fotografiați în modul M.
Comenzi tactile
A
Comenzile tactile pot fi utilizate în locul butonului de declanșare pentru a
focaliza și a face fotografii în timpul fotografierii cu vizualizare în timp real.
Fotografiere de bază și redare
42
Înregistrarea filmelor (modul b)
Modul b (automat) poate fi folosit și pentru înregistrarea simplă
a filmelor.
„Filmare” față de „înregistrare”
A
În acest manual, termenii „filmare” și „înregistrare” sunt folosiți după cum
urmează: „filmare” se utilizează dacă selectorul vizualizare în timp real
este rotit la 1, în timp ce „înregistrare” se referă la operațiunea de filmare
cu ajutorul butonului înregistrare film.
1
Apăsând butonul
deblocare selector
moduri de pe partea
superioară a
aparatului foto, rotiți
selectorul de moduri
la b.
2
Rotiți selectorul vizualizare în
timp real la
timp real film).
(vizualizare în
1
Fotografiere de bază și redare
43
3
Apăsați butonul a.
•
Oglinda se va ridica și va porni
vizualizarea în timp real. Vizorul se
va întuneca și vizualizarea prin
obiectiv va fi afișată pe monitor.
•
În timpul vizualizării în timp real,
expunerea pentru filme și fotografii poate fi previzualizată
pe monitor.
4
Apăsați butonul înregistrare
film pentru a începe
înregistrarea.
Fotografiere de bază și redare
44
•
Un indicator de înregistrare va fi afișat pe monitor. De
asemenea, monitorul afișează timpul rămas sau, altfel spus,
dimensiunea aproximativă a segmentului de film nou care
poate fi înregistrată pe cardul de memorie.
Indicator înregistrare
1
Timp rămas
2
•
Sunetul se înregistrează prin intermediul microfonului
încorporat. Nu acoperiți microfonul în timpul înregistrării.
•
Focalizarea poate fi ajustată prin atingerea subiectului pe
monitor.
5
Apăsați butonul înregistrare
film din nou pentru a încheia
înregistrarea.
6
Apăsați butonul a pentru a
ieși din vizualizarea în timp
real.
Fotografiere de bază și redare
45
Înregistrarea filmelor
D
•
Când filmați, este posibil să observați următoarele pe afișaj. Aceste
fenomene vor fi vizibile și în orice segment de film înregistrat cu
aparatul foto.
- Clipire sau benzi din scenele iluminate cu surse precum lămpi
fluorescente, cu vapori de mercur sau cu sodiu.
- Distorsiuni asociate cu mișcarea (subiectele individuale, cum ar fi
trenurile sau mașinile, care se deplasează cu viteză mare prin cadru
pot fi distorsionate sau întregul cadrul poate apărea distorsionat când
aparatul foto este rotit panoramic orizontal).
- Margini neregulate, franjuri de culoare, efect moire și pete luminoase
pe afișaj.
- Zone sau benzi luminoase în scenele luminate de indicatoare care
clipesc și alte surse de lumină intermitentă sau când subiectul este
iluminat pentru scurt timp de un bliț electronic sau de o altă sursă de
lumină puternică de scurtă durată.
- Clipirea care apare în timp ce se utilizează diafragma electrică.
•
Rețineți că este posibil să apară zgomot (pixeli luminoși repartizați
aleatoriu, ceață sau linii) și culori neașteptate dacă utilizați butonul
) pentru a mări vizualizarea prin obiectiv în timpul filmării.
X (T
•
Înregistrarea filmului se va opri automat dacă:
- Se atinge lungimea maximă.
- Selectorul vizualizare în timp real este rotit la o altă setare.
- Obiectivul este scos.
•
Când înregistrați filme, evitați îndreptarea aparatului foto spre soare sau
spre alte surse puternice de lumină. Nerespectarea acestei precauții
poate avea ca rezultat deteriorarea circuitelor interne ale aparatului
foto.
Fotografiere de bază și redare
46
•
Este posibil ca sunetele produse de aparatul foto să se audă în
segmentul de film înregistrat:
-În timpul focalizării automate.
- Când se utilizează diafragma electrică.
- În timpul reglării diafragmei.
- Cu reducerea vibrațiilor activată pe obiectivele cu reducerea
vibrațiilor (VR).
•
Dacă nivelul sunetului este afișat în roşu, volumul este prea ridicat.
Reglați sensibilitatea microfonului.
Afișajul numărătoare inversă
D
•
Un cronometru cu numărătoare inversă va fi afișat în colțul din stânga
sus al monitorului cu 30 s înainte ca înregistrarea filmului să se încheie
automat.
•
În funcție de condițiile de fotografiere, este posibil ca temporizatorul să
apară imediat ce începe înregistrarea filmului.
•
Rețineți că indiferent de timpul disponibil (afișat în colțul din dreapta
sus al monitorului), filmarea se va încheia automat când cronometrul cu
numărătoare inversă se oprește.
Reglarea setărilor în timpul înregistrării unui film
D
•
Volumul căștilor nu poate fi reglat în timpul înregistrării.
•
Dacă în momentul respectiv este selectată o opțiune diferită de I
(microfon dezactivat), sensibilitatea microfonului poate fi modificată în
timpul înregistrării. I nu poate fi selectată.
Focalizarea în timpul înregistrării unui film
A
Focalizarea poate fi reglată și prin apăsarea butonului de declanșare la
jumătate.
Fotografiere de bază și redare
47
Realizarea fotografiilor în timpul filmării
Pot fi realizate fotografii în timpul filmării
prin apăsarea butonului de declanșare
până la capăt. Fotografia rezultată va
avea un format al imaginii de 16:9.
•
O pictogramă C va clipi pe afișaj
atunci când se face o fotografie.
•
Fotografiile pot fi făcute în timp ce
înregistrarea este în curs. Realizarea
fotografiilor nu întrerupe înregistrarea
filmului.
Realizarea fotografiilor în timpul filmării
D
•
În fiecare film pot fi făcute până la 40 de fotografii.
•
Rețineți că fotografiile pot fi făcute chiar și atunci când subiectul nu este
focalizat.
•
Fotografiile sunt înregistrate la dimensiunile selectate în acel moment
pentru dimensiunea cadrului filmului.
•
Fotografiile sunt înregistrate în format [JPEG finem] indiferent de
opțiunea selectată pentru calitatea imaginii.
•
Viteza de avansare a cadrelor pentru modurile de declanșare continuă
variază în funcție de opțiunea selectată pentru [Dim. cadru/cadenţă cadre]. În timp ce înregistrarea este în curs, se va face doar câte o
singură fotografie de fiecare dată când se apasă butonul de declanşare.
•
Fotografiile realizate în timpul filmării nu vor fi afișate în mod automat
după fotografiere chiar dacă este selectată [Activată] pentru
[Examinare imagine] în meniul redare.
Fotografiere de bază și redare
48
Redare
Apăsați butonul K pentru a vizualiza fotografiile și filmele
înregistrate cu aparatul foto.
1
Apăsați butonul K.
•
Pe monitor va fi afișată o fotografie.
•
Cardul de memorie care conține
fotografia afișată în acel moment
este indicat printr-o pictogramă.
2
Apăsați 4 sau 2 pentru a
vizualiza fotografii
suplimentare.
•
Pot fi vizualizate și fotografii
suplimentare pe monitor glisând un
deget spre stânga sau spre dreapta
pe afișaj.
•
Pentru a finaliza redarea și a reveni în modul fotografiere,
apăsați butonul de declanșare la jumătate.
Fotografiere de bază și redare
49
Examinare imagine
A
Când se selectează [Activată] pentru [Examinare imagine] în meniul
redare, fotografiile sunt afișate automat pe monitor după fotografiere fără
ca utilizatorul să apese butonul K.
Fotografiere de bază și redare
50
Vizualizarea filmelor
Filmele sunt indicate printr-o pictogramă 1. Atingeți
pictograma
(o bară de progres vă indică poziția aproximativă în film).
de pe afișaj sau apăsați J pentru a porni redarea
a
Pictogramă
1
Lungime
2
Pictogramă
3
Poziție curentă/lungime totală
4
Bară de progres
5
Volum
6
Ghid
7
1
a
Fotografiere de bază și redare
51
Operații de redare a filmului
❚❚
PentruDescriere
PauzăApăsați
Reluare
Derulare/
avansare
Pornire redare
cu încetinitorul
Derulare/
avansare lentă
Salt 10 s
Salt la ultimul
sau la primul
cadru
Apăsați
întreruptă sau în timpul derulării/avansării.
•
•
•
Apăsați
porni redarea cu încetinitorul.
•
•
Rotiți selectorul principal de comandă un stop pentru a
face un salt de 10 s înainte sau înapoi.
Dacă filmul nu conține indexuri, puteți sări la primul
sau la ultimul cadru rotind selectorul secundar de
comandă.
pentru a întrerupe redarea.
3
pentru a relua redarea când aceasta este
J
Apăsați 4 pentru a derula,
respectiv
Viteza crește cu fiecare apăsare
de la 2× la 4× la 8× la 16×.
Mențineți apăsat 4 sau 2 pentru a sări la primul și
respectiv la ultimul cadru.
Primul cadru este indicat de un
în colțul din dreapta sus al
h
afișajului, iar ultimul cadru de
un i.
Apăsați 4 sau 2 în timp ce filmul este întrerupt
pentru a derula sau a avansa cadru cu cadru.
Mențineți apăsat 4 sau 2 pentru derularea sau
avansarea continuă.
pentru a avansa.
2
în timp ce filmul este întrerupt pentru a
3
Fotografiere de bază și redare
52
PentruDescriere
Dacă filmul conține indexuri, rotirea selectorului
secundar de comandă vă duce la indexul următor sau
Salt la index
Reglare volum
Decupare film
IeșireApăsați
Ieșire în modul
fotografiere
Indexuri
A
Indexurile pot fi adăugate, când redarea este
întreruptă, prin apăsarea butonului
selectarea [Adăugare index]. Puteți sări rapid
la locațiile indexate în timpul redării și al
editării. Prezența indexurilor este indicată
printr-o pictogramă p în afișajul redare cadru
întreg.
anterior.
•
Indexurile pot fi adăugate sau eliminate din meniul
[EDITARE FILM], care poate fi afișat prin întreruperea
redării și apăsarea butonului i.
Apăsați
) pentru a-l reduce.
W (Y
Pentru a afișa meniul [EDITARE FILM], întrerupeți
redarea și apăsați butonul
Pentru a ieși din modul redare și a reveni la modul
fotografiere, apăsați butonul de declanșare la
jumătate.
) pentru a mări volumul, respectiv
X (T
sau K pentru a ieși în redarea cadru întreg.
1
și
i
.
i
Fotografiere de bază și redare
53
Ştergerea fotografiilor nedorite
Fotografiile pot fi șterse conform descrierii de mai jos. Rețineți că
odată șterse fotografiile nu mai pot fi recuperate.
1
Afișați fotografia.
•
Apăsați butonul K pentru a începe
redarea și apăsați
când fotografia dorită este afișată.
•
Locația imaginii curente este
indicată printr-o pictogramă în
colțul din stânga jos al afișajului.
2
Ștergeți fotografia
•
Apăsați butonul O (Q); va fi afișat
un dialog de confirmare. Apăsați
butonul O (Q) din nou pentru a
șterge imaginea și a reveni la
redare.
•
Pentru a ieși fără a șterge
imaginea, apăsați
sau 2 până
4
.
K
Fotografiere de bază și redare
54
Note tehnice
Îngrijirea aparatului foto și a
acumulatorului: Atenționări
Îngrijirea aparatului foto
●
A nu se scăpa pe jos
Nu scăpați pe jos aparatul foto sau obiectivul și nu le expuneți la lovituri.
Produsul se poate defecta dacă este supus la șocuri sau vibrații puternice.
●
A se menține uscat
Mențineți aparatul foto uscat. Ruginirea mecanismului intern cauzată de
apă în interiorul aparatului foto nu numai că poate impune o reparație
scumpă, dar poate cauza chiar deteriorări ireparabile.
●
A se evita schimbările bruște de temperatură
Schimbările bruște de temperatură, precum cele care au loc când se intră
sau se iese într-o/dintr-o clădire încălzită pe vreme rece, pot provoca
formarea condensului în interiorul dispozitivului. Pentru a preveni
formarea condensului, puneți dispozitivul într-o geantă de transport sau
într-o pungă de plastic înainte de a-l expune la schimbări bruște de
temperatură.
●
A se păstra la distanță de câmpurile magnetice puternice
Sarcinile statice sau câmpurile magnetice produse de echipamente,
precum emițătoarele radio, pot interfera cu monitorul, pot deteriora
datele stocate pe cardul de memorie sau pot afecta circuitele interne ale
produsului.
●
A nu se lăsa obiectivul îndreptat spre soare
Nu lăsați obiectivul orientat spre soare sau alte surse puternice de lumină
pentru perioade lungi de timp. Lumina puternică poate deteriora
senzorul de imagine sau poate produce decolorare sau „ardere”.
Fotografiile realizate cu aparatul foto pot prezenta un efect de contururi
albe estompate.
Note tehnice
55
●
Lasere și alte surse de lumină puternică
Nu orientați lasere sau alte surse de lumină extrem de puternică spre
obiectiv, întrucât acest lucru poate duce la deteriorarea senzorului de
imagine al aparatului foto.
●
Curățarea
Când curățați corpul aparatului foto, utilizați o suflantă pentru a îndepărta
ușor praful și scamele, apoi ștergeți ușor cu o lavetă moale și uscată. După
utilizarea aparatului foto la plajă sau pe malul mării, curățați nisipul sau
sarea cu o lavetă înmuiată ușor în apă proaspătă și uscați bine aparatul
foto. În cazuri rare, electricitatea statică poate avea ca efect iluminarea sau
întunecarea afișajului LCD; acest lucru nu indică o defecțiune. Afișajul va
reveni curând la normal.
●
Curățarea obiectivului și a oglinzii
Aceste elemente se pot deteriora cu ușurință: îndepărtați praful și
scamele cu o suflantă. Dacă utilizați o suflantă cu aerosoli, păstrați
recipientul în plan vertical pentru a preveni scurgerea lichidului care ar
putea deteriora elementele din sticlă. Pentru a îndepărta urmele de
degete sau alte pete de pe lentile, aplicați o cantitate mică de soluție
pentru curățarea lentilelor pe o lavetă moale și ștergeți lentila cu grijă.
●
Contactele obiectivului
Păstrați curate contactele obiectivului.
56
Note tehnice
●
Nu atingeți perdeaua obturatorului
•
Perdeaua obturatorului este extrem de subțire și se poate deteriora cu
ușurință: nu exercitați presiune asupra perdelei în nicio circumstanță, nu
utilizați instrumente de curățare și nu o expuneți la curenți puternici de
aer de la o suflantă. Aceste acțiuni pot zgâria, deforma sau rupe
perdeaua.
•
Perdeaua obturatorului poate părea colorată neuniform; acest lucru nu
indică o defecțiune. De asemenea, nu are niciun efect asupra
fotografiilor.
●
A se păstra într-un loc bine ventilat
Pentru a împiedica formarea de mucegai sau rugină, păstrați aparatul foto
într-un loc uscat, bine ventilat. Nu depozitați aparatul foto cu granule de
naftalină sau camfor împotriva moliilor, lângă echipamente care produc
câmpuri electromagnetice puternice sau în locuri în care poate fi expus la
temperaturi extreme, de exemplu lângă un radiator sau într-un vehicul
închis într-o zi toridă. Nerespectarea acestor precauții poate avea ca
rezultat defectarea produsului.
●
Depozitarea pe termen lung
Pentru a preveni deteriorările cauzate de exemplu de curgerea
acumulatorului, scoateți acumulatorul dacă produsul nu va fi utilizat o
perioadă lungă de timp. Depozitați aparatul foto într-o pungă de plastic
care conține un desicativ. Totuși, nu depozitați geanta aparatului foto
într-o pungă de plastic, deoarece acest lucru poate provoca deteriorarea
materialului. Păstrați acumulatorul într-un loc răcoros și uscat. Rețineți că
desicativul își pierde treptat capacitatea de a absorbi umezeala și trebuie
înlocuit la intervale regulate. Pentru a împiedica formarea de mucegai sau
rugină, scoateți aparatul foto din spațiul de depozitare cel puțin o dată pe
lună, introduceți acumulatorul și declanșați obturatorul de câteva ori.
Note tehnice
57
●
Opriți produsul înainte de a scoate sau de a deconecta sursa de
alimentare
Scoaterea sau deconectarea sursei de alimentare în timp ce aparatul foto
este pornit poate deteriora produsul. Trebuie avut grijă în special să nu fie
scoasă sau deconectată sursa de alimentare în timp ce sunt înregistrate
sau șterse imagini.
●
Note privind monitorul
•
Monitorul este construit cu extrem de mare precizie; cel puțin 99,99%
dintre pixeli sunt funcționali, nu mai mult de 0,01% fiind lipsă sau
defecți. De aceea, chiar dacă aceste afișaje pot conține pixeli care sunt
mereu aprinși (albi, roșii, albaștri sau verzi) sau sunt întotdeauna stinși
(negri), aceasta nu este o defecțiune. Imaginile înregistrate cu
dispozitivul nu sunt afectate. Vă mulțumim pentru înțelegere.
•
Este posibil ca imaginile de pe monitor să fie dificil de văzut în lumină
puternică.
•
Nu apăsați monitorul. Monitorul se poate defecta sau se poate
deteriora. Praful sau scamele de pe monitor pot fi îndepărtate cu o
suflantă. Petele pot fi îndepărtate prin ștergere ușoară a monitorului cu
o lavetă moale sau cu piele de căprioară. În caz că monitorul se sparge,
trebuie evitat cu grijă riscul accidentării provocate de cioburile de sticlă.
Aveți grijă ca cristalele lichide din monitor să nu intre în contact cu
pielea și să nu vă intre în ochi sau gură.
●
Lumini puternice și subiecte cu fundal luminat
Zgomotul sub formă de linii poate apărea în cazuri rare în fotografii care
includ lumini puternice sau subiecte cu fundal luminat.
58
Note tehnice
Îngrijirea acumulatorului
●
Precauții de utilizare
•
În cazul în care sunt manipulați necorespunzător, acumulatorii se pot
sparge sau pot curge cauzând corodarea produsului. Ţineți cont de
precauțiile următoare atunci când manipulați acumulatorii:
- Opriți produsul înainte de înlocuirea acumulatorului.
- Acumulatorii pot fi fierbinți după utilizarea îndelungată.
- Păstrați curate terminalele acumulatorului.
- Utilizați doar acumulatorii aprobați pentru utilizarea în acest
echipament.
- Nu scurtcircuitați sau demontați acumulatorii și nu îi expuneți la flacără
deschisă sau la căldură excesivă.
- Puneți la loc capacul terminal când acumulatorul nu este introdus în
aparatul foto sau în încărcător.
•
Dacă acumulatorul este fierbinte, de exemplu imediat după ce a fost
utilizat, așteptați să se răcească înainte de a-l încărca. Încercarea de a
încărca acumulatorul în timp ce temperatura sa internă este ridicată va
afecta performanțele acestuia și este posibil ca acumulatorul să nu se
încarce sau să se încarce doar parțial.
•
Dacă acumulatorul nu va fi folosit o anumită perioadă, introduceți-l în
aparatul foto și descărcați-l complet înainte de a-l scoate din aparatul
foto pentru a-l depozita. Acumulatorul trebuie să fie depozitat într-un
loc răcoros cu o temperatură ambientală de 15 °C-25 °C. Evitați locurile
extrem de calde sau extrem de reci.
•
Acumulatorii trebuie să fie încărcați cel puțin o dată la șase luni când
sunt utilizați. În cursul perioadelor lungi de neutilizare, încărcați
acumulatorul și utilizați aparatul foto până îl descărcați cel puțin o dată
la șase luni înainte de a-l depozita din nou într-un loc răcoros.
Note tehnice
59
•
Scoateți acumulatorul din aparatul foto sau din încărcător când nu este
în uz. Aparatul foto și încărcătorul folosesc cantități mici de energie
chiar și atunci când sunt oprite și pot duce acumulatorul până la punctul
în care să nu mai funcționeze.
•
Nu utilizați acumulatorul la temperaturi ambiante sub 0 °C sau peste
40 °C. Nerespectarea acestei precauții poate duce la deteriorarea
acumulatorului sau îi poate afecta performanțele. Încărcați
acumulatorul în spații interioare la temperaturi ambiante de 5 °C-35 °C.
Acumulatorul nu se va încărca dacă temperatura sa este sub 0 °C sau
peste 60 °C.
•
Capacitatea se poate reduce și timpii de încărcare pot crește la
temperaturi ale acumulatorului cuprinse între 0 °C și 15 °C și între 45 °C
și 60 °C.
•
În general, acumulatorii prezintă o scădere a capacității la temperaturi
ambiante scăzute. Chiar și acumulatorii noi încărcați la temperaturi sub
aproximativ 5 °C pot arăta o creștere temporară de la „0” la „1” în afișajul
vârstei [Info acumulator] din meniul setare, dar afișajul va reveni la
normal după ce acumulatorul a fost reîncărcat la o temperatură de
aproximativ 20 °C sau mai mare.
•
Capacitatea acumulatorului scade la temperaturi scăzute. Modificarea
capacității odată cu temperatura este reflectată pe afișajul aparatului
foto cu nivelul acumulatorului. Ca rezultat, este posibil ca afișajul
acumulatorului să afișeze o scădere a capacității pe măsură ce
temperatura scade, chiar dacă acumulatorul este complet încărcat.
•
Acumulatorii pot fi fierbinți după utilizare. Procedați cu atenția cuvenită
când scoateți acumulatorii din aparatul foto.
60
Note tehnice
●
Încărcați acumulatorii înainte de utilizare
Încărcați acumulatorul înainte de a-l utiliza. Acumulatorul furnizat nu este
încărcat complet la momentul expedierii.
●
Aveți la îndemână acumulatori de rezervă
Înainte de a face fotografii, pregătiți un acumulator de rezervă și păstrați-l
complet încărcat. În funcție de locul unde vă aflați, este posibil să aveți
dificultăți în a procura acumulatori de schimb imediat.
●
Aveți la îndemână acumulatori de rezervă complet încărcați în
zilele reci
Este posibil ca acumulatorii parțial încărcați să nu funcționeze în zilele
reci. Pe vreme rece, încărcați un acumulator înainte de a-l utiliza și păstrați
un alt acumulator într-un loc cald, pregătit pentru înlocuire dacă este
necesar. Odată încălzit, este posibil ca un acumulator rece să poată
recupera o parte din sarcină.
●
Nivel acumulator
•
Pornirea sau oprirea repetată a aparatului foto în timp ce acumulatorul
este complet descărcat va scurta durata de funcționare a
acumulatorului. Acumulatorii care au fost complet descărcați trebuie să
fie încărcați înainte de utilizare.
•
O scădere marcantă a timpului în care un acumulator complet încărcat
își menține sarcina când este utilizat la temperatura camerei indică
faptul că este necesară înlocuirea sa. Achiziționați un nou acumulator.
●
Nu încercați să încărcați acumulatorii complet încărcați
Continuarea încărcării acumulatorului după ce acesta este complet
încărcat îi poate afecta performanțele.
●
Reciclarea acumulatorilor uzați
Reciclați acumulatorii în conformitate cu reglementările locale,
asigurându-vă că mai întâi izolați terminalele cu bandă.
Note tehnice
61
Utilizarea încărcătorului
•
Nu mișcați încărcătorul și nu atingeți acumulatorul în timpul încărcării;
nerespectarea acestei precauții ar putea, în cazuri foarte rare, determina
încărcătorul să arate că încărcarea este finalizată când acumulatorul este
numai parțial încărcat. Scoateți și reintroduceți acumulatorul pentru a
începe încărcarea din nou.
•
Nu scurtcircuitați terminalele încărcătorului. Nerespectarea acestei
precauții poate duce la supraîncălzirea și deteriorarea încărcătorului.
•
Scoateți încărcătorul din priză atunci când nu este în uz.
•
Utilizați MH-25a numai cu acumulatori compatibili.
•
Nu utilizați încărcătoare defecte care lasă interiorul expus sau care
produc zgomote neobișnuite când sunt utilizate.
Utilizarea adaptorului de încărcare la curent
alternativ
•
Nu mișcați aparatul foto și nu atingeți acumulatorul în timpul încărcării.
Nerespectarea acestei precauții ar putea, în cazuri foarte rare, determina
aparatul foto să arate că încărcarea este finalizată când acumulatorul
este numai parțial încărcat. Deconectați și reconectați adaptorul pentru
a începe din nou încărcarea.
•
Nu scurtcircuitați terminalele adaptorului. Nerespectarea acestei
precauții poate duce la supraîncălzirea și deteriorarea adaptorului.
•
Scoateți adaptorul din priză atunci când nu este în uz.
•
Nu utilizați adaptoare defecte care lasă interiorul expus sau care produc
zgomote neobișnuite când sunt utilizate.
62
Note tehnice
Specificații
Aparat foto digital Nikon D780
Tip
TipAparat foto digital reflex cu vizare prin obiectiv
Montură
obiectiv
Unghi de
câmp efectiv
Pixeli efectivi
Pixeli efectivi 24,5 milioane
Senzor imagine
TipSenzor CMOS 35,9 × 23,9 mm
Pixeli totali25,28 milioane
Sistem de
reducere a
prafului
Montură Nikon F (cu cuplare AF și contacte AF)
Nikon format FX
Curățare senzor imagine, date de referință pentru
eliminarea prafului de pe imagine (necesită software-ul
Capture NX-D)
Note tehnice
63
Stocare
Dimensiune
imagine
(pixeli)
Format fișier
(calitate
imagine)
•
Zonă imagine FX (36×24):
- 6.048 × 4.024 (Mare: 24,3 M)
- 4.528 × 3.016 (Medie: 13,7 M)
- 3.024 × 2.016 (Mică: 6,1 M)
•
Zonă imagine DX (24×16):
- 3.936 × 2.624 (Mare: 10,3 M)
- 2.944 × 1.968 (Medie: 5,8 M)
- 1.968 × 1.312 (Mică: 2,6 M)
•
Zonă imagine 1:1 (24×24):
- 4.016 × 4.016 (Mare: 16,1 M)
- 3.008 × 3.008 (Medie: 9,0 M)
- 2.000 × 2.000 (Mică: 4,0 M)
•
Zonă imagine 16:9 (36×20):
- 6.048 × 3.400 (Mare: 20,6 M)
- 4.528 × 2.544 (Medie: 11,5 M)
- 3.024 × 1.696 (Mică: 5,1 M)
•
Fotografii realizate în timpul filmării la o
dimensiune a cadrului de 3.840 × 2.160:
3.840 × 2.160
•
Fotografii realizate în timpul filmării la alte
dimensiuni ale cadrelor: 1.920 × 1.080
•
NEF (RAW): 12 sau 14 biți (comprimat fără pierderi
sau comprimat)
•
JPEG: Conform cu JPEG de bază cu compresie fină
(aprox. 1 : 4), normală (aprox. 1 : 8) sau de bază (aprox.
1 : 16); este disponibilă compresia prioritate
dimensiune și calitate optimă
•
NEF (RAW)+JPEG: O singură fotografie înregistrată în
ambele formate NEF (RAW) și JPEG
Sumbru, Dramatic, Liniște, Decolorat, Melancolic, Pur,
Dril, Jucărie, Sepia, Albastru, Roșu, Roz, Cărbune de
lemn, Grafit, Binar, Cărbune); opțiunea Picture Control
selectată poate fi modificată; stocare pentru opțiunile
Picture Control
Suport
Două fante
pentru
carduri
Sistem de
fișiere
Carduri de memorie SD (Secure Digital) și SDHC și SDXC
conforme UHS-II
Cardul din fanta 2 poate fi folosit pentru depășire sau
pentru stocarea copiei de rezervă sau pentru stocarea
separată a imaginilor NEF (RAW) și JPEG; fotografiile pot
fi copiate între carduri.
DCF 2.0, Exif 2.31
Vizor
Vizor
Acoperire
cadru
Vizor cu pentaprismă la nivelul ochilor cu vizare prin
obiectiv
•
FX: Aprox. 100% orizontal și 100% vertical
•
DX: Aprox. 97% orizontal și 97% vertical
•
1:1: Aprox. 97% orizontal și 100% vertical
•
16:9: Aprox. 100% orizontal și 97% vertical
MărireAprox. 0,7× (obiectiv de 50 mm f/1.4 la innit, −1,0 m
–1
Punct
perspectivă
Reglare
dioptrie
21 mm (–1,0 m
ocularului vizorului)
−3 – +1 m
; de la suprafața centrală a lentilei
−1
−1
)
Note tehnice
65
Vizor
Ecran
focalizare
Ecran tip B BriteView Clear Matte Mark VIII (cu marcaje
pentru zonă AF; poate fi afișată rețeaua de încadrare)
Oglindă reflex Revenire rapidă
Previzualizare
profunzime
de câmp
Diafragmă
obiectiv
Apăsarea butonului Pv reduce diafragma obiectivului la
valoarea selectată de utilizator (modurile A și M) sau de
aparatul foto (modurile P și S)
Revenire instantanee, controlată electronic
Obiectiv
•
Tipurile G, E și D (sunt aplicabile unele restricții
pentru obiectivele PC)
•
Alte obiective AF NIKKOR (cu excepția obiectivelor
IX NIKKOR și a obiectivelor pentru F3AF)
•
Obiective AI-P NIKKOR
•
Obiective
compatibile
Obiective DX (care utilizează zona imaginii [DX (24×16)])
•
Obiective AI Non-CPU (doar modurile A și M)
•
În timpul fotografierii prin vizor, telemetrul electronic
poate fi utilizat cu obiectivele care au o diafragmă
maximă de f/5.6 sau mai mare. Cu obiectivele care au
o diafragmă maximă de f/8 sau mai mare, telemetrul
electronic acceptă 11 puncte de focalizare.
66
Note tehnice
Obturator
Tip
Timp de
expunere
Viteză
sincronizare
bliț
Declanșare
Mod
declanșare
Viteză
avansare
cadre
aproximativă
Autodeclanșator
Obturator mecanic controlat electronic, cu cursă
verticală în plan focal; obturator electronic cu perdea
frontală; obturator electronic
1
/
–30 s (alegeți dintre mărimi ale pasului de 1/3 și
8.000
1
/2EV, poate fi extins la 900 s în modul M); Bulb; Durată;
X200
1
X=
/
s; se sincronizează cu obturatorul la timpi de
200
expunere de
•
Sincronizare rapidă FP automată acceptată
S (cadru unic), C
C
H (continuu cu viteză ridicată), Q (declanșare
silențioasă), Q
(autodeclanșator), MUP (oglindă sus)
E
•
CL: 1–6 fps (fotografiere prin vizor); 1–3 fps
1
/
s sau mai lungi
200
L (continuu cu viteză redusă),
C (declanșare silențioasă continuă),
(fotografiere cu vizualizare în timp real)
•
CH: 7 fps; când se realizează fotografii NEF/RAW în
timpul fotografierii silențioase, fie 8 fps (adâncime bit
14 biți), fie 12 fps (adâncime bit 12 biți)
•
QC: 3 fps
2 s, 5 s, 10 s, 20 s; 1–9 expuneri la intervale de 0,5, 1, 2
sau 3 s
Note tehnice
67
Expunere
Sistem
măsurare
Mod
măsurare
Interval
•
Fotografiere prin vizor: Măsurarea expunerii TTL
folosind senzorul RGB cu aproximativ 180K (180.000)
pixeli
•
Vizualizare în timp real: măsurarea expunerii TTL
efectuată de senzorul de imagine
•
Matricială: măsurare matricială culoare 3D III
(obiective tip G, E și D); măsurare matricială culoare III
(alte obiective CPU); măsurare matricială culoare
disponibilă cu obiective non-CPU dacă utilizatorul
furnizează date despre obiectiv
•
Central-evaluativă: Pondere de 75% acordată
cercului de 12 mm din centrul cadrului; diametrul
cercului poate fi modificat la 8, 15 sau 20 mm sau
evaluarea se poate baza pe media întregului cadru
(obiectivele non-CPU și AF-S Fisheye NIKKOR 8–15mm
f/3.5–4.5E ED utilizează cercul de 12 mm)
•
Spot: Măsoară cercul cu un diametru de aproximativ
4 mm (aproximativ 1,5% din cadru) centrat pe punctul
de focalizare selectat (pe punctul de focalizare central
când se utilizează un obiectiv non-CPU sau un
obiectiv superangular AF-S Fisheye NIKKOR 8–15mm
f/3.5–4.5E ED)
•
Evaluativă a zonelor luminoase: Disponibilă cu
obiective de tip G, E și D
•
Măsurare matricială și central-evaluativă:
−3–+20 EV
•
*
Măsurare spot: 2–20 EV
•
Măsurare evaluativă a zonelor luminoase: 0–20 EV
* Valorile sunt pentru ISO 100 și obiectiv de f/1.4 la
20 °C
68
Note tehnice
Expunere
Corespondență
măsurare
expunere
Mod
Compensare
expunere
Blocare
expunere
Sensibilitate
ISO (index de
expunere
recomandat)
D-Lighting
activ
CPU și AI combinat
: Automat, P: mod automat program cu program
b
flexibil, S: mod automat prioritate de timp, A: mod
automat prioritate de diafragmă, M: manual
•
EFCT Moduri efecte speciale: j vedere nocturnă;
foarte intens; d artă pop; e ilustrație foto; k efect
f
aparat foto jucărie;
culoare selectivă; 8 siluetă; 9 cheie înaltă; ! cheie
m
efect de miniaturizare;
l
joasă
•
U1 și U2: setări utilizator
–5–+5 EV; −3–+3 EV la lmare (alegeți dintre mărimi ale
pasului de
1
/3 și 1/2 EV) disponibile în modurile P, S, A, M
și EFCT
Luminozitatea blocată la valoarea detectată
ISO 100–51200 (alegeți dintre mărimi ale pașilor de
1
/2 EV); de asemenea, poate fi setat la aprox. 0,3, 0,5, 0,7
1
/3 și
sau 1 EV (echivalent ISO 50) sub ISO 100 sau la aprox.
0,3, 0,5, 0,7, 1 sau 2 EV (echivalent ISO 204800) peste ISO
51200; este disponibil controlul sensibilității ISO
automat
Poate fi selectat dintre Automat, Extra ridicat, Ridicat,
Normal, Redus sau Dezactivat
Note tehnice
69
Focalizare automată
•
Fotografiere prin vizor: detectare de fază TTL
realizată cu utilizarea modulului cu senzor de
focalizare automată Advanced Multi-CAM 3500 II cu
suport pentru 51 de puncte de focalizare (inclusiv 15
Tip
senzori stea; f/8 acceptat de 11 senzori); reglarea fină
a focalizării automate acceptată
•
Vizualizare în timp real: AF hibrid cu detecție de
fază/contrast realizat cu ajutorul senzorului de
imagine; reglare fină focalizare automată acceptată
•
Fotografiere prin vizor1: −3–+19 EV
•
Vizualizare în timp real2: −5–+19 EV; −7–+19 EV cu
AF lumină redusă
Interval de
detecție
1 Valorile sunt pentru ISO 100 la 20 °C
2 Fotografiere statică utilizând AF servo unică (AF-S) și
•
Focalizare automată (AF): AF servo unică (AF-S); AF
servo continuă (AF-C); comutare automată mod AF
(AF-A, doar fotografiere statică); AF permanent (AF-F,
Servo obiectiv
doar înregistrare filme); urmărire focalizare predictivă
activată automat în funcție de starea subiectului
•
Focalizare manuală (M): Poate fi folosit telemetrul
electronic
•
Fotografiere prin vizor: 51 de puncte cu [Toate
punctele] selectată pentru setarea personalizată a6 [Puncte focalizare utilizate], 11 puncte cu [Din două
în două puncte] selectată
•
Puncte de
focalizare
Vizualizare în timp real*: 273 de puncte cu [Toate
punctele] selectată pentru setarea personalizată a6 [Puncte focalizare utilizate], 77 de puncte cu [Din
două în două puncte] selectată
* Fotografiere statică, zonă imagine [FX (36×24)],
punct unic AF
diafragme de f/1.4 la capătul întunecat al
intervalului și f/5.6 la capătul luminos al intervalului;
ISO 100; 20 °C
70
Note tehnice
Focalizare automată
•
Fotografiere prin vizor: Punct unic AF, zonă
dinamică AF cu 9, 21 sau 51 de puncte, urmărire 3D,
zonă AF grup, zonă AF automată
•
Mod zonă AF
Vizualizare în timp real: AF localizată (doar
fotografiere statică, AF servo unică/AF-S), punct unic
AF, zonă dinamică AF (doar fotografiere statică, AF
servo continuă/AF-C), AF zonă largă (Mică), AF zonă
largă (Mare), zonă AF automată
Blocare
focalizare
Focalizarea poate fi blocată prin apăsarea butonului de
declanșare la jumătate (AF servo unică/AF-S) sau prin
apăsarea butonului
Bliț
•
Fotografiere prin vizor: control bliț TTL realizat cu
ajutorul senzorului RGB cu aproximativ 180K (180.000)
pixeli
•
Fotografiere cu vizualizare în timp real: control bliț
Control bliț
TTL realizat de senzorul de imagine
•
Bliț de umplere compensat i-TTL pentru SLR digital
disponibil cu măsurarea matricială, central-evaluativă
și evaluativă a zonelor luminoase; bliț de umplere
i-TTL standard pentru SLR digital disponibil pentru
măsurarea spot
Bracketing
BracketingExpunere și/sau bliț, balans de alb și ADL
Vizualizare în timp real
Mod
Se aprinde când unitatea de bliț opțională este complet
încărcată; clipește după ce blițul este declanșat la
putere maximă
Cuplă ISO 518 cu contacte pentru sincronizare și date și
blocare de siguranță
Control bliț i-TTL, iluminare avansată fără fir cu
radiocomandă, iluminare avansată fără fir controlată
optic, iluminare pentru modelare, blocare FV,
comunicare informații culoare, sincronizare rapidă FP
automată, asistență AF pentru AF zone multiple
(fotografiere prin vizor), control bliț unificat
Adaptor terminal de sincronizare AS-15 (disponibil
separat)
Automat (3 tipuri), lumină naturală automată, lumina
directă a soarelui, înnorat, umbră, incandescent,
fluorescent (7 tipuri), bliț, alegere culoare temperatură
(2.500 K–10.000 K), presetare manuală (pot fi stocate
până la 6 valori, măsurarea balansului de alb în punct
unic disponibilă în cursul fotografierii cu vizualizare în
timp real), toate cu reglare fină cu excepția alegere
culoare temperatură
(vizualizare în timp real fotografie), 1 (vizualizare în
C
timp real film)
72
Note tehnice
Film
Sistem
măsurare
Mod
măsurare
Dimensiune
cadru (pixeli)
și cadență
cadre
Măsurarea TTL utilizând senzorul de imagine al
aparatului foto
Matricială, central-evaluativă sau evaluativă a zonelor
luminoase
* Cadențele efective ale cadrelor pentru 120p, 100p,
60p, 50p, 30p, 25p și 24p sunt 119,88, 100, 59,94, 50,
29,97, 25 și respectiv 23,976 fps
* Selectarea calității este disponibilă la toate
dimensiunile cu excepția 3.840 × 2.160, 1.920 × 1.080
120p/100p și 1.920 × 1.080 redare încetinită, în cazul
cărora calitatea este fixată la m (ridicată)
Format fișier MOV, MP4
Compresie
video
Codare video avansată H.264/MPEG-4
Format
înregistrare
PCM liniar, AAC
audio
Dispozitiv
înregistrare
audio
Microfon încorporat stereo sau stereo extern cu opțiune
de atenuator; sensibilitate ajustabilă
Note tehnice
73
Film
Sensibilitate
ISO (index de
expunere
recomandat)
D-Lighting
activ
Alte opțiuni
Monitor
Monitor
Selectare manuală (ISO 100 până la 51200; alegeți
dintre mărimi ale pașilor de
suplimentare disponibile echivalente cu aproximativ
0,3, 0,5, 0,7, 1 sau 2 EV (echivalent ISO 204800) peste ISO
51200; control sensibilitate ISO automat (ISO 100 până
la Hi 2) disponibil cu posibilitatea selectării limitei
superioare
Poate fi selectat dintre Aceleași setări ca la fotografii,
Extra ridicat, Ridicat, Normal, Redus sau Dezactivat
Înregistrare filmare secvențială, reducere electronică a
vibrațiilor, coduri temporale, redare film cu funcția
logaritmică (N-Log) și HDR (HLG)
8 cm/3,2 in, aprox. 2.359.000 puncte (XGA) LCD TFT cu
înclinare, sensibil la atingere, cu unghi de vizualizare de
170°, acoperire cadru aproximativ 100%, reglarea
manuală a luminozității cu 11 niveluri și controlul
balansului de culoare
1
/3 și 1/2EV) cu opțiuni
74
Note tehnice
Redare
Redare cadru întreg și miniatură (4, 9 sau 72 de imagini
sau calendar) cu zoom redare, zoom redare tăiere,
Redare
Interfață
USB
Ieșire HDMIConector HDMI tip C
Intrare audio
Ieșire audioMufă stereo jack mini (3,5 mm diametru)
Terminal
pentru
accesorii
redare film, prezentări diapozitive foto și/sau film,
afișare histogramă, zone luminoase, informații
fotografie, afișare date de locație, evaluare fotografie,
rotire automată a imaginii și marcare indexuri
Conector USB tip C (USB SuperSpeed); se recomandă
conectarea la portul USB încorporat
Mufă stereo jack mini (3,5 mm diametru; alimentare
prin conexiune acceptată)
Încorporat (poate fi utilizat cu accesorii precum
telecomanda prin cablu MC-DC2)
Note tehnice
75
Wi-Fi/Bluetooth
Wi-Fi
•
Standarde:
- IEEE 802.11b/g/n (Africa, Asia și Oceania)
- IEEE 802.11b/g/n/a/ac (Europa, SUA, Canada și
Mexic)
- IEEE 802.11b/g/n/a (alte țări din America)
•
Frecvență de operare:
- 2.412–2.462 MHz (canalul 11; Africa, Asia și Oceania)
- 2.412–2.462 MHz (canalul 11) și 5.180–5.825 MHz
(SUA, Canada și Mexic)
- 2.412–2.462 MHz (canalul 11) și 5.180–5.805 MHz
(alte țări din America)
- 2.412–2.462 MHz (canalul 11) și 5.745–5.805 MHz
(Georgia)
- 2.412–2.462 MHz (canalul 11) și 5.180–5.320 MHz
(alte țări din Europa)
•
Putere maximă ieșire (EIRP):
- Banda de 2,4 GHz: 2,9 dBm
- Banda de 5 GHz: 5,7 dBm (Georgia)
- Banda de 5 GHz: 8,7 dBm (alte țări)
•
Autentificare: Sistem deschis, WPA2-PSK
76
Note tehnice
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.