• Прочетете внимателно това ръководство, преди да
използвате фотоапарата.
• За да осигурите правилната употреба на фотоапарата,
се уверете, че сте прочели „За вашата безопасност“
(страница xv).
• След като прочетете това ръководство, го приберете
на леснодостъпно място за бъдещи справки.
ЦИФРОВ ФОТОАПАРАТ
Ръководство на потребителя
(с информация за гаранцията)
Bg
Съдържание на опаковката
Проверете дали всички елементи, описани тук, са включени
в комплекта на вашия фотоапарат.
Фотоапарат
❏
BF-1B капачка на тялото
❏
на фотоапарата
Гумен наочник DK-31
❏
(прикрепен е към
фотоапарата)
•
Картите с памет се продават отделно.
•
Купувачите на комплекти с обектив трябва да се уверят, че
опаковката съдържа обектив (ръководства за обектива
също може да са предоставени).
EN-EL15b акумулаторна
❏
литиево-йонна батерия с
капачка за контактните
пластини
Зарядно устройство за
❏
батерии MH-25a (в
комплект или с адаптер за
стена, или със захранващ
кабел с форма и вид,
вариращи според
държавата или региона
на продажба)
Капачка на окуляра DK-5
❏
UC-E24 USB кабел
❏
Лента за носене AN-DC21
❏
Гаранция (отпечатана на
❏
задната корица на това
ръководство)
Ръководство на
❏
потребителя
D780 Model Name: N1722
ii
Центърът за изтегляния на Nikon
D
PDF версия на това ръководство е достъпна от центъра
за изтегляния на Nikon, заедно със справочно
ръководство на английски език с подробни инструкции
за работа, които могат да бъдат изтеглени в PDF формат
или да бъдат разгледани онлайн в HTML. Посетете
центъра за изтегляния на Nikon, за да изтеглите актуализации на
фърмуера, ViewNX-i и друг компютърен софтуер на Nikon, както и
ръководства за други продукти на Nikon, в това число фотоапарати,
обективи NIKKOR и светкавици.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
iii
За това ръководство
Символи
❚❚
В това ръководство са използвани следните символи и
условни обозначения. Използвайте ги, за да откриете
информацията, която ви е необходима.
Тази икона маркира забележки; информация, която трябва да
D
бъде прочетена, преди да използвате този продукт.
Тази икона маркира съвети, допълнителна информация,
която може да ви е от полза при използването на този
A
продукт.
Тази икона маркира препратки към други раздели от това
0
ръководство.
Условни обозначения
❚❚
•
Този фотоапарат използва SD, SDHC и SDXC карти с памет
под общото име „карти с памет“ в това ръководство.
•
В това ръководство зарядните устройства за батерии са
под общото име „зарядни устройства за батерии“ или
„зарядни“.
•
В това ръководство смартфоните и таблетите са под
общото име „смарт устройства“.
•
Терминът „настройки по подразбиране“ в това устройство
се използва за настройките, активни при доставката на
продукта. Обясненията в това ръководство предполагат,
че се използват настройките по подразбиране.
За вашата безопасност
A
„За вашата безопасност“ съдържа важни инструкции за безопасност.
Прочетете ги преди да използвате фотоапарата. За повече
информация, вижте „За вашата безопасност“ (
xv).
0
iv
Потребителска поддръжка на Nikon
❚❚
Посетете сайта по-долу, за да регистрирате фотоапарата си
и да се запознаете с най-новата информация за продукта.
Ще намерите отговори на често задавани въпроси (ЧЗВ) и
можете да се свържете с нас за техническа помощ.
https://www.europe-nikon.com/support
v
Съдържание
Съдържание на опаковката.............................................................. ii
За това ръководство........................................................................... iv
Списък с менюта................................................................................... ix
За вашата безопасност ..................................................................... xv
Забележки.............................................................................................. xxi
Запознаване с фотоапарата 1
Части на фотоапарата ......................................................................... 1
Тяло на фотоапарата..................................................... 1
Bluetooth и Wi-Fi (безжична локална мрежа) ......................... 93
Ръководство за комплект с обектив 98
Комплекти с обективи....................................................................... 98
Ръководство за обектив
AF-S NIKKOR 24–120 мм f/4G ED VR................... 98
Условия на гаранцията - Nikon Сервизна
гаранция за Европа 105
viii
Списък с менюта
Фотоапаратът предлага следните менюта. Някои елементи
не могат да бъдат показвани в зависимост от настройките на
фотоапарата или вида на обектива, светкавицата или друг
прикрепен аксесоар.
МЕНЮ ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ
Изтриване
Папка с изобрж. за възпроиз.
Опции за показв. при възпроизв.
Копиране на изображение(я)
Преглед на изображението
След изтриване
Вертикално завъртане
Слайдшоу
Оценка
МЕНЮ ПРАВЕНЕ НА СНИМКИ
Нулир. меню правене на снимки
Папка за съхранение
Наименуване на файловете
Роля на картата в слот 2
Зона на изобрж. във визьора
Качество на изображението
Размер на изображението
NEF (RAW) запис
Настройки на ISO
чувствителност
МЕНЮ ПРАВЕНЕ НА СНИМКИ
Баланс на бялото
Задаване на Picture Control
Управление на Picture Control
Цветово пространство
Активен D-Lighting
Нам. шум при дълга експозиция
Висока ISO NR
Контрол на винетирането
Компенсация на дифракцията
Автомат. контрол изкривяване
Намаляване на трептенето
Управл. на светкавицата
Автоматичен клин
Многократна експозиция
HDR (висок динам. диапазон)
Сн. през задад. инт. от време
Таймлапс филм
Сним. с преместване на фокуса
Безш. снимане с live view
ix
МЕНЮ ЗАСНЕМАНЕ НА ВИДЕО
Нулир. меню заснемане на видео
Наименуване на файловете
Местоназначение
Зона на изобрж. във визьора
Размер кадър/кадрова честота
Качество на филмите
Тип файл с филм
Настройки на ISO
чувствителност
Баланс на бялото
Задаване на Picture Control
Управление на Picture Control
Активен D-Lighting
Висока ISO NR
Компенсация на дифракцията
Намаляване на трептенето
Електр. намал. на вибр. (VR)
Чувствителност на микрофона
Атенюатор
Честотен обхват
Нам. на шума от вятъра
Сила на звука на слушалките
Код за време
МЕНЮ С ПОТРЕБИТ.
НАСТРОЙКИ
Връщане към потр. настройки
a Автоматично фокусиране
a1 Избор на приоритет AF-C
a2 Избор на приоритет AF-S
Прослед. фокус с
a3
заключване
a4 Детекция лица с 3D просл.
a5 АФ с авт. з. с дет. лица/очи
a6 Изп. точки за фокусиране
Съхр. на точки по
a7
ориентация
a8 Активиране на АФ
Ограждане точка
a9
фокусиране
a10 Опции точка фокусиране
a11 АФ при слабо осветяване
Пръстен ръч. фокус. в АФ
a12
реж.
x
МЕНЮ С ПОТРЕБИТ.
НАСТРОЙКИ
b Измерване/експозиция
EV стъпки за контрол на
b1
експ.
Лесна компенс.
b2
експозиция
b3 Матрично измерване
Зона цент.претегл.
b4
измерване
Фина настр. оптим.
b5
експозиция
c Таймери/Заключване AE
c1 Спусък AE-L
c2 Таймер за готовност
c3 Самоснимачка
Време автомат. изкл.
c4
дисплей
МЕНЮ С ПОТРЕБИТ.
НАСТРОЙКИ
d Снимане/показване
Скорост на снимане в CL
d1
режим
Макс. непрекъснато
d2
освобожд.
Опции режим синхр.
d3
освоб.
Режим Забавяне
d4
експозиция
Eлектр. затвор предно
d5
перде
Раз. скорости на затвора
d6
(M)
Последов. номер.
d7
файлове
d8 Запазв. на ориг. (EFFECTS)
Преглед на експозиция
d9
(Lv)
Показване кадрираща
d10
мрежа
d11 Маркиране на „Пикинг“
d12 LCD осветяване
Live view в непрекъснат
d13
режим
d14 Опт. нам. на вибр. (VR)
xi
МЕНЮ С ПОТРЕБИТ.
НАСТРОЙКИ
e Клин/светкавица
Скорост синхр.
e1
светкавица
Скорост затвор при
e2
светкавица
Компенс. експоз.
e3
светкавица
e4 Авт. настр.
e5 Пилотна светкавица
e6 Ред на клина
f Контроли
f1Персонализ. на меню
f2Персонал. на меню i (Lv)
f3Потребителски контрол
f4Бутон OK
Персонлз. дискове
f5
управление
Освобожд. бутон използв.
f6
диск
Обръщане посока
f7
индикатори
превключване
f8
D
ISO чувств.
c
МЕНЮ С ПОТРЕБИТ.
НАСТРОЙКИ
g Филм
g1 Персонализ. на меню
g2 Потребителски контрол
g3 АФ скорост
Чувств. на АФ
g4
проследяването
g5 Маркирано показване
МЕНЮ С НАСТРОЙКИ
Форматиране на картата с памет
Запазване потребит. настройки
Нулиране потребит. настройки
i
Език (Language)
Часова зона и дата
Яркост на дисплея
Баланс на цветовете на дисплея
Виртуален хоризонт
Екран с информация
i
xii
МЕНЮ С НАСТРОЙКИ
Опции за фина настройка на АФ
Данни за обектив без процесор
Изчистване сензор изображения
Заклч. огледало нагоре за
почист.
Реф снимка изтриване следи
прах
Пренареждане на пиксели
Коментар за изображение
Информация за авторски права
Опции за звуков сигнал
Контроли чрез докосване
HDMI
Данни за местоположението
Опции безж. дист. упр. (WR)
Присв. на отдал. (WR) бутон Fn
МЕНЮ С НАСТРОЙКИ
Самолетен режим
Свързване със смарт устр.
Свързване към компютър
Безжичен предавател (WT-7)
Маркировка за съответствие
Информация за батериите
Снимане при празен слот
Запазване/зареждане настр.
меню
Нулиране всички настр.
Версия на фърмуера
xiii
МЕНЮ РЕТУШИРАНЕ
NEF (RAW) обработване
Изрязване
Преоразмеряване
D-Lighting
Бързо ретуширане
Корекция „червени очи“
Изправяне
Контрол на изкривяването
Контрол на перспективата
Монохромно изображение
Наслагване на изображения
Изрязване на филм
МОЕТО МЕНЮ
Добавяне на елементи
Премахване на елементи
Подреждане на елементи
Избор на раздел
xiv
За вашата безопасност
За да предотвратите повреждане на имущество или нараняване на
вас или други хора, прочетете „За вашата безопасност“ изцяло преди
да използвате този продукт.
Дръжте тези инструкции за безопасност на място, на което всички,
които използват продукта, ще ги прочетат.
ОПАСНОСТ: Неспазването на предпазните мерки, обозначени с
A
тази икона, крие висок риск от сериозни наранявания или смърт.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неспазването на предпазните мерки,
A
обозначени с тази икона, може да доведе до сериозни наранявания
или смърт.
ВНИМАНИЕ: Неспазването на предпазните мерки, обозначени с
A
тази икона, може да доведе до наранявания или имуществена вреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
A
Не използвайте, докато ходите или управлявате превозно
средство.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до
инциденти или други наранявания.
Не разглобявайте и не модифицирайте този продукт. Не
докосвайте вътрешните части, които се оголват в резултат на
падане или друг инцидент.
Неспазването на тези предпазни мерки може да доведе до токов
удар или други наранявания.
Ако забележите нещо неестествено, като например дим от
продукта, топлина или необичайни миризми, незабавно
изключете батерията или източника на захранване.
Продължителната работа може да доведе до пожар, изгаряния или
други наранявания.
xv
Дръжте сух. Не използвайте с мокри ръце. Не докосвайте
щепсела с мокри ръце.
Неспазването на тези предпазни мерки може да доведе до пожар
или токов удар.
Не оставяйте продукта в продължителен контакт с кожата ви,
докато продуктът е включен или свързан.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до
нискотемпературни изгаряния.
Не използвайте този продукт при наличието на възпламеним
прах или газ като пропан, бензин или аерозоли.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до експлозия
или пожар.
Не гледайте директно към слънцето или други източници на
ярка светлина през обектива на фотоапарата.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до
увреждане на зрението.
Не насочвайте светкавицата или лъча за подпомагане на АФ
към водача на моторното превозно средство.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до
злополуки.
Дръжте този продукт на място, недостъпно за деца.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до
нараняване или повреда на продукта. Освен това имайте предвид,
че малките части представляват опасност от задавяне. Ако дете
погълне някоя част от този продукт, потърсете незабавна
медицинска помощ.
Не впримчвайте, не увивайте и не усуквайте лентите около
врата си.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до
злополуки.
xvi
Не използвайте батерии, зарядни устройства или захранващи
адаптери, които не са специално предназначени за употреба с
този продукт. Когато използвате батерии, зарядни устройства и
захранващи адаптери, предназначени за употреба с този
продукт, не:
•
Повреждайте, не променяйте, не дърпайте насилствено и не
огъвайте връзките или кабелите, не ги поставяйте под тежки
предмети и не ги излагайте на топлина или пламък.
•
Използвайте туристически конвертори или адаптери,
предназначени да преобразуват от едно напрежение в друго
или с преобразуватели от прав към променлив ток.
Неспазването на тези предпазни мерки може да доведе до пожар
или токов удар.
Не докосвайте щепсела при зареждане на продукта и не
използвайте захранващия адаптер по време на гръмотевични
бури.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до токов
удар.
Не използвайте с голи ръце в места, изложени на много високи
или ниски температури.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до
изгаряния или измръзвания.
ВНИМАНИЕ
A
Не оставяйте обектива насочен към слънцето или към други
силни източници на светлина.
Светлината, фокусирана от обектива, може да причини пожар или
повреда на вътрешните части на продукта. Когато снимате обекти в
контражур, дръжте слънцето далеч от кадъра. Слънчевата светлина,
фокусирана във фотоапарата, когато слънцето е близо до кадъра,
може да предизвика пожар.
Изключете този продукт, когато употребата му е забранена.
Деактивирайте безжичните функции, когато употребата на
безжични устройства е забранена.
Радиочестотните емисии, произвеждани от този продукт, могат да
попречат оборудването на борда на самолет или в болници или
други медицински учреждения.
xvii
Извадете батерията и разкачете захранващия адаптер, ако този
продукт няма да се използва дълго време.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до пожар
или повреда на продукта.
Не включвайте светкавицата в контакт или непосредствена
близост до кожата или други предмети.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до
изгаряния или пожар.
Не оставяйте продукта на място, където ще бъде изложен на
изключително високи температури, за продължителен период
от време като, например, в затворен автомобил или на пряка
слънчева светлина.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до пожар
или повреда на продукта.
Не гледайте директно към лъча за подпомагане на АФ.
Неспазването на тази предпазна мярка може да има неблагоприятен
ефект върху зрението.
Не транспортирайте фотоапарати или обективи с прикрепени
стативи или други сходни аксесоари.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до
нараняване или повреда на продукта.
xviii
ОПАСНОСТ (Батерии)
A
Не изпускайте батериите.
Неспазването на следните предпазни мерки може да доведе до
протичане, прегряване, пръсване или възпламеняване на
батериите:
•
Използвайте само акумулаторни батерии, одобрени за употреба с
този продукт.
•
Не излагайте батериите на пламък или прекомерна топлина.
•
Не разглобявайте.
•
Не свързвайте клемите накъсо чрез докосване до колиета, фиби
или други метални предмети.
•
Не излагайте батериите или продуктите, в които са поставени, на
силни удари.
•
Не стъпвайте върху батериите, не ги пробивайте с пирони и не ги
удряйте с чукове.
Зареждайте само както е посочено.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до
протичане, прегряване, пръсване или възпламеняване на
батериите.
Ако течност от батерията влезе в контакт с очите, изплакнете с
обилно количество чиста вода и потърсете незабавна
медицинска помощ.
Забавените действия могат да доведат до наранявания на очите.
xix
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (Батерии)
A
Дръжте батериите на място, недостъпно за деца.
Ако дете погълне батерия, потърсете незабавна медицинска помощ.
Дръжте батериите извън обсега на домашни любимци и други
животни.
Батериите могат да изтекат, прегреят, да се пръснат или да се
запалят, ако бъдат захапани, сдъвкани или по друг начин повредени
от животните.
Не потапяйте батериите във вода и не ги излагайте на дъжд.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до пожар
или повреда на продукта. Ако продуктът се намокри, незабавно го
подсушете с кърпа или подобен предмет.
Незабавно прекратете работа, ако забележите някакви
промени в батериите, като например обезцветяване или
деформация. Прекратете зареждането на акумулаторните
EN-EL15b батерии, ако не се заредят в посочения период от
време.
Неспазването на тези предпазни мерки може да доведе до
протичане, прегряване, пръсване или възпламеняване на
батериите.
Когато батериите вече не са необходими, изолирайте клемите с
тиксо.
При контакт на метални предмети с клемите може да възникне
прегряване, пръсване или пожар.
Ако течност от батерията влезе в контакт с човешка кожа или
дрехи, незабавно измийте засегнатата област с обилно
количество чиста вода.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до
раздразнение на кожата.
xx
Забележки
•
Никоя част от ръководствата, предоставени заедно с този продукт,
не може да бъде възпроизвеждана, предавана, записвана или
превеждана на друг език под каквато и да е форма и по какъвто и да
е начин, без писменото съгласие на Nikon.
•
Nikon си запазва правото да променя външния вид и
спецификациите на хардуера и софтуера, описани в тези
ръководства, по всяко време и без предизвестие.
•
Nikon не носи отговорност за щети в резултат от използването на
този продукт.
•
Въпреки че сме положили всички усилия, за да гарантираме, че
информацията в тези ръководства е точна и пълна, ще ви бъдем
благодарни, ако уведомите представителите на Nikon във вашия
регион (адресите са предоставени отделно) за евентуални грешки
или пропуски.
xxi
●
Бележка относно забраната за копиране или
възпроизвеждане
Имайте предвид, че самото притежаване на материали, които са
копирани в цифров вид или са размножени чрез скенер, цифров
фотоапарат или друго устройство, може да бъде наказуемо от закона.
•
Забранени със закон за копиране и размножаване
Не копирайте и не размножавайте банкноти, монети, ценни книжа
или правителствени или местни облигации, дори ако тези копия са
маркирани с текст „Образец“.
Забранено е копирането и размножаването на банкноти, монети
или ценни книжа, които са в обращение в чужда страна.
Освен ако не е получено предварително разрешение от
правителството, копирането и размножаването на неизползвани
пощенски марки или картички, издавани от държавата, е забранено.
Забранено е копирането и размножаването на марки, издавани от
правителството, и на заверени документи, определени със закон.
•
Предупреждения относно определени копия и репродукции
Правителството е издало предупреждение относно копирането и
размножаването на ценни книжа, издавани от частни компании
(акции, банкноти, чекове, ваучери за подарък и др.), абонаментни
карти за пътуване или купонни билети, освен когато необходимият
минимален брой копия трябва да бъде осигурен за нуждите на
компанията. Също така не копирайте и не размножавайте паспорти,
издадени от правителството, лицензи, издадени от публични
агенции и частни организации, лични карти и билети, например
пропуски и купони за храна.
•
Спазвайте бележките за авторските права
Съгласно закона за авторското право, снимки или записи на
произведения с авторски права, направени с фотоапарата, не могат
да се използват без разрешението на притежателя на авторските
права. Изключенията са приложими за лична употреба, но обърнете
внимание, че дори личната употреба може да бъде ограничена в
случай на представяне на снимките или записите на изложби или
изпълнения на живо.
xxii
●
Използвайте само електронни аксесоари с марката Nikon
Фотоапаратите Nikon са проектирани по най-високите стандарти и
включват сложна електронна схема. Само електронните аксесоари на
марката Nikon (включително обективи, зарядни устройства, батерии,
захранващи адаптери и аксесоари за светкавица), сертифицирани от
Nikon специално за използване с този цифров фотоапарат Nikon, са
проектирани и доказано работят в съответствие с изискванията за
експлоатация и безопасност на това електронно устройство.
Използването на електронни аксесоари, различни от
Nikon, може да доведе до повреда на фотоапарата и да
направи невалидна гаранцията ви в Nikon. Използването
на акумулаторни литиево-йонни батерии на други
производители, които не са обозначени с холограмния стикер Nikon,
поставен вдясно, може да попречи на нормалната работа на
фотоапарата или да доведе то прегряване, запалване, нарушаване на
целостта или протичане на батерията.
За повече информация за аксесоарите с марката Nikon се свържете с
местния оторизиран дилър на Nikon.
Преди на направите важни снимки
D
Преди да направите снимки на важни събития (например сватби или
екскурзии), направете пробна снимка, за да се уверите, че
фотоапаратът работи нормално. Nikon не носи отговорност за щети
или пропуснати ползи в резултат от неизправност в продукта.
Обучение за цял живот
D
Като част от ангажимента на Nikon за постоянна поддръжка и
„Обучение за цял живот“, ние непрекъснато обновяваме
информацията, която е достъпна за вас онлайн в следните уеб
сайтове:
•
За потребителите в САЩ: https://www.nikonusa.com/
•
За потребителите в Европа и Африка:
https://www.europe-nikon.com/support/
•
За потребителите в Азия, Океания и Близкия Изток:
https://www.nikon-asia.com/
Посещавайте тези сайтове, за да сте в час с най-новата информация за
продуктите, полезни съвети, отговори на често задавани въпроси
(ЧЗВ) и общи съвети за цифровите изображения и снимането.
Допълнителна информация може да получите от представителя на
Nikon във вашия регион. Вижте следния URL адрес за информация за
контакт: https://imaging.nikon.com/
xxiii
xxiv
Запознаване с фотоапарата
Части на фотоапарата
Тяло на фотоапарата
879
10
6
5
4
3
2
1
Гнездо за аксесоари (за
1
светкавица, предлагана като
опция)
Диск за избор на режим на
2
снимане
Освобождаване на
3
заключването на
превключвателя на диска за
избор на режим на снимане
Бутон за освобождаване на
4
диска за избор на режим
Ухо за лентата за носене на
5
фотоапарата (
Диск за избор на режим
6
19)
0
15
Бутон за запис на филм
7
43)
(
0
Бутон S (Q)
8
Диск за подкоманди
9
Превключвател на
10
захранването
Спусък (034)
11
Бутон
12
13
14
15
E
(маркировка за
E
фокалната равнина)
Главен диск за управление
Контролен панел (07)
11
12
5
13
14
Запознаване с фотоапарата
1
13
14
1
12
1110
9
8
5
4
3
2
6
7
18
19
17
16
15
Лампа на самоснимачката
1
Стерео микрофон (043)
2
Бутон c (Y)
3
Бутон BKT
4
Капаче на аудио конектора
5
Капаче на конекторите на
6
порта за аксесоари
Капаче на порта за
7
аксесоари и USB и HDMI
конектори
Бутон за освобождаване на
8
обектива (
Бутон за АФ режим
9
Селектор на режима на
10
2
фокусиране
Запознаване с фотоапарата
Маркировка за монтиране
11
на обектива (
Огледало
12
Лостче за свързване на
13
вградения експонометър
към обектива
Капак на конектора за
14
захранването
Конектор за външни
15
микрофони
Конектор за слушалки
16
Порт за аксесоари
24)
0
17
USB конектор
18
HDMI конектор
19
23)
0
9
8
7
6
35 4
2
1
10
Контактни пластини за
1
обективи с процесор
Байонет за монтиране на
2
обектива (
Гнездо за статив
3
Свързване на АФ
4
Бутон Fn
5
Капак на гнездото за
6
батерията
23)
0
Ключалка на капака на
7
гнездото за батерията
Капак на слота за картата с
8
памет (
Бутон Pv
9
Капачка на тялото на
10
фотоапарата (
25)
0
0
23)
Запознаване с фотоапарата
3
11
10
12
8
9
1234657
22
21
20
14
13
15
19
18
17
16
Окуляр на визьора (010)
1
Гумен наочник
2
Регулатор за настройване на
3
диоптъра (
Селектор за live view (038,
4
43)
Бутон a (038, 43)
5
Бутон AF-ON
6
Бутон
7
Мултиселектор (014)
8
Бутон J (014)
9
Ключе за заключване на
10
фокуса
Високоговорител
11
Запознаване с фотоапарата
4
0
A
10)
Индикатор за достъп до
12
картата с памет (
Бутон
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
i
Накланящ се дисплей (05)
Бутон
R
Бутон W (Y)
Бутон X (T)
Бутон Q/g (U)
Бутон G (013)
Лампа Charge (зареждане)
Бутон K (049)
Бутон O (Q) (054)
0
25, 34)
Капачета на конекторите
D
Не забравяйте да затворите капачетата, когато конекторите не се
използват. Чужди тела в конекторите могат да причинят
неизправност.
Високоговорителят
D
Близостта до високоговорителя може да повреди данните,
съхранявани на карти с магнитна лента или други подобни магнитни
устройства за съхранение. Дръжте магнитните устройства за
съхранение далеч от високоговорителя.
Дисплеят
D
Ъгълът на дисплея може да се регулира, както е показано на
фигурата.
Запознаване с фотоапарата
5
Серийният номер
D
Серийният номер на продукта се намира зад
дисплея.
Накланяне на дисплея
D
•
Завъртете внимателно дисплея в границите на пантите. Да не се
използва сила; неспазването на тази предпазна мярка може да
повреди фотоапарата или дисплея.
•
Не докосвайте зоната отзад на дисплея.
Бъдете особено внимателни да не
докоснете показаната област.
Неспазването на тази предпазна мярка
може да причини неизправност на
продукта.
•
Не позволявайте досег на течност с
вътрешната повърхност на дисплея. Неспазването на тази
предпазна мярка може да причини неизправност на продукта.
•
Препоръчваме ви да прибирате дисплея в позиция за съхранение,
когато не го използвате, за да кадрирате снимки.
•
Не повдигайте и не носете фотоапарата за дисплея. Неспазването на
тази предпазна мярка може да доведе до повреда на фотоапарата.
•
Когато фотоапаратът е монтиран на статив, трябва да внимавате, за
да сте сигурни, че дисплеят няма досег със статива.
Запознаване с фотоапарата
6
Контролният панел
Следните индикатори се показват в контролния панел при
настройки по подразбиране.
12
3
10
87 69
Скорост на затвора
1
Диафрагма
2
Икона на карта с памет
3
(Слот 1;
Икона на карта с памет
4
(Слот 2;
„k“ (появява се, когато
5
оставащата памет е за над
1000 експозиции; 032)
Дисплей при изключен фотоапарат
D
Ако фотоапаратът бъде изключен с
поставена батерия, контролният панел ще
показва икона на карта с памет и броя на
оставащите експозиции за запис. В редки
случаи някои карти с памет може да не
показват икона на карта с памет и броя на оставащите експозиции за
запис, когато фотоапаратът е изключен, дори ако батерията е
поставена. Тази информация ще се покаже, когато фотоапаратът бъде
включен.
32)
0
32)
0
Брой на оставащите
6
експозиции за запис (
ISO чувствителност
7
Индикатор за ISO
8
чувствителност
Индикатор за автоматична
ISO чувствителност
Индикатор за батерията
9
31)
(
0
Измерване
10
4
5
32)
0
Запознаване с фотоапарата
7
Визьорът
Следните индикатори се показват във визьора при
настройки по подразбиране.
1
24673
Конзоли на АФ зона (034)
1
Измерване
2
Скорост на затвора
3
Диафрагма
4
Индикатор за ISO
5
чувствителност
ISO чувствителност
6
Запознаване с фотоапарата
8
5
8
Брой на оставащите
7
експозиции за запис (
Индикатор за автоматична
8
ISO чувствителност
„k“ (появява се, когато
9
оставащата памет е за над
1000 експозиции; 032)
9
32)
0
Визьорът
D
Когато батерията е изтощена или няма поставена батерия, дисплеят
във визьора ще се затъмни. Дисплеят ще се върне в нормално
състояние, когато бъде поставена заредена батерия.
Температурни крайности
D
Яркостта на дисплеите на контролния панел и във визьора варира
според температурата, а времето за реакция може да спадне, когато
температурата е ниска; дисплеите ще се върнат в нормално
състояние при стайна температура.
Покрийте визьора
D
•
Когато правите снимки с око във визьора, поставете капачката на
окуляра от комплекта, за да не позволите на светлината, навлизаща
през визьора, да се появи на снимките или да попречи на
експозицията.
•
Свалете гумения наочник (q) и поставете капачката на окуляра от
комплекта, както е показано (
докато сваляте гумения окуляр.
w
). Дръжте здраво фотоапарата,
Запознаване с фотоапарата
9
Регулаторът за настройване на диоптъра
A
Поставете окото си на визьора и завъртете
диоптричния контрол, докато дисплеят във
визьора не застане на ясен фокус.
Визьорът не е на фокусВизьорът е на фокус
Запознаване с фотоапарата
10
Дисплеите на Live view (прегл. в реално вр.)
(снимки/филми)
Натиснете бутона a, за да се покаже изгледът през обектива
в дисплея. Завъртете селектора за live view (преглед в
реално време) на C, за да направите снимки, или на 1, за да
запишете филми.
Снимане с Live view (прегл. в реално вр.)
❚❚
Следните индикатори се показват в дисплея при настройки
по подразбиране.
11023 4 5 6 7
8
9
21
20
Режим на снимане
1
Конзоли на АФ зона (038)
2
Режим автом. фокусиране
3
Режим за избор на АФ зона
4
Активен D-Lighting
5
Задаване на Picture Control
6
11
12
13
14
1819
1517
16
Баланс на бялото
7
Зона на изобрж. във визьора
8
Размер на изображението
9
Качество на изображението
10
Икона
11
12
i
АФ с проследяване на обекта
Запознаване с фотоапарата
11
„k“ (появява се, когато
13
оставащата памет е за над
1000 експозиции; 032)
Брой на оставащите
14
експозиции за запис (
ISO чувствителност
15
Индикатор за ISO
16
чувствителност
Индикатор за автоматична
ISO чувствителност
Филми
❚❚
9
8
7
6
Диафрагма
17
Скорост на затвора
18
Измерване
19
Индикатор за батерията
20
32)
0
31)
(
0
Снимане с докосване
21
1
2
3
Индикатор за запис (043)
1
Индикатор „Няма филм“
Оставащо време (043)
2
Разм.кад. и кадр.чест./к-во
3
избж.
Режим на снимане
4
(неподвижно изображение)
Запознаване с фотоапарата
12
5
5
6
7
8
9
4
АФ с проследяване на обекта
Ниво на звука (043)
Чувствителност на
микрофона
Честотен обхват
Конзоли на АФ зона (043)
Бутонът
G
Натиснете бутона G, за да
разгледате менютата.
: МЕНЮ
D
1
2
3
4
5
6
7
8
* Можете да изберете показаното меню. По подразбиране е [МОЕТО
МЕНЮ].
1
ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ
: МЕНЮ ПРАВЕНЕ НА
C
2
9
СНИМКИ
: МЕНЮ ЗАСНЕМАНЕ НА
1
3
ВИДЕО
МЕНЮ С ПОТРЕБИТ.
A
4
НАСТРОЙКИ
: МЕНЮ С НАСТРОЙКИ
B
5
: МЕНЮ РЕТУШИРАНЕ
N
6
МОЕТО МЕНЮ /
O
7
ПОСЛЕДНИ НАСТРОЙКИ
m
Икона за помощ
d
8
Текущи настройки
9
*
Запознаване с фотоапарата
13
Използване на менютата
❚❚
Можете да се придвижвате в менютата с помощта на
мултиселектора и бутона
1
Маркирайте иконата за текущото меню.
Натиснете 4, за да маркирате иконата за текущото меню.
2
Изберете меню.
Натиснете 1 или 3, за да изберете желаното меню.
.
J
Преместете курсора нагоре
1
Изберете маркирания
2
елемент
Покажете подменюто,
3
изберете маркирания
елемент или преместете
курсора надясно
Преместете курсора надолу
4
Откажете и се върнете в
5
предходното меню или
преместете курсора наляво
Запознаване с фотоапарата
14
3
Позиционирайте курсора върху избраното
меню.
Натиснете 2, за да позиционирате курсора върху
избраното меню.
4
Маркирайте елемент от менюто.
Натиснете 1 или 3, за да маркирате елемент от менюто.
5
Покажете опциите.
Натиснете 2, за да се покажат опциите на избрания
елемент от менюто.
Запознаване с фотоапарата
15
6
Маркирайте опция.
Натиснете 1 или 3, за да маркирате опция.
7
Изберете маркираната
опция.
•
Натиснете J.
•
За изход без да правите избор, натиснете бутона G.
•
За да излезете от менютата и да се върнете към режима
на снимане, натиснете спусъка наполовина.
Запознаване с фотоапарата
16
Маркирани в сиво елементи
D
Някои елементи и опции на менюто може да
не са налични, в зависимост от режима и
състоянието на фотоапарата. Елементите,
които не са налични, са показани в сиво и не
могат да бъдат избрани.
Въвеждане на текст
D
Когато е необходимо въвеждане на текст, се показва клавиатура.
Зона за показване на текста
1
1
2
Зона на клавиатурата
2
Избор на клавиатура
3
3
•
Въведете знаци в текущата позиция на курсора като ги маркирате с
мултиселектора и натиснете
•
За да преместите курсора наляво или надясно в зоната за показване
на текста, завъртете главния диск за управление.
•
За да преминете през главни и малки букви и символи, маркирайте
иконата за избор на клавиатура и натиснете
клавиатура може да не е налична в някои случаи.
•
Ако бъде въведен знак, когато зоната за показване на текста е
пълна, най-десният знак ще бъде изтрит.
•
За да изтриете знака под курсора, натиснете бутона O (Q).
•
За да завършите записа, натиснете X (T).
•
За изход без завършване на записа на текст, натиснете G.
.
J
. Иконата за избор на
J
Запознаване с фотоапарата
17
Иконата d (помощ)
A
•
Където е налично, може да видите описание на текущо избрания
елемент чрез натискане на бутона
•
Натиснете 1 или 3, за да превъртите.
•
Натиснете Q/g (U) отново, за да се върнете към менютата.
Контроли чрез докосване
A
Можете също така да се придвижвате в менютата с помощта на
контролите чрез докосване.
Q/g (U
).
Запознаване с фотоапарата
18
Първи стъпки
Подгответе фотоапарата
Поставяне на лентата за носене
За да поставите лента за носене (тази от комплекта или
закупена отделно):
Първи стъпки
19
Зареждане на батерията
Заредете батерията EN-EL15b от комплекта преди употреба
на зарядното устройство за батерии MH-25a. Поставете
батерията и включете зарядното устройство (в зависимост
от страната или региона, зарядното устройство се
предоставя с адаптер за стена или със захранващ кабел).
•
Адаптер за стена: След като поставите адаптера за стена в
q
конектора за захранващия кабел на зарядното (
плъзнете фиксатора на адаптера за стена, както е показано
(w), и завъртете адаптера на 90°, за да го фиксирате на
e
място (
•
Захранващ кабел: След като свържете захранващия кабел
).
с щепсела в показаната ориентация, поставете батерията и
включете кабела.
•
Изтощената батерия ще се зареди напълно след около два
часа и 35 минути.
),
Първи стъпки
20
Батерията се зарежда
(мига)
Зареждането е
приключило (свети)
Батерията и зарядното устройство
D
Прочетете и следвайте предупрежденията и предпазните мерки в „За
вашата безопасност“ (
Предпазни мерки“ (
Ако лампата CHARGE (ЗАРЕЖДАНЕ) мига бързо
D
Ако лампата CHARGE (ЗАРЕЖДАНЕ) мига бързо (8 пъти в секунда):
•
Възникнала е грешка при зареждането на батерията: Изключете
зарядното и извадете и поставете отново батерията.
•
Околната температура е твърде висока или твърде ниска:
Използвайте зарядното устройство за батерии при температури в
посочения диапазон (0 - 40 °C).
Ако проблемът продължи, изключете зарядното и прекратете
зареждането. Занесете батерията и зарядното при сервизен
представител, оторизиран от Nikon.
xv) и „Грижа за фотоапарата и батерията:
0
55).
0
Първи стъпки
21
Поставяне на батерията
•
Изключете фотоапарата преди да поставите или извадите
батерията.
•
Като използвате батерията, за да придържате оранжевия
фиксатор на батерията натиснат на една страна, плъзнете
батерията в гнездото за батерията, докато фиксаторът
щракне на място.
Изваждане на батерията
❚❚
Изключете фотоапарата и отворете
капака на гнездото за батерията.
Натиснете фиксатора на батерията в
указаната посока, за да освободите
батерията, и след това я извадете с
ръка.
Първи стъпки
22
Поставяне на обектив
•
Обективът, използван стандартно в това ръководство с
илюстративна цел, е AF-S NIKKOR 24–120 мм f/4G ED VR.
•
Внимавайте да не допуснете попадане на прах във
фотоапарата.
•
Уверете се, че фотоапаратът е изключен преди да
поставите обектива.
q, w
- Свалете капачката на тялото на фотоапарата (
задната капачка на обектива (
e, r
).
- Подравнете маркировките за монтиране на фотоапарата
t
(
) и на обектива (y).
) и
Първи стъпки
23
- Завъртете обектива, както е показано, докато щракне на
u, i
място (
•
Свалете капачката на обектива преди да правите снимки.
Обективи с процесор с пръстени за диафрагмата
D
Когато използвате обективи с процесор с пръстен за диафрагмата,
заключете диафрагмата на минималната настройка (най-високото fчисло).
Сваляне на обективите
❚❚
•
След като изключите фотоапарата,
).
натиснете и задръжте бутона за
освобождаване на обектива (q) и
същевременно въртете обектива в
показаната посока (w).
•
След като сте свалили обектива,
сложете капачката на обектива и капачката на тялото на
фотоапарата.
Първи стъпки
24
Поставяне на карти с памет
•
Изключете фотоапарата преди да поставите или извадите
картите с памет.
•
Фотоапаратът има два слота за карти
с памет: слот 1 (
използвате само една карта с памет,
я поставете в слот 1.
•
Като държите картата с памет в показаната ориентация, я
плъзнете директно в слота, докато щракне на място.
Изваждане на картите с памет
❚❚
След като се уверите, че индикаторът
за достъп до картата с памет е
изключен, изключете фотоапарата и
отворете капака на слота за картата с
памет. Натиснете картата, за да я
извадите (
бъде извадена с ръка (
q
) и слот 2 (w). Ако
q
); сега картата може да
w
).
Първи стъпки
25
Карти с памет
D
•
Картите с памет може да са горещи след използване. Внимавайте,
когато изваждате картите с памет от фотоапарата.
•
Не извършвайте следните операции по време на форматиране или
когато данните се записват, изтриват или копират на компютър или
друго устройство. Неспазването на тези предпазни мерки може да
доведе до загуба на данни или до повреда на фотоапарата или
картата.
- Не изваждайте и не поставяйте карти с памет
- Не изключвайте фотоапарата
- Не изваждайте батерията
- Не изключвайте захранващия адаптер
•
Не докосвайте контактните пластини на картата с пръсти или с
метални предмети.
•
Не използвайте прекомерна сила, когато работите с картите с
памет. Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до
повреда на картата.
•
Не огъвайте, не изпускайте и не подлагайте картите с памет на
силни удари.
•
Не излагайте картите с памет на вода, топлина, висока влажност или
пряка слънчева светлина.
•
Не форматирайте картите с памет в компютър.
Няма поставена карта с памет
D
Ако няма поставена карта с памет, броят на експозиции ще се покаже
в контролния пане, а визьорът ще показва
. Ако фотоапаратът
S
бъде изключен с поставени батерия и карта с памет, в контролния
панел ще се покаже S.
Първи стъпки
26
Превключвателят за защита срещу запис
D
•
SD картите с памет са снабдени с
превключвател за защита срещу
запис. Плъзването на
превключвателя в позиция
„заключено“ защитава картата срещу запис, предпазвайки данните,
съдържащи се в нея.
•
Ако се опитате да освободите затвора с поставена карта със защита
срещу запис, ще се покаже предупреждение и няма да се запише
снимка. Отключете картата с памет преди да се опитате да
направите или изтриете изображения.
GB
16
Първи стъпки
27
Настройка на фотоапарата
Изберете език и настройте часовника на фотоапарата. Не
могат да се правят снимки, нито да се регулират
настройките, докато не е сверен часовникът.
1
Включете фотоапарата.
Когато фотоапаратът е включен за
първи път след закупуването му,
ще се покаже диалогов прозорец с
избор на език. Наличните езици се
различават според държавата или
региона, в който първоначално е бил закупен
фотоапаратът.
Използвайте мултиселектора и
бутона
менютата.
, за да се придвижвате в
J
Натиснете
избор. Езикът може да бъде сменен по всяко време чрез
опцията [Език (Language)] в менюто с настройки.
Първи стъпки
28
и 3, за да маркирате език, и натиснете J за
1
2
Настройте часовника на фотоапарата.
Използвайте мултиселектора и бутона J, за да настроите
часовника на фотоапарата.
Изберете часова зонаИзберете формат на датата
Изберете опцията за лятно
часово време
Настройте часа и датата
(имайте предвид, че
фотоапаратът използва
часовник с 24-часов формат)
Часовникът може да бъде сверен по всяко време чрез
елемента [Часова зона и дата] > [Дата и час] в менюто с
настройки.
Първи стъпки
29
Иконата B („Часовникът не е сверен“)
D
Мигащата икона B в контролния панел показва, че часовникът на
фотоапарата е бил нулиран. Датата и часът, записани с новите
снимки, няма да са правилни; използвайте елемента [Часова зона и дата] > [Дата и час] в менюто с настройки, за да настроите часовника
към правилното време и дата. Часовникът на фотоапарата се
захранва от независима батерия за часовника. Батерията на
часовника се зарежда, когато се постави основната батерия или
фотоапаратът се захранва от опционален конектор за захранването и
захранващ адаптер. Необходими са около 2 дни, за да се зареди. След
зареждане батерията ще захранва часовника около един месец.
SnapBridge
A
Използвайте приложението SnapBridge, за да сверите
часовника на фотоапарата спрямо часа от смартфон или
таблет (смарт устройство). Разгледайте онлайн помощта
за SnapBridge за повече подробности.
Първи стъпки
30
Ниво на батерията и брой на
оставащите експозиции за запис
Преди да направите снимки, проверете нивото на батерията
и броя на оставащите експозиции за запис.
Ниво на батерията
Проверете нивото на батерията преди да правите снимки.
Нивото на батерията е показано в контролния панел и
визьора.
Контролен
панел
L
K
J
I
Hd
(мига)
H
ВизьорОписание
—Батерията е напълно заредена.
—
d
—
—
(мига)
Батерията е частично разредена.
Ниско ниво на батерията. Заредете
батерията или подгответе резервна
батерия.
Освобождаването на затвора е
деактивирано. Заредете или сменете
батерията.
Първи стъпки
31
Индикатори за картата с памет и брой на
оставащите експозиции за запис
Контролният панел и визьорът показват броя на
допълнителните снимки, които могат да бъдат направени
при текущите настройки (т.е. броя на оставащите
експозиции за запис).
•
Контролният панел показва слота
или слотовете, в които в момента
има карта с памет (примерът подолу показва иконите, които се
показват, когато в двата слота има поставени карти).
•
При настройки по подразбиране [Препълване] е избрано
за [Роля на картата в слот 2] в менюто за правене на
снимки. Когато има поставени две карти с памет, снимките
първо ще бъдат записани на картата в слот 1 и след това ще
се записват в слот 2, когато картата в слот 1 се запълни.
Първи стъпки
32
•
Ако има поставени две карти с памет, фотоапаратът ще
показва броя на допълнителните снимки, които може да се
запишат, на картата в слот 1. Когато картата в слот 1 е
пълна. дисплеят ще показва броя на оставащите
експозиции за запис на картата в слот 2.
•
Стойностите над 1000 се закръглят надолу до най-близката
стотица. Например стойности между 1400 и 1499 се
показват като 1,4 k.
•
Ако картата с памет е пълна или заключена, или е
възникнала грешка с картата, иконата на засегнатия слот
ще мига.
Първи стъпки
33
Накратко за снимането и
възпроизвеждането
Заснемане на снимки (режим b)
Изберете режим b (автоматичен) за обикновено снимане
тип „насочи и снимай“. Снимките могат да бъдат кадрирани
във визьора (снимане през визьор) или в дисплея (снимане
live view (преглед в реално време)).
Кадриране на снимки във визьора (снимане
през визьора)
1
Като натискате
бутона за
освобождаване на
диска за избор на
режим в горната
част на фотоапарата,
завъртете диска за избор на режим на b.
Накратко за снимането и възпроизвеждането
34
2
Подгответе фотоапарата.
Като държите ръкохватката с дясната си ръка, а с лявата тялото на фотоапарата или обектива, приберете лакти
отстрани до гърдите си.
3
Кадрирайте снимката.
•
Кадрирайте снимка във визьора.
•
Позиционирайте основния обект
в конзолите на АФ зоната.
Накратко за снимането и възпроизвеждането
35
4
Натиснете спусъка
наполовина, за да
фокусирате.
•
Индикаторът за фокус (I) ще се
появи във визьора, когато
фокусирането приключи.
Дисплей във
визьора
(свети)
(свети)
(свети)
(мига)
•
Активната точка за фокусиране се показва във визьора.
Накратко за снимането и възпроизвеждането
36
Обектът е на фокус.
Точката за фокусиране е пред обекта.
Точката за фокусиране е зад обекта.
Фотоапаратът не може да фокусира с
автоматичното фокусиране.
Описание
5
Плавно натиснете спусъка
докрай, за да направите
снимката.
Индикаторът за достъп до картата с
памет ще свети, докато снимката се
записва. Не изваждайте картата с
памет, не разкачвайте и не
изключвайте източника на
захранване, докато индикаторът
не угасне и записът не приключи.
Таймерът за готовност (Снимане през визьора)
A
Фотоапаратът използва таймер за готовност, за да намали
изразходването на батерията. Таймерът се включва, когато спусъкът
бъде натиснат наполовина, и спира, ако не бъдат извършени
операции в продължение на 6 секунди. Дисплеят във визьора и някои
индикатори в контролния панел се изключват, когато таймерът
изтече. За да рестартирате таймера и да възстановите дисплеите,
натиснете отново спусъка наполовина. Времето преди таймерът за
готовност да се изключи автоматично може да бъде избрано от
Потребителска настройка c2 [Таймер за готовност].
Таймерът за готовност е
включен
Накратко за снимането и възпроизвеждането
Таймерът за готовност е
изключен
37
Кадриране на снимки в дисплея (Live view)
1
Като натискате
бутона за
освобождаване на
диска за избор на
режим в горната
част на фотоапарата,
завъртете диска за избор на режим на b.
2
Завъртете селектора за live
view (преглед в реално
време) на C (снимане с live
view (преглед в реално
време)).
3
Натиснете бутона a.
Огледалото ще се повдигне и live
view (преглед в реално време) ще
започне. Визьорът ще потъмнее и
изгледът през обектива ще се
покаже на дисплея.
Накратко за снимането и възпроизвеждането
38
4
Подгответе фотоапарата.
Дръжте стабилно ръкохватката с дясната си ръка, а с
лявата - тялото на фотоапарата или обектива.
5
Кадрирайте снимката.
•
Позиционирайте обекта близо до
центъра на кадъра.
•
При настройки по подразбиране
фотоапаратът автоматично
засича портретни обекти и
позиционира точката за фокусиране върху техните
лица или очи.
6
Натиснете спусъка
наполовина, за да
фокусирате.
Ако фотоапаратът може да
фокусира, точката за фокусиране ще се покаже в зелено.
Ако фотоапаратът не може да фокусира, например
защото обектът е твърде близо до фотоапарата, зоната за
фокус ще мига в червено.
Накратко за снимането и възпроизвеждането
39
7
Натиснете спусъка докрай, за
да направите снимката.
Дисплеят се изключва по време на
снимане.
8
Натиснете бутона a за изход
от live view (преглед в реално
време).
Накратко за снимането и възпроизвеждането
40
Снимане с live view (преглед в реално време)
D
•
Въпреки че тези ефекти не са видими във финалната снимка, по
време на live view (преглед в реално време) може да забележите, че:
- Движещите се обекти изглеждат изкривени в дисплея (отделните
обекти като например влакове или коли, движещи се на висока
скорост през кадъра, може да бъдат изкривени или целият кадър
може да изглежда изкривен, когато фотоапаратът е завъртян
хоризонтално)
- В дисплея се появяват назъбени краища, цветни кантове, ефект
„моаре“, както и ярки петна
- Възможно е да се появят ярки области или ивици в сцени,
осветени от мигащи знаци и други непостоянни източници на
светлина, или когато обектът е за кратко осветен от светлинен
ефект или други ярки моментни източници на светлина
•
Трептенето и ивиците, видими в дисплея при флуоресцентно
осветление, живачни изпарения или натриеви лампи, може да се
намали чрез елемента [Намаляване на трептенето] в менюто за
заснемане на видео, въпреки че все още може да са видими на
снимки, направени при някои скорости на затвора.
•
За да не позволите на светлината, навлизаща през визьора, да се
появи на снимките или да попречи на експозицията, препоръчваме
да покриете визьора с капачката на окуляра от комплекта (09).
•
Когато снимате в live view (преглед в реално време), избягвайте да
насочвате фотоапарата към слънцето или към други източници на
ярка светлина. Неспазването на тази предпазна мярка може да
доведе до повреда във вътрешните електрически схеми на
фотоапарата.
•
Независимо от опцията, избрана за Потребителска настройка c2
[Таймер за готовност], таймерът за готовност няма да изтече по
време на live view (преглед в реално време).
Накратко за снимането и възпроизвеждането
41
Дисплеят за обратно отброяване
D
В горния ляв ъгъл на дисплея ще се появи обратно отброяване около
30 сек преди live view (преглед в реално време) да приключи
автоматично.
•
Ако таймерът е бил зададен от Потребителска настройка c4 [Време
автомат. изкл. дисплей], обратното отброяване ще се покаже в
черно, започвайки 30 сек преди таймерът да изтече, и ще стане
червено, когато остават само 5 сек. Ако за [Време автомат. изкл.
дисплей] > [Live view] (прегл. в реално вр.) е избрано [Без
ограничение], въпреки това фотоапаратът може да прекрати live
view (преглед в реално време), ако е необходимо да предпази
вътрешните си схеми от висока температура и други подобни.
•
Обратното отброяване ще се покаже в червено, започвайки 30 сек
преди фотоапаратът да се изключи, за да предпази вътрешните си
схеми. В зависимост от условията на снимане, таймерът може да се
появи веднага след избирането на live view (преглед в реално
време).
Преглед на експозиция (Lv)
A
Когато за Потребителска настройка d9 [Преглед на експозиция (Lv)]
е избрано [Вкл.], експозицията може да бъде видяна предварително в
дисплея по време на снимане live view (преглед в реално време). Това
може да ви е полезно, когато използвате компенсация на
експозицията или заснемане в режим M.
Контроли чрез докосване
A
Контролите чрез докосване може да се използват вместо спусъка за
фокусиране и правене на снимки по време на снимане live view
(преглед в реално време).
Накратко за снимането и възпроизвеждането
42
Запис на филми (режим b)
Режимът b (автоматичен) може да се използва и за
обикновен запис на филм тип „насочи и снимай“.
„Заснемане на филми“ спрямо „Запис“
A
В цялото ръководство термините „заснемане“ и „запис“ се използват,
както следва: „заснемане“ се използва, ако live view селекторът се
завърти на 1, а „запис“ се отнася до заснемането на видео клип с
помощта на бутона за запис на филм.
1
Като натискате
бутона за
освобождаване на
диска за избор на
режим в горната
част на фотоапарата,
завъртете диска за избор на режим на b.
2
Завъртете селектора за live
view (преглед в реално
време) на 1 (филм live view).
Накратко за снимането и възпроизвеждането
43
3
Натиснете бутона a.
•
Огледалото ще се повдигне и live
view (преглед в реално време) ще
започне. Визьорът ще потъмнее и
изгледът през обектива ще се
покаже на дисплея.
•
Експозициите за филми и снимки може да бъдат видени
предварително в дисплея по време на снимане live view
(преглед в реално време).
4
Натиснете бутона за запис на
филм, за да започне записът.
Накратко за снимането и възпроизвеждането
44
•
В дисплея ще се покаже индикатор за запис. Дисплеят
показва и оставащото време или с други думи приблизителната дължина на новия видео клип, който
може да бъде записан на картата с памет.
Индикатор за запис
1
Оставащо време
2
•
Звукът се записва чрез вградения микрофон. Не
покривайте микрофона по време на записа.
•
Фокусът може да се регулира чрез натискане на обекта
в дисплея.
5
Натиснете отново бутона за
запис на филм, за да спрете
записа.
6
Натиснете бутона a за изход
от live view (преглед в реално
време).
Накратко за снимането и възпроизвеждането
45
Записване на филми
D
•
Когато снимате филми, може да забележите следното на дисплея.
Тези явления ще бъдат видими и във всеки видео клип, записан с
фотоапарата.
- Трептене или ивици в сцени, осветени от флуоресцентно
осветление, живачни изпарения или натриеви лампи
- Изкривяване, породено от движение (отделните обекти като
например влакове или коли, движещи се на висока скорост през
кадъра, може да бъдат изкривени или целият кадър може да
изглежда изкривен, когато фотоапаратът е завъртян
хоризонтално)
- Назъбени краища, цветни кантове, ефект „моаре“, както и ярки
петна в дисплея
- Ярки области или ивици в сцени, осветени от мигащи знаци и
други непостоянни източници на светлина, или когато обектът е
за кратко осветен от светлинен ефект или други ярки моментни
източници на светлина
- Трептене при използване на диафрагма с електрическо
задвижване
•
Имайте предвид, че може да се появи шум (произволно
разположени ярки пиксели, мъгла или линии) и непредвидени
цветове, ако използвате бутона X (T), за да увеличите изгледа
през обектива по време на заснемане на филм.
•
Записът на филм ще приключи автоматично, ако:
- Бъде достигната максималната дължина
- Селекторът на live view (преглед в реално време) бъде завъртян
на друга настройка
- Обективът бъде свален
•
Когато записвате филми, избягвайте да насочвате фотоапарата към
слънцето или към други източници на силна светлина.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до повреда
във вътрешните електрически схеми на фотоапарата.
Накратко за снимането и възпроизвеждането
46
•
Шумът от фотоапарата може да се чува в записания видео клип:
- По време на автоматично фокусиране
- При използване на диафрагма с електрическо задвижване
- При настройване на диафрагмата
- При активирано намаляване на вибрациите на обективи с VR
(намаляване на вибрациите)
•
Ако нивото на звука се показва в червено, силата на звука е твърде
висока. Настройте чувствителността на микрофона.
Дисплеят за обратно отброяване
D
•
В горния ляв ъгъл на дисплея ще се покаже таймер за обратно
отброяване 30 сек преди записът на филм да спре автоматично.
•
В зависимост от условията на снимане, таймерът може да се появи
веднага след като започне записът на филм.
•
Имайте предвид, че независимо от наличното време (показано в
горния десен ъгъл на дисплея), заснемането на филм ще спре
автоматично, когато таймерът за обратно отброяване изтече.
Регулиране на настройките по време на запис на филм
D
•
Силата на звука на слушалките не може да се регулира по време на
запис на филм.
•
Ако в момента е избрана опция, различна от I (изключен
микрофон), чувствителността на микрофона може да се промени,
докато записът се изпълнява. I не може да се избира.
Фокусиране по време на запис на филм
A
Фокусирането също може да се регулира чрез натискане на спусъка
наполовина.
Накратко за снимането и възпроизвеждането
47
Правене на снимки по време на заснемане
на филм
Можете да направите снимки като
натиснете спусъка докрай по време на
заснемане на филм. Получената
снимка ще има съотношение 16:9.
•
Когато се направи снимка, на
дисплея ще мига икона
•
Можете да правите снимки, докато се
изпълнява записът. Правенето на
снимки не прекъсва записа на филм.
Правене на снимки по време на заснемане на филм
D
•
С всеки филм могат да се правят до 40 снимки.
•
Обърнете внимание, че снимките могат да се правят дори когато
обектът не е на фокус.
•
Снимките се записват в размерите, които са текущо избрани за
размер на кадъра на филма.
•
Снимките се записват във формат [JPEG finem], без значение от
опцията, избрана за качество на изображението.
•
Скоростта на превъртане на кадъра за режимите на непрекъснато
снимане варира в зависимост от избраната опция за [Размер кадър/кадрова честота]. Докато записът се изпълнява, ще бъде
направена само една снимка при всяко натискане на спусъка.
•
Снимките, направени докато снимате филм, няма да се покажат
автоматично след заснемането им, дори ако в менюто за
възпроизвеждане е било избрано [Вкл.] за [Преглед на изображението].
C
.
Накратко за снимането и възпроизвеждането
48
Възпроизвеждане
Натиснете бутона K, за да разгледате снимките и филмите,
записани с фотоапарата.
1
Натиснете бутона K.
•
В дисплея ще се покаже
изображение.
•
Картата с памет, съдържаща
текущо показаното изображение,
е показана от икона.
2
Натиснете 4 или 2, за да
видите още снимки.
•
Можете да разгледате още
снимки чрез прокарване на пръст
наляво или надясно по дисплея.
•
За да излезете от възпроизвеждането и да се върнете
към режима на снимане, натиснете спусъка
наполовина.
Накратко за снимането и възпроизвеждането
49
Преглед на изображението
A
Когато [Вкл.] е избрано за [Преглед на изображението] в менюто за
възпроизвеждане, изображенията се показват автоматично в
дисплея след заснемане, без потребителят да натиска бутона K.
Накратко за снимането и възпроизвеждането
50
Гледане на филми
Филмите се означават с икона 1. Натиснете иконата a на
дисплея или натиснете
възпроизвеждането (лентата на напредъка показва вашата
приблизителна позиция във филма).
Икона
1
2
3
4
5
6
7
1
Дължина
Икона
a
Текуща позиция/обща
дължина
Лента на напредъка
Сила на звука
Водач
, за да стартирате
J
Накратко за снимането и възпроизвеждането
51
Операции при възпроизвеждане на филми
❚❚
ЗаОписание
Пауза
Възобновяване
Превъртане
назад/напред
Стартиране
на възпроизвеждането
на забавени
движения
Превъртане
назад/напред
кадър по
кадър
Пропускане
на 10 сек
Превъртане
до последния
или първия
кадър
Натиснете
на пауза.
Натиснете J, за да възобновите
възпроизвеждането, когато то е на пауза, или по
време на превъртане назад/напред.
•
Натиснете 4, за да
превъртите назад,
превъртите напред.
Скоростта се увеличава с всяко натискане от 2× до
4×, 8× и 16×.
•
Задръжте 4 или 2 натиснати, за да прескочите
съответно до първия или последния кадър.
•
Първият кадър е обозначен с
в горния десен ъгъл на
h
дисплея, последния кадър - с
.
i
Натиснете
стартирате възпроизвеждане на забавени
движения.
•
Натиснете 4 или 2, докато филмът е поставен на
пауза, за да превъртите назад или напред кадър
по кадър.
•
Задръжте 4 или 2, за да превъртите назад или
напред поредица от кадри.
Завъртете главния диск за управление с едно
деление, за да превъртите 10 сек напред или назад.
Ако филмът не съдържа индекси, можете да
прескочите до първия или последния кадър като
завъртите диска за подкоманди.
, за да поставите възпроизвеждането
3
, за да
2
, докато филмът е на пауза, за да
3
Накратко за снимането и възпроизвеждането
52
ЗаОписание
Ако филмът съдържа индекси, завъртането на
диска за подкоманди ще ви заведе до предишния
или следващия индекс.
•
Пропускане
до индекс
Настройване
на звука
Изрязване на
филм
Изход
Изход към
режим на
снимане
Индекси
A
Индексите могат да се добавят, когато
възпроизвеждането е поставено на пауза
чрез натискане на бутона i и избиране на
[Добавяне на индекс]. По време на
възпроизвеждане и редактиране можете
бързо да прескочите до местоположенията,
отбелязани с индекс. Наличието на индекси
е обозначено с икона
на цял екран.
Индексите могат да се добавят или премахват от
менюто [РЕДАКТИРАНЕ НА ФИЛМ], което може
да се покаже чрез поставяне на
възпроизвеждането на пауза и натискането на
бутона i.
Натиснете
звука,
W (Y
За да се покаж е менюто [РЕДАКТИРАНЕ НА ФИЛМ],
поставете възпроизвеждането на пауза и натиснете
бутона
Натиснете
на снимки на цял екран.
Натиснете спусъка наполовина за изход от
възпроизвеждането и връщане към режима на
снимане.
.
i
в дисплея при възпроизвеждане на снимки
p
), за да увеличите силата на
X (T
), за да я намалите.
или K за изход към възпроизвеждане
1
Накратко за снимането и възпроизвеждането
53
Изтриване на нежеланите снимки
Изображенията могат да се изтриват, както е описано подолу. Обърнете внимание, че щом веднъж бъдат изтрити,
изображенията не могат да бъдат възстановени.
1
Показване на
изображението.
•
Натиснете бутона K, за да
започнете възпроизвеждане, и
натиснете 4 или 2, докато се
покаже желаното изображение.
•
Местоположението на текущото
изображение е показано от икона
в долния ляв ъгъл на дисплея.
2
Изтриване на изображението
•
Натиснете бутона O (Q); ще се
покаже диалогов прозорец за
потвърждение. Натиснете бутона
) отново за изтриване на
O (Q
изображението и връщане към
възпроизвеждането.
•
За изход без изтриване на
снимката, натиснете
Накратко за снимането и възпроизвеждането
54
K
.
Технически бележки
Грижа за фотоапарата и батерията:
Предпазни мерки
Грижа за фотоапарата
●
Не изпускайте
Не изпускайте фотоапарата или обектива и не ги подлагайте на удари.
Продуктът може да се повреди, ако бъде подложен на силни удари
или вибрация.
●
Дръжте сух
Дръжте фотоапарата сух. Ръждясването на вътрешните механизми,
причинено от вода във фотоапарата, може не само да бъде скъпо за
ремонтиране, но да причини и непоправими щети.
●
Избягвайте резки промени в температурата
Резките температурни промени, като тези, които възникват при
влизане или напускане на отоплена сграда в студен ден, могат да
причинят кондензация в устройството. За да предотвратите
кондензацията, поставете устройството в калъф за носене на
фотоапарата или найлонова торбичка, преди да го изложите на резки
температурни промени.
●
Дръжте далеч от силни магнитни полета
Статични заряди или магнитни полета, генерирани от оборудвания
като радио предаватели, могат да взаимодействат с дисплея, да
повредят данните, съхранявани на картата с памет, или да повлияят
на вътрешните ел. схеми на продукта.
●
Не оставяйте обектива насочен към слънцето
Не оставяйте обектива насочен към слънцето или към други силни
източници на светлина за дълго време. Силната светлина може да
повреди сензора за изображения или да причини избледняване или
„изгаряне“. Снимките, заснети с фотоапарата, може да имат ефект на
бяло замъгляване.
Технически бележки
55
●
Лазери и други източници на ярка светлина
Не насочвайте лазери или други изключително ярки източници на
светлина към обектива, тъй като това може да повреди сензора за
изображения на фотоапарата.
●
Почистване
При почистване на тялото на фотоапарата използвайте гумена круша,
за да премахнете праха и власинките, след което избършете
внимателно с мека, суха кърпа. След използване на фотоапарата на
плажа или на брега, почистете пясъка или солта с кърпа, леко
напоена в прясна вода и след това подсушете щателно фотоапарата. В
редки случаи статичното електричество може да изсветли или
потъмни LCD дисплея; това не означава неизправност. Дисплеят
скоро ще се върне в нормално състояние.
●
Почистване на обектива и огледалото
Тези елементи се повреждат лесно: отстранете праха и власинките с
гумена круша. Ако използвате гумена круша, дръжте флакона във
вертикално положение, за да предотвратите изпускането на
течности, които могат да повредят стъклените елементи. За да
премахнете следите от пръсти и другите петна от обектива, сложете
малко количество почистващ препарат за обектив върху мека кърпа
и почистете обектива внимателно.
●
Контактните пластини на обектива
Поддържайте контактните пластини на обектива чисти.
Технически бележки
56
●
Не докосвайте пердето на затвора
•
Пердето на затвора е изключително тънко и лесно се поврежда: при
никакви обстоятелства не упражнявайте натиск върху пердето, не
го ръчкайте с почистващи инструменти и не го излагайте на силни
въздушни потоци от гумена круша. Подобни действия могат да
надраскат, деформират или разкъсат пердето.
•
Пердето на затвора може да изглежда неравномерно оцветено;
това не означава неизправност. Също така, това няма ефект върху
изображенията.
●
Съхранявайте на проветриво място
За да предотвратите мухъл или плесен, съхранявайте фотоапарата на
сухо и проветриво място. Не съхранявайте фотоапарата с
нафталинови или камфорови топчета против молци, в близост до
оборудване, което създава силно електромагнитно поле или където
ще бъде изложен на изключително високи температури, например в
близост до отоплителен уред или в затворено превозно средство в
горещ ден. Неспазването на тези предпазни мерки може да доведе до
неизправност на продукта.
●
Продължително съхранение
За да предотвратите повреди, причинени от протекла течност на
батерия например, извадете батерията, ако продуктът няма да се
използва за продължителен период. Съхранявайте фотоапарата в
найлонова торбичка, съдържаща изсушител. Не съхранявайте обаче
калъфа на фотоапарата в найлонова торбичка, тъй като това може да
предизвика повреди в материала. Съхранявайте батерията на хладно
и сухо място. Обърнете внимание, че изсушителят постепенно губи
капацитета си да поема влага и трябва да се подменя редовно. За да
избегнете появата на мухъл или плесен, вадете фотоапарата от
мястото му на съхранение най-малко веднъж месечно, поставете
батерията и освободете затвора няколко пъти.
Технически бележки
57
●
Изключете продукта преди да изваждате или изключвате
източника на захранване
Изваждането или изключването на източника на захранване, докато
фотоапаратът е включен, може да повреди продукта. Бъдете особено
внимателни да не извадите или изключите източника на захранване,
докато се записват или изтриват изображения.
●
Бележки за дисплея
•
Дисплеят е изработен с изключително висока прецизност; поне
99,99% от пикселите са ефективни, като не повече от 0,01% липсват
или са дефектни. Следователно, тези дисплеи могат да съдържат
пиксели, които винаги са осветени (в бяло, червено, синьо или
зелено) или са винаги изключени (черни), но това не е
неизправност. Изображенията, записани с устройството, не се
повлияват. Необходимо е вашето разбиране.
•
Изображенията на дисплея може да се виждат трудно при ярка
светлина.
•
Не прилагайте натиск върху дисплея. Дисплеят може да се повреди.
Прахът или власинките на дисплея могат да бъдат премахнати
нежно с гумена круша. Можете да почиствате петната, като бършете
дисплея леко с мека кърпа или велур. В случай че дисплеят се счупи,
вземете мерки да избегнете наранявания поради счупеното стъкло.
Внимавайте, за да предотвратите контакт между течния кристал от
дисплея и кожата, очите или устата ви.
●
Ярки светлини и обекти в контражур
Шум под формата на линии може да се появи в редки случаи по
изображенията, които съдържат ярко осветление или обекти в
контражур.
Технически бележки
58
Грижа за батерията
●
Предпазни мерки при употреба
•
Ако се използват неправилно, батериите може да се пръснат или
протекат и да причинят ръждясване на продукта. Спазвайте
следните предпазни мерки при работа с батериите:
- Изключвайте продукта, преди да смените батерията.
- Батериите може да са горещи след продължителна употреба.
- Поддържайте клемите на батерията чисти.
- Използвайте само батерии, одобрени за употреба с това
устройство.
- Не свързвайте на късо и не разглобявайте батериите и не ги
излагайте на огън или прекомерна топлина.
- Поставете капачката за контактните пластини, когато батерията не
е поставена във фотоапарата или зарядното.
•
Ако батерията е гореща, например веднага след употреба,
изчакайте да се охлади преди да я заредите. Опитите да се зареди
батерията, когато вътрешната й температура е повишена, ще
влошат работата й и е възможно тя да не се зареди или да се зареди
само частично.
•
Ако батерията няма да се използва за известно време, поставете я
във фотоапарата и я изтощете напълно, преди да я извадите от
фотоапарата и да я приберете за съхранение. Батерията трябва да
се съхранява на хладно място с температура на околната среда от
между 15 °C и 25 °C. Избягвайте горещи и много студени места.
•
Батериите трябва да се заредят в рамките на шест месеца употреба.
По време на дълги периоди без употреба заредете батерията и
използвайте фотоапарата, за да я изтощите веднъж на всеки шест
месеца, преди да я върнете на хладно място за съхранение.
Технически бележки
59
•
Изваждайте батерията от фотоапарата или зарядното устройство,
когато не ги използвате. Фотоапаратът и зарядното използват
малко количества ток, дори когато са изключени, и могат да
изчерпят батерията до такава степен, че тя да не може да
функционира.
•
Да не се използва батерията при температура на околната среда
под 0 °C или над 40 °C. Неспазването на тази предпазна мярка може
да повреди батерията или да влоши работата й. Зареждайте
батерията на закрито при температура на околната среда от
5 °C–35 °C. Батерията няма да се зареди, ако нейната температура е
под 0 °C или над 60 °C.
•
Капацитетът може да се намали и времето за зареждане да се
увеличи при температури на батерията от 0 °C до 15 °C и от 45 °C до
60 °C.
•
Капацитетът на батериите като цяло спада при ниски околни
температури. Дори батериите, които са току-що заредени при
температура под 5 °C може да покажат временно увеличение от „0“
до „1“ в менюто с настройка [Информация за батериите], но
дисплеят ще се върне към нормалното си състояние, когато
батерията бъде заредена при температури от около 20 °C или повисоки.
•
Капацитетът на батерията спада при ниски температури. Промяната
в капацитета според температурата се отразява на показваното
ниво на батерията на фотоапарата. В резултат на това дисплеят на
батерията може да показва спад в капацитета при спад на
температурата, дори ако батерията е напълно заредена.
•
Батериите може да са горещи след употреба. Внимавайте, когато
изваждате батериите от фотоапарата.
Технически бележки
60
●
Заредете батериите преди употреба
Заредете батерията преди употреба. Батерията от комплекта не е
напълно заредена при изпращането на продукта.
●
Подгответе резервни батерии
Преди да снимате, предвидете резервна батерия и я дръжте напълно
заредена. В зависимост от местоположението ви, може да бъде
трудно да закупите батерии за подмяна в кратък срок.
●
Подгответе напълно заредени резервни батерии в студени
дни
Частично заредените батерии може да не функционират в студени
дни. В студено време заредете едната батерия преди употреба и
дръжте другата на топло място и имайте готовност да ги смените, ако
е необходимо. След като бъде затоплена, студената батерия може да
възвърне част от заряда си.
●
Ниво на батерията
•
Многократното включване и изключване на фотоапарата, когато
батерията е напълно разредена, ще съкрати живота й. Батериите,
които са напълно разредени, трябва да бъдат заредени преди
употреба.
•
Явен спад на времето, в което напълно заредена батерия запазва
заряда си при употреба на стайна температура, означава, че
батерията трябва да се подмени. Закупете нова акумулаторна
батерия.
●
Не се опитвайте да заредите напълно заредени батерии
Продължаването на зареждането, дори и след като батерията е
пълна, може да влоши работата й.
●
Рециклиране на използвани батерии
Рециклирайте батериите в съответствие с местните разпоредби, като
не забравяте първо да изолирате клемите с тиксо.
Технически бележки
61
Използване на зарядното
•
Не местете зарядното и не докосвайте батерията по време на
зареждането; неспазването на тази предпазна мярка може в много
редки случаи да доведе до ситуация, в която зарядното устройство
показва, че зареждането е приключило, а батерията е само
частично заредена. Извадете и поставете пак батерията, за да
започне зареждането отново.
•
Не свързвайте на късо клемите на зарядното устройство.
Неспазването на тази предпазна мярка може да доведе до
прегряване и повреда на зарядното устройство.
•
Изключете зарядното, когато то не се използва.
•
Използвайте MH-25a само със съвместими батерии.
•
Не използвайте повредени зарядни с открита външна част или
такива, които издават необичайни звуци при употреба.
Използване на захранващия адаптер
•
Не премествайте фотоапарата и не докосвайте батерията по време
на зареждане. Неспазването на тази предпазна мярка може в много
редки случаи да доведе до ситуация, в която фотоапаратът показва,
че зареждането е приключило, а батерията е само частично
заредена. Изключете и отново свържете адаптера, за да започнете
зареждането отново.
•
Не свързвайте на късо клемите на адаптера. Неспазването на тази
предпазна мярка може да доведе до прегряване и повреда на
адаптера.
•
Изключете захранващия адаптер, когато той не се използва.
•
Не използвайте повредени адаптери с открита външна част или
такива, които издават необичайни звуци при употреба.
Технически бележки
62
Спецификации
Цифров фотоапарат Nikon D780
Тип
ТипЦифров огледално-рефлексен фотоапарат
Байонет за
монтиране
на обектива
Ефективен
зрителен
ъгъл
Ефективни пиксели
Ефективни
пиксели
Сензор за изображения
Тип35,9 × 23,9 мм CMOS сензор
Общо
пиксели
Система за
намаляване
на праха
Байонет F на Nikon (с АФ съединение и АФ контакти)
FX формат на Nikon
24,5 милиона
25,28 милиона
Почистване на сензора за изображения, справочни
данни за изтриване на следи от прах от
изображението (изисква се софтуер Capture NX-D)
Технически бележки
63
Съхранение
Размер на
изображението
(пиксели)
Файлов
формат
(качество на
изображението)
•
FX (36×24) зона на изображението във визьора:
- 6048 × 4024 (Голямо: 24,3 M)
- 4528 × 3016 (Средно: 13,7 M)
- 3024 × 2016 (Малко: 6,1 M)
•
DX (24 × 16) зона на изображението във
визьора:
- 3936 × 2624 (Голямо: 10,3 M)
- 2944 × 1968 (Средно: 5,8 M)
- 1968 × 1312 (Малко: 2,6 M)
•
1:1 (24×24) зона на изображението във
визьора:
- 4016 × 4016 (Голямо: 16,1 M)
- 3008 × 3008 (Средно: 9,0 M)
- 2000 × 2000 (Малко: 4,0 M)
•
16:9 (36×20) зона на изображението във
визьора:
- 6048 × 3400 (Голямо: 20,6 M)
- 4528 × 2544 (Средно: 11,5 M)
- 3024 × 1696 (Малко: 5,1 M)
•
Снимки, направени при заснемане на филми с
размер на кадъра 3840 × 2160: 3840 × 2160
•
Снимки, направени при заснемане на филми с
други размери на кадъра: 1920 × 1080
•
NEF (RAW): 12 или 14-битови (компресиране без
загуби или компресиране)
•
JPEG: JPEG-Baseline, съвместим с фино (прибл. 1:4),
нормално (прибл. 1:8) или основно (прибл. 1:16)
компресиране; наличен е приоритет на размера и
оптимално качество на компресирането
•
NEF (RAW) + JPEG: Една снимка, записана както в
NEF (RAW), така и в JPEG формат
Технически бележки
64
Съхранение
Система
Picture
Control
Носител
Двоен слот за
карти
Файлова
система
Визьор
Визьор
Покритие на
кадъра
Увеличение
Зрителна
точка
Настройване
на диоптъра
Автоматичен, Стандартна обработка, Неутрален,
Ярък, Монохромно изображение, Портрет, Пейзаж,
Равни, Creative Picture Control (Креативен Picture
Control) (Мечта, Сутрин, Поп, Неделя, Мрачен,
Драматичен, Тишина, Избелен, Меланхоличен, Чист,
Деним, Играчка, Сепия, Син, Червен, Розов, Въглен,
Графит, Двоичен, Карбонов); избраният Picture
Control може да се променя; съхранение на
потребителски Picture Controls
SD (Secure Digital) и UHS-II съвместими SDHC и SDXC
карти с памет
Картата в слот 2 може да се използва при
препълване или за резервно съхранение на NEF
(RAW) и JPEG изображения; снимките могат да се
копират между картите.
DCF 2.0, Exif 2.31
Оптичен пентапризмен огледално-рефлексен
визьор
•
FX: Прибл. 100 % хоризонтално и 100 % вертикално
•
DX: Прибл. 97% хоризонтално и 97% вертикално
•
1:1: Прибл. 97% хоризонтално и 100% вертикално
•
16:9: Прибл. 100% хоризонтално и 97% вертикално
Прибл. 0,7 × (50 мм f/1,4 обектив на безкрайност,
−1
−1,0 м
)
−1
21 мм (−1,0 м
; от центъра на повърхността на
обектива на окуляра на визьора)
−3 – +1 м
−1
Технически бележки
65
Визьор
Фокусен
екран
Рефлексно
огледало
Преглед на
дълбочината
на рязкостта
Диафрагма
на обектива
Обектив
Съвместими
обективи
Екран тип B BriteView Clear Matte Mark VIII (с клин на
АФ зона; кадриращата мрежа може да бъде
показана)
Бързо връщане
Натискането на бутона Pv намалява диафрагмата на
обектива надолу до стойност, избрана от
потребителя (режими A и M) или от фотоапарата
(режими P и S)
Мигновено връщане, управлявано електронно
•
Тип G, E и D (някои ограничения са приложими
към PC обективите)
•
Други обективи AF NIKKOR (с изключение на
обективи IX NIKKOR и обективи за F3AF)
•
Обективи AI-P NIKKOR
•
DX обективи (използване на [DX (24×16)] зона на
изображението във визьора)
•
Обективи без процесор AI (само режими A и M)
•
По време на снимане през визьора електронният
далекомер може да се използва с обективи с
максимална диафрагма f/5,6 или по-висока. С
обективи, които имат максимална диафрагма f/8
или по-висока, електронният далекомер поддържа
11 точки за фокусиране.
Технически бележки
66
Затвор
Тип
Скорост
Скорост
синхр.
светкавица
Освобождаване
Режим на
снимане
Приблизителна
скорост при
превъртане
напред
Самоснимачка
Механичен затвор с електронно контролиран
вертикален ход на фокалната равнина; електронен
затвор с предно перде; електронен затвор
1
/
–30 сек (изберете между размер на стъпката 1/3
8000
1
и
/2 EV, с възможност за удължаване до 900 сек в
режим M); Bulb (продължителна ръчна експозиция,
докато е натиснат спусъкът); Time (продължителна
ръчна експозиция за зададен период от време); X200
1
X=
/
сек; синхронизира се със затвор при 1/
200
200
сек
или по-бавна
•
Поддържа се автоматична FP високоскоростна
синхронизация
S (единична снимка), C
скорост), C
H (серия от снимки с висока скорост),
Q (тихо освобождаване на затвора), Q
L (серия от снимки с ниска
C (тихо
продължително освобождаване на затвора),
(самоснимачка), MUP (вдигнато огледало)
E
•
CL: 1 – 6 кадъра/сек.(снимане през визьора); 1–3
кадъра/сек.(снимане live view (преглед в реално
време))
•
CH: 7 кадъра/сек.; когато правите NEF/RAW снимки
по време на безшумна фотография, или 8 кадъра/
сек. (дълбочина в битове 14 бита), или 12 кадъра/
сек. (дълбочина в битове 12 бита)
•
QC: 3 кадъра/сек.
2 сек, 5 сек, 10 сек, 20 сек; 1 – 9 експозиции на
интервали от 0,5, 1, 2 или 3 сек
Технически бележки
67
Експозиция
Система за
измерване
Режим на
измерване
*
Обхват
•
Снимане през визьора: TTL експонометър,
използващ RGB сензор с приблизително 180 K
(180 000) пиксела
•
Live view (прегл. в реално вр.): TTL измерване на
експозицията, изпълнявано от сензора за
изображения
•
Матрично: 3D цветно матрично измерване III
(обективи тип G, E и D); цветно матрично
измерване III (други обективи с процесор); цветно
матрично измерване, налично с обективи без
процесор, ако потребителят предостави данни за
обектива
•
Централно претеглено: Тежест от 75% дадена на
кръга от 12 мм от центъра на кадъра; диаметърът
на кръга може да бъде променян на 8, 15 или 20 мм
или претеглянето може да бъде базирано на
средно за целия кадър (обективите без процесор и
AF-S NIKKOR тип „рибешко око“ 8–15 мм f/3,5–4,5E
ED използват 12-мм кръг)
•
Точково: Измерва кръг с диаметър приблизително
4 мм (около 1,5% от кадъра), центриран върху
избраната точка за фокусиране (върху централната
точка за фокусиране, когато се използва обектив
без процесор или AF-S NIKKOR тип „рибешко око“
8–15 мм f/3,5–4,5E ED)
•
Претегляне на светлите участъци: Налично с
обективи тип G, E и D
•
Матрично или централно-претеглено
измерване: −3 – +20 EV
•
Точково измерване: 2 – 20 EV
•
Измер. с претегл. на св. участъци: 0 – 20 EV
* Стойностите са за ISO 100 и f/1,4 обектив при 20 °C
Технически бележки
68
Експозиция
Конектор за
свързване на
експонометъра
Режим
Компенсация на експозицията
Заключване
на
експозицията
ISO чувствителност
(Препоръчан
Индекс на
експозицията)
Активен
D-Lighting
Комбиниран процесор и AI
: Автоматичен, P: режим с автоматична гъвкава
b
програма, S: автоматичен с приоритет на затвора,
A: автоматичен режим с приоритет на диафрагмата,
M:ръчен режим
•
EFCT Режим специални ефекти: j Нощна визия;
Супер ярко; d Поп; e Фото илюстрация; k Ефект
f
фотоапарат играчка;
Селективен цвят; 8 Силует; 9 Висок ключ;
m
Нисък ключ
!
•
U1 и U2: потребителски настройки
–5 – +5 EV; −3 – +3 EV, когато заснемате филми
(изберете от размери на стъпката
Ефект „миниатюра“;
l
1
/3 и 1/2 EV),
налични в режими P, S, A, M и EFCT
Осветеността, заключена при измерената стойност
ISO 100–51200 (изберете от размери на стъпките от
1
/3 и 1/2 EV); също може да бъде настроен на ок. 0,3,
0,5, 0,7 или 1 EV (еквивалент на ISO 50) под ISO 100
или до приблизително 0,3, 0,5, 0,7, 1 или 2 EV
(еквивалент на ISO 204800) над ISO 51200; налична е
автоматична настройка на ISO чувствителността
Може да бъде избрано от Автоматично,
Свръхвисоко, Високо, Нормално, Ниско или Изкл.
Технически бележки
69
Автоматично фокусиране
•
Снимане през визьора
извършва чрез модул на сензор за автоматично
фокусиране Advanced Multi-CAM 3500 II с поддръжка на
51 точки за фокусиране (включително 15 сензора от
Тип
кръстосан тип; f/8, поддържано от 11 сензора); поддържа
се фина настройка на автоматичното фокусиране
•
Live view: Хибриден АФ с детекция на фазата/АФ с
детекция на контраст, извършван от сензора за
изображения; поддържа се фина настройка на
автоматичното фокусиране
•
Снимане през визьора1: −3 – +19 EV
•
Live view2: −5 – +19 EV; −7 – +19 EV с АФ при слабо
осветяване
Диапазон на
детекция
1 Стойностите са за ISO 100 при 20 °C.
2 Неподвижни изображения, използващи
единично автоматично фокусиране (AF-S) и
диафрагми от f/1,4 в тъмния край на обхвата и
f/5,6 в яркия край на обхвата; ISO 100; 20 °C
•
Автоматично фокусиране (AF)
АФ с непрекъснато следене (
режим (
Сервоуправление на
обектива
•
AF-A
постоянен АФ (
проследяване с предвиждащо фокусиране, активирано
автоматично според състоянието на обекта
Ръчно фокусиране (M)
електронният далекомер
•
Снимане през визьора: 51 точки с [Всички точки]
избрано за Потребителска настройка a6 [Изп.
точки за фокусиране], 11 точки с избрано
[Пропускане на вс. втора точка]
•
Точки за
фокусиране
Live view*: 273 точки с [Всички точки], избрано за
Потребителска настройка a6 [Изп. точки за
фокусиране], 77 точки с избрано [Пропускане на
вс. втора точка]
* Неподвижно изображение [FX (36×24)], зона на
изображението във визьора, АФ с единична точка
: Детекцията на TTL фазата се
: Единичен АФ (
AF-C
); Авт. превкл. на АФ
, само неподвижно изображение);
AF-F
, само запис на филм);
: Може да се използва
AF-S
);
Технически бележки
70
Автоматично фокусиране
•
Снимане през визьора: АФ с единична точка, 9-,
21- или 51-точков АФ с динамична зона, 3D
проследяване, АФ с групирана зона, АФ с
Режим за
избор на АФ
зона
автоматична зона
•
Live view: АФ на малка зона (само неподвижно
изображение, единично автоматично фокусиране/
AF-S), АФ с единична точка, АФ с динамична зона
(само неподвижно изображение, АФ с
непрекъснато следене/AF-C), АФ с широка зона (S),
АФ с широка зона (L), АФ с автоматична зона
Фокусът може да се заключи чрез натискане на
Заключване
на фокусa
спусъка наполовина (единично автоматично
фокусиране/AF-S) или чрез натискане на центъра на
бутона
A
Светкавица
•
Снимане през визьора: TTL управление на
светкавицата, изпълнявано от RGB сензор с
приблизително 180 K (180 000) пиксела
•
Live view снимане: TTL управление на
Управл. на
светкавицата
светкавицата се осъществява от сензора за
изображения
•
i- TTL балансирана запълваща светкавица за
цифров SLR, предлагана с матрично, централно
претеглено и измерване с претегляне на светлите
участъци; стандартна i-TTL запълваща светкавица
за цифров SLR се предлага с точково измерване
Поддържат се синхронизация по предно перде,
Режим на
светкавицата
намаляване на ефекта „червени очи“, бавна
синхронизация, намаляване на ефекта „червени
очи“ с бавна синхронизация, бавна синхронизация
по задно перде, изкл.
Компенсация на
светкавицата
–3 – +1 EV (изберете между размер на стъпката
1
/2 EV), налично в режими P, S, A и M
1
/3 и
Технически бележки
71
Светкавица
Индикатор за
готовност на
светкавицата
Гнездо за
аксесоари
Система за
креативно
осветяване
на Nikon
(CLS)
Извод за синхронизация
Баланс на бялото
Баланс на
бялото
Клин
Клин
Live view (преглед в реално време)
Режим
Светва, когато светкавица, предлагана като опция, е
напълно заредена; мига, след като светкавицата е
задействана при пълна мощност
ISO 518 гнездо за аксесоари с контакти за
синхронизиране и данни и защитно заключване
i-TTL управление на светкавицата, радиоуправляемо
усъвършенствано безжично управление на
осветяването, оптично усъвършенствано безжично
управление на осветяването, пилотно осветяване,
заключване на стойността на светкавицата,
предаване на информация за цветната температура,
автоматична FP високоскоростна синхронизация,
функция за подпомагане на АФ за АФ с множество
зони (снимане през визьора), унифицирано
управление на светкавицата
Адаптер за извода за синхронизация AS-15
(предлага се отделно)
Автоматично (3 вида), автоматична естествена
светлина, пряка слънчева светлина, облачно небе,
сянка, осветление от лампа с нажежаема жичка,
флуоресцентно осветление (7 вида), светкавица,
избор на цветната температура (2500 K - 10 000 K),
ръчна потребителска настройка (могат да се запазят
до 6 стойности, измерването на точковия баланс на
бялото е налично по време на снимане live view
(преглед в реално време)), всичко, с изключение на
избор на цветна температура с фина настройка
Експозиция и/или светкавица, баланс на бялото и
ADL
(снимки live view), 1 (филм live view)
C
Технически бележки
72
Филм
Система за
измерване
Режим на
измерване
Размер на
кадъра
(пиксели) и
кадрова
честота
Файлов
формат
Видео
компресиране
Формат за
записване на
аудио
Аудио
записващо
устройство
Измерване на TTL с помощта на сензора за
изображения на фотоапарата
Матрично, централно претеглено или претегляне на
светлите участъци
60p, 50p, 30p, 25p и 24p е съответно 119,88, 100,
59,94, 50, 29,97, 25 и 23,976 кадъра/сек.
* Наличен е избор на качеството за всички размери,
с изключение на 3840 × 2160, 1920 × 1080 120p/
100p и 1920 × 1080 забавени движения, когато
качеството е зададено на m (високо)
MOV, MP4
H.264/MPEG-4 усъвършенствано видео кодиране
Линеен PCM, AAC
Вграден стерео или външен микрофон с опция за
атенюатор; регулируема чувствителност
Технически бележки
73
Филм
ISO чувствителност
(препоръчан
индекс на
експозицията)
Активен
D-Lighting
Други опции
Дисплей
Дисплей
Ръчен избор (ISO 100-51200; изберете между размер
на стъпката
опции, еквивалентни на приблизително 0,3, 0,5, 0,7, 1
или 2 EV (еквивалент на ISO 204800) над ISO 51200;
налична е автоматична настройка на ISO
чувствителността (ISO 100 до Hi 2) с избираема горна
граница
Може да бъде избрано от Същ. като настр. за снимки,
Свръхвисоко, Високо, Нормално, Ниско или Изкл.
Запис на таймлапс филм, електронно намаляване на
вибрациите, кодове за време, логаритмичен (N-Log)
и HDR (HLG) изход за филми
8 см/3,2- инч., прибл. 2 359 000 точки (XGA) накланящ
се TFT сензорен LCD дисплей със 170° ъгъл на
виждане, приблизително 100% покритие на кадъра,
11-степенно ръчно регулиране на яркостта и
управление на яркостта на дисплея
1
/3 и 1/2 EV) с налични допълнителни
Технически бележки
74
Възпроизвеждане
Възпроизвеждане на цял екран и миниатюра (4, 9
или 72 изображения или календар) с увеличаване
при възпроизвеждане, изрязване при увеличаване
при възпроизвеждане, възпроизвеждане на филми,
Възпроизвеждане
Интерфейс
USB
HDMI изходHDMI конектор тип C
Аудио вход
Аудио изход Стерео минищифтов жак (3,5 мм диаметър)
Порт за
аксесоари
слайдшоу на снимки и/или филми, показване на
хистограма, силно осветени елементи, информация
за снимката, показване на данните за
местоположението, оценка на снимки, автоматично
завъртане на снимката и добавяне на индексни
знаци
USB конектор тип C (SuperSpeed); препоръчва се
свързване към вграден USB порт
Стерео минищифтов жак (3,5 мм диаметър;
поддържа модулно захранване)
Вграден (може да се използва с аксесоари като кабел
за дистанционно управление MC-DC2)
Технически бележки
75
Wi-Fi/Bluetooth
Wi-Fi
•
Стандарти:
- IEEE 802.11b/g/n (Африка, Азия и Океания))
- IEEE 802.11b/g/n/a/ac (Европа, САЩ, Канада и
Мексико)
- IEEE 802.11b/g/n/a (други страни в Северна и
Южна Америка)
•
Работна честота:
- 2412–2462 MHz (канал 11; Африка, Азия и
Океания)
- 2412–2462 MHz (канал 11) и 5180–5825 MHz (САЩ,
Канада и Мексико)
- 2412–2462 MHz (канал 11) и 5180–5805 MHz (други
страни в Северна и Южна Америка)
- 2412–2462 MHz (канал 11) и 5745–5805 MHz
(Грузия)
- 2412–2462 MHz (канал 11) и 5180–5320 MHz (други
страни в Европа)
•
Максимална изходна мощност (EIRP):
-2,4 GHz честота: 2,9 dBm
- 5 GHz честота: 5,7 dBm (Грузия)
- 5 GHz честота: 8,7 dBm (други страни)
•
Удостоверяване: Отворена система, WPA2-PSK
Технически бележки
76
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.